КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Икар должен упасть [Кирил Малкин] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Кирил Малкин Икар должен упасть

От автора

Сколько тайн хранит в себе бесконечность?

Сколько историй таит она в себе?

Одна из них ждала меня где-то здесь, на борту стального гиганта, что летел во мраке и пустоте космоса к новому дивному миру. Тысячи колонистов на его борту мирно спали в криокапсулах, ожидая своего часа. Я находил это довольно занятным — они закрыли глаза ещё на Земле, а откроют их уже на совершенно иной планете, где им будет суждено построить новую цивилизацию с учётом ошибок старой. И два этих мгновения разделял лишь сон. Долгий-долгий сон длиной в двадцать лет. Многие из них, открыв глаза, даже не поймут, что произошло. Некоторые даже решат, будто что-то пошло не так, и они до сих пор на Земле, но… они не знают. И узнают ещё очень нескоро.

Земли больше нет.

Я огляделся.

Серость. Холод. Сталь. Тусклое и мерцающее аварийное освещение добавляло привкус ржавости, своим противным писком перекрывая размеренный и тихий гул двигателей Кюранова-Хиггса. Только яркие индикаторы над дверными проёмами горели зелёным цветом, указывая направление к спасательным капсулам.

Я не хотел умирать. Чуть меньше этого мне хотелось бы оказаться в спасательной капсуле в десятках световых лет от ближайшей населённой планеты, в надежде, что инерция доставит меня в пункт назначения. И хуже всего, что лететь придётся долго. Непомерно долго, ведь самого двигателя Кюранова-Хиггса в капсулах нет, и весь путь займет в лучшем случае пару сотен лет. В худшем, я проскочу мимо обитаемых миров или вообще столкнусь с метеоритом, упаду на безжизненную планету, газовый гигант или звезду.

Столкновение с Бездной выбило меня из колеи, и я абсолютно не понимал, что мне делать. Остаться на корабле, в надежде, что тревога ложная или экипаж сумеет всё исправить? Отправиться к капсулам и сбежать в неизвестность с минимальными шансами на выживание? Или вызвать Абтоя, потратив последнюю оставшуюся услугу в уплату его старого долга? И зачем я вообще сунулся на этот корабль, когда у него на борту огромными буквами написано «Икар»? А ведь ещё недавно я был на Земле, решая, как бы мне поскорее оттуда убраться. Пока весь мир с замиранием сердца вслушивался в слова Уильяма Троя, я с ужасом осознавал, что жить Земле осталось считанные годы.

Сам Уильям был неоднозначной и определённо незаурядной личностью. Ему удалось проделать путь от простого биолога до главы собственной корпорации. Случилось это во многом благодаря созданию им технологии безопасного удлинения теломер в хромосомах, то есть естественного омолаживания организма. Все предыдущие попытки всегда оканчивались неконтролируемым делением клеток, что приводило к онкологии. Новая же методика казалась безопасной, пока не выяснилось, что в 99-ти процентах случаев она, в итоге, приводила к полной потере теломер, из-за чего подопытные состаривались и умирали в течении нескольких лет. Однако, даже одного процента вероятности хватило, чтобы привлечь многомиллиардные инвестиции, а так же нанять лучших адвокатов, чтобы выиграть все дела из-за многочисленных смертей тех, кто добровольно согласился на опыты.

Благодаря огромному капиталу Уильям объединил под своим началом множество перспективных учёных со всей Земли, среди которых оказался и Виктор Кюранов, который разработал механизм прямого взаимодействия с полем Хиггса. Под контролем Уильяма Виктор сумел создать работающий прототип, что, в теории, позволял не только придать физическим объектам безмассовость, но и довести массу до отрицательных значений. В итоге, первый летательный аппарат, оснащённый прототипом двигателя Кюранова-Хиггса, смог долететь до Альфы-Центавры и вернуться чуть менее, чем за два года. Далее последовали ряд запусков с более крупными кораблями. На них улетали лабораторные мыши, тараканы и ящерицы, а так же запас корма на несколько лет. Обратно возвращались однородные массы чего-то, отдалённо напоминающие органику. После череды неудач удалось установить верный принцип и скорость локального изменения поля Хиггса, чтобы животные не только сохраняли свою молекулярную целостность, но и доживали свои годы без образования патологий в организме.

Сам же Уильям славился не только своим гениальным умом и, как он это называл, кластерным мышлением, но и своими странностями, по количеству которых он переплюнул всех гениев вместе взятых. Одна его манера речи сразу давала знать, что в голове у него всё не как у людей. Уильям говорил быстро, зачастую неразборчиво, и далеко не всегда заканчивал предложения, словно человеческая речь для него была чем-то трудным, неудобным и неэффективным. Даже выступления на публику, речь для которых он всегда готовил сам, получались в лучшем случае просто понятными:

— Уважаемые жители Земли! Неизведанные новые миры ждут. Никогда ещё люди не были так близко к звёздам. — он застыл, приоткрыв рот, пока многотысячный зал и сотни миллионов людей у мониторов по всей планете с такими же приоткрытыми ртами ждали объявления запуска программы «Космическая одиссея 2250». — Земля на пороге перемен. Это будет. Последняя преграда уничтожена. Мы будем лететь через пространство и время. Пускай это займёт даже пятнадцать, нет, двадцать, неважно. Человечество ждало этого момента столько лет, даже столетий, что данные цифры… — Уильям погладил свою густую седую бороду и мельком подсмотрел в бумажку со своими каракулями, после чего спрятал её во внутренний карман пиджака. — «Икар», нет, «Одиссей», что бороздил просторы средиземного моря, станет первым из четырёх первопроходцев и отправится 22-ого ноября этого года, то есть, через семь месяцев. Следом будет, через пять лет, «Ясон», а ещё через пять «Икар». «Эпей» станет последним первопроходцем, что вберёт в себя весь опыт предыдущих четырёх, как алмаз, что прошёл огранку. Он станет тем первопроходцем, что… — Уильям вновь замолчал на пару секунд, а взгляд его словно унёсся куда-то далеко за пределы Земли. — Увидимся ли мы с ними? Уже на… в… «Ясоне» появится оборудование для создания космопорта и новых кораблей с двигателем Кюранова-Хиггса. Это станет новой и очередной вехой в развитии человечества. Тем временем на Земле к тому моменту достроятся первые серийные транспорты, которые начнут регулярно курсировать от Земли и Марса к новым колониям, и… на этом, пожалуй всё? — Уильям задумался и вновь прильнул к микрофону. — «Космическая одиссея две тысячи двести пятьдесят» открыта!

Зал взорвался аплодисментами, едва сдерживая улыбку от столь, хоть уже и привычного, но всё же сумбурного и быстрого выступления.

И вот я здесь. На «Икаре». Пытаюсь собрать вместе клочки своего сознания, разбросанного Бездной по черепной коробке.

Я знаю, что делать.

Я это уже проходил.

Тот однорукий незнакомец в чёрном плаще с капюшоном и старческим измученным голосом.…

Он сказал, что вернётся, когда придёт время.

Он сказал, что до тех пор мне не о чем переживать.

Его нет.

Время не пришло.

Значит, возвращаемся к работе.

Я достал свою книгу и закрыл глаза.

Часть первая

Аварийное освещение наполняло каюту ржаво-красным светом. Сигнализация противно пищала, оповещая о немедленной эвакуации, но даже этого не хватило, чтобы сразу вывести её из сна. Глубоко вздохнув, и, наконец, открыв глаза, она замерла на пару секунд и громко зарыдала, свернувшись калачиком. Руки её дрожали, судорожно ощупывая своё тело, которое, в свою очередь, содрогалось от истошного плача.

Сигнализация отключилась, но аварийное освещение осталось. Раздался треск, и по громкой связи послышалось чьё-то тяжёлое дыхание:

— … всему… чёрт… экипажу… всем, кто меня… слышит. У нас что-то… чёрт!.. Немедленно собраться на мостике!

Послышалось кряхтение, вновь раздался треск, и громкая связь отключилась. Задействовав всю свою силу воли, девушка сползла с койки на пол, оперевшись о него руками. Тело всё так же содрогалось от стона, то и дело переходившего в вой. Глубоко вздохнув, она подняла голову, всматриваясь в мерцавшие лампы. Видимо, она уже начала осознавать, что с первопроходцем что-то произошло, и ей требуется немедленно прийти в себя. Тем не менее, она ничего не могла с собой поделать.

— Майкл… — вновь раздался хрип по громкой связи. — Стен… Валя… кто-нибудь, чёрт бы вас побрал… Филиси… пожалуйста… я не… дееспособен. Необходима помощь… на мостике…

Девушка распознала говорящего — Генрих фон Браун, капитан и, по совместительству, ведущий инженер второй смены «Икара». Она вновь глубоко вздохнула и зацепилась рукой за койку, после чего приподнялась и села на кровать, покачиваясь из стороны в сторону:

— Давай, Валентина, подъем… — дрожащей ладонью она ударила по щеке и чуть не завалилась на бок. — Вставай, вставай…

Слёзы вновь брызнули из глаз, но она лишь вновь ударила себя по другой щеке:

— Вставай! А-а-а-а-а!

Истошный ор наполнил каюту. Валентина соскочила с кровати, уперевшись руками в шкаф:

— Ну же!

Несколько раз ударив кулаком о дверцу, она открыла шкаф, достав оттуда служебную форму. На тёмно-синем комбинезоне с белой полосой, что шла по его левой стороне, красовался логотип «Икара» — ракета, летящая к планете. Над ним виднелись всего два слова, написанные латинскими буквами: «Валентина Романова».

— Двигаемся, двигаемся. — она опёрлась спиной о шкаф, пытаясь попасть в комбинезон ногами. — Всё хорошо. Это был просто сон. Просто сон. Бывает.

Она вновь заревела, через пару секунд заорав и перейдя на мат. Ноги, наконец, влезли куда нужно, и Валя быстро надела на себя рабочий костюм, застегнув молнию на передней части комбинезона. Часы, встроенные в левый рукав комбинезона, указывали четыре часа утра 25-го июля 2272-го года. Валентина глубоко вздохнула и посмотрела на дверь:

— А теперь пойдём работать, пока мы все тут не сдохли к чёртовой матери.

Она открыла дверь каюты и вышла наружу, опираясь рукой о стены. Её комната была последней в коридоре экипажа, и она увидела все двери, вплоть до самого лифта. Индикаторы над дверьми горели разными цветами, из них шесть жёлтых, два зелёных и один красный. Над её каютой горел жёлтый огонёк, означавший, что внутри никого нет.

— Ну хоть не последняя. — смахнув рукой слёзы, Валя заметила фигуру, что лежала на полу в конце коридора. — Майкл?

— Валя… — прохрипел он в ответ.

Она двинулась в его сторону, всё так же опираясь о стену:

— Подъём, Майкл.

— Не могу…

— Подъём, я сказала! Пошли работать.

— У нас эвакуация…

— Какая, к чёрту, эвакуация? Мы…

— По правилам безопасности мы должны немедленно покинуть корабль в случае объявления эвакуации.

— Некуда эвакуироваться, Майкл. Там снаружи ничего нет.

— Нас могут спасти…

— Никто нас не спасёт. Только не здесь, посреди чёртово… ничего.

— Там мы проживём немного дольше.

— Вставай и иди работать, мать твою, пока я тебя не… пнула.

— Мы все умрём.

— Никто не умрёт, Майкл! Мы всё исправим. Масатоси! — она постучала в каюту, над которой всё ещё горел красный огонёк. — Масатоси! Подъём!

После секундой тишины она вновь затарабанила в дверь:

— Масатоси!

— Хватит кричать! — послышалась сзади. — Устал человек. Спит.

Валентина обернулась. В дверном проёме стояла Филиси. Чёрное каре было растрепано, а карие глаза были откровенно красными от слёз. После нескольких попыток она застегнула на груди комбинезон и внимательно посмотрела на Валентину:

— Плакала?

— Да. — та кивнула. — И ты тоже.

— Да. Ужасный сон. — Филиси протёрла глаза. — В жизни такого не видела.

— Если это то, о чём я думаю… — Валентина покачала головой. — Это невозможно.

— Тьма. — прохрипел Майкл. — Холодная, ледяная. И чёрная. Она засасывает, как… как…

— Бездна. — закончила за ним Валентина.

— Да… да. Бездна.

Она двинулась к Майклу, протянув ему руку:

— Высосала всё? Всё хорошее, всё светлое, всё, что дорого и ценно? Всё то, что делало тебя тобой?

— Да. — он вновь кивнул, взял её за руку и с кряхтением поднялся с пола. — Словно я больше не я, а… пустая оболочка. Только холод, пустота и… боль.

— Пойдём. — Валентина кивнула в сторону лифта. — Надо торопиться.

— Ты иди, а я… догоню.

— Давай… давай. Приходи в себя. И ты, Филиси.

— Ты могла бы меня…

— Перестань!

Филиси в ответ лишь устало помахала указательным пальцем.

Валентина кивнула и подошла к лифту, посмотрев налево. Коридор уводил дальше, вдоль шахты, выходя к спасательным капсулам. Все индикаторы на первопроходце сейчас вели именно туда. Глубоко вздохнув, Валентина покачала головой и ткнула пальцем в кнопку вызова. Лифт никак не отреагировал. Не было ни привычной слабой вибрации, ни гудения, словно лифт в шахте отсутствовал в принципе. Выждав пару секунд, она нажала кнопку вновь, а затем ещё несколько раз подряд:

— Кажется, лифт не работает! — крикнула она остальным.

— Такси вызовем. — донёсся до неё голос Филиси.

— Ага, и Масатоси захватите. — Валентина открыла люк, что находился рядом с лифтом, и вылезла в шахту. — Нда…

Широкая шахта уходила вниз на многие уровни первопроходца. Сам лифт виднелся чуть выше, застряв на половине пути к капитанскому мостику. Валентина выругалась и дотянулась до лестницы, начав энергично подниматься вверх:

— Мы справимся. Мы справимся. Не для того я жила почти… триста лет, чтобы вот так вот… всё будет хорошо. Всё точно будет хорошо.

— Ау? Там кто-то есть?

Валентина замерла, а затем обернулась к лифту:

— Черчилль?

— Валли, ну слава богу.

— Я сколько раз просила так меня не называть?

— А я сколько раз просил так меня не называть?

— Ну ты же Уинстон!

— А ты Валя.

— Ясно. — она покачала головой. — Отдыхаешь?

— Хватить гундеть. Ты лучше помоги мне отсюда выбраться.

— Майкл ещё не… пришёл в себя. Боюсь, кроме него никто не…

— Судя по тому, что я слышал… — перебил её Уинстон. — С лифтом всё хорошо. Предохранитель сработал. Попробуй воткнуть его обратно, если он вылез, а если не получится, то запусти резервный генератор.

— А с каких пор ты поломки на слух определяешь?

— Так ты поможешь?

— Это мне нужно будет на самый верх лезть?

— Да.

Валентина глубоко вздохнула:

— Ну ладно. Надо же тебя оттуда вытаскивать.

— Генераторы-то запускать умеешь?

— А знаешь, нет. — она продолжила подъём, всматриваясь в верхнюю часть лифта. — Останешься там сидеть, пока не взорвёмся! Или чёрт его знает, что с этим кораблём случилось…

— Ладно, понял. Молчу. Спасибо!

— Не за что.

Через несколько минут, тяжело дыша, она долезла до верха шахты, осматривая экран панели управления. Тот никак не светился и на прикосновения не реагировал. Обнаружив сбоку небольшую дверцу, Валентина открутила крепление, воспользовавшись миниатюрной отвёрткой из кармана на правом плече комбинезона, где находились мелкие инструменты. После этого она поддела ногтями выемку и потянула крышку на себя. Та со шлепком вылезла, тут же полетев вниз и звонко ударившись о лифт.

— Всё хорошо? — послышался голос Уинстон.

— Да! У кого-то не хватило ума тут всё продумать!

— Промолчу, пожалуй.

В открывшемся углублении виднелся белый стержень, наполовину торчавший вниз.

— Ну хоть ты не вылети. — с некоторым усилием она воткнула его обратно. — Вот так. Отлично. Теперь… что теперь?

Экран управления не реагировал. Недовольно пробубнив себе что-то под нос, Валентина осмотрелась. Рядом со стержнем виднелась небольшая круглая рукоять, несколько ламп, две кнопки и короткая инструкция. Быстро её прочитав, она убедилась, что крепко держится за лестницу одной рукой, другой же взяла рукоять и провернула её на четверть оборота по часовой стрелке. После этого она потянула её на себя, вытащив стержень до упора, и резко вставила его обратно. Изнутри механизма послышалось мерное гудение.

— И теперь эту… — Валентина нажала первую кнопку. — И эту.

Вторая кнопка щёлкнула, как и первая, и также замерцала слабым светом. Экран загорелся, а лифт быстро поехал вверх, остановившись на уровне капитанского мостика.

— Спасибо! — вновь послышался голос Уинстона.

— Ага, должен будешь!

Валентина быстро спустилась до уровня мостика и вылезла из шахты через аварийный люк. На уровне пахло горелой проводкой, а половина ламп аварийного освещения даже не мерцали, а вовсе не работали. Дальше по коридору виднелись силуэты нескольких человек, бурно что-то обсуждавших.

— Ты меня знаешь. — Уинстон ждал её у входа в лифт. — Долг свой я обязательно отработаю.

Его голубые глаза отдавали усталым и нездоровым весельем, а лысина, что проглядывала через короткие русые волосы, покрылась испариной. Валентина опустила голову, на пару секунд закрыв руками лицо:

— Уинстон, это просто какой-то кошмар. Я не могу… я не представляю, как…

— Не ной. Мы справимся.

— Вот и я всем то же самое говорю, но я не… — она покачала головой. — Не уверена. Мне много чего снилось, но такое…

— Думаю, что понимаю тебя. Неужели мы все отловились?

Валентина пожала плечами:

— Я не знаю. Наверное. Погоди… — она принюхалась. — Ты что, пьян?

— Чуть-чуть. — Уинстон сделал характерный жест пальцами. — Зато мне норм. Ва-а-а-а-алли.

— Хватит! Генрих тебя убьёт, если узнает.

— Если мы все умрём, то какая разница? По крайней мере, я вполне… как он там говорит? Дееспособен?

— Ну да. — Валентина еле заметно улыбнулась. — Как-то так. Только постарайся держаться от него подальше. Идём?

— Да, идём.

На капитанском мостике в сумраке, что разбавлял только свет мониторов, находилось трое человек. Голубоглазый блондин Генрих фон Браун, словно переместившийся сюда из Германии 1940-х годов, с изнеможденным лицом судорожно тыкал в мониторы, пытаясь понять общий объём повреждений «Икара». Под его носом виднелись две засохшие струйки крови, издалека напоминавшие узкие усы.

Невысокий, русый и голубоглазый Олександр Горобець, прозванный Мартой Воробьём, спорил с высоченным лысым афроамериканцем Уайтом с труднопроизносимым именем Оланреуоджу, из-за чего все обращались к нему просто по фамилии. Сам Олександр зарекомендовал себя, как человек с необычайно гибким умом, умеющим находить самые неочевидные решения для любой проблемы, при этом именно он всегда первым бросался на любую амбразуру. Уайт же слыл депрессивным обжорой из-за того, что в трудной ситуации не мог обойтись без лишней порции еды. Тем не менее, дело он своё знал, к тому же он мог вовремя образумить Олександра, когда решения последнего заходили слишком далеко.

Уинстон подошёл к мониторам на другой стороне мостика, мельком вслушиваясь в их болтовню о реакторе. Валентина прошла мимо и направилась сразу к Генриху:

— С чем мы имеем дело?

Тот вздрогнул и обернулся:

— А, Валентина. — он посмотрел на Уинстона. — Вы оба здесь. Хорошо. Мы… я… никто определённо не сможет заявить, что совершилось, и с чем мы имеем дело. Я вижу, тебя тоже… задело?

Валентина кивнула:

— Да. Сам как?

— Уже лучше, но… — Генрих поёжился. — Я был здесь, на посту, когда всё сотворилось. Мы говорили с Дином — он совершал плановый обход и находился в реакторном отсеке. А потом… тьма… — он развёл руки. — Ледяная. Необъятная, даже бесконечная. Бесконечно глубокая. Она словно вырывала меня из себя самого, разрывая мышцы, кожу, перемалывая мои кости. Я падал и падал и… падал, как будто угодил в сингулярность чёрной дыры, и… прости. Я обязан сберегать холоднокровие, но…

— Всё нормально, Генрих. — Валентина кивнула. — Я чувствовала то же самое. Мне хотелось кричать от боли, но я не могла даже вздохнуть.

Генрих опустил голову:

— Это было ужасно. Вероятно, мы попали под неведомое космическое излучение, или что-то схожее. Ионосфера солнца защищала нас от него, а тут мы оказались беззащитны и неподготовлены. Если верить системе, всё это продолжалось едва менее секунды, но эта секунда… передать ему продумать меры противодействия. — он поднял вверх указательный палец, быстро достал блокнот с ручкой и сделал соответствующую запись. — Сигнализацию отключил я. Это против правил, но…

— Ты правильно сделал. Спасибо. — Валентина погладила его по плечу. — После того, что произошло, она была невыносима.

— Да. Я пытаюсь составить полную картину ситуации на «Икаре», но… не могу. Мысли путаются. Мы точно знаем, что у нас великие проблемы с главным токамаком.

— С чем?

— С тороидальной камерой с магнитными катушками. С основным термоядерным реактором, итого. Мы бескомпромиссно теряем энергию. Уайт полагает, что камера элементарно разгерметизировалась. Олександр же, что произошло аварийное отключение из-за отказа дивертора, и теперь там чуть ли не как в четвёртом энергоблоке. В обоих случаях им нужен многоопытный сварщик в защитном костюме, а Филиси нет. Ты её видела?

— Да. Думаю, она скоро будет здесь, как откачает Майкла и разбудит Масатоси.

Генрих зажал кнопку громкой связи:

— Филиси, поторопись. Нам необходима твоя помощь.

— Вызывали? Ахах…

Валентина обернулась, заметив Филиси. Та с широко раскрытыми глазами смотрела на Генриха, зажав рот рукой. Генрих прищурился:

— Каково основание такой реакции?

— Нет, нет, всё хорошо. — та покачала головой и отвела взгляд на Уинстона. — Хайль.

— Привет. — он кивнул. — Где Майкл?

— Полез чинить лифт. Тот опять капризничает.

— Филиси. — окликнул её Генрих. — Собирай оборудование и отправляйся с Уайтом и Олександром. Им необходима твоя помощь.

— Я, я, майн фюрер.

— Филиси!

— Просто шутка. — та отмахнулась и скрылась в коридоре. — Буду ждать вас там, мальчики.

Уайт посмотрел на Генриха:

— Я боюсь, что это только начало. Если реактор встал, нам может не хватить энергии, чтобы запустить его вновь.

— Мы справимся. — возразил Олександр. — Мы можем забрать часть энергии из токамака двигателей.

Уайт покачал головой:

— Если мы что-то сделаем не так, то он встанет, как и основной, после чего двигатели заглохнут, а мы, в свою очередь, из-за резкого изменения поля Хиггса превратимся в кашу.

— Вовсе нет. Двойная система защиты стабилизаторов там очень неспроста. В кашу не превратимся, но, если что-то пойдёт не так, токамак медленно заглохнет, и мы ничего с этим не сделаем.

— И мы застрянем посреди грёбанного ничего. Гениально!

— Ну а что?

— Да лучше взорваться, к чёртовой матери! И то милосерднее будет.

— В таком случае мы можем взять энергию с запасных генераторов у остальных систем на корабле.

— Ага, и выработаем их ресурс? — Уайт покрутил пальцем у виска. — И когда всё повторится — мы точно покойники.

— Если повторится. Важная поправка.

— Только глупцы рассчитывают на удачу!

— Я исхожу из вероятностей тех или иных событий. К тому же, есть специализированный токамак криокапсул.

— Убить всех колонистов надумал?!

— Нет, но мы ненадолго их разбудим, а потом опять отправим спатеньки.

Генрих выставил перед собой ладонь:

— Так, хватит, всё по порядку! Сначала привести токамак в порядок. Затем уже продумать план его вторичного запуска. Светло?

— Да, капитан. — в один голос ответили инженеры.

— Тогда идите.

Проводив их взглядом, Валентина толкнула Генриха в бок:

— Ясно, а не светло.

— Неважно.

— Что с остальным кораблём?

— Теоретически, дееспособен, но почти все системы на первопроходце либо отключились, либо функционируют на запасных генераторах. Из маловажного — все датчики и камеры видеонаблюдения вышли из строя, и я понятия не имею, что и где совершается. Вам придётся ориентироваться на месте. Так же мы лишились свежих овощей. Марта сказала, что все растения в отсеке гидропоники чрезвычайно быстро вянут.

— Система орошения отказала?

— Отказала, но причина не в этом. Марта утверждает, что растения умирают критически быстро. Если ей не удастся это исправить, уже к середине дня по Гринвичу не останется ни одного живого ростка.

— Значит, будем пока питаться сухим пайком. А что с системой жизнеобеспечения?

Генрих демонстративно понюхал воздух. Валентина кивнула:

— Поняла. Гарь. Значит, вентиляция не работает. А значит, нет подачи кислорода. Могла бы сразу догадаться.

— Исправимо?

— Конечно.

— А если возникнут сложности?

— Не возникнут. Точно говорю.

— Валентина!

— Ну, текущего объёма воздуха по всему кораблю нам хватит примерно на… — Валентина задумалась. — Несколько суток. Этого более, чем достаточно, чтобы всё починить. Главное, чтобы они запустили реактор.

— Там же есть запасные генераторы?

— Есть, но это всего лишь три-четыре дополнительных дня.

— Итого, неделя, максимум.

— Да. Примерно так. Потом мы точно задохнёмся.

— Лифт теперь работает. — гордо заявил Майкл, вошедший в помещение мостика. — Правда, немного рывками и только на несколько дней.

— Ну, с чего-то надо начинать. — Уинстон пожал плечами, не отрываясь от монитора. — Опять предохранитель?

— Да. Судя по всему, произошёл сильный всплеск энергии. Проводка поджарилась и теперь коротит. Я разобрал механизм предохранителя, и теперь его не будет выбивать. Не лучшая идея, но, пока не поменяем проводку, ничего другого не остаётся.

— Хорошо. — Генрих кивнул. — Уайт, Олександр и Филиси в реакторном отсеке. Снаряжайся к ним и помоги, чем сможешь.

— Да, капитан. — Майкл кивнул. — А никто не знает, куда делась крышка с верхней панели? — он выждал несколько секунд, осматривая остальных на мостике. — Нет? Ладно. Просто… если она попадёт в движущиеся части лифта, то, в лучшем случае, он сломается и встанет. В худшем, сломается и упадёт с кем-нибудь из нас. — Майкл призадумался и пожал плечами. — Впрочем, ну и ладно. Всё равно все умрём.

Он скрылся в коридоре. Валентина вздохнула, присев на кресло за пультом управления:

— И чего мне не жилось на Земле? Сейчас бы могла спокойно лететь на Луну. Да пусть даже на Марс. Месяц туда, месяц обратно. Месяц отпуска. И по новой. Хорошая была жизнь. Долгая, однообразная и унылая, но безопасная.

Генрих покачал головой и показал пальцем вниз:

— Вот это однозначно лучше.

— Чем же?

— Тем, что здесь ты нужна. Каков смысл пребывать там, где всё отточено без тебя, а ты лишь крайний запасной вариант?

— Тем, что там мне не снились такие сны.

— Для меня это был не сон. Но я не сокрушаюсь, что я здесь.

— Почему?

— Потому что там для меня ничего нет. Мне не интересная вся эта… повседневность. Работа-дом, дом-работа. Скучно. Да, иногда я забываю, чего ради пустился сюда. Спустя годы начинает казаться, что раньше было лучше, но это не так. Здесь я нужен. Здесь я могу быть собой и передавать себя на все сто. Хотя, после того, что совершилось, не знаю, осталось ли во мне ещё хоть что-то.

— Осталось, Генрих. Осталось. Ты прекрасно справляешься.

— Боюсь, не все с этим будут согласны. Я подвёл вас. Подвёл всех. Первопроходец в критическом состоянии.

— Мы столкнулись с чем-то, о чём даже не… догадывались!

— Это не оправдание. Я допустил угрозу цели…

— Воу… — Валентина посмотрела под ноги, обнаружив, что пол медленно отдаляется. — Что происходит?

Генрих, так же медленно взлетающий к потолку, осмотрелся по сторонам:

— Антигравы отключились. Я это предусматривал.

— Э… — послышался голос Филиси из динамиков панели. — У нас тут гравитация пропала.

— Не гравитация, а антигравитация. — поправил её Генрих, дотянувшись до кнопки микрофона. — Ты уже в костюме?

— Да. А можно это как-то… исправить? Очень неудобно работать сваркой в таком состоянии. Валли должна помнить, как она в том мультике с огнетушителем летала. Тут примерно так же, но не так шустро.

Валентина нахмурилась:

— Я тебе эту сварку знаешь куда засуну?

— А я тебе за это даже заплачу.

— Прекратить сейчас же! — оборвал их Генрих. — Что с реактором?

— Дырища.

— Большая?

— Видала и больше.

— Вы узнали, что с ним случилось?

— В общем, они оба были правы. Дивертор накрылся, что вызвало повышение температуры, что вызвало скачок напряжения, который и поджарил нам проводку. Ну и стенка одна расплавилась, из-за чего произошла разгерметизация и реактор вообще встал.

— Сколько времени понадобится на восстановление?

— Ну… неделя.

Валентина с испуганными глазами посмотрела на Генриха. Тот в ответ покачал головой и вновь обратился к Филиси:

— А если быстрее?

— Тогда шесть с половиной дней.

— Филиси, можно серьёзно?

— Можно, но на серьёзный ремонт нашими силами потребуется недели три. А так, через неделю уже запустим. Наверное.

— Филиси, нам одного кислорода на неделю не хватит.

— Ну, тогда я даже заморачиваться не буду. Полетела писать завещание.

— Филиси! — Генрих нахмурился. — Филиси!

— Я работаю!

Генрих отключил связь.

— Чёрт! — он потёр рукой лицо. — Narzisstische dreck denkt, es ist Zeit für Witze!

— Не надо так, Генрих. — Валентина покачала головой. — Она знает своё дело, просто… она такая, какая есть.

— Верно. — он кивнул. — Верно. Прости. Так… я займусь антигравами. Ты снаряжайся на склад. Найди комплектующие для систем жизнеобеспечения и проводку. Займись ремонтом. Сейчас, когда антигравитации нет, сможешь доставить всё сама. Когда запустим реактор, жизнеобеспечению надлежит заработать сразу, иначе мы все умрём. Понятно?

Валентина кивнула:

— Понятно.

— Хорошо. Это коммуникатор. — Генрих протянул ей наушное устройство. — Настрой его на общую частоту. У меня есть. Перед тем, как запустить антигравы, я обязательно всем извещу. И ещё… — он осмотрелся. — Я не вижу Масатоси.

— Дина тоже нет.

— Дин был в реакторном отсеке. Думаю, его уже… исправили, и теперь он помогает остальным.

— Ладно. Я зайду за Масатоси. Залечу.

— Хорошо. — Генрих кивнул. — Уинстон?

Тот обернулся:

— Да?

— Ты остаёшься здесь. Следишь за системами.

— Хорошо.

— И не будь у нас чрезвычайная ситуация, я бы уже давно оштрафовал тебя за потребление алкоголя в невыходной день.

— Я не…

— Во-первых, весь мостик уже давно пропах. А во-вторых, что именно можно так долго изучать за монитором систем водоснабжения?

— Они не работают.

— Конечно нет, Verdammte Scheiße! У нас ничего не работает! А криокамеры не хочешь проверить или, по-твоему, я за них отзываюсь?

— Конечно… — Уинстон кивнул и подлетел к соседнему с Генрихом монитору. — Конечно. Извините, капитан.

— Валентина!

Та вздрогнула и посмотрела на Генриха:

— Да?

— Иди.

— Иду. Лечу.

— И вот. — Генрих протянул ей ключ-карту. — Она универсальная.

— Ладно. — она кивнула. — Спасибо.

— Тебе спасибо. Ты самая ответственная из нас. И самая… — Генрих задумался. — Взрослая.

— Спасибо, что хоть не старая.

Генрих глубоко вздохнул:


— Величия желает каждый. Однажды новой станешь ты. Всё старое земле мы предадим.

— Что это?

— Да вспомнилось одно хокку.

— Что оно значит?

— Так, пустяки.

— Ладно. — она пожала плечами. — Подтолкнёшь?

Генрих кивнул, схватился рукой за стол и отправил Валентину в сторону коридора.

Добравшись до лифта, она нажала кнопку вызова. Тот быстро добрался до уровня с мостиком, и Валентина залетела внутрь. Подготовившись к спуску, она расположилась у потолка ногами вниз, после чего нажала кнопку склада. Инерция вдавила её вверх, но она быстро сориентировалась, начав подбираться к полу. Когда лифт остановился, Валентина вжалась в пол руками и ногами, после чего быстро оттолкнулась, вылетев из лифта через открывшиеся двери.

Найти на складе нужное оборудование оказалось той ещё задачей, учитывая, что всё уже не было разложено по полочкам и ячейкам, а свободно летало по всему огромному помещению. Куда сложнее оказалось это схватить. Валентине пришлось изрядно поскакать от стены к стене, постоянно рассчитывая, как сильно, и в каком направлении ей нужно оттолкнуться. Множество раз пролетев мимо, ей удалось приспособиться и даже отправить несколько нужных ящиков в сторону лифта.

— Ва-а-а-а-алли.

Валентина прикоснулась к наушнику:

— Черчилль?

— Неправильно. Ва-а-а-а-алли.

— Почему ты не на общей связи?

— С тобой хочу поболтать. Ва-а-а-а-алли.

— Хватит! — она оттолкнулась от стеллажа схватив ящик. — Я работаю. Генрих уже ушёл?

— Да.

— Орал на тебя?

— Самое основное ты слышала.

— Значит, ты легко отделался.

— Это точно. — он замолчал на пару секунд. — Поговорим?

— О чём?

— Меня вот всегда забавляло слово «антигравы».

— Это чем же?

— Антигравитация предполагает поле, где гравитация отсутствует, верно?

— Не совсем. Так подразумевали фантасты до изобретения двигателей Кюранова-Хиггса. — прицелившись, она отправила ящик к лифту. — А теперь это просто отталкивающее поле. Вот и получается, что пока антигравы работают, нас не притягивает к полу, а вдавливает в него. Почти то же самое, что и гравитация, только антигравитация.

— Вот и поговорили.

— Ну да. А ты хотел завести длинный бессмысленный разговор с кучей примеров из древней научной фантастики?

— И не надеялся. Я же тебя знаю.

— Вот и славно.

— Как самочувствие, холодная девчонка?

— Так себе. И я не холодная. — Валентина вновь оттолкнулась, но на этот раз пролетела мимо. — Что б тебя!

— Ты мне?

— Нет, ящикам.

— Ясно. А вот у меня алкоголь совсем перестал действовать и теперь стало только хуже. Не могу понять, как… Ва-а-а-а-алли.

— Терпеть не могу это прозвище.

— А я его люблю. Оно очень милое.

— Дурацкое. Если только ты не подразумеваешь, что всё, на что я гожусь — это сбор мусора.

— Нет, конечно. Я же люблю тебя.

— Ага.

— Ты же знаешь, что я правда тебя люблю?

— Слышала уже много раз.

— Люблю твои каре-зелёные глаза, твои кудрявые рыжие волосы, твой нежный голос, твой звонкий смех, твои ласковые руки. Мне очень тебя не хватает.

— Ничем не могу помочь.

— Почему?

— Ты знаешь, почему.

— Знаю, но так и не могу смириться.

— Черчилль, если мы время от времени занимаемся сексом, это не… делает нас парой.

— Неужели тебе совсем не хочется тепла, ласки? Внимания?

— Нет.

— Почему?

— Потому что!

— Помочь? — раздался голос со стороны лифта.

— Было бы неплохо. — ответила она, выставив вперёд руки. — Лови!

Схватив ящик, она отправила его в сторону фигуры, после чего быстро зацепилась за близлежащий стеллаж, осматривая гостя:

— Том?..

Тот кивнул:

— Он самый. Привет.

— Что? — переспросил Уинстон. — Ты это мне?

— У меня гости. Поговорим потом. — Валентина отключила передатчик. — Привет… Том… а ты что здесь делаешь?

— Удивлена?

— Да, чёрт побери! Почему ты не в капсуле? Что случилось?

— Мы не знаем. Капсулы открылись.

— Все?

— Нет, только у третей смены.

— Слава богу, но… — Валентина покачала головой. — Вам же спать ещё несколько лет.

— Так себе сон, знаешь. Очень тяжело отходить. А перед пробуждением и вовсе что-то непонятное было. В криосне ведь сны не снятся, а тут… не знаю даже.

— Бездна?

— Бездна? — переспросил Том.

— Ну… тьма. Холод. Боль. Глубокая. Бесконечная.

— Наверное. — Том пожал плечами. — Я так и не понял, но, что бы это ни было, думаю, что даже смерть намного лучше.

Валентина кивнула:

— Да, пожалуй. Том, у нас тут… чрезвычайная ситуация.

— Поэтому я здесь. Я же тоже специализируюсь на системе жизнеобеспечения. Вдвоём мы починим её в два раза быстрее.

— Тогда вперёд, хотя… — Валентина на пару секунд задумалась. — Лучше всё-таки помочь в реакторном отсеке.

— Давай сосредоточимся на том, на чём специализируемся, хорошо? Не хочу поломать то, что… — он пожал плечами. — Не знаю, как работает. К тому же, остальные наши уже там. Те, кто выжили и уже пришли в себя.

Валентина приоткрыла рот, на пару секунд замолчав:

— В каком смысле, те, кто выжили?

— Трое не проснулись. Умерли во сне. Мы не знаем, что произошло, но… если они видели то же, что и все, то вполне могла произойти банальная остановка сердца. А ваши все выжили?

— Да. — Валентина кивнула и тут же нахмурилась. — Или нет. Не знаю. Не уверена.

— Есть кто-то, кто ещё не появлялся?

— Есть…

— Проверяли его?

— Нет… нет, нет, нет… — она покачала головой. — Чёрт!

— Что?

Валентина стрелой полетела к лифту:

— Масатоси! После пробуждения нам так и не удалось его разбудить! Генрих велел проверить его, но я забыла!

— Валя, если с ним произошло то же, что и с нашими, то можешь не торопиться. Ты уже ничего не сделаешь.

— Чёрта с два я не буду торопиться! — она залетела в лифт и развернулась к Тому. — Найди остальные компоненты. Если не вернусь, доставь их к системе жизнеобеспечения и начни ремонт, хорошо?

— Величия не избежать. Даже новой жизни. Самой прекрасной земле.

Валентина прищурилась:

— Что?

— Так, пустяки. — Том кивнул. — Хорошо. Я всё сделаю.

Валентина нажала нужную кнопку и лифт быстро добрался до уровня экипажа. Вылетев в ржаво-красный мерцающий коридор, Валентина быстро добралась до каюты Масатоси. Лампочка на ней горела зелёным светом. Это означало, что он находился внутри, но не на кровати.

— Масатоси! — Валентина громка застучала в дверь. — Масатоси, ты как?! Масатоси!

Тот не отвечал. Выждав пару секунд, она застучала вновь, но результат был тот же. Быстро обшарив свои карманы, Валентина нашла ключ-карту, но она вылетела из рук, направившись в сторону лифта.

— Чёрт! — Валентина рванула за ней, оттолкнувшись от стены. — Есть!

Крепко сжав её в руках, она развернулась и направилась обратно, аккуратно цепляясь за стены и дверные проёмы.

— Ну же!

Панель рядом с дверью пискнула, подтвердив, что ключ-карта верна. Дверь отъехала в сторону, открыв взору ржаво-красное помещение каюты. В метре от кровати висело голое тело Масатоси.

— Масатоси! — прикрываясь рукой от вида нижней части его тела, Валентина подлетела ближе, взяв японца за руку. — Масатоси!

Его глаза были закрыты. Рот скривился.

— Масатоси… — Валентина проверила его пульс — тот отсутствовал. — Господи… Масатоси… а-а-а-а!

Масатоси был мёртв. И был мёртв уже слишком долго, чтобы его можно было спасти. Возможно, если бы кто-то смог проникнуть в его каюту сразу после инцидента, его сердце удалось бы запустить вновь, но теперь уже было слишком поздно. Слёзы потекли из её глаз, маленькими шариками разлетаясь по каюте. Валентина прикрыла рукой рот, сдерживая крик:

— Прости… прости… я не знала… мы не… — она зарыдала. — Всё это время…

Валентина прикоснулась рукой к передатчику:

— Генрих…

Тишина.

— Генрих!

— Он недоступен. — ответил незнакомый голос. — На связи Стивен. Что-то случилось?

— Да, мне срочно нужен Генрих.

— Он занят. Что случилось?

— Я хочу услышать Генриха!

— Валли? — раздался из передатчика голос Филиси. — Ты что, плачешь?

— Да… — Валентина всхлипнула. — Простите…

— За что? Что стряслось?

— Масатоси…

— Что с ним? Что-то не так? Валли?

— Да… — Валентина сглотнула слюну и глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.

— Валли, что с ним? Что с Масатоси?

— Он мёртв.

Тишина. Валентина вновь посмотрела на его тело. Тот висел в воздухе, раскидав руки и ноги по сторонам.

— Ты уверена? — донёсся голос Уинстона.

— Да. — Валентина кивнула. — Пульса нет. Глаза закрыты. Думаю, он не пережил этот сон. Возможно… остановка сердца.

— Скорее всего. — согласился Стивен. — Из нашей смены так погибли трое.

— Но мы думали, что он не отзывается, потому что… спит!

— Валентина, это уже неважно. Вы не знали.

— Это важно, чёрт побери! Он был моим другом!

— Лучше скажи, есть ли у вас ещё кто-то, кто до сих пор не вышел на связь?

— Не знаю. — Валентина покачала головой. — Филиси, а Дин с вами?

— Эм… нет. — ответила та. — А что? Где он?

— Он должен был быть в реакторном отсеке. Во время… инцидента… он был там.

— Реактор большой. Тут несколько уровней, и всё очень запутано. Он может быть где угодно.

— Так найдите его!

— Ладно… ладно. Сейчас отправим кого-нибудь.

Валентина отключила коммуникатор. Помимо Уинстона, с которым она дружила, и Генриха, которого она уважала, как ответственного капитана, был ещё Масатоси Накамура — полный тёзка одного древнего японского актёра. Сам он был типичным медицинским специалистом по дальним перелётам — дотошным перфекционистом, стремившимся к абсолютному порядку и следованию правил. В некотором плане, он был ей даже ближе, чем Уинстон, хотя ничего, кроме дружбы, их больше не связывало. Наверное, именно поэтому Валентина могла доверить Масатоси свои самые тайные страхи и переживания, зная, что тот не переведёт это в любовное русло. В свою очередь, Масатоси заботился о ней больше, чем о ком-либо ещё на «Икаре». Это вызывало приступы ревности у Уинстона, что, в свою очередь, вызывало умиление у самой Валентины. В любом случае, Масатоси заботился о ней, словно о дочери, тщательно следя за её здоровьем и переживая из-за каждого её чиха. Теперь уже не будет, потому что его самого уже больше нет.

— А-а-а-а-а! — Валентина вновь взревела, закрыв лицо ладонями.

Всё катилось псу под хвост. Масатоси был мёртв. Дин пропал, и с самого инцидента его никто не видел. Реактор выведен из строя, а на его починку уйдёт неделя, которой у них не было, потому что неделя — это максимальный срок, на который им хватит кислорода. И даже если им удастся восстановить токамак, с огромной долей вероятности им не хватит энергии, чтобы вновь его запустить. Вся надежда оставалась только на следующую смену, но с ней прилагалось не только в два раза больше рук, но и в два раза больше лёгких.

— Ау. — донёсся из коммуникатора голос Филиси. — Слышит меня кто-нибудь?

— Да. — одновременно ответили Валентина, Уинстон и Стивен. — В чём дело?

Филиси ответила не сразу, выждав несколько секунд, чтобы собраться с мыслями:

— Мальчишки нашли Дина.

— Что с ним? — вперёд всех спросила Валентина. — С ним всё хорошо?

— Дин мёртв.

Бездна.

Бич пустоты.

Пожиратель душ и миров, как называли её люди второй эпохи.

Встреча с ней не прошла для всех бесследно. Большая часть экипажа в это время спала в своих кроватях. Генрих был на дежурстве на капитанском мостике, Дин же совершал плановый обход. В это время он как раз поднимался по вертикальной лестнице. Масатоси умер во сне от остановки сердца. Дин сорвался и пролетел вниз два этажа, пока не упал, ударившись затылком об угол насосной станции. Он умер быстро,раскрасив всё вокруг своей кровью и мозговой жидкостью.

По общему решению, оба тела поместили в их собственные криокамеры. По прибытии на Новую Землю, как на Земле старой назвали планету с кодовым названием Терра-4, обоих инженеров похоронят со всеми почестями. Сейчас же экипажу предстояло решить проблему их собственного выживания.

Валентина вместе с Томом остаток дня и всю земную ночь провозилась на уровне систем жизнеобеспечения. Ситуация оказалась хуже, чем она предполагала. Вероятно, из-за близости к реактору, этим системам досталось больше всех. Почти вся проводка расплавилась, часть воздухоочистителей и систем фильтрации воды сгорели без возможности восстановления. Запуск резервных электрогенераторов в таком случае был бы совершенно бессмысленным. Валентина чувствовала, как ей понемногу начинает не хватать кислорода в воздухе, и продолжала работать, даже когда Том сдался и отправился спать. И только когда электронные часы пропищали шесть утра по Гринвичу, она решила взять небольшой перерыв, чтобы выпить кофе и что-то съесть.

Уровень с кухней и столовой располагался между каютами и капитанским мостиком. Это было достаточно просторное и светлое помещение, сейчас же залитое ржаво-красным мерцающим светом. В передней его части располагалась кухня. Помимо электроплиты, холодильника и множества мелких приборов вроде микроволновой печи и кофеварки, на кухне находился робот пневмодоступа к хранилищу сухих пайков и питательных растворов, а так же смеситель алкогольных напитков. Последний из чистого спирта, воды и различных смесей мог выдать что-то, отдалённо напоминающее водку, виски, коньяк или ром.

— Если хочешь кофе, советую воспользоваться герметичным пакетиком.

— Америка? — Валентина всмотрелась вглубь столовой, обнаружив в ржаво-красном сумраке одиноко висящую фигуру. — Ты почему не спишь?

— Не могу. — Марта покачала головой. — Не хочу.

— А следовало бы.

Валентина достала из шкафчика герметичный пакетик, присоединив его к крану кофеварки. В условиях невесомости набрать кофе в кружку оказалось бы просто невыполнимой задачей.

— Дышать стало труднее. — отметила Марта. — У нас всё так плохо?

— Да, но… — Валентина задумалась. — Мы с Томом скоро всё исправим. Ты как?

— Никак.

— Почему?

Марта не ответила. Валентина набрала пакетик, отсоединив его от кофеварки. Краем глаза она заметила провода, ведущие от прибора куда-то под потолок. Видимо, умельцы на корабле запитали кофеварку прямо от аварийного освещения, ведь кофе на корабле сейчас был ценнейшим ресурсом.

— Америка, что случилось? — оттолкнувшись от электроплиты, Валентина медленно подлетела к роботу выдачи еды.

— Они мертвы, Валли.

— Да…

Валентина застыла не несколько секунд, вспоминая мёртвое тело Масатоси. Собравшись с мыслями, она ткнула на кнопку выдачи рациона:

— Мы ничего не могли поделать. Даже если бы знали об этом с самого начала.

— У меня два диплома, Валли. Я доктор наук. У меня десять лет опыта на марсианской орбитальной станции. И всё это бестолку. Всё впустую.

— Единственным, кто мог их спасти, был сам Масатоси. Он был единственным дипломированным медиком в экипаже.

— А он-то что мог сделать? — Марта покачала головой. — Если кто и мог мне помочь, то это только Борис. Я должна была через два года передать ему смену, но… он не проснулся.

— Оу… — Валентина приподняла брови. — А что, выдача еды не работает?

— Нет.

— Значит, садимся на диету…

Валентина подлетела к Марте и остановилась, зацепившись ногой за стол. Та с опустошёнными глазами смотрела свозь Валентину. Её узкие очки немного съехали вниз носа, а короткие светлые волосы были взлохмачены, что делало её похожей на стереотипного безумного учёного. Крупное тело, уступающее разве что темнокожему громиле Уайту, безвольно висело в воздухе.

Валентина осторожно заглянула Марте в глаза:

— Что с ними случилось?

— Я не знаю. Они просто… умерли. Все. Сразу.

— Мне очень жаль, Марта.

— Все так говорят, но вы не знаете… не понимаете, что значит видеть смерть своих детей.

— Я знаю.

— Разве?

— Да. — Валентина кивнула. — Мне почти триста лет, помнишь?

— У тебя были дети?

— Да. Две дочери. И я пережила их обеих. Я похоронила обеих своих дочерей. Это… — она покачала головой. — Это как похоронить часть самой себя.

— Точно. — Марта согласилась. — Сегодня часть меня умерла вместе с ними. Там, в отсеке гидропоники. Точнее то что… осталось во мне после того сна. Мои дети… они были… прекрасны. Я была с ними с самого их рождения. Я видела их первые листочки. Первые цветы. Первые плоды. Я оберегала их от всего. Отдавала им всю себя. Они были всем, что у меня есть. Моим смыслом жизни. Теперь их нет.

— Вырастут новые. У тебя будут новые дети, когда мы сумеем всё исправить.

— Не будут. — Марта покачала головой. — Уже нет.

— Почему?

— Потому что все семена мертвы. Я проверила сегодня столько, сколько смогла, но не нашла ни одного живого семени. Каждая их клеточка… они словно… не знаю. Словно из них высосали всю жизнь.

— То есть… всё? У нас больше не будет растений?

— Я не знаю. Сегодня я продолжу поиски, но… — Марта глубоко вздохнула. — Боюсь, моя работа на этом корабле окончена.

— Мы что-нибудь придумаем.

— Ничего уже нельзя придумать, Валли! — лицо Марты на пару секунд стало злым, а в глазах мелькнула ярость. — Прости.

— Ладно. — Валентина кивнула. — Ладно. Я понимаю. А ты иди спать.

Марта покачала головой и оттолкнулась в сторону лифта:

— Я не усну, пока не найду способ.

— Ты же сама сказала, что ничего уже нельзя сделать.

— Есть один крайний способ. Лес всегда восстанавливается после пожара. Возрождается из пепла, как феникс. Как Соединённые Штаты Америки после каждого кризиса.

— Марта, пожалуйста, иди спать.

— Я не собираюсь спать, пока моя работа не будет выполнена! — Марта с силой ударила по кнопке лифта, но тот не отреагировал. — Долбанный… Майкл! Американец, называется. Стыд и позор нации…

Марта скрылась за люком шахты лифта. Валентина вздрогнула, когда тот, закрывшись, громко хлопнул. Глубоко вздохнув, она за пару секунд опустошила пакетик с кофе.

Лифт действительно перестал работать вновь. Валентина выругалась про себя — проводка и комплектующие, что Том привёз со склада, заканчивались, и нужно было забрать новые, тем более что работы там осталось максимум на полдня. И хоть все системы своими силами починить не удастся, главное, успеть исправить всё до того момента, как все они задохнутся. Теперь же ей придётся не только опять вылавливать ящики по всему складу, но и доставлять их на уровень систем жизнеобеспечения по одному. Либо вылавливать их вновь, но уже из шахты лифта.

Наполнив пакетик во второй раз, Валентина вылезла в шахту лифта. Тот находился ниже на несколько этажей. Сверху были видны системы крепления с направляющими стержнями — в одном из четырёх креплений застряла панель от верхней системы управления.

— Да что ж… — Валентина глубоко вздохнула и подлетела к лифту. — Майкл меня убьёт. Пшёл отсюда!

Схватившись рукой за один из стержней, она несколько раз пнула панель, и та, в итоге, со скрипом вылетела. Валентина быстро рванула к ней и крепко схватила, пока та не застряла где-нибудь ещё. Посмотрев на пакетик с кофе, она покачала головой и вновь опустошила его до последней капли.

