КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Волшебный единорог [Альберто Мелис] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Альберто Мелис Волшебный единорог

Посвящается маме Анне и маме Виталии


Глава 1 На краю света


На берегу глубокого озера, невдалеке от высохшего Мёртвого леса, старик с морщинистым лицом наклонился над небольшой лодкой, вынул вёсла из уключин и, крякнув, забросил их к себе на плечо.

— Чего это Бланкито так рычит? — проворчал он. — В Мёртвом лесу уже давно не видели ни одной пумы.

— Дедушка Ланкамиль, смотри! — воскликнула девочка, помогавшая ему забрасывать сеть в тёмные воды озера.

Старик обернулся и только тогда заметил, что Бланкито — молодой волк с белоснежной шкурой, — оскалив клыки и ощетинившись, напряжённо смотрит в направлении заснеженных гор на западном берегу. Ланкамиль опустил вёсла на землю и погладил волка, глядя на три тонких вытянутых облака над одной из вершин к западу от ледника Перито-Морено.

— Да это Повелительницы Ветров! Я ещё ни разу не видел всех трёх вместе, да ещё таких цветов…

Облака, пронизанные слабыми лучами солнца, были разного цвета. Первое было нежно-голубым. Второе — ослепительно-белым, а третье — рубиново-красным, словно тлеющие уголья.

— Что же ты там такое увидел, дружок? — шепнул старик на ухо волку.

Тут ветер на мгновение стих, и на Мёртвый лес опустилась абсолютная тишина. Затем вдруг послышались раскаты грома, а ветер задул с новой силой, даже более неистово, чем прежде. Из-за гор выплыла чёрная туча и, быстро приближаясь, нависла над Повелительницами Ветров.

— Ой! — пискнула девочка.

Старый Ланкамиль поднялся на ноги, а Бланкито протяжно завыл.

— Это сходятся в бою воины Добра и Зла… — тихо сказал старик. Он повернулся к внучке: — Идём, Райен, нужно возвращаться домой, и быстро!

Девочка, будто не слыша, смотрела на облака. Повелительницы Ветров слились в одно ярко-голубое облако, стремительно менявшее очертания под напором ветра.

Райен увидела лошадиную гриву, мощный круп и сильные ноги и наконец — длинный витой рог, выступавший изо лба.

Призрачный конь поднялся на дыбы, словно спасаясь от хищника.

— Он как будто живой… — проговорила девочка. Больше она не успела ничего сказать: чёрная туча навалилась на единорога и поглотила его. Из самого сердца этой тьмы вырвалась молния и ударила прямо в ледник.

— Необязательно всё будет именно так, — вздохнул Ланкамиль. — Ещё есть время…

Он свистнул волка, и они втроём двинулись в глубь Мёртвого леса. Пошёл снег, а на озеро Архентино и горы по его берегам медленно опускалась тёмная беззвёздная ночь. Тьма окутывала земли на Краю Света.

Глава 2 «Билли Твисту и Кэролайн Эшенден, неповторимым Пиратам Радуги»


Неделю спустя в Лондоне, в комнатке на втором этаже дома на Бейхем-стрит, Шейла Рао закончила собирать рюкзак и поставила его на кровать.

В комнату вошёл её отец.

— Я тут, пап!

— Дочка, мы с мамой уезжаем через пять минут. Прости, что приходится снова оставлять тебя одну…

Родители Шейлы Рао только неделю назад вернулись из Парижа, куда они ездили на международную выставку редких книг (Маник и Этель Рао просто обожали редкие и старинные книги).

— Ничего, пап, поживу пока у Вайолет…

Но отец, обычно такой весёлый и приветливый, нахмурился и озабоченно посмотрел на дочь:

— Пойми, мы просто не можем взять тебя с собой в Брайтон к тёте Генриетте. Это было бы просто безрассудством! Даже самые лучшие врачи не знают, что с ней такое. У неё, конечно, нет лихорадки и других тяжёлых симптомов, но эти загадочные высыпания на коже…

В комнату вошла Этель Рао, мать Шейлы, и встала рядом с мужем.

— Да она вся в ярко-красных, зеленоватых и оранжевых пятнах! И не будь я абсолютно уверена, что моя дорогая сестра ни разу в жизни не выезжала из Англии, я бы сказала, что это какая-то жуткая тропическая зараза! Так что, милая, тебе лучше не ездить с нами — вдруг это заразно? — Миссис Рао заметила рюкзак на кровати. — Ты берёшь рюкзак — не чемодан? А зачем тебе пижама? Сейчас по ночам не так уж холодно…

Мама Шейлы протянула руку к рюкзаку, но девочка выхватила его и прижала к себе.

— Ну мама! — воскликнула она.

— Ой, прости, родная. Конечно бери что хочешь. Хочешь, мы подбросим тебя к Твистам?

— Спасибо, не нужно. Я дойду пешком — заодно и прогуляюсь.

Когда наконец родители уехали, Шейла уселась на кровать и вздохнула с облегчением. Пронесло! Ох, если бы мама увидела, что лежит в рюкзаке, она бы ни за что не поверила, что её дочь собирается просто пожить у друзей.

Шейла открыла рюкзак и ещё раз проверила, всё ли она взяла. Штормовка на гусином пуху, три пары тёплых чулок, вязаный шлем и два толстых шерстяных свитера…

Шейла подошла к телефону и набрала номер подруги.

— Алло, Вайолет, это ты? Всё прошло нормально. А твои родители…

— Ещё не вернулись. Похоже, никто на свете не знает, где сейчас Пираты Радуги!

Через несколько минут Шейла закинула за спину рюкзак, вышла из дома и бодрым шагом отправилась в район Примроуз-Хилл.

По дороге она думала о бедной тётушке Генриетте и её загадочной болезни.

Ей-то хорошо было известно, из-за чего, а точнее, из-за кого она теперь напоминает индейца в боевой раскраске. Этому кому-то было очень нужно, чтобы родители Шейлы провели ближайшие несколько дней подальше от Лондона. Зачем? Чтобы она с друзьями — Вайолет и Вэлиантом Твистами — могла сегодня ночью ещё до рассвета отправиться в очередной отдалённый уголок планеты со сверхважным заданием. «Конечно, если Пираты Радуги не объявятся в самый неподходящий момент!» — подумала она и ускорила шаг.


В это самое время в огромном викторианском особняке в районе Примроуз-Хилл, получившем название Ред Касл — Красный Замок — из-за стен, облицованных песчаником, в лучах заката сиявших всеми оттенками красного, Вайолет Твист распахнула дверь, ведущую в одну из комнат на первом этаже.

Она постояла немного, вдыхая запах старинной ореховой мебели, затем зажгла свет и подошла к письменному столу, на котором лежал латунный компас. Девочка взяла компас и посмотрела на надпись на обороте: «Билли Твисту и Кэролайн Эшенден, неповторимым Пиратам Радуги».

Этот компас они с братом подарили родителям ещё до переезда в этот дом.

«С тех пор как мы здесь поселились, нам не так уж часто удаётся побыть всем вместе…» — подумала Вайолет.

Пиратами Радуги родителей девочки — известных британских экологов — назвал один журналист из газеты «Таймс», написавший статью о том, как они защищают животных, находящихся на грани вымирания. Однажды им даже удалось помешать японскому китобою загарпунить детёныша горбатого кита в Беринговом море. А в другой раз они опустились на парашютах (всех цветов радуги) на крышу штаб-квартиры ООН в Нью-Йорке, чтобы привлечь внимание к истреблению последних тигров-альбиносов в Индии.

Вайолет вспомнила, как маленькой скучала по родителям каждый раз, когда они были в отъезде. Она подошла к карте мира, висевшей на стене, и коснулась кончиком пальца пустыни Сахары в Африке. Именно туда отправились их мама и папа несколько недель назад на поиски невероятно редкого вида газели, и с тех пор…

— Кхм… Вайолет!

Девочка вздрогнула и обернулась.

— Ты ведь знаешь, твои родители не разрешают входить сюда, когда их нет дома.

На пороге комнаты стояла высокая мускулистая женщина с причудливыми чёрными татуировками на предплечьях. Это была их домоправительница Кики из народа маори.

Вайолет проигнорировала замечание и с вызовом уставилась на неё.

— Сколько можно делать вид, будто ничего не случилось?! Мама с папой ещё десять дней назад написали, что едут домой, а потом пропали!

Гувернантка раздвинула шторы на окне, и комнату затопил мягкий дневной свет.

— Твои родители уже не в первый раз задерживаются, — проговорила она своим неподражаемым громоподобным голосом. — Может быть, они решили побыть немного в Тунисе или ещё где-нибудь в Северной Африке. Ты не волнуйся за них, они…

— А я и не волнуюсь! Я и так знаю, что они выкарабкаются, что бы ни случилось! Но что будет, если они, к примеру, приедут завтра, а нас здесь нет?

Кики задумалась, словно не зная, что ответить.

— Или, ещё хуже, вернутся прямо сегодня? — продолжала Вайолет. — Родители Шейлы уехали в Брайтон, за них можно не беспокоиться. Но вот если наши родители вдруг нагрянут…

Не успела она договорить, как в комнату ворвался забавный веснушчатый мальчишка.

— Вот вы где! А я вас по всему дому ищу!

Кики окинула его строгим взглядом.

— Я вижу, Вэлиант, в саду ты уже тоже побывал… И наступил прямо в лужу возле розового куста!

Мальчик растерянно поглядел на свои измазанные грязью ботинки.

— Э-э… А я и не заметил… — Он повернулся к сестре: — Ты случайно не брала с моего стола такую тонкую кисточку? Никак не могу найти.

— Ничего я не брала!

— Хм… Жаль. Значит, она где-то ещё!

