КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Щит [Виктор Гвор] (fb2) читать постранично, страница - 100


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

называем зарплатой, жалованием, пенсией и пособием за уходом за ребенком в языке этого мира называется одним словом (которое надо придумать и вставить в этот комментарий). А идея платить деньги бездельникам для русичей просто дика.

(обратно)

61

Малое наказание — это по их понятиям наказание малое. А по нашим…

(обратно)

62

Едальня — столовая, кафе

(обратно)

63

Зерцало счетной машины — монитор компьютера.

(обратно)

64

Курзунь — военный возпорт Кордно

(обратно)

65

Сирир — город на Кавказе, недалеко от нашего Нальчика

(обратно)

66

Читалка — ноутбук.

(обратно)

67

Пистоля — пистолет

(обратно)

68

Магазин — значение то же, что и в русском. Пришло вместе с магазинными арбалетами русинов.

(обратно)

69

Возпорт — аэропорт.

(обратно)

70

Теремная Стража — служба охраны Великого Князя. Что-то типа нашей охраны президента. Но отличается от нее, как Великий Князь от Ельцина.

(обратно)

71

Переговоры по лучу — переговоры по рации.

(обратно)

72

Крутушка (разговорное от крутолет) — вертолет

(обратно)

73

«Кречеты» — десантные войска. Обязательная служба в строевых частях Великого Княжества — два года. Однако в элитных родах войск — от трех до пять лет в зависимости от вида. Направление в эти войска возможно только с согласия призываемого. Впрочем, желающих всегда много, отслужившие в элите пользуются большим уважением в обществе. А во многие организации предпочитают брать именно их. В первую очередь в силовые, но не только. В Скрытную Управу другие почти не попадают.

(обратно)

74

Тело держать — аналог нашего выражения «держать форму»

(обратно)

75

Становой хребет — Главный Кавказский хребет

(обратно)

76

Управляемые страны — нечто среднее между нашими «протекторатами» и «марионеточными режимами»

(обратно)

77

Листок — здесь газета

(обратно)

78

Жаровник — термос

(обратно)

79

Светличный работник — аналог нашего выражения «кабинетный работник»

(обратно)

80

Старший кметь — звание, среднее между нашими старшиной и прапорщиком. Хотя соотношение званий очень приблизительное.

(обратно)

81

Щит — здесь: орден

(обратно)

82

Нахаб — Америка. Полуденный Нахаб — Южная Америка. Назван по имени Нахаба Черниговского, известного розмысла и путешественника, активно исследовавшего Новый Свет в первой половине четвертого века от взятия Царьграда. Честь, оказанная Нахабу, куда более заслужена им, чем в нашем мире Америго Веспуччи

(обратно)

83

Негослав Удатный — один из величайших путешественников, исследователь Сибири и высокогорных районов Памира. В 360–362 годах (1201–1203 от РХ) совершил первое кругосветное путешествие, заодно открыв Нахаб

(обратно)

84

Лют — историческая личность, сын Свенельда (по тексту Светлен). В РИ убит Олегом, сыном Святослава.

(обратно)

85

логофет дрома — министр почты и путей сообщения

(обратно)

86

спафарий — дворянин, не наследный. Самый первый в «Табели о рангах».

(обратно)

87

турмарх — примерно, полковник

(обратно)

88

декарх — примерно, сержант

(обратно)

89

Пацинаки — печенеги

(обратно)

90

Балчар — боевой топор (печенегское)

(обратно)

91

Потомки съеденного бесштанным датчанина — По одной из версий легендарный датский конунг Рагнар Лодброк, он же Рагнар Кожаные Штаны, якобы предок кровника Олафа Карлссона, получил свое имя за то, что в детстве, случайно угодив в змеиное логово, выжил благодаря жестким кожаным штанам. В 865 году в ходе нападения на