Люк на склад оказался не заперт. Едва не залетев внутрь, Валентина резко остановилась, услышав несколько голосов. Вероятно, они принадлежали парням из третей смены.

— В любом случае, безопасность директора превыше всего. Если ситуация станет критической, мы его разбудим.

— Я не… уверен, Стив. Ситуация уже критическая. Мы все вот-вот умрём!

— Возьми себя в руки, чёрт побери! Твоё психологическое состояние может представлять опасность для окружающих! А что мы делаем с теми, кто допускает угрозу в отношении цели миссии и директора?

— Ликвидируем, Стив.

— Верно! И проверь ещё раз этот чёртов лифт! Я не хочу летать по шахте с этими долбанными контейнерами.

Тишина. Через несколько секунд Валентина услышала, как лифт пришёл в движение и остановился рядом с ней.

— Заработал! — раздался радостный голос второго.

— Отлично. Грузимся и едем чинить этот грёбаный токамак.

Валентина порадовалась про себя, что у лифта непрозрачные стенки. С хмурым лицом она висела возле люка, ожидая, пока мужчины загрузят ящики. Она ничего не поняла из слышанного, тем не менее, они знали что-то, чего не знала она, хоть и была вторым помощником капитана. Решив расспросить об этом Генриха при встрече, она дождалась, пока лифт уедет, и залетела внутрь склада.

Весь следующий час она выискивала нужные детали, группируя ящики возле лифта. Веки стали тяжёлыми, а руки уставшими. Больше всего на свете ей сейчас хотелось просто закрыть глаза и уснуть, но дышать становилось всё тяжелее, а время неумолимо истекало.

— Ва-а-а-а-алли.

Валентина мельком улыбнулась и глубоко вздохнула, прикоснувшись к передатчику:

— Черчилль. Ты почему не спишь?

— Выспался. Ва-а-а-а-алли.

— Не сейчас. Я занята.

— Неправильно. Ва-а-а-а-алли.

— Я в это не играю.

— Ну же, давай. Всего один раз, пожалуйста. Ва-а-а-а-алли.

— Нет, и не надейся.

— Ва-а-а-а-алли.

— Хватит!

— Ладно. — Уинстон на пару секунд замолчал. — Как дела?

— Всё нормально. Падаем.

— Куда падаем?

— Я образно.

— Ладно, а то я уже заволновался.

— Не стоит.

— Ага.

Тишина. Валентина оглянулась, убедившись, что нашла всё, что им сегодня пригодится. Оттолкнувшись от стеллажа, она направилась в сторону лифта.

— Дышать стало трудновато. — вновь вышел на связь Уинстон.

— Скоро мы всё исправим.

— С Томом?

— Ага.

Тишина.

— Он тебе нравится?

— Кто? Том?

— Да.

— Вполне. — Валентина улыбнулась. — Подумываю в скором времени с ним переспать. Если выживем.

— А… — Уинстон замолчал. — Ладно.

— Ладно?

— Да, ладно. Мы же не пара. Я не могу тебе запрещать.

— А, то есть, если бы мы были парой, то смог бы?

— А мы могли бы быть парой?

— Конечно, нет.

— Ладно.

Тишина. Валентина протёрла глаза, отгоняя сонливость. Она вызвала лифт и начала забрасывать в него комплектующие:

— Черчилль?

— Что?

— Я пошутила.

— По поводу того, что мы не сможем быть парой?

— Нет, по поводу Тома. Он мне не нравится. Он какой-то… пугающий. Что-то бормочет себе под нос, пока работает. Странно на меня смотрит.

— Он к тебе приставал?

— Нет.

— Точно?

— Точно. — Валентина кивнула, словно Уинстон сейчас её видел.

— Ладно.

— Ла-а-адно. И прости по поводу этой шутки. Это было… жестоко.

— Всё нормально. Я не обиделся.

— Правда, прости. Но я не смогла удержаться. Хотела узнать, как ты отреагируешь.

— Узнала?

— Да.

— И как?

— А никак. Не сильно-то ты и ревнуешь, Черчилль.

— Я устал.

— Да, понимаю. Мы сейчас все так себя чувствуем.

— Нет, Валли, это что-то другое. Что-то холодное… ледяное. Пустое. Внутри меня.

— В смысле?

— Мне холодно, Валли. Я замерзаю.

— И как это понимать?

Уинстон промолчал.

Почти тишина.

Если бы не крики сверху.

Едва их расслышав, Валентина непроизвольно посмотрела на потолок лифта, не понимая, что происходит в шахте.

— Эм… — она нахмурилась. — У нас тут что-то творится.

— Да, точно. Сейчас включу.

Противный визг сигнализации лезвием прошёлся по ушам. Валентина скривила лицо и прикоснулась к передатчику, вжав его в ухо:

— Черчилль, какого чёрта?

— У нас пожар.

— Как пожар? — Валентина проморгалась. — В смысле, пожар?!

— В отделении гидропоники. Марта его подожгла.

— Когда?!

— Минут пять назад.

— И ты всё это время молчал?!

— Не хотел тебя отвлекать.

— Совсем крыша поехала?! — Валентина вылетела из лифта, проникнув через люк в его шахту. — Чёрт!

Она рванула наверх. У отсека гидропоники собралась половина экипажа обеих смен. Двери внутрь были намертво заблокированы, а у самой двери Филиси отчаянно била кулаком в сверхпрочное стекло:

— Америка! Америка, мать твою, немедленно открой дверь! Уинстон, открой грёбаную дверь!

— Не могу. Отсек гидропоники полностью загерметизирован. Противопожарный протокол сработал.

Валентина прикоснулась к наушнику:

— А где система пожаротушения?

— Она как раз не работает.

— Чёрт! — Валентина протёрла глаза. — Филиси, она там одна?!

— Нет. Воробей успел проскочить, пока двери совсем не закрылись. Думаю, он ищет огнетушители, но из-за огня и дыма… там ни черта не видно.

За сверхпрочным стеклом двери полыхал пожар. Марта стащила в отсек гидропоники всё, что могло гореть. Одежда экипажа и колонистов, спальные принадлежности, доски и ящики со склада, даже бочки с горючим, предназначенные для будущих поселенцев. Всё это сейчас активно горело и сжигало столь ценный кислород.

Среди языков пламени и клубов дыма промелькнул Олександр, правой рукой прикрываясь от жара, а левой волоча за собой огнетушитель. Он повернулся к двери, посмотрев на других своими выразительными голубыми глазами, которые сейчас были мокрыми и красными от едкого дыма.

— Он не сможет. — Уайт покачал головой. — Одного его мало.

Валентина вновь прикоснулась к передатчику:

— Черчилль, есть способ открыть эту дверь?

— Да, я пытаюсь обойти протоколы…

— Это запрещено. — послышался голос Стивена. — Встать.

— Эм… Валли?

— Да?

— Я больше ничего не смогу сделать. Тут Стивен и у него…

— Говорит Стивен Карпентер, капитан и ведущий инженер третей смены. Уинстон Спенсер отстранён от управления.

— Стивен? — Валентина нахмурилась. — Какого чёрта? Это не ваша смена!

— Марта Стоун. — проигнорировав вопрос Валентины, Стивен напрямую обратился к Марте. — Возле двери есть рычаг временного снятия блокировки. Впустите нас внутрь и помогите потушить пожар.

Из дыма возникла высокая и крупная фигура Марты. Правой рукой она волочила Олександра по полу, схватив того за горло. Олександр отчаянно пытался вырваться, но был слишком слаб из-за дефицита кислорода и переизбытка угарного газа. Сама Марта уже шаталась, но безумие, горевшее в глазах, ещё держало её на ногах. Она подошла к двери, посмотрев на рычаг:

— Вы не понимаете. Огонь нас спасёт. Он очистит нас. Он тот жар кузницы, из которого первые американские оружейники мастерили свои ружья…

Филиси стукнула кулаком об дверь:

— Марта, ты бредишь!

— Он та неукротимая реактивная сила, что несёт нас к новым мирам…

— Марта, открой дверь!

— Он тот лесной пожар, на месте которого зародится новая жизнь!

— Марта, мать твою!

— Марта Стоун. — вновь раздался голос Стивена. — Немедленно откройте дверь, или я буду вынужден принять экстренные меры.

— Стивен? — Валентина нахмурилась. — Ты что надумал?

— Сделать то, что необходимо. Над гидропоникой располагается медотсек. Судя по показаниям датчиков, там уже достаточно жарко. Ещё немного, и пожар перекинется туда, а ты сама знаешь, сколько там горючих веществ.

— Стивен, нет…

— Марта Стоун, я даю вам десять секунд, чтобы разблокировать дверь. Десять.

— А разве я не права, Стивен?! — закричала Марта. — Разве это не часть нашей миссии — предать огню старый мир, чтобы построить новый, свободный от Земли?

— Это совсем другое. Девять.

— О чём вы? — Филиси с озадаченным лицом мельком посмотрела на Валентину, но та лишь пожала плечами.

— Восемь.

— Разве?! — Марта усмехнулась. — Как это в духе человечества строить новую цивилизацию на пепелище старой!

— Это совсем другое. Семь.

— Стивен, даже не вздумай. — предупредила Валентина.

— Мне придётся. Шесть.

Марта покачала головой:

— Какого величия мы можем желать Новой Земле, если даже сейчас не делаем то, что должно?!

— Ты действуешь иррационально, Марта, и подвергаешь опасности цели миссии и директора. И теперь мне придётся сделать то, что я должен сделать. Пять.

— А-а-а! — закричала Филиси. — О чём вы вообще?!

— Четыре.

Валентина протиснулась к двери, приложив руку к раскалённому стеклу:

— Марта, слушай, хватит! Там уже достаточно пепла! Мы посадим семена, и они взойдут, правда!

— Три.

— Стивен, хватит! — голос Валентины задрожал. — Ты не посмеешь этого сделать! Там внутри члены нашего экипажа!

— Мне очень жаль, Валентина. Два.

Марта отпустила Олександра. Тот обессиленно упал на пол, начав судорожно откашливаться.

— Один.

— Стивен, не смей! — закричала Валентина в передатчик. — Не смей, слышишь?!

— Прости. — лишь ответил тот.

Марта развела руки и закрыла глаза:

— Боже, храни Новую Землю.

Аварийный шлюз на дальней стене открылся. Весь отсек гидропоники сорвался со своих мест, уносясь в открытый космос. Две фигуры членов экипажа быстро исчезли в кутерьме из огня, дыма, земли, мёртвых растений и различных приборов и инструментов. Уже через несколько секунд отсек был полностью пуст, и только чёрные следы гари на полу указывали, что здесь когда-то что-то было.

Шлюз закрылся. Сигнал тревоги затих. Дверь отсека гидропоники тихо пискнула, подтвердив снятие блокировки, и медленно открылась, приглашая всех внутрь. Валентина закрыла рукой рот и тихо пискнула. Маленькие солёные шарики начали медленно разлетаться во все стороны.

— Всему экипажу немедленно вернуться на свои места. — послышался голос Стивена по громкой связи. — Если мы не починим «Икар», наша судьба будет не лучше.

— Как ты… — Валентина замолчала, едва не сорвавшись на рёв.

— Мне жаль.

— Ты убил их!

— И спас всех остальных. Всех нас. Генрих сделал бы то же, если бы не… ремонтировал эти антигравы.

— Нет. — она покачала головой. — Не сделал бы. Он бы нашёл способ!

Экипаж медленно разлетался по своим рабочим местам.

— Валентина. — глубокий вздох Стивена гулко прошёлся по первопроходцу через громкую связь. — Любой капитан действует согласно протоколу. Это… сложное решение. И это останется на моей совести. На всю жизнь.

— А у тебя вообще есть совесть?

— Есть, Валентина. И ей больно.

— Я надеюсь, ей очень больно. В противном случае будет больно тебе.

— Возвращайся на…

— Что значили её слова о пепелище? О том, чтобы предать огню старый мир?

— Я не знаю, Валентина.

— А мне показалось, вы друг друга понимаете.

— Нет. Возвращайся на своё место. Мы и так потеряли много кислорода. Если мы задохнёмся, то всё это было напрасно. Их смерти будут напрасны.

Валентина смахнула слёзы и дотронулась до плеча Филиси, что так и висела перед дверьми:

— Эй… ты как?

Филиси обернулась, обратив на Валентину совершенно пустой отсутствующий взгляд:

— А ничё так. — её губы улыбались, чего нельзя было сказать о её глазах. — Полетела развлекаться с реактором.

Валентина кивнула:

— Да… да. Всё правильно. Я тоже. Ну ты поняла.

Том вскоре появился и помог ей доставить все комплектующие на уровень систем жизнеобеспечения. За невозможностью починить всё, они произвели расчёты, определив, сколько систем они смогут безболезненно частично демонтировать, чтобы на их основе переделать оставшиеся. Нехваток сна вновь заявил о себе, и Валентина ещё дважды возвращалась на кухню, выпивая по два пакетика кофе за раз. Том же вёл себя всё более странно. Он всё чаще не реагировал ни на своё имя, ни даже на внешние раздражители, будь то похлопывание по плечу или прямое попадание пластиковой трубкой по затылку. Тем не менее, все его действия были чёткими, слаженными и профессиональными. Он всё больше напоминал дроида-помощника, который просто хорошо делает свою работу, но не более.

В итоге, полностью поменяв всю проводку, перепаяв микросхемы и залатав все дыры, Валентина ещё раз прошлась по всей конструкции систем фильтрации и очистки воздуха и воды. Душ до конца полёта станет редкой роскошью, зато кислорода хватит на всех.

Филиси так же радовала своевременными отчётами о состоянии дел в токамаке. Несмотря на то, что весь экипаж обеих смен был полностью подавлен и деморализован, работа с таким количеством рук шла быстро и организованно. По её словам, уже послезавтра токамак будет готов к старту. Им так и не удалось прийти к общему мнению, откуда взять столь огромное количество энергии, чтобы его запустить, однако, как сказал Генрих, всё должно идти по плану. Сначала отремонтировать, затем уже думать, как запустить.

Подлетев к пересобранному запасному электрогенератору, Валентина обернулась и посмотрела на Тома:

— Готов?

Тот моргнул.

— И-и-и… — она вынула стержень, после чего вновь резко всунула его обратно и по очереди нажала кнопки цикла и подачи энергии. — Поехали!

Электрогенератор размеренно загудел. Валентина рванула к вентиляции, через пару секунд почувствовав, как вместе с залежавшейся пылью оттуда подул свежий, насыщенный кислородом воздух.

— Да! — она взвизгнула от радости и прикоснулась к коммуникатору. — Система жизнеобеспечения работает. Повторяю — система жизнеобеспечения работает.

— Ура-а-а. — с наигранно-весёлым голосом отозвалась Филиси. — Мы все умрём, но не сегодня.

— Ага. Генрих, тебе нужна помощь?

Генрих не отозвался.

— Генрих, если что, я могу помочь. Или пойти в реакторный отсек?

— Да, там ты нужнее. — ответил Стивен.

— А где Генрих?

— Работает.

— Ладно. — Валентина отключила связь. — Сама разберусь. Том?

Тот не отреагировал, продолжая копаться в проводке.

— Том, мы закончили.

— Ещё нет.

— Мы сделали всё, что смогли. Тут больше нечем заниматься.

— У меня ещё много дел.

— Том, я точно знаю, что здесь уже больше ничего не починить. Или ты мне не доверяешь?

Том промолчал. Валентина вздохнула, чуть наклонив голову вбок:

— Иди отдохни. Или, если хочешь помочь, лети к токамаку.

Он вновь не отреагировал, словно намеренно её игнорируя и продолжая возиться с проводкой.

— Ладно, как хочешь. — Валентина пожала плечами. — Но ты очень плохо выглядишь. Ты устал. И тебе нужно отдохнуть.

— Я останусь. Моё место здесь. У меня ещё много дел.

— Как скажешь.

Валентина фыркнула и вылетела из отсека, оказавшись в лифте. Рука остановилась между кнопками уровня токамака и основного входа в технические коридоры. Последние были очень разветвлены и проходили между внутренними отсеками и внешней обшивкой первопроходца, изредка пробираясь вглубь корабля.

— Хочешь найти Генриха?

— Да, определённо. — Валентина кивнула и сделала свой выбор, после чего с хмурым лицом опустила взгляд на Полину. — А ты что здесь делаешь?

— Мне скучно.

— Иди домой. Здесь опасно.

— Тогда почему ты здесь?

— Потому что это моя работа.

— Зачем нужна такая работа, если она опасная?

— Ну… — Валентина пожала плечами. — Здесь не скучно. И платят хорошо.

— Тогда я тоже хочу здесь работать.

— Вот вырастешь и будешь работать, где захочешь, а сейчас иди домой.

— Дома пусто и одиноко.

— А где Саша?

— Не знаю. — Полина пожала плечами. — Ушла куда-то.

Лифт остановился. Двери открылись, обнажив сумрак серых и мрачных технических коридоров. По их стенам шло множество таких же серых труб и чёрных кабелей электропроводки, исчезая за поворотом.

— Всё, я пошла. — Валентина наклонилась, поцеловав Полю в лоб. — Иди домой и жди сестру, хорошо?

— Ладно. А когда ты вернёшься?

Валентина остановилась сразу после выхода:

— Не знаю. Как пойдёт.

— Ла-а-адно. — Полина закрутилась из стороны в сторону, размахивая цветастым платьем. — Я тебя люблю.

— И я тебя люблю.

Валентина пустила ей воздушный поцелуй. Та задорно улыбнулась и принялась пускать их в ответ один за другим, пока двери лифта не закрылись, оставив Валентину одну в сумраке коридора. Развернувшись, она замерла на несколько секунд, после чего мельком обернулась:

— А… — она с силой потёрла глаза. — Так, Генрих.

Разобраться в коридорах оказалось сложнее, чем она предполагала. Указатели почти полностью отсутствовали, а многие коридоры вели в тупики или к запасным выходам в основные отсеки. Вспоминая схему первопроходца, она знала, что ей нужно почти на самый верх. Однако понять, какая лестница ведёт куда нужно, а не к очередному тупику, было почти невозможно.

— Ва-а-а-а-алли. — донёсся из наушника голос Уинстона.

— Черчилль, ты чертовски вовремя. Мне нужна помощь.

— Разве такое возможно?

— Да. Ты один?

— Один.

— А где Стивен?

— Он ушёл. А мне разрешил следить за кораблём, пока всё идёт хорошо.

— Отлично! Поможешь мне попасть к антигравам?

— Зачем?

— Мне нужно поговорить с Генрихом.

— Не надо.

— Надо, Черчилль. Ситуация выходит из-под контроля.

— Разве?

— Да! — Валентина остановилась напротив шестого энергоузла. — Мы лишились уже четверых человек. Состояние Филиси вызывает у меня тревогу, и я уже молчу про третью смену. Тот же Том возомнил, что понимает в системах жизнеобеспечения куда больше меня. Игнорирует меня, прикинь?

— Тебе нужно поспать.

— Черчилль!

— Пожалуйста, Валли.

— Я не собираюсь спать, пока моя работа не будет выполнена! — Валентина глубоко вздохнула, вспомнив, что недавно уже слышала эту фразу. — Прости, Черчилль. Со мной тоже что-то не так. Полчаса назад я разговаривала со своей дочерью.

— Тебе нужно поспать.

— Хватит! Потом. — она посмотрела на надпись на стене. — Черчилль, я у второго энергоузла.

— Ты в служебных коридорах?

— Да.

— Сейчас, погоди. Тут недалеко запасной выход в столовую, оттуда уже попадёшь…

— Выведи меня к антигравам, чёрт побери!

После пары секунд тишины Уинстон всё же вышел на связь:

— Ты ведь не передумаешь?

— Нет.

Тишина.

— Что ж… — Уинстон ненадолго замолчал. — Всё, вижу. Далеко забралась. Развернись на сто восемьдесят и на следующем перекрестке поверни направо.

Валентина кивнула и развернулась обратно:

— Это просто безумие. Всё это кажется… ненастоящим. Я словно сплю, и никак не могу проснуться.

— Но всё это действительно с нами происходит, Валли.

— Да. — Валентина вздохнула и мельком улыбнулась. — Знаешь, что я сделаю, когда мы всё исправим?

— Если мы всё исправим?

— Когда, а не если.

— Ладно. Что?

— Буду спать неделю. И ни тебе, ни Генриху, никому на этом корабле не удастся вытащить меня из кровати.

— И не собирался. Да и, как по мне, затащить тебя туда намного сложнее.

— Ты смог это сделать уже в первый месяц.

— А сейчас что-то не получается.

— Так, я повернула. — Валентина остановилась. — Мне идти прямо?

— Да. Видишь лестницу в конце?

— Да.

— По ней вверх на два этажа.

— Хорошо.

Валентина пошла дальше, рассматривая коридор. На многих трубах из-за сырости облупилась краска, а в углах были видны следы плесени. Валентина прикоснулась к передатчику:

— А кто у нас следит за этим местом?

— Эм… сейчас скажу… Дин.

— Засранец. Слился в самом начале и теперь уже ничего ему не предъявишь.

— Проблемы?

— Нет, но потом надо будет привести здесь всё в надлежащий вид. Я словно в грязной подворотне Нью-Йорка оказалась.

— Дин не любил служебные коридоры.

— Ага, я вижу.

— Он говорил, что там слишком мрачно, а он боится темноты. Боялся.

— А космоса снаружи он не боялся?

— Ну, мы же его не видим. Летим в этой консервной банке без единого окна, ориентируясь только на приборы и наружные камеры.

— Да уж, всё равно, что дома звёзды на мониторе разглядывать.

— Ну, теперь уж лучше бы дома, потому что камеры не работают вообще. Сколько не переключал — сплошной чёрный экран.

— То есть, мы без глаз?

— Да.

— Что показывают ближние и дальние сканеры?

— Ничего.

— Гравитационный сенсор?

— Все поля по нулям.

— Инфракрасный?

— Ноль.

— Радиочастотный…

— Ничего, Валли. Словно мы вообще нигде. Один анализатор траектории указывает, что в гравитационный колодец мы войдём через четыре года. Точно так, как и должно быть.

— То есть. — Валентина добралась до лестницы и начала взлетать по ней вверх. — Если на нашем пути окажется астероид, то мы об этом даже не узнаем?

— Да, но учитывая огромное расстояние между ними, то, скорее всего, мы проскочим мимо, и система защиты не понадобится.

— Нравится мне это «скорее всего».

— Как есть.

Валентина взобралась на два этажа выше:

— Так, я здесь. Куда дальше?

— А ты находишься лицом к лестнице или от неё?

— От неё.

— Тогда налево, потом направо и опять налево. А там снова лестница.

— Налево, направо, налево, лестница.

— Верно.

Валентина развернулась налево и направилась вперёд по коридору:

— Тебе полегчало?

— Нет. И я не знаю, сколько ещё продержусь.

— Как по мне, так ты сейчас даже немного похож на себя. Только постоянно шутить перестал.

— Я немного выпил.

— Опять?

— Да.

— Генрих тебе точно шею свернёт.

— Теперь старший Стивен.

— Да чёрта с два. Как миленький отправится спать, как только мы всё исправим. Пусть своей сменой командует.

— Валли.

— Что?

— Их разбудил Генрих.

— Что? — Валентина остановилась. — В смысле? Зачем?

— Чтобы передать руководство. Скорее всего, спать отправимся мы.

— Но это не по графику!

— Генрих допустил угрозу директору и цели миссии…

— Стоп, стоп, стоп, Черчилль, что за угроза? Что за цели миссии? Что за директор?

— Тебе не положено этого знать.

— В смысле, не положено?!

— Таков протокол.

— К чёрту протокол! У нас тут чрезвычайная ситуация! Мало того, что всё это время у тебя от меня были секреты, так ещё и сейчас…

— Я правда не могу тебе сказать, Валли! — Уинстон перешёл на крик, но быстро успокоился. — Это для твоего же блага. Тебе. Лучше. Не знать.

— Это с какой стати? — Валентина развела руками. — А то что?

— Ликвидация.

— Ликвидация?

— Да.

— В смысле, меня убьют?

— Да. Нас обоих.

— Ты шутишь.

— Нет, таков протокол.

— То есть, убийство членов экипажа прописано в протоколе?

— Да.

Валли усмехнулась:

— Нет, ты точно шутишь.

— Я не шучу, Валли.

— Мы колонизаторы! Какие ещё у нас могут быть цели миссии?!

— Величия достичь мы сможем. На новой планете. Мир старой Земле.

— Завязывайте там со своим величием, ясно?! — Валентина осмотрелась. — Я заблудилась, Черчилль.

— Это просто кодовая комбинация. Первое-второе-третье, ясно? Один-два-три.

— Нет, не ясно! Куда мне? Я повернула налево, затем направо и теперь мне…

— Налево. А там по лестнице на самый верх, и ты будешь на месте.

— Ясно. Спасибо. Нас с тобой ждёт серьёзный разговор, Черчилль, как только разберусь с Генрихом. Он должен многое мне объяснить.

— Валли, не ищи его, пожалу…

— Пока, Черчилль! Я скоро вернусь!

Валентина отключила передатчик и подлетела к лестнице. Она уходила ввысь этажей на пять. Глубоко вздохнув, она полетела наверх, цепляясь за ступеньки:

— С ума все посходили, ей богу. Величия им захотелось. На Новой Земле. Придурки. Безмозглые придурки. Когда Земля достроит свой флот, то… фух… прилетит и разбомбит их к чёртовой матери. Вот и всё величие… — Валентина остановилась, покачав головой, и полетела дальше. — Новой Земли. Один-два-три… ясно. Ясно. Идиоты. Одно слово — идиоты. Бездна им совсем мозги прожарила. Ничего… ничего… дождутся. Жопу на глаза всем натяну и тогда, может, хоть немного мозги зашевелятся.

Этаж антигравов оказался залит холодным искрящимся голубым светом. Аппаратура, идущая по потолку, коротила, но основные полеобразующие трубки работали, заливая всё лазурной синевой. Сам этаж был кольцеобразным и небольшим, выходя по центру к лестнице в систему противоастероидной защиты. Валентина глубоко вздохнула — там, наверху, антигравитации не было никогда, и именно там они с Уинстоном в первый раз занялись сексом. Там он, в перерывах между плотскими утехами, вёл занудные разговоры о звёздах и научной фантастике прошлого, читал ей свои несуразные стихи, написанные в её честь, а так же дарил небольшие подарки. Чаще всего оригами в виде цветов или животных.

— Черчилль, Черчилль. — Валентина покачала головой. — Что же с тобой стало…

Судя по звукам, на другой стороне кольцеобразного коридора работала сварка. Валентина собралась с мыслями и полетела в ту сторону. Не в её полномочиях было устраивать капитану трёпку, но ситуация совершенно вышла из-под контроля, и кому-то надо было вправить остальным мозги.

— Генрих!

Валентина приблизилась к силуэту в защитной маске. Тот мельком посмотрел на неё, после чего отключил сварку и снял маску с головы.

— Эм… — Валентина прищурилась. — Кайл?

— Каин. — поправил её инженер из третей смены.

Все три экипажа перед стартом проходили финальный брифинг вместе, и там Валентина познакомилась и с Томом, и с Дмитрием, у которого принимала смену, и с некоторыми другими инженерами. Сам Каин был первым помощником Стивена, а сейчас выглядел так, как человек, которому самому нужна помощь. Лицо его было грязное, как и волосы, а взгляд совершенно пустым и неосмысленным. Он смотрел сквозь Валентину, перебегая глазами по сторонам, словно не в силах сфокусироваться.

— Да, Каин. — Валентина подняла руку в знак приветствия. — Привет.

— Привет.

— Я Валентина, помнишь?

— Да, помню.

— Ты тут как?

— Нормально.

— Как самочувствие?

— Хорошо.

— Заканчиваешь?

— Да.

— Помощь нужна?

— Нет.

— Ладно. — Валентина кивнула. — А… где Генрих?

— Там. — Каин кивнул в сторону стены.

Валентина посмотрела в ту же сторону, а потом вновь перевела взгляд на Каина:

— Где там?

— Там.

— Там?..

— В космосе.

— Эм… — Валентина быстро поморгала, собираясь с мыслями. — Он в спасательной капсуле?

— Нет.

— Но ведь в космосе не выжить, пока работают двигатели.

Он кивнул:

— Да.

— Он что, мёртв?!

Каин прищурился и глубоко вздохнул:

— Величия семь ноль. Проводка новой антиграв. Сваривать рычаг земле. — оттарабанил он почти без пауз.

— А… — Валентина спешно задумалась. — Величия хочу я. Буду новой королевой. На богатой земле.

— Неверный ответ. — Каин с равнодушным лицом схватил длинную отвёртку из ящичка, что висел рядом, и тут же полетел к Валентине. — Новая угроза.

— Каин?! — Валентина сдала назад, не отрывая глаз от приближающегося мужчины. — Ты что удумал?!

— Ликвидация.

— Нет, нет, нет! Каин!

Тот и не собирался останавливаться. Она оттолкнулась, рванув прочь по коридору.

— Каин, я… забыла!

— Я виноват. Много сказал. Обязан ликвидировать.

Он быстро к ней приближался. Валентина то и дело оглядывалась, с ужасом понимая, что Каин перемещается намного быстрее её самой, а лицо его говорило о полной серьёзности его намерений.

— Каин, я всё это знала, только забыла!

— Ложь.

Валентина не рассчитала скорость и пролетела мимо лестницы вниз, не сумев до неё дотянуться.

— Чёрт! — она ударилась о стену и спешно начала перебирать по ней руками, выходя на второй круг. — Каин, остановись!

— Ты пройдёшь ликвидацию.

— Я всё доложу Стивену!

— Я всё доложу Стивену.

— Каин!

— Ликвидация.

Каин был уже совсем близко и уже пытался схватить её за ногу. Превосходство в физической силе играло ему на руку. Оттолкнувшись от стены, Валентине почти удалось схватить паяльную лампу, но Каин влетел в девушку, впечатав её в стену. Затылок жёстко ударился о трубы, и она на мгновение едва не потеряла сознание. Острая крестообразная отвёртка вошла в её левое плечо.

— А-а-а… — Валентина стиснула зубы, а слёзы маленькими шариками разлетелись во все стороны. — Каин, прошу… Каин!

— Ликвидация.

— Нет! А-а-агрх-х!..

Он крепко сдавил её горло.

— Каи…

Валентина пыталась разжать его пальцы. Каин лишь сдавил ещё сильнее, а лицо его стало красным от напряжения. Не сумев справиться с его хваткой, Валентина потянулась к его лицу, но он отвёл голову. Она лишь беспомощно махала перед ним руками, так и не сумев до него даже дотронуться.

— Пожалуйста… — еле выдавила из себя Валентина. — Хва… тит…

Взгляд её становился всё более неосмысленным, а веки почти закрыли глаза. Руки ослабли настолько, что уже скоро начали просто безвольно висеть в воздухе.

Я открыл глаза за секунду до того, как она почти потеряла сознание. Схватив летевший мимо разводной ключ, я со всего размаха вдарил им по затылку Каина. Рука его разжалась, и Валентина глубоко вздохнула и закашлялась.

— Кто здесь… — она принялась озираться по сторонам, уже не наблюдая никого, кроме Каина. — Кто здесь?

— Ликви… — вымолвил тот, уже приходя в себя. — Дация.

— Господи боже, да что происходит?!

Она оттолкнула Каина, сразу же направившись к лестнице:

— Черчилль! Черчилль, мать твою!

— Что-то случилось? — ответил Уинстон.

— Да, что-то случилось! Кха-х… — она вновь прокашлялась. — Мне срочно нужно в медицинский отсек!

— Ты ранена?

— Да, я ранена! Тут Каин из третей смены совсем с катушек слетел! Всадил в меня в отвёртку! Пытался задушить.

— Ужас. — Уинстон затих на пару секунд. — Так, спускайся вниз по той же лестнице. Затем, направо, налево, направо и снова вниз на два этажа.

— Хоро-а-ахакх… — она выдернула из себя отвёртку, запустив в воздух небольшой фонтан крови. — Твою мать!

— Валли?

— Всё нормально… всё нормально…

— Ладно, а что случилось? Ты что-то не так сделала?

— Он… — слёзы ещё сильнее полились из её глаз, но Валентина продолжила движение, вылетев в коридор. — Черчилль… они убили Генриха…

— Да.

— Ты… знал?

— Я пытался предупредить тебя, но ты не слушала.

— Какого чёрта, Черчилль?!

— Это для твоей же безопасности.

— Ты что, с ними заодно?!

— Прости, Валли.

— Не-е-ет…

— Валли…

— Нет, пожалуйста, не говори, что ты с ними!

— Валли…

— Черчилль, пожалуйста!

— Мне нечем тебя обрадовать. Прости.

— Нет, я не… — она покачала головой, смахнув слёзы с глаз. — Я не верю…

— Мне очень жаль.

— Почему? Почему, Черчилль?!

— Потому что это единственное возможное будущее. Для тебя. Для меня. Для нас.

— Черчилль…

— Для всех нас.

— Валентина! — раздался рёв сзади.

Она развернулась, обнаружив за собой след из шариков крови, висевших в коридоре. Некоторые из них уже столкнулись со стенами и трубами, размазываясь красными кляксами. Сверху лестницы вынырнул Каин. Его глаза горели яростью, а лицо было всё таким же бордово-красным.

— Валентина! — он понёсся к ней с беспрецедентной скоростью. — Я тебя убью!

— Каин, остановись! — она рванула от него, в спешке вспоминая правильный путь. — Каин!

Направо, налево, направо… Валентина знала, что ей не оторваться от Каина. А если бы и удалось, он точно бы её выследил по следу из крови. Единственным возможным вариантом оставалось подловить его на повороте или лестнице.

— Ва-а-а-а-алли…

— Черчилль, не сейчас!

— Ва-а-а-а-алли…

— Заткнись!

Валентина подлетела к лестнице, быстро проскочив целый этаж.

— Валентина! — вновь услышала она рёв Каина. — Ты! Пройдёшь! Ликвидацию!

Она резко затормозила в конце лестницы и поднялась под самый потолок так, чтобы сверху её не было видно. Рука крепко сжимала окровавленную отвёртку. Лестница зашаталась из стороны в сторону, а сверху послышалось глубокое и даже гулкое дыхание Каина. Сердце её замерло. Дыхание остановилось. Всё тело хотело сжаться в комок, а руку с отвёрткой начало сводить от напряжения. Голова показалась первой:

— Валентина!

Отвёртка со всего размаха направилась к его шее. Каин тут же крепко перехватил её руку, устремив свой яростный взгляд на Валентину:

— Привет.

Отвёртка вылетела из пальцев. Валентина быстро схватила её второй рукой и сделала резкий выпад вперёд, тут же отпустив инструмент. Каин сжал её руку ещё сильнее и задёргался в конвульсиях. Его правый глаз излучал из себя всю ярость и ненависть, на которые он был способен. В левом торчала жёлтая отвёртка. Валентина всадила её в глаз Каина под самое основание.

— Вален… я… — его рука начала слабеть, а рот невнятно пытался что-то произнести, пока не застыл в кривом оскале.

Валентина вырвалась из хватки Каина, оттолкнув того в сторону. Он медленно и недвижимо полетел вперёд по коридору, разбрызгивая повсюду кровь. Валентина схватилась за лестницу, второй рукой прикрыв рот:

— Господи…

— Валли?

— Черчилль…

— Валли, что случилось?

— Я… — она покачала головой. — Я…

— Валли, что произошло?

— Я его убила…

— Кого? Каина?

— Да… он мёртв… я…

— Это плохо. — он замолчал на пару секунд. — Это очень плохо!

— Я не… а-а-а! — она заревела. — Я знаю… но я… он… а-а-а… — она хотела закричать во весь голос, но не смогла. — Прости…

— Ты всё ещё ранена.

— Да…

— Тебе нужно в медицинский отсек.

— Да…

— Валли.

Она не отозвалась. Обхватив колени руками, Валентина уткнулась в них лицом, продолжая реветь.

— Валентина!

— Что?!..

— Соберись!

— Как?!..

— Просто… соберись. Мы ещё не закончили.

— И пусть!..

— Что значит, «и пусть»?

— Я устала! Я… я не хочу так жить! Это кошмар какой-то!

— Валли, отправляйся в медицинский отсек.

— Я так больше не могу… прости… Черчилль…

— Прямо по коридору. — игнорируя её плач, продолжил Уинстон. — Пропусти два поворота направо, а затем лети вниз. Там будет тупик со скрытым входом в дополнительный грузовой отсек.

— Какой ещё… — Валентина всхлипнула. — Дополнительный грузовой отсек… он всего один. И один склад с запчастями.

— Нет. На Икаре два грузовых отсека. Или ты думала, что он самый большой, потому что на нём колонистов больше?

— Да…

— Нет. Он самый большой, потому что у него два грузовых отсека. Главный, то есть, обычный, и один специализированный, но о нём знают лишь некоторые члены экипажа. Для доступа туда тебе потребуется ключ-карта капитана. Ты не потеряла ту, что дал тебе Генрих?

Валентина нащупала её в кармане:

— Нет… она у меня.

— Хорошо. Когда будешь на месте, ищи скрытую панель. А как проникнешь на склад — лети прямо. В противоположенной стене есть скрытый переход к медотсеку. Ты обнаружишь его по небольшой панели доступа.

— Тоже скрытой?

— Нет. Там все панели открыты.

— Ладно… — она кивнула. — Ладно.

Все четыре первопроходца отличались друг от друга. Каждый из них был экспериментальным, и имел свои сильные и слабые стороны, как испециализацию. На «Одиссее» отсек гидропоники был в девять раз больше, чем на остальных кораблях. Так же он вёз на борту значительно больше образцов земной растительности. Это было связано с особенностью планеты, на которую он направлялся. Как показали разведывательные зонды, несмотря на развитую экосистему, она была, в целом, непригодна для пищи. Сам же «Одиссей» по прибытии должен стать научной лабораторией, где колонисты будут скрещивать и выводить виды, пригодные в пищу и приспособленные, как к местной флоре и фауне, так и экосистемам остальных колоний. И, вероятнее всего, уже стал, потому что должен был прибыть к месту назначения ещё два года назад.

«Ясон» был самым крупным и самым медленным. Можно сказать, мамонтом на фоне слонов. Из-за наличия в системе аж двух пригодных планет, а так же нескольких в ближайших звёздных системах, на нём было столько же колонистов, сколько на остальных первопроходцах вместе взятых. Так же он вёз оборудование и комплектующие для создания космопорта и новых транспортов. По прибытии, «Ясон» должен стать огромной орбитальной станцией, откуда будет вестись сообщение и с планетой, и с остальными колониями.

«Эпей» имел инновационную модульную структуру, где каждая из пяти частей могла отделиться и стать самостоятельным транспортом. При этом каждый модуль имел улучшенный и куда более мощный двигатель Кюранова-Хиггса, из-за чего сам «Эпей» сможет развить скорость в два раза большую, чем «Икар». По прибытии, все модули разъединятся и разлетятся по колониям. Когда колонии начнут добывать достаточно ресурсов, модули наполнят ими свои трюмы, соберутся в «Эпея» и отправятся к Земле.

Провисев рядом с лестницей ещё несколько минут, Валентина собралась с духом и двинулась дальше. Она обернулась, долетев до нужного поворота. Каин недвижимо висел в воздухе, окружённый скоплением своей крови. Скоро Стивен заметит пропажу одного из членов его экипажа, а потом кто-то найдёт само тело. Что последует за этим, она не знала, а до тех пор ей следовало быть более осторожной в том, что и кому говорить.

— Черчилль?

— Валли?

— Кто ещё с вами?

— О чём ты?

— Кто ещё состоит в вашем заговоре?!

— Ты имеешь ввиду, из новых людей?

— Новых людей? — Валентина непроизвольно закатила глаза. — Так вы себя называете?

— Да.

— Ладно. Кто ещё с вами? Или я одна не в курсе?

— Нет. Из нашей смены я, Генрих, Масатоси, Уайт и…

— Масатоси? Нет… он же…

— Да, Валли. Он тоже. И Америка.

— Невероятно… — Валентина покачала головой. — Америка была самой ярой патриоткой из всех, с кем я когда-либо сталкивалась. Как она могла предать свою страну?

— Это не предательство.

— А что тогда?

— Возрождение. Мы построим новый мир. Новую цивилизацию. Без ошибок предыдущей. Всё с чистого листа.

— Ты это серьёзно?

— Да. А что?

— Вы уже убили… троих! Каин стал четвёртым, и только потому, что хотел убить меня! Это называется с чистого листа?

— Америка и Воробей стали вынужденными жертвами. Поверь, если бы у Стивена был выбор, он бы не разгерметизировал отсек.

— У него был выбор!

— Нет, Валли, не было. Я был здесь и всё видел. Медотсек действительно мог загореться в любую секунду. Марта подняла температуру в гидропонике сверх критической отметки. Если бы не Стивен, мы все уже были бы мертвы, а я… — Уинстон вздохнул. — Я не смог сделать то, что должен был сделать.

— Ну а Генрих?!

— Генрих ушёл в отставку добровольно, так как…

— В отставку?! — перебила его Валентина. — Чего?!

— Отставка — это самое верное определение.

— Вы убили его! Это не имеет с отставкой ничего общего!

— В данном случае, это синонимы.

— Нет!

— Отдавая тебе ключ-карту, он прекрасно понимал, что должен быть ликвидирован, потому что допустил…

— Угрозу цели миссии… бла-бла-бла. Значит, Филиси не с вами?

— Нет.

— А Майкл?

— Нет, но он уже сбежал.

— В смысле, сбежал?

— Покинул корабль на спасательной капсуле.

— Господи… давно?

— Где-то через час после пожара в отсеке гидропоники. Стивен пытался его отговорить, но Майкл был не в себе. Говорил что-то про Бездну, про её зов. Бредил. Стивен приказал не распространяться по этому поводу.

— А ты что-то не очень исполняешь приказы, да?

— Просто… думаю, ты должна знать. И я понимаю, о чём говорил Майкл.

Валентина добралась до того тупика, о котором говорил Уинстон. Он ничем не отличался от десятка таких же, и, если бы она не знала о тайном проходе, то просто развернулась бы и улетела дальше. Валентина принялась тщательно его осматривать в поиске спрятанной панели.

— Эм… — брови её хмуро надвинулись на глаза. — Что значит, понимаешь, о чём говорил Майкл?

— Бездна. Она рядом.

— Не городи чушь, Черчилль. Мы просто попали под какое-то неизвестное космическое излучение.

— Нет, Валли. Это далеко не так. Бездна реальна.

— Это невозможно. — она покачала головой. — Ненаучно, понимаешь? Ты же любишь всякую научную ерундистику, никак не связанную с твоей деятельностью. И это в её рамки никак не вписывается.

— Почему же? Как раз наоборот. Это новая, неизвестная нам форма жизни, которая обитает меж звёзд. Я чувствую её. Внутри. Ледяная. Ярко-чёрная. Она пожирает меня.

— Это бред, Черчилль. Я тоже попала под это излучение и не чувствую ничего подобного.

— Мы все её чувствуем. Просто по-разному. Иначе как ты объяснишь всё, что творится на корабле?

— Космическое излучение. Это научно и правдоподобно, в отличие от… каких-то там неизвестных форм жизни. В этой вселенной нет никого, кроме нас. Ни одной другой развитой формы жизни…

— Ей и не нужно быть развитой. Возможно, ей на нас вообще наплевать. Просто… случайность свела нас вместе.

— Бред.

— Я точно это знаю, Валли. Я чувствую это всем собой. И не спорь.

— Только не вздумай сбегать, потому что я с тобой ещё не разобралась. — Валентина прищурилась. — Кажется, я нашла панель.

— Хорошо. Как ты думаешь, сколько протянет Майкл?

Валентина с трудом открыла панель за едва заметную щель:

— Если будет экономить кислород, то не больше… — она покачала головой, глубоко вздохнув. — Двух суток. И это ему ещё повезло, что капсулы переоборудовали компенсатором поля Кюранова-Хиггса, иначе бы он уже стал шматком… чего-то. Есть.

Панель пискнула, подтвердив пропуск. Стена впереди тупика чуть отъехала назад и опустилась вниз. Впереди, во тьме дополнительного склада, медленно загорались лампы. Валентина, прикрыв рану рукой, с осторожностью полетела вперёд, рассматривая большое помещение, забитое огромными ящиками и контейнерами. Спецсимволы на них были ей не знакомы, и она подлетела поближе, всматриваясь в таблички с надписью. Большая их часть гласила о правилах транспортировки и хранения, и только некоторые указывали на то, что находилось внутри.

— Что? — она прищурилась, перечитав название. — Черчилль, а зачем нам ударные фрегаты?

— Чтобы воевать.

— С кем?!

— С другими колониями. По прибытии на Новую Землю, «Икар» будет переоборудован под авианосец.

— Это что — шутка? На сборку упакованных фрегатов и переоборудование «Икара» уйдёт лет десять!

— Мы намерены управиться за семь. После этого мы подчиним остальные колонии Новой Земле.

— Невероятно…

— Согласен.

— Нет, не согласен! Невероятно то, что даже решив начать строить новый мир с чистого листа, да ещё и избежав ошибок прошлого, первое, что вы решили сделать — это наступить на те же самые грабли.

— Ты не понимаешь, Валли.

— Нет, и не… — Валентина вновь прищурилась. — Термоядерные боеголовки?! Черчилль, мы везём термоядерные боеголовки?!

— Это на крайний случай. Если война пойдёт не так, как запланировано.

— Да вы идиоты! Вы все! Сборище тупоголовых кретинов!

— Перестань.

— Может, вам стоит перестать?! Мы летим на огромной пороховой бочке, которой хватит, чтобы разнести целую планету!

— Мы всё предусмотрели и приняли все меры предосторожности.

— Ага, а то, что творится с «Икаром», тоже предусмотрено?

— Нет, это форс-мажор.

— Как у тебя всё хорошо объясняется, господи, да тут тонны оружия!

— Мы готовы ко всему.

Валентина злорадно улыбнулась:

— Нет. Земля разнесёт вас в пух и прах.

— Это невозможно.

— С чего бы? Земля намного сильнее вас. И даже если вам удастся победить вначале, то на каждый ваш фрегат, или даже крейсер, она построит сто таких же. Вас размажут по вашей Новой Земле так, что через пару лет не останется даже намёка на ваше существование!

— Говорю же, мы всё предусмотрели. Всё хорошо.

— Ничего хорошего! Вообще ничего! Как меня вообще сюда занесло?! — Валентина громко выкрикнула нецензурное слово. — Дёрнул меня чёрт… — она глубоко вздохнула. — А тот, невидимый, на чьей стороне?

— Какой ещё невидимый?

— Ну… не знаю. Не из наших.

— Не понимаю, о чём ты.

— Хватит врать, Черчилль! Я знаю, что на Икаре есть кто-то ещё! И я уже видела его. На земле, ещё до взлёта.

— Хочешь сказать, что кто-то из колонистов проснулся? Подожди…

— Нет, он не похож на колониста. Одет не так. Деловитый. В костюме. Очки модные.

— Это точно не колонист. Да, все криокамеры закрыты. Все на месте. Ты уверена, что он тебе не…

— Почудился?

— Да.

— Хочешь сказать, я совсем с ума сошла?

— Недавно ты общалась с дочкой.

— Это… другое, хотя… возможно. Не знаю. Но он точно спас меня.

— Спас?

— Каин чуть не придушил меня. Я почти потеряла сознание, как он… появился из ниоткуда, вдарил ему разводным ключом и исчез. Как… — Валентина пожала плечами. — Невидимка.

— Тебе это точно не почудилось?

— Я не знаю! — она вздохнула. — Но…

Тишина.

— Но?.. — спросил Уинстон.

— Если бы не он, я бы уже была мертва.

— Валли.

— Черчилль?

— Я ни за что не поверю, чтобы на борту кроме нас и колонистов находился кто-то ещё, и мы бы об этом не знали. Он просто бы… не выжил. Да и не было ещё таких технологий, чтобы человек из мяса и костей смог стать невидимым. Даже специализированные костюмы всё равно можно заметить, если носитель двигается.

— И что ты думаешь?

— Думаю, ты сама вдарила ему ключом. При раздвоении личности такое возможно. Вторая личность может восприниматься, как другой человек, который находится рядом с тобой. Однако, то, что делает он, на самом деле делаешь ты.

— Ты это точно знаешь, или из Бойцовского клуба взял?

— Эм… — Уинстон ненадолго замолчал. — Второе. Древнючая классика, но всё равно потрясающая. Помню, первый раз, когда посмотрел его…

— Вообще-то, я тут кровью истекаю.

— Ах, да. Ищи вторую панель. Как найдёшь, сообщи — я подлечу и помогу тебе.

— Ладно. Спасибо.

Взгляд Валентины зацепился за очередной оружейный ящик. Открыв его ключ-картой Генриха, она взяла пистолет. В соседнем ящике она нашла полностью заряженные обоймы, прихватив с собой несколько. Спрятав всё в отделениях комбинезона, она отправилась на поиски панели, найти которую оказалось проще простого. В итоге, потайная дверь открылась, обнажив узкую перемычку, что вела в медотсек. Вторая дверь открывалась с помощью того же ключа.

Телефон тихо пиликнул, оповестив Валентину о новом письме. Она достала смартфон и, разблокировав экран, нажала на оповещение о новом электронном письме. Максим оторвался от еды, посмотрев на Валентину:

— Что там?

— Не знаю. — она пожала плечами. — Грузится. Подожди… это от «ТройКорп»!

Максим быстро встал и подошёл к Валентине, всматриваясь в экран своими светло-карими глазами:

— И?

— Тут… — она проморгалась, а её лицо за секунду успело высказать весь диапазон эмоций, доступный человеку. — Меня приняли…

— Ты… серьёзно?

— Да! Они… одобрили мою кандидатуру!

— Это точно?

— Да! Сам посмотри!

Валентина показала Максиму экран смартфона. Он с тревожным лицом прочитал сообщение от «ТройКорп»:

— Значит, ты всё же проспорила мне сотку.

— Стой, подожди. — Валентина широко улыбнулась и ткнула в Максима пальцем. — Мы не спорили.

— Спорили.

— Это ты со мной спорил, а я с тобой нет, так что не надо вот тут… — ещё глаза вмиг округлились от ужаса. — Я не готова!

Максим слегка наклонил голову вбок:

— Это ещё почему?

— Потому что! Как… как они меня одобрили?! Я же…

— Ты молодец. Я же говорил, что тебя примут, помнишь?

— Я не…

— У тебя большой опыт перелётов. И ты очень ответственная. Целеустремлённая. Стойкая. Ты умница.

— Разве?! Я же… — она покачал головой. — Нет, это ошибка какая-то. Перелёты Земля-Марс совсем не то же самое, что полёт на колонизаторе длиной в двадцать лет.

— Ты справишься.

— Тебе откуда это знать?

— Я знаю твой характер. Ты умница. Ты молодец. Ты точно справишься. И у тебя просто не будет выбора.

— Выбор есть всегда.

— Какой? Не справиться?

— Да.

Максим покачал головой:

— Это не выбор.

— Ладно. — Валентина кивнула. — Верно. Я заслужила это. Я молодец. Я справлюсь.

— Именно так. — Максим грустно улыбнулся. — Когда отправляешься?

— Послезавтра.

— Так быстро?

— Да, и… судя по всему, я уже не вернусь. Господи! — она глубоко вздохнула, с облегчением выпустив из себя воздух. — Я улечу с этой проклятой планеты! Наконец-то! Начну новую жизнь! Увижу новый мир! Всё новое! Новые люди, новые пейзажи, растения, животные… словно ничего этого и не было! Максим?

Тот отвлёкся от своих мыслей, посмотрев на Валентину:

— А?

— У тебя всё хорошо?

— Да, просто… — Максим пожал плечами. — Это значит, что я больше никогда тебя не увижу.

— Не начинай. — Валентина покачала головой и положила руку на его плечо. — Ты мой лучший друг и я очень тебя люблю, но мы всё это уже обсуждали. Ты найдёшь новую подругу. Даже лучше меня.

— Нет, Валь, ты одна такая.

— Не болтай. Кто знает, может, она даже ответит тебе взаимностью?

— Ты ведь знаешь, что я всегда буду помнить и любить тебя?