С этими словами Вэлиант Твист вылетел из комнаты и помчался вверх по лестнице, оставляя за собой цепочку грязных следов.

— Kãore au e kaha te tatari kia wehe atu koutou! Na te mea koinei anake te ãhuatanga e wãtea ai au mai tõ tungane hõhã nei! — разразилась Кики потоком слов на языке маори.

— Что ты сказала? — спросила Вайолет.

— Это значит, что сегодня вы наконец отправляетесь в свою экспедицию, и я смогу в кои-то веки отдохнуть от этого стихийного бедствия — твоего брата!

Девочка удивлённо посмотрела на гувернантку:

— Разве на этот раз ты с нами не едешь?

— Даже если бы я и хотела… — Кики оборвала себя на полуслове и, развернувшись, заявила: — Пойду, открою дверь! Слышала, кто-то звонил?

Оставшись одна, Вайолет поразмышляла над словами Кики, затем снова подошла к карте; на этот раз её интересовала не Сахара.

— Если бы пару месяцев назад мне кто-нибудь сказал, что нам с Шейлой и Вэлиантом предстоит поехать так далеко, я бы ни за что не поверила! И это вам не просто исчезающие виды…

Она нашла на карте Лондон и пальцем провела линию от него до Тибета в Азии. Затем она прочертила ещё одну линию — на север Шотландии, и ещё одну — к острову Яп в Тихом океане.

— Итак, нас ждёт новое задание…

Четвёртая линия вела от Лондона через весь Атлантический океан и заканчивалась в горах на юге Аргентины.

— Земли на Краю Света! — послышался голос у неё за спиной. — Ты знаешь, что так называли Патагонию первые европейские путешественники?

Рядом с Вайолет стояла Шейла Рао.

— Никогда об этом не слышала… — ответила Вайолет. — Как хорошо, что ты пришла! Нам нужно поговорить.

— А где Вэлиант?

— А как ты думаешь, где может быть этот ненормальный? Он у себя в комнате, забавляется с кисточками и красками, будто всё это его совсем не касается…

Глава 3 Позвольте представить вам лорда Кларенса и его дворецкого Дживса!


Когда Вэлиант Твист нашёл наконец кисточку, затерявшуюся среди хаоса, царившего в его комнате, он обмакнул её в баночку с краской, подошёл к натянутому на мольберт холсту и слегка подправил крепкому пожилому господину усы, напоминавшие изогнутую ручку зонта. Рядом с ним на картине был изображён высокий худой мужчина в ливрее дворецкого.

— Дамы и господа, — продекламировал мальчик. — Позвольте представить вам лорда Кларенса и его дворецкого Дживса!

Вэлиант ещё раз взглянул на холст и подумал, что эти двое так хорошо получились, что кажутся прямо живыми! Мальчик улыбнулся.

Он взял со стола тетрадь в твёрдой обложке, на которой было написано: «Дневник Вэлианта Твиста, или Приключения Трёх Путешественников». На страницах этой тетради, пестревших подробными рисунками, он рассказывал обо всём, что произошло с ним с тех пор, как они переехали в Ред Касл.

Вэлиант пролистал тетрадь и открыл её в том месте, где был нарисован план чердака.

— Никогда не забуду тот день, когда мы нашли на чердаке тайную комнату!

В эту комнату можно было попасть через потайную дверь в платяном шкафу, и уже с давних пор там обитали два эксцентричных призрака).

— Хотя им совсем не нравится, когда их называют призраками…

Мальчик перелистнул страницу и нашёл описание дворецкого: «Финей Юстас Дживс, для друзей просто Дживс. Возраст: 182 года. Призрак (точнее, Синяя сущность — светящийся голубым светом дух, живущий на чердаке Ред Касла). Может превращаться в человека из плоти и крови и принимать форму любых живых существ и предметов. Поразительный талант к изобретению самых необычных устройств, также имеет глубокие познания в области электроники и информатики. Последние сто тридцать пять лет работает у лорда Кларенса».

Следующая страница была посвящена самому лорду Кларенсу: «Лорд Кларенс Вильберфорс Блендинг, двенадцатый граф Уиндсендский. Возраст: 198 лет. Обитает на чердаке Ред Касла вместе с Дживсом. Основал тайное общество „SOS. Криптоживотные“».

Именно эти два призрака уговорили Вэлианта, его сестру Вайолет и её подругу Шейлу стать Тремя Путешественниками — командой, выполняющей опасные задания в самых отдалённых уголках света и имеющей дело с самыми необыкновенными существами, о которых мало кто знает.

Мальчик отложил дневник и набрал на своём компьютере адрес сайта. На мониторе высветилась надпись «SOS. Криптоживотные» (то есть «таинственные», «скрытые от глаз» животные) — фантастические существа, появившиеся на Земле в стародавние времена. Теперь последние из них скрываются в самых труднодоступных уголках планеты.

Вэлиант щёлкнул мышкой по одной из иконок на сайте, и на мониторе развернулось изображение йети.

Именно для того чтобы помочь последним из Белых Отцов (так называли йети тибетцы в своих легендах), Три Путешественника отправились на своё первое задание в Тибет. Выполнить его могли только дети, ведь ни одно криптоживотное никогда не подпустит к себе взрослого.

— Потом была Несси… — проговорил мальчик, щёлкая мышкой по другой иконке. На экране появилось изображение плезиозавра, скрывавшегося в озере Лох-Несс в Шотландии. — А после неё — Повелитель Огня!

Через мгновение фотография Несси сменилась изображением криптоживотного с крыльями, как у доисторических рептилий. Всё его тело было покрыто ромбовидными роговыми наростами.

Коренные обитатели Микронезии называют его Ала Муки, но в средневековой Европе оно было более известно как виверна или дракон.

«Иногда кажется, что в сказках и легендах больше правды, чем в учебнике по биологии», — подумал Вэлиант.

Кто бы мог представить, что драконы не только существуют на самом деле, но и что последний их представитель затаился на маленьком островке посреди Тихого океана? И что два призрака, живущих на чердаке дома Твистов, взялись помогать этим редчайшим животным и защищать их от злых и жадных людей?

Мальчик снова щёлкнул мышкой, и на экране возникло изображение четвёртого существа.

— Наше новое задание, — пробормотал Вэлиант и восхищённо вздохнул.

Существо на картинке было, пожалуй, самым необычным из всех криптоживотных на планете Земля. У него было тело крупного коня, покрытое длинной мягкой голубоватой шерстью; голову зверя окутывало серебристое сияние, а прямо изо лба рос длинный витой рог.

В старинных китайских писаниях его называли Ли-Ки или К’и-лин. Греки и персы звали его Монокеросом. Но лорд Кларенс и Дживс использовали другое имя — Азул, Дыхание ветра.

— Вэлиант!

Мальчик обернулся. На пороге комнаты стояли его сестра Вайолет и Шейла Рао.

— Знаешь, что сказала Кики? Она не едет с нами!

— Что-о?

Когда они в прошлый раз вернулись из Шотландии, их гувернантка-маори прознала о их тайном обществе и сначала угрожала рассказать всё маме и папе, но потом, поговорив с лордом Кларенсом, согласилась молчать при условии, что ей дадут тайно поехать за ребятами на остров Яп, где она здорово помогла им несколько раз, когда они оказывались в беде.

— Что, прямо так и сказала? — ахнул Вэлиант. — Я был уверен, что она поедет с нами и на этот раз. А она…

Но тут Шейла перебила его — она заметила портрет на мольберте:

— Вэлиант, да ты просто талант! Лорд Кларенс и Дживс получились — ну просто как живые!

В это время в тайной комнате на чердаке Ред Касла, обставленной старинной тяжёлой мебелью, основательно изъеденной жучком, лорд Кларенс Вильберфорс Блендинг нащупал под крышкой стола круглую бронзовую ручку и повернул её.

Через мгновение на огромном плазменном экране, висевшем под потолком, появилось изображение Южного полушария Земли, передававшееся на него со спутника.

Лорд Кларенс ещё раз повернул ручку, и изображение увеличилось так, что стал виден участок Анд — как раз там, где по горной цепи пролегала граница между Аргентиной и Чили.

— Хм… Прогноз погоды ничего хорошего не обещает. Это создаст Трём Путешественникам дополнительные трудности.

Над всей Южной Патагонией висела плотная завеса туч, пришедшая с Атлантики.

Лорд Кларенс подошёл к внушительных размеров электронно-вычислительному центру из семи компьютеров, соединённых проводами, пробежал пальцами по клавиатуре, и на экране появилось другое изображение. На этот раз это было неправильной формы озеро, на западном берегу которого высились заснеженные горные пики. На склонах гор виднелись многочисленные ледники, некоторые из них спускались прямо в озеро.

— Когда Дживс наконец вернётся из Лос-Гласьярес… — пробормотал лорд Кларенс.

Лос-Гласьярес — Ледники — называли в Аргентине ту самую область, изображение которой вывел спутник на плазменный экран.

Двенадцатый граф Уиндсендский снова набирал что-то на клавиатуре, когда рядом с ним в воздухе возникло облачко голубоватого тумана.

— A-а, вот и ты, Дживс! — приветствовал друга призрак.

В то же мгновение облачко тумана развеялось, а на его месте появился дворецкий лорда Кларенса, но не в своей обычной ливрее, а в толстой зимней куртке.

— Рад снова видеть вас, милорд, — слегка поклонился Дживс. Он стряхнул с себя снег и добавил: — Непогода добралась до Патагонии раньше, чем мы предполагали.

Лорд Кларенс кивнул. В Англии уже давно наступила весна, но в Южном полушарии царила поздняя осень.

— Какие ещё есть новости?

— Боюсь, довольно неприятные, милорд, — вздохнул дворецкий. — Я осмотрел берега озера Архентино, а затем переместился к восточной границе парка Лос-Гласьярес. Там возле старого гранитного карьера я увидел деревянное здание, поначалу казавшееся заброшенным. Но к вечеру из трубы пошёл дымок, а приблизившись на достаточное расстояние, я увидел на крыльце наших старых знакомых…

Когда Дживс закончил рассказывать, лорд Кларенс нахмурился:

— Итак, наши подозрения вновь оправдались… Придётся Трём Путешественникам отправиться в путь пораньше — скажем, ровно в полночь. Они готовы?

— Думаю, да. Хотя сегодняшний вечер…

Дживс многозначительно приподнял бровь:

— Ах, ты о нашем маленьком сюрпризе?

— О нём, милорд. А сейчас, с вашего разрешения, я должен ещё…

— Минуточку, Дживс! — Лицо лорда Кларенса вдруг стало строгим. — Я бы хотел обсудить с тобой ещё кое-что.

— Да, милорд?

— Ты точно не переусердствовал с тётушкой Шейлы? Я говорил тебе…

— Прошу прощения, милорд. Я, наверное, и правда подмешал ей в чай несколько большую дозу, чем требовалось. Она должна была покрыться красной сыпью, как при кори…

— А вместо этого вся пошла разноцветными пятнами!

— Э-э… Такое досадное недоразумение, милорд. Но смею вас уверить, они исчезнут без следа ровно через семь дней!

С этими словами он и сам исчез.


— Ну, так как? Мне одной кажется, что Кики что-то скрывает? — спросила Вайолет.

Три Путешественника сидели на кровати в её комнате.

— Не говоря уже о том, что её совершенно не волнует то, что наши родители могут внезапно вернуться! — продолжила девочка. — Вы хоть представляете, что будет, если они приедут, а нас здесь нет?

— Что правда, то правда — ведёт она себя очень странно, — поддержала подругу Шейла. — Но и наши друзья-призраки тоже хороши.

В такой ситуации логичнее было бы отменить наше задание, а они? За всем этим определённо что-то скрывается.

Девочка встала, подошла к столу и взяла с него дневник Вэлианта. Она открыла его на странице, где была изображена кухня дома Твистов, в которой сидели Кики и двенадцатый граф Уиндсендский — последний в элегантном цилиндре.

— Помните, как лорд Кларенс в первый раз пошёл уговаривать Кики не рассказывать ничего родителям? — продолжала Шейла. — Она и бровью не повела, когда перед ней возник призрак! Мы тогда ещё подумали…

— Что они наверняка знакомы! — закончила за неё Вайолет. — И при чём здесь это?

— Сейчас объясню.

Шейла открыла дневник на другой странице. На ней была нарисована Кики, стоящая перед Тремя Путешественниками со скрещенными на груди руками.

— Когда мы вернулись с острова Яп, ты, Вэлиант, напомнил ей, что она обещала ничего не рассказывать родителям. А она тогда только улыбнулась и сказала…

— Ага! — воскликнул Вэлиант. — Что не скажет папе и маме «ничего такого, чего бы им не стоило знать»!

— Мы тогда не обратили внимания на эти слова, — снова заговорила Шейла. — Мы решили, что она просто скажет вашим родителям, что за время их отъезда ничего особенного не случилось. Но потом я задумалась. Если Кики действительно давно знает лорда Кларенса и Дживса, тогда Билли и Кэролайн тоже могут…

— Быть того не может! — подскочила Вайолет. — Ты правда думаешь, что…

— А почему нет?

— Тогда то, что она сказала…

— Эй! Я ничего не понимаю! — замахал руками Вэлиант.

— Если Кики всё это время ломала комедию, притворяясь, что ни о чём не догадывается, — начала Вайолет дрожащим от волнения голосом, — значит, папа и мама тоже могли давно знать о существовании призраков! А это означает…

— Что они прекрасно знали, чем мы занимаемся! А Кики собиралась им всё рассказать не только о Шотландии, но об острове Яп! — закончила за неё Шейла.

Вэлиант смотрел на них, открыв рот:

— Не может быть! Чтобы наши родители… Договорить он не успел. Послышался резкий сигнал, и на экране компьютера возникло сообщение:

Юному Вэлианту. Срочно. Нужно поговорить. Встретимся на нашем месте.

Дживс
— Ладно, отложим пока этот разговор, — сказал мальчик и, не теряя времени, отправился в сад за их домом.

Глава 4 Тайны Юнион Джека


Выйдя в сад, Вэлиант направился к большому круглому фонтану, в котором уже, наверное, лет сто не было воды.

«Если всё так, как говорит Шейла, — рассуждал он сам с собой, — значит, мама с папой неспроста решили переехать в этот дом…»

Он посмотрел вверх на небольшую башню, возвышавшуюся над одним из углов здания, которую они с Вайолет прозвали «Юнион Джек» — в честь британского флага.

Именно в нескольких шагах от этой башни Вэлиант впервые встретил Дживса, хотя и не догадался сперва, что тот — призрак.

Мальчик услышал за спиной лёгкий шорох.

— Вот-вот, примерно так всё и начиналось… — пожал он плечами, глядя на важно вышагивающего к нему толстого рыжего кота.

Через мгновение этот славный представитель семейства кошачьих растаял в облачке голубоватого тумана, а на его месте появился дворецкий.

— Добрый вечер, малыш Вэлиант… — поздоровался он.

— Дживс! — вскипел мальчик. — Ты же знаешь, что я терпеть не могу, когда меня так называют!

Тут он на мгновение забыл о своём недовольстве, ибо ему в голову пришла блестящая мысль. Проявив немного изобретательности, он, наверное, смог бы разговорить Дживса и узнать, права ли Шейла в своих подозрениях…

— Зачем было вызывать меня в сад? — спросил он дворецкого. — Мы ведь договорились встретиться сегодня ночью перед рассветом.

— Верно, так мы и договаривались, — кивнул Дживс. — Но, видишь ли, кое-что произошло, и нам пришлось изменить свои планы.

Призрак повернулся к узенькой двери в стене башни и поманил Вэлианта за собой.

— Поэтому, малыш Вэлиант, если ты не сочтёшь за труд спуститься со мной в подвал Юнион Джека…

Вэлиант поначалу решил, что ослышался. В Юнион Джеке не было подвала! Там были три комнаты, каждая из которых занимала целый этаж: Белая, Голубая и Красная. Из-за цвета этих комнат башня и получила своё название, ведь на британском флаге — такие же цвета!

— В подвал?

Дворецкий не ответил. Он вошёл в дверь и, вместо того чтобы, как обычно, подняться по ступенькам наверх, нажал на камень, слегка выдававшийся из стены. Через секунду перед ним открылся люк в полу.

— Там у меня лаборатория, — пояснил Дживс, прежде чем начать спускаться вниз по ступенькам.

Вэлиант последовал за ним и вскоре очутился в шестиугольном помещении подвала. В центре стоял стол с металлической крышкой, а вдоль стен располагалось непонятного назначения оборудование из чугуна и хромированной стали, а ещё — небольшой электронно-вычислительный центр.

Была здесь ещё одна вещь, которая сразу привлекла внимание мальчика: панель из плексигласа с фотографией человека с ввалившимися щеками и землистого цвета лицом. На лацкане его пиджака блестел значок в форме щита с красной буквой R.

Вэлиант, нахмурившись, посмотрел на фотографию.

— Дживс, вам с лордом Кларенсом удалось узнать, где сейчас этот проходимец? — спросил он.

Призрак грустно кивнул.

Затем ему пришлось рассказать мальчику, что он увидел у восточной границы парка Лос-Гласьярес, и предупредить, что время отправления Трёх Путешественников изменилось.

В это время в Патагонии, в сотне метров от въезда на заброшенный гранитный карьер Мина-Эсмеральда недалеко от озера Архентино, человек с землистого цвета лицом смотрел из окна деревянного здания на чёрный джип, ехавший по заснеженной дороге.

Этого человека звали Мармадук Блэкбэт, он возглавлял преступную организацию под названием «Раптор», занимавшуюся разными противозаконными вещами, как, например, азартные игры и торговля ядовитыми отходами.

У агентов этой организации, всех до одной — женщин, была ещё одна задача — вылавливать криптоживотных по всему миру. В итоге их предполагалось собрать в специальных зоопарках и показывать публике, что сделало бы Мармадука Блэкбэта богаче любого из живущих на земле.

Блэкбэт смотрел на джип до тех пор, пока он не остановился у въезда в карьер и из него не вышли две женщины в чёрных комбинезонах.

— Итак? Вы выполнили задание? — спросил их глава «Раптора», как только они вошли в дом. — А где Лувиния Мак-Каллах?

Лувиния Мак-Каллах была одной из самых надёжных агентов Блэкбэта.

— Капитан Мак-Каллах осталась в Эль-Калафате, — ответила одна из вошедших. — Она поручила нам доложить, что пока не удалось обнаружить никого, кто соответствовал бы описанию. Но сегодня она встречается с одним человеком по имени Люциус Залевский…

— Нетипичное имечко для аргентинца!

— Да, сэр, он родом из Польши, но живёт в Аргентине уже много лет…

Мармадук Блэкбэт отпустил агентов и подошёл к столу, на котором была разложена карта Патагонии.

Он никогда не собирался переезжать из Великобритании сюда, в этот дикий горный край в провинции Санта-Крус, — его просто вынудили это сделать.

Блэкбэт свернул карту и положил её в металлический футляр с собственными инициалами — «М. Б.». Затем он включил ноутбук, и через некоторое время на экране появилось изображение старинного викторианского особняка с башней — именно там базировалось тайное общество, постоянно срывавшее все планы его организации.

— Как же им удалось нас обставить? — проскрипел он.