— Слушай, я не хочу сейчас всё это обсуждать. Давай лучше затусим по-крупному! Оторвёмся! У нас всего сутки, чтобы провести время вдвоём.

— Сутки до чего? И где ты тут собралась затусить?

— В Лас-Вегасе, конечно! Я всё оплачу, не переживай.

— Валли? У тебя всё хорошо?

— Конечно! — Валентина прищурилась. — Максим? Почему ты так на меня смотришь?

— Что ещё за Максим?

Валентина проморгалась. Всё ещё подвыпивший Уинстон стоял прямо перед ней, также недоверчиво щурясь:

— Валли, что с тобой?

— Я… — она осмотрелась, обнаружив, что стоит посередине медотсека. — Я же…

— Всё так плохо?

— Нет, нет, просто… — она покачала головой. — Воспоминания нахлынули.

— О Максиме?

— Да. Нет. Не совсем.

— Кто он?

— Друг.

— Друг? — переспросил Уинстон.

— Да, с Земли.

— Такой же друг, как и я?

— Слушай, мы с ним больше никогда не увидимся. Что у тебя в руках?

— Одежда. Держи. — он протянул ей аккуратно свёрнутый комбинезон. — Давай же, Валли, нужно поторопиться, иначе нас может увидеть кто-нибудь чужой. А нам ещё рану твою зашить надо.

— Да, да. Верно. — Валентина потёрла лицо рукой и, ещё раз осмотревшись, быстро направилась к Уинстону. — Поторопимся.

Уинстон захватил с собой чистый комбинезон, чтобы после обработки ран скрыть их наличие ото всех остальных. Валентина не позволила ввести себе обезболивающее, чтобы то не оказало седативное воздействие на её уставший организм, поэтому просто затыкала рот своей рукой, как могла. Вскоре, рана была обеззаражена и зашита. Уинстон услужливо отвернулся, пока Валентина переодевалась, что стало поводом для нескольких усмешек с её стороны — всё-таки на её теле уже давно не было ничего такого, что он ещё не видел. Тем не менее, Уинстон со всем своим благородством продолжал стоять к ней спиной, охраняя её от незваных гостей. Валентина натянула на ноги чистый комбинезон, обратив внимание на нашивку с именем:

— Филиси?!

— Да. — не поворачиваясь, Уинстон кивнул.

— Черчилль, какого чёрта?!

— Капитанская ключ-карта у тебя, а твоя каюта была закрыта.

— А её, значит, нет?

— Нет.

Валентина глубоко вздохнула:

— Надеюсь, комбез действительно чистый?

— Да.

— Откуда ты его взял?

— Из шкафа с чистой одеждой.

— Точно?

— Точно.

— Смотри мне.

Уинстон покачал головой:

— Не смотрю.

— Нашёл что-нибудь интересное?

— Где?

— В её шкафу.

— Да.

— Серьёзно?

— Серьёзно.

— Что?

— Оставлю это на совести и моральных принципах Филиси. Ты мне лучше скажи, где ты была.

— В смысле? — переспросила у него Валентина, с трудом застёгивая комбинезон. — Ты же знаешь, где я была.

— Это я знаю. А Стивен нет.

— Ну… я… не знаю. В реакторном отсеке. Помогала остальным.

— Глупо. Любой из присутствующих там подтвердит, что тебя там не было.

— Наводила порядок на складе?

— Для этого там должен быть порядок, которого там нет. Следовательно, тебя там не было.

Валентина переложила все свои вещи в новый комбинезон, включая оружие и запасные обоймы:

— А ты что предлагаешь?

Уинстон пожал плечами:

— Спала.

— Спала? — спрятав свою старую одежду, Валентина посмотрела в зеркало, увидев в отражении красные глаза, тёмные мешки под ними, запачканное, поцарапанное лицо и грязные, растрёпанные волосы. — Ты же меня видел. Разве похоже, чтобы я вообще спала последние сутки?

— Это нормально. Сейчас все так выглядят. Даже… я бы сказал, особенно после сна.

— Не знаю, Черчилль. Не знаю. А кто подтвердит?

— Я.

— Ну… — Валентина кивнула. — Ладно. Спасибо.

— Не за что. Ты всё?

— Давно уже.

— А, ну… — Уинстон обернулся, посмотрев на Валентину. — Хотел сказать, что хорошо, но…

— Выгляжу ужасно, знаю.

— Нет, нет…

— Ужасно, не спорь.

Он кивнул:

— Ладно.

— А, то есть всё-таки ужасно?!

— Да нет же, я… ты… ну…

— Давай, давай, отмазывайся. Я жду.

— Ты прекрасно выглядишь.

— Настолько прекрасно, что ужасно?

— Я этого не говорил.

— Ты с этим согласился.

— Я… просто… не хотел с тобой спорить. Но ты прекрасна. Как и всегда. Немножко устала, да. Голова чуть грязная, да и умыться стоило бы, но не… обязательно… да, согласен, не обязательно. Но для уставшей девушки, ты просто богиня. Ты самая красивая из всех уставших девушек с… грязной головой… которых я когда-либо видел.

— Ну ладно, принято. — улыбнувшись, Валентина кивнула и тут же с округлёнными глазами перевела взгляд за Уинстона.

— Спенсер, мать твою, какого. — матерное слово. — Ты тут делаешь?! У нас ЧП! Бегом на капитанский мостик! Валентина!

Валентина, приоткрыв рот, смотрела на разъярённого Стивена и не могла сказать ни слова.

— Валентина. — матерное слово. — Хватит на меня таращиться! Живо в реакторный отсек! Немедленно!

Сумев только кивнуть, Валентинина пролетела мимо Стивена и, проигнорировав лифт, сразу же направилась вниз по шахте. Только подлетев к дверям, она обнаружила густые клубы дыма по ту сторону. Двери медленно открылись, впустив её внутрь.

— Что случилось?!

Сдерживая приступы кашля, Валентина пролетела внутрь, встретив Уайта. Его лицо было сильно обожжено, а на блестевшей лысой голове виднелась кровь. Во рту виднелся питательный батончик, который он судорожно разжёвывал.

— Ваии. — он проглотил еду и толкнул к ней безвольно висевшее тело. — Хватай его и выноси из отсека! И потом ещё одного!

Вновь только кивнув, Валентина схватила за шиворот парня из третьей смены. Тот не двигался, просто зависнув в воздухе с раскиданными руками и ногами, и почти не подавал признаков жизни. Только его губы словно пытались что-то произнести, но понять, что именно, было невозможно. Валентина вылетела в шахту, оставив парня на безопасном расстоянии от лифта, и вернулась внутрь. Уайт тут же передал ей второго, но уже более окровавленного. Ни правого предплечья, ни кисти у него не было. Каталина, медик третьей смены, пыталась перевязать его руку куском своего комбинезона хотя бы на уровне плеча, чтобы остановить фонтан крови, разлетающейся по всему отсеку. Аварийная сигнализация вновь впилась в уши, заставляя невольно скривить лицо. Оставив медика и пострадавшего в шахте, Валентина вновь вернулась в отсек:

— Уайт?!

— Валли?

— Где Филиси?!

— Найдём! Держи ещё одного!

— Господи боже… — Валентина прикрыла рот, сдерживая рвотные позывы. — А где…

— Не знаю, Валли. Где угодно.

Валентина схватила тело, оттолкнувшись в сторону выхода. Само тело усердно исторгало из себя литры крови из огромнейшей дыры на том месте, где раньше была голова и часть шеи. Вылетев в шахту, Валентина обнаружила, что Каталины с первым парнем, что шевелил губами, уже не было. Второй же, с оторванной рукой и стеклянными глазами бездыханно висел в шахте. Воздух разрезал отвратительный визг аварийной сигнализации. Валентина прикрыла уши, скривив лицо, а затем снова посмотрела на тело с оторванной головой. Оно продолжало изливать из себя литры крови, раскрашивая ей стены шахты.

— Филиси… — Валентина оставила третьего и снова залетела в реакторный отсек, прикоснувшись к передатчику. — Черчилль, отключи тревогу!

— Секунду.

Успокаивающая потрескивающая тишина прервалась звуком работающего огнетушителя.

— Уайт, это ты?

— Да. Я пока займусь тушением, а ты ищи Филиси. Я так и не нашёл её.

— Хорошо. Филиси!

Валентина пролетела дальше, не в силах что-либо разглядеть в густых клубах дыма. Правая рука плотно прижимала к лицу верхнюю часть комбинезона.

— Филиси! — резко округлив глаза, Валентина застыла на месте, выставив руки вперёд. — Что за…

Перед ней медленно проплыла оторванная человеческая голова. Валентина проморгалась, проводив её взглядом. Та неспешно летела по отсеку, даже не собираясь никому мешать. Глубоко вздохнув, Валентина осмотрелась, пытаясь разглядеть хоть что-то:

— Филиси!

— Ва-а-алли?

— Филиси, где ты? — Валентина примерно сориентировалась на её голос. — Уайт, я нашла её!

— Хоошо! — прокричал тот с вновь набитым ртом. — Выои её оюда!

— Ага, ладно. Филиси, не молчи! Я тебя не вижу.

— Ва-а-алли, Валли, Валли, Валли.

— Ага, хорошо. — Валентина обогнула груду контейнеров. — Филиси! Ты… как? Ты цела? Всё хорошо?

Та сжалась в комок, таращась на Валентину безумным взглядом. В целом, она оказалась в порядке. Кровь, что капельками сочилась с её лба, и несколько царапин на руках казались несерьёзными рядом с летающей по реактору головой.

— Филиси? — Валентина помахала перед ней рукой. — Что с тобой?

— О-о-описалась.

— А… ну… бывает.

— Ни-и-икогда не было. А тут та-а-акое. Ты-ы когда-нибудь видела, как человеку о-о-отрывает голову?

— Нет. — Валентина взяла её за руку и покачала головой. — Не видела.

— А я у-у-увидела. Я, конечно, ожидала чего-то та-а-акого, но… — её безумный взгляд забегал по сторонам, а затем снова уставился на Валентину. — Это вообще. — матерное слово.

— Передвигаться сможешь?

— Да.

— Тогда летим отсюда подальше. Медотсек?

— Да. — та кивнула. — А это свидание?

— Нет, нет. Нет. Просто дружеская прогулка. Полетушки.

— Ладно.

Потянув её за собой, Валентина направилась к выходу. Вентиляция понемногу справлялась с задымлением, и из клубов дыма уже мелькал силуэт Уайта. Тот тушил последние огоньки пламени.

— Уайт, ты как?

— Пойдёт. Как Филиси?

— В шоке.

— Это понятно. Чудо, что она вообще выжила. Если бы не перегородка, её бы тоже раскидало по отсеку.

— А что случилось?

— Баллоны ионной сварки сдетонировали. Не знаю, как, но результат ты видела.

— Ясно. — Валентина кивнула. — Ясно. Справишься один?

— Да. Вполне. Сейчас удостоверюсь, что всё потушил и тоже свалю отсюда, потому что без Филиси или Сантьяго мне тут делать нечего.

— Сантьяго — это первый, которого ты мне дал?

— Нет. Третий.

— А, поняла. Это его голова тут летает?

— Ага.

— Ладно, ладно. Мы полетели. Филиси? — Валентина посмотрела на неё, но та не ответила, впившись взглядом в человеческую руку, что висела над дверьми. — Ладно. Я поняла.

Валентина крепко взяла её под руку, вновь потащив за собой. Дверь отсека открылась, и они вылетели в шахту. Филиси завизжала и вцепилась в Валентину, обхватив её руками и ногами. Два тела, висевших здесь без головы и руки, основательно забрызгали стены своей кровью, сделав эту секцию шахты бордово-красной.

— Фи…лиси… — Валентина выкрутилась так, чтобы суметь хотя бы нормально шевелить руками. — Мне не удобно.

— Со-о-очувствую.

— Отцепись.

— Нет.

— Отцепись, говорю!

— О, мой комбез.

— Да что б тебя.

— Это я его зря по-о-остирала?

— Вот как раз не зря.

— Как знать. Р-р-р!

— Филиси, хватит!

— Ну то-о-огда вези, кучер.

Глубоко вздохнув, Валентина направилась в медотсек, цепляясь руками за окровавленные стены шахты.

Каталина была там, расположив едва дышащего парня над ближним столом и сейчас занимаясь его ранами. Кое-как уговорив Филиси отцепиться, Валентина обработала её висок и мелкие порезы на руках. Та и шипела, и иногда пыталась укусить, но, в целом, выглядела уже более адекватно, чем в реакторном отсеке. Краем глаза Валентина заметила открытые шкафчики сбоку. Быстро осмотревшись, она убедилась, что вскрыты вообще все шкафы. Попросив Филиси подождать, она двинулась вдоль шкафов с медикаментами, заглядывая в каждый и постепенно приближаясь к самому дальнему, в котором спрятала одежду.

— Ты что-то ищешь? — спросила Каталина, не отрываясь от пациента.

— Да… снотворное и… что-нибудь успокаивающее.

— Левая сторона, верхняя четвёртая от входа дверца.

— Спасибо. — Валентине краем глаза удалось заглянуть в нужный шкафчик — тот был пуст. — Спасибо.

— Каина давно не видела?

— Эм… нет. Вообще не видела.

Валентина подлетела к ящику с седативными, а рука уже нащупала пистолет в кармане комбинезона. Каталина громко вздохнула:

— То ли у него руки из жопы растут, то ли он шары гоняет. Даже не знаю, как можно так долго чинить антигравы.

— Это… — Валентина тихо начала перебирать лекарства. — Не просто.

— Я понимаю, что не просто, но мы долбанный реактор уже почти успели починить, пока он там второй день возится! Сколько у нас ещё кислорода?

— Запасные генераторы проработают дня два-три. Потом ещё сутки-двое, а там уже всё. Конец. А ты не знаешь, кто нам тут такой разнос устроил?

— Ты имеешь ввиду, повскрывал всё подряд?

— Да.

— Ещё не знаю, а как узнаю — руки переломаю, чтобы так больше не делал. Ещё не хватало, чтобы специализированные препараты разлетелись по всему медотсеку и перепутались все к чёртовой матери!

— Да, будет непросто потом всё собрать обратно. Был бы здесь Масатоси — он бы такого не допустил.

— Меня тут не было! А теперь проверяй, всё ли на своих местах лежит!

— Это точно. — Валентина нашла нужные упаковки и направилась к Филиси. — С водой проблемы, но, если хочешь, можешь на кухне запить кофе.

Та покачала головой:

— Я из кофе у-у-уже процентов на сто состою. Так съем.

— Ладно, хорошо.

Филиси съела таблетки, несколько раз сглотнув и протолкнув их слюной, а затем посмотрела на Валентину, скривив лицо:

— Вот все-е-егда ты соглашаешься не на то, что нужно.

— Гадость?

— Ага.

— Полетели?

— Полетели. — Филиси кивнула и услужливо позволила взять себя под руку. — А куда?

— Тебе нужно поспать. А я ещё не закончила.

— Зайдёшь?

— Нет.

— В этот раз могла бы и-и-и согласиться.

— Нет, Филиси.

— Холодная девчонка.

Вылетев в шахту лифта, они направились наверх. Сам лифт, как способ передвижения в невесомости, игнорировался уже всеми. По крайней мере, пока антигравы снова не заработают. И дело не из-за того, что лететь было быстрее. Скорее наоборот — если разогнаться слишком сильно, то можно спокойно пролететь мимо нужного этажа, поэтому перемещаться приходилось очень аккуратно. Скорее, лифт игнорировался из-за своей резкости. Любого человека внутри него впечатывает то в пол, то в потолок, и экипажу приходилось постоянно перестраиваться, чтобы не сломать себе кости, не разбить голову или что-либо ещё.

Из-за постоянного перенапряжения и отсутствия нормального сна снотворное с успокаивающим действовали на Филиси очень быстро. Та уже безвольно болталась в воздухе с полуоткрытыми глазами. Валентина заглянула в люк, убедившись, что на уровне экипажа никого нет:

— Черчилль?

— Черчилль! — откликнулась Филиси. — Точно!

— Валли? — ответил Уинстон по передатчику.

Валентина посмотрела на вялую Филиси, лишь покачав головой:

— Черчилль, ты забирал что-нибудь из медотсека?

— Нет, а что?

— Что что? Сам подумай.

— А-а-а…

— Ну?

— А что, там уже нет?

— О чём вы? — вновь очнулась Филиси.

Валентина похлопала её по плечу:

— Спи. Нет, Черчилль. Там уже нет. А весь медотсек перерыт. Пожалуйста, скажи, что это ты забрал.

Филиси потрясла головой, состроив сердитое лицо:

— Да что забрал то?!

— Нет, я точно ничего не забирал.

Валентина глубоко вздохнула:

— Стивен.

— Стивен. — согласился Уинстон.

— Фу-у-у. — Филиси поморщила нос. — Он ну так себе.

— Согласна. — Валентина кивнула. — Мы в полной жопе.

Филиси с довольным лицом щёлкнула пальцами:

— А я знаю, как это исправить.

— Нет, это не поможет.

Филиси покачала головой:

— Да я не про нас с тобой.

— А про что?

— Про нас и Черчилля!

— Эм… — Уинстон невольно прокашлялся. — Что?

— Ну а что? — Филиси весело хихикнула. — Вдвоём мы с ним уже… и не раз, а втроём…

— Филиси, заткнись! — Валентина зависла перед уровнем экипажа. — Черчилль, у тебя что, с Филиси что-то было?

— Не-е-ет! — ответил Уинстон.

— Да-а-а. — протяжно ответила Филиси. — Но любовник он так себе, конечно.

— Я не…

— Заткнись, Черчилль! — Валентина проморгалась. — Ты хоть понимаешь, что она тебя одной фразой описала?

— Мне давно уже не двадцать, Валли. Что ты хотела?

— А, то есть, оправдываться ты даже не собираешься?!

— Ну а… — Уинстон замолчал, едва не пробубнив что-то нечленораздельное. — Мы же…

— Разговор окончен!

Валентина глубоко вздохнула и отключила коммуникатор. Филиси посмотрела на неё широко раскрытыми глазами:

— Так у вас тоже что-то было?!

— Я не хочу об этом говорить.

— У меня с ним что-то было. У тебя с ним что-то было. Замкнём круг?

— Филиси, прекрати! Я не в настроении!

— Треугольник!

— Филиси, мать твою!

— Ладно, ладно…

Уровень экипажа уже не был залит аварийным освещением. Валентина не заметила, когда его отключили, но в своём светлом виде он выглядел так, словно с «Икаром» вообще ничего не произошло. Проводив Филиси до каюты, она подождала, пока та залетит внутрь. Та медленно развернулась и протяжно зевнула:

— А-а-ах. Зайдёшь?

— Нет.

— Пожалуйста?

— Нет, Филиси.

— Мне нужно кое-что тебе рассказать, Валли. Наедине.

— Давай ты проспишься и потом расскажешь, хорошо?

— Нет, это очень важно. Ты должна кое-что узнать.

— Хорошо, только пообещай, что не будешь ко мне лезть.

Филиси глубоко вздохнула:

— Ла-а-адно. Обещаю.

— И почему мне кажется, что я об этом пожалею?

— Нет, правда. — Филиси сделала невинное лицо. — Правда-правда.

Валентина покачала головой и залетела внутрь, закрыв за собой дверь. В каюте Филиси царил знатный бардак. То ли она сама была не любительница уборки, то ли Уинстон перевернул всё здесь вверх дном — Валентина не знала. Сама Филиси подлетела к кровати и снова развернулась, посмотрев на гостью:

— Я… не буду ходить вокруг, да около, а спрошу сразу. Может, секс?

— Так, всё. — Валентина развернулась, почти успев открыть дверь. — Хороших снов.

— Это я!

— Что ты?

— Я устроила взрыв.

— Что?

Отпустив ручку, Валентина развернулась и посмотрела на Филиси. Та смотрела в ответ с жалобными глазами:

— Я устроила этот взрыв в реакторе.

— Чушь. — Валентина покачала головой. — Я не верю. Если эта очередная твоя уловка…

— Нет, это правда я. Вот что б мне ни разу больше с тобой не зафлиртовать, если вру.

Валентина открыла рот и быстро проморгалась:

— Филиси. Я не буду ходить вокруг, да около, а спрошу сразу. Ты. — матерное слово. — Совсем с катушек поехала?! Ты что натворила?!

— А я знала, что ты будешь ругаться.

— Конечно, я буду, мать твою, ругаться, потому что… господи боже, ты двоих убила! Одному вообще голову оторвало! Ещё один едва живой, и неизвестно, выживет ли!

— Эти парни…

— Что эти парни?!

— Они говорили странные вещи!

— И что?!

— Они сумасшедшие! Психи!

— А, по-моему, это ты психопатка ненор…

— Они говорили, что Земли больше нет!

— Это образно!

— Нет! Не образно! Когда они думали, что они одни, ну или думали, что я слишком далеко, в общем, что их никто не слышит, они… они как-то сказали, что реактор нужно обязательно починить, что нужно взять себя в руки, потому что теперь, когда Земля уничтожена… нет, не так… если они не доберутся до Новой Земли, то уничтожение Земли будет напрасным. Они хотят захватить другие колонии… хотя нет, это неважно. Валли, они уничтожили Землю!

— Ты хоть сама понимаешь, насколько безумно это звучит?

— Валли…

— Что, Валли?! Ты убила нескольких человек!

— Я должна была!

— Нет! И я теперь ума не приложу, как нам починить токамак! Без него мы покойники!

— Ну и пусть!

— Что значит, ну и пусть?!

— Валли, мы не должны долететь до Новой Земли. «Икар» должен упасть.

— Так, всё. — Валентина покачала головой. — Что бы они не задумали, у них ничего не получится. А помимо них, на борту ещё несколько тысяч спящих колонистов. И Земля не сарай, который можно снести на тракторе. О чём бы они не говорили… это невозможно. Просто невозможно.

— Спроси у Черчилля!

— Может быть. Может быть. — Валентина открыла дверь и вылетела в коридор. — А пока ты останешься здесь. Позже мы решим, что с тобой делать.

— Валли!

— Прости, Филиси.

Валентина закрыла каюту, приложила ключ-карту к панели доступа и заблокировала дверь. Теперь, когда Филиси была заперта внутри, она уже никому не могла навредить.

Валентина посмотрела направо. Её каюта располагалась в самом конце коридора. Перед тем, как она поговорит с Черчиллем, ей нужно было переодеться в свою собственную одежду. Это было не очень важно, если Стивен нашёл старую, но, по крайней мере, её одежда была ей по размеру.

Валентина быстро добралась до своей каюты и влетела внутрь. Сколько её здесь не было? Сутки? Двое? Что-то среднее, наверное. Валентина посмотрела на электронные часы комбинезона. Если они были верны, то с момента её пробуждения прошло около сорока часов. И за всё это время она ни разу не закрыла глаза. Валентина посмотрела на свои руки — они отдавали мелкой дрожью то ли от недосыпания, то ли от боли в мышцах.

— Ты устала?

Валентина посмотрела на Полю — та смотрела в ответ с долей настороженности и тревоги.

— Да. А ты опять здесь?

— Да. — Полина кивнула. — У тебя ничего не хорошо?

— Именно так. Всё совсем плохо.

— Тогда почему ты не вернёшься домой?

— Потому что… — Валентина задумалась и потёрла руками лицо. — Потому что у меня ещё много дел.

— Каких?

— Самых разных, Поль. И я велела тебе быть дома. Почему ты вернулась?

— Дома скучно и одиноко. Там всё одно и то же.

— А тут интересно?

— Тут как дома. Только всё больше.

Валентина улыбнулась:

— И сложнее.

— Да. А теперь тут стало страшно.

— Страшно, опасно, и совсем не место для маленьких девочек. Саша так и не вернулась?

— Нет.

— Плохо.

— Она уже взрослая. — Полина пожала плечами. — И может делать, что хочет.

— Ты тоже можешь много чего делать. Поиграть, например.

— Я уже во всё поиграла много-много раз. И я устала играть одна.

— Зато никто не нарушит твои планы. — Валентина с трудом стянула с себя комбинезон Филиси и с удовольствием надела свой собственный. — Никто не обидит тебя. И всё будет идти так, как ты сама хочешь.

— Нет. — Полина покачала головой. — Это интересно, но недолго.

— Почему?

— Потому что холодно и… пусто. Хочется, чтобы рядом был кто-то тёплый.

— Я буду.

Полина погрустнела:

— Ты не тёплая…

— Полина…

— Тебе холодно. И ты устала.

— Когда я доделаю свою работу, то вернусь домой, отдохну, и мы будем играть столько, сколько сама захочешь.

— Точно?

— Точно, Поль. — Валентина переложила все вещи в свой комбез, благо их было немного. — Возвращайся домой, ладно?

— Ла-а-адно.

— Я тебя люблю.

— И я тебя люблю.

Вылетев в коридор, Валентина закрыла за собой дверь. Она быстро прошлась по карманам, убедившись, что пистолет, обоймы и ключ-карта на месте. Глубокий вздох закончился неистовым воплем:

— А-а-а! — её руки, сжавшие собственные волосы у самых корней, чуть ли не выдрали их вместе с этими корнями. — Я так больше не могу… не могу… не могу… не могу! Хватит!

Она несколько раз с силой ударила себя по голове, проморгалась, стряхивая слёзы, и полетела вперёд.

Остатки крови разлетались всё дальше, раскрашивая шахту лифта пятнистым красным узором. Два тела уже исчезли, но следы их пребывания распространялись всё дальше, добравшись уже до уровня экипажа. Валентина покачала головой:

— Филиси… что ты натворила…

Капитанский мостик был уже также хорошо освещён. Резервных источников энергии надолго не хватит, как и электрогенераторов жизнеобеспечения, и, вероятно, задыхаться им придётся в кромешной тьме. Отогнав тревожные мысли, Валентина двинулась дальше по коридору, обнаружив одинокого Уинстона, который висел перед мониторами спиной к ней.

— Спенсер!

Тот дёрнулся и резко обернулся:

— Валли, я…

— Заткнись! — она вздохнула, сделав паузу и пытавшись правильно сформулировать свои мысли. — Давай поговорим о тайнах между нами.

— Может, в другой раз?

— Спенсер! Что ещё ты от меня скрываешь?!

— Валли, ты же знаешь Филиси. Она…

— Да плевать я хотела на Филиси! И меньше всего на свете я хочу сейчас говорить о ней с тобой!

— Валли, я могу всё объяснить…

— Не смей меня так называть! — взгляд её стал хмурым и грозным. — Я запрещаю тебе это делать, понял?

— Да. — опустив глаза, тот кивнул. — Да, Валентина. Понял.

— Отлично. Земля.

— А… — Уинстон вновь посмотрел на неё, но уже более тревожным и напряженным взглядом. — Что с ней?

— Да, Спенсер. Что с ней?

— Всё… хорошо. С ней всё хорошо.

— Это ложь?

Уинстон невольно кивнул. Валентина прищурилась, чуть наклонив голову вбок:

— Спенсер. Что. С Землёй?

— Её… нет. Точнее, она есть, но…

— Так она есть или её нет?!

— Она есть, но…

— Но?

— Непригодна к жизни.

— Это как?

— Это… так?

— Спенсер, мать твою, отвечай!

— Двигатели Кюранова-Хиггса. — спешно начал он. — В них есть критическая уязвимость. Если ей воспользоваться, двигатель не просто взорвётся, а ещё и породит гравитационную волну с колоссальной приливной силой. Она… перетряхнёт всё, до чего доберётся. Земля сейчас — это один сплошной вулкан. Всё, что было построено человечеством, превратилось в пыль и уже залито магмой, которая выплеснулась на поверхность. Луна и вовсе стала комком пыли и камней и, скорее всего, превратится в кольцо, как у Сатурна или Юпитера… Марс заденет намного слабее, но всё равно тряханёт. Не критично, но…

— И этой бомбой стал «Эпей»?

Уинстон кивнул:

— Да.

— То есть, больше нет ни Земли, ни лунной колонии, ни марсианской…

— Марсианская осталась. Говорю же, её задело очень слабо. Они выжили, но… — он пожал плечами. — Их собственное гидропонное производство невелико. Значительную часть пищи они получали с Земли в обмен на ресурсы. Думаю, уже сейчас в живых осталось меньше десяти процентов населения. Остальные либо умерли от голода, либо перебили друг друга за еду.

— А потом прилетите вы, и, как спасители, протянете им руку помощи, в обмен на их беспрекословное подчинение?

— Таков был план.

— И ты знал об этом с самого начала?

— Да.

— И ты так спокойно об этом говоришь?!

— Валентина, это уже произошло! Я уже смирился!

— Чёрт побери, Спенсер, вы убили миллиарды людей! Миллиарды!

— Они умерли очень быстро.

— Какая. — матерное слово. — Разница? Вы их убили!

— Это было необходимо!

— Для чего?! Для ваших запредельных амбиций?!

— Для будущего человечества! Для его развития!

— Нет, нет, нет. — Валентина нервно усмехнулась и покачала головой. — Это просто… я… даже слова не могу подобрать. Вы грёбаные фашисты!

— Валентина.

— Чёрт, а я ведь… нет, это предел. Это просто край. Думаю, я согласна с Филиси.

— О чём ты?

— Хотя нет, лучше бы я осталась там.

— Где там?!

— Там! На Земле! Я не… — она дышала глубоко и часто, не в состоянии осознать полученную информацию. — Я не могу. Правда. Я всё. Всё. Чёрт.

— Валли…

— Не смей меня так называть!

— Валентина! Если бы ты осталась на Земле, то уже была бы мертва!

— Ну и ладно! Ладно! Пускай!

— Я не… понимаю.

— Конечно, не понимаешь! Ты понятия не имеешь, через что я прошла! Я устала, Спенсер! Устала жить! А тут ещё и… — она протёрла глаза от слёз. — Всё это…

Уинстон нахмурился:

— Что значит, ты устала жить?

— То и значит! Мне под три сотни лет, Спенсер! Я уже сама забываю, сколько мне, и кто я вообще такая, и кем когда-то была! Я не помню ни своего детства, ни своей молодости, ни даже мать свою! А-а-а! — Валентина с силой растрепала себе волосы. — Я не могу так больше! Всё, что бы я ни делала, я уже делала! Всё, что я ни видела, я уже где-то и когда-то видела! Всех людей… абсолютно всех людей, которых я встречаю, я уже видела, или видела похожих на них, или таких же, как они. И все они… стандартные. Заводские. Словно с конвейера, только какие-то там… предустановки разные! Да одежда. Но всё равно одинаковые! Через десять-двадцать тысяч лиц, с которыми приходилось общаться или работать, или чёрт его знает, ты перестаёшь их различать! Перестаёшь понимать, видел ли ты его уже или нет. И даже этот грёбаный «Икар» по сути мало чем отличается от той же консервной банки Земля-Марс! Только больше. И сложнее.

— Валентина…

— Ничего, вообще ничего в этом мире меня уже давно не удивляет и не радует, хотя я не помню даже половину из того, что знала или… помнила. Я согласилась на этот полёт только ради того, чтобы уже наконец выйти из долбанного контракта по продлению жизни, прилететь на новую планету и сдохнуть уже наконец-то, как все нормальные люди! А теперь я узнаю, что в принципе могланикуда и не лететь! И уже была бы мертва и вот это ваше всё мне вообще было бы по барабану! Так что… — Валентина глубоко вздохнула. — В принципе, зря ругаюсь. Ничего страшного, если я умру здесь. Только мне… — матерное слово. — Как страшно умирать. А так, всё хорошо. Да. Да. Хорошо.

Уинстон ответил не сразу, смотря на неё озадаченным взглядом:

— Ты поэтому такая холодная?

— Да, чёрт побери! Аллилуйя!

— А как же наш секс?

Валентина развела руками:

— Да почему опять всё сводишь к нам?! И при чём тут вообще наш секс?! Секс — это нормально. Секс — это естественно. Секс не причинит мне боль. Если только я сама не захочу такого секса, и то там совсем другая боль. И мне не придётся потом его хоронить, как я похоронила всех и каждого, кто был мне дорог.

— Кого?

— Мать, которую не помню. Сестру, которую помню постольку-поскольку. Трёх мужей и двух дочерей, одна из которых даже паспорт не успела получить.

— А как же внуки?

— Нет их. У меня вообще уже никого нет. И не будет. После того, как я похоронила всех, кого когда-либо любила, я пообещала себе, что ни за что, ни за какие ковришки я не свяжусь с человеком… эмоционально. Так что секс — это единственное, что меня в этой жизни ещё хоть немного радует.

— Ясно… — Уинстон затих на пару секунд. — Ясно.

— Прости, Спенсер.

— Нет, нет. Всё нормально. Ты никогда мне такого не рассказывала.

— Да потому что… — Валентина вздохнула. — Я не хотела причинять тебе боль. Не хотела, чтобы ты знал всё это, а потом накручивал себя, додумывал что-то…

— Нет, я понимал, что тебе слишком много лет, и что ты уже многое видела, и была во многих отношениях, но… я почему-то надеялся, что ты просто играешься. Ну типа «нужна — добейся». «Докажи».

— Не знаю. — Валентина покачала головой. — Я уже не знаю, чего я хочу. Я и раньше не знала, а теперь… все эти смерти… Земля… Генрих…

— Мне очень жаль.

— Я понимаю, что это не ты его убил, но… это же не ты его убил?

— Нет, нет, нет.

— Точно?

— Точно. Не думаю, что вообще способен на убийство.

— Я тоже не думала. До этого дня. — она глубоко вздохнула. — Как ты мог?

— Что именно?

— Быть… вовлечённым во всё это. Быть вместе с ними. Ты же…

— Это всё не сразу произошло. Они годами присматривались ко мне. Обрабатывали. Подготавливали меня, чтобы я согласился, когда они откроют мне свои планы. И после всего этого, у меня уже не оставалось выбора.

— Выбор есть всегда.

— Это чушь. Разве есть выбор между тем, чтобы умереть на Земле, или выжить и построить новую великую цивилизацию там?

— Подчинив себе остальные колонии?

— Именно.

— Но ты же мог рассказать об этом остальным. Ты мог сделать так, чтобы люди узнали! И ничего этого не случилось бы!

— Я бы не успел.

— В смысле?

— Несчастный случай. Потом, когда я уже был в курсе всего… я видел, что случалось с теми, кто решил… дать задний ход.

— Хочешь сказать, Виктор Кюранов был одним из… тех?

— Не знаю. Не думал о этом. Видимо да, раз тоже умер от несчастного случая на работе. Хотя, это неизвестно. В тот день весь Сан-Франциско испытал то… чувство смерти. Возможно, из-за него Кюранов и ошибся, и… ну ты поняла.

— Ясно. И много вас?

— Нет. Почти все на этом корабле, и немного на «Ясоне» и «Одиссее», чтобы минимизировать жертвы во время войны.

— Какие вы прагматичные.

— А чего ты хотела? Всё это разрабатывали долго и тщательно очень умные люди.

— Кто, например?

— Да почти все, кто профинансировал «Космическую Одиссею». Политики. Миллиардеры. На нашем борту есть даже Говард Вашингтон.

— Президент Соединённых Штатов Америки? Здесь? На «Икаре»?

— Они все здесь.

— И ты хочешь сказать, что «Одиссея» с самого начала была задумана, как… секира над головой Земли?

— Именно так. Ещё с тех самых пор, когда была просто мыслью в голове Уильяма Троя.

— Спенсер, Спенсер… — Валентина покачала головой. — Как ты мог…

— Если тебе интересно, я уже не уверен.

— В чём?

— В том, правильно ли поступил. Всё это… зашло слишком далеко. Я оказался не готов.

— Раньше надо было думать.

— Знаю. Теперь уже слишком поздно. И я не знаю, что делать.

— Помоги мне.

— В чём?

— Работал когда-нибудь двойным агентом?

— Нет, а в чём дело?

— В том, чтобы исправить всё это.

— Ничего уже не исправить, Валли.

Уинстон вновь назвал её так и немного отстранился, прищурив глаза. Валентина же только вздохнула, покачав головой:

— Знаешь, кое-что мы можем сделать.

— Что?

— Ну, во-первых, перестань пить.

— Лучше ты начинай, иначе точно свихнёшься.

— Я уже свихнулась.

— Ладно. — Уинстон пожал плечами. — А во-вторых?

— Найди-ка мне Уильяма Троя.

— Минуту. — Уинстон вновь повернулся к мониторам. — А что ты хочешь?

— Поговорить. Затем пустить ему пулю в лоб.

— У тебя есть оружие?

Валентина расстегнула комбинезон, на пару секунд показав пистолет во внутренней вкладке. Уинстон немного округлил глаза:

— Зря я провёл тебя через тот склад.

— Это мы ещё узнаем.

— Надеюсь, нет. Ты действительно хочешь его убить?

— Нет. — Валентина покачала головой. — Не знаю. Но стоило бы. Черчилль?

— Впервые за долгие годы я рад этому прозвищу.

— Черчилль, эти люди не должны долететь до Новой Земли.

— Что? — он обернулся. — Почему?

— Все эти люди — преступники. Они уже уничтожили миллиарды людей. И ещё тысячи погибнут, когда они развяжут войну против других колоний. Мы не можем позволить им встать во главе новой человеческой цивилизации. Только не они. Понимаешь?

— Да. — Уинстон кивнул. — Но… что ты предлагаешь?

Валентина задумалась:

— «Икар» должен упасть.

— Что?

— Мы взорвём корабль.

— Как? — Уинстон проморгался. — Зачем?

— Это единственный вариант, Черчилль. Саботировать главный токамак бесполезно. Даже если мы все погибнем, «Икар» всё равно достигнет Новой Земли и выйдет на орбиту. Когда нас обнаружат остальные колонии… считай, что всё зря.

— Они проснутся и сделают то, что планировали?

— Именно так. Сколько ещё они смогут проспать?

— Максимальный срок действия криокапсул — двести лет.

— Их успеют найти. Однозначно.

— Давай тогда просто выведем из строя их токамак. Они быстро умрут в своих криокапсулах, и даже не заметят этого.

— А как же всё то оружие?

— А что с ним?

— Нельзя, чтобы оно попало в чьи-то руки. А-а-а-ах…

Валентина схватилась за голову, скривив лицо. Уинстон быстро подлетел к ней, схватив девушку за плечи:

— Валли?

— Всё… — она проморгалась. — Хорошо… просто… голова заболела. Ух, кружится.

— Ты давно спала?

— С самого… чёрт. Как это… инцидента.

— Ела что-нибудь?

— Да. Кофе.

— Ужас! — Уинстон быстро обнял её. — С ума сошла?

— Угу.

— Тебе нужно поесть и поспать. Уайт не выдержал и таки починил робота выдачи еды. Ты же знаешь, как он много ест, когда нервничает.

— Поесть — да, а поспать… — она покачала головой и вновь скривила лицо. — А-а-ах… что б тебя. На том свете посплю!

— Лети в столовую и поешь что-нибудь. Хорошо?

— Хорошо. Хорошо. И ещё одно…

— Что?

Валентина глубоко вздохнула и посмотрела в его пьяные голубые глаза:

— Я тебя прощаю.

— Ты по поводу Земли?

— Нет. Этого я тебе никогда не прощу. Я по поводу Филиси.

— А… — Уинстон едва заметно улыбнулся. — Хорошо. Спасибо.

— Спасибо?

— Да… спасибо. А что?

— Чёрт тебя побери, Черчилль! — она с недовольным лицом вырвалась из его объятий. — Я пять лет крутила и вертела тобой, как могла! Мы не были парой! Ты вообще мне ничего не должен и ничем не… а-а-ах… обязан! И после того, как я психанула из-за своих же косяков и простила тебя из-за них же, ты говоришь спасибо?!

— А что ты хотела от меня услышать? Скажи мне, и я скажу тебе.

— Го-о-осподи… — Валентина хлопнула себя ладонью по лицу. — Ты неисправим. Серьёзно. Черчилль, вот где ты оставил свои яйца? Вернёмся — подберём.

— Это… — он задумчиво покачал головой. — Уже вряд ли.

Валентина счастливо улыбнулась:

— Даже когда ты считаешь, что тебе холодно и ты замёрз… ты тёплый. Внутри… — она ткнула его в грудь. — Ты очень тёплый.

— А мне так не кажется.

— Потому что ты балбес.

— Круто. — он весело улыбнулся. — Спасибо.

— За балбеса?

— За то, что… открылась.

Валентина хихикнула и, смахнув слёзы, улыбнулась:

— Наконец-то, да? Спустя пять лет полёта.

— Лучше поздно, чем никогда.

— Это да. Всё, я полетела, пока… — она проморгалась. — Не разревелась тут от сентиментальности.

— Ага. — Уинстон проводил её взглядом. — И тебе не обязательно всегда быть сильной. Мне нравилось, когда ты вела себя, как маленькая девочка. Тогда, когда всё ещё было хорошо.

Валентина на пару секунд зависла в коридоре:

— Это потому, что ты был рядом, Черчилль. А вообще, почти триста лет жизни любого превратят в бесчувственный кусок железа.

— А я вижу, что ты вполне можешь быть сентиментальной.

— Всё, пока!

— Я тебя люблю!

— Меня нет!

Валентина вылетела в шахту лифта и вновь проморгалась, стряхивая остатки слёз. Она глубоко вздохнула. Всё её тело, каждая её мышца болела и скулила. Желудок уже давно свернулся в узел. Руки дрожали. Теперь же к этому добавилось головокружение и тягучая боль, то и дело прокатывающая волной по всей голове. Она потёрла виски и посмотрела вниз. Вся шахта лифта на уровне реактора была откровенно жёлто-коричневой, пятнистым узором разлетевшись по всей своей длине.

— Какого чёрта?

Валентина подлетела к ближайшим кляксам, проведя пальцем по одной из них. Пахло кровью. На вкус тоже, как кровь. Валентина с отвращением скривила лицо, обтерев палец о чистый участок стены.

— Фу! Господи, да что со мной…

Она спешно направилась вниз. Забрав тройную дозу обезболивающего из медотсека с жёлто-коричневым крестом на дверях, она запила его двумя порциями кофе на кухне. Робот выдал ей её порцию еды. Затем ещё раз. И ещё раз. Третью порцию Валентина доесть так и не смогла, а голос Уинстона по громкой связи застал её у дверцы утилизации.

— Внимание, всем! Приготовиться к включению антигравов!

— Черчилль? — она дотронулась до передатчика. — Их кто-то починил?

— Да. — ответил тот по личному каналу. — Уильям Трой.

Валентина прокашлялась:

— Кто?

— Уильям Трой. Стивен разбудил его, пока вы возились с реактором, вытаскивая раненых. Я сейчас-таки нашёл его криокапсулу, как ты и просила. Она открыта.

— Чёрт…

— Это ещё не всё. Он разбудил первую смену. Почти всех, кроме капитана и какого-то техника общего назначения. Похоже, они так и не проснулись.

— Если Стивен был в технических коридорах, он точно нашёл Каина. Он не мог его пропустить. Никак.

— Он нашёл, и… — Уинстон ненадолго замолчал. — Он велел мне не упускать тебя из виду.

— Чёрт! Чёрт, чёрт, чёрт! — Валентина взялась за голову. — Что мне делать?!

— Прячься.

— Куда?!

— Я не знаю! Не знаю. На склад?

— Нет, глупо. Они точно всё обыщут и найдут меня.

— В каюте прятаться бесполезно.

— В своей — да. А у Филиси можно. Молодец, Черчилль! Подожду в шкафу, пока она проснётся, а там уже решим, как нам…

— Внимание, всем! — Уинстон вновь перешёл на громкую связь. — Антигравы будут включены через три… два… один…

Несмотря на то, что Валентина подготовилась, пол встретил её особенно больно. Руки не выдержали, и она просто упала, больно ударившись лбом и чуть не разбив нос. Простонав, Валентина перевернулась на спину. Всё её тело слишком ослабло и устало, чтобы по заветам Иисуса встать и идти. Тем не менее, через ругань и стоны, ей удалось подняться и опереться на кухонный стол.

— Черчилль?

— Валли? Ты как там?

— Живая…

— Не ударилась?

— Немножко, но всё в порядке.

— У меня тоже. Спасибо, что спросила.

— Обращайся.

— Обязательно.

Валентина отошла от столика, шатаясь из стороны в сторону. Не сделав и пары шагов, она свалилась вновь. Громко зарычав, она вновь перевернулась на спину. Свет с потолка слепил. Она загородилась дрожащей рукой и резко подалась вперёд, приняв полувертикальное положение. Валентина понимала, что Стивен уже идёт за ней, и ей нужно торопиться, но она ничего не могла с собой поделать. Всё, чего ей хотелось — это лечь на пол и больше не вставать.

Тело постепенно привыкало к гравитации, нехотя, но приводя свои движения в порядок. Валентине удалось встать и медленно и осторожно дойти до дверей. Она почти сунулась в шахту лифта, но быстро отказалась от этой идеи, просто вызвав его к себе. Сейчас она была просто не в состоянии карабкаться по лестнице. Скорее всего, она бы просто сорвалась, пополнив списки умерших столь глупой кончиной. Лифт приехал и быстро доставил её на уровень экипажа.

Коридор был пуст. Опираясь о стены, Валентина добралась до каюты Филиси и разблокировала её ключ-картой. Она зашла внутрь, закрыла за собой дверь и обернулась, уставившись на Филиси. Даже не сняв свой комбинезон, та сейчас спала лицом в пол. Вероятно, включение антигравов даже не разбудило её. Впрочем, это было неудивительно, учитывая снотворное и то, через что Филиси пришлось пройти. Валентина быстро подошла к шкафу. Открыв его, она сдвинула вещи в сторону, убедившись, что вполне поместится внутри него. Она уже залезла внутрь и хотела закрыть за собой дверцу, как её взгляд вновь заметил Филиси, пускавшую слюни прямо на пол. Так и не сумев заставить себя просто оставить её как есть, Валентина вылезла из шкафа.

— Ну как так-то… — она подошла к Филиси и взяла её за плечи, затаскивая на кровать. — Что ж ты… такая худая и такая… тяжелая… Фух!

— Валентина Романова. — послышался за дверью голос Стивена. — Прошу вас выйти из каюты.

Валентина округлила глаза, обернувшись к выходу. Голос Стивена был очень холодным и отстранённым, и это пугало её ещё больше, чем его физическое присутствие за дверью. Вспомнив про пистолет, она спешно достала его из комбинезона, крепко зажав в руке, и прикоснулась к передатчику:

— Черчилль?

Тишина…

— Черчилль! — крикнула она шёпотом.

— Если вам нужен Уинстон Спенсер. — донёсся из передатчика незнакомый голос. — То он сейчас на уровне экипажа. А если вы Валентина Романова, то тогда прошу не осложнять себе жизнь и сдаться.

— Зачем?! Чтобы меня… ликвидировали?!

— Вам сохранят жизнь. Директор запретил причинять вам вред.

— Валентина Романова. — Стивен громко постучал. — У меня тоже есть ключ-карта. Советую немедленно выйти, иначе зайду я.

— Ладно! — крикнула Валентина и глубоко вздохнула. — Ладно. Чёрт…

Держа пистолет наготове, она подошла к двери, посмотрев на панель управления. Та всё ещё блокировала дверь. Мельком обернувшись на спящую Филиси, Валентина достала ключ-карту и разблокировала замок. Дверь медленно открылась, а впереди показался Стивен, который с безразличным лицом приподнял руки вверх:

— Осторожней, девочка. Себе навредишь.

— Что, не ожидал?

— Боюсь, тебе уже нечем меня удивить.

Валентина выглянула из каюты, осмотрев коридор. Перед ней стоял Стивен, а чуть левее Уинстон, Каталина и парень из первой смены, чьё имя она забыла. Двое последних дружно попятились, и только Уинстон остался на месте, глубоко вздохнув:

— Не выйдет из меня двойной агент, Валли.

Его нос был разбит, как и нижняя губа, из которой ещё текла кровь. Правый глаз уже начал заплывать. Всё ещё держа пистолет в правой руке, Валентина прикрыла рот левой:

— Что они с тобой сделали?

— Прости, Валли.

Стивен усмехнулся:

— Я сделал то, что было необходимо. Я уже давно догадывался, что между вами что-то есть. А когда нашёл твой окровавленный комбез, а затем ещё и тело Каина, то понял, что Спенсер предал нас.

— Предал вас?! — Валентина нахмурилась. — Никто вас не предал! Каин сошёл с ума, и только! Это была самозащита! Величия хочу я. Буду новой королевой. На богатой земле.

— Ах-хах. — Стивен громко засмеялся и покачал головой. — Ты меня за идиота держишь? А как тебе такой расклад?

Он быстро вытащил свой пистолет, направив его на Валентину. Та попятилась назад, уперевшись спиной в дверной косяк:

— Так, давай не будем делать глупостей?

— Что, не ожидала?

— Стивен, не дури.

— Почему же? Как по мне, так самое время.

— Ты же всё равно не выстрелишь.

— Выстрелю, и сделаю это с большим удовольствием. Ты убила моего человека!

— Он первый на меня напал!

— А давай посмотрим, сможешь ли ты врать мне с дырой в голове?!

— Нет, ты не посмеешь! — Валентина покачала головой. — Директор запретил причинять мне вред.

— Что? Откуда… — Стивен прищурился. — С чего ты это взяла?

— Какая разница?

— А никакой.

Стивен отвёл пистолет в сторону Уинстона и нажал на курок. Барабанные перепонки содрогнулись от оглушительного хлопка. Уинстон закричал и упал, схватившись за ногу.

— Черчилль! — Валентина закричала и вновь посмотрела на Стивена. — Сукин ты сын!

— Ну же! — тот злорадно улыбнулся. — Покажи мне свой характер!

— Вот и покажу!

— Стреляй!

— Я убью тебя!

— Давай, я жду!

Щелчок. Щелчок. Щелчок. Ни одного выстрела. Пистолет не работал. Валентина посмотрела на него, не понимая, что не так. Стивен быстро двинулся к ней:

— Давай прекратим этот цирк.

Щелчок. Щелчок. Вновь нажать на курок она не успела. Резко выхватив пистолет из её рук, Стивен взял его за ствол и с размаху вдарил рукоятью по виску Валентины.

— Валли!.. — прохрипел Уинстон.

Валентина обвалилась по стене на пол и тихо простонала, крепко зажмурив глаза.

— Знаешь, почему я не волновался? — Стивен встал рядом с ней. — Давай же, отвечай!

Он показал ей пистолет. Ещё держась на локтях, Валентина с трудом приоткрыла глаза и посмотрела на оружие, но лишь покачала головой. Стивен глубоко вздохнул:

— Предохранитель, Валентина! Предохранитель! — ботинок Стивена вдарил по тому же виску, окончательно повалив Валентину на пол. — Это так банально! Просто до невозможности банально! Каталина, Даниил, ваш выход.

— Валли! — донёсся до Валентины голос Уинстона.

— Даже не думай. — пресёк его Стивен. — Тебя я убить могу. И с радостью это сделаю, если вздумаешь мудить. Однако. — Стивен покачал головой. — Лучше всего будет казнить тебя там, на Новой Земле. Ты станешь примером для остальных, кто посмеет хотя бы просто подумать о том, чтобы предать нас.

— Это… диктатура.

— Это будущее!

— Нет…

— Я не собираюсь перед тобой распинаться. — Стивен подошёл к Валентине, которой Даниил крепко скрутил руки, а Каталина осторожно вводила в вену седативное, предварительно тщательно продезинфицировав место укола. — А ты… ты меня слышишь?

— Иди на… — матерное слово. — Ты чудовище. Вы все… чудовища.

Стивен сел перед ней, заглянув Валентине в глаза:

— Рад, что ты ещё меня слышишь. Знаешь… — он задумался. — В какой-то степени, ты тоже чудовище.

— Разве?

— Да. Ты уникальная. Единственная в своём роде. Чуть ли не реликт.

— Ты бредишь. У тебя крыша едет…

— А как ты попала на этот корабль? Не думала?

— Я… просто хороша собой.

— Ах-хах… — Стивен широко улыбнулся. — Филиси хороша собой! А ты посредственность. Есть куча специалистов куда лучше тебя, но твои хромосомы… — он ткнул её в плечо. — Они бесценны. А ты просто… мышь. Лабораторная мышь. И твой полёт в составе экипажа — просто один большой эксперимент. Кто был медиком в вашей смене?

— Масатоси?

— Вы наверняка очень дружили, да?

— Не смей мешать его с грязью, ты…

— Он заботился о тебе. Следил за тобой. Обследовал, да?