Пару недель назад он подослал своих агентов взорвать дом, но таинственные обитатели дома умудрились каким-то непостижимым образом обезвредить взрывчатку. Тогда-то Блэкбэт и почувствовал, что пора ему убраться из Лондона куда-нибудь в более безопасное место.

— Что ж, — хмыкнул глава «Раптора». — По крайней мере, отсюда мне будет проще руководить поимкой этой зверюги из Лос-Гласьярес!

Мармадук Блэкбэт вышел из кабинета, сделал несколько шагов по коридору и без стука открыл дверь в другую комнату, где его встретил, слащаво улыбаясь, довольно неприятный с виду азиат.

— Как идёт работа? — спросил его Блэкбэт, указывая на книгу, лежавшую под увеличительным стеклом.

Благодаря этой книге с ветхими от времени страницами, а также другим манускриптам, которые они украли из библиотеки одного тибетского монастыря, Мармадук Блэкбэт и узнал о существовании криптоживотных.

— Мы уже довольно далеко продвинулись, — ответил наёмник, задачей которого было расшифровать каждую закорючку на покрытых алыми и золотистыми надписями страницах книги.

Он поднял книгу и продемонстрировал Блэкбэту выцветшее изображение высокого утёса, похожего на протянутую к небу руку.

— Здесь написано, что нужный нам проход находится рядом с этим камнем. Но чтобы добраться туда, понадобится опытный проводник и специальное снаряжение.

— Не беспокойся, — бросил Блэкбэт. — Скоро у нас будет всё, что нужно.

В этот момент послышался глухой рокот, быстро переросший в оглушительный грохот, — в небе над домом появился огромный белый вертолёт, который вскоре приземлился недалеко от карьера, подняв миниатюрную снежную бурю.


— Значит, наши худшие опасения подтвердились и Мармадук Блэкбэт в настоящий момент охотится на единорога… — задумчиво проговорил Вэлиант.

— Увы, это так, — кивнул Дживс. — Собственно, ради этого он и его прихвостни и приехали в Лос-Гласьярес.

Мальчик в последний раз взглянул на фотографию Блэкбэта и подошёл к Дживсу, в руках у которого была серебряная шкатулка с ажурными вставками из слоновой кости.

Когда Дживс поднял крышку, Вэлиант увидел внутри небольшой овальный чёрный камень, каплю прозрачного янтаря и голубую с белоснежными прожилками жемчужину.

— Амулеты йети, Несси и дракона с острова Яп…

Это были древние талисманы, которые хранились у криптоживотных с давних времён и которые Три Путешественника взяли у них на хранение в свои предыдущие поездки. Амулеты обладали столь необыкновенными свойствами, что, случись им попасть в руки Блэкбэта, уже никто не смог бы помешать осуществлению его гнусных замыслов.

— Как думаешь, в «Рапторе» знают, что у единорога тоже хранится амулет — Нефритовое око? — поинтересовался мальчик.

— Боюсь, что да, — ответил призрак. — И они заполучат его, если только вы трое ему не помешаете.

С этими словами призрак вручил шкатулку Вэлианту и добавил:

— Вам непременно нужно убедить Азула отдать вам Нефритовое око — для этого нужно будет показать ему, что у вас есть остальные талисманы.

Затем Дживс вынул из жилетного кармана медный браслет с синим, похожим на сапфир, камнем.

— Мой браслетик! — обрадовался Вэлиант.

— Я починил застёжку, так что теперь она не сломается, — пояснил призрак.

Мальчик схватил браслет и тут же надел. У Шейлы и Вайолет тоже были похожие браслеты, только у Шейлы на месте синего камня был красный, а у Вайолет браслет был с блестящей чёрной пластиной и тремя маленькими кнопками: красной, белой и голубой.

Эти браслеты очень помогли Трём Путешественникам выполнить их предыдущие задания.

— Знаешь, Дживс, — сказал Вэлиант. — Я тут думал про единорога… Он правда живёт в цветущей долине посреди ледников?

Дворецкий кивнул:

— Это всё благодаря его волшебным способностям. В долине, где живёт Азул, царит вечная весна, в то время как горы вокруг неё покрыты снегом и льдом, а в непогоду бушуют метели и бураны…

— Я вот только одного не понимаю: если он такой волшебный, как Мармадук Блэкбэт сможет поймать его и отобрать амулет?

— Даже у Азула есть своё слабое место. После захода солнца, когда на долину опускается темнота, он засыпает так крепко, что кто угодно может подобраться к нему.

Мальчик задумался над словами дворецкого. Затем он посмотрел на стену и увидел в рамочке лист пергамента, с тремя правилами, которым следовали лорд Кларенс и Дживс.

Первое: не обманывать.

Второе: не принимать вида других людей.

Третье: не делать ничего, что могло бы причинить вред или несчастье человеку.

Мальчик вспомнил, о чём говорили Шейла и его сестра, и прокашлялся.

— Хм, Дживс, вообще-то я хотел узнать ещё кое-что…

Он подошёл к пергаменту в рамочке и громко прочёл:

— «Не обманывать». Это значит, что ты не можешь соврать, если тебя спросят о чём-то напрямик, так?

Не успел призрак ответить, как Вэлиант собрался с духом и выпалил:

— Давно вы с лордом Кларенсом водите дружбу с Пиратами Радуги?

— Однако… — только и смог сказать Дживс.

Какое-то время они с Вэлиантом смотрели друг на друга, затем дворецкий лорда Кларенса вздохнул и указал мальчику на стул.

— Присядь, малыш Вэлиант… Если ты хочешь услышать всю правду, история получится длинная. — Дживс присел и сам, а затем обратился к Вэлианту снова: — Ты ведь знаешь, что вы не сможете вечно оставаться Тремя Путешественниками?

— Конечно, — пожал плечами Вэлиант. — Мы ведь вырастем, а криптоживотные не подпускают к себе взрослых…

— Тогда ты должен понимать, что нечто подобное уже происходило с другими — с вашими предшественниками…

Внезапно сердце Вэлианта ухнуло куда-то вниз, и комната закружилась у мальчика перед глазами: он всё понял.

Глава 5 Ровно в полночь


— Ещё одна потайная комната в Юнион Джеке? Ничего себе! — воскликнула Вайолет, когда они через несколько часов собрались в комнате у её брата.

Девочка посмотрела в окно на башню, темневшую на фоне усеянного звёздами неба.

— Так значит, Дживс сказал, что Мармадук Блэкбэт сейчас в Патагонии, и из-за этого нам придётся отправляться не на рассвете, а в полночь… А почему тебя так долго не было?

— Э-э… Долго? — смутился Вэлиант, но тут же нашёлся. Он показал сестре браслет у себя на запястье и пояснил: — Дживс починил мой браслет. Он объяснял мне, какие у него теперь есть новые возможности. И ещё, он дал мне вот это…

Мальчик полез в карман, вытащил серебряную шкатулку и открыл её.

— Амулеты! Чёрный камень, Янтарная слеза и Голубая жемчужина! — воскликнула Шейла.

— Дживс сказал, их нужно взять с собой. Единорог отдаст нам свой амулет, только если мы покажем ему эти три. А потом…

— Значит, ты ничего у него не спросил? — перебила его Шейла.

— Чего не спросил?

— Ну конечно! Ты что, забыл, о чём мы с Вайолет тут говорили? Мы думали, ты хоть что-нибудь попытаешься узнать!

— Извините… Я так удивился, когда Дживс показал мне подвал в Юнион Джеке, что у меня просто из головы вылетело… — потупился Вэлиант. Он положил шкатулку на стол и взялся за тетрадь. — Кстати, теперь нужно переделать план башни…

Эти его слова стали для девочек последней каплей.

— Ну ты даёшь! Нашёл время для своих дурацких рисунков! — Вайолет прямо-таки покраснела от злости. — Посмотри на часы: нам скоро отправляться в Патагонию, а мы и понятия не имеем, что тут без нас будет — и ты вот так спокойненько говоришь, что тебе нужно переделать какой-то там план?! А Кики?

— А что Кики? — не понял мальчик.

— Она закрыла дверь в большую гостиную на ключ! И сказала, что раз уж мы сегодня уезжаем, она приготовит нам особенный ужин. Велела сидеть у себя и не спускаться вниз, пока не позовёт!

— Кхм… Вот как? — Вэлиант почувствовал, как у него внутри всё сжалось.

Он-то знал, что случится сегодня в большой гостиной — нечто потрясающее! Правда, он торжественно пообещал Дживсу, что не расскажет девочкам, чтобы не испортить сюрприз.

— Дети! — прогремел на лестнице голос Кики. — Спускайтесь, ужин готов!

Вскоре Три Путешественника уже стояли на пороге тёмной гостиной. Затем Кики зажгла свет, и они увидели…

— Мама! Папа! — закричала Вайолет.

— Ну, здравствуйте, наши маленькие авантюристы! — улыбнулся Билли Твист, стоявший возле заставленного угощением стола. — Мы подумали, что нельзя вас отпускать в Южную Америку, не передав вам вот это.

Он показал ребятам перевязанный лентой подарочный пакет.

— Теперь вы, наконец, узнаете всю правду о Пиратах Радуги! — подхватила мама Кэролайн.

Шейла в недоумении разглядывала супругов Твист. Дживс и лорд Кларенс стояли рядом с ними и хитро улыбались.

— Проходите же, чего вы ждёте! — воскликнул лорд Кларенс.

Вайолет повернулась к брату и спросила шёпотом:

— А ты ведь всё знал, да? — И, не дожидаясь ответа, она бросилась в объятия мамы Кэролайн.

Кики была здесь же, в гостиной, но изо всех сил старалась казаться незаметной. Призраки тоже решили не смущать Твистов в столь трогательный момент и исчезли в облачках голубоватого тумана. Папа Билли подошёл к сыну и вручил ему пакет с подарком.

Мальчик разорвал обёрточную бумагу и увидел старую пожелтевшую тетрадь с надписью: «Дневник Билли Твиста. Отчёт о путешествии на Край Света».

— Так значит, это правда… — заморгал Вэлиант.

Он открыл тетрадь и на первой же странице нашёл изображения мальчика и двух девочек. Мальчик улыбался той же лукавой улыбкой, что нередко играла на губах папы Билли; у одной из девочек были точно такие же веснушки, как у мамы Кэролайн, а у второй — причудливые татуировки на предплечьях, как у Кики.

Под рисунком было написано: «1979–1982: Билли Твист, Кэролайн Эшенден и Мокоэле Харавира (Кики) — Три Путешественника».

Из оцепенения Вэлианта вывел громоподобный голос Кики:

— А теперь все — за стол!

Гувернантка-маори подняла крышку с блюда, и по комнате поплыл аппетитный аромат тушёного мяса.


— Ну вот, теперь ты всё знаешь, — сказал Вэлианту папа Билли, когда они после ужина вышли в сад. — У нас ещё будет время поговорить об этом, когда вы вернётесь из Патагонии.

— Да уж, вам с мамой понадобится куча времени, чтобы ответить на наши вопросы…

Знаменитые Пираты Радуги вернулись домой незадолго до того, как ребятам предстояло отправляться на Край Света. Это был сюрприз, который они приготовили с помощью Кики и лорда Кларенса, не зная, что Вэлиант буквально в последний момент умудрится вытянуть из Дживса правду о своих родителях.

— Когда он мне сказал, что вы с мамой и Кики тоже когда-то были Тремя Путешественниками, я сначала не поверил, — признался он отцу.

— А зря: это правда, — улыбнулся папа Билли. — Как и то, о чём рассказывала мама…

Мама Кэролайн почти не притронулась к еде, хотя ужин, приготовленный Кики, был очень вкусным. Просто она почти не переставая говорила — и глаза её блестели, как у человека, который может наконец рассказать всё, о чём был вынужден так долго молчать.

Билли и Кэролайн познакомились с лордом Кларенсом, когда им обоим было по одиннадцать. Они жили по соседству в западной части района Примроуз-Хилл и были лучшими друзьями. Им бы и в голову не пришло искать что-либо в старом викторианском особняке на Кинг Генриз-роуд, только однажды…

— Так это Дживс привёл вас сюда? — переспросил Вэлиант.

— Верно. Когда мы с Кэролайн возвращались из школы, мы всегда шли по этой улице. И вот однажды, когда мы проходили мимо нашего теперешнего дома, мы услышали громкое мяуканье…

Вэлиант постарался представить себе, как это было. Огромный рыжий кот вцепился в водосточный жёлоб под самой крышей и испуганно орал — видимо, никак не мог спуститься. Кэролайн не раздумывая перелезла через каменную ограду, а за ней — и Билли.

— А когда вы оказались в саду, кот превратился в облачко тумана, а на его месте появился Дживс! — расхохотался Вэлиант.

— Именно так, а потом и лорд Кларенс подоспел, — улыбнулся папа Билли. — Мы до смерти перепугались и хотели было броситься наутёк, но этот старый плут, лорд Кларенс, в конце концов убедил нас его выслушать.

— Как?

— Очень просто. Он сказал, что ему позарез нужна наша помощь, чтобы спасти от гибели одно очень редкое животное. Когда твоя мама это услышала…

— Да уж, мама с детства обожала животных, правда?

— Правда-правда. Поэтому-то она и не смогла отказать старому хитрецу. Ну, а я всегда был её лучшим другом — как я мог бросить её в таком деле? А то животное было не просто животное, а доисторический ящер Вхиро…

— Вхиро?

— Да, так он назывался. Это криптоживотное размером с крупного варана, оно до сих пор живёт в лесах Новой Зеландии. Этот Вхиро как-то умудрился повредить себе лапу, и нужно было его вылечить. Вот так и недели не прошло, как мы с твоей мамой отправились на своё первое задание от имени тайного общества «SOS. Криптоживотные». Тогда мы и познакомились…

— С Кики!

— Да, с ней. Она жила в деревне Акароа, и ей было столько же лет, сколько нам. Мы здорово подружились и за последующие три года выполнили ещё несколько тайных заданий. Последнее было как раз в Патагонии.

Вэлиант машинально посмотрел на дневник, который всё ещё держал в руках. В саду было уже слишком темно, и лица Трёх Путешественников на первой странице были видны не так чётко.

— Я всё равно не понимаю… Вы ведь с Кики жили так далеко друг от друга! Как это вы вместе отправлялись на свои задания?

— А ты подумай сам, это ведь довольно просто…

Билли Твист многозначительно посмотрел в сторону башни Юнион Джек, на последнем этаже которой, как они оба знали, была чудесная Красная комната. Синие сущности называли её Машиной, и именно благодаря ей Три Путешественника…

— Теперь понял? — улыбнулся папа Билли.

— Ага.

— Потом, много лет спустя, когда мы с вашей мамой поженились, Кики перебралась в Лондон и стала жить у нас…

— Но почему вы нам ничего не рассказали, когда мы сюда переехали? — спросил Вэлиант. — Мы чего только не придумывали, чтобы скрыть от вас то, что вы и так давно знали!

— А как ты думаешь? — раздался голос позади них.

Мама Кэролайн тоже вышла в сад.

— Когда лорд Кларенс сообщил нам, что ищет новых ребят для общества «SOS. Криптоживотные», и предложил переехать сюда, мы с папой подумали, что вы и ваша подруга Шейла Рао подходите идеально. Но мы также хотели, чтобы это решение вы приняли сами, добровольно. Хотя, честно говоря, каждый раз, когда вы отправлялись на очередное задание…

Голос мамы Кэролайн дрогнул, и она замолчала. Папа Билли обнял сына за плечи:

— Когда мы были Тремя Путешественниками, нам тоже довелось столкнуться с трудностями и пережить множество опасных приключений. Но у вас есть враг, которого не было у нас…

— Мармадук Блэкбэт?

Билли Твист кивнул.

— Когда мы поняли, кому вам приходится противостоять, — вновь заговорила мама Кэролайн, — мы попросили Кики тайно сопровождать вас и помогать вам в случае нужды. Даже лорд Кларенс и Дживс согласились на это…

Вэлиант задумался:

— А почему тогда Кики не едет с нами на этот раз? И почему вы решили нам всё рассказать именно теперь?

Пираты Радуги молчали, словно были не в состоянии ответить. Затем вдруг рядом возникла Кики.

— Уже поздно, — сказала она Вэлианту. — Вайолет и Шейла тебя ждут.

Вэлиант нехотя освободился от объятий отца и направился к дому. На пороге его догнала мама Кэролайн.

— Сынок…

Мальчик заметил, какие грустные у неё глаза.

— Пожалуйста, будьте осторожны… Это очень, очень опасное задание.

И тут он понял, почему родители решили вернуться и всё рассказать им сегодня. Он крепко обнял маму, повернулся и вошёл в дом.


— Кто-нибудь, ущипните меня! — всплеснула руками Шейла, когда они втроём снова оказались в комнате Вэлианта. — Мне кажется, что всё это какой-то невероятный сон!

— Ну нет! Дневник-то настоящий! — Мальчик помахал в воздухе полученной от отца тетрадью.

— Хм, — улыбнулась Вайолет. — Какое совпадение — папа тоже вёл дневник своих приключений, прямо как ты! Уже что-нибудь прочитал?

Вэлиант покачал головой. Он посмотрел на сестру и подумал, поняла ли она то, что понял он после разговора с родителями. Но Вайолет сияла от радости, и он не решился спрашивать её об этом прямо сейчас. Он положил тетрадь в рюкзак и повернулся к девочкам:

— Вы не забыли надеть браслеты?

— Не забыли, — ответила Шейла, показывая ему правое запястье.

— Надеюсь только, мне не придётся пользоваться своим, — вполголоса сказала Вайолет.

Вскоре Три Путешественника надели рюкзаки и поднялись по лестнице на чердак Ред Касла. Перед этим их на прощанье обняли Кики и Пираты Радуги. Зайдя в огромный старый шкаф, ребята прошли в потайную дверь и оказались лицом к лицу с Дживсом и лордом Кларенсом.

Глава 6 Первая дверь, вторая дверь


— Ну, как вам понравился наш маленький сюрприз? — обратился к Трём Путешественникам лорд Кларенс. — Юным Твистам, наверное, хотелось бы ещё побыть дома с родителями… Но, увы, время не ждёт!

Вайолет посмотрела сначала на лорда Кларенса, потом на брата, и на неё снова навалились тяжёлые предчувствия. С тех пор как Вэлиант вернулся с прогулки по саду с мамой и папой, он был сам не свой. Да и неунывающие призраки Ред Касла казались сегодня озабоченными и напряжёнными.

— Вы хорошо запомнили, что предстоит сделать? — спросил лорд Кларенс.

— Да, — ответила Шейла. — В отличие от предыдущих заданий, нам не нужно будет проверять состояние здоровья Азула — этот единорог так силён, что никакая болезнь ему не страшна. Нужно будет только…

— Уговорить его передать нам на хранение свой амулет, — закончил за неё Вэлиант.

Двенадцатый граф Уиндсендский кивнул:

— Всё правильно. Но есть ещё кое-что… Объяснишь, Дживс?

— С удовольствием, милорд.

Дворецкий, в руке у которого всё это время была зажата деревянная указка, выключил свет и ткнул ею в направлении плазменного экрана, на котором возникло изображение огромного ледяного языка, вклинившегося между двумя горными вершинами и спускающегося к самому озеру Архентино.