— Не смей!

— Это была его работа! Он просто делал свою работу! И всё.

— Он был моим другом!

— А ты была для него мышью, за которой он обязан был следить! Это было прописано в его контракте! Или ты думала, что когда ты покинула Землю, то для тебя всё кончилось? Нет. — он покачал головой. — Всё только начинается, девочка. Когда мы доберёмся до Новой Земли, где нас уже не будут сдерживать земные законы… где мы сами и будем законом… мы посадим тебя в клетку, и будем проводить столько экспериментов, сколько потребуется.

— Нет… — Валентина проморгалась, пытаясь стряхнуть слёзы. — Нет, прошу…

— Да. Именно так. А если надумаешь умереть от старости, мы тебя омолодим. И так раз за разом. Столетие за столетием. Тебя ждёт очень долгая и очень насыщенная жизнь во славу и величие Новой Земли! В криокапсулу её! Этого тоже. — Стивен повернулся к Уинстону. — Твоя жизнь будет короткой, а смерть… не напрасной.

— Пожалуйста… — Валентина обессиленно попыталась вырваться, но Даниил крепко держал её за руки. — Пожалуйста!..

— Плачь, плачь, девочка. — Стивен погладил её по голове. — Если тебе так будет легче.

Лифт доставил их к переборке отсека криокапсул. Тот занимал значительную часть «Икара», располагаясь по его правому борту во всю высоту первопроходца. Из всех отсеков этот был самым большим. Учитывая, что потолки здесь были всего два метра высотой, земным инженерам удалось впихнуть сюда около ста этажей по пятьдесят криокамер на каждом. Несоизмеримо с «Ясоном», отсек криокамер которого был в три раза шире и в два раза выше, но достаточно, чтобы основать новую колонию и захватить остальные с помощью вооружения и техники, что вёз с собой «Икар». Отсек был освещён холодным голубым светом, который должен был смениться на тёплый жёлтый, когда камеры откроются.

Сами криокапсулы были изобретены одним из учёных в команде Уильяма Троя, и после множества экспериментов пришли к своему окончательному варианту. Их конструкция и принцип работы были запатентованы и засекречены Уильямом, но свою исключительную надёжность и работоспособность они уже успели доказать в перелётах Земля-Марс. В технологическом листе значилось, что криокапсулы могут поддерживать жизнеспособность помещённого в них человека до двухсот лет, а их финальные версии смогли ещё и не допускать образования патологий, свойственных для первых образцов.

На самой Земле криокапсулы нашли себе применение в качестве своеобразных машин времени. За значительную плату некоторые желающие могли погрузиться в сон на десять, двадцать, пятьдесят или сто лет. Для них этот срок пролетал так же, словно они легли спать вечером, а проснулись утром. Миллионам людей это понравилось настолько, что они делали это раз за разом с перерывом в год, чтобы полностью восстановить организм. Прибыль от криокапсул быстро достигла более пятидесяти процентов в бизнес-портфеле Уильяма Троя, сделав его корпорацию самой дорогой и прибыльной в истории человечества. Тем же, кто лёг спать сразу на сто лет, заплатив Уильяму астрономическую сумму, проснуться не суждено было в принципе. И сам Уильям с самого начала об этом прекрасно знал.

— Девочка моя… — голос спереди был до боли знакомым. — Стивен, что ты с ней?..

— Не было выбора. — ответил тот. — Но я постарался быть с ней помягче.

— Хорошо.

Почти не разбирая дороги и шатаясь из стороны в сторону, Валентина вновь попыталась вырваться, но Даниил крепко держал её руки, и всё, что она смогла сделать, это приоткрыть глаза. Силуэт впереди стал более отчётливым. Валентина прищурилась, с трудом удерживая свои потяжелевшие веки.

— Уильям… — прохрипела она. — Трой. Не человек, а… самый настоящий… конь…

— Иронично. — тот довольно улыбнулся. — Особенно в контексте древнегреческой… самочувствие?

— Пошёл на. — матерное слово.

— Грубо. — тот покачал головой. — Но это не… как прилетим, сделаем сговорчивей…

— Лучше у…бейте меня.

Даниил с Каталиной погрузили Валентину в криокапсулу, начав подготовку к её запуску. Руки и ноги были плотно зафиксированы в креплениях. Каталина начала аккуратно вживлять в вены множество трубок с растворами и питательными веществами. Валентина, наконец, смогла полностью рассмотреть Уильяма — всё такой же седой, тот выглядел определённо старее, чем перед самим взлётом. Уильям приподнял седые брови:

— Зачем? Зачем убивать?

— Я… — она покачала головой. — Не хочу… жить…

— Почему?

— Устала… устала… хотела сбежать…

— С Земли?

— Да.. — она кивнула. — Чтобы…

— Умереть, как все обычные?..

— Да…

— Понимаю.

— Пожалуйста…

— Нет, нет, и… — Уильям покачал головой. — Посмотри на меня. Видишь?

— Что?..

— Старею. Из года в… всё чаще омолаживаю себя. Хуже работает.

— А причём…

— Ты?

— Да…

— Ты мой ключ.

— Пожалуйста…

— Это тоже иронично. — Уильям ткнул в себя. — Я не могу… старею, что бы я ни делал. Всё быстрее и… не хочу умирать. Много работы. Ты же… бессмертие в твоих генах. И ты устала жить. Парадокс. Ирония. Несправедливость.

— Я не… вы…

Каталина быстро и аккуратно закончила все приготовления. Раствор уже начал поступать внутрь. Валентина чувствовала и холод, и тепло, и боль, и долгожданное наслаждение от расслабления каждой мышцы в её организме. И только разум кричал и вопил, не в состоянии смириться с таким концом. Тем не менее, она уже ничего не могла поделать. Таков был исход.

Я смотрел, как закрывается её криокапсула. Я мог ей помочь. Мог нейтрализовать и Стивена, и Уильяма и всех остальных, и вытащить её оттуда. Я мог даже всё переписать, с самого инцидента, но я не имел права. История должна развиваться так, как она должна развиваться. Слишком много шишек я набил. Слишком много ошибок понаделал. Нет. Только не сейчас.

— Спи, девочка моя. — Уильям прислонил руку к стеклу криокапсулы. — Увидимся на Новой Земле.

Валентина со слезами на глазах смогла только несколько раз покачать головой, а губы её застыли, так и не сумев произнести простое «пожалуйста…».

— Во славу и величие Новой Земли! — с гордостью произнёс Стивен, помогая Каталине и Даниилу запихнуть в криокапсулу Уинстона. — Наконец-то.

Каталина со всем своим перфекционизмом уже успела полностью обработать и перевязать его рану, а так же ввести ему обезболивающее и седативное. Теперь же она подготавливала его криокапсулу и самого Уинстона так же, как подготовила Валентину.

— У вас… — прохрипел тот, проваливаясь в сон. — Ничего не выйдет.

— Мы справимся. — Уильям подошёл к нему, смотря на него с прищуром. — Это… неизбежно.

— Нет… нет… «Икар» должен упасть…

— Это почему?

— Бездна…

— Бездна?

— Скоро узнаете.

— Что за Бездна?

— Там… рядом…

— Что за Бездна, Уинстон?

Уинстон уснул. Криокапсула работала. Двое мужчин и девушка простояли ещё несколько секунд, после чего покинули отсек, оставив меня в окружении спящих людей. Я открыл глаза и осмотрелся. Там, в слоях, всё всегда выглядит серо и уныло, хоть и величественно, и грандиозно, и даже бесконечно одновременно, но долгое отсутствие красок всё равно начинает угнетать. И даже холодный голубой свет вокруг меня выглядел как минимум прекрасно.

Всё кончено.

Конец истории.

Валентина спала. Как и Уинстон. Их истории были закончены, хотя я всё ещё чувствовал ту ревущую волну, что в причинно-следственной событийной реальности слоёв представляла из себя Валентина, и она всё ещё горела, хоть и не так ярко, как до инцидента. Она ещё сыграет свою роль. Потом. Когда-нибудь потом. Вероятно, на Новой Земле. В бесчисленных опытах Уильяма Троя, чья роль в истории когда-то светилась в нём так же ярко, как в Валентине.

Уинстон же был сер. Ярче, чем другие спящие колонисты, но недостаточно ярко, чтобы всерьёз на что-то повлиять. Он был пешкой, которая падёт, когда придёт время. Скоро. Относительно скоро.

Всё кончено.

Конец истории.

Их истории. Мне не хотелось в это верить. За долгие годы хождения за ней по пятам, я слишком к ней привык и даже проникся. Во мне ещё теплилась надежда, что что-то может поменяться. Что она может проснуться. Сделать то, что хотела. Оно того стоило.

Я не любил войны. Не любил страдания и боль. Слишком хорошо я чувствовал их там, в слоях. Хотя именно войны чаще всего меняют ход истории, и именно в их эпицентре я так часто находился.

Может быть, она проснётся?

Спасёт колонии?

Остановит Уильяма?

Уничтожит Бездну.

Я покачал головой. Пусть, последнее меня и вдохновляло больше всего, всё это моё кратковременное воодушевление… скорее даже надежда… она была абсолютно напрасной.

Бессмысленной.

И глупой.

Всё кончено.

Конец истории.

Остались сотни мелких, как камушки, что были брошены в цунами. Там, за стенами отсека криокапсул. Экипажу предстояло ещё починить «Икар», запустить токамак, и наладить всё то мелкое, что ещё может заработать. Знали бы они, что Уинстон был прав.

Бездна рядом.

И пришла она за мной.

А они просто оказались не в том месте не в то время.

Они все обречены.

Я закрыл глаза и покинул отсек криокапсул.

Следующие недели были богаты на множество мелких событий, художественная ценность которых таяла изо дня в день. Сборная солянка из четырнадцати человек из разных смен во главе с Уильямом Троем справилась с токамаком буквально за сутки. Уильям самолично продумал способ, как запитать его от остальных источников так, чтобы не навредить им. В итоге, со второй попытки токамак заработал, а ещё через сутки вышел на планируемую мощность. «Икар» был спасён.

Уильям так же самолично разобрался с системой защиты от астероидов, сведя вероятность столкновения к минимуму. И, хоть все основные внешние датчики и камеры не работали, по прибытии в систему назначения, когда поле Кюранова-Хиггса будет окончательно отключено, они смогут выбраться за пределы «Икара» и всё окончательно наладить.

Смогли бы. Не могу не отметить, что количество их редело, а психологическое здоровье ухудшалось день ото дня, неделя за неделей. Но, обо всём по порядку.

Первой сорвалась Филиси. Буквально на следующий день, узнав о том, что случилось с Валентиной и Уинстоном, она впала в ярость, и пассатижами пробила голову одному из членов экипажа первой смены. Мне пришлось даже отвернуться в тот момент, потому что зрелище было жуткое. Она била раз за разом, пока черепная коробка не поддалась и не хрустнула. Тот скончался на месте, а остальные в ужасе попрятались. Подоспевший Стивен выпустил в неё всю обойму, в итоге, не попав ни разу. Серьёзно. Я и сам не поверил бы, если бы не видел это лично, и я не могу поверить в это до сих пор, но все пули пролетели мимо, хоть и совсем близко от Филиси. В итоге, ему удалось её скрутить, а Уильям, решив, что на сегодня крови хватит, велел отправить её в криокапсулу. По прибытии на Новую Землю, её, как и Уинстона, осудят и казнят.

Вторым погиб инженер, выживший после того взрыва в токамаке, который устроила Филиси. Её непосредственная вина в этих событиях так и осталось для всех тайной. Впрочем, её так и так казнят, а инженер же ещё несколько дней провёл в коме, а затем умер от внутричерепного кровоизлияния. Каталина, сделавшая ему внутричерепную операцию, но так и не сумевшая его спасти, на несколько недель впала в депрессию. Инженера так же поместили в криокапсулу, чтобы похоронить потом, как героя.

Стивен тоже не смог продержаться долго. Его возрастающая агрессивность стала беспокоить других членов экипажа. В итоге, в один момент, пока он спал, его скрутили, усыпили и отправили в криокапсулу. По прибытии на Новую Землю Уильям будет думать, как помочь ему сохранить рассудок.

Ещё достаточно долго, около двух-трёх недель, всё шло без смертей. Однако, неизбежное и необратимое воздействие Бездны половину из экипажа свело с ума окончательно, другую же оставило в полусознательном состоянии. Особенно выделился напарник Валентины — Том. Задавшись целью полностью восстановить систему жизнеобеспечения, он окончательно перестал спать, раз в несколько суток отвлекаясь на воду или еду. Эффект недосыпания сказывался на нём всё сильнее, и его мозг перестал работать через двадцать дней, когда он целые сутки пытался завинтить одну и ту же последнюю гайку. Впрочем, свою работу он выполнил безупречно, хоть его тело так и осталось висеть в отсеке жизнеобеспечения. То ли о нём все забыли, то ли всем уже было абсолютно всё равно.

Та же участь постигла ещё нескольких человек, пока Уильям на себе не осознал благоприятное воздействие алкоголя на затуманенный разум. Переделав аппарат выдачи спиртного на его выдачу в любой момент, Уильям обязал всех поддерживать себя в подвыпившем состоянии. Помочь это успело не многим, однако, сумело спасти самого Уильяма. Его разум и так проявлял высокую устойчивость к воздействию Бездны, алкоголь же помог почти полностью сгладить последствия. Тем не менее, не желая смотреть на всё, что происходило на «Икаре», он всё чаще запирался в своей, самой дальней в коридоре каюте. Я последовал его примеру, проследовав за ним и наблюдая за его действиями. Там он занимался своей обычной деятельностью, очень медленно, незаметно, но неизбежно, продолжая сходить с ума.

Окружённый Бездной и охваченный безумием, «Икар» продолжал свой путь к новому дивному миру.

Всё кончено.

Конец истории.

Но я в это не верил.

Часть вторая

— Уильям, скажите, а какие… я ведь могу к вам так обращаться?

— Да. — сидевший в кресле Уильям кивнул. — Да.

— Спасибо. — миловидная девушка благодарно улыбнулась. — Скажите, а какие цели преследуете вы?

— Уточните.

— Мы просматриваем чат под трансляцией, и самый частый вопрос от наших подписчиков — зачем вам это?

— «Космическая одиссея» — это будущее. Новый этап развития… новая ступень.

— То есть, вы исходите исключительно из соображений прогресса? Можно, сказать, вы идейный человек?

— Верно.

— Но, как директора крупнейшей в мире корпорации, вас не волнует то, что «Космическая Одиссея» поставила вас на грань банкротства? Даже учитывая многомиллиардные инвестиции, вложенные другими участниками, большая часть затрат легла всё-таки на вас. Основанные вами колонии будут подчиняться Организации Объединённых Наций. Все ресурсы, добытые ими, будут так же принадлежать ей. Учитывая ваш исключительный талант в бизнесе-сфере, как вы собираетесь компенсировать все свои расходы?

Уильям хитро улыбнулся. Девушка радостно помахала указательным пальцем:

— Я так и знала! У вас есть бизнес-план, верно?

— Можно и так… — Уильям задумчиво почесал подбородок. — Мисс Джонс, вы верно… новые колонии будут подчиняться ООН. Но вся инфраструктура, транспорт… обслуживанием всего этого будет заниматься «ТройКорп».

— Но… — она нахмурилась. — Вы не боитесь преследования со стороны Министерства юстиции Соединённых Штатов Америки?

— Уточните.

— Разве это не является намеренной монополизацией рынка?

— Нет, если конкуренция, в принципе… невозможна. Ни одна другая мировая корпорация, и даже страны, не обладают достаточным уровнем технологического… ещё, минимум, тридцать-пятьдесят лет.

— То есть, на ближайшие пятьдесят лет «ТройКорп» станет единственной корпорацией, способной осуществлять межзвёздные перелёты, перевозить ресурсы, и заниматься обслуживанием колоний?

— Верно.

— Звучит многообещающе. — мисс Джонс одобряюще кивнула. — Уверена, вы уже рассчитали рентабельность и окупаемость проекта.

— Мисс Джонс, даже если бы меня интересовал финансовый аспект этого… единственное, что я имел бы право разгласить, было бы «очень много». И всё же, главное для меня — выход человечества на новый этап развития. Земля нуждается в ресурсах. Мы исчерпали свои… колонии на Марсе и Луне задыхаются… даже не способны обеспечить и половины наших потребностей. С основанием новых колоний, острый дефицит ресурсов на Земле станет… — Уильям пожал плечами. — Архаизмом.

— Это радует. — мисс Джонс кивнула. — И ещё один вопрос от наших подписчиков: Уильям, вы собираетесь лично побывать на новых колониях?

— Думаю, да. Да. Конечно. Новые миры — неисчерпаемый источник вдохновения.

— Что вы намерены там обнаружить?

— Всё, что угодно. Новые виды жизни. Растения. Животные. Следы других цивилизаций.

— По поводу последних, вы верите в существование другой разумной формы жизни в галактике?

— Да.

— Даже несмотря на то, что за двести лет поисков мы не нашли ни намёка на то, что они вообще когда-либо были?

— Да.

— Что поддерживает в вас такую уверенность?

— Мечта.

— Какая?

— Что… — Уильям вновь задумчиво замолчал. — Однажды… я встречусь лично… брата по разуму. Смогу пожать его… конечность.

— Главное, чтобы они не восприняли это, как оскорбление.

Уильям улыбнулся:

— Верно. Верно.

— На этом, пожалуй, всё. Спасибо вам, Уильям, за интервью, и, напоследок, не хотите передать что-то нашим подписчикам?

— Пожалуй. — он кивнул. — Всё возможно. Человечество идёт вперёд, к звёздам. Мы движемся по нарастающей. Мы строго следуем плану. — Уильям почесал подбородок. — Ждите. Ждите новых миров. Ждите невероятных подробностей того, что мы там найдём. Ждите нового, скрытого в старом. Это не странная прихоть моих амбиций. Не мысль, рождённая в моих выступлениях. — Уильям вздохнул. — Величия достигнем там, где остальные оступились. Великой новой целью задались. Мы придадим Земле огранку, как алмазу.

— Эм… — мисс Джонс удивлённо приподняла брови. — Это… всё?

— Нет! — Уильям разъярённо смахнул всё со стола. — Нет, нет, нет, нет!

Многочисленные листы с неразборчивыми каракулями изящно перевернулись в воздухе, разлетевшись по каюте. Письменные принадлежности упали на пол, быстро покатившись кто куда. Освещение мерцало. Уильям потёр лицо и дрожащей рукой схватил бутылку с алкоголем, сделав несколько глотков.

— А-а-а-а-а! — он прокричался и свалился на пол, свесив голову.

Вся бывшая каюта Валентины превратилась в свалку из исписанных листов, пустых бутылок, разбитых тарелок, пустых пакетиков из-под питательных смесей и сухих пайков. Стены были полностью обклеены листами с записями, расчётами, физическими формулами и рисунками. С противоположенной стороны каюты множество дочерна закрашенных листов формировали собой бесформенную тёмную массу, своими отростками тянувшуюся к Уильяму по полу, стенам и потолку. Тот злобно на неё посмотрел и запустил в огромный чёрный рисунок бутылкой:

— Будь ты проклята!

Бутылка ударилась о стену и упала на пол, расплескав по пути часть своего содержимого. Уильям заплакал. С момента его пробуждения прошло всего несколько месяцев, но он уже окончательно утратил контроль над происходящим. Он выбирался из каюты только за едой и новой порцией алкоголя, изредка встречая других членов экипажа. Те, что следовали его указаниям, ещё не сошли с ума окончательно, как и сам Уильям, и были способны на осмысленное общение и даже некоторые сложные действия. Однако, их моральный дух упал до нуля, сменившись отчаянием от неизбежности своей участи.

Другие же члены экипажа бесцельно бродили по Икару, разговаривали сами с собой, разрисовывали стены до боли знакомым чёрным рисунком и, время от времени, нападали на других, более адекватных сородичей.

Уильям встал, принявшись наматывать круги по каюте:

— Что, если… да… они… — он остановился, подняв руки кверху. — Нет. Но… нет. Или да?

Собрав с пола листы, он вновь разложил их по столу. Взгляд нашёл карандаш, и Уильям схватил его, принявшись вырисовывать на исписанной бумаге человеческую ДНК.

— Тут… где-то тут… что-то… починить. Где? Терра-четыре-гегемония-ноль-один.

Он обвёл все самые слабые, по его мнению, места в человеческом геноме, пытаясь выяснить, можно ли исправить безумие инженерией. Его расчёты указывали на такую возможность. Шанс был невелик, но определённо больше нуля, и за это следовало уцепиться.

— Сколько? — Уильям почесал подбородок и обернулся к каюте, принявшись расставлять воображаемых сотрудников по воображаемой лаборатории. — Один… три… здесь… нет, два вполне… и один там. Четверо. Я. Пятеро. Время? Сколько?

Он вновь уставился на свои записи. Оглядевшись, он нашёл менее испачканный лист и положил его на стол, принявшись записывать весь порядок действий.

— Да!

Его рука быстро покрывала лист малоразборчивыми каракулями.

— Да! Да, да, да! Я… нет… нет, нет, нет! Нет!

Времени не хватало. Колонисты сойдут с ума прежде, чем смогут исправить это генной инженерией. И даже алкоголь не даст им достаточно времени, чтобы они сохранили требуемую работоспособность на столь долгий срок.

— А-а-а-а! — Уильям ударил по столу кулаками и вновь сел на пол. — Терра-4… Терра-4… не добраться… не исправить… не спастись.

— Есть новости.

Уильям устало посмотрел на доктора Джозефа Хоупа. Тот протянул ему планшет с результатами тестов:

— Вы были правы.

Уильям внимательно изучил содержимое блокнота:

— Это… восхитительно!

— Согласен. — Джозеф кивнул. — Эта форма жизни сулит нам переворот не только в биологии, но и в понимании сознания, как такового.

Управляемые нейросетью разведывательные зонды, запущенные к большому количеству экзопланет, принесли с собой самые разнообразные наборы данных. Многие из планет оказались непригодны для жизни. Некоторые имели сходные с Землёй атмосферу, поверхность и экосистему. Несколько имели следы других цивилизаций, что было сразу засекречено и доступно только ограниченному количеству учёных и руководителей «ТройКорп». Одна же планета имела уникальные формы жизни, что существовали на ней. И она кардинально отличалась от всех остальных.

Зонд, отправленный к Терре-12 в рукаве Персея, принёс с собой множество образцов почвы и воздуха, а так же фото- и видеоматериалов. Среди них учёные «ТройКорп» обнаружили свидетельства того, что вся экосистема планеты представляет собой единый организм-растение, по своей сути напоминающий огромную нейронную сеть. Второй зонд, запрограммированный на тщательное изучение этого организма, привёз с собой не только данные, собранные на месте, но и образцы самого организма. Его клетки имели крайне малый срок жизни, но при этом очень быстро самокопировались, а ДНК оказалась способна видоизменяться «на лету», адаптируя организм к изменяющимся условиям. За то время, что он провёл в полёте в замороженном герметичном контейнере, организм не только не умер, но и успел приспособиться к жизни в крайне морозных условиях. Проведённые на Земле тесты показали, что клетки организма так же могут приспосабливаться к другим клеткам, становясь подобными им и, в итоге, адаптируя и изменяя под себя ДНК носителя.

Уильям, замолчавший на несколько минут, наконец обрёл дар речи:

— Бессмертие…

— И давний философский вопрос. — Джозеф покачал головой. — Будет ли корабль, отремонтированный настолько, что в нём неостанется ни одной первоначальной доски, ни одной старой детали, являться тем же самым кораблём? Или же это будет совершенно другой корабль, в точности повторяющий предыдущий? Его копия?

— Ответ на этот вопрос мы узнаем на Терре-12.

— Вы же не собираетесь самостоятельно интегрировать себя в организм?

— Это будет зависеть от успехов… получить в своё распоряжение столь мощную нейронную сеть… сколько открытий мы сможем сделать, доктор Хоуп? Возможности нашего мозга, помноженные на целую планету.

— Значит, мы всё же отправим туда колонистов?

— Да. В первую очередь. И снабдим их всем… чтобы развернули лабораторию.

— А как мы это объясним остальным?

— Как-нибудь просто и понятно.

— А если не выйдет?

— Уточните.

— Если у нас так и не получится интегрировать колонистов в организм без потери их самостоятельного мышления? Что, если это бессмертие будет чистой смертью?

— В таком… всегда есть план Б, доктор Хоуп.

— Романова?

— Верно. Отдел кадров одобрил её резюме?

— Одобрил. — Джозеф кивнул. — И был этим очень недоволен. Мне пришлось использовать свой авторитет, чтобы на эту вакансию не приняли более подходящего кандидата. Её единственный ценный плюс — это её характер.

— Она справится. Продолжайте работу.

Джозеф кивнул и прошёл через стену, обнажив перед Уильямом огромное чёрное пятно на той стороне каюты.

Пустота. Бесконечно глубокая, она втягивает в себя всё, до чего способна дотянуться.

Холод, настолько ледяной, что пробирается до самих костей, изнутри вымораживая высосанное пустотой тело.

Тьма, которая словно светится своей чернотой. Снимки не могут передать этот эффект, но на фоне мрака космоса эта тьма выделяется так ярко, как солнце на голубом небе Земли.

— Что же ты… — Уильям съёжился, обхватив своё измученное обветшалое тело руками. — Такое…

— Мы точно не знаем, господин директор.

Доктор Элизабет Лоусон смотрела на снимки, сделанные зондами по пути к экзопланетам. Джозеф Хоуп стоял рядом, задумчиво наморщив лоб:

— Когда мы увидели это в первый раз, то решили, что это просто технический сбой. Потом мы обнаружили это и на других снимках с других зондов.

На фотографиях виднелись звёзды, что складывались в знакомые созвездия. И на всех выделялось небольшое тёмное пятно, словно на объектив миниатюрной камеры попала пылинка. Элизабет протянула Уильяму схематичное трёхмерное изображение космического пространства с крошечной солнечной системой в углу и яркой точкой по центру:

— Оно здесь. Проанализировав снимки, сделанные разными зондами с разных углов, мы точно определили его местоположение.

— Удалось узнать, что это?

Элизабет покачала головой:

— Нет. Даже после того, как мы узнали, что маршрут зонда к Терре-4 пролегал через это пятно, нам не удалось выяснить никакой информации о нём.

— Зонд прошёл прямо через пятно?

— Да, и чуть меньше, чем на одну секунду, у него перестали работать абсолютно все датчики, а в микрореакторе произошёл всплеск мощности.

— Чуть меньше, чем одна секунда — это сколько?

— Девятьсот семнадцать миллисекунд. Учитывая, что скорость зонда превышала скорость света почти в два раза…

Уильям нахмурился:

— Шестьсот тысяч километров.

— С точки зрения космоса — песчинка. Однако, диаметр Земли она превышает почти в пятьдесят раз.

— И это пятно полностью проницаемо? Как газ или пыль?

— Да, но мы ничего не знаем о его природе, господин директор. И не можем узнать никаким образом. Его словно не существует, а все датчики внутри него не работают и не улавливают ничего вообще.

— Зато мы знаем, что токамак двигателей должен быть надёжно защищён.

Джозеф чуть наклонил голову:

— Вы намереваетесь провести первопроходец через пятно?

— Терра-4 — наилучший кандидат на Новую Землю. Боюсь, у нас просто нет… секунду мы потерпим и без датчиков. Секунду… — Уильям всмотрелся в Бездну на стене его каюты. — Секунду…

Дрожащие руки принялась перебирать бутылки, разбросанные по полу. В центре головы горело ярко-чёрное пятно, протягивая свои отростки по всему его телу. Раскидав пустые бутылки по сторонам, Уильям на коленях пополз к той, которую ещё совсем недавно запустил в стену. Он схватил её, словно обезвоженный путник среди пустыни, и, перевернувшись на спину, вылил все остатки себе в рот. Жидкость обожгла его горло, приятной теплотой расползаясь внутри.

Бездна отступила.

Ненадолго.

— Секунду… ах-хах! — Уильям засмеялся и бросил бутылку в исписанный каракулями потолок. — Секунду… секунду… секунду!

Она вернётся.

Скоро.

Половина записей Уильяма была посвящена именно ей. Он пытался осмыслить её. Понять её физическую природу. Что она? Кто она? Зачем она, и что ей нужно? Можно ли вообще с ней совладать?

Или хотя бы уничтожить.

Он так и не смог. Как не смог никто другой до него в третьей эпохе. Моя память подсказывала, что люди второй эпохи могли защититься от неё, но эта технология исчезла вслед за ними.

Уильям пытался понять, движется ли сам «Икар». Датчики не работали уже несколько месяцев. Секунда растягивалась до бесконечности, словно первопроходец превратился в муху, что влетела в банку с жидким мёдом. Все важные и почти все неважные системы корабля работали в норме. Двигатели Кюранова-Хиггса прекрасно справлялись со своей задачей. «Икар» летел. И Бездна летела вслед за ним.

Вокруг него.

Так он решил.

И он был прав.

— Всё пропало. — Уильям покачивал головой из стороны в сторону, продолжая лежать на спине на холодном стальном полу. — Мы всё потеряли. «Икар»…

Он посмотрел налево. Там, за кроватью и столом, на двери шкафа в свете мерцающего освещения блестела мозаика разбитого зеркала. Её разрозненные осколки отражали кусочки каюты. В том числе, и самого Уильяма. Его седые волосы. Усталые, полные отчаяния глаза. Дряхлую обвисшую кожу, изрезанную морщинами. Он старел. Старел слишком быстро, и даже, если он отправится в криокапсулу, обезумевшие колонисты не смогут его спасти. Там, на Новой Земле. Всё кончено. Для него и для остальных колоний. На что способны сумасшедшие, заполучив в свои руки весь арсенал «Икара»? Что они сотворят с остальными колониями, движимые искажёнными Бездной целями и амбициями?

Человечеству уже не выжить.

Если только…

Уильям приподнялся с пола и посмотрел на свои дрожащие руки:

— «Икар» должен упасть. Но я…

Он слишком слаб. Ему не справиться в одиночку. Как и не совладать с толпой обезумевших членов экипажа, что разгуливали по отсекам первопроходца.

— Я не могу… — он покачал головой. — Я не могу… не могу… не могу…

Уильям застыл, округлив глаза и приоткрыв рот. Я содрогнулся, почувствовав причинно-следственную событийную волну, что прокатилась по слоям. За несколько месяцев на сошедшем с ума первопроходце, я уже почти забыл её. Та самая сила, что когда-то грозилась изменить ход истории. И она следовала за человеком, по силе не уступающим самому Уильяму.

Уильям поднялся. Его дыхание стало глубоким и хриплым.

— Как я могу отказаться? От всего, что… всё… — он покачал головой. — Потерять… так долго шёл… так много сделал… почему?!

Он поднял взор вверх, обращаясь к богу, в существование которого он и верил и нет одновременно.

— Почему?! Я же… я всё продумал! На последнем шаге… так… больно… холодно… пусто… — он повернулся к чёрному рисунку. — Будь ты проклята! Я потерял всё! Из-за тебя! Ты… ты умрёшь вместе с нами. Клянусь.

Он даже не знал, откуда она появилась в его комнате. Кто изрисовал дочерна листы? Кто расклеил их по стене? Кто провёл к нему её отростки? Слегка шатаясь, он двинулся к выходу, а я вновь содрогнулся от того, что грозилось произойти. Теперь это случится. Теперь это произойдёт.

Уильям вышел в пустой и грязный, но хорошо освещённый коридор отсека экипажа. Со стен на него смотрели неизвестные символы, понятные только тем, кто сошёл с ума полностью. В середине длинной стены по правому краю коридора чернело огромное нарисованное пятно, точь-в-точь повторяющее рисунок в его каюте. И Уильям так же не знал, кому принадлежит это художество. Чёрные отростки по полу, потолку и стенам тянулись к его каюте, притягивая Уильяма к себе. Тело само привело его к рисунку, плотно приложив к нему руку. Уильям перевернул её, обнаружив почерневшую от краски ладонь.

— А-а-а-а-а! — Уильям принялся тереть лицо и голову, пачкая их тёмными разводами. — Убирайся! Пошла прочь!

Он слышал её зов. Чувствовал, как её тьма вновь ярко горела в его голове. Она игралась с ним. Манипулировала его сознанием. Ей было скучно. Просто скучно. Одной. В межзвёздной пустоте. Так долго.

— Пошла на… — выкрикнув матерное слово, Уильям со всей силы вдарил лбом по рисунку.

Он отлетел от стенки, упав спиной на пол. В голове гудело. Глаза слепило от освещения. Краем взгляда он видел приоткрытую дверь каюты одного из членов экипажа. Оттуда, из полного мрака, на него смотрело лицо.

Уильям быстро проморгался и пришёл в себя. Поднявшись на ноги, он быстро отошёл от каюты, пытаясь определить кто на него смотрит:

— Добрый день?

Тишина.

— Вы меня слышите? Кто вы?

Тишина.

— Я Уильям Трой.

— Директор…

— Да. — Уильям спешно кивнул. — Да.

Тишина.

Уильям, наконец, всмотрелся во тьму каюты, распознав лицо. Это был Фёдор Осипов, инженер из первой смены. Его лицо было совершенно бледным, а на месте глазных яблок запёкшейся кровью зияла пустота.

— Фёдор?

— Директор…

— Что с тобой? — Уильям не решался подойти ближе, чтобы рассмотреть глазницы Фёдора. — Что с твоими глазами?

— Каталина…

— Что? Каталина это сделала?

Тишина.

— Фёдор, это сделала Каталина?

— Я просил…

— Ты? Её?

— Да…

— Зачем?

— Думал…

— Что? О чём?

Тишина.

— О чём ты думал, Фёдор?

— Не видеть…

— Кого?

— Бездну…

Уильям вздохнул:

— А, понятно. Помогло?

— Да…

— Хорошо. — Уильям кивнул. — Хорошо.

— Теперь…

— Что теперь?

— Бездна везде… повсюду…

— Значит, не помогло.

— Помогло… понял… — он ненадолго замолчал. — Потом, но… понял… всё.

Фёдор протянул руку вперёд и медленно двинулся вперёд, выходя из каюты. Полное отсутствие его одежды открывало истощённое, изрезанное шрамами тело. Уильям осторожно и тихо двинулся вдоль стены в сторону лифта.

— Директор…

Уильям не ответил, продолжая отдаляться от Фёдора.

— Директор…

Тишина.

Уильям так же тихо подкрался к лифту и нажал кнопку вызова. Фёдор обернулся, услышав его движение в конце коридора:

— Директор…

Тишина.

Уильям спешно зашёл в подъехавшую кабину и нажал на кнопку уровня с капитанским мостиком. Он осмотрелся, обнаружив на полу и стенах чью-то засохшую кровь. Здесь когда-то что-то произошло, но он не знал, когда и что. Ситуация на «Икаре» полностью вышла из-под его контроля, и даже собственное сознание уже не подчинялось ему в полной мере.

Лифт прибыл. Двери открылись, и Уильям медленно вышел наружу, осматриваясь по сторонам. На уровне было тихо и спокойно. Где-то недалеко коротила проводка. Освещение было наполовину приглушено, а впереди светились мониторы управления «Икаром». Он осторожно пошёл вперёд, а я остался на своём месте. История звала меня. И я знал, куда именно.

Часть третья

Звук открывающейся криокапсулы назойливо проникал в её голову, медленно приводя её в сознание. Стимуляторы, что торчавшие из рук трубки сейчас впрыскивали в её кровь, были нацелены на тот же эффект. Она с огромным трудом открыла глаза, мельком взгляда зацепившись за крышку криокапсулы, что окончательно поднялась наверх и остановилась.

Где-то снизу гудел двигатель первопроходца. Едва слышимо шумели сами криокапсулы. Голубоватый свет едва заметно мерцал, словно она находилась под водой лазурных пляжей Индийского океана. Впереди никого не было.

Она через силу проморгалась и осмотрелась по сторонам. Верхняя часть её комбинезона была расстёгнута и сейчас мялась где-то под ней. Из рук по-прежнему торчало множество трубок, что уже бездействовали, выполнив свою работу. Голова гудела, а мысли с трудом обретали нужную форму. Девушка совершенно не понимала, кто она и где она находится.

Сколько времени прошло? И с момента чего?

Она медленно приходила в себя, начиная вспоминать всё, что произошло. Выдернув из рук все трубки, девушка вылезла из криокапсулы, упав на пол. Множество образов в её голове меняли друг друга, выстраиваясь в длинную череду событий, что привели её сюда. Замёрзшее тело дрожало от холода, а желудок хотел вывернуться наизнанку. Просунув руки в рукава комбинезона, она застегнула его и свернулась калачиком, продолжая неистово дрожать. Часы на комбинезоне показывали три часа ночи первого января первого года.

— Валентина. — произнёс её имя до боли знакомый голос.

Она подняла голову и принялась озираться по сторонам.

— Валентина, если ты меня… ты нужна мне. Ты нужна «Икару».

— Уильям?! — Валентина резко приподнялась и тут же содрогнулась от рвотного рефлекса. — Уильям, мать твою, я убью тебя!

Её желудок был слишком пуст, чтобы извергнуть что-либо из себя. Вытерев слюни со рта, Валентина с кряхтением встала на ноги, покачиваясь из стороны в сторону:

— Уильям! Где ты?!

— Валентина. Пожалуйста. Если ты меня… поднимись на капитанский. Будь осторожна. Пожалуйста. Ни с кем не… избегай их. Как только можешь.

Валентина, наконец, поняла, что Уильям обратился к ней по громкой связи отсека криокапсул. Покачав головой, она протёрла глаза и вновь осмотрелась:

— Я поднимусь. Поднимусь, не переживай. А потом ты полетишь вниз прямо через всю шахту лифта. Это я тебе обещаю, мудила старый. Ау?!

Тишина. В отсеке криокапсул она была одна, не считая десятков, и даже сотен спящих людей и мёртвых членов экипажа. В соседнем с ней отсеке Валентина увидела Уинстона. Она спешно добралась до него, приложив обе руки к стеклу:

— Черчилль? Ты жив… слава богу. Я освобожу тебя. Обещаю. Как только разберусь с тем старым мудаком. Стивен?

Её взгляд мельком упал на соседнюю криокапсулу. Стивен так же находился в криосне, как и Уинстон, а следом за ними спала Филиси. Валентина отошла к центру прохода, осмотревшись по сторонам — кроме троих человек, все остальные криокапсулы членов экипажа были либо пусты, либо хранили в себе трупы. Последних, с момента её усыпления, стало значительно больше.

— Господи… — она покачала головой. — Ну держись, Трой. Ты за всё ответишь. Обещаю.

Она проверила свои карманы, не обнаружив в них абсолютно ничего. Беглый взгляд по окрестностям так же не выявил ничего, что могло бы сойти за оружие или, хотя бы, средство самообороны. Ещё раз посмотрев на Уинстона, Валентина спешно двинулась в сторону лифта, пошатываясь из стороны в сторону.

Идти с голыми руками на встречу с Уильямом ей совершенно не хотелось, а для доступа к арсеналу нужна была ключ-карта. Та, что дал ей Генрих, скорее всего, сейчас была у самого Уильяма. Остальные две должны были быть у Стивена и мёртвого капитана первой смены. Оба сейчас находились в своих криокапсулах, которые Валентина не умела открывать вручную.

Вызвав лифт, она прикинула, где ещё можно найти подходящее оружие. Ничего, кроме склада, на ум не приходило, да и там можно было найти разве что тяжелый разводной ключ или молоток. Дождавшись, пока лифт приедет, она зашла внутрь и внимательно осмотрела жёлтые пятна и разводы на полу и стенах. По аналогии с шахтой, это должна была быть кровь, а значит, сон в криокапсуле совсем не избавил её от последствий встречи с неизвестным.

Валентина выбрала уровень склада. Лифт быстро доставил её к месту назначения, а двери открылись, представив взгляду бардак, что здесь творился. Когда антигравы заработали, всё, что плавало в воздухе, рухнуло на пол. Часть ящиков открылась, разбросав вокруг своё содержимое, часть и вовсе развалилась. Двери лифта тихо стукнули, закрывшись, и Валентина вздрогнула, мельком на них посмотрев.

Судя по звуку, на складе был кто-то ещё. Кто-то копошился в инструментах и комплектующих где-то за стеллажами. Валентина медленно двинулась вперёд, осматривая всё то, что лежало на полу:

— Ау?

Она выглянула из-за стеллажа, обнаружив мужчину в грязном комбинезоне, что копался в куче деталей. Услышав чужой голос, тот замер и развернулся к Валентине:

— Почему здесь?

Она узнала Даниила, который вместе с Каталиной затащил её в криокапсулу. Чуть попятившись, она пожала плечами:

— Уильям разбудил.

— Почему?

— Я не знаю. Тебе… нужна помощь?

— Почему разбудил?

— Говорю же, не знаю.

— Ты спать.

— Как Стивен?

— Стивен с ума.

— Эм… — Валентина кивнула и спешно попятилась к выходу. — Я узнаю, почему он меня разбудил и… потом сообщу тебе.

— Ты спать.

— Да. Потом.

— Ты спать!

Даниил сорвался с места, помчавшись к Валентине. Взвизгнув, она резко развернулась и, чуть не споткнувшись о разбитый ящик, побежала к выходу. Добравшись до него, она нажала на кнопку вызова, и в ту же секунду Даниил настиг её, схватив за горло:

— Ты! Спать!

Не сумев разжать его руку, Валентина вдарила ему между ног, и Даниил ослабил хватку, позволив ей вырваться. Она быстро заскочила в уже открывшиеся двери и нажала первую попавшуюся кнопку. Даниил потянулся за ней, но не успел. Лифт быстро отправился наверх.

— Чёрт… — Валентина покачала головой. — Он будет меня искать. Придётся лезть в шахту.

Лифт остановился, а её взгляд упал на панель управления — та указывала на уровень экипажа. Двери открылись, открыв Валентине исписанные, изрисованные стены коридора. Впереди, возле огромного чёрного рисунка, похожего на кляксу, стоял совершенно голый мужчина. Его тело было истощено и покрыто множеством шрамов, а сам он уставился на Валентину совершенно пустыми глазницами. Спешно выйдя из лифта перед тем, как двери закрылись вновь, она прикрыла рот рукой, разглядывая мужчину. Тот стоял и даже не двигался, словно сверля её взглядом из глаз, которых не было:

— Директор…

Лифт позади неё поехал вниз. Видимо, Даниил отправился на её поиски. Валентина тихо и медленно двинулась в сторону люка в шахту.

— Директор…

Не проронив ни слова, Валентина аккуратно выбралась в шахту лифта, закрыв за собой люк. Уже там она позволила себе нормально вздохнуть и быстро проморгаться от увиденного:

— Ладно, Уильям, поговорим. Господи боже… — она потёрла лицо ладонью. — Что здесь происходит?

Дотянувшись до лестницы, она быстро полезла наверх мимо множества грязно-коричневых пятен. Смотреть вниз ей совершенно не хотелось.

Лифт вновь начал движение, остановившись на уровне экипажа. Ещё быстрее перебирая руками, Валентина добралась до нужного люка и аккуратно открыла его, выглянув наружу. Слух сразу зацепился за звук искрившей проводки, но горелым в воздухе не пахло. Освещение было приглушено, и голубоватый свет мониторов переливался на том конце коридора.

— Уильям?

Валентина вылезла на уровень и медленно пошла вперёд, к мостику. Впереди никого не было. Капитанский мостик был пуст, при этом здесь царил жуткий бардак.

— Валентина!

Та вздрогнула и посмотрела на Уильяма, что прятался за большим опрокинутым столом:

— Уильям…

— Молчи! — он приложил палец ко рту и жестом позвал её к себе. — Тихо. Она ещё рядом.

— Кто рядом?

Валентина спряталась рядом с Уильямом. Его изрезанное морщинами измученное лицо и седые волосы были выпачканы чем-то чёрным, а на лбу назревал большой кровоподтёк. Он вновь приложил палец ко рту:

— Шёпотом. Каталина.

— Каталина?

— Ищет пациентов.

— Ясно. — Валентина кивнула. — Тоже того?

— Того?

— Ну… — Валентина помотала пальцем у виска. — Сошла с ума?

— Верно. Верно… — Уильям замолчал и выглянул из-за стола. — Она скрылась в служебных коридорах.

— А меня ищет Даниил. Хочет вернуть в криокапсулу.

— Плохо. Нельзя.

— Уильям. — Валентина глубоко вздохнула и продолжила шёпотом. — Перед тем, как я вас убью, вы не могли бы объяснить мне, какого чёрта здесь происходит?

Уильям покачал головой:

— Бездна… сошли с ума. Не спастись. Не убежать. Не спрятаться. Неизбежно. Нужна помощь.

— С какой стати мне вам помогать?

— «Икар» должен упасть, Валентина. Мы не должны добраться до… человечество может быть уничтожено.

— И это говорит человек, который уничтожил Землю со всем её населением?

— Это было необходимо! — Уильям чуть не перешёл на крик, но вовремя спохватился. — Марс, Луна… задыхались. Земля — чёрная дыра. Высасывает из других всё, что может. То же ждало новые колонии. Когда они устанут — война. Много жертв. Катастрофическая нехватка ресурсов. Гражданская война на Земле. Упадок. Смерть. Земля — паразит, от которого нужно было… обязательно.

— Вы убили пятнадцать миллиардов человек. Как вы смеете говорить про жертвы?

— Не было выбора.

— Выбор есть всегда.

— Чушь. — Уильям покачал головой. — Я всё высчитал. Всё продумал. Сделал то, что должно. Человечество пойдёт вперёд только избавившись от Земли. Иначе конец. Война с колониями. Упадок. Смерть.

— А по мне так вы сами паразит, одержимый манией величия. Вы уничтожили Землю. Обрекли на голод Марс. Вы собирались захватить другие колонии, и даже использовать термоядерное оружие против них.

— Только в крайнем случае. Это было необходимо. Нужна централизация. Иначе снова война. Упадок…

— Смерть, бла-бла-бла.

— Нет Земли — нет централизации. Война друг с другом. Много жертв. Упадок. Смерть.

— Да хватит уже!

— Всё высчитал. Всё продумал. Захватить их сразу. Централизация. Единое управление. Единое развитие. Прогресс. Процветание. Только так.

Валентина вздохнула и покачала головой:

— Но ведь есть и другие способы.

— Нет. Нет. Нет. Иначе сделал бы.

— Вы не можете продумать всё.

— Всё — нет. Только наиболее вероятные. Только так. Единственный способ спасти человечество. Поверь, я знаю. Всё высчитал. Всё продумал.

— Господи… — Валентина задумалась на несколько минут. — Думаю, мне понятны ваши мотивы.

— Вот! Вот!

— Тише! — Валентина жестом попросила его замолчать. — Но понимаю, не значит, поддерживаю. Слишком много жертв. Слишком дорогая цена. И я всё ещё уверена, что можно было бы что-то придумать.

— Нет.

— Это только ваше мнение, причём, не без двойных стандартов.

Уильям нахмурил брови, чуть наклонив голову вбок:

— Что?

— Почему сейчас вы вдруг захотели уничтожить «Икар»?

— Спасти человечество.

— А как же тогда война между колониями в будущем? Или вам уже всё равно?

— Не всё равно, но неизбежно. Нет выбора.

— Хах. — Валентина усмехнулась. — А как же упадок и смерть?

— Шанс есть.

— О чём я и говорю.

— Неважно! — Уильям стукнул кулаком по полу. — Не должны долететь! Слишком много…

— Тсс!

— Слишком много оружия. — продолжил он более тихим голосом. — Слишком много сумасшедших. Не должны его получить. Всё уничтожат. Всех. Человечество погибнет. Надо спасти.

— Уничтожив «Икар»?

— Да. — Уильям кивнул. — Да.

— И вы откажетесь от всех своих амбиций? От власти? Вечной жизни?

— Нет выбора.

Валентина кивнула:

— Что ж, вы не так безнадёжны, как я думала. Может, человечности в вас и нет, но логика в ваших словах определённо присутствует.

— Верно.

— Но я вас всё равно убью. — Валентина ткнула в него указательным пальцем. — Потом.

— Мы все умрём, Валентина.

— Ну, нам то с вами уже давно пора. А что с остальными? Неужели нет шансов спасти их? Вылечить как-нибудь?

— Нет. — Уильям покачал головой. — Всё просчитал. Всё продумал. Никак. Без шансов. Они обречены.

— Даже я?

— Даже ты. — Уильям с грустью в глазах опустил голову. — Даже я.

Валентина села на пол, уперевшись спиной в перевёрнутый стол:

— Ну и ладно. Ладно. Да и всё равно все на этом корабле — преступники. Не жалко. Господи, как же я устала…

— Понимаю.

— Сколько я проспала?

— Не известно. Месяц. Несколько. Три.

— То есть, по своим биологическим часам я проспала от силы минут десять? — Валентина вновь посмотрела на часы комбинезона. — А что со временем?

— Кто-то обнуляет дату. Каждый день.

— Не корабль, а психушка, ей богу. — Валентина вздохнула, задумавшись на несколько секунд. — Мне потребуется помощь.

— Я не способен.

— Я на вас и не рассчитывала. Вы тоже уже того.

— Того? — Уильям помотал пальцем у виска.

— Да.

— Увы. Но кто?

— Черчилль и Филиси.

— Хорошо. — Уильям выглянул из-за стола и спешно обогнул укрытие, подбежав к мониторам управления. — Готово.

— Что готово?

— Черчилль и Филиси.

— Уже?!

— Да.

— Ладно… чёрт… тогда я побежала?

— Стой.

Уильям протянул ей ключ-карту. На идентификаторе значилось «Генрих фон Браун». Валентина взяла её в руки, глубоко вздохнув:

— Генрих… — она внимательно всматривалась в надпись. — Он был хорошим капитаном. Даже несмотря на то, что оказался преступником.

— Ты иди. Они проснутся. Скоро.

Валентина кивнула и побежала к шахте лифта.

Сам лифт до сих пор находился на уровне экипажа. Миновав его, Валентина выбралась в отсек криокапсул, благо капсулы экипажа располагались на том же этаже, что и выход к внутреннему лифту. Две крышки медленно открывались, обнажая своих жильцов. Валентина подбежала к ним, ожидая, пока подсоединённые к Уинстону и Филиси трубки закончат ввод в их организмы всех требуемых стимуляторов. После она вытащила их у обоих:

— Эй! Ау?!

— Валли?.. — Уинстон открыл глаза первым. — Это правда ты?

— Да, чёрт тебя побери. — Валентина с улыбкой обняла приподнявшегося Уинстона. — Хватит спать больше меня. Филиси!

— А-а-а… — сонно ответила та.

— Подъём!

— Не.

— Что значит, не?!

— Я уже как-то раз проснулась от… твоих криков. Ничем хорошим это не закончилось.

— Вставай, говорю. У нас много работы.

— Так всё ж и так работает.

— Да, вот только теперь нам надо это поломать.

— Зачем?

— Чтобы уничтожить «Икар».

Приподняв брови, Уинстон вылез из криокапсулы:

— То есть, ты разбудила нас, чтобы потом убить?

— Да.

Филиси вылезла вслед за ним, как и Валентина свалившись на пол:

— Ах ты… можно я тогда тут посплю?

— Вставай, говорю! — Валентина протянула ей руку. — На том свете поспим.

Филиси схватила Валентину за руку и поднялась с пола, принявшись застёгивать свой комбинезон:

— Просто… если уж умереть, то во сне. Как Масатоси.

— Боюсь, для него эта смерть была ужасной. — Валентина отошла от них, осматривая их вид. — Да и после всего того, что было, я бы предпочла сама решить, когда и как умру.

— Мило.

— Неважно. Ко мне память приходила медленно, так что… кто что помнит?

Черчилль пожал плечами:

— Вроде бы нас кинули сюда, чтобы меня потом убить, а над тобой ставить опыты.

— Верно. — Валентина кивнула. — Филиси?

— Ну, последнее, что я помню, так это как я пассатижами размозжила голову одному красавчику. А вот и он, кстати. — Филиси указала пальцем на криокапсулу с трупом, голова которого представляла собой жёлто-коричневое месиво. — Ути мой хороший…

Валентина глубоко вздохнула и покачала головой:

— Надеюсь, я не пожалею, что выпустила тебя из камеры?

— Как знать. — Филиси пожала плечами. — Если доберемся до кровати — не пожалеешь точно.

— Рада, что с тобой всё хорошо… — Валентина перевела взгляд на Уинстона. — А ты чего так довольно улыбаешься?!

— Я?

— Ты!

— Нет, нет, ничего.

— Живу почти триста лет и до сих пор не могу смириться с тем, что все вы, мужики, одинаковы!

— Хватит. — Уинстон ладонью отгородился от Валентины. — Лучше скажи, какой у нас план.

— Так. — Валентина задумалась, перебирая взглядом немногочисленные грязные разводы на полу. — Сначала заглянем на второй склад. Нам нужно оружие. Много оружия.

— Всё так плохо?

— Да. Все члены команды сошли с ума.

— Они опасны?

— Некоторые точно опасны. К некоторым лучше просто не приближаться. В целом, старайтесь ни с кем не контактировать и вести себя как можно тише. По крайней мере, пока мы не раздобудем оружие.

— Нам нужна будет ключ-карта капитана.

— Она есть. — Валентина показала Уинстону пластиковую карточку с электромагнитным чипом. — Уильям вернул её мне.

— Уильям? — Филиси прекратила разглядывать инженера с раздробленным черепом и повернулась к Валентине. — Уильям Трой?!

— Да.

— Где он?!

— Филиси, он сейчас на нашей стороне. Это он разбудил меня.

— Да мне плевать! Убью мудака при первой возможности!

— Даже не думай. Он должен помочь нам уничтожить двигатель. И вообще, вставай в очередь. У меня причин убить его куда больше, чем у тебя.

— Ага. — Филиси хмуро отвела взгляд в сторону. — Я бы с этим поспорила.

— Филиси!

— Мы идём уже или как?!

— Да. — Валентина кивнула и двинулась в сторону лифта. — Идём. Черчилль, есть способ попасть на склад, минуя медицинский отсек?

— Эм… да. В столовой есть проход по служебным коридорам. А почему не медотсек?

— Каталина может быть там.

— Она опасна?

— Все опасны, Черчилль.

— Как скажешь.

Валентина подошла к люку в шахту лифта, пропуская вперёд напарников:

— Лифтом пользоваться только в случае крайней необходимости. Нам сейчас нельзя привлекать к себе внимание.

— Понял.

Уинстон и Филиси залезли внутрь шахты, направившись по лестнице к столовой. Валентина залезла следом и поёжилась, вновь увидев заляпанные кровью стены шахты.

— Моя работа. — словно прочитав её мысли, похвалилась Филиси.

Уинстон застыл и опустил голову, пристально на неё посмотрев:

— Что значит, твоя?

— Это я устроила тот взрыв.

— В смысле, ты…

— Хватит болтать! — крикнула Валентина. — Потом разберёмся, кто и что тут устроил.

Уинстон кивнул и полез дальше, добравшись до небольшой площадки уровня столовой. Подав руку Филиси и Валентине, он медленно открыл люк, вслушиваясь в тишину. Жестом позвав девушек за собой он вылез из шахты и осмотрелся по сторонам. Валентина выбралась последней и тут же прикрыла рот рукой, сдерживая рвотные позывы:

— Господи боже…

Столовая тонула в полумраке. В воздухе висела отвратительная смесь запахов трупного разложения и испражнений. От лифта тянулись жёлто-коричневые полосы крови, исчезающие возле одного из столов в самой столовой. Там, освещённое единственной работающей лампой кухни, лежало разделанное тело человека. Огромные куски плоти были вырезаны вплоть до костей. Остальные три стола тонули во мраке, а стена позади них и вовсе была не видна.

Валентина медленно двинулась вперёд, таращась на труп:

— Вы тоже это видите?

— Боюсь, что да. — Уинстон кивнул и направился к спиртному смесителю. — И это… жутко.


— Это чудовищно. Его же кто-то ест.

Валентина дошла до тела, осмотрев его вблизи. Подошедшая следом Филиси пожала плечами:

— Приятного аппетита ему, наверное.

— Совсем рехнулась? — Валентина развернулась, грозно на неё посмотрев. — Кто-то на «Икаре» ест другого человека! И это был… колонист.

— Не может быть. — Филиси внимательно присмотрелась к остаткам комбинезона, в поисках нашивок. — Да твою же мать. Кто вообще может быть способен на такое?

— Сейчас, наверное, кто угодно.

— Значит, нужно убираться отсюда. И поскорее.

— Именно так, Филиси. Черчилль!

— Что? — Уинстон замер с бутылкой спиртного у рта.

— Поставь её обратно!

— А если мне так легче?

— Сейчас нам нужно быть собранными, а не пьяными!

— А если для меня это одно и то же?

— Уильям, последнее предупреждение.

— Неужели ты даже не допускаешь той возможности, что иногда ты можешь быть неправа?

Филиси махнула рукой:

— Не слушай её, Черчилль. Она тебе не мамочка.

— Филиси!

— Хватит кричать на меня!

— А что ещё мне остаётся делать?!

— Нормально разговаривать!

— Я пытаюсь следить за вами! Чтобы все были в здравом уме! Иначе всё развалится!

— Всё развалится, если ты продолжишь в том же духе!

— Стоп, стоп, стоп! — Уинстон жестом призвал их успокоиться. — Там кто-то есть.

Он пальцем указал на огромное тёмное пятно, что зашевелилось во мраке. Валентина прищурилась, всматриваясь в движение:

— Так, уходим. — она медленно попятилась обратно, к шахте лифта. — Мы не причиним тебе вреда!

— Мясо…

— Мы не собираемся брать твою еду. Мы вообще не голодны.

— Мясо…

— Думаю. — Уильям покачал головой. — Он имеет ввиду нас.

— Тогда какого чёрта вы всё ещё здесь?! — Валентина развернулась и рванула к люку, тут же услышав громкий топот. — Бежим! Бежим!

Добежав до шахты, Валентина вытолкнула туда Уинстона и Филиси и почти успела залезть сама, как кто-то схватил её за шкирку и с большим размахом запустил ей в стену, словно она ничего не весила. Гулко стукнувшись о сталь, она свалилась на пол, краем глаза заметив Филиси. Та выскочила из шахты и запрыгнула на огромную тушу, принявшись бить её по голове. Та схватила её за волосы и содрала с себя, как пиявку. Филиси завизжала от боли, но сильный удар в живот заставил её замолчать и скрючиться, после чего здоровенный толстяк ударил её ещё несколько раз по голове и, наконец, отпустил. Филиси упала на пол, тихо застонав. Уинстон, в это время забежавший толстяку за спину, схватил стул и со всей силы ударил им по его спине. Стул разлетелся на части, а толстяк с замахом развернулся, вдарив тыльной частью кулака по виску Уинстона. Тот отлетел в сторону, так же свалившись на пол. Валентина, уже вставшая на ноги, разбежалась и подпрыгнула, выставив обе ноги вперёд. Огромный живот толстяка слабо отреагировал на удар. Сама туша лишь пошатнулась, сделав пару шагов назад, после чего с разбега пнула её ногой в ответ. Валентина свалилась на спину и застонала, схватившись за живот.

— Мясо! — туша направилась к Уинстону и взяла его за ногу, потащив в столовую. — Хорошее мясо.

Тот принялся пинаться и брыкаться, но не смог вырвать свою ногу из его крепкой хватки. Толстяк развернулся. Схватив Уинстона, он поднял его над собой и бросил на стол. Тот едва не закряхтел, но толстяк крепко схватил его шею, начав душить.

— Черчилль! — Валентина привстала, пытаясь подняться на ноги. — Ты, отпусти его!

— Хорошее мясо.

Краем глаза Валентина заметила Филиси, что уже поднялась на ноги и сейчас рылась в кухонных ящиках. Достав оттуда что-то блестящее, она быстро подбежала к толстяку и снова запрыгнула на него, всадив в его шею нож. Достав его, она ударила его вновь, а затем ещё раз. И ещё раз. И ещё раз. Забрызгивая и Филиси и всё вокруг своей кровью, туша пошатнулась и отпустила Уинстона. Тот глубоко вздохнул и закашлялся. Толстяк же принялся крутиться на месте, пытаясь сбросить с себя Филиси, которая наносила ему удар за ударом, превращая его шею и спину в дуршлаг. Гулко выдохнув, он упал на колени, после чего завалился на бок, придавив собой Филиси и обильно заливая её своей кровью. Та застонала, пытаясь выбраться из-под огромной туши:

— Фу! Гадость! Помогите!

Валентина кивнула и, пошатываясь из стороны в сторону, направилась к Филиси. Уинстон также пришёл в себя и, медленно встав со стола, подошёл к телу, взяв его за толстую и тяжёлую руку:

— Сейчас… — прокряхтел он, пытаясь приподнять толстяка. — Сейчас… Валли, помоги уже!

— Иду… — Валентина обошла их, взяв толстяка за другую руку. — Давай. Филиси, ты тоже помогай!

— Да я… пытаюсь!

Втроём им удалось приподнять огромную жирную тушу настолько, чтобы Филиси смогла уже, наконец, выбраться. Она отползла к стене, принявшись размазывать кровь по лицу и шее рукавами комбинезона. Уинстон посмотрел на Валентину:

— Я начинаю её бояться.

— Я тоже. — Валентина кивнула. — Филиси?

— А? — та мельком на неё посмотрела. — Что?!

— Как дела?

— Что, как дела?!

— Просто спрашиваю, как у тебя дела?

— А что, не видно?!

— Не понятно. Ты выглядишь немного взбудораженной.

— Трахаться хочу!

— Ладно, с ней всё хорошо. — Валентина присела на пол, запрокинув голову вверх. — Господи… а если бы нас было не трое, а… двое? Или вообще кто-то один?

Она покачала головой. Уинстон подошёл к туше, всматриваясь в грязное лицо, усеянное множеством огромных прыщей:

— Валли?

— Что? — она посмотрела на Уинстона. — Черчилль?

— Это Уайт.

— Что? Не может быть.

Она подползла ближе, всматриваясь в изуродованное временем лицо. Уинстон кивнул:

— Это Уайт. Точно.

— Господи боже… — Валентина покачала головой. — Как он… дошёл до такого?


— Он же всегда ел, когда нервничал.

— Прости нас… — Валентина приложила руку к плечу Уайта. — Пожалуйста.

— Валли, он чуть не убил нас. Хотел нас съесть. За что ты извиняешься?

— Мы… — она вздохнула. — Не знаю. Он был нашим другом.

— Когда-то. Когда он ещё не был… таким.

— И всё равно он… ладно. Ладно. Пойдём отсюда, Черчилль. Пожалуйста.

— Я только за. — Уинстон прищурился, разглядывая во мраке местоположение панели. — Туда. Проход должен быть в этой стене.

Встав, Валентина подошла ближе и тут же поморщилась, посмотрев под ноги:


— Осторожно, здесь… туалет.

— Он что, прямо здесь туалет устроил? — Уинстон встал рядом, разглядывая кучи экскрементов в углу столовой.

— Похоже на то. Где дверь?

— Вот. — Уинстон поддел крышку скрытой панели и та открылась, чуть скрипнув петлями. — Открывай.

Валентина приложила к ней ключ-карту Генриха. Послышалось несколько щелчков, и узкая часть стены медленно опустилась вниз, открыв за собой люк в служебные коридоры. Уинстон опустил ручку вниз и открыл перед Валентиной дверь:

— Только после дам.

— А если там ловушки?

— Тогда, тем более.

— Большое спасибо. — Валентина обернулась. — Филиси?

— А?!

— Ты идёшь?

— Да. — не прекращая размазывать кровь по лицу, та поднялась и направилась к Валентине. — Чем быстрее мы отсюда свалим, тем лучше!

Валентина проследила направление взгляда Уинстона, стукнув того в грудь:

— Даже не думай!

— Но…

— Черчилль, последний раз предупреждаю!

— Ладно. — Уинстон ещё раз посмотрел на бутылку возле аппарата выдачи спиртного и скрылся в проходе вслед за остальными. — Идём.

Служебные коридоры петляли совсем недолго. Пройдя пару поворотов и несколько лестниц, Валентина обнаружила перед собой тупик, похожий на тот, что она уже видела раньше. Зная примерное расположение очередной скрытой панели, она отыскала её за пару секунд, и вот уже очередная стена сменилась очередной дверью. Валентина открыла её, выйдя в просторное многоярусное помещение второго склада.

Они разделились, принявшись обыскивать арсенал. Спустя несколько минут блужданий, Валентина застыла возле контейнера с термоядерными боеголовками. На его боку виднелась такая же панель, как и везде на «Икаре». Валентина приложила ключ-карту Генриха, но двери не открылись, а на панели высветилось требование ввести код.

— Уильям? — Валентина прикоснулась к передатчику в ухе. — Уильям, ты здесь?

— Ты с кем там? — послышался издалека голос Уинстона.

— Пытаюсь связаться с Уильямом. Уильям! Чёрт… — Валентина покачала головой. — Филиси, ты где?

— Тут. — она выглянула из-за угла. — В чём дело, красавица?

— Сможешь открыть эту дверь?

Филиси подошла к Валентине, осматривая дверь контейнера:

— Эту?

— Да.

— Ты серьёзно?

— Да.

— Никаких шансов. — Филиси покачала головой. — Тяжелый вольфрамовый сплав. На «Икаре» нет ничего, что могло бы его расплавить или пробить. — Филиси обратила внимание на табличку с описью содержимого. — Термоядерные боеголовки?!

Валентина кивнула:

— Да.

— Чёрт, да одной такой достаточно, чтобы весь «Икар»… а-а-а. — Филиси весело помахала пальцем. — Ясно, ясно. Только вот мы до них не доберёмся. Если только ты не узнаешь код.

— Думаю, Уильям должен знать, но он не отвечает. Уильям! Уильям, ты меня слышишь?! — Валентина вновь попыталась с ним связаться. — Чёрт.

— Надеюсь, его уже кто-нибудь распотрошил.

— Надеюсь, нет.

— Девочки? — донёсся до них голос Уинстона. — Я нашёл.

Валентина и Филиси подошли к нему, осматривая ящики с оружием. Из одного из них Валентина уже брала пистолет. Открыв их все ключ-картой, все трое выбрали себе оружие по душе.

Валентина вновь взяла пистолет, заранее проверив, где находится предохранитель, и как он работает. Уинстон долго выбирал между автоматической винтовкой и дробовиком, в итоге, отдав предпочтение последнему. Филиси взяла нож.

— Да ты шутишь. — Валентина посмотрела на неё, приподняв брови. — Тут вокруг оружия на небольшую армию хватит, а ты взяла себе нож?

Филиси кивнула:

— Да.

— Может, хотя бы пистолет?

— Не-а.

— Почему нет?

— Не знаю, как вы, но я предпочитаю близкий физический контакт.

— Возьми нормальное оружие!

— Нет, нет, и нет.

— Филиси!

— Хватит на меня орать! — Филиси направила на неё нож. — Я тебе не дочка, чтобы указывать мне, что брать, а что нет! Ясно?!

Валентина молча кивнула и посмотрела на Уинстона. Тот пожал плечами:

— Чем бы дитя не тешилось. К тому же, ножами она пользуется лучше, чем ты пистолетом.

— Ха-ха. — хмуро на него посмотрев, Валентина ещё раз проверила предохранитель. — Все готовы?

Уинстон кивнул. Филиси подняла вверх указательный палец:

— К слову, пассатижами я пользуюсь не хуже.

— Да, да. — Валентина кивнула. — Мастер на все руки. Поняли.

— Ой, да ты и понятия не имеешь, насколько хороши мои руки. Черчилль не даст соврать.

Уинстон отгородился от неё ладонями:

— Не впутывай меня в это.

Валентина отмахнулась:

— Да плевать. Возвращаемся на капитанский мостик.

— Я в столовую не вернусь. — Филиси покачала головой. — Только не туда.

— Другого пути нет.

Уинстон почесал затылок:

— В прошлый раз ты выбралась через медотсек.

— Там может быть Каталина.

Филиси усмехнулась:

— Тем хуже для неё.

Валентина нахмурила брови:

— Ты что, всех на этом корабле убить собираешься?

— А ты?

— Это другое. — Валентина покачала головой. — Я собираюсь уничтожить «Икар», а не пырять ножом каждого встречного.

— Уверена, они думали так же, уничтожая Землю.

Глубоко вздохнув, но так ничего и не ответив, Валентина быстрым шагом направилась в сторону выхода в медотсек, а Уинстон, опустив голову, последовал за ней. Филиси ещё раз посмотрела на свой новый нож. Лизнув его лезвие, она тихо взвизгнула и побежала за остальными, по путисплёвывая кровь из поранившегося языка.

Валентина приложила ключ-карту к панели, открыв проход в небольшой карман. Когда все были в сборе, они проверили своё оружие. Валентина проверила количество патронов в обойме, а Уинстон передернул цевьё дробовика и приложил оружие к плечу. Филиси показательно закатила глаза и выставила нож перед собой.

Валентина осторожно открыла дверь в медотсек. В отличие от столовой тот был очень хорошо освещён, а вместо экскрементов и трупного запаха в воздухе висела смесь запахов спирта и медицинских препаратов. Медицинские столы были аккуратно расставлены по своим местам, но пустовал из них только один. На других лежало двое человек в комбинезонах колонистов и двое членов экипажа. Уильям Трой лежал на дальнем левом столе. Как и у остальных, верхняя часть его черепной коробки была аккуратно срезана, а мозг отсутствовал.

— Господи боже. — Филиси осторожно шагнула вперёд, заглядывая за стены позади двери. — Им же мозг вырезали.

— Это что, колонисты? — Уинстон зашёл следом. — Какого чёрта они тут делают?

— Как минимум, лежат.

Взгляд Валентины зацепился за дальний стеллаж, где находилось около двадцати объёмных баночек с плавающими мозгами. Она указала на них пальцем:

— Боюсь, колонистов здесь побывало куда больше двух.

Уинстон покачал головой:

— Чёрт. Неужели это всё Каталина?

— Видимо, да.

— Зачем ей это?

Валентина лишь пожала плечами.

Прямо посередине медотсека стояло несколько вплотную сдвинутых друг к другу столов. На одном из них были красиво сложены листы с записями, блокноты, а так же несколько научных книг по биологии и психологии. На другом же стояло несколько микроскопов, пара симметрично расставленных колб и чашек Петри, а также Рентгенофлуоресцентный спектрометр. При этом, в медотсеке была идеальная чистота.

Валентина вышла последней, сразу направившись к Уильяму:

— Какого чёрта ты ей попался?

Уильям пожал плечами:


— Не справился.

— Отлично. И что теперь делать? Как нам поломать двигатель?

— Не знаю.

— В смысле, не знаешь?! Ты же сам всё это продумал!

— А давай без этого? — Уинстон подошёл к ней, взяв её за плечо. — Если ты не заметила, у него отсутствует мозг. Он мёртв, Валли, и ничего не сможет тебе ответить.

Звон разбившейся колбы заставил Валентину вздрогнуть. Она обернулась, заметив Филиси, что так же смотрела на неё, застыв возле открытого шкафа.

— Я случайно. — она отвернулась и вновь принялась расшвыривать содержимое полок. — Голова болит.

Уинстон потряс Валентину за плечо:

— Эй? Ты как?

— Хорошо. — она кивнула. — Хорошо. А вообще… не очень. Я не хочу сходить с ума, Черчилль.

— Никто не хочет. Но, кажется, у нас нет выбора.

— Умирать я тоже не хочу.

— Ты же говорила, что хочешь?

— Да, но… — она пожала плечами. — Мне страшно. Вот если бы раз, и… всё. Неожиданно, чтобы я не знала. И чтобы больно не было.

— Если бы всё было так просто.

— Это да. — Валентина кивнула.

Уинстон вздохнул:

— Вот хоть бы раз спросила, а как там у меня дела.

— Я спрашивала.

— Что-то не припомню.

— Черчилль, если ты это забываешь, то это твои проблемы. — Валентина посмотрела на него, нахмурив брови. — А если хочешь что-то сказать — то почему бы просто не взять и сказать?

— А что тут говорить? — Уинстон пожал плечами. — У меня всё нормально.

— А тогда какого чёрта ты мне голову. — матерное слово.

— Такого, что странно всё это!

— Что странно, Черчилль?!

— То, что стою тут в окружении трупов с вырезанными мозгами, и… нормально! — Уинстон осмотрелся, быстро пробежавшись взглядом по трупам. — Почему-то меня всё это уже не пугает.

— Меня тоже. Ну… — она почесала нос. — Если только немножко.

— И я устал, Валли. Устал чувствовать боль.

— Лучше не начинай, хорошо?

— Да я не… Валли, я правда уже не хочу ничего чувствовать. Честно. Я устал. Очень устал.

— Да что опять не так, Черчилль?

— Просто хватит уже. Правда. Это всё длится слишком долго.

— Что это, Черчилль?! Ты можешь нормальным языком всё объяснить?!

— Нет!

— Да в смысле, нет?!

— Потому что это… больно. — Уинстон приобнял её, погладив по голове. — Но боль делает нас сильнее. Взрослее. Холоднее.

— Слушай, ты сейчас ставишь меня в неловкое положение. Прекрати, пожалуйста.

— Я справлюсь, не переживай. Всё будет хорошо.

— Я тебя сейчас ударю.

— Всё. Будет. Хорошо. — Уинстон внимательно на неё посмотрел. — Обещаю. Думаю, теперь я всё понял.

Валентина вздохнула:

— Если всё будет хорошо, значит, мы все умрём.

— Главное, умереть раньше, чем мы сойдём с ума, как… Уайт.

— Или Каталина.

Уильям кивнул:

— Точно.

— Ну а как? — Валентина посмотрела на труп Уильяма. — Он мёртв. Не то, чтобы мне было его жаль, скорее, я даже рада, но… ты вот знаешь, что сделать с двигателем, чтобы он взорвал Икар?

— Нет.

— Но ведь твоя специализация — двигатели.

— Поверь, если бы нас учили, как сделать из двигателя Кюранова-Хиггса бомбу планетарного масштаба, этот двигатель вообще бы никогда не появился на свет.

— Колонисты. — раздался голос Филиси.

Уинстон отпустил Валентину и повернулся к ней:

— Что?

— Колонисты. — она указала рукой на труп с отсутствующим мозгом. — Они ведь все из одной компашки. Кто из них может что-то знать?

— Ну… — Уинстон задумался, почесав подбородок. — Думаю… кто-нибудь из учёных, кто работал вместе с Троем.

— Знаешь кого-нибудь?

— Нет.

Филиси посмотрела на Валентину:


— А ты?

Та покачала головой.

Уинстон посмотрел на потолок, нахмурив брови. Лампы светили ярко, слепя глаза. На безупречно белом потолке не было ни единого пятнышка. Каталина навела здесь идеальный порядок. Если не считать мёртвых членов экипажа и колонистов.

Уинстон не знал их. Фамилии на их комбинезонах ни о чём ему не говорили. Он посмотрел на них, задумчиво сморщив лоб. Был ли среди них кто-то, кто мог знать о тайне двигателя Кюранова-Хиггса? В теории, он мог бы узнать, кто они, из монитора контроля криокапсул. Там же есть информация об их основной специализации.

— Конечно! — Уинстон повернулся к Валентине. — Я же первый помощник капитана, и отвечаю за криокапсулы. У меня есть доступ к информации обо всех, кто в них находится. Следовательно, я могу найти кого-то, кто, в теории, мог быть с ним в близком контакте.

Валентина кивнула:

— Хорошая идея!

— Только вот… — Уинстон задумался. — Методом простого перебора найти кого-то подходящего может быть достаточно… проблематично.

— Ммм… списки пассажиров?

— Или записи самого Троя. — добавила Филиси.

Валентина пожала плечами:

— Не думаю, что мы сможем их найти.

— Чего это? Он же жил где-то всё это время. Значит, мог перенести записи туда.

Нахмурившись, Валентина посмотрела на мёртвого Уильяма. Тот покачал головой:

— Не думаю, что из этого что-то выйдет.

— Согласна. — она кивнула и посмотрела на Филиси. — Мог перенести, а мог не перенести. Там вообще может не оказаться ничего, что было бы связано с другими учёными.

Филиси показательно закатила глаза:

— Слушай, если не хочешь, то я сама всё проверю. А ты пока можешь устроить допрос этому трупу. Смотрю, общий язык вы с ним уже нашли.

— Ха-ха. — Валентина скорчила саркастичную гримасу. — Лучше бы чем полезным занялась. К тому же, у тебя нет ключ-карты.

— Так отдай её мне.

— Да щас прям.

— Собака на сене.

— Хватит. — громко сказал Уинстон и сразу же сбавил голос. — Слушайте. Моё место на капитанском мостике. Я вернусь туда и начну изучать данные по криокапсулам. Может, раскопаю что-то ценное. Валли, ты отправляйся на уровень экипажа и постарайся найти каюту Троя. Филиси… — Уинстон замолчал.

— Понятно. — Филиси кивнула. — Сама найду, чем заняться.

— Можешь отправиться с Валли и помочь ей в поисках.

— Не нужна ей помощь.

— Нет. — Валентина покачала головой. — То есть, да. Сама справлюсь.

— Ага, куда мне с ножом-то.

— Вот именно.

— Значит. — Уинстон вздохнул. — Пойдёшь со мной. Мне нужен кто-то, кто будет прикрывать меня со спины.

Филиси с ехидным лицом кивнула:

— На большее я, конечно, не способна.

— Филиси, в чём дело?

— Да вы меня уже. — матерное слово. — Филиси то, Филиси это. Орёте на меня то и…

— Я на тебя не орал.

— Да плевать! Мне надоело, что все мной командуют! И относятся ко мне, как к ребёнку! Я взрослый человек. Я сама знаю, что мне делать, и лучше других знаю, как и чем за себя постоять. А ещё, из нас троих я единственный профессионал своего дела!

— Вот и славно! — Валентина развела руками, после чего указала в сторону выхода. — Иди, если знаешь, что делать. Давай!

— До свидания!

— Катись! Скучать не буду.

Уинстон едва заметно потянулся в её сторону, словно пытаясь мысленно её остановить:

— Филиси!

— Хватит Филиськать! — она на мгновение развернулась, направив в его сторону нож. — Или я заставлю тебя это прекратить!

Филиси вылезла в шахту лифта, громко хлопнув за собой люком. Валентина глубоко вздохнула, крепко сжав кулаки:

— Бесит! — она покачала головой. — Зря я её разбудила.

Уинстон взял Валентину за плечо, заглянув ей в глаза:

— Не злись на неё. Она просто устала.

— Мы все устали, Черчилль, и что?! Разве это причина, чтобы вести себя, как сука?!

— Её можно понять.

— Да неужели?!

— Да. Нам и вправду стоит вести себя с ней более… не знаю… по-взрослому?

— Нам, это мне?

— Я этого не говорил.

— Нет уж скажи!

— Слушай, просто… иногда ты и вправду перегибаешь палку.

— А что, разве я была не права, Черчилль? Разве она не ведёт себя, как ребёнок?! Нож ей, видите ли, понравился! Все вокруг сошли с ума и только и делают, что пытаются убить других, а она балуется с игрушками!

— Может быть, но она и вправду взрослая девочка и может за себя постоять.

— Может быть?! Она подставляет всю команду! Не игрушками, так своими истериками!

— Ты тоже истеришь. И тоже…

— Я истерю?! То есть, ты всё-таки считаешь, что виновата я, так?

— Нет. — Уинстон покачал головой. — Я считаю, что вы обе виноваты, и просто…

— Обе! Отлично. — Валентина отгородилась от Уинстона и сделала несколько шагов назад. — Отлично, Спенсер. Молодец. Сравниваешь нас, да? Кто лучше, кто хуже, да?

— Я не…

— Ты не что?! — Валентина пристально на него посмотрела. — Говори!

— Что тебе говорить?

— Я или Филиси?!

— Валли, сейчас совсем не время. Правда.

— Да нет уж, как раз самое время!

— Пожалуйста…

— Говори, Спенсер!

— Валли, прекрати немедленно!

— О. — Валентина приподняла брови и, замолчав на несколько секунд, кивнула. — Хорошо. Хорошо. Я поняла.

Она развернулась, направившись вслед за Филиси.

— Валли, ты же знаешь, что…

— Валли, Валли, Валли… у меня есть имя!

— Ты серьёзно?

— Абсолютно!

— Хорошо! Замечательно! И у меня так-то тоже имя есть!

— Отлично! — Валентина открыла люк, замерев на несколько секунд. — Рада за тебя. Увидимся, Уинстон.

Он с хмурым лицом махнул ей рукой:


— Удачи! Валентина.

Она посмотрела на него ещё несколько секунд, и, лишь кивнув в ответ, захлопнула за собой люк.

— А-а-а-а! — она вновь крепко сжала кулаки, но так и не решилась ударить по стальным стенам шахты. — Да вообще. — матерное слово.

Схватившись за лестницу, она быстро добралась до уровня экипажа, мимо расползающихся во все стороны жёлто-коричневых пятен крови. Они хаотично сливались в более большие кляксы, чтобы потом снова разъединиться и разбежаться по сторонам, больше напоминая гелиевую лампу, чем засохшие пятна на стенах. Валентина мельком посматривала на них, но лишь ещё больше хмурилась.

Лифт возле люка в коридор экипажа отсутствовал. Валентина осмотрела шахту, обнаружив его на уровне криокапсул. Даниил всё ещё искал её, хоть теперь он уже и не был так страшен. Главное, не забыть про предохранитель. Валентина проверила свои карманы, убедившись, что и пистолет, и обоймы и ключ-карта на месте, после чего осторожно приоткрыла люк.

Внутри коридора было светло и тихо. К старым надписям и рисункам на стенах прибавились новые. Валентина выбралась из шахты, аккуратно и максимально бесшумно закрыв его за собой. Раздетого безглазого инженера нигде не было видно, но он всё ещё мог находиться в одной из кают. При этом Даниил вполне мог затащить его в криокапсулу, и лифт на выходе в тот уровень лишь подтверждал эту догадку. Из десяти ламп над дверьми две были сломаны, шесть горели жёлтым, одна зелёным и одна красным.

Взяв в руки пистолет, Валентина тихо двинулась вперёд, разглядывая рисунок на левой стене. Огромное чёрное пятно-клякса и ужасало, и завораживало одновременно. Его отростки тянулись к каюте Валентины через половину коридора. Валентина поёжилась, и резко остановилась, обнаружив перед собой Полину.

— Т-с-с. — Валентина приложила палец ко рту. — Ты когда успела сюда попасть?

— Я давно уже здесь. — Полина с хмурым лицом показательно отвернула голову.

— А что с настроением?

— Бесит.

— Что?

— Всё! Никто меня не слушается! Никто не хочет со мной играть!

— Может, ты слишком сильно давишь на них?

— Но я ведь хочу, чтобы всё было хорошо! Я же права!

Валентина вновь приложила палец к губам и медленно приблизилась к первой двери с жёлтым огоньком, приложив ключ-карту к панели пропуска:

— Иногда… — она вздохнула. — Иногда то, что хорошо для тебя, не очень хорошо для других, Поль. Мы все разные. И каждый из нас считает, что он прав и знает всё лучше других.

— Но ведь я правда хочу, как лучше. — Полина погрустнела, опустив взгляд вниз. — Почему они не понимают?

— Потому что они сами знают, как будет лучше для них, Поль. Т-с-с.

Валентина приоткрыла дверь, выставив пистолет перед собой. В каюте было темно, и лишь свет из дверного проёма немного озарял небольшое помещение. Валентина нащупала на стене переключатель. На секунду зажмурившись от яркого света, она осмотрелась, никого не обнаружив. Вернее было бы сказать — ничего. Каюта была абсолютно пуста, не считая встроенного в интерьер пустого шкафа, кровати, что была ничем не застелена, и выдвижного столика. Из крохотной комнатушки с душем, туалетом и раковиной так же пропало всё, что могло пропасть.

— А если они заблуждаются? — Полина дождалась выхода мамы из каюты. — Если они не правы?

— Тогда ты… — Валентина пожала плечами. — Можешь их… разве что простить. С другой стороны, откуда ты знаешь, что права ты?

— Потому что я права.

— А если нет?

— Так не бывает. Как я могу быть не права?

— Так же, как и они.

— Не-е-е. — Полина покачала головой. — Я всегда права. Всегда-всегда.

Валентина разблокировала следующую дверь с жёлтой лампой.

— Лучше иди домой, Поль.

Осторожно толкнув дверь, она вновь выставила перед собой пистолет.

Каюта оказалась хорошо освещена. Личные вещи валялись повсюду под ногами, на кровати, столике и даже в душевой комнатушке. Полки в шкафу упали, а одежда была грудой навалена рядом с ним. Быстро осмотрев всё, что находилось в каюте, Валентина вышла наружу, так и не обнаружив следов пребывания Уильяма Троя.

Со следующей каютой пришлось повозиться подольше. Лампа над ней не горела, а панель доступа была обесточена. Валентине пришлось вернуться к самому лифту, чтобы проверить распределительный щиток — предохранители двух кают ожидаемо перегорели. И хоть сами каюты в таких случаях легко открывались изнутри, а снаружи над дверью имелся специальный механизм разблокировки для экстренных случаев, найти в них что-либо без нормального освещения было бы очень сложно.

Валентина заменила предохранители, использовав те, что уже не нужны. Лампы над первыми двумя каютами ожидаемо перестали работать, зато те, что до этого не горели, засветились жёлтым. Вернувшись к третьей каюте, Валентина разблокировала её ключ-картой и открыла дверь.

Она ничем не отличалась от предыдущей. Вещи также были разбросаны, словно в каюте побывал отряд спецназа с обыском. В бардаке не удалось найти ничего ценного, и Валентина вышла из каюты, направившись к следующей. Глубоко вздохнув, она разблокировала дверь и выставила пистолет перед собой, готовая в любой момент нажать на спусковой крючок. Над каютой горела красная лампа.

Дверь неохотно открылась, следуя движению её руки и выпуская наружу отвратительный запах трупного разложения. Освещение внутри было выключено, но уже в свете ламп коридора был виден силуэт, что лежал на кровати. Взяв пистолет в левую руку, Валентина медленно двинулась внутрь каюты, правой рукой выискивая переключатель на стене возле входа. Тот тихо пискнул.

Человек был мёртв. Его глаза устало смотрели в потолок, на шее желтела огромная рваная рана, а под ним на кровати темнело огромное пятно. В правой руке инженера первой смены виднелся нож с засохшей на нём кровью. Прикрыв рот рукой, Валентина быстро осмотрелась и покинула каюту, с силой закрыв за собой дверь. Тошнотворный запах всё ещё стоял в носу и горле, и она, еле сдерживая рвотные позывы, быстро направилась к следующей каюте.

В той царил идеальный порядок. Всё было расставлено и разложено по своим местам, при этом всё было вычищено до блеска от пола до самого потолка. Ни единой пылинки. Ни одного пятнышка. Быстро сообразив, чья это каюта, Валентина вышла, направившись дальше.

Шестая каюта светилась зелёным огоньком. Валентина не стала рисковать и заходить внутрь. Решив оставить её на потом, если она так и не сможет ничего обнаружить, Валентина проверила седьмую, а затем восьмую каюту. В них царил тот же беспорядок, что и в некоторых раньше.

Девятая же оказалась набита горой трупов. Взвизгнув и отскочив назад на пару шагов, Валентина быстро осмотрелась и подошла ближе, осматривая тела. У всех была срезана верхняя часть черепной коробки. Мозг отсутствовал.

— Колонисты… члены экипажа… — Валентина разглядывала их комбинезоны, пытаясь отыскать кого-нибудь знакомого. — Чёрт бы тебя побрал, Каталина. Что же ты творишь…

Захлопнув дверь, Валентина подошла к своей, десятой, каюте. Тёмные отростки огромного пятна на стене вели именно сюда. Валентина обернулась, вновь на него посмотрев, и проморгалась, пытаясь отогнать пугающую тёмную пустоту, что попыталась ярко загореться в её голове:

— О-о-ох, чёрт… — она приложила руки к вискам, ощутив сильные приливы головной боли, что прошли по её нейронным закоулкам. — Вот же… чёрт.

Она приподняла брови, наблюдая, как по полу плыли облака. Точнее, что-то очень на них похожее. Все тёмные пятна, царапины, грязь — всё это сейчас медленно плыло под её ногами, а над ними шевелились отростки огромной чёрной кляксы. Валентина подняла глаза, обнаружив, что та сейчас медленно покачивалась из стороны в сторону, словно медуза, то увеличиваясь в размерах, то сжимаясь. Непонятные надписи на стенах мельтешили, а буквы либо менялись местами, либо вообще трансформировались в совершенно другие символы.

Отступив к своей каюте, она быстро разблокировала дверь и забежала внутрь, даже не проверив, есть ли кто-то внутри.

Внутри царил бардак. Даже хуже, чем в остальных каютах вместе взятых. Стены были обклеены листами и записями, что так же валялись на полу, столе и кровати вперемешку с вещами, мелким мусором, остатками еды и пустыми бутылками. На стене по левой стороне виднелась очередная живая клякса, нарисованная на кипе приклеенных листов. Подбежав к ним, Валентина принялась быстро сдирать их все, разбрасывая рваные измятые бумажки по всему полу. Не сорвав и половины, она остановилась, понимая, что под закрашенными в чёрный цвет листами находилась закрашенная дочерна стена. Проморгавшись, Валентина развернулась и взвизгнула, увидев в дверном проходе обнажённого безглазого мужчину. Тот молча на неё смотрел, хотя, скорее, вслушивался в её действия. Валентина быстро опустила взгляд, спешно ощупывая свои карманы. Достав пистолет, она направила его в дверной проход:

— Стой на месте!

— Мама?!

Приоткрыв рот, Валентина опустила пистолет. Полина с округлёнными от страха глазами тихо взвизгнула и скрылась в коридоре. Помчавшись за ней, Валентина выбежала из каюты, не обнаружив снаружи никого и ничего, кроме переливающихся и двигающихся, то влево, то вправо, стен, пола и потолка. Дверь с зелёным огоньком была закрыта.

— Валентина? — донёсся до неё голос из передатчика.

— Чего тебе, Уинстон?

— Ты нашла каюту Троя?

— Думаю, да. Тут… — она вновь вернулась в каюту, изучая разбросанные и расклеенные повсюду листы. — Тут чёрт ногу сломит. Ничего не понятно.

— Кто-то разбудил Стивена.

— Что?

— Кто-то разбудил Стивена. Не то, чтобы я за тебя переживал, просто сообщаю.

— Какого чёрта, Уинстон?! Как ты это допустил?!

Уинстон не отвечал.

— Уинстон?! — Валентина прикоснулась к передатчику. — Уинстон! Да пошёл ты…

Она вновь вернулась к записям, с ужасом понимая, что не может ничего разобрать. Словно во сне, надписи постоянно менялись, время от времени превращаясь из малоразборчивых каракулей в совершенно непонятную писанину. Она перебрала несколько десятков листов, пытаясь высмотреть хоть что-то. Каракули сменялись странными рисунками, химическими формулами, неизвестными схемами, среди всего этого беспорядка ей удалось выискать фамилию, что время от времени всплывала в хаосе букв — Хоуп. Валентина не знала, кто это, но эта фамилия — единственное, что она имела на данный момент. Меня же больше привлёк рисунок, что находился на стене прямо за столом, на уровне глаз сидящего. На белом фоне листа отчётливо выделялась однорукая фигура в чёрном плаще с капюшоном. Это был он. Однозначно. И, хоть сам рисунок больше походил на детскую черкатню, я точно знал, кто на нём был изображён, но никак не мог понять, откуда Уильям Трой знал его. Что я упустил? Когда Трой успел его нарисовать? И когда он его видел?

Потратив ещё около получаса на всматривание в детали рисунка на листе, я чуть не упустил момент, когда Валентина взяла пистолет и осторожно выглянула из каюты:

— Уинстон?

Тот молчал.

— Уинстон, мать твою! Черчилль!

Тишина.

— Чёрт.

Валентина вышла наружу и спешно направилась к лифту, осторожно перешагивая через чёрные отростки, что шевелились на плывущем полу. Открыв люк шахты, она забралась внутрь и посмотрела наверх, обнаружив лифт на уровне капитанского мостика:

— Чёрт!

Быстро забравшись по лестнице на нужный этаж, она приоткрыла люк, вслушиваясь в то, что творилось на уровне. Несколько неразборчивых, но до боли знакомых голосов тихо что-то обсуждали. Валентина вылезла и медленно направилась вперёд, крепко держа пистолет обоими руками. Перед мониторами управления сидели Стивен и Даниил, тыкая пальцу в карту-схему «Икара». Валентина встала в нескольких метрах от них, целясь то в одного, то в другого:

— Здра-а-асьте. — она нарочито вежливо кивнула.

— Валентина? — Стивен выставил ладони вперёд, жестом призывая её успокоиться. — Как ты… я не слышал, чтобы лифт открылся.

— К чёрту лифт. Где Уинстон?

— Не знаю.

— Где Уинстон?!

— Я не знаю! Даниил?

— Что? — тот судорожно покачал головой. — Не знаю. Не видел. Ты спать!

— Я сейчас тебя спать отправлю. — Валентина прицелилась в Даниила. — Навечно. Если не заткнёшься.

— Тихо, тихо. — Стивен вздохнул. — Мы же не хотим напрасных жертв?

— Твоя жертва не будет напрасной.

— Хватит меня запугивать, девочка! — Стивен резко стал, и Валентина отступила на несколько шагов назад. — Разве похоже, что я тебя боюсь?!

— Это мы сейчас узнаем.

Валентина чуть опустила дуло пистолета и нажала на спусковой крючок. Пуля прошла через переднюю область левого колена чуть выше коленной чашечки Стивена, и тот зарычал от боли, завалившись на стул, с которого только встал. Валентина злорадно улыбнулась:

— Как видишь, теперь я знаю про предохранитель.

— Что ты. — матерное слово. — Творишь?!

— Ты научил. Доволен?


— Совсем. — матерное слово. — Дура?!

— Хватит орать! — не сводя прицел со Стивена, она мельком проследила за Даниилом, который спрятался за пультом управления, таращась на Валентину одним глазом. — Вы точно не знаете, где Уинстон, или же мне нужно тебе и вторую ногу прострелить?

— Мы не знаем, где Уинстон! — зажимая рану и пытаясь остановить кровотечение, Стивен покачал головой. — Это всё?!

— Нет. Мне нужно знать, есть ли на борту колонист с фамилией Хоуп.

— Зачем он тебе?

— Вопросы здесь задаю я!

Стивен чуть не сорвался вновь, но сумел сдержать себя, лишь покраснев от ярости:

— Уильям будет недоволен, если мы его разбудим!

— Уильям мёртв.

— Ты убила его?!

— Нет, Каталина.

— Как ты смеешь врать мне?!

Валентина вновь спустила курок, и пуля прошла в полуметре от Стивена, звонко срикошетив о стальную стену.

— Ну? — она прицелилась ему в голову. — Стало легче?

— Лучше скажи мне, что он жив.

— Он мёртв, Стивен. Я лично видела его тело в медотсеке.

— Клянусь, ты заплатишь за это.

— За это — за что?!

— За смерть Уильяма Троя!

— Я его не убивала! Каталина вырезала ему мозг, как и десяткам других!

— Значит, это ты виновата! Это всё твоя вина!

— Моя?!

— Если бы ты не совала нос куда не надо, он сейчас мог бы быть жив!

— Ты сумасшедший! — Валентина покачала головой. — Где?! Хоуп?!

— Пошла. — матерное слово.

Мельком глаза Валентина заметила, как Стивен резко схватил пистолет, что до этого лежал на пульте управления, скрытый от неё мониторами. Несколько пуль прошли совсем рядом с ней, и она тут же пригнулась, рванув к лифту. Направив пистолет позади себя, она выпустила всю обойму, пока добежала до лифта. Нажав кнопку, она спряталась за углом, спешно перезаряжая пистолет.

— Я убью тебя, Валентина! — послышался яростный рёв Стивена. — Ты умрёшь! Умрёшь! Умрёшь!

Череда выстрелов звонко зарикошетили по стенам и дверям лифта, что уже быстро открывались. Валентина вжалась сама в себя, прикрыв голову руками. Пули свистели где-то рядом, отпрыгивая от стали вокруг неё, словно резиновые мячики. После нескольких щелчков подряд, Валентина догадалась, что Стивен потратил всю обойму. Она забежала в лифт, нажав первую попавшуюся кнопку. Обернувшись, она увидела Стивена, что хромал в её сторону, спешно перезаряжая обойму. Его рука поднялась и тут же скрылась за дверьми лифта. Звон пуль вновь послышался с той стороны, но Валентина уже быстро ехала вниз, с трясущимися руками пытаясь всё-таки перезарядить свой пистолет. Целая запасная обойма выскользнула на пол, и она присела, снова взяв её в руки. Сумев-таки вставить её на место, она передёрнула кожух-затвор и встала, целясь в двери. Те медленно открылись.

Никого. Не считая отвратительного, но уже привычного трупного запаха. Нажав на кнопку уровня экипажа, Валентина быстро выскочила наружу, всё так же не опуская пистолет. Твёрдо решив, что будет стрелять во всё, что движется, она осторожно двинулась вперёд, осматривая механизмы системы жизнеобеспечения. Все эти фильтры, насосы, электроника, множество труб и сплетений проводов — всё здесь выглядело очень хорошо. И выглядело куда лучше, чем в том виде, в котором она всё это оставила. Кто-то определённо продолжил её работу, сделав то, что она считала невозможным — полностью восстановить всю систему жизнеобеспечения.

— Том? — Валентина увидела тело, что лежало в углу просторного, но набитого техникой помещения. — Том, это ты?

Мёртвое тело не отвечало. Большая часть его мяса разложилась, а от тела остались преимущественно хрящи, кости, да сухая кожа. Опознать покойника по лицу было невозможно. Прикрывая нос и рот рукавом, Валентина подошла ближе, всматриваясь в запятнанный комбинезон.

— Том… — Валентине удалось прочитать неразборчивую хаотичную надпись. — Том, что же… как ты… зачем? Зачем… ты… справился. Ты справился. Справился… а я нет…

Валентина села рядом с ним, положив пистолет возле себя. Тоненькие солёные струйки потекли по её щекам и носу. Руки дрожали. Стальные плиты пола медленно плыли в вечность.

— Я посредственность. — она покачала головой и вытерла рукой нос. — Посредственность. Просто… посредственность. Зачем я… Зачем? Мне здесь не место.

— Это неправда.

Валентина округлила глаза и схватила пистолет, тут же направив его в мою сторону:

— Какого?.. Ты кто?! Эй! А ну появись обратно! Появись, немедленно!

Я обошёл её со стороны и, открыв глаза, тут же выхватил пистолет из её рук:

— Ага, зачем? Чтобы ты тут же меня пристрелила? Нет, спасибо.

Вжавшись в стену, она таращилась на меня так, словно… впрочем, они все так делают. Раз за разом. Одно и то же. Полностью разрядив и почти полностью разобрав пистолет, я положил его кучкой возле Валентины. Она быстро схватила детали и трясущимися руками принялась спешно собирать его обратно. Я покачал головой:

— Ну вот зачем это?

— Сейчас. — она едва заметно кивнула. — Сейчас. Соберу его и поговорим. Ты только не исчезай.

— Ты ещё нескоро его соберёшь.

Валентина неуверенно засмеялась:

— Ах-хах, конечно, думай так. Сейчас увидишь. Сейчас я покажу тебе кузькину мать.

— Зачем?

— Чтобы знал, что со мной шутить не надо!

— И не пытался.

— Посмотрим. Посмотрим.

— Это не так вставляется.

— Что?

Она остановилась, посмотрев на меня. Я указал пальцем на пистолет:

— При присоединении пружины необходимо надевать ее на ствол витком меньшего диаметра.

— А. — она осмотрела пружину. — Хорошо. Спасибо.

— Слушай, я ведь спас тебя тогда, помнишь?

Она на мгновение задумалась:

— Да.

— Я тебе не враг.

— Да неужели? Я тебя не знаю. Исчезаешь. Появляешься. Опять исчезаешь. Опять появляешься. Вроде и помогаешь, а, вроде и нет. Или ты тоже галлюцинация? — она закончила сборку пистолета, вставив обойму и передёрнув затвор. — А?! А?! Где ты?! Слабо теперь передо мной показаться, да?!

— А мы не можем… — я вновь появился, но уже с другого бока, вновь выхватив пистолет, но уже направив его на Валентину. — Просто поговорить?

— Зачем мне разговаривать со своей галлюцинацией?

— Ну, хотя бы с того, что я хочу тебе помочь.

— Каким образом?

— Не знаю. Увидим.

— А тебе это зачем?

— Этого требует история.

Она прищурилась:

— Чего?

— Тебе не понять.

— Куда уж мне. Даже пистолет без твоей помощи собрать не могу.

— Тебе нужно выпить.

— Ну ты. — матерное слово. — Какой помощник. Что ещё мне надо сделать?

— Я тебе серьёзно говорю — выпей. Бездна сводит тебя с ума.

— Ты и понятия не имеешь, что такое Бездна!

— Это ты понятия не имеешь, что такое Бездна, а я знаком с ней очень даже хорошо.

— Да?! И что же это?!

— Это… — я задумчиво покачал головой. — Это Бездна. Реликт первой эпохи. Часть древнего бога.

Она чуть ли не до слёз залилась смехом:

— Не, ну ты сам-то себя слышишь? Ах-хах. — она протёрла глаза. — Часть древнего бога! Великолепно!

— А если так оно и есть?

— Так, всё. — она протянула руку, жестом требуя отдать ей её игрушку. — Господин галлюцинация, верните мне пистолет, пожалуйста.

— Сначала выпей.

— Да не буду я пить! Да и с какой стати мне слушаться своей же галлюцинации?

— Во-первых, я не галлюцинация. Я писатель.

— Кто?!

— Писатель. Точнее, не писатель, а за… — очередной безудержный взрыв её смеха заставил меня запнуться. — Записыватель.

— Писатель, ах-хах… серьёзно?!

— Ну, не совсем. Сам я ничего не пишу. Только записываю.

— Писатель… — она покачала головой, вытерев глаза от слёз. — Писатель…

— Записыватель.

— Не, так ещё смешнее. А во-вторых?

— Во-вторых…

— Да-да, что там во-вторых?

— Я и пытаюсь…

— Ну так что?

— Валентина!

Она подняла брови, наклонив голову вбок:

— А?

— Уильям Трой сам пришёл к мысли, что алкоголь затормаживает развитие сумасшествия. Помнишь все эти пустые бутылки в его комнате?

— И он-таки сошёл с ума.

— Да, но вспомни остальных. Каталина, Уайт, Фёдор Осипов…

— Кто такой Фёдор Осипов?

— Тот, безглазый, что…

— А. — она кивнула. — Поняла. Можешь не продолжать.

Я глубоко вздохнул:

— Ну так чувствуешь разницу между ними и Уильямом?

— Пожалуй, что-то есть.

— Что-то? Уильям сохранил возможность здраво мыслить и оценивать ситуацию.

— И как же алкоголь помогает… затормозить это?

— Не знаю. — я пожал плечами. — Ввиду того, что люди вашей эпохи столкнулись с Бездной впервые, научных исследований на эту тему ещё не было. Если не считать каракули Уильяма на стенах твоей каюты.

— А ты забавный, галлюцинация. — Валентина одобряюще кивнула. — Ладно, уговорил. Всё равно, ни на что, кроме как нажраться, я сейчас не способна.

— Занятно, как ты умудряешься быть настолько уверенной в своей правоте, при этом столь сильно себя недооценивать.

Я закрыл глаза.

— Чего? — она осмотрелась по сторонам. — Эй, ты куда? Писатель? Писатель!

— Чего?!

— А, вот ты где. — она быстро нашла меня глазами. — Ты куда?

— Писать!

— Ох ты батюшки. Какая занятая галлюцинация.

— Прекрати меня так называть.

— Галлюцинация недовольна.

— Валентина, хватит.

Я вновь закрыл глаза.

— Галлюцинация?

Ага, как же.

— Галлюцинация!

Обойдёшься.

— А и пошёл ты на… — матерное слово. — Всё равно ненастоящий.

Совсем страх потеряла.