— Этот ледник, как вам хорошо известно, называется…

— Перито-Морено. Один из крупнейших ледников в мире! — подхватила Шейла, которая, готовясь к путешествию, перечитала горы справочников по Патагонии. — Нам нужно будет спуститься по одной из расщелин в леднике и пройти по подземному туннелю…

— Верно, — кивнул Дживс. — А затем…

— Мы увидим вход в долину Азула! — выкрикнула Вайолет. — Её ещё называют Первой дверью! — Девочка на мгновение задумалась и спросила: — А почему Первой? Разве есть ещё?

— Об этом я и хочу вам рассказать, — вздохнул лорд Кларенс. — К сожалению, Вайолет права: Первая дверь — не единственный вход в долину Азула. Есть ещё один. А самое страшное — Мармадук Блэкбэт, скорее всего, уже знает, как его найти…

Предупреждая все вопросы, Дживс напомнил ребятам:

— Помните те старинные манускрипты, которые «Раптору» удалось похитить из тибетского монастыря?

— П-помним, — дрожащим голосом ответил за всех Вэлиант.

— Так вот, он нанял специального человека, чтобы расшифровать их и узнать, как подобраться ко Второй двери.

Лорд Кларенс нажал кнопку, и с потолка ударил луч лазера, который внизу расширился, образовав конус. Внутри конуса появилась голограмма, изображавшая азиата неприятной наружности со слащавой улыбкой.

— Его имя — Сонам Сангпо, — пояснил лорд Кларенс. — Бывший тибетский монах, который уже довольно давно служит главе «Раптора»…


В это время в Патагонии, в простом деревянном доме недалеко от Мёртвого леса, старый Ланкамиль заканчивал закреплять стальные «кошки» на кожаных ремнях. Он ещё раз проверил крепления и передал их внучке.

— Прикрепишь это к подошвам сапог, чтобы не свалиться в пропасть, когда пойдёте по леднику.

Райен аккуратно положила крепления в рюкзак и повернулась к дедушке. У того в руках был узорчатый полотняный мешочек на кожаных тесёмках. Вышитый узор на мешочке изображал языки пламени. Старик передал мешочек девочке.

— Держи его всегда при себе. Там, внизу, то, что находится в этом мешочке, может спасти тебя от смерти.

Девочка кивнула. Она завязала тесёмки и повесила мешочек себе на шею. Затем она присела рядом с дедушкой у огня и положила голову ему на плечо.

— Ты ведь никогда не видел этих ребят из Англии? — тихо спросила она. — Откуда ты знаешь, что они справятся?

— Я думаю, сил и смелости им хватит. Если дети Билли и Кэролайн хотя бы немного похожи на своих родителей…

Райен подскочила.

— Ты знаешь их родителей?

— Конечно, — улыбнулся Ланкамиль. — Правда, с тех пор много лет прошло. Им тогда было примерно столько же, сколько сейчас Вайолет и Вэлианту; и с ними была ещё эта девочка с татуировками на руках…

Старик легонько оттолкнул внучку от себя.

— Иди, мне нужно ещё кое-что сделать перед их приездом.

Райен послушно встала и вышла на улицу. Волк Бланкито лежал, свернувшись калачиком, под навесом возле рыболовной снасти. Увидев девочку, волк поднялся, подошёл к ней и тёрся о её ноги, пока она наконец не наклонилась и не обняла его за шею.

Райен оглянулась на дверь. Она не могла видеть дедушку, но знала, чем он там занимается.

Старый Ланкамиль сидел у очага, прислушиваясь к шёпоту огня — шёпоту, который мог слышать только он один.

«Может быть, огонь расскажет ему, что нас ждёт там, на леднике…» — подумала Райен, глядя на заснеженные вершины на другом берегу озера.

Девочка прикрыла глаза и вновь увидела три тонких облака — Повелительниц Ветров: белое, голубое и красное. Как на флаге Великобритании — страны Трёх Путешественников…


Когда Дживс снова включил свет, в потайной комнате на чердаке дома Твистов на несколько минут повисло тяжёлое молчание.

Затем Вайолет обратилась к лорду Кларенсу:

— Меня вот что беспокоит. Если этот человек, Сонам Сангпо, знает, как добраться до Второй двери, может быть, и Первая для него не такой уж секрет. А это значит, что, когда мы спустимся по леднику Перито-Морено, нас может ждать очень неприятный сюрприз.

— Агенты «Раптора» туда не сунутся, — покачал головой лорд Кларенс.

— Почему это?

— Потому что сквозь подземный туннель могут пробраться только дети. Но вы и сами увидите, когда будете на месте…

Дживс подошёл к ветхому столику, на котором лежали два запечатанных жёлтых конверта, взял один конверт и передал его лорду Кларенсу.

— Есть только один способ помешать агентам «Раптора» проникнуть в долину Азула, — сказал лорд Кларенс. — Вы должны оказаться там раньше них. Поэтому мы и перенесли время вашего отправления. Когда будете на месте, вам нужно будет уничтожить Вторую дверь. — Призрак повернулся к Вайолет: — С этим справится твой браслет. А здесь — ваши инструкции…

Лорд Кларенс отдал девочке запечатанный конверт и повернулся к дворецкому, который стоял у странного приспособления, состоявшего из трёх чёрных цилиндров, над которыми вращались в воздухе три металлических диска: белый, голубой и красный.

— Им уже пора, Дживс?

— Да, милорд. До полуночи остаётся всего несколько минут…

— Подождите! — закричала Вайолет. — Вы же ещё не сказали, как нам найти посредника…

Посредниками призраки называли людей по всему миру, которые тайно помогали им оберегать криптоживотных.

— Посредника вы найдёте сразу по прибытии. Из-за разницы во времени вы окажетесь в Патагонии прямо перед закатом. Это будет недалеко от так называемого Мёртвого леса. Посредника зовут Ланкамиль, но сопровождать вас к долине Азула будет не он…

— А кто?

— Это вы тоже узнаете по прибытии.

Вайолет заметила, как Вэлиант с опаской смотрит на конверт, оставшийся лежать на столике. Лорд Кларенс тоже заметил это и быстро спрятал конверт в карман.

В этот момент дворецкий коснулся цилиндра, над которым вращался красный диск, и настенное зеркало между шкафами начало поворачиваться, а вместе с ним и часть стены.

— Не вешать нос, Три Путешественника! — воскликнул двенадцатый граф Уиндсендский. — Земли на Краю Света ждут вас!

Глава 7 Меня зовут Райен


За открывшейся в стене дверью была Красная комната башни Юнион Джек, она же — Машина.

Вэлиант вошёл первым. На служивших окнами витражах были изображены все шесть материков, вместе с Антарктидой. А между окнами располагались шесть маятниковых часов, и каждые показывали время в определённой точке каждого из шести материков. Мальчик открыл потайной люк в полу, поставил внутрь рюкзак и подождал, пока Шейла и его сестра не сложат туда и свои вещи тоже. Затем они уселись в небольшие красные кресла, стоявшие вокруг огромного глобуса. Вэлиант положил палец на кнопку, выступавшую над подлокотником его кресла.

— Удачи вам, ребята! — крикнул Дживс.

— Чувствую, на этот раз она нам ох как понадобится! — проворчал Вэлиант.

Вэлиант нажал кнопку, и проход в стене беззвучно закрылся, а глобус в центре комнаты и стрелки всех шести часов начали вращаться с бешеной скоростью. Ребятам показалось, что их кресла оторвались от земли и понеслись в космос, подобно запущенной на орбиту ракете.

Когда глобус и стрелки часов перестали вращаться, Шейла первой вскочила с кресла. Сперва её слегка шатало, но она быстро пришла в себя и оглянулась на друзей. Вайолет и Вэлиант лежали, откинувшись, с закрытыми глазами и капельками пота на лбу.

— Эй, вы чего?

— Всё в порядке, — слабо откликнулся Вэлиант. — Сейчас вот только голова перестанет кружиться…

— Ага, и желудок встанет наконец на место… — поддержала брата Вайолет.

— Ничего себе! У вас такой вид, как будто вы тут оба умираете! Вставайте, нужно выйти на свежий воздух!

Шейла распахнула дверь комнаты, уже зная, что за ней не будет привычной лестницы, ведущей на нижний этаж…

— Ай! — взвизгнула она, когда её с ног до головы обдало ледяным дыханием ветра. За открытой дверью простиралась огромная, заросшая кустами долина, покрытая снегом.

— Да-а… Добро пожаловать на Край Света! — проворчала Вайолет, выглядывая у подруги из-за плеча. — Давайте-ка наденем что-нибудь тёплое.

Однако перед тем как достать рюкзак из тайника в полу, она потрясла за руку Вэлианта, который так и лежал в своём кресле.

— Эй! Не скажешь, что такого ужасного в том втором конверте?

— Потом, — нахмурился тот. — Вы переодевайтесь первыми, а я пока прогуляюсь.

Не дожидаясь ответа, Вэлиант встал и вышел наружу в одних джинсах и тонком свитерке. Машина, она же верхняя комната башни Юнион Джек, только что со скоростью света переместившая их в Патагонию, стояла, слегка накренившись, посреди заснеженной равнины. Подумать только, когда-то давно папа Билли и мама Кэролайн тоже путешествовали на ней по всему миру!

По спине Вэлианта пробежала дрожь, и только тогда он вдруг понял, что стоит по щиколотку в снегу. Было холодно, и дул порывистый ветер, но мальчик будто не замечал непогоды, любуясь величественным пейзажем вокруг.

На другом берегу огромного изумрудно-зелёного озера возвышались могучие горы, за которые, покрывая небо алыми всполохами, уходило закатное солнце.