Валентина взяла с пола свой пистолет и, отряхнувшись, направилась к выходу. Выглянув в шахту, она проверила местоположение лифта — тот находился на уровне выхода к криокапсулам. Поднявшись к столовой, она осторожно залезла внутрь, осматривая тьму впереди. Там, во мраке, всё так же темнела огромная туша Уайта. Валентина вздохнула и подошла к аппарату выдачи спиртного. Рядом с ним всё так же стояла бутылка, которую наполнил Уинстон. Открутив крышку, Валентина понюхала горлышко и поёжилась. Неизвестно, было ли это подобие рома, виски или коньяка, но пахло оно, как обычная дешёвая самогонка. Глубоко вздохнув, она сделала несколько хороших глотков:

— А-а-а-а! — Валентина резко выдохнула и вновь поёжилась, тут же закрыв бутылку и поставив её на месте. — Гадость! Доволен?!

Да.

— Галлюцинация, ты доволен?!

Да.

— Действительно, к кому я обращаюсь?

Она покачала головой и присела на столик. Ей действительно стало легче. Пол потихоньку приходил в своё нормальное, недвигающееся состояние, а голова гудела всё тише, уступая место сонливости. Когда она спала в последний раз? Валентина задумалась, почесав затылок. По её времяисчислению, она проснулась больше двух, а то и трёх суток назад, и за всё это время минут десять проспала в криокапсуле. Она сделала ещё несколько глотков из бутылки с дешёвым пойлом и направилась к кофеварке. Та всё ещё работала и за несколько минут сделала Валентине несколько порций крепкого кофе. Робот выдачи еды порадовал её рисом с ультрастерилизованным мясом.

— Обычный день. — она пожала плечами, запивая рис крепким кофе. — Долгий только. А ещё трупами воняет. И мочой с какашками. А ещё все с ума посходили. Убивают друг друга. Я тоже. А так, обычный рабочий день. Давай, Валентина. Поплакала, и хватит. Приходим в себя и идём работать. Просто обычный день.

Она пожала плечами и отложила пустые тарелку и чашку в сторону. Засунув бутылку с алкоголем себе между грудей, Валентина покинула столовую, направившись на капитанский мостик. Раз лифт находился у криокапсул, значит Стивен и Даниил находились там же. А значит, Валентина вполне могла отыскать местоположение некого Хоупа, чьё пробуждение так не одобрил бы Уильям. И то, было неизвестно, какой из Уильямов — первоначальный или последний, смирившийся с поражением.

Валентина осторожно выглянула в люк. Тишина. Аккуратно и внимательно осмотревшись по сторонам, она забралась внутрь и направилась к пультам управления с пистолетом наперевес. Никого. Обнаружив глазами мониторы криокапсул, она быстро разобралась с навигацией по системе и вбила в поиск фамилию Хоуп. Тот выдал в ответ два совпадения — Сабрину и Джозефа. Стивен говорил о нём в мужском роде, но Валентина не могла точно знать, имел ли он ввиду то, что он мужчина, или то, что он учёный. Учёный Сабрина Хоуп звучало вполне уместно, но Валентина решила навестить сначала Джозефа. Обнаружив в соседнем столе блокнот и ручку, она записала местоположение обоих криокапсул и спешно направилась к выходу.

До уровня криокапсул она добралась также по лестнице. Ни Стивена, ни Даниила видно не было, но Валентина всё равно держала пистолет наготове. Теперь, когда она знала, что Стивен вооружён, ей следовало быть намного более внимательной. Валентина прошла мимо криокапсул экипажа, добравшись до внутренних лифтов и лестницы. Решив всё так же передвигаться на своих двоих, чтобы создавать как можно меньше шума, она быстро, но тихо направилась вниз. Низкие этажи менялись один за другим, никак не меняясь в своём внешнем виде, словно она ходила по самозамкнутой лестнице, что вела на один и тот же этаж. Сотни колонистов мирно спали, не понимая ни того, что происходит на корабле, ни того, что ожидает их в будущем. Если Валентина справится — они все умрут. Если нет, то их потом найдут, разбудят, а они сойдут с ума и уничтожат остатки человечества.

Этаж за этажом. Уровень за уровнем. Одно и то же. Следы крови на полу, ведущие ещё дальше вниз по лестнице, заставили Валентину остановиться, обратив внимание на цифру на стене — та указывала на нужный ей этаж. Она внимательно осмотрела уходивший вперёд коридор с криокапсулами. На многих из них виднелись следы пуль, а одна и вовсе была открыта. Крепко сжав перед собой пистолет, Валентина осторожно двинулась вперёд, осматриваясь по сторонам. Кто бы ни устроил здесь перестрелку, большая часть пуль прошла мимо, а некоторые из них и вовсе достигли не тех, кому предназначались. Несколько криокапсул горели тревожным красным огоньком, а индикаторы их систем жизнеобеспечения сигнализировали о смерти колонистов.

Валентина добралась до нужной ей криокапсулы, и именно она была открыта. Кто-то добрался до Хоупа раньше её. Валентина осмотрелась, пытаясь понять, куда ей идти, и следы крови вновь привлекли её внимание. Она добежала до лестницы, вслушиваясь в суету, доносившуюся снизу. Там определённо что-то происходило, а нарастающий топот указывал на то, что кто-то спешно поднимался по лестнице. Валентина подняла пистолет, готовясь в любой момент спустить курок. Топот становился всё громче, а тяжелое дыхание бежавшего лишь добавляло тревоги. Палец Валентины дёрнулся, едва не нажав на курок.

— Уинстон?!

— Беги!

— Что? — она опустила пистолет. — В смысле?! Куда?!

— Просто беги!

Уинстон с простреленным плечом промчался мимо неё. Валентина вновь посмотрела вниз, откуда слышался топот ещё громче предыдущего. На нижний пролёт выскочил Стивен, полностью облаченный в боевой экзоскелет. Всё его тело было заковано в броню, а на правой руке был закреплён ручной пулемёт. Заметив Валентину, он остановился и довольно улыбнулся:

— А вот и ты.

Палец нажимал на курок раз за разом, в итоге, выпустив всю обойму. Стивен лишь прикрыл лицо рукой, а все пули отскочили от сперхпрочных бронепластин, срикошетив по сторонам. Быстро осознав, что пистолет теперь полностью бесполезен, Валентина рванула вслед за Уинстоном, всё ещё слыша его громкий топот на несколько пролётов выше. Стивен также зашумел снизу, по звуку больше походя на разъярённого носорога.

Валентина удалось нагнать Уинстона уже на этаже криокапсул экипажа. Тот не стал дожидаться открытия дверей лифта и запрыгнул в открытый люк шахты, чуть не свалившись вниз. Валентина выскочила вслед за ним, быстро обнаружив Уинстона глазами — тот, поскуливая от боли в простреленном плече, медленно поднимался наверх.

Шквал пуль громко зазвенели о стальные стены, влетая в шахту лифта. Валентина запрыгнула на лестницу:

— Вылезай, быстро! — она быстро полезла следом за ним. — Давай, давай! Скроемся в служебных коридорах!

— Как скажешь.

Уинстон взобрался на ближайшую площадку, покинув шахту через люк. Валентина вылезла следом, помчавшись через столовую к потайной двери. Панель доступа тихо пискнула, подтвердив ключ-карту, и они быстро забежали в служебные коридоры, заблокировав дверь за собой.

— Черчилль!

— Я — Уинстон! — он мельком обернулся, продолжив быстро идти вперёд. — Обращайся ко мне по имени. Пожалуйста.

Валентина глубоко вздохнула:

— Хорошо, Уинстон. Что произошло? Где Хоуп?

— Мёртв.

— Что случилось?

— Стивен случился. Я… — Уинстон покачал головой. — Я не успел его спасти. Я нашёл Хоупа среди колонистов. Вспомнил, что уже слышал эту фамилию. Он, вроде как, ведущий учёный «ТройКорп». Если кто и мог знать, как испортить двигатель, то только он.

— Ты успел его разбудить?

— Успел. Мы даже успели немного поговорить, но он не поверил мне. И так ничего толком и не сказал. А потом пришёл Стивен в этой… броне. И сразу начал по нам стрелять. Я потерял свой дробовик. Мы сделали большой крюк, спустились на несколько этажей ниже, но Хоуп был слишком медленный. Дальше ты знаешь.

— Уинстон, мать твою, какого хрена ты не позвал меня?!

— Вот именно поэтому!

— В смысле?!

— Без тебя лучше.

Валентина ответила не сразу:

— То есть, дать умереть нашей единственной надежде спасти человечество — это лучше, чем со мной?

— Выходит, что да.

— Интересно. И как же это так получается?

— Я устал от тебя, Валентина! — Уинстон остановился, развернувшись к ней. — Мне больно! Постоянно! А когда не больно, меня убивает эта пустота, что остаётся после твоего ухода. Меня достали твои игры! Ты то притягиваешь, то отталкиваешь, то добрая и нежная, то бездушная стерва. Хватит! Я больше не хочу любить. Не хочу чувствовать что-либо. Нет чувств — нет боли.

— Да какого чёрта ты опять переводишь всё в разговоры о себе?! О себе, своих страдальческих чувствах… не до этого, Уинстон!

— Я — человек!

— И что?!

— И то, что люди испытывают чувства! А пытаться добиться чувств от тебя, это всё равно что пытаться добиться чувств от стены, только знаешь что?!

— Что?!

— Если обнять стену, она рано или поздно станет тёплой. — Уинстон ткнул в Валентину пальцем. — Ты — нет.

— Ой, да иди ты. — матерное слово. — Серьёзно! Я тебя сразу предупредила, что отношения меня не интересуют! Я говорила, что не надо ожидать от меня ни взаимности, ни нежности, ни чего-либо ещё! Только секс. Ничего более.

— Да, теперь я уже понял.

— Что ты понял?!

— Что ты так и не сможешь вылезти из своего панциря! Ты такбоишься, что не дай бог тебе кто-то сделает больно, что просто не можешь позволить себе что-то испытывать! Ты как загнанный зверёк, который готов расцарапать до крови любую руку, что попытается тебя погладить, потому что…

— Всё совсем не так!

— Как, не так?!

— Так, как ты говоришь! Нельзя ничего не чувствовать, Уинстон. Мы же не психопаты, в конце концов! Я тоже чувствую. Точнее, чувствовала, пока ты не начал всю эту…

— Во-первых, не вини в этом меня! А во-вторых… да что ты вообще можешь чувствовать?

— Любовь, Уинстон! Любовь!

— Ты не можешь любишь. — Уинстон развернулся и направился дальше. — Не знаю, что ты там испытываешь, но это точно не любовь.

— Да что ты можешь знать о том, что я испытываю?!

— О, я уже всё знаю. Ты бесчувственная стерва, которая играется другими ради собственного удовольствия. Любые свои чувства ты вырываешь на корню из-за иллюзорной вероятности, что когда-нибудь потом тебе может быть немножко больно.

— Но так оно и будет! И не немножко, а очень даже много!

— Как скажешь.

Валентина вздохнула и потёрла глаза:

— Знаешь что, Уинстон?

— Что?

— Плевать.

— И не сомневался.

— Вообще плевать.

— Конечно. — матерное слово. — Забей на всё. Ты только так и можешь.

— Непременно.

— Ага.

Валентина покачала головой:

— Куда ты вообще идёшь?

— На склад.

— Зачем?

— Найти что-то потяжелее. Пулями Стивена не взять.

— Давно пил?

— Спиртное?

Валентина кивнула:

— Да.

— А тебе не плевать?

— Плевать, но надо же знать, насколько ты уже поехал.

— Нормально так поехал.

— Оно и видно.

— А ты теперь с бутылкой ходишь?

— Да.

— Чего так? Нервы сдают?

— Писатель посоветовал. — Валентина достала бутылку и, сделав несколько глотков, недовольно поморщилась. — Действительно помогает.

— Писатель? Что за писатель?

— Да мерещится мне один тип.

— То есть, за неумением построить нормальные отношения с реальными мужиками, ты придумала себе воображаемого?

— Иди. — матерное слово.

— Только после вас.

— Ты теперь всегда будешь вести себя, как мудак?!

— Пожалуй, да.

— Тогда удачи!

— Спасибо.

Они добрались до потайной двери склада, разблокировав её. В их отсутствие, кто-то определённо переворошил здесь всё, что можно было открыть. Уинстон направился к этажу с оружейными ящиками. Валентина шла следом, осматриваясь по сторонам. Если Стивен и достал где-то боевой экзоскелет, то только здесь. Стоило также переворошить здесь всё, что можно, чтобы лучше ему противодействовать, но на глаза не попадалось ничего стоящего, а время быстро утекало. Валентина осматривала контейнер за контейнером, ящик за ящиком, поднимаясь по этажам.

Пулемётная очередь заставила её вздрогнуть и затаиться. Впереди послышался чей-то тихий стон, и Валентина выглянула, заметив Стивена, что медленно развернулся и пошёл в её сторону.

— Валентина!

Она не ответила и лишь аккуратно обогнула контейнер, стараясь шуметь, как можно тише.

— Выходи, девочка моя. Обещаю, что твоя смерть будет такой же быстрой, как и у твоего друга.

— Черч… — Валентина вовремя прикрыла рот рукой.

Выглянув с другой стороны контейнера, она вновь увидела Стивена, который шёл уже в противоположенную сторону. В десятке метрах сбоку от неё лежал Уинстон. Его глаза безразлично смотрели вверх, а комбинезон краснел от больших пятен, как и лужа крови, что медленно расползалась под ним. Валентина вновь закрыла рот рукой, стараясь сдержать крик. Глаза мгновенно намокли, и ей пришлось быстро проморгаться, чтобы стряхнуть слёзы. Вновь посмотрев на Стивена, она тихо побежала к Уинстону.

Боевой экзоскелет тихо пискнул несколько раз. Стивен быстро развернулся, сразу же открыв огонь. Резко затормозив, Валентина прыгнула обратно в укрытие. Пули зарикошетили от стальных стен, громко звеня где-то неподалёку. Стивен же уже не пытался играть роль тихого охотника и теперь быстро топал в её сторону:

— Думаешь, ты сможешь спрятаться?! Только не теперь! — амортизаторы экзоскелета засвистели, и он с разбегу запрыгнул на контейнер, за которым пряталась Валентина. — Я найду тебя! И чем раньше, тем лучше для тебя самой!

Быстро обогнув контейнер, Валентина рванула прочь. Датчики движения экзоскелета вновь пискнули. Ручной пулемёт вновь затарабанил по барабанным перепонкам, стальным стенам и контейнерам. Валентина перемахнула через лестничные перила, неудачно приземлившись на лестницу. Свалившись, она прокатилась вниз, распластавшись на холодном полу.

— О-о-ох… — она перевернулась, с трудом встав на ноги и продолжив двигаться вперёд. — Сука… Поль!

Схватив стоящую в стороне дочь, Валентина подняла её на руки, спешно похромав к ближайшему укрытию. Потолок над ней задрожал от топота. Амортизаторы издали уже знакомый свист. Стивен громко приземлился на лестнице, но, в отличие от Валентины, сумел сохранить равновесие, лишь слегка пошатнувшись:

— Валентина!

Она уже успела затаиться за очередным большим контейнером с укомплектованным корветом. Левая лодыжка ныла тягучей болью. Вероятно, она подвернула её при приземлении. Жестом приказав дочери молчать и никуда не уходить, Валентина медленно дохромала до края контейнера, Стараясь двигаться в противоположенную сторону от вкрадчивых шагов Стивена и уже не пытаясь высунуться раньше времени. С такой ногой ей не успеть добежать до лестницы. Тем более, с дочерью на руках. Взгляд её бегал из стороны в сторону, пока не наткнулся на груду массивных ящиков прямо рядом с ней. Нахмурившись, она нагнулась поближе и прочитала опись содержимого. Отсоединив крепления и быстро достав ключ-карту, она приложила её к панели доступа. Та утвердительно пискнула. Шаги тут же затихли.

— Валентина? Ты там?

Быстро вскрыв ящик, Валентина удостоверилась, что его содержимое соответствует описи — внутри каждого из этих ящик находилось по одному полностью укомплектованному ранцевому огнемёту, а именно: резервуар для смеси, баллон со сжатым воздухом, шланг, соединяющий всё это с ружьём для огнеметания, снаряжение для переноски, а так же комплект принадлежностей для обслуживания. Всё необходимое уже было собранно в рабочее состояние.

Со стоном надев огнемёт на себя, Валентина взяла в руки ружьё и быстро обогнула контейнер, спрятавшись от Стивена. Тот заглянул за угол, выискивая беглянку:

— Я знаю, что ты здесь.

Он медленно пошёл вперёд, даже не обращая внимания на маленькую девчушку, что со всей своей наивностью спряталась за небольшим ящиком. Валентина же, ориентируясь на слух, обогнула контейнер с другой стороны, высунувшись из-за угла и направив ружьё в спину Стивена:

— Поль, беги!

Датчики тут же сработали на её движение. Стивен быстро развернулся, но открыть огонь не успел — Валентина нажала на спусковой крючок раньше. Капсюль патрона разбился, воспламенив огнесмесь, которая через открывшийся клапан вырвалась вперёд под напором сжатого воздуха. Обжигающая струя пламени окутала закричавшего от боли Стивена, и тот пошатнулся, размахивая руками перед собой, в надежде разогнать огонь. Забрызганный огнесмесью экзоскелет быстро загорелся и раскалился докрасна, начав запекать заточенное в нём тело. Стивен заорал во всё горло, и Валентина отпустила спусковой крючок, сделав пару шагов назад — температура вокруг быстро поднялась до критической отметки, обжигающей руки и лицо. Стерев пот со лба, она вновь направила огнемёт на Стивена, обрушив на него вторую струю пламени.

— Хватит! — задыхаясь от огня в своих лёгких, он упал на колени, всё так же тщетно пытаясь загородиться от огня. — Прошу… хватит…

— Пожалуй.

Валентина вновь отпустила спусковой крючок. Стивен упал вперёд, чуть задержав себя руками, но, в итоге, свалился совсем. Освещение сменилось на красное, а система пожаротушения принялась быстро забрызгивать всё вокруг водой. Пламя на экзоскелете быстро гасло, а сам он задымился. В воздухе повис тошнотворный запах сгоревшей плоти. Стивен не шевелился. Валентина поморщилась и сбросила с себя огнемёт, быстро похромав в сторону лестницы.

— Поль? — она осмотрелась в поисках дочери, которой и след простыл. — Поль, ты где?! Вот же неслушная девчонка. Уинстон?

Тот лежал на том же месте. Валентина добралась до него, упав на колени:

— Уинстон. — она потрясла его за плечи. — Уинстон, мать твою! Очнись! Давай же!

Она попыталась зажать пулевые отверстия под его комбинезоном, но кровь уже почти не текла, разлившись вокруг широкой лужей. Она осмотрелась, в поисках аптечки. Ничего. Зажав Уинстону нос, Валентина дважды сделала глубокий вдох, дважды наполнив его лёгкие.

— Так… раз, два… — быстро переместив руки, она спешно принялась делать Уинстону непрямой массаж сердца. — Девять, десять, одиннадцать…

Досчитав до тридцати, она вновь несколько раз наполнила его лёгкие. Уинстон не реагировал.

— Черчилль, давай же… раз, два, три, четыре…

— Он мёртв.

Валентина едва заметно дёрнулась и посмотрела на меня:

— Что ты… что ты здесь делаешь?! Убирайся! — быстро достав бутылку со спиртным, она за несколько секунд опустошила её чуть ли не наполовину. — Пошёл прочь!

Она запустила в меня бутылкой, но промахнулась и та ударилась о стену, расплескав по сторонам остатки жидкости. Я покачал головой:

— Я не галлюцинация.

— Пошёл. — матерное слово. — Отсюда!

— Ладно. — я закрыл глаза.

Как скажешь.

— Давай же, Черчилль! Пожалуйста… раз, два, три, четыре…

Она упорно продолжала свои тщетные попытки его оживить, не в состоянии принять, что даже если бы это было возможно, Уинстон потерял уже слишком много крови и не прожил бы и пары минут.

— Черчилль… — она с силой стукнула его обеими руками. — Почему? Почему… какого… чёрта… не смей! Не смей умирать! Прошу…

Она завалилась вперёд, упав на его грудь:

— Пожалуйста… пожалуйста! А-а-а-а-а!

Валентина кричала. Орала так сильно, как только могла. Слёзы текли по её лицу, но она даже не пыталась их смахнуть, продолжая рыдать. Я отвернулся, боясь даже представить, насколько больно ей сейчас было. Она рыдала, иногда переходя на простой плач, чтобы затем зарыдать ещё сильнее. Руки Валентины, выпачканные кровью Уинстона, едва касались его лица, словно боясь почувствовать, что оно уже навсегда останется таким. Он уже никогда ничего не скажет. Никогда не улыбнётся. Никогда не назовёт её Валли.

— Е-е-е-е-ева… — содрогаясь от уже тихого плача, иногда переходящего в рыдание, Валентина погладила его по голове. — Е-е-е-е-е-е-ева… прости… прости… что так поздно… Черчилль…

Я разгуливал по складу, изредка на неё посматривая. Даже не представляю, откуда в людях столько слёз, но она плакала минимум час… или два… выпачканная в его крови и промокшая насквозь от системы пожаротушения. Та, наконец, отключилась, видимо, израсходовав весь свой запас. Ничего не происходило. Только её тихий плач и гул двигателей Кюранова-Хиггса нарушал тишину на складе. Я продолжал бродить между контейнеров, пока не расслышал её тихий дрожащий голос:

— Писатель?

Я открыл глаза:

— Да?

— Ты где?

— Здесь. — я вышел из-за угла, облокотившись на контейнер. — Ты как?

— Хреново.

— Понимаю.

— Я ведь… — она вытерла рукавом измазанный соплями нос. — Любила его…

— Уверена?

Валентина кивнула:

— Да… да… но он… — она покачала головой. — Не понимал. Не мог понять, что… это тяжело, понимаешь?

— Да.

— Я пережила слишком многое, писатель. Мне так много лет… ты и представить себе не можешь.

— Могу.

— Да неужели?

— Я родился ещё во второй эпохе.

— И давно это было?

— По вашему времяисчислению около трёх миллионов лет назад.

— Хах. — она едва заметно улыбнулась. — Знаешь, какой плюс в том, чтобы быть галлюцинацией?

— Какой?

— Можно с каменным лицом нести всякую ересь.

— Я не галлюцинация.

— Ага, и тебе три миллиона лет.

— Чуть меньше.

— Господи, что за бредятина? — она покачала головой. — За что мне всё это?

— О чём ты?

Валентина вздохнула:

— Я не… могу… хватит. Хватит.

— Ты справишься.

— Нет.

— Даже Хоуп отмечал, что у тебя очень сильный характер.

— Для овна — возможно.

— К чёрту астрологию. — я махнул рукой. — Это просто… так совпало. Никто из вас не мог предполагать, что всё пойдёт именно так. Но только у тебя достаточно сил, чтобы всё исправить.

— А если я не хочу?

— Судьба человечества зависит от тебя одной. «Икар» — самый настоящий ящик Пандоры. Нельзя, чтобы кто-то его нашёл и открыл.

— Ну а что мне делать?

Я пожал плечами. Она застонала:

— И чего я ожидаю от галлюцинации?

— Я не галлюцинация.

— Ага, писатель.

— Записыватель.

— Да хватит, а? У тебя даже книги нет.

— Почему же? — я приподнял правую руку и развёрнутая книга появилась в моей ладони. — Вот.

Валентина покачала головой:

— Я схожу с ума.

— Это верно. Но время ещё есть.

Она вновь покачала головой и посмотрела на Уинстона:

— Черчилль… как ты посмел меня оставить? Как ты…

Она заплакала вновь.

Мы больше не общались. Пока я изучал огромные контейнеры и их содержимое, Валентина всё так же тихо плакала, а затем и вовсе смолкла. Проведав её, я обнаружил, что она уснула на его груди. Она слишком долго не спала, а ударная доза алкоголя быстро нагнала непреодолимую сонливость. По крайней мере, впервые за долгое время, она спала с человеком, которого действительно любила. Хоть и тщательно скрывала это от всех, включая саму себя.

Наверное, я изучил всё на этом складе. В закрытых контейнерах оказались упакованы не только корветы, бронетранспортёры и термоядерные боеголовки. Также среди них оказались и экзоскелеты, и орбитальные орудия, и самые настоящие танки, и, что самое интересное, ракеты с двигателем Кюранова-Хиггса. Судя по приложенному описанию, у них не было боеголовки. Всё их действие заключалось в том, что по достижении цели, двигатель детонировал, уничтожая всё вокруг на сотни километров. Учитывая, что скорость их полёта должна составить около десяти световых, война обезумевшего «Икара» с остальными колониями станет весьма скоротечной и опустошительной. Помимо прочего, я обнаружил достаточное количество медицинского оборудования, предназначенного для изучения генетики. Многое из этого имело весьма сомнительный, с точки зрения морали, способ действия. Вероятно, именно оно предназначалось для изучения Валентины. Там, на Новой Земле, вдали от земных законов и правовых норм.

— Ох и ни. — матерное слово. — Себе!

Женский голос вывел меня из мыслей, и я быстро спустился вниз. Перепачканная кровью Филиси разглядывала запечённое тело Стивена, то морщась, то округляя глаза.

— Уайт был бы в восторге. — Филиси покачала головой. — Прожарка — то, что надо.

Набрав полный рот слюней, она смачно плюнула на Стивена и, осматриваясь по сторонам, направилась вверх по лестнице. Заметив Валентину, что спала на груди уже бледного Уинстона, Филиси тихо подкралась к ней и резко схватила её за плечи:

— Бу!

Та приподняла голову, не понимая, что происходит, а затем быстро потёрла глаза и перевернулась, таращась на гостью:

— Филиси?

— Испугалась?

— Я? — Валентина проморгалась и вновь потёрла глаза. — Что ты здесь делаешь? Как ты сюда попала?

— Оружие хотела поменять. Да и активировать аварийную разблокировку двери оказалось проще, чем я думала. Жаль, что с этими контейнерами такое не прокатит. Как Уинстон?

Валентина покачала головой:

— Никак.

— Ну и ладно. Любовник он был так себе.

— Не смей так говорить! — Валентина с грозным лицом указала на неё пальцем. — Он был лучше, чем ты! И лучше, чем я.

Валентина осторожно прикоснулась к его лицу. Филиси скрестила руки на груди, чуть наклонив голову вбок:

— Вы нашли кого-нибудь, кто сможет нам помочь?

— И да, и нет.

— Так нашли, или нет?

— Нашли, но Стивен его убил.

— А… — Филиси покачала головой. — Ничего вам нельзя доверить.

— Да ладно?! А что делала ты всё это время?!

— Ну… ходила. То тут, то там. Поела. Потрахалась.

— Это ещё с кем?

— С Даниилом. Сначала он пытался меня убить, но я слишком хорошо умею обращаться с мужчинами такого типа. В итоге, этот мудак кончил раньше меня. Ну я и вспорола его живот, так что больше он такого не повторит.

— Хоть это радует. — Валентина кивнула. — Значит, осталась только Каталина и тот безглазый.

— Есть кто-то ещё.

— Писатель?

— Кто?

— Писатель. Такой, в костюме, в очках. Аккуратный. Важный. С чёрной книгой.

— Не знаю. — Филиси пожала плечами. — Не видела такого. Но я нашла чьё-то убежище в коридорах. Там, где антигравы. А на обратном пути мне постоянно казалось, что за мной кто-то следит.

— Это кто-то из членов команды?

— Определённо. Там все обычные вещи из каюты. Думаю, туда перенесли всё, что можно было взять.

— Когда я обыскивала каюты, то нашла одну полностью пустую. Есть мысли, кто это может быть?

Филиси развела руками:

— Без понятий. Кому принадлежала эта каюта?

— Воробью.

— Понятно. А кто там жил из других смен?

— Да кто угодно. — Валентина медленно поднялась, отряхивая комбинезон. — И мы этого уже не узнаем.

— Это точно. — Филиси кивнула и мельком обернулась, вновь посмотрев на Валентину. — Ты Стивена поджарила?

— Да. Он мёртв?

— Ещё как мёртв. Отличная работа!

— Спасибо. И… — Валентина замялась на несколько секунд.

— И?

— Прости меня.

— За что?

— За всё. Ты же меня знаешь, Филиси. Я всегда считаю себя правой. Думаю, что лучше других знаю, что и как будет лучше.

— Валли, мы все такие.

— Вовсе нет. Ты же не указываешь мне что делать, что брать и куда идти.

— Я стараюсь принимать других такими, какие они есть.

— Вот и я хочу так же, но… — Валентина задумалась, покачав головой. — Не могу. Это… нервы. Просто нервы сдают. Столько событий… смертей… я уже на грани.

— Согласна. Ты тоже меня прости. Я тоже психанула чутка.

— Ладно. — Валентина улыбнулась. — Рада, что ты ещё жива.

Филиси кивнула:

— Я тоже. Кроме тебя, у меня уже никого не осталось.

— У меня тоже.

— А это значит… — Филиси игриво приподняла бровь.

— Нет.

— Я так и думала. — она махнула рукой. — Но, так, на всякий случай, решила уточнить.

— Нет, Филиси.

— Я поняла!

Филиси вновь скрестила руки на груди и отвела взгляд в сторону. Валентина посмотрела на Уинстона и нагнулась, закрыв его глаза:

— Пока, Черчилль. Скоро встретимся. На той стороне.

— Ты так торопишься умереть?

— Ты даже не представляешь, как.

— А смысл?

— Я устала жить, Филиси. Вечная жизнь не благословение, а проклятие. Я безумно устала…

— Ну… ладно. — Филиси пожала плечами. — Мы все со своими чудачествами. Обещаю, что мы попытаемся убить тебя, как можно быстрее.

— Спасибо.

— У тебя есть план?

— Нет, но я что-нибудь придумаю.

— Хорошо. Я нагоню тебя позже.

— В смысле?

— Мне нужно новое оружие. — Филиси посмотрела на свой запачканный кровью нож. — Это тоже хорошее, но нужно что-то потяжелее.

— Автомат?

— Мачете.

— Да ты шутишь.

— В смысле?

— С чего ты взяла, что здесь есть мачете?

— Потому что, если склад укомплектовывали умные люди, они обязаны были положить сюда пару ящиков с мачете.

— Странная у тебя логика.

— Вот увидишь — я вернусь с мачете, и тогда любой, кто встанет у тебя на пути, превратится в мясную нарезку.

— Ладно. — Валентина приподняла руки. — Ладно. Думаю, ты лучше знаешь, с чем тебе ходить, но, может… хотя бы ещё пистолет возьмёшь?

— Нет.

Сделав глубокий вздох, Валентина молча посмотрела ей вслед и направилась к выходу.

Спустя пару минут блуждания по коридорам, она вышла к столовой. Голова никак не хотела соображать, и только кофе мог решить эту проблему. Желательно, ирландский. Найдя в буфете самую большую кружку, Валентина сделала себе самый крепкий кофе из всех возможных вариантов, после чего добавила туда немного вискиподобной бодяги из спиртного смесителя. После сна на холодном стальном полу с мёртвым Уинстоном в качестве подушки её тело никак не могло согреться. Крепкий кофе, приправленный алкоголем, приятным теплом расползался по груди и конечностям. Валентина сделала очередной глоток и удовлетворённо выдохнула, закрыв глаза.

Лифт проехал мимо столовой. Быстро допив кофе, Валентина поставила стакан на столик и двинулась в сторону шахты, вслушиваясь в каждый звук. Тишина. Лифт уже остановился. Выглянув в шахту, Валентина обнаружила его на уровне медотсека. Оттуда доносился едва слышимый шум, словно кто-то волок тело по полу. Вероятно, Каталина нашла себе очередного пациента. Проверив пистолет и, на всякий случай, передёрнув затвор, Валентина вылезла в шахту и полезла в сторону медотсека. Аккуратно приоткрыв люк, Валентина выставила пистолет перед собой, осматривая светлое помещение. Никого. Неизвестно, где именно находилась Каталина, но напрашиваться в гости и проверять это лично, Валентина так и не рискнула. Она вновь залезла на лестницу, направившись в сторону капитанского мостика.

На самом мостике было также пусто, не считая мёртвого Даниила. Его комбинезон был спущен до колен вместе с трусами, а из живота вывалилась часть внутренностей. Поёжившись, Валентина отвернулась и подошла к мониторам, пытаясь понять, что именно она хочет найти.

— Какой план?

— Господи! — Валентина вздрогнула и посмотрела на меня. — Ты самая назойливая галлюцинация из всех, кто меня навещает!

— Я не галлюцинация.

— Так ответит любая галлюцинация.

— Да, но галлюцинацию обычно принимают за реальность.

— С чего ты это решил?

— Взять, к примеру, Полину.

— Не впутывай в это мою дочь.

— Её уже давно нет в живых, Валентина. Но ты упорно воспринимаешь её, как реальную.

— И давно ты за мной следишь?

— С начала твоей смены.

— Даже в душе?

— Иногда. Когда скучно, приходится записывать всё подряд.

— Я бы тебя ударила, будь ты настоящий, но, поскольку ты лишь плод моего воображения, я тебя прощаю.

— Спасибо, но я настоящий.

— Ладно, пусть, тогда как ты видишь Полину? Если она моя галлюцинация, то видеть её может только другая моя галлюцинация.

— Это… — я покачал головой. — Сложно. Большую часть времени я обитаю в слоях, а там всё… скажем так… метафизическое.

— Понятно. В эзотерику ударился.

— Вовсе нет. Я это к тому, что ты воспринимаешь её вполне реально. Как и Уильям воспринимал игры своего мозга за реальность.

— О чём ты?

— Его мозг, пытаясь справиться со стрессом, воплощал в реальность его старые воспоминания, когда ещё всё было хорошо.

— Стоп, а там был кто-нибудь из людей?

— Думаю, тебя интересуют учёные?

— Именно!

— Сейчас. — я раскрыл книгу в нужном месте. — Из учёных его навещали Джозеф Хоуп и Элизабет Лоусон. Первый мёртв, а Элизабет улетела к Терре-12 в рукаве Персея.

— Чёрт. — Валентина покачала головой. — Тупик. А если, допустим, я на секунду представлю, что ты настоящий. Тогда, допустим, ты мог бы знать некоторые их секреты, так?

— Ты имеешь ввиду секреты Уильяма Троя?

— Ну а чьи ещё?

— Нет. — я покачал головой. — Я особо не следил за ним. Он слишком скучный. Всё свободное время либо занимался исследованиями, либо своей корпорацией. И то, и другое, до неимоверности скучно и неинтересно.

— Ладно, а за кем ты следил?

— Предпочитал президентов.

— И что, никого из учёных?

— Был Кюранов, и то, только один раз.

— Отлично! И что он делал?

— Он в тот день обнаружил, что, если видоизменить свой двигатель, то это может привести к выбросу колоссальной гравитационной волны, которая уничтожит всё вокруг.

— В точку! — Валентина весело улыбнулась. — А теперь рассказывай.

— Нечего тут рассказывать. В расчёты его я не вникал, формулы не смотрел, чертежей не перерисовывал. А потом он уничтожил Сан-Франциско.

— Чего?

— Я не уверен, но… — я пожал плечами. — Он работал всю ночь и, возможно, ошибся с расчётами. Он думал создать небольшую волну, чтобы проверить свои догадки. Выехал на испытательный полигон ТройКорп. И создал волну, которая за секунду превратила Сан-Франциско в кучу из обломков и пыли. Погибли почти все, кто был в радиусе ста километров.

— Понятно. — Валентина погрустнела. — Понятно. Чего ожидать от галлюцинации, кроме всякой ереси?

— Ты этого не помнишь, потому что я это переписал.

— Ты что?

— Переписал это. Сделал так, что при сборке прототипа Кюранов ошибся проводами и… его убило током.

— Ты убил человека?

— Проблема вагонетки. Только тут жизнь одного или нескольких миллионов.

— И часто ты это делаешь?

— Решаю подобные проблемы?

— Переписываешь!

Я решительно покачал головой:

— Нет. Ни в коем случае. Лишь изредка, когда моё вмешательство… необходимо. Но у всего есть свои последствия.

— Например?

— Я бы не стал спасать Сан-Франциско, если бы знал, что Трой потом найдёт расчёты Кюранова и использует их в своих целях. Они должны были быть уничтожены вместе с городом. В исходном варианте развития событий.

— То есть, это ты виноват в том, что Земля уничтожена?!

— И да, и нет. Косвенно. Я не знал, что за одной вагонеткой следует другая, ещё более фатальная. Несколько миллионов или пятнадцать миллиардов? Сейчас выбор очевиден. Но тогда… — я вздохнул. — Поэтому я стараюсь снизить своё вмешательство до минимума. Детали, краски. Так, для художественного эффекта. В общем шторме причинно-следственных событийных цепочек, это — бросок камня в надвигающуюся волну размером с небоскрёб. Не изменит ничего.

— А как же эффект бабочки?

— Чушь. Общая сила сопутствующих событий нивелирует незначительный или малозначительный эффект до нуля. А вот переписывание подобного события — всё равно, что запустить в цунами луной. И это может, и будет иметь последствия.

— Так кровь жёлтого цвета — твоя работа?

— Нет, это ты сходишь с ума. Моя работа — это, например, шарики слёз, которые разлетались у тебя во все стороны. Ты должна быть в курсе, что в невесомости слёзы собираются вокруг глаз и доставляют жуткий дискомфорт.

— Верно. — Валентина посмотрела на рукав комбинезона, где в небольшом кармашке располагались мелкие приспособления. — У нас даже есть специальные лоточки для сбора слёз… на случай отключения антигравов… какого чёрта, писатель?

Я улыбнулся:

— Теперь ты мне веришь?

— Ты настоящий?

— Да.

— Самый, что ни на есть настоящий?!

— Именно так.

— И ты можешь переписывать историю?!

Я глубоко вздохнул, ненадолго задумавшись:

— Зря я это рассказал.

— Ты можешь переписать смерть Уинстона!

— Нет.

— Ты врёшь!

— Я не могу этого сделать.

— Ты переписал уничтожение целого города! Перепиши его смерть!

— Это так не работает.

— А как это работает?!

— Понимаешь… — я задумался. — Когда я должен что-то сделать, у меня появляется… что-то вроде жуткого зуда. Во всём теле. Его можно переждать и перетерпеть, особенно, если выпить алкоголь, но… иногда он просто невыносим. Я общаюсь с тобой сейчас именно из-за этого «зуда». — я жестом выделил это слово в кавычки. — Потому что почему-то должен с тобой поговорить. Это мало что изменит, лишь чуть подправит историю, поэтому мы и общаемся. А уж переписываю я что-то только в крайнем случае и только если зудит ну очень сильно. Я всегда стараюсь никак не вмешиваться в историю. Никак себя не проявлять и не делать ничего вообще. Только записывать. Но одно моё нахождение рядом уже меняет ход истории и делает меня участником событий. Это неизбежно.

— А что на счёт этого?

Она приставила пистолет к своему виску. Я тут же приподнял ладони, жестом призывая её успокоиться:

— Эй! Опусти пистолет!

— Я ведь важна для истории, так?

— Опусти пистолет.

— Если ты следил за мной, то должен знать, что умереть я хочу уже давно. Боюсь, но хочу. Но что сейчас помешает мне пустить себе пулю в голову?

— Валентина, даже не думай.

— Ты испугался! Ты знаешь, что тебе придётся переписать мою смерть! Так перепиши ЕГО смерть! С момента, как мы зашли на тот склад вместе с Уинстоном!

Я глубоко вздохнул и покачал головой:

— Ты была права. Прости.

— О чём ты?!

— Я галлюцинация.

— Хватить юлить, писатель!

— Я действительно ненастоящий. И всё, что я сказал — действительно ересь.

— А как же шарики слёз?!

— Ты собирала их лотком. Но из-за того, что ты сходишь с ума, тебе казалось, что они разлетаются по сторонам.

— Ага, и того… как его там, который пытался меня придушить, я сама ударила?!

— Да.

— Ты врёшь!

— Нет. — я покачал головой. — Не вру. Теперь не вру. Я лишь плод твоего воображения из-за боли, холода и одиночества, что ты постоянно испытываешь. Бездна усугубила всё это и возвела в абсолют.

— Так, может, проверим?

Валентина сняла пистолет с предохранителя. Я сжал руки в кулаки, скривив лицо от страха:

— Не надо! Прошу! Если ты умрёшь, я исчезну! Пожалуйста!

— С чего мне волноваться за тебя?

— Я знаю, незачем, но я правда не хочу исчезать. Я — часть твоего мозга, которая… живёт сама по себе. Если умрёшь ты, умру и я. Пожалуйста! Валентина…

— Я рискну.

— Нет…

— Я должна. Что мне терять?

— Не надо!

— Прости, писатель.

— Валентина!

Я чуть ли не зажмурил глаза, ожидая, как пуля вылетит из пистолета, раскрасив её мозгом приборную панель и мониторы капитанского мостика. Она и сама вжалась в кресло, а палец на курке задрожал от напряжения. Мы смотрели друг другу в глаза, полные страха.

— А-а-а-а! — она закричала и всё-таки опустила пистолет. — Я не… могу. Боюсь. Слишком боюсь. Если ты и вправду галлюцинация… а иначе и быть не может…

— Так и есть. — я кивнул. — Так и есть.

— Я очень хочу умереть, писатель. — она покачала головой и посмотрела на пистолет в своих руках. — Но я слишком боюсь сделать это сама. Я боюсь боли. Что, если что-то пойдёт не так, и я выживу и буду страдать?

— Взорвёшь двигатель, и умрёшь быстро и безболезненно.

— А разве ты не должен меня отговаривать?

— Мы сделаем великое дело. Спасём остатки человечества.

— А тебе это зачем?

— Ну… — я пожал плечами. — Вечная слава?

— Думаешь, когда мы взорвём «Икар», кто-нибудь вообще узнает, что здесь произошло?

Я покачал головой:

— Вряд ли.

— Вот и я о том же. Но знаешь, что?

— Что?

— Ты говорил о том, что Трой нашёл записи Кюранова, так?

— Я это придумал.

— Знаю, но с нами летит много учёных. В том числе уже мёртвые Трой и Хоуп.

— И?

— Они не могут хранить всё в своей голове. Должны быть записи.

— В каюте Троя ты ничего не нашла.

— Искала не там. Нам нужны… электронные носители, блокноты… база данных… всё то, что они прихватили с собой. Технологии. В голове их не уместить.

— Верно. — я кивнул. — Верно. Отличная идея.

— Знаю! — Валентина обернулась к мониторам, вновь пытаясь верно сформулировать то, что собралась искать. — Где это может быть? Писатель?

Она обернулась, обнаружив пустой капитанский мостик. Покачав головой, она вновь вернулась к мониторам:

— Типичный мужик. Сделал дело, и след простыл. Так…

Она переворошила всё, до чего смогла добраться. Использовав капитанскую ключ-карту, она получила доступ к расширенной схеме «Икара» и осмотрела на ней каждый уголок, изучила каждую запись. Не вставая с кресла, она буквально перевернула «Икар» вверх дном. Ничего. Ни единого упоминания о какой бы то ни было базе данных. Не собираясь сдаваться, она начала поиск по самой системе, просматривая все вкладки одну за другой.

— Есть! — не веря своим глазам, она ткнула нужную ссылку. — Чёрт!

База данных оказалась хорошо спрятана среди функционала капитанского мостика. Вот только помимо ключ-карты капитана для доступа к ней требовался ещё и пароль.

— Сука! Да как так-то?! — она ударила кулаками по приборной панели. — Уильям, мать твою!

Откинувшись на кресло, она краем глаза заметила фигуру, нависшую над ней с левой стороны. В ту же секунду в её шею воткнулась игла, а пальцы Каталины быстро ввели содержимое шприца в её артерию. Валентина едва успела схватить пистолет, как руки стали значительно тяжелее, в итоге просто повиснув вниз. Ноги не шевелились. Взгляд помутнел, а голова просто завалилась вбок, при этом Валентина всё ещё была в сознании.

— Как долго я тебя искала. — дочерна карие глаза Каталины появились прямо перед лицом Валентины. — Ты станешь ключом!

— Клю… — её язык быстро немел, как и челюсть, что едва хотела двигаться. — Чом?..

Каталина схватила её за плечи, потащив к лифту:

— Да! Ключом! — бросив Валентину посередине лифта, Каталина нажала на кнопку уровня медотсека. — Я излечу это. Спасу колонистов. Ключ в твоей голове.

— Я… тоже…

— Сходишь с ума?

— Да…

— И что? У тебя особенные гены! Ты поможешь мне это излечить!

— Это не… излечить…

— Чушь! Ты догадалась перемещаться по вентиляции! Ты следила за нами по ночам! Изучала нас! Ты выше всяких похвал!

— Я не…

— Не обманывай меня, Валентина! Я точно знаю, что это, потому что никто другой бы не догадался!

Лифт остановился. Вновь взяв Валентину за плечи, Каталина поволокла её внутрь, с большим трудом приподняв достаточно высоко, чтобы уложить на стол. За время нашего отсутствия здесь вновь был наведён идеальный порядок. Все трупы исчезли, все поверхности очищены до блеска, а всё препараты и инструменты разложены по своим местам с дотошностью истинного перфекциониста.

Свет ярких ламп слепил глаза. Валентина едва видела Каталину боковым зрением. Та возилась неподалёку, в итоге, склонившись над пациенткой. Натянув на руки перчатки, Каталина внимательно осмотрела лицо Валентины, поворачивая его из стороны в сторону:

— Хорошо. Хорошо. — она кивнула. — Идеальный кандидат.

— Нет…

— Всё будет хорошо. Ты не почувствуешь боли.

— Прошу…

— Колонисты важнее, чем ты или я. — Каталина вновь скрылась, вернувшись с электробритвой. — Жаль твои волосы. Они очень красивые, хоть и грязные, и растрёпанные, и запутались уже все.

Бритва гулко зажужжала, и Каталина принялась аккуратно сбривать волосы Валентины. Кудрявые рыжие пряди обильно устилали пол. Раз за разом, Каталина прошлась по всей её голове, аккуратно удалив все волосы Валентины:

— Отлично!

Скрывшись сбоку, Каталина вернулась с веником и совком и внимательно собрала все кудри Валентины до последнего волоска, выбросив их в мусорку. После она обработала голову раствором для дезинфекции и положила под её затылок изголовник.

— Приступим. — Каталина крепко взяла в руки малый секционный нож и подошла к Валентине. — Величия Новой Земле!

— Пожалуйста…

Каталина не слушала её. Со всем своим профессионализмом она сделала глубокий разрез от левого уха до правого, пройдя через макушку. Я отвернулся, стараясь не смотреть. За всю свою долгую жизнь, я ещё ни разу не видел, как это происходит. Но я точно знал, что меня ждёт. Мои чувства молчали. В отличие от схватки у антигравов, сейчас история не требовала моего вмешательства, но я точно знал, что как только Валентина будет мертва, я чуть ли не завою от того, что мне придётся сделать.

Посмотрев на Каталину, я увидел, как она уже отрезала мышцы височной кости и отвернула их к уху. Она действовала невероятно быстро и точно. Поворачивая голову Валентины влево-вправо, она сделала распил её черепа электропилой. Взяв в руки долото, она лёгкими ударами молотка расколола внутреннюю пластинку черепных костей. Заметив, что черепная крышка стала подвижной, я поёжился и отвернулся, сдерживая отвращение.

Валентина всё ещё была жива. Она тщетно просила Каталину остановиться, едва шевеля языком, но та всё так же не слушала свою пациентку. Я спешно придумывал, что могу сделать. Возможно, если бы я пошёл ей на встречу и переписал события на складе, Уинстон смог бы не допустить всего этого. Или же он стал бы очередным пациентом Каталины? И куда вообще в таком случае завела бы их история?

Нет, я не мог ей помочь. Точнее, мог, но не имел права.

Открыв крышку черепа долотом и молотком с крючком, Каталина внимательно осмотрела её, отметив в своём блокноте толщину кости, состояние поверхностей, бороздки от сосудов и многое другое. Далее она осмотрела твёрдую мозговую оболочку, отметив её напряжение, кровенаполнение, цвет, блеск…

Дальше я уже не смотрел совсем. От звуков, доносившихся из-за моей спины, становилось тошно. Через несколько минут тонкий слабый голос Валентины затих, а воздух тихо вышел из её лёгких. Я почувствовал, как её смерть всколыхнула слои. Тело моё заныло, а руки буквально зачесались. Я напряг всё своё тело, пытаясь перебороть зов истории.

Нет.

Не в этот раз.

Хватит.

Решив отвлечься, и занять себя чем-то другим, я ещё раз посмотрел на Каталину. Она положила вынутый мозг Валентины на блюдо основанием кверху и теперь осматривала твёрдую мозговую оболочку основания черепа. Вновь отвернувшись, я покинул медотсек.

Не то, чтобы я очень нуждался в еде. Моё тело ведет себя, как обычно, только пока я не в слоях. Если не возвращаться в реальность, то я мог спокойно прожить без еды сколько угодно долго. Алкоголь же я не любил в принципе, но в этот раз мне хотелось выпить. И хотелось, скорее, не душой, а мозгом. Сознательной его частью. Алкоголь всегда помогал мне ослабить муки зова, и в этот раз я решил не отказываться от этого слабого утешения.

Ещё когда я был молод, мне всегда твердили, чтобы я даже не смел переписывать историю. Ни в коем случае. Ни при каких обстоятельствах. Переписывание истории ведёт к искривлению реальности. К разлому причинно-следственных связей. К хаосу. Однако, никто не предупреждал, что история сама будет требовать того, чтобы я её переписал. Или же это моё собственное эго? Я так и не понял. А инструкции к книге мне так никто и не выдал, и всему приходилось учиться на своём собственном опыте.

Спустившись в столовую, я остановился, обнаружив там Филиси, что подбрасывала в воздух сухие пайки и в полёте пыталась разрезать их мачете. Что ж, она всё-таки нашла то, что искала.

Чем бы дитя не тешилось.

Вали отсюда.

Мне нужно выпить.

Филиси не собиралась покидать столовую. Ей и так было весело, раз за разом разрубая еду на части. Чуть ли не скрипя зубами от ноющего зуда той энергии, что текла через всё моё тело, я уже был готов лично её придушить, чтобы, наконец, спокойно налить себе выпить.

Да и чёрт с ней.

Я открыл глаза, направившись напрямую к спиртному смесителю. Последний подброшенный Филиси сухой паёк так и упал на пол, пока она с широко раскрытыми глазами таращилась на меня:

— Ты кто. — матерное слово. — Такой?!

— Писатель.

— Кто?!

— Писатель. Точнее, записыватель. И мне нужно выпить.

— Не, не, не. — она подскочила ко мне, приставив ко мне своё мачете. — А ну-ка поподробнее, пожалуйста.

Я глубоко вздохнул и закрыл глаза. Филиси шарахнулась и отскочила назад, принявшись озираться по сторонам:

— Какого чёрта?! Эй! Ты где?!

— Здесь. — я появился у аппарата и ткнул на кнопку с виски. — И я тебе не враг.

— Это про тебя мне Валли говорила? Костюм, очки… а где книга?

— Вот. — я поднял правую руку, и книга тут же появилась в ладони. — Но она мне сейчас не нужна.

Филиси приподняла брови, замолчав на несколько секунд:

— Я бы решила, что ты мне чудишься, если бы не… а ты знаешь, где Валли?

— Мертва.

— Что?!

— Каталина добралась до неё. Валентину уже не спасти.

— Вот же сука! — Филиси добела сжала кулаки. — А ты откуда знаешь?

— Я был там.

— В смысле, был там?

— В смысле, видел, как это происходило.

— И… — Филиси прищурила глаза. — Ты не спас её?

— Не имел права. — я посмотрел на пластиковую бутылку, отметив, что она наполнилась уже наполовину. — Я не вмешиваюсь в историю.

— Чего ты там не делаешь?!

— Не вмешиваюсь в историю. Если ей суждено было умереть, значит, так оно и должно быть.

— То есть, ты просто стоял и смотрел, как она умирает?!

— У меня не было выбора.

— И после этого ты говоришь, что ты не враг мне?! Ах ты тварь!

Филиси бросилась на меня с мачете наперевес, и я быстро закрыл глаза, отойдя в сторону. Филиси зарычала и вновь осмотрелась по сторонам. Её взгляд упал на почти полную бутылку в аппарате, и она выдернула её оттуда, вылив содержимое на пол:

— Не имел права?! Кто ты вообще такой, чтобы решать, кому жить, а кому умереть?! Если ты мог её спасти, какого чёрта ты это не сделал?!