— Вэлиант! — послышался голос у него за спиной. — Иди, переоденься пока совсем не закоченел!

Из Машины выпрыгнула Вайолет в тёплой куртке и зимних сапогах.

Мальчик повернулся, но в то же мгновение уловил подозрительный шорох в ближайших кустах.

— Берегись! — крикнула ему сестра, одновременно нажимая на разноцветные кнопки у себя на браслете и вытягивая руку по направлению к кустам.

Из кустов с рычанием выскочил молодой волк с белым мехом. Он смотрел на них, оскалив клыки. У Вэлианта перехватило дыхание.

— Погоди! — махнул он сестре, чтобы та опустила браслет.

Затем, вместо того чтобы медленно отступить назад, он присел на корточки и протянул руку к животному. Голубой камешек на его собственном браслете пульсировал, как живой.

— Я ужасно тебя боюсь, — зашептал мальчик. — Но надеюсь, что ты не причинишь нам вреда…

Волк попятился и снова зарычал. Затем он вдруг остановился, и одно ужасно долгое мгновение мальчик и зверь смотрели друг другу прямо в глаза.

— Давай же, подойди — я ведь знаю, что ты этого хочешь… — приободрил волка Вэлиант.

Тот наклонил голову набок, но вскоре медленно и нерешительно подошёл, ткнувшись носом в руку мальчика.

— Ну вот, молодец, — заулыбался тот, почёсывая волка за ушами.

Внезапно в кустах раздался треск, и оттуда вылезла девочка со светло-каштановыми волосами, заплетёнными в толстую косу.

— Как это у тебя получилось? — удивлённо спросила она Вэлианта по-английски. — Бланкито никогда не даёт себя гладить незнакомым!

Она повернулась к стоявшим неподалёку Вайолет и Шейле, которые к тому времени тоже успели выйти из Машины.

— Меня зовут Райен. Дедушка Ланкамиль велел мне сходить за вами. Скоро стемнеет, так что давайте поторопимся!

Вайолет спрятала свой браслет, подумав, что, наверное, впервые собиралась использовать его не против агента «Раптора». После того как девочка, нажав на кнопки, активировала браслет, ей достаточно было просто сжать пальцы в кулак, и из него вырвались бы три тонких разноцветных луча — белый, голубой и красный…

«Как хорошо, что Вэлиант успел меня остановить», — подумала она, представив, что было бы с волком.

Ничего не подозревавший Бланкито между тем прыгал вокруг них, словно обычная собака.

В это время в крохотном кафе на окраине Эль-Калафате, единственного городка в окрестностях озера Архентино, за столиком сидели двое: мужчина с собранными в конский хвост волосами и женщина на полголовы выше его.

— Простите, как вас зовут? — переспросил мужчина с сильным польским акцентом.

— Лувиния Мак-Каллах, — повторила женщина.

Люциус Залевский хотел было пожать ей руку, но, посмотрев в её неприятно холодные глаза, передумал.

— Мне сказали, вы здесь знаете каждый камень. Я хочу нанять проводника, — перешла сразу к делу Лувиния Мак-Каллах.

— А куда именно вы собираетесь?

— В горы возле озера Архентино.

Люциус Залевский усмехнулся, но быстро посерьёзнел под её взглядом.

— В это время года туда лучше не соваться, — проворчал он, подумав, что это не просто очередная сумасбродная туристка. — Что вам там нужно?

Лувиния Мак-Каллах положила перед ним конверт.

— Вот задаток. Остальное получите по завершении экспедиции. Если, конечно, согласитесь… и не будете задавать слишком много вопросов.

Мужчина посмотрел на набитый деньгами конверт, молча протянул руку и сунул его в карман.

Через двадцать минут, получив от капитана Мак-Каллах подробные указания, Люциус Залевский вышел из кафе. Сама Лувиния Мак-Каллах подозвала официанта и заказала чашку традиционного местного чая «мате косидо». Расправившись с этим терпким и страшно горячим напитком, она вышла на улицу и набрала номер на своём мобильном телефоне.

— У нас есть гид, — сказала она и отключила трубку.

Затем её мысли сосредоточились на одном человеке, которого она не видела уже давно.

«Жаль, что здесь нет Калисты… Уже завтра мы бы выехали на охоту за этим единорогом — вместе», — подумала она.

Сестра Лувинии, Калиста Мак-Каллах, также носившая звание капитана, была сейчас далеко. Если точнее, на острове Яп в Микронезии. И никак не могла оттуда выбраться.

— Всё эти отвратительные сопляки! — прошипела Лувиния Мак-Каллах.

Это они, Три Путешественника, не дали им добраться до дракона, который там обитает. И это из-за них Калисту Мак-Каллах схватила местная полиция после того, как она высадилась на том острове…

— Дайте мне только шанс, и я им покажу! — зарычала капитан Мак-Каллах, скривившись от злости.


— Вы всё взяли? — спросила Райен.

Было уже довольно темно, а на небе появились первые звёзды.

— Да, — ответил Вэлиант.

Он внимательно посмотрел на внучку Ланкамиля. Было в ней что-то такое…

— Тогда пойдём, — кивнула Райен и свистом подозвала волка.

Три Путешественника вытащили из Машины не только рюкзаки и спальные мешки, но и палатку в пластиковом чехле. Теперь они взвалили всё это себе на плечи, приготовившись идти следом за девочкой. Прежде чем кто-то из них успел ступить на тропинку, земля задрожала, словно от землетрясения.

— Не бойся, это нормально! — обратилась Шейла к Райен.

— Я знаю, — спокойно ответила та. — Ваш друг Дживс был здесь несколько дней назад. Он мне всё объяснил…

Дети оглянулись на силуэт Машины и успели заметить, как та со страшным грохотом исчезла. Затем они двинулись по тропинке; Вэлиант шёл последним, не сводя глаз с Бланкито.

Когда тот выскочил из кустов, Вэлиант активировал свой браслет, помогавший ему понимать любое животное. Потом, гладя волка, он почувствовал, как по спине побежали мурашки. «Этот волк что-то видел, что-то кошмарное», — подумал тогда мальчик.

Вскоре ребята выбрались на поляну, на которой стояли несколько хижин. Дверь одной из них была открыта настежь, и из неё лился тёплый свет.

— Вот мы и дома, — объявила Райен.

Когда они подошли к хижине, на пороге их ждал старик Ланкамиль.

— Mari mari kom pu che! — приветливо обратился он к Трём Путешественникам.

— Он говорит «Добро пожаловать», — перевела Шейла. — Это на наречии индейцев мапуке — одного из древнейших народов на Краю Света.

Она поклонилась старику и произнесла:

— Mari man chacha…

Райен ошарашенно смотрела на неё:

— Откуда ты знаешь наш язык?

Шейла продемонстрировала ей свой браслет с красным камешком, благодаря которому она могла понимать речь и говорить на самых разных языках мира.

— Здорово! А мне, чтобы выучить английский, пришлось ходить в школу в Эль-Калафате… — восхитилась Райен. Но на её губах не было ни тени улыбки.

Глава 8 Голос ледника


— Если я правильно понял, — сказал Вэлиант Райен, — твой дедушка отвезёт нас на тот берег озера…

— Да, — кивнула девочка. — Мы поплывём на лодке в маленькую бухту возле ледника Перито-Морено. Дальше вас поведу я.

Три Путешественника уже час сидели в хижине Ланкамиля, грелись у огня, пили горячий шоколад и обсуждали с Райен и её дедом маршрут предстоящего похода.

Ланкамиль разложил на столе карту. Вэлиант присмотрелся к старику и понял, почему тот не мог сопровождать их до конца. Дедушка Райен был ещё крепким, но то, что им предстояло сделать, было ему не по силам. Подплыв к леднику, они должны будут подняться по узкой, усеянной острыми камнями расщелине на вершину холма, а затем спуститься по крутому склону к леднику. Только так можно было добраться до туннеля, ведущего в долину Азула.

— А эти расщелины в леднике — они и правда такие опасные? — обратилась к Райен Вайолет Твист.

Та спросила у дедушки, и тот покивал с самым зловещим видом.

— Вам придётся идти за мной шаг в шаг. Тогда, может, и пронесёт…

Вэлиант заметил, что все ведут себя как-то странно. С тех пор как они вошли в дом, его сестра и Шейла сидели притихшие, а когда одна из них обращалась с вопросом к старику или к Райен, те вели себя настороженно, почти неприветливо.

И тут Вэлиант вдруг заметил, как посредник и его внучка смотрят на их новенькие зимние сапоги. Он огляделся по сторонам. У стены напротив камина стоял покосившийся деревянный буфет; остальную мебель составляли шаткий стол, несколько стульев и два потёртых шкафа. Единственным источником света была висевшая под потолком масляная лампа.

«Они, наверное, совсем бедные!» — осенило Вэлианта.

Неудивительно, что добротные сапоги и модные зимние куртки Трёх Путешественников, их фирменные рюкзаки и тёплые штаны на гусином пуху только подчёркивали бедность хижины и её обитателей.

— Пора! — объявила Райен.

Ланкамиль кивнул на рюкзаки у стены и что-то сказал на своём невероятном наречии.

— Он спрашивает, взяли ли мы «кошки», чтобы идти по леднику… — пояснила Шейла.

Вайолет посмотрела на старика.

— Скажи ему, что у нас есть всё необходимое.

Шейла послушно перевела.

Вскоре все они уже шагали по улице.

— Как называется эта деревня? — спросил Вэлиант, оглядевшись.

— Карку, — ответила девочка. — Здесь никто не живёт, кроме нас. Все ушли. Давно.

Шейла заметила возвышавшуюся неподалёку странную фигуру из целого ствола дерева с грубо вырезанным на нём лицом.