Сжав зубы от злости, я дошёл до другого угла столовой и открыл глаза:

— Говорю же, не имел права! Мне нельзя вмешиваться в историю! Можно сказать, что я летописец, и не более. А теперь будь добра — наполни бутылку, пожалуйста. Мне очень хреново!

— Летописец. — матерное слово. Она всмотрелась во тьму, которая меня скрывала. — Хреново ему, видите ли. Я знаю, почему тебе хреново! Потому что ты не писатель! Ты слабак, который боится сделать то, что должен!

— Не смей говорить мне о том, что я должен!

— Да неужели?!

— Да!

— Тряпка! — она взяла пустой стакан со стола, запустив его в мою сторону. — Крыса помойная!

Стакан влетел в стену рядом со мной, разлетевшись десятками осколков. Я прикрылся от них рукой и посмотрел на Филиси. Та уже открыла буфет, начав кидаться в меня всем, что попадалось на глаза. Я закрыл глаза и переместился в другую часть столовой, чуть не влетев в огромную кучу экскрементов Уайта:

— Хватит винить во всём меня!

— А кого мне ещё винить?!

— Себя!

— Меня? — она остановилась на секунду, с удивлением ткнув в себя пальцем. — Меня?!

— Да, себя! Где ты была в это время?!

— Я была здесь!

— И какого чёрта ты здесь делала?! С мачете игралась?!

— Я не знала!

— Это не оправдание! Там, на складе, ты обещала, что разрубишь каждого, кто будет стоять у неё на пути, а сама что?! Играешься тут с… едой!

— Да если бы я знала, то не задумываясь бы снесла Каталине голову!

— Но не снесла же!

— Я не знала! Я думала, что Валли сможет за себя постоять! Что она справится, а я… — Филиси протёрла глаза от слёз. — Потусуюсь тут немного. А потом найду её. Да, я тоже виновата, но не я там была!

— А должна была быть! Ты обещала её защищать. Я — нет.

— И защитила бы, будь у меня такая возможность, потому что я не ты! А ты — пустое место, которое прячется среди экскрементов, потому что боится взять на себя хоть каплю ответственности! Выпить он пришёл, видите ли!

Филиси приподняла спиртной смеситель, обрубила его провода и трубки и сбросила его на пол. Тотзатрещал и отключился.

— Обойдёшься без спиртного! — Филиси показала мне средний палец. — Не заслужил!

— Ладно! — я развёл руками. — Ладно! Хочешь возможность?! Я тебе её дам!

— Как?!

— Ты хочешь получить возможность её спасти, или нет?!

— Конечно! — не раздумывая ни секунды выкрикнула она. — Но ты-то как это сделаешь?!

— Увидишь.

Я закрыл глаза. Открыв книжку на том месте, где Каталина сбривала Валентине волосы, я глубоко вздохнул, перевернул карандаш и стёр всё, что происходило после. Готово. Слои вспенились, возвращая реальность в предыдущее состояние. Пока была возможность, я вписал маршрут Филиси таким образом, чтобы она выбралась со склада не через столовую, а через медотсек. Вернувшись ещё дальше, я подстроил пару поломок, чтобы помочь ей быстрее взломать потайные двери за неимением ключ-карты. В итоге, я закрепил успех, сделав так, что дверь на склад за ней снова заблокировалась и окончательно сломалась, и теперь она не сможет вернуться обратно. Оставив Филиси в небольшом кармашке между медотсеком и складом, я вернулся к Валентине, обнаружив, что Каталина, хмуря брови от захлестнувшего её дежавю, остановилась на половине пути, сбрив только часть волос Валентины:

— Это странно. Такого ещё не было. Ситуация ухудшается.

— Что… — онемевшим языком вымолвила Валентина. — Происходит…

— Тебе не кажется, что ты всё это уже видела?

— Да… пожалуйста…

— Молчание — золото. Успокойся и тебе станет легче. — раз за разом, Каталина прошлась по всей её голове, аккуратно удалив все волосы Валентины. — Отлично!

Скрывшись сбоку, Каталина вернулась с веником и совком и внимательно собрала все кудри Валентины до последнего волоска, выбросив их в мусорку. После она обработала голову раствором для дезинфекции и положила под её затылок изголовник.

— Приступим. — Каталина крепко взяла в руки малый секционный нож и подошла к Валентине. — Величия Новой Земле!

— Пожалуйста…

— Нет, я точно всё это видела. — Каталина задумалась на пару секунд, но, в итоге, лишь пожала плечами. — С другой стороны, так даже… что?

Звук открывающейся двери раздался откуда-то позади Валентина. Она заметила, как Каталина развернулась, а глаза её округлились. Та сделала пару шагов назад и тут же быстро скрылась из виду, а неразборчивый силуэт с диким звериным криком промчался мимо Валентины. Звук лезвия рассёк воздух, сменившись невнятным шлепком падающего тела. Ещё около десяти секунд не происходило ничего, не считая невнятной возни где-то рядом.

— Валли! — Филиси, испачканная свежей кровью поверх старой, появилась прямо над ней. — Гляди, что у меня есть!

Она подняла голову Каталины, крепко держа её за волосы и забрызгивая Валентину её кровью. Глаза последней застыли в ужасе, а рот был приоткрыт. Филиси счастливо улыбалась, вероятно, ожидая от Валентины той же реакции:

— Какой трофей, а?!

— Филиси…

— Давай, вставай уже! Хватит тут валяться!

— Не… могу.

— В смысле?!

— Не… могу… двигаться.

Филиси проморгалась:

— Серьёзно?

— Да…

— А чего так?

— Что-то… ввела…

— То есть, ты сейчас… абсолютно… — Филиси задумалась. — Беззащитна, что ли?

— Помоги…

— И я могу делать с тобой всё, что захочу?

— Нет…

— Как нет, если да? — Филиси нежно прикоснулась пальцами к её ноге, начав плавно подниматься вверх. — И мне за это не будет ровно ничего.

— Не смей…

— Почему?

Филиси зарычала и запрыгнула на Валентину, оседлав её сверху. Склонившись прямо над ней лицом к лицу, она обоими руками крепко сжала её груди:

— Почему, Валли?

Валентина скривила лицо, пытаясь отвернуть голову от губ Филиси, которые уже касались её носа:

— Убью…

— Убьёшь?

— Когда… очнусь.

— Тогда я убью тебя раньше.

— Не… посмеешь…

— Чего это?

— Потому что… любишь…

— Откуда… — Филиси разжала руки и распрямилась, задумавшись на несколько секунд. — Впрочем, неважно. Да как так-то?

— Найди… антидот.

— Валли, почему? Почему, скажи мне?!

— Что…

— Сейчас лучший момент из всех, которые только могут быть. Ты — тут. Такая нежная, беззащитная. Доступная. И я ничего не могу с тобой сделать. Не посмею, иначе одна из нас потом точно умрёт. А я не могу тебя убить! Просто потому что… не могу! И сама умирать не хочу. Позволь, я хотя бы приятно тебе сделаю?!

— Ничего не… чувствую.

— В смысле?!

— Всё… онемело… ничего не… чувствую. Бесполезно.

— Нет! Нет, нет, нет, нет! — Филиси вновь зарычала и слезла на пол, схватив голову Каталины. — Ты что наделала, тварь?! Как ты посмела всё испортить?!

Валентина едва заметно закатила глаза:

— Филиси… антидот.

— А я секса хочу! — она грозно посмотрела на Валентину. — Я. Хочу. Трахаться! Я не собираюсь умирать неудовлетворённая! Вся эта кровь… смерти… жутко возбуждает!

— Антидот…

— Да что б тебя! Ты можешь хоть раз проявить хоть немного сочувствия и понимания?! Я словно со стеной разговариваю!

— Филиси…

— Сейчас, сейчас. — она глубоко вздохнула. — Ищу.

Филиси осмотрелась в поисках нужных медикаментов. Не обнаружив ничего, что могло бы помочь Валентине, она принялась копошиться в ящиках, выбрасывая наружу всё, что ей точно не понадобится.

— Есть! — Филиси достала ампулу с неизвестным содержимым. — Это точно поможет!

— Уверена…

— Абсолютно!

Открыв новый шприц, она аккуратно заполнила его до нужной отметки. Подойдя к Валентине, Филиси нашла её артерию по следу от укола Каталины и ввела ей содержимое ампулы:

— Минут через пять-десять будешь, как новенькая. Каталина наверняка ввела тебе средство, которое используют для обездвиживания людей перед помещением в криокапсулу, а вот это впрыскивается тебе в кровь, когда ты просыпаешься.

— Хорошо…

— Должна будешь! — Филиси хмуро на неё посмотрела. — Ну ладно, не будешь. Эх, какие у тебя красивые волосы были… всё-таки лысая ты не такая сексуальная, как раньше. Так что твой долг вернёт… Каталина!

— Что?..

— Иди сюда, девочка моя. — Филиси подняла её голову перед собой, разглядывая застывшее в ужасе лицо. — А ты была красавицей. Поспешим, пока ты ещё тёплая.

Валентина краем глаза заметила, как Филиси быстро стянула с себя комбинезон и залезла на соседний стол, расположив голову Каталины между своих ног.

— Как же… вытащить твой язык. — Филиси тщетно возилась с её ртом, но вскоре бросила эту затею. — А и ладно. И так пойдёт.

Валентина закрыла глаза, чтобы даже боковым зрением не видеть то непотребство, что творила Филиси. Я также отвернулся, лишь слыша её удовлетворённое сопение и постоянные возгласы.

— Да, девочка моя. Вот так. Вверх-вниз. Вверх-вниз. О, да… какие пухлые губки… какой хороший носик… о, да. О, да! О-о-ой, как хорошо…

Это продолжалось и продолжалось. Минуту за минутой. У меня уже начали сдавать нервы, как Валентина резко взвизгнула и застонала, с трудом перевернувшись на бок и сжавшись в комок.

— Валли? — Филиси резко остановилась, повернувшись к ней. — В чём дело?!

— Не знаю… странно…

— Что такое?

— Я… словно умерла… почувствовала свою смерть. Это… даже не знаю.

— О чём ты вообще? — вспомнив о Каталине, Филиси мельком посмотрела на неё и тут же продолжила насиловать её голову. — Я не… о, да… понимаю…

— Я тоже. — Валентина пожала плечами и потрогала себя за обритую голову. — Я вспомнила свою… смерть. Почувствовала её…

— Как… да… в Сан-Франциско?

— Что?

— Ну… чувство смерти. Не помню, когда это… да что б тебя! — Филиси зарычала и с размаху бросила голову Каталины в стену. — Валентина, мать твою! Весь настрой сбила! Какого чёрта, а?!

Валентина с трудом привстала и, шатаясь из стороны в сторону, села на край стола:

— Что там с Сан-Франциско?

— Я не помню, когда это точно было. Лет двадцать назад. — Филиси быстро натянула на себя комбинезон. — Тогда в один день… даже в один момент, у всех в городе возникло чувство собственной смерти. Об этом ещё неделю потом кричали по всем каналам, но объяснить это так никто и не смог.

— Писатель.

— Кто?

— Писатель.

— Это ещё… — Филиси задумалась. — В костюме?

— Да. В очках ещё. С книгой.

— Чёрной?

— Да. А ещё он может исчезать.

Филиси покачала головой:

— Мне кажется, я его помню. Только не пойму, откуда. Он… — она потянулась рукой к выходу, пытаясь вспомнить уже не случившиеся события. — Нет, не помню. Странно.

— Сукин ты сын! — Валентина осмотрелась по сторонам. — Писатель!

Я не отвечал.

— Писатель, мать твою!

Нет.

— Появись немедленно!

Филиси наклонила голову вбок:

— Ты хочешь сказать, что он существует?

— Да, и он переписал события! Переписал мою смерть! Лжец!

— Мне пришлось. — я открыл глаза, глубоко вздохнув. — Не было выбора.

Филиси чуть ли не подпрыгнула на месте и спешно застегнула свой наполовину раскрытый комбинезон:

— Ни. — матерное слово. — Себе! Это действительно ты?!

Я кивнул.

— Ты существуешь! Я не схожу с ума!

Я снова кивнул.

— И всё то, что я не могу вспомнить, действительно было?!

— Именно так.

— Ты наврал мне! — Валентина ткнула в мою сторону указательным пальцем. — Ты сказал, что ты — моя галлюцинация, и не можешь ничего переписать!

— Я не могу переписывать, что захочу! Или что ТЫ захочешь!

— Но ты мог! И можешь до сих пор!

— Нет.

— Ложь! Где мой… — она ощупала свои карманы, но так ничего и не нашла. — Вон! Филиси, дай мне пистолет!

Я спешно добрался до столика у входа, забрав пистолет Валентины:

— Ну уж нет. Не в этот раз.

— Плевать! Филиси!

— Да что ты разоралась? — она развела руками. — Зачем тебе пистолет?

— Чтобы прострелить себе голову!

— Не время для шуток, Валли!

— Не хочешь, чтобы это сделала я, тогда убей меня сама!

— Чего?!

— Убей меня!

— Совсем рехнулась?!

— Я сказала, убей меня! Немедленно!

— Да не буду я тебя убивать! И вообще, если мне теперь нужно тебя убить, зачем я тогда отказалась от секса с тобой?!

Я приподнял руки:

— Успокойтесь!

— Не хочу и не буду! — Валентина, как ей показалось, с силой ударила кулаком по столу, по факту лишь жиденько шлёпнув. — Ты переписал мою смерть, но не можешь переписать его?!

— Так и есть.

— Зачем ты тогда вообще меня оживил?!

— Я тебя не оживлял. Просто сделал так, что твоя смерть не случилась.

— Зачем?!

— Затем, что ты ещё не сделала то, что должна.

— А кому вообще решать, что и кому я должна?!

— Истории.

— Да плевать на историю! Я была мертва, писатель! Неважно, как! Я умерла! А ты посмел всё это… отменить! Кто тебя просил?!

Я указал на Филиси пальцем:

— Она.

— Я?! — она прикоснулась к себе руками. — Не смей всё на меня валить!

— Ты же хотела получить возможность исправить её смерть?

— И что?!

— Я дал тебе эту возможность.

— Отлично! — Валентина покачала головой. — А меня вы спросить забыли?!

— Ты была мертва! — в один голос ответили мы с Филиси.

— Вот именно! И слава богу! А теперь я снова жива! Большое вам спасибо, спасители. — матерное слово.

— Не перегибай палку.

— И не собиралась. — она глубоко вздохнула. — Итак. Либо вы сейчас же меня убьёте, либо ты, писатель, перепишешь смерть Уинстона.

Я по-учительски покачал пальцем:

— Нельзя.

— Почему?!

— Потому что нельзя переписывать то, что уже было переписано. А мне придётся переписать и вот это тоже. Двойные воспоминания — это ещё цветочки. Искривление реальности — вот это уже полный. — матерное слово.

— Да плевать!

— Тебе плевать. Мне нет.

— Мне тоже не плевать. — Филиси подняла руку. — Я не хочу полный. — матерное слово. — Если только у меня в таком случае не появится возможность нормально потрахаться.

Я покачал головой:

— Не появится.

— Тогда я против.

— А-а-а! — Валентина закричала и свесила голову вниз. — Эгоисты. Вы все эгоисты!

— Нет. — я скрестил руки на груди. — Это ты эгоистка.

— Это ещё почему?!

— Потому что тебе плевать на других! Плевать на реальность! Тебе плевать на тот хаос, который начнётся, если ты добьёшься своей цели! А я обжёгся уже достаточно раз и знаю, что будет! Мне не плевать!

— Если только на меня, да?!

— Нет, Валентина. На тебя мне тоже не плевать.

Филиси приподняла брови:

— А я что-то совсем другое помню.

— Это неважно.

— Неважно? Ты видел её смерть. Ты присутствовал при этом! И ты ничего не сделал, чтобы спасти её!

— Я не мог!

— Мог!

— Нет!

— Да, и не смей нас обманывать! Ты видел, как Каталина убивает её, и что ты сделал? Ничего! Ты посмотрел на это и ушёл… выпить! Если бы я тебя не заставила, ты бы её не спас! Ничего этого не случилось бы! Так что ты эгоист ещё хлеще неё!

Валентина подняла голову, посмотрев на Филиси:

— А зачем ты вообще заставила его это сделать?

— Как зачем? Чтобы спасти тебя!

— Я была мертва!

— Вот именно!

— Вот. — матерное слово. — Именно! — Валентина нахмурила брови. — Ты же знала, как я хочу умереть! И когда я умерла, что ты сделала?!

— То есть, я сейчас тут тебя защищаю, а ты, в ответ, меня делаешь виноватой?!

— А разве нет?! Ну видел он, как я умираю, и не спас меня, и что?! Я хотела умереть, и ты знала об этом, и что ты сделала?! Заставила его это исправить, чтобы побыть рядом со мной ещё немного!

— Ну и что?! Разве это плохо?!

— Да! Для меня — да!

— Потому что ты — эгоистка!

— Это ты эгоистка, которая думает только о себе и своих чувствах!

Филиси развела руками:

— Кто бы говорил?!

— Если уж… — я поднял вверх указательный палец. — Мы и говорим о том, кто что чувствует и хочет, то почему бы не подумать, а чего тогда хотел бы сам Уинстон?

Валентина нахмурилась:

— Он хотел бы жить и быть рядом со мной!

— Разве?

— Да!

— А не он ли мечтал о том, чтобы перестать чувствовать всю ту боль, которую ты причиняла ему своим безразличием?

— Не смей…

— Зачем он тебе? Чтобы продолжал страдать? Чтобы продолжал мечтать о том, чтобы, наконец-то, перестать любить тебя и забыть о той боли, которая годами раздирала его сердце?

— Заткнись! Заткнись сейчас же!

— Сколько раз ты спросила у него, как у него дела?!

— Да какая разница?!

— Большая! Эта маленькая фраза просто говорила бы о том, что тебе не всё равно! Что тебе не плевать на него! А потеряв его, ты теперь ноешь и просишь вернуть его обратно, хотя годами заговаривала с ним первой только если у тебя к нему было какое-то дело по вашей работе!

— Я спрашивала, как у него дела много раз!

— Сколько, Валентина?!

— Не знаю! Много!

— Вот именно!

Филиси смотрела на меня широко раскрытыми глазами, в итоге медленно покачав головой:

— Ну ты и мудак, писатель.

— Что? — я развёл руками. — Это ещё почему?

— Потому что мудак. Другого слова просто не подобрать.

— Полностью согласна! — Валентина кивнула. — Это было даже не низко, а… мерзко!

— Так! — выкрикнул я и жестом призвал всех успокоиться. — Думаю, я всё понял.

— Что ты. — матерное слово. — Понял?!

— То, что мы все тут эгоисты. И каждый, в первую очередь, думает о себе. Это нормально. Просто нормально, и только. Но всё случилось так, как случилось. И произошло то, что должно было произойти. Ничего уже не изменить и не исправить.

Филиси закатила глаза:

— Ох. — матерное слово. — Ты философ.

— Неважно. Давайте уже двигаться дальше. Закончим всё это как можно скорее, и тогда каждый из нас будет спокоен.

Филиси покачала головой:

— Я буду спокойна, когда смогу, наконец, заняться нормальным сексом!

— Что-нибудь придумаем.

— Конечно. Валли? — Филиси поддержала Валентину за плечо, помогая ей встать со стола. — А грудь-то у тебя конкретно обвисшая.

— Чего?

— Грудь у тебя так себе.

— И как ты это поняла через комбинезон и лифчик?

— Валли, я сексом занимаюсь с тринадцати лет. С девчонками с пятнадцати.

— И что?

— И то, что мне достаточно было тебя просто облапать, чтобы понять, что у тебя и как.

— Тогда обязательно было это вслух говорить?

— А перед кем тебе стесняться? Перед ним что ли?

— Филиси!

— Эй, мудила?

Я уже встал возле лифта, нажав на кнопку его вызова:

— Что?

— Хочешь её?

— Что, простите?

— Ты хочешь Валли?

— Мне не интересен секс.

— Ой, да не гони!

— Это правда. Секс меня не интересует.

— А меня?

— Что тебя?

— Хочешь меня?! Всё и так, по-моему, очевидно!

Филиси довела Валентину до лифта, и мы втроём зашли внутрь. Я встал возле панели управления:

— Куда нам?

Валентина покачала головой:

— Не знаю. На капитанский мостик. Наверное.

— Хорошо.

Я нажал нужную кнопку. Филиси наклонила голову вбок:

— А меня ты игноришь?

— Нет. — я покачал головой.

— Тогда, может, ответишь на мой вопрос?!

— Какой?

— Ты меня хочешь?!

— Нет, Филиси, я тебя не хочу.

— Совсем?!

— Совсем.

— Ты вообще никого не хочешь?!

— Вообще.

— И никогда никого не хотел?

— Никогда.

— Да что ты за мужик такой?!

— Я не человек. Точнее, человек, но не такой, к каким вы уже привыкли.

— Может, у тебя и члена нет?!

— Есть у меня член.

— Ну-ка покажи!

— Филиси! — в один голос крикнули мы с Валентиной.

— Да что?! — она развела руками. — Интересно же! Этот мудила тут твердит нам, что за всю свою жизнь он ни разу не хотел трахаться! Бред же! Неужели у тебя ни разу не было секса?

— Ни разу.

— То есть, ты девственник!

— Тебе какая разница?!

— Просто интересно. — Филиси весело хихикнула и уставилась в потолок. — Сколько, говоришь, тебе лет?

— Я не говорил.

Валентина поморщила лоб, вспоминая число, что я ей называл:

— Около трёх миллионов по нашему времяисчислению.

Филиси округлила глаза:

— Три миллиона лет?!

Я кивнул:

— Да.

— И за три миллиона лет ты ни разу никого не трахнул?!

— Мы и дальше будем об этом говорить?

— Чёрт. — Филиси довольно улыбнулась. — Я хочу быть твоей первой!

— Нет.

— Пожалуйста?

— Нет.

— Пожалуйста!

— Нет.

— Пожа-а-алуйста.

— Нет, нет и нет.

— Ты просто бесчувственный безэмоциональный мудак, ты в курсе?

— Да.

— И все у тебя в роду такие?

— Да. Люди второй эпохи были более… — я задумался. — Прагматичными, что ли. Не было ни чувств, ни эмоций, только чистый разум и логика. Они размножались только из необходимости и только тогда, когда знали, что будут готовы вырастить потомство, достойное их самих. Это потом уже в процессе эволюции вы стали больше походить на животных, и появилась вся эта влюблённость, сексуальное влечение… как ты это называешь… без этого, вы бы просто вымерли. Современные люди — лишь жалкая тень былого величия.

— Ну и где сейчас твои «люди второй эпохи»? — Филиси жестом выделила эту фразу в кавычки. — Нет их. Вот и всё их величие.

Двери лифта открылись, и мы вышли на капитанский мостик, направившись по коридору к пультам управления. Я глубоко вздохнул, вспоминая события столь далёкие, что они уже походили на вымысел:

— Они столкнулись с тем, чему никто не смог бы противостоять.

— И что это? Бездна?

— Полотно. А Бездна не опасна.

— Ага, это прямо вот в глаза бросается.

— Филиси, у Бездны нет прямой цели причинить кому-то вред. Это ВЫ не способны пережить встречу с ней, а она, вероятно, даже не осознаёт, что влияет на вас подобным образом.

— Да? И что же это тогда такое?

— Часть древнего бога. — снова напомнила о себе Валентина, которую Филиси услужливо усадила в кресло. — Реликт.

Филиси весело улыбнулась:

— Ох и балабол же ты, мудила.

— Как скажешь. — я пожал плечами и закрыл глаза.

— Эй! — Филиси быстро осмотрелась. — Ты куда?! Нормально же общались!

— Оставь его. — Валентина махнула рукой. — Он бесполезный эгоистичный мудак. И я уверена, что спас он меня не столько потому, что ты его заставила, сколько потому, что у него жутко зудело.

— Зудело? Типа, трахаться захотел?

— Нет, типа, когда ему нужно что-то переписать или во что-то вмешаться, у него начинает жутко зудить всё тело. И я уверена, что это не от какой-то там исторической необходимости, а потому что у него раздутое по самое нехочу эго.

— Согласна. — Филиси кивнула. — Стрёмный тип.

Я открыл глаза:

— А вы не забыли, что я здесь? С вами.

— Забудешь тут.

Я вздохнул и снова закрыл глаза. Филиси посмотрела на Валентину:

— Ну и мудила.

Та кивнула:

— Ага. Таких ещё поискать стоит.

— Ладно. — Филиси покачала головой. — Чёрт с ним. Что мы имеем, девочка?

— Базу данных. Но для доступа туда нужен пароль, а я понятия не имею, где его взять.

— В каюте Троя, конечно.

Валентина пожала плечами:

— Я там всё осмотрела. Правда, у меня тогда крыша конкретно ехала, и я мало что могла разобрать… да и искала я тогда фамилии. Думаешь, он мог записать пароль на одном из листов?

— Скорее всего. Он был умён, хоть и был гандоном. А значит, понимал, что пароль нужно записать, потому что мозги конкретно вскипают.

— Хорошо. Я поищу.

— Нет, я поищу, а ты посиди здесь.

— Со мной всё нормально, правда.

— Да не. — матерное слово. — Мне тут. Я же вижу, что у тебя совсем сил нет.

— Просто устала.

— Вот и отдохни. А я разберусь. К тому же там этот… без глаз.

— Надеюсь, ты не додумаешься с ним сексом заняться?

— Я, по-твоему, совсем больная?!

Валентина прищурилась и едва заметно кивнула:

— Есть немножко.

— Если только немножко. — улыбнувшись, Филиси кивнула вслед за Валентиной. — Какая у него каюта?

— Та, что моя.

— А, норм. А как я туда попаду?

Валентина протянула ей ключ-карту Генриха. Филиси взяла её и осмотрелась по сторонам:

— Мудила?

Я не отвечал.

— Мудила?!

Нормально разговаривать научись.

— Писатель!

Другое дело.

Я открыл глаза:

— Что?

— Пистолет ей отдай.

— Нет.

— Живо отдал девочке её игрушку, мудила!

Я покачал головой:

— Нет.

— Ты беззащитной её хочешь оставить?!

— Отдай ей своё мачете.

— Да разбежался! Оно мне самой нравится.

— Любишь — отпусти.

— Чего?!

— Я пойду с тобой и буду прикрывать тебя со спины. А Валли отдай мачете.

— Типа мечете она себя не убьёт?!

— Нет, слишком больно и сложно.

— Да не собираюсь я себя убивать! — Валентина хмуро посмотрела на нас обоих. — Справлюсь и с мачете.

— Ладно. — Филиси положила перед ней свой острый стальной клинок. — А мне тогда отдай пистолет.

Я посмотрел на оружие в своей руке:

— Зачем?

— Ты хоть пользоваться-то им умеешь?

— Нет, но я видел, как это делать.

— Отдай мне пистолет, бестолочь, пока сам себя не пристрелил по случайности!

— Ладно. — я кивнул и отдал ей оружие. — Хорошо.

Филиси тут же вернула его Валентине, забрав своё мачете и передатчик в ухо:

— Честная сделка.

Та кивнула. Я пожал плечами:

— Филиси, если она прострелит себе голову, спасать её я не буду. На этот раз точно.

— Я не буду себя убивать! — обнадёжила меня Валентина. — Честно!

Филиси довольно улыбнулась:

— Видишь? Всё с ней будет хорошо. И Валли, на этот раз смотри в оба. — Филиси помахала ей пальцем и повернулась ко мне, кивнув в сторону лифта. — Идём?

— Иди. Я следом.

Я закрыл глаза, а Филиси быстрым шагом направилась к выходу.

Лифт быстро повёз её на уровень экипажа. По пути Филиси забавлялась с мачете, размахивая окровавленным лезвием по сторонам. Она определённо была им довольна. Стерев кровь с одной его стороны, она посмотрелась в лезвие, поправив растрепавшиеся грязные волосы. Перепачканное кровью лицо она, видимо, воспринимала как часть своего макияжа.

Двери открылись, и Филиси быстро направилась вдоль разрисованных стен в самый конец коридора. Там она использовала ключ-карту, чтобы открыть дверь в каюту Валентины. Раскрыв рот, она осмотрелась, с ужасом понимая, какое количество каракулей ей придётся разобрать, чтобы найти пароль Троя.

— Эй, мудила? — обратилась она, по-видимому, ко мне. — Хотя, прости. Всё забываю, какая у тебя ранимая душа. Писатель, ты здесь вообще?

Я открыл глаза, оказавшись прямо перед ней. Она указала пальцем на обклеенные листами стены:

— Ты помогать-то мне будешь?

— Нет. — я покачал головой.

— И ты ещё обижаешься, что я так тебя называю!

— Я не обижаюсь.

— Да конечно! — она наигранно усмехнулась и начала перебирать кипу листов на столе. — У тебя на лице всё написано. Давай, присоединяйся, иначе я тут надолго застряну.

— Ладно.

— Вот и… — она мельком обернулась и следом развернулась полностью, не обнаружив меня в каюте. — Эй?!

Я вновь появился перед ней:

— Что?

— Ты же согласился помогать!

— Нет.

— Ты сказал «ладно»!

— Я сказал это к тому, что ты тут надолго застрянешь.

— Ты совсем охренел?

— Я мудила. — я пожал плечами. — Веду себя соответственно.

— Так докажи, что тебе не всё равно!

— Много вас таких было, кому надо было что-то доказывать.

— Просто помоги. — Филиси сложила ладони вместе. — Пожалуйста. Мне нужна твоя помощь!

— Хорошо. — я открыл свою книгу на нужной странице. — Терра-четыре-гегемония-ноль-один. Так пойдёт?

— Это… — она прищурилась. — Пароль?

— Думаю, да. Уильям Трой часто повторял это в слух, но так ни разу нигде и не записал, так что я не намерен тратить своё время на его бесполезный поиск в этих каракулях.

Филиси глубоко вздохнула:

— Ты понимаешь, насколько я сейчас зла?

— Из-за чего?

— Из-за того, что… — Филиси зарычала и сжала руки в кулаки. — Почему ты сразу не сказал?!

— Ты не спрашивала.

— Ты ведь понимаешь, что не будь у тебя возможности стать невидимым и неосязаемым, я бы сейчас же отрубила тебе твою поганую голову! Валли!

Филиси прикоснулась к передатчику, а я лишь вновь пожал плечами. Валентина не отвечала.

— Валли! — ещё раз крикнула Филиси. — Отзовись!

Тишина.

— Чёрт. — она покачала головой. — Писатель, если она-таки прострелила себе голову… я заставлю тебя её оживить, а потом лично выпущу ей кишки наружу! Пошли!

Она вышла в коридор, быстро направившись к лифту. Я последовал за ней:

— Она жива.

— Откуда ты знаешь?

— Слои стабильны.

— И что это. — матерное слово. — Значит?!

— Любая разумная жизнь, наделённая волей, оказывает влияние на слои. И это влияние, хоть и слабо, но настолько постоянно, что… — я задумался. — Это похоже на натянутую тетиву лука. Она напряжена, но напряжена стабильно. То же со слоями. Стоит этой силе пропасть, и слои чуть ли не вскипают. Это длится недолго и локально, но я бы почувствовал её смерть. В любом случае.

Филиси нажала на кнопку вызова лифта, и двери открылись, впустив нас внутрь. Она указала нужный уровень, и мы быстро поехали вверх.

— Знаешь. — Филиси покачала головой. — Пожалуй, мне стоит перестать задавать тебе такие вопросы. Я ни черта не понимаю.

— Я знаю. Чтобы осознать слои, их нужно увидеть. А люди уже давно утратили такую способность. И я ещё не упомянул, что у каждого они свои, и каждый видит их по-своему. Для меня это…

— Перестань! — Филиси посмотрела на меня, нахмурив брови. — Я — единственный человек на этом корабле, у которого с головой ещё всё в порядке, а ты мне её. — матерное слово. — Собрался?!

— Вовсе нет.

— Вот и хорошо!

Филиси отвернулась, наблюдая, как открываются двери. Приготовив мачете, она быстро вышла из лифта, направившись на капитанский мостик.

Кресло, на котором сидела Валентина, валялось посередине просторной комнаты. Главная панель управления искрилась, как и несколько мониторов, в которых зияли дырки от пуль. Самой Валентины видно не было. Я осмотрелся по сторонам, а Филиси подошла к панели, схватившись за голову:

— Да твою ж мать! Как так-то?!

— Да, мы уже ничего оттуда не вытащим. — я повернулся к ней. — Мне очень жаль.

— Да к чёрту твою жалось! С панелью разберёмся позже! Где Валли?!

— Понятия не имею.

— А можешь как-то узнать?

— Надо подумать. — я нахмурил брови и открыл книгу. — Попробуем вернуться к предыдущим событиям. Что-нибудь подальше. Неважное. Не оказывающее влияния. Какая-нибудь деталь. Например… камера наблюдения на капитанском мостике.

Филиси покачала головой:

— Не получится. Их так никто и не починил. Ни одну из них.

— Минутку. — я быстро нашёл нужное место. — Так как Стивен не участвовал в восстановлении токамака… допустим, он успел починить вон ту камеру.

Я посмотрел в дальний угол помещения. Филиси проследила за направлением моего взгляда, заметив небольшую чёрную камеру прямо под потолком:

— И зачем ему это было нужно?

— Скорее всего, из-за паранойи. — я быстро вписал ремонт камеры между уже существующих строк и продолжил бормочущим голосом почти про себя. — Надеюсь, эта перезапись не окажется слишком близко от фрагмента в медотсеке.

— И ведь точно. — Филиси нахмурила брови и обернулась, уставившись на небольшую панель у стены с кучей мониторов над ней. — Он ведь совсем съезжал с катушек. Перестал всем верить. Видел вокруг предателей. Я и забыла совсем!

Большая часть мониторов на стене либо не работала, либо выдавала сплошные помехи. И только на одной виднелись две фигуры, что всматривались в мониторы на стене. Филиси весело улыбнулась и быстро подошла к панели управления:

— Ну, спасибо, Стивен… — она быстро разобралась с навигацией, выведя на экран архив видеозаписей. — Хоть что-то полезное в своей жизни сделал.

— А меня поблагодарить?

Я поднял вверх руку, привлекая к себе внимание Филиси. Она кивнула:

— Да, спасибо, что напомнил. Понятия не имею, как я могла забыть про эту камеру. Или… — она на несколько секунд нахмурилась, копошась в своих мыслях. — Да и неважно. Спасибо.

— Не за что. — я закрыл книгу и подошёл к Филиси, наблюдая за её действиями. — Нашла?

— Ещё нет. — она прокручивала ползунок видеозаписи, просматривая последние события. — Так, это мы с Даниилом… тебе это смотреть не нужно…

Я мельком обернулся, посмотрев на тело Даниила. Тот уже излил из себя всю свою кровь, побледнев и даже посерев. Покачав головой, я обернулся к Филиси, которая продолжала двигать ползунок:

— Вот Каталина… — она прищурилась. — Нет, не то. А вот и мы с Валентиной. Дальше… дальше… вот мы ушли, а вот… стоп. Что-то происходит.

Филиси отпустила ползунок, и мы вдвоём уставились в единственный работающий монитор. Сидевшая в кресле Валентина обернулась, округлившимися глазами уставившись на кого-то под самой камерой, вне её действия. Отбросив стул, она перескочила через панель управления, в которую тут же влетел с десяток пуль. Высунувшись с другого края, она прицелилась и открыла ответный огонь по неизвестному нападавшему, после чего, всё так же целясь, быстро пошла вперёд, нажав на спусковой крючок ещё раз. Скрывшись где-то под камерой, она так больше и не появилась. Я обернулся, уставившись в дальний угол:

— Значит, она в служебных коридорах.

— Вход там, в углу?

— Да.


— Тогда идём. — Филиси махнула мне рукой, направившись к скрытой двери. — А ты откуда знаешь, что там проход?

— За двенадцать лет я успел изучить всё на «Икаре». Да и люди могут раскрыть любую тайну, когда считают, что их никто не видит.

— Ну… — Филиси поддела скрытую панель, всунув ключ-карту в образовавшееся углубление. — И кто же тогда напал на Валли?

— Не знаю. — я пожал плечами. — Вероятно, тот, кто устроил себе логово в антигравах.

— Это я и без тебя поняла. Мне куда интереснее, кого из членов команды ты в один момент потерял из виду, а потом так и не нашёл?

— Да почти всех. Я старался держаться поближе к Уильяму, и за остальными сумасшедшими не следил.

Фиолетовые служебные коридоры с тёмно-красными полами мерцали разноцветными огнями множества ламп. Вдоль стен шло несколько линий разных оттенков, подписанные китайскими иероглифами. Я молча покачал головой, посмотрев на всё это безобразие. Филиси же, не обратив на это никакого внимания, словно всё так и должно быть, быстро направилась вперёд, вспоминая, какая из линий ведёт к антигравам:

— Ну кто-то же должен быть? Если ты присутствовал при всех важных событиях, особенно, когда кто-то умирал, то должен знать, кто ещё остался в живых, кроме того, безглазого.

— Филиси, я не веду подсчёт убитых. Некрологи не составляю. И я понятия не имею, кому вынула мозг Каталина, кого съел Уайт, а кого просто убили.

— Подожди-ка. — Филиси остановилась, смотря себе под ноги. — Это кровь.

Она присела, разглядев на тёмно-красном полу тёмно-красные пятна. Я встал рядом, так же всматриваясь в пол:

— Значит, ей удалось ранить нападавшего. Поэтому она и пошла следом.

— А на что-то кроме констатации фактов ты способен?

Я вздохнул:

— Филиси, что с тобой не так?

— То, что ты мог сразу дать нам этот пароль, и ничего этого не случилось бы! — она снова встала, быстро направившись вперёд. — А теперь и Валли в опасности, и главная панель накрылась, и мы идём непонятно куда, вместо того, чтобы уже закончить всё это! Какого чёрта, писатель?!

— Я просто хотел дистанцироваться от событий. Моя задача — записывать, и не более того.

— Тогда какого чёрта ты сейчас тут шляешься? Как ты записываешь, если даже книгу в руках не держишь?!

— Я шляюсь тут, потому что уже окончательно вписал себя в эту историю. А книгу мне держать не нужно. Если я ничего не пишу, то всё, что связано со мной появляется там и без меня.

— Серьёзно? — Филиси быстро забралась на этаж выше и встала, ожидая меня. — Дай-ка посмотрю.

Я поднялся следом за ней и протянул ей книгу. Филиси открыла её, обнаружив последние записи:

— Я поднялся следом за ней и протянул ей книгу. — сказала она, вчитываясь в появляющийся текст. — Филиси открыла её… ха! Прикольно! Тут появляется то что я говорю!

— Конечно. Я же сам участвую в этом.

— С ума сойти! — Филиси весело улыбнулась. — Вот! С ума сойти… Филиси весело улыбнулась, вот, с ума сойти, Филиси весело улыбнулась, вот, с ума сойти, Филиси весело…

— Так, хватит.

— Так, хватит! Хах! — Филиси отдёрнула книгу в сторону, чтобы я её не забрал. — Филиси отдёрнула книгу в сторону, чтобы я её не забрал, Филиси отдёрнула книгу в сторону, чтобы я её не забрал, Филиси отдёрнула книгу в сторону, чтобы я её не… Я глубоко вздохнул и поднял руку, раскрыв книгу. Что?

Филиси проморгалась и осмотрела свои уже пустые ладони:

— Как ты… — она посмотрела на меня, убедившись, что книга уже в моих руках. — Как ты это сделал?

— Это моя книга. И я могу делать с ней всё, что захочу. А теперь, если ты не забыла, давай уже спасём Валентину.

— Да. — Филиси кивнула и спешно зашла за угол, направившись к ещё одной лестнице. — Чёрт, я просто не могу в это поверить. Это же настоящая магия! Слова сами появляются в книге, словно… словно их кто-то пишет!

— Можно и так сказать.

— Но ведь магии не существует!

— И да, и нет. После того, как Анмала расколола миры, энергия стала иссякать в этом мире. Из поколения в поколение люди всё больше теряли к ней чувствительность. Теперь же её остатки можно встретить только у реликтов.

— Как ты?

— Да.

— И много вас таких осталось?

— Нет. Из людей трое, насколько мне известно. Может, четверо, но с ним не всё понятно.

— А что с ним?

— Непонятно.

— Ладно. — Филиси дошла до лестницы и полезла по ней наверх. — А кто остальные двое?

— Один остался ещё с первой эпохи, и сейчас спит.

— Где?

— Неизвестно. И надеюсь, он никогда не проснётся.

— Почему?

— Потому что вместе с ним придут Смерть, Хаос и Тьма. Конец всему живому во вселенной.

— А я думала… — Филиси выбралась на верхний этаж служебных коридоров, оказавшись в цветастом помещении, залитом голубоватым светом самих антигравов. — Бездна худшее из того, что осталось.

— Бездна — лишь его часть.

— Подожди, ты же сказал, что Бездна — часть древнего бога.

— Верно. И имя его — Война. А точнее, Смерть, Хаос и великая Тьма, что наступит после и поглотит всё во вселенной. Анмала остановила Войну, расколов миры и разделив физическое и нефизическое. Оставшись на этой стороне, он потерял большую часть своих сил и уснул, а нашли его уже люди второй эпохи. Самые сильные из них объединились, чтобы разделить Войну. Бездна — первое, что им удалось вычленить. Меня в то время ещё не было, но как мне потом говорили, это заняло несколько сотен тысяч лет.

— Ты словно сказку на ночь рассказываешь, серьёзно. — она подождала, пока я залезу вслед за ней и приложила палец ко рту. — Но я всё ещё ни черта не понимаю, так что, пожалуй, поговорим позже. Мы почти на месте. Идём.

Мы осторожной поступью пошли вперёд. Пока Филиси озиралась по сторонам, держа своё мачете наготове, я всматривался в стены и пол, заметив, что они незначительно поблекли, видимо, возвращаясь к своему реальному состоянию. Остановив меня рукой, Филиси заглянула за угол, осмотрев внутреннюю часть коридоров с антигравами. Жестом позвав меня за собой, она быстро направилась внутрь. Я заглянул за поворот, увидев уже обжитое помещение со спальными принадлежностями, постеленными прямо на полу у стены, небольшим столиком рядом, со всяким хламом на нём, одежду, кучей валявшейся возле постели и большую гору сухих пайков и бутылок, как с водой, так и с алкоголем. Все стены были исписаны нулями разных форм, цветов и размеров. Их можно было спутать с буквой «о», если бы не комбинация из четырёх нулей с двоеточием посередине, что встречалась очень часто. Валентины при этом не было. Филиси осмотрелась по сторонам и подошла к лестнице в систему противоастероидной защиты, что расположилась посередине этого помещения:

— Валли?

Тишина.

— Валли, ты там?

Тишина.

— Где же ты… — Филиси осмотрелась и уставилась на меня. — Писатель, она ещё жива?

— Да. — я кивнул. — Но где она, мне не известно. А куда ведут следы крови?

— Сюда. — Филиси указала на пол под собой. — И, наверное, вверх по лестнице.

— Не хочешь проверить?

— Я — нет. Может, лучше ты?

— Почему я?

— Потому что ты можешь стать невидимым! — Филиси нахмурила брови. — А я не хочу себе пулю в лоб словить!

— Ладно.

Я пожал плечами и закрыл глаза. Миновав Филиси, я забрался наверх, обнаружив небольшое помещение с кучей электроники на стенах и большим креслом перед большой панелью. От самой панели к креслу выходило несколько рычагов управления. Наверное, для того, чтобы взять систему защиты под свой контроль, если автоматика перестанет работать. Экраны над панелью либо не работали, либо были просто чёрными. Следов Валентины и нападавшего не было.

— Здесь никого. — крикнул я вниз, открыв глаза.

— Кровь видишь?

— Кровь? — я посмотрел под ноги. — Да, есть немного. Идёт к небольшому люку.

— Вентиляция?

— Скорее всего. — я кивнул. — Сейчас проверю.

Я подошёл к люку. Вентиляция уходила далеко, тонув во мраке. Я закрыл глаза, осмотрев её в слоях. Метрах в пяти от меня вентиляция резко уходила вниз. Туда же вели и пятна крови. Так как больше делать было нечего, я залез внутрь, осторожно продвигаясь вперёд. Достигнув поворота вниз, я заглянул в пропасть, увидев, что вентиляция спускается резко вниз метров на двадцать. Там, в самом конце, всё так же были видны пятна крови. Глубоко вздохнув, я быстро соскользнул вниз, спиной и коленями лишь слегка притормаживая свой спуск.

Вентиляция же всё так же уходила дальше, начав понемногу разветвляться. Ещё несколько минут я следовал за пятнами крови, в итоге, обнаружив длинный туннель. По его левому боку на определённом расстоянии друг от друга располагались решетки, за частью из которых горел свет. Приблизившись к первой, я обнаружил, что выходят они в каюты экипажа. Кто бы не скрывался в антигравах, у него был полный доступ ко всем комнатам.

За двумя первыми решётками было абсолютно темно. За некоторыми оказалось пусто, а за ещё одной скрывалось лицо Фёдора Осипова. Взбудораженный недавними звуками из вентиляции, тот встал вплотную к ней, вслушиваясь в то, что происходило внутри. Я порадовался про себя, что находился в слоях, и он никак не мог меня услышать, на что Фёдор наклонил свою безглазую голову вбок:

— Кто… ты?

Мурашки пробежали по моему нематериальному телу. Я мигом вжался в противоположенную стену и тут же спешно пополз вперёд. Наверное, он всё так же пытался поговорить с тем, кого слышал тут раньше, но я всё равно ускорился, стараясь покинуть его как можно раньше.

Открытая решётка выходила в каюту Валентины. Я осмотрел её, никого не обнаружив, и вылез наружу. Следы крови всё так же виднелись на полу, выходя из открытой двери в коридор. Сама каюта всё так же была обклеена листами и завалена мусором. Вероятно, Валентина уже никогда не наведёт здесь порядок, разве что её план провалится, и всё, что ей останется делать — окончательно сойти с ума в этой огромной стальной банке.

Я вышел в коридор и тут же замер, обнаружив невысокого неизвестного человека, что стоял ко мне спиной. Он держал автомат наготове, словно ожидая чьего-то прибытия. Я медленно к нему приблизился и обошёл его со стороны, всматриваясь в лицо. Оно было обезображено ожогами, как и почти полностью выжженые русые волосы, но его голубые глаза мне определённо были знакомы. Где я их видел? На правом боку, на столь же обожжённым комбинезоне члена экипажа краснело большое пятно вокруг небольшой рваной дырки. Логотип «Икара» был едва виден, как и нашивка с именем фамилией, что почти полностью сгорела. Разобрать её было невозможно. Этот неизвестный, но всё же знакомый мне человек умирал, истекая кровью, но даже не пытался спасти свою жизнь.

С дальнего конца коридора послышалась какая-то суета, и я обернулся, заметив лицо Валентины, что выглянула из люка и быстро спряталась обратно в шахту лифта.

— Воробей! — донёсся до меня её голос. — Опусти оружие! Пожалуйста!

Олександр Горобець, точно! Я окончательно вспомнил его глаза. Он прицелился, сделав несколько выстрелов в люк шахты и медленно двинулся вперёд, не опуская автомат.

— Воробей, это я — Валентина! — вновь закричала она. — Я тебе не враг!

— Сомневаюсь. — ответил Олександр, продолжая двигаться вперёд. — Я видел.

— Что? Что ты видел?

— Тело Генриха. Вцепился в перила. Превратился в лёд. Не успел.

— Где?!

— Снаружи.

— Воробей, я тут при чём, честно!

— Ты с ними.

Валентина попыталась выглянуть, но Олександр вновь открыл огонь, заставив её спрятаться обратно в шахту. Я осмотрелся по сторонам, пытаясь обнаружить хоть что-то, чем бы смог его остановить, или хотя бы задержать.

— Воробей, если бы я знала, что ты жив! Я понятия не имела,что ты выжил!

— Я успел. Пятнадцать секунд. Служебный выход. Потом прятался.

— Тогда помоги нам!

— Ты с ними.

— Нет! Я не знала о Генрихе, клянусь! А когда узнала, Стивен бросил меня обратно в криокапсулу!

— Ложь. Ты здесь.

— Уильям разбудил меня, чтобы я уничтожила «Икар»!

— Ложь! Я видел! Ты не спасла!

— Кого?!

— Меня! Генриха! Он там! Замёрз! Мёртв! Не успел! Пятнадцать секунд.

— Воробей, клянусь, я не с ними! Я убила Стивена. Отомстила и за Генриха, и за Уинстона!

— Они с ними! Ты с ними! Тебя убью!

— Кто… ты?

Мы оба обернулись одновременно. В пяти метрах позади нас стоял абсолютно обнажённый и истерзанный Фёдор, уставившись на нас отсутствующими глазами. На его теле появилось значительно больше шрамов, а некоторые из них и вовсе ещё кровоточили. Олександр быстро развернулся и выпустил в Фёдора остатки своей обоймы, превратив его израненное тело в подобие дуршлага. Вытащив обойму, он полез в карман за новой, но несколько выстрелов со стороны шахты прервали его, заставив упасть на бок. Валентина целилась по ногам, и из четырёх пуль одна прошла через лодыжку Олександра. Тот всё же вытащил обойму и вставил её в автомат, быстро прицелившись в Валентину, что уже почти вылезла из шахты. Не раздумывая ни секунды, я открыл глаза и наступил на оружие, придавив его к полу. Очередь срикошетила, звонко разлетевшись по коридору. Валентина присела и, быстро осмотрев себя, тут же побежала к нам:

— Писатель! Слава богу, ты здесь!

— Писатель? — Олександр с силой выдернул автомат из под моей ноги, но Валентина уже успела подбежать, прижав его руку к полу. — Писатель!

Его палец вновь нажал на курок. Очередь вновь срикошетила от пола и стены, и одна из пуль пролетела через лёгкое Валентины и задела мой висок, процарапав на нём длинную полосу. Валентина вскрикнула, отпустив Олександра, что сам обмяк на пол, на котором краснела его кровь вперемешку с мозговой жидкостью. Я зажмурился от боли, приложив руку к голове, и ругая себя за то, что расслабился, напрямую участвуя в событиях, за что чуть не поплатился собственной жизнью. Открыв глаза, я быстро подхватил за плечо Валентину. Она медленно оседала на пол, с характерным свистом тяжело дыша и кашляя. Я заметил кровь, появившуюся на её губах, и быстро похлопал её по щекам:

— Валентина! — я внимательно посмотрел ей в глаза. — Валентина, ты меня слышишь?!

— Д…а. — она вновь закашлялась.

— Вставай, быстро! Нам срочно нужно в медотсек!

— Лад…но.

С большим трудом мне удалось её поднять. С ещё большим трудом, я довёл её до лифта. К моменту, когда мы подъехали к медотсеку, и двери открылись, она уже практически висела на мне, едва волоча ноги. Ежесекундно кашляя, она забрызгала кровью и мой костюм и пол по всему нашему пути. Уложив её на стол рядом с уже побледневшей головой Каталины, я быстро осмотрелся и собрал всё нужное для экстренной помощи. Стянув с Валентины верхнюю часть комбинезона, я быстро осмотрел раны. Несмотря на тяжёлое состояние пациентки, всё выглядело очень даже многообещающе — без нарастающего кровотечения или пневмоторакса. Я обработал раны и запломбировал их медицинским герметиком, что был разработан пару десятков лет назад для вооружённых сил Соединённых Штатов Америки. В его составе помимо противогнойных, дезинфицирующих и кровоостанавливающих компонентов присутствовали наниты. Они, по своей задумке, полностью избавляли от необходимости проводить раненым на поле боя солдатам консервативные мероприятия и систематические пункции полости плевры, с отсасыванием из ее полости крови, экссудата и введения в полость плевры пенициллина. Более того, они были способны за пару часов поставить солдата на ноги, чтобы тот, пусть и не рвался в бой, но смог хотя бы оказать огневую поддержку своим союзникам. Из побочных эффектов — большой и жуткий шрам, что останется после того, как герметик рассосётся. Но, я решил, что Валентине своей грудью соблазнять уже некого и, убедившись, что всё сделал правильно, перевязал грудную клетку стерильным бинтом. Обнаружив раствор с хлористым кальцием, я ввёл его ей внутривенно, смешав его с регенерационным стимулятором. Валентина, что всё это время находилась в полуосознанном состоянии, подавая признаки жизни только тяжёлым дыханием и кашлем с кровью, уже довольно скоро открыла глаза, щурясь от ярких ламп на потолке:

— Писатель?


— Не вздумай вставать. Тебе нужно пролежать ещё хотя бы час.

— Долго…

— Долго, но необходимо.

— Что с панелью… — она закашлялась и со скрипом вздохнула. — Управления.

— Больше не работает. Есть мысли, откуда ещё взять схему?

— Нет. А вы нашли пароль?

— Можно и так сказать. Но мы не уверены, подойдёт ли он.

— Теперь это… неважно. Где Филиси?

— Не знаю.

— Это как?

— Я оставил её в антигравах. Уполз через вентиляцию за Олександром. Откуда ты узнала, что он вылезет на уровне экипажа?

— Каталина сказала, что… — она вновь закашлялась, так и не продолжив.

— Кто-то обитает в вентиляции. — я кивнул. — Точно. Наверное, мы разминулись с тобой, пока шли туда с Филиси.

— Наверное. Я выбралась через основной вход

— Ты молодец.

— Нет, я всё испортила.

— Не болтай.

Она покачала головой:

— Почему ты… помог?

— А что, не должен был?

— Да. Ты же не впутываешься… в события.

— Если я скажу, что у меня не было выбора, так как я уже стал непосредственным участником событий, тебе станет проще?

— А так оно и есть?

— Отчасти.

— Хах. — Валентина улыбнулась и внимательно на меня посмотрела. — Ты ранен.

— Заживёт.

— Шрам останется.

— Да, и будет напоминанием, что не надо вмешиваться, когда всё идёт своим чередом.

— И всё же ты спас меня, когда не дал ему выстрелить по мне. Дважды, учитывая, что ты спас меня сейчас.

— Трижды. — я поднял вверх указательный палец. — Я ведь ещё переписал твою смерть.

— Ага, и там, в антигравах, когда меня уже почти… задушили. Итого, четыре раза. Для того, кто не вмешивается в историю, ты что-то… слишком назойлив.

— Я исправлюсь.

— Не стоит. — покачав головой, Валентина с трудом вздохнула. — У меня уже появилась надежда, что есть в тебе всё-таки что-то человеческое.

— И это пугает.

— Почему?

— Потому что я не хочу умирать.

— Почему? Какая у тебя цель?

— В смысле?

— Ну… — она вновь закашляла. — Что движет тобой? Я живу около трёхсот лет, и уже мечтаю о смерти, хоть и боюсь её до чёртиков. А ты живёшь уже три миллиона лет. Ради чего?

— Не знаю. — я пожал плечами. — Жду.

— Чего?

— Чего-то. Не знаю, чего именно. Человека.


— Как и все мы? Кого-то особенного?


— Нет, тот действительно особенный. Лица его я не видел. Однорукий, в капюшоне, в чёрном плаще.

— Да уж, любовь с первого взгляда.

— Любовь тут ни при чём. Он нашёл меня прямо перед падением Эльдзара, последней планеты второй эпохи. Сказал, чтобы я покинул его вместе с беженцами. Чтобы я ни о чём не беспокоился, и просто жил дальше, а он найдёт меня, когда придёт моё время.

— Долго же ты жил дальше, писатель.

— Да, и он до сих пор не появился.

— С другой стороны, у тебя хотя бы есть предназначение, хоть оно тебе и не известно. У меня его и вовсе нет.

— Ну, какое-то есть.

— Ага, взорвать «Икар» и умереть вместе с ним?

— Уничтожить Бездну.

— А это её уничтожит?

— Маловероятно, но, думаю, это существенно её ослабит.

— Ты же не считаешь её плохой.

— Саму по себе — нет. Но то, что с ней связано… если ты сможешь хоть немного ей навредить — это уже будет большой победой для всего человечества.

— А что с ней связано?

— Отдыхай, Валентина. — я погладил её по голове, пожалев про себя, что не спас её прекрасные волосы. — А лучше, поспи. Думаю, я знаю, что нам делать.

— Ладно. — она кивнула, закрыв глаза. — Ладно. Писатель?

— Валентина?

— Есть жизнь после смерти?

Я задумался, опустив взгляд в пол. Люди второй эпохи принимали бессмертие души, как данность, хотя никто никогда не искал этому доказательств. Считалось, что только боги могли видеть энергию жизни и воли. И только, если боги были при всей своей силе. Сам я неоднократно видел, как жизнь покидает этот мир в слоях, но я никогда не видел сами души, и всё это было завязано на причинно-следственных событийных связях. Я покачал головой:

— Я не знаю.

— Как так? Ты же говоришь о богах, о древних сущностях, о бессмертии, и не знаешь ничего о душе?

— Нет, Валентина. Боюсь, это уже за пределами моей компетенции.

— Очень жаль. Я думала, что ты знаешь.

— Нет. Спи. — я дошёл до небольшой панели возле входа и выключил свет. — Хороших снов, Валентина.

— Спасибо…

Вызвав лифт, я вернулся на капитанский мостик в поисках Филиси. Не обнаружив её на месте, я вошёл во всё ещё открытую дверь в служебные коридоры. Через десять минут блужданий и петляний от поворота к повороту, и от лестницы к лестнице, я вышел к антигравам, тщательно осмотрев всю верхнюю часть «Икара» вплоть до системы противоастероидной защиты. Филиси там не оказалось. Мне пришлось даже вновь залезть в вентиляцию, в страхе, что Филиси могла не заметить вертикальную шахту и свалиться вниз. Вдоволь накричавшись, я так и не получил из вентиляции никакого ответа. Вновь осмотревшись, я повернул назад и прошёл весь обратный путь к капитанскому мостику. Добравшись до места, я обратил свой взгляд на мониторы камер слежения. Проверив видеозаписи с того момента, как мы с Филиси отправились за Валентиной, я узнал, что кроме меня на мостике никто не появлялся. Значит, она прошла другим путём, выбравшись неизвестно где. Я вернулся к лифту, проверив сперва уровень экипажа. Я аккуратно обогнул два мёртвых тела и их лужи крови, исследовав все открытые каюты и отстучав обязательную программу в закрытые. Филиси там также не оказалось. Почесав затылок, я в очередной раз вернулся к лифту и заглянул в медотсек, обнаружив там только спящую Валентину. Впрочем, это было необязательно — тайный проход на склад, по которому прошла Филиси перед тем, как убить Каталину, был предусмотрительно заблокирован мной, чтобы она не надумала вернуться обратно. Выйти здесь она не могла.

Гидропоника также была пуста, причём полностью. А вот столовая удивила меня чрезвычайно громкой музыкой, которую я услышал только подъехав к ней на лифте. Двери открылись, и я, наконец, увидел абсолютно пьяную Филиси, во весь голос остервенело подпевающая песне из переносного динамика:

— У меня девять жизней! Кошачьи глаза! Избавляюсь от ненужного и бегу навстречу свободе! — она размахивала своим мачете, даже не задумываясь, что может ранить саму себя. — Ведь я вернулась! Да, я вернулась! Да, я вернулась во тьму!

Мачете вылетело из её рук, а сама она резко отскочила назад, стоило ей заметить меня. Я поднял руку в знак приветствия:

— Привет. Всё хорошо?

— Писатель! — она широко улыбнулась и похлопала в ладоши. — Ты жив!

— Конечно, жив. — я кивнул. — Я нашёл Валентину.

— Ура! — она рванула ко мне, уже через пару секунд повиснув на моей шее. — Где она?!

Я аккуратно снял её с себя, разглядывая её пьяные глаза:

— В медотсеке. Она тяжело ранена и сейчас спит. А у нас с тобой есть дела.

— К чёрту! — она попыталась потянуть меня за собой, но я твёрдо стоял на месте. — Да пошли уже потанцуем!

— Сколько ты выпила?

— Достаточно, чтобы пойти танцевать! — она присмотрелась к ране на моём виске и попыталась к ней прикоснуться, но я отвёл голову в сторону. — Эй!

— Ты ранен!

— Филиси, возьми себя в руки.

— Не Филиськай! — она нахмурила брови. — Либо мы сейчас же пойдём танцевать, либо я возьму мачете и отрублю твою голову!

— Я позову Абтоя. Он с тобой станцует.

— Это ещё кто?!

— Мой друг. Третий, кто выжил с прошлых эпох.

— А он кто?! Музыкант?! — она наклонила голову вбок, как-то криво при этом улыбаясь. — Художник?! Поэт?! Кто?

— Он… всего по чуть-чуть. Но он сможет разобраться с двигателем.

— Знаешь, если он такой же бесчувственный мудак, как ты, то он здесь. — матерное слово. — Не сдался.

— Ты с ним подружишься.

— Врёшь, ведь?

— Вовсе нет. Только говорить с ним буду я.

— Это с. — матерное слово. — Ли?

— Он человек мира. С соответствующими принципами. Он ни за что не станет нам помогать, если узнает, что мы собираемся сделать.

— А ничего так, что этот корабль под завязку набит военными преступниками, которые после своего пробуждения окончательно слетят с катушек?

— Для него это абсолютно неважно.

— Ну вот и как мы с ним подружимся?!

— Как-нибудь. — я направился в сторону лифта. — Ты идёшь?

— Сейчас!

Шатаясь из стороны в сторону, Филиси отключила музыку, залпом допила бутылку и последовала за мной. Я вызвал лифт.

Двигательный отсек располагался в самом низу «Икара». Сам двигатель Кюранова-Хиггса по факту являлся лишь устойчивым выражением. На деле же он состоял из совершенно разных компонентов — тороидальной камеры с магнитными катушками, генератора поля Кюранова-Хиггса, прямоточного аннигиляционного фотонного двигателя, четырёх ускорителей, проходящих через весь «Икар» и выбрасывающих античастицы прямо в магнитные ловушки на носу корабля, а так же системы «зеркал» для отражения гамма-излучения, и других продуктов аннигиляции. И, хотя двигатель проходил через весь корабль, начиная от его носа, рабочая зона располагалась именно здесь. В целом, двигательный отсек очень напоминал лабиринт служебных коридоров, за исключением того, потолки здесь были очень высокими, а вместо стен здесь повсюду находилось непрерывно работающее оборудование. Из-за сильного радиационного фона людям в костюме радиационной защиты разрешалось находиться здесь не более двух часов, и всё обслуживание на этом уровне велось строго специализированными дроидами, контроль за которыми имел право осуществлять только капитан корабля.

Филиси с огромным трудом надела костюм, не в состоянии даже сфокусировать взгляд в одной точке. Я последовал её примеру, так же укрывшись в защите, ведь бессмертным я был только условно. Филиси уже собралась пройти через шлюз, как я остановил её, открыв книгу:

— Подожди.

— Боюсь… — секунд десять она пыталась поймать глазами мой взгляд. — Уже не могу.

— Потерпи. Уже скоро.

Я прикоснулся карандашом к бумаге, вписывая в книгу то, как мы почувствовали тонкую вибрацию, прокатившуюся по всему вокруг, словно само пространство загудело, зазвенело, заискрилось, разобщаясь миллиардами мельчайших осколков, как алмазная мозаика, покрывая каждый кубический миллиметр. Осколки засветились, становясь значительно ярче и красочней и принявшись срываться с оборудования, стен, наших тел и всего вокруг, закручиваясь в спираль прямо перед нами, вырисовывая что-то похожее на человеческую фигуру. Филиси едва могла уследить за происходящим, что кружило ей голову похлеще ударной дозы алкоголя. За герметичным шлемом костюма на позеленевшем лице виднелись её глаза, что чуть ли не свободно вращались из стороны в сторону. Последние фрагменты мозаики встали на место, и Абтой открыл глаза, тут же нахмурив брови:

— Писатель?

— Абтой?

Он посмотрел на Филиси:

— А ты ещё кто?

— Я…

Рвотный рефлекс сработал незамедлительно, стоило ей открыть рот. Защитное стекло тут же стало непрозрачного жёлто-зелёного цвета. Шатаясь из стороны в сторону, Филиси согнулась, пытаясь снять костюм. Абтой скривил лицо и вновь повернулся ко мне:

— Что у тебя с головой?

— Ничего серьёзного.

— Ты с ума сошёл? Хочешь, чтобы тебя убили?

— Так получилось.

— Это не так получилось, писатель. Это ты снова расслабился. Твоя задача — записывать, а не учувствовать в событиях напрямую.

— Я и сам всё знаю, Абтой. Поверь, это было лучшее из всех решений.

— Впрочем, как обычно. — он осмотрелся по сторонам, словно устремившись взглядом вдаль. — Здесь что-то не так. Реальность рябит. Ты переписывал историю?

— Не было выбора.

— Для того, кто имеет дело с мириадами сюжетных развилок, говорить подобное — всё равно, что прямо лгать. И там, снаружи корабля, что-то есть.

— Всё в порядке.

— Что там, писатель?

— Это неважно. Я полностью контролирую ситуацию, но сейчас…

— Ты не должен её контролировать, как ты не поймёшь? — перебил он меня. — Ты должен только записывать, и не более того.

— Абтой, сейчас мне нужна твоя помощь. Ты всё ещё мой должник, помнишь?

— Услуга за услугу.

— Тогда давай оставим критику на потом и займёмся уже делом.

— Ладно. Что ты хочешь?

Я посмотрел на Филиси. Та всё же сняла костюм, сев возле стены. Её состояние определённо оставляло желать лучшего, а без её помощи я не смогу саботировать двигатель. Валентина так же была недоступна. Единственным вариантом оставалось записать всё, что скажет Абтой, чтобы затем передать это той из девчонок, что проснётся первой. Я повернулся к Абтою:

— Тебе понадобится защитный костюм. — я указал на стеклянные шкафчики по правой стороне шлюза. — Внутри очень сильный радиационный фон.

— Принято. — тот кивнул и направился к шкафам. — Так в чём дело?

— Сложно объяснить. — я пожал плечами. — Но нам нужно спасти этот корабль.

— Спасти от чего? Что снаружи, писатель?

— Главное, не то, что снаружи, а то, что внутри. Люди этого времени научились создавать поле, имитирующее эффект отрицательной массы. Они построили четыре подобных колонизатора. — я жестом образно указал на корабль. — Два улетели без проблем. Это третий. Четвёртый же взорвался и уничтожил Землю.

— Уничтожил целую планету?

— Именно так. Миллиарды людей погибли, и мы не знаем, почему. Нам известно только то, что с прототипами двигателей что-то не так.

— Думаешь, там есть дефект конструкции?

— Определённо. Нам нужно узнать, что именно порождает такой эффект, как его не повторить, и как это можно исправить, чтобы с этим кораблём не случилось то же самое. Здесь тысячи спящих колонистов. Мы не можем позволить им умереть.

— Согласен.

— Так ты сможешь в этом разобраться?

— Пожалуй. — Абтой кивнул и загерметизировал костюм. — Показывай.

— Боюсь, я не знаю, куда. Знает Филиси, но она немного не в настроении.

Мы с Абтой посмотрели на неё. Филиси уже отключилась, пуская слюни на изблёванный комбинезон. Я вздохнул и покачал головой:

— Ладно, будем действовать по обстоятельствам. У нас есть около часа или двух, пока радиация не начнёт причинять нам вред.

— Ты вообще можешь отправиться в слои.

— И оставить тебя одного?

— Почему бы и нет?

— Потому что я должен участвовать в процессе и сделать отметки обо всём, что ты расскажешь. К тому же, ты и сам можешь скрыться в слоях.

— Ты же знаешь, слои искажают реальность. Там я не смогу с этим разобраться, а здесь способен сам всё исправить. — он пожал плечами. — Наверное.

Я кивнул, открыв вторую шлюзовую дверь в двигательный отсек:

— Не сомневаюсь, что ты сможешь. Земные технологии продвинулись не так сильно, как ты можешь подумать. Но я позвал тебя только в качестве консультанта. Филиси всё исправит. Когда придёт в себя.

— Кстати, о ней. Ты же видишь, что с ней что-то не так? И я не о пьянстве.

— Всё в порядке, Абтой. Чем быстрее ты во всём разберёшься, тем больше вероятность того, что мы спасём этот корабль.

За второй дверью располагалась следующая и последняя. Абтой встал рядом со мной, разглядывая электронные панели на стенах:

— Ну, судя по их показаниям, всё в норме.

— Ага. Думаю, инженеры с последнего корабля говорили также.

— Этого мы никогда не узнаем. — Абтой прошёл через последнюю дверь и, выйдя в двигательный отсек, осмотрелся по сторонам. — А вот это уже интересно.

Я осмотрелся следом за ним, обнаружив лишь тонну неизвестного оборудования, труб и мониторов, которые я уже видел раньше, но понятия не имел, что это и зачем это нужно. Нахмурив брови, я посмотрел на Абтоя:

— Что именно?


— Видишь эти стабилизаторы?

— Понятия не имею о чём ты.

— Вот эти оранжевые трубы с магнитными катушками.

— Ага. — я нашёл их взглядом и кивнул. — Вижу. Что с ними?

— Это монополя.

— И?

— Откуда у человечества такая технология?

— Ты у меня спрашиваешь?

— А кто записывал их историю на протяжении нескольких миллионов лет?

— Слушай, я не знаю, кто это придумал. — я пожал плечами. — Но они не такие глупые, как ты считаешь.

— Если бы это придумали они, то догадались бы сделать фотонный двигатель на монополях. Это в разы эффективнее и экономнее, чем все эти ускорители. — он указал пальцем на одну из толстенных труб, что выходила из пола, скрываясь за потолком. — Что-то здесь не чисто. Ага!

Я вновь попытался проследить за направлением взгляда Абтоя, но упёрся во что-то, напоминающее антигравы:

— Что?

— Генератор поля. — Абтой вышел в длинный круговой коридор, вдоль которого шли голубоватые трубы. — Странно.

— Что странно?

— Что всё нормально. — он почесал подбородок и быстрым шагом направился вдоль коридора. — Я понял, что это, и как работает. Видишь? Монополя работают вместе с генераторами, как бы выталкивая поле отсюда за пределы корабля. Таким образом, создаётся что-то вроде пузыря, внутри которого всё примерно наоборот, чем снаружи. Нас, как бы, не существует. — он остановился возле одного из обслуживающих дроидов, пару секунд пронаблюдав за тем, как тот манипулирует со панелью управления. — На границе, при этом, образуется чудовищная поляризация, которая и позволяет нам двигаться в пространстве быстрее скорости света. Двигатель выбрасывает частицы, которые, проходя через границу, забирают себе избыток её энергии, увеличивая эффективность двигателя в десятки раз. Если не сотни и не тысячи.

— То есть, что-то там про технологии и фотонные монополя уже не актуально?

— Ещё как актуально. Просто странно всё это. — Абтой вновь осмотрелся. — В теории, если мгновенно зациклить и реверсировать монополь, то пузырь не просто схлопнется, но и на мгновение сожмёт пространство в точку. И после этого высвободится столь огромная гравитационная волна, что, опять же, в теории, будет способна раскрошить целую планету. Но конструкция данного корабля не позволяет это сделать. Стабилизаторы не позволят. — Абтой указал на них рукой. — Для этого их нужно отключить, затем зациклить вот эти монополя, чтобы увеличить их силу и вытеснить поле настолько далеко, что оно буквально сольётся с границей, а затем тут же реверсировать. Реверс должен обязательно произойти в то же мгновение, что и максимальное расширение поля, иначе это просто разрушит корабль, и всё. Но этот корабль не… — Абтой пожал плечами. — Не подготовлен, что ли. На стабилизаторах двойная защита, а чтобы зациклить монополя, нужно полностью переделать вот эти контуры, чтобы они сомкнулись. Но здесь всё сделано правильно. У меня складывается ощущение, что конструктор этого корабля знал об этой проблеме и словно подготовился к тому, чтобы это не случилось.

— Разные корабли сконструированы по-разному.

— Нет, тут определённо что-то не так. Сами корабли могут быть разными, не спорю, но конструкция полеобразующих систем должна быть одинакова. Меры защиты также должны быть одинаковы. Следовательно… — взгляд Абтоя устремился куда-то вдаль, сквозь стены. — В четвёртом корабле дефект конструкции был заложен изначально, ещё при строительстве.

— Не впадай в теории заговора. — я покачал головой. — Лучше скажи, надо ли мне ещё что-то знать.

— А ты ничего не хочешь мне сказать, писатель?

— Не понимаю, о чём ты.

— А я более, чем уверен, что понимаешь. Что снаружи корабля?

Я пожал плечами:

— Космос.

— Что снаружи корабля, писатель?

— Говорю же, там космос.

— Это Бездна?

— Слушай, я…

— Писатель, это Бездна?!

Я нехотя кивнул. Абтой глубоко вздохнул и схватился руками за голову:

— Запертые боги!

— Всё не так страшно.

— Да неужели?!

— Абтой, всё хорошо.

— Контакт был?!

— Да.

— Запертые боги! — он опустил и руки и голову, уставившись в пол. — Как долго?

— Около секунды.

— Слишком много для человека. Ты ведь понимаешь, что Филиси обречена?

— Да.

— Что с остальным экипажем?

— Мертвы.

— И ты надумал ценой жизни колонистов уничтожить Бездну? Это невозможно!

— Всё совсем не так.

— Разве?!

— Я просто хотел узнать, долетит ли этот корабль до места назначения.

— Да?

— Да!

— А какая разница?

Я нахмурил брови:

— О чём ты?

— О том, что даже если этот корабль и долетит… все на этом корабле обречены. Люди не способны перенести контакт с Бездной. Спали они или нет… неважно. Им всем конец. И ты прекрасно это знаешь!

Я покачал головой:

— Абтой, ты ошибаешься.

— Если только в тебе, писатель. Ты знал, что я буду категорически против этого. Знал, что я не стану тебе в этом помогать. И всё это время ты лгал мне. Использовал меня. В своих целях.

— Говорю же, ты ошибаешься.

— Да, и больше это не повторится. Думаю, мой долг уплачен.

— Всё намного сложнее, чем кажется.

— Мой долг уплачен, писатель. Я забираю Филиси и возвращаюсь домой.

— Абтой, пойми, все эти люди — преступники. Они намеренно уничтожили целую планету, чтобы она не путалась у них под ногами.

— Это не моё дело. И не твоё. — он ткнул в меня пальцем и быстрым шагом направился в сторону шлюза. — Неважно, кто они. Это не даёт тебе никакого права решать, кто будет жить, а кто умрёт.

— Они всё равно сойдут с ума. На этом корабле тонны оружия, и они пустят его в ход против двух оставшихся колоний. Человечество будет уничтожено!

— Да плевать тебе на него, писатель! Всё, чего ты хочешь, это уничтожить Бездну, а это невозможно!

— Я знаю, но если мы сможем хотя бы немного ослабить её…

— Это не наше дело!

— Конечно, Абтой, конечно. Но я бы уничтожил Бездну, будь у меня такая возможность. Или хотя бы навредил ей.

— А смысл?!

— Потому что я — не ты. А ты… — я проследовал за ним до шлюза, остановившись перед открывающимися дверьми. — Ты пустое место, которое прячется среди экскрементов, потому что боится взять на себя хоть каплю ответственности.

Абтой прошёл через первый отсек, остановившись перед следующей дверью:

— Всё ясно.

— Что тебе ясно?!

— Ты размяк, писатель. И шрам на твоём виске — лучшее тому подтверждение. Твоё дело — записывать историю, а не писать её. Вот увидишь — ничего хорошего из этого не выйдет. Впрочем, нет. Не сможешь. — пройдя через следующую дверь, Абтой поднял Филиси, закинув её на плечо. — Пустое место — это ты, потому что без Филиси ты не сможешь сделаешь ничего.

— Абтой, она же обречена!

— Нет. Возможно, я знаю способ, как её спасти. Но мне придётся забрать её с собой. Оно и к лучшему. Прощай, писатель. — он поднял вверх указательный палец. — Прощай, а не до свидания.

— Абтой!

Пространство взорвалось миллиардами осколков, ослепив меня яркой красочной вспышкой. Я зажмурился, прикрыв лицо ладонью, и снова открыл глаза. Я был один, окружённый пёстрой хаотичной мозаикой, что быстро возвращалась на свои места, словно я оказался в огромном муравейнике, где каждого муравья покрасили в свой собственный цвет. Я посмотрел на свои руки, которые уже обрели свою форму, и крепко сжал кулаки.

Абтой ушёл. Ушёл навсегда, забрав с собой Филиси. Он был прав, когда сказал, что я не смогу ничего без неё сделать. Точнее, прав отчасти, потому что про Валентину он не знал. Филиси обязательно ему расскажет, когда очнётся, а значит, в запасе у нас было примерно часа три. Может, два, если Абтой займётся ей сразу. «Икар» должен упасть.

Я снял защитный жилет и вернулся к лифту, направившись в столовую. Поморщившись от жуткого запаха, я быстро налил чашку крепкого кофе, после чего так же быстро покинул помещение и добрался до медотсека. Там всё ещё было темно, поэтому сразу после открытия дверей я прикоснулся к небольшой панели на стене у выхода, включив свет. Валентина спала там же, где я её и оставил. Порыскав в медикаментах, я нашёл средство, которое дала ей Филиси, когда приводила её в порядок. Обычно оно использовалось только для пробуждения после криосна, но в данный момент выбирать не приходилось. Я ввёл препарат ей в вену, после чего взял в руки чашку, ожидая пробуждения Валентины. Она открыла глаза и тут же поморщилась от яркого света:

— Писатель?

— Я здесь.

— Хорошо… — она проморгалась и посмотрела на меня. — Мне приснился ужасный сон.

— Что тебе снилось?

— Я была привязана к какому-то столу. Трой с другими учёными ставили надо мной опыты. Тыкали в меня иглами, вырезали… органы. Из рук торчали трубки… много трубок. И всё это длилось, и длилось, и длилось, и я не могла даже закричать. А они говорили, что умирать мне ещё рано, и я буду жить столько, сколько им нужно, и только они сами могут решить, когда я умру.

— Не переживай. Это просто страшный сон. Твои собственные страхи.

— Мы должны уничтожить «Икар», писатель. Я не хочу, чтобы эти люди добрались до Новой Земли. Я не хочу быть подопытной крысой.

Поддерживая Валентину за плечо, я аккуратно помог ей подняться и передал ей чашку с кофе:

— И мы это сделаем. Я знаю, как.

— Знаешь? — она сделала глубокий глоток и посмотрела на меня. — Откуда?

— Позвал своего знакомого. Он рассказал мне, как взорвать двигатель так, чтобы создать огромную ударную волну, которая уничтожит и корабль, и Бездну.

— Чёрт с ней, с Бездной. На что она способна, кроме как сводить людей с ума? Нам нужно уничтожить «Икар».

— Ты и понятия не имеешь, на что ещё она способна. Вы всего лишь соприкоснулись с ней, а всё могло быть куда хуже.

— В общем, у каждого из нас свои цели.

— Пусть так.

— Да, пусть так. — она вновь сделала глубокий глоток. — Главное, что они совпадают. Так что мы должны сделать?

Не став пересказывать ей всё то, что рассказал мне Абтой, я просто открыл свою книгу в нужном месте и протянул её Валентине. Та протёрла глаза и нахмурила брови, вчитываясь в строки. По движению её глаз я понял, что она прочитала и ещё несколько раз перечитала написанное. Покачав головой, она посмотрела на меня:

— Что ещё за Абтой?

— Мой знакомый.

— Ты вот так просто призвал его сюда?

— Именно так.

— И он вот так просто во всём разобрался?

— Он не человек. Точнее человек, но ещё второй эпохи. И он куда умнее всех нас вместе взятых. Ты разобралась в его словах?

— Да, но я не совсем понимаю, о чём он говорит.

— То есть, ты не сможешь это сделать?

— Понятия не имею. Думаю, мне нужно увидеть, о чём идёт речь. Возможно, я могу отключить стабилизаторы. Возможно, я смогу переделать цепь монополей, чтобы зациклить их. Но я понятия не имею, до какого уровня довести их энергию, чтобы вытеснить поле Кюранова-Хиггса по периметру пузыря. И как вообще их реверсировать?

— В последние дни перед твоим пробуждением Трой производил какие-то расчёты. Думаю, это именно то, что нам нужно.

— Откуда ты знаешь?

— Потому что потом он разбудил тебя, чтобы уничтожить «Икар».

— Возможно. — Валентина кивнула. — Возможно. Только я понятия не имею, как мы их там найдём. Там ведь жуткий бардак.

— Думаешь, это займёт слишком много времени?

— Не думаю. Уверена в этом.

— Тогда, мы облегчим себе задачу. Лишнего времени у нас как раз нет.

Я открыл книгу, вернувшись к своим записям о последних днях Уильяма Троя. Обнаружив момент, где он производил нужные мне расчёты, я изменил следующие события, и вместо того, чтобы разбросать записи по полу или приклеить на стены, он бережно их свернул и засунул в нагрудный карман. Быстро перелистав на момент с Каталиной, я добавил упоминание о том, что после операции над пациентом она бережно складывала все его вещи в дальний шкаф по левой стороне. Закрыв книгу, я осмотрелся, вглядываясь в окружение. Валентина приподняла брови:

— Всё хорошо?

— Надеюсь. Посмотрим.

Я спешно направился к нужному шкафу, открыв его. Внутри оказалось множество аккуратно сложенных вещей, среди которых лежали аккуратно сложенные исписанные листы. Взяв их в руки, я быстро вернулся к Валентине, протянув ей записи:

— Они?

— Посмотрим. — она внимательно вчитывалась в едва разборчивые каракули, то и дело хмуря брови. — Да. Думаю, да. По крайней мере, всё, что здесь рассчитывается, связано с монополями… а вот и короткая инструкция. Да. Точно оно. — Валентина посмотрела на меня. — Писатель?

— Да?

— Если ты способен вписать всё, что угодно, то почему ты не можешь просто вписать именно то, что нужно сделать?

— Слишком крупная деталь.

— В смысле?

— На притирку может уйти слишком много времени, и это может сильно искривить реальность вплоть до того, что наш план окажется неосуществим, в принципе.

— Пожалуй, просто поверю тебе на слово.

— Очень этому рад. Идём?

— Конечно.

Она допила кофе и осторожно встала, опираясь на мою руку. Добравшись до конца коридора, я нажал на кнопку вызова, и двери раздвинулись в стороны, открыв нам внутреннее пространство лифта, обделанное красным деревом в стилистике фешенебельных отелей 20-го века. В дальнем правом углу стоял большой горшок с почти увядшим фикусом. Валентина подошла к нему и, присев на корточки, погладила большие пожелтевшие листы:

— Маленький мой. — она внимательно его осмотрела. — Мы все совсем тебя забросили.

Я приподнял брови:

— Ты серьёзно?

— Конечно, серьёзно, ты посмотри на него! А я ведь предлагала забрать его к себе в каюту, потому что все на него. — матерное слово. — Положат!

— Уверен, в таком случае он был бы уже мёртв.

— Это ещё почему?

— Потому что ты несколько месяцев провалялась в криокапсуле, а в твоей каюте жил Уильям Трой.

— Ну… — она пожала плечами и встала. — Возможно.

— В любом случае, поливать его уже поздно. Его можно спасти, вот только смысла в этом нет.

Валентина кивнула:

— Верно. Верно. Но всё равно жалко.

— Понимаю. — я осмотрелся. — И тебя ничего не смущает?

— Нет, а должно?

— Не знаю. У тебя спрашиваю.

— Писатель, хватит говорить загадками. Что не так?

— Ничего. — я пожал плечами и посмотрел на неё. — Глаза у тебя красивые.

Валентина мило улыбнулась, слегка наклонив голову:

— Спасибо. Приятно это слышать от такого бесчувственного мудака, как ты.

— Я не бесчувственный мудак. Просто работа такая.

— Ну, не знаю. Иногда мне кажется, что ты вообще робот и только внешне похож на человека. И тебя вообще ничего не волнует и не заботит, кроме своей книги.

— Ах, если бы это было так. — я улыбнулся вслед за ней. — Но, спасибо за комплимент.

— Это был не комплимент.

— Не комплимент для человека. Вот только я не человек.

— Точно робот.

Двери лифта открылись. Валентина медленно прошла вперёд, всматриваясь в изблёванный изнутри защитный костюм, что валялся на полу:

— Это что?

— Это Филиси переборщила в алкоголем.

— А где она?

— Тебе лучше не знать.

Валентина повернулась ко мне, округлив глаза:

— Она мертва?!

— Нет, с ней всё хорошо. Просто… — я покачал головой, подбирая ответ получше. — Она уже не в этом мире.

— То есть, она умерла?!

— Нет.

— А что с ней?!

— Я не… — я вновь запнулся. — Я не знаю, как тебе это сказать.

— Писатель!

— Я правда не знаю.

— Ладно. Как это случилось?

— Что случилось?

— Её смерть.

— Она жива!

— Её убила радиация?

— Нет, она жива!

— Упала с лестницы?

— Она жива, Валентина!

— Тогда где она?!

— Запертые боги! — я достал свой костюм, начав его надевать. — Абтой забрал её с собой, чтобы попытаться спасти её от безумия.

— То есть, она просто удрала с «Икара»?

— Нет. Не совсем. Она заблевала костюм и уснула прямо на полу. Абтой забрал её без её ведома.

— Чёрт. — Валентина покачала головой. — Без неё будет сложно.

— Знаю.

— Нет, я не говорю, что ей следовало остаться здесь и умереть с нами, просто… с ней всё будет хорошо?

— Думаю, да.

— Абтой спасёт её?

— Возможно.

— Хорошо. — Валентина кивнула и достала чистый защитный костюм. — Хорошо.

Я молчал, не рискуя спросить её, хотела ли она сама спастись отсюда. Если бы я не оставил её в медотсеке, её бы здесь уже не было. Валентина прекрасно знала, что идёт на смерть. И, хоть сама она постоянно твердила о том, что желает этой смерти больше всего на свете, она наверняка очень её боялась и, по возможности, могла бы предпочесть спастись отсюда. Более того, у неё был шанс излечиться от встречи с Бездной, причём шанс огромный, так как заниматься этим будет Абтой. Валентина же потеряла его. Из-за меня.

— Писатель?

Я вздрогнул, осознав, что, погрузившись в свои мысли, даже не заметил, как Валентина надела на себя защитный костюм. Я проморгался и посмотрел на неё:

— Готова?

— Да. Идём.

Мы прошли через первые, а затем и вторые двери шлюза, выйдя в залитые светом коридоры двигательного отсека. Я нахмурился, вспоминая, было ли тут так светло, или стало только недавно. Многочисленные лампы на потолке казались совсем реальными, но я не был уверен, были ли они здесь в прошлый раз, или же всему виной то, что я в очередной раз переписал слишком близко расположенные друг к другу фрагменты. Радовало лишь то, что, судя по всему, я не зацепил ничего, уже переписанного мной.

— Ага, теперь вижу. — Валентина проследовала вдоль стабилизаторов, повторяя маршрут Абтоя. — Да, отключить их не проблема.

— Абтой говорил о двойной защите.

— Вижу, но это дело десяти минут. Защита нужна, чтобы стабилизаторы не отключились сами по себе. Ну и от дурака. Но мы-то не дураки, так?

— Не уверен. — я пожал плечами. — Что на счёт того, чтобы зациклить монополя?

— Думаю, за час справлюсь.

Валентина осмотрела те самые контуры, на которые указывал Абтой. Я осмотрелся, запоминая путь эвакуации:

— Ты ведь понимаешь, что после этого счёт пойдёт на минуты?

— На секунды. Согласно подсчётам Уильяма, реверсировать монополя нужно ровно через пятьдесят одну секунду после того, как они зациклятся.

— Справишься?

— Конечно. — Валентина указала на большую панель управления, возле которой всё ещё крутился обслуживающий дроид. — Это можно сделать вон там, только сначала нужно будет обойти блокировку и отключить всех дроидов.

— Они могут помешать?

— Обязательно помешают. Предотвращать подобные ситуации — их главная задача.

— Хорошо. — я кивнул. — Приступим?

— Приступим? — Валентина усмехнулась. — Приступлю! А ты стой и завидуй.

— Я могу помочь.

— Хорошо. — она указала на место рядом с панелью. — Стой там и не мешайся.

— Валентина, я ведь серьёзно.

— И я серьёзно. Стой и не двигайся.

— Ну, как скажешь.

Я встал рядом с панелью управления, наблюдая за Валентиной и искренне надеясь на то, что она справится раньше, чем придёт Абтой. Сама же она в первую очередь отключила дроидов и сняла все блокировки на реверс монополей и отключение стабилизаторов. После, она скрылась в лабиринте коридоров, вернувшись минут через пять. Показав мне большой палец и сообщив, что стабилизаторы отключены, она скрылась вновь, уже минут на десять. Вернулась она с половиной снаряжения Филиси: с небольшой раскладной лестницей, рюкзаком инструментов, паяльной лампой и парочкой баллонов. Под стеклом защитного комбинезона виднелись чёрные очки защиты от сварки. Я скрестил руки на груди, покачав головой:

— Могла бы попросить меня помочь.

— Могла бы, но слишком поздно додумалась. — она бросила всё оборудование на пол и отдышалась. — Как видишь, справилась сама.

— У тебя лёгкое прострелено.

— Боишься, что я не доживу до вечера?

— Нет, но…

— Я сказала тебе, не мешайся?!

— Да.

— Вот и не мешайся!

— Хорошо.

Поставив лестницу, Валентина внимательно осмотрела контуры, надела на себя оборудование и достала все нужные инструменты и компоненты. Забравшись под потолок, она сначала разъединила противоположенные дуги контура с обоих сторон, затем замкнула каждую из них в полуметре от края, таким образом, высвободив себе по полуметру проводящего материала с каждой дуги. Далее она сварила новые точки соединения и прикрепила на потолок занятное устройство с кнопкой, сначала немного в нём покопавшись и воткнув в него материал дуг. Я прищурился, рассматривая устройство:

— Что это?

— Удалённый переключатель. Нужен для того, чтобы замкнуть цепь без непосредственного контакта.

— И зачем он?

— Я не хочу случайно зациклить монополя, а потом в спешке наломать дров.

Я кивнул:

— Умно.

— Естественно.

— Вижу, у тебя всё хорошо?

— Ага. — Валентина принялась подводить дуги к переключателю, то и дело работая сваркой. — А что, не похоже?

— Ты же знаешь, что я эгоист?

— И?

— Абтой был против того, чтобы мы взрывали «Икар». В первую очередь, он забрал Филиси для того, чтобы она не сделала то, что сейчас делаешь ты.

— Слушай, мне абсолютно всё равно, какие там хотелки у твоих друзей. Если хочешь что-то сказать — говори. Не хочешь — тогда не отвлекай!

— Я это к тому, что Филиси скоро проснётся. И как только она это сделает, то сразу вспомнит о тебе. Если Абтой узнает, что на «Икаре» ещё остался хоть кто-то, кто способен уничтожить двигатель, то непременно вернётся и заберёт его с собой.

— Тогда хватит разговаривать, писатель! — её хмурый взгляд был виден даже за защитными очками и стеклом костюма. — У нас совсем мало времени!

— Ты не понимаешь. — я покачал головой. — Он может тебя спасти.

— Спасти?! От чего?!

— От смерти. От сумасшествия. Ты начнёшь новую жизнь.

— А оно мне надо, писатель?! Или я слишком мало вдолбила в твою голову, что мне и эта жизнь уже в кишках сидит?! Зачем мне ещё одна новая?! — она глубоко вздохнула и вновь посмотрела на меня. — Слушай, я рада за Филиси. Честно. И я очень надеюсь, что этот твой Абтой сумеет её вылечить. Но мне это к чёрту не сдалось! И я лучше умру здесь за стоящее дело, чем сбегу и продолжу влачить своё жалкое существование, зная, что обрекла на смерть все остатки человечества!

— Валентина…

— Я устала, писатель. Просто устала. И хочу всё это поскорее закончить. А если твой друг явится раньше, чем ты думаешь, то я ему эту сварку в жопу засуну, и тогда он будет знать, как связываться с девушками с Земли. Ей богу, достали уже все те, кто решает за меня, как и сколько мне жить, и что делать!

— То есть, ты не злишься на меня?

— Ещё как злюсь, писатель! Я занимаюсь очень тонкой и ответственной работой, а ты болтаешь мне под руку!

— Ладно, ладно. — я развёл руками. — Я понял.

— Спасибо!

Я молча смотрел, как Валентина доделывала свою работу.Закончив свою возню, она дважды перепроверила всё, что сделала, и только после этого довольная слезла с лестницы. Быстро добравшись до пульта управления, она внимательно сверилась со всеми необходимыми настройками из записей Троя и посмотрела на меня:

— Ну вот и всё, писатель. Кто молодец?

— Ты?

— Конечно! И вот пусть только попробуют после этого сказать, что я ни на что не способна!

— Боюсь, они уже не успеют.

— Ну и ладно. — она достала из кармана активатор удалённого переключателя. — Как только я сниму защитный колпачок и нажму на кнопку, у тебя будет ровно пятьдесят одна секунда, чтобы добраться до спасательных капсул и свалить отсюда. Знаешь, где они располагаются?

— Так ты знаешь, что я не собираюсь здесь оставаться?

— А ты, то есть, собирался смотаться по-тихому, бросив меня одну? Без прощальных слов?

— Ну… — я виновато потупил взгляд. — Да.

— Прекрасно! — Валентина глубоко вздохнула. — Красавчик!

— Я не знал, как тебе это объяснить.

— Писатель, я не дура. Я прекрасно понимаю, что умирать ты не намерен. И я не виню тебя в этом. Так ты знаешь, где находятся спасательные капсулы?

— На уровне экипажа. При выходе из лифта сразу направо. Валентина, я изучил этот корабль достаточно хорошо, чтобы знать, где что находится. Я только здесь был всего пару раз.

— Хорошо. Как сядешь в капсулу — жми большую красную кнопку по центру панели, а капсула всё сделает за тебя. Только, боюсь, полёт у тебя будет ну очень долгий.

— Перетерплю.

— И я не уверена, спасёт ли тебя кто-нибудь.

Я пожал плечами:

— Низкие шансы — лучше, чем никаких. В любом случае, спасибо.

— Нет, это тебе спасибо, писатель.

— Мне то за что?

— За то, что помогал мне. Спасал меня.

— Ты не очень-то была этим довольна.

— А сейчас довольна. Ты позволил мне окончить мою историю так, как хочу я, а не как хотели другие.

— Да уж, финал будет яркий.

— И не говори. — Валентина улыбнулась и обняла меня на пару секунд. — В тебе намного больше человечности, чем ты думаешь. И из тебя мог бы выйти очень хороший человек.

— Почему ты так думаешь?

— Не думаю. — она указала на длинный шрам на моём виске. — Вижу.

— Ты ошибаешься. Я действительно бесчувственный мудак.

— Это неправда.

— Правда. Вспомни всё то, что я не сделал, хотя мог. А всё то, что наговорил тебе? Про эгоизм, про Уинстона?

— Я тебя прощаю.

— Я ещё не извинился.

— Просто вали отсюда. И… удачи, писатель.

— Спасибо. И тебе удачи.

— Мне уже не надо. Осталось-то нажать активатор, да вот эту кнопку, чтобы реверсировать монополя через пятьдесят одну секунду. — Валентина посмотрела на активатор и перевела взгляд на экран часов комбинезона, ткнув в него пару раз. — Так, секундомер есть.

Она подготовила часы к началу отсчёта, затем сняла колпачок с активатора. Я глубоко вздохнул, чувствуя, как мои колени едва заметно трясутся:

— Ты готова?

— Да.

— Ты не обязана делать этого.

— Это ещё почему?

— Абтой обязательно придёт за тобой. Ты можешь просто его подождать.

— Не беси меня, писатель. И как, кстати, тебя зовут?

— Писатель.

— Нет, это твоя работа.

— Моя работа — записывать, так что правильнее даже записыватель.

— У тебя должно быть нормальное имя. Как у Абтоя, разве нет?

— Да, но… — я едва заметно улыбнулся. — У меня слишком много имён. Боюсь, Абтой придёт раньше, чем я закончу их перечислять.

— То есть, ты не хочешь говорить?

— Нет.

— Ну и иди ты… — Валентина открыла крышку и нажала на кнопку, тут же активировав секундомер на часах костюма. — В спасательные капсулы.

Мы вместе посмотрели на переключатель. Тот признаков жизни не подавал. Я перевёл взгляд на Валентину:

— А откуда мы узнаем, что он сработал?

До нас донёсся нарастающий гул, а сами цепи начали едва заметно светиться. В ту же секунду освещение резко поменялось на красно-оранжевое, а в воздухе повис противный вой аварийной сигнализации. Валентина кивнула:

— Узнал?

— Думаю, да.

— Так вали отсюда!

Она толкнула меня в плечо по направлению к выходу. Я мельком обернулся и быстро побежал вперёд, остановившись возле поворота. Посмотрев на Валентину в последний раз, я махнул ей рукой. В её глазах не было страха. Счастья там тоже не было. Её глаза, скорее, выражали злорадную усмешку. Неудивительно, учитывая, через что ей пришлось пройти, и что все эти спящие люди ей уготовили. Собирались уготовить. Жертва превратилась в охотника, который загнал свою добычу в угол и теперь медленно поедал заживо. Вместе со стоявшей рядом Полиной, она махнула мне в ответ и развернулась к панели, опустив взгляд на секундомер. Её левая рука гладила Полину по голове. По крайней мере, она погибнет не в одиночестве. Опустив взгляд, я быстро побежал дальше.

Я быстро добрался до шлюзов, миновав их один за другим. Не снимая защитный костюм, я сразу забежал в открывшийся лифт, нажав на кнопку уровня экипажа. Лифт быстро доставил меня до места назначения. Прихватив с собой фикус, я выбежал из лифта, сразу повернув направо по дуговому коридору, а затем налево к спасательным капсулам. Подбежав к первой попавшейся, я открыл дверь и забежал внутрь. Фикус я закрепил ремнями безопасности на правом пассажирском месте, после чего сел в кресло пилота, пристегнулся сам и, как и говорила Валентина, нажал на большую красную кнопку по центру панели. Множество огоньков вокруг меня зажглось, а я почувствовал вибрацию, прошедшую по всей спасательной капсуле. Двигатели заработали.

— Ну же, ну же… — я затаил дыхание, ожидая, когда уже пулей вылечу из этого проклятого корабля. — Давай!

Сильная перегрузка вдавила меня в сидение и…

Всё моё существо замерло, застыло, увязло в бесконечно пустой и холодной тьме, что проникла в каждую клеточку моего сознания и тела.

Я падал. Проваливался. Тонул. Почти сгинул без вести. Сознание разметалось по клочкам, а внутри было так же холодно и пусто, как и снаружи.

Мою душу буквально вырывало из тела. Вместе с памятью. Вместе с разумом. Вместе со всеми чувствами, что я испытал на этом проклятом корабле.

Это была чудовищная боль. Боль, длиною в долю секунды.

Я глубоко вздохнул и открыл глаза, наблюдая перед собой лишь стекло, за которым темнел необъятный космос, на котором горели миллиарды свечей. Сильнейшая ударная волна прошлась по капсуле, раскрутив её по часовой стрелке. Бортовые системы взвыли, начав стабилизировать моё положение в космосе. Закрыв глаза от накатившего тошнотворного состояния, я то и дело видел яркую вспышку на огромном расстоянии от меня — капсула сразу начала постепенный выход из поля Кюранова-Хиггса, которое она также генерировала в то время, как «Икар» продолжал движение со своей крейсерской скоростью. По краям этой огромной вспышки чернели огромные рваные куски, разлетавшиеся во все стороны.

Бездна.

У нас получилось.

Мы это сделали.

Я не был уверен, удалось ли нам уничтожить её полностью, но после такого взрыва она точно не скоро оправится. Схлопнувшееся и разорвавшееся по сторонам поле Кюранова-Хиггса, разбавленное чудовищной гравитационной волной и приправленное парой десятков термоядерных боеголовок буквально разорвало её на части, разметав по всем сторонам.

Я улыбался.

Капсула почти прекратила вращение, как я услышал знакомый гул, сменившийся шумящим звоном мозаики пространства. В слоях это выглядело, словно всё вокруг состояло из песка, и теперь сильный ветер сдувал его, закручиваясь в смерч за моей спиной. Я ждал, пока всё утихнет, даже не поворачиваясь назад.

— Писатель?

— Абтой? — я вновь улыбнулся, открыв глаза. — Ты опоздал.

— Я уже понял. И теперь у меня к тебе только один вопрос.

— Какой?

— Зачем? — в ответ спросил он.

— Зачем что?

— Зачем ты это сделал?

— Затем, что я это сделал.

— В смысле?

— Без смысла. Я сделал это. Точнее, мы это сделали. С Валентиной. Точнее, она, а я — так, актёр второго плана. Посмотри. — я указал пальцем в лобовое стекло. — Мы разорвали Бездну на части. Спасли человечество. Наказали злодеев. Изменили сам ход истории.

— Доволен?

— Да.

— Вижу.

— Хорошо. — я кивнул. — Заберёшь меня отсюда?

— Нет.

— Пожалуйста. Я не хочу провести в спасательной капсуле пару сотен лет.

— Ты справишься.

Я вздохнул:

— Хотя бы фикус забери. — я мельком на него посмотрел. — Ему тоже пришлось встретиться с Бездной. А ещё он хочет пить. И уже начал стираться из реальности.

— О нём я позабочусь. — Абтой за моей спиной зашуршал, и я услышал щелчок ремней безопасности. — Мне жаль, писатель, но ничего хорошего из этого не выйдет. Если человечество должно было быть уничтожено — значит так оно и должно было быть.

— Ты не провидец, Абтой.

— Нет, но мне и не нужно им быть. Я и так знаю, что и как будет.

— Откуда?

— Оттуда, что это сделал ты.

— И что с того?

— История не любит, когда её пишут и переписывают. Она любит идти сама, а твоя задача — лишь записывать её шаги.

— А мне кажется, она ещё как это любит.

— Кажется тебе или твоему эго?

— Удачи, Абтой. — всё так же не оборачиваясь, я махнул рукой.

— Удачи, писатель. И теперь уже точно прощай.

Не сказав больше ни слова, он вновь взорвал всё пространство капсулы, исчезнув уже навсегда. Я обернулся, убедившись, что он забрал с собой фикус. Вновь прокручивая в своей голове диалог с Абтоем, я понимал, что мог бы сказать ему многое. Другое дело, что это было, во-первых, бессмысленно, а во-вторых, лишь обнажило бы мои предыдущие ошибки. Мне хотелось сказать ему, что я всего лишь исправляю всё то, во что вмешался когда-то в Сан-Франциско. Прошёл бы тогда мимо — и Земля осталась бы цела. «Икар», возможно, и попал бы под действие Бездны, но уничтожать его было бы не нужно. Возможно, его сейчас в принципе не было бы, или его отправили бы к другой потенциальной планете, не проигнорировав из острой необходимости. Но теперь всё будет хорошо. Теперь человечество будет спасено. Осталось только подождать, пока меня найдут.

Конечно, я уже оказывался в таких ситуациях. Может, и не таких, но подобных. Просто, хотелось бы, чтобы моё спасение не затянулось слишком надолго. В крайнем случае, о чём мне волноваться, если тот незнакомец так и так меня найдёт? Вряд ли он просто так допустит мою смерть. Весь вопрос — зачем ему это? И кто он такой? Реликт, как и я или Абтой? Или реликт ещё более древний и могущественный? Могущественнее Абтоя, и уж тем более меня самого. И почему он не показывает мне своего лица?

Я вздохнул. Последние месяцы на «Икаре» были совсем уж тяжелыми и сильно вымотали меня. Более того, они изменили меня, и мне лишь оставалось надеяться, что все эти изменения к лучшему.

Был ли я прав, делая всё это? Сомнения окутали меня очень быстро. Что, если я ошибался? Что, если прав Абтой? Что, если я действительно допустил большую ошибку, пытаясь таким образом исправить ошибки предыдущие? Да, Бездна уничтожена. Может, и не уничтожена, но сильно ослаблена, но к чему всё это приведёт?

Неважно. Я сделал то, что должен был. Может, и наломал дров, и всё это потом ещё не раз мне аукнется, но какая разница, если дело сделано?

Всё кончено.

Конец истории.

Теперь уже точно.

Я вытянул ноги на панель, устроившись в кресле поудобнее, и закрыл глаза.


Оглавление

  • От автора
  • Часть первая
  • Часть вторая
  • Часть третья