— Это тотем, мы называем его рехуэ, — объяснила Райен. — Дедушка вырезал его много лет назад, когда он ещё был молодым курандеро.

— Кем был?

— Лекарем. Или колдуном из племени мапуке — как вам больше нравится.

Райен махнула рукой деду, и они двинулись в путь.

Позже, когда они погрузились в лодку, а над вершинами гор показалась луна, Вэлиант услышал хлопанье крыльев у себя над головой. Он поднял голову в надежде… но увидел только удалявшегося дикого гуся.

— Эх! — поделился Вэлиант с сидевшим рядом Бланкито. — Я чуть не подумал, что это Персиваль!

Мальчик вздохнул и стал смотреть, как взмахивает вёслами курандеро Ланкамиль. Они отплывали всё дальше от берега.


В это время возле карьера Мина-Эсмеральда одна из агентов «Раптора», вытаскивавших из вертолета длинные металлические прутья, изумлённо посмотрела вверх.

— Эй! Видите? — крикнула она четырём другим, собиравшим из прутьев клетку. — И совсем не боится!

На хвостовом винте огромного вертолёта «Си-Эйч-47 Чинук», который агенты прозвали «Белым китом», сидела небольшая серая птица с глазами разного цвета: одним — изумрудно-зелёным, а вторым — угольно-чёрным.

— Это сокол, — сказала одна из агентов и бросила в него снежком. — Ну надо же! Даже не пошевелился!

Через мгновение сокол поднялся в воздух и полетел к озеру, где его уже ждали.

— Ну что, Персиваль? Как прошла вылазка в стан наших врагов? — обратился к соколу Дживс, когда тот опустился ему на плечо. — Теперь нам нужно будет следить за ними днём и ночью!

В ответ птица с пронзительным криком вспорхнула с его плеча.

— Наши Три Путешественника сейчас, наверное, гадают, куда ты запропастился… — улыбнулся дворецкий лорда Кларенса, глядя на силуэт Персиваля на фоне луны.

Каждый раз, когда брат и сестра Твисты и их подруга Шейла Рао отправлялись на очередное задание, прибыв на место, они всегда обнаруживали там сокола.

— На этот раз у тебя своё задание, дружок… — добавил Дживс.

Он посмотрел на ледник Де-Майо неподалёку от себя — совсем небольшой, гораздо меньше, чем Перито-Морено.

— Может быть, всё случится именно здесь, — вздохнул он и исчез в облачке голубоватого тумана.


Когда лодка отплыла на достаточное расстояние от берега, Ланкамиль повернул её к северо-западу, и Вайолет непроизвольно вздохнула.

— Ты чего? — спросила Шейла.

Вайолет в ответ только пожала плечами. С тех пор как они прибыли сюда, всё шло как-то не так, и её энтузиазм по поводу их путешествия начал потихоньку угасать.

Обычно, когда Три Путешественника отправлялись на задание, Вайолет сама руководила их действиями. Теперь же приходилось полагаться во всём на Райен — эту странную, неприветливую девочку. Вдобавок ко всему Вэлиант был мрачнее тучи и никак не хотел говорить почему. Это всё из-за того конверта? Или мама с папой ему что-то такое сказали?

Вдруг над озером раздался оглушительный грохот, как будто что-то взорвалось. Вайолет подпрыгнула на месте.

— Что это было? — вскрикнула она.

— Это голос ледника, — пояснила Райен. — Иногда от Перито-Морено откалываются целые глыбы льда и падают в озеро…

— Смотрите! — воскликнула Шейла.

В нескольких десятках метров от их лодки на воде покачивался огромный, ощерившийся острыми краями обломок льда.

— Ну вот, это она и есть — глыба с Перито-Морено. Мы называем их темпано. По сути, это маленький айсберг.

— Ничего себе «маленький»! — сказал Вэлиант.

Они проплыли вокруг темпано, около шести метров в диаметре и вдвое больше в высоту, и наконец увидели сам ледник.

— Вот это да… — ахнула Шейла.

Передняя часть ледника, сверкавшая в свете луны, достигала в высоту шестидесяти метров — примерно как самый высокий небоскрёб в Лондоне.

Вайолет заметила, с каким ужасом уставился на ледник её брат.

— Мы на месте, — объявила Райен.

Старик-посредник, тяжело дыша, завёл лодку в небольшую бухточку, и через несколько минут Три Путешественника и их юная проводница были уже на берегу.

Когда остальные отвлеклись, Вайолет тронула брата за руку:

— Вэлиант, ты, похоже, сам не свой от страха… Почему? Это уже не первое наше задание…

Мальчик немного помолчал. Затем он повернулся к сестре и посмотрел ей прямо в глаза:

— Знаешь, что мне сказала мама в саду? Она умоляла, чтобы мы были осторожны! Ты не думала, почему они с папой так хотели увидеться с нами перед этой поездкой?

— Хочешь сказать, они боялись, что мы не вернёмся?

— Не знаю. Знаю только, что нас ждёт нечто невообразимое, поэтому папа и передал мне свой дневник, чтобы хоть как-то помочь с этим справиться. А насчёт страха ты ошиблась — я не боюсь.

— А что было в том втором конверте? — поторопилась спросить девочка.

Но ей не суждено было получить ответ прямо сейчас.

Старый Ланкамиль подошёл к ним, протягивая каждому полотняный мешочек на тесёмках.

— Возьмите, — сказала Шейла. — Мне он тоже такой дал.

Брат и сестра Твисты взяли мешочки. На каждом из них были вышиты языки пламени.

— Я по пути расскажу, что там внутри, — пообещала Райен. — А теперь нам пора идти…

Попрощавшись со стариком, Три Путешественника повесили мешочки себе на шею, взяли в руки фонарики и двинулись вдоль берега вслед за девочкой и её волком.

Ланкамиль провожал их взглядом, пока все четверо не скрылись из вида, и только тогда сел обратно в лодку.

Прежде чем взяться за вёсла, он поднял голову и, обратив взгляд к полной луне, еле слышно произнёс несколько слов — то ли заклинание, то ли молитву местным богам хранить ребят в том ледяном аду, куда они направлялись.

Глава 9 Тайна пламени


— Осторожно, тут скользко! — предупредила их Райен, показывая на ледяную корку в проходе между двумя утёсами. — Двигайтесь медленно и держитесь подальше друг от друга!

Вэлиант пошёл первым, спрашивая себя, как это внучка Ланкамиля до сих пор так бодро шагает, железная она, что ли?

Они уже час пробирались по узкой расщелине к вершине холма, и Три Путешественника порядком запыхались и устали.

Как и ожидал Вэлиант, переход оказался трудным. Дело было даже не в том, что идти приходилось всё время в гору — самым ужасным было то, что снежный покров у них под ногами изобиловал ловушками вроде острых каменных выступов, грозивших разорвать сапоги, и ям — оступившись, можно было с лёгкостью вывихнуть лодыжку. Хуже них были только такие вот ледяные дорожки, которые даже в свете фонариков не отличались на вид от слежавшегося снега.

Вэлиант ещё раз взглянул на Райен и подумал, что у неё, должно быть, глаза как у кошки — ведь она умудрялась вести их вперёд безо всякого фонарика; путь её освещала только луна.

— Перед самым склоном есть пещера — там можно будет немного отдохнуть, — громко сказала девочка.

В этот момент Шейла протянула руку к Бланкито, желая его погладить. Волк отскочил и оскалил клыки.

— Бланкито! — строго окрикнула его Райен.

— Ничего-ничего, я сама виновата, — залепетала Шейла. — Я просто хотела…

— Ты не виновата, — утешил её Вэлиант, подходя к волку.

Мальчик наклонился к животному и гладил его по холке и по спине, пока тот не успокоился. Затем Вэлиант выпрямился и повернулся к Райен:

— Что с ним такое было?

Девочка растерянно посмотрела на него и на волка, свернувшегося у его ног.

— Когда мы с дедушкой его нашли, он был ещё совсем маленький. Он ползал возле матери, которая истекала кровью — она попала в спрятанный в траве капкан.

— Поэтому он не подпускает к себе людей? — спросил Вэлиант.

Райен кивнула и молча двинулась дальше.


В это время в нескольких километрах к северу Лувиния Мак-Каллах, сидя за рулём внедорожника, подъезжала к карьеру Мина-Эсмеральда.

— У вас есть вертолёт! — восхитился сидевший рядом Залевский, глядя на внушительный силуэт «Белого кита». — Какой огромный!

Женщина не удостоила его ответом, и он продолжил, ухмыляясь:

— Ума не приложу, зачем вам тогда проводник? На этой махине вы запросто доберётесь куда нужно…

— Вертолёт вылетит только после того, как мы будем на месте, — отрезала Лувиния Мак-Каллах. — Мы пока ещё не вполне уверены, где именно оно находится.

— Как это? — опешил Залевский. — Как же я тогда…

— Скоро вам всё расскажут.

Через несколько минут они остановились у деревянного дома, возле которого группа агентов «Раптора» собирала гигантскую металлическую клетку. Все агенты были женщинами — в чёрных комбинезонах, с серебряными значками с красной буквой R на груди.

— Зачем вам клетка? — поинтересовался Залевский.

Лувиния Мак-Каллах проигнорировала вопрос и повела его внутрь дома, где их ждали Мармадук Блэкбэт и Сонам Сангпо.

— Это наш проводник? — спросил глава «Раптора», глядя на Залевского сверху вниз.

Капитан Мак-Каллах кивнула, и Блэкбэт представил поляку бывшего тибетского монаха, который, не теряя времени, показал ему старый манускрипт, испещрённый алыми и золотистыми надписями.

— Ты знаешь этот утёс? — ткнул Сангпо в изображение монолита с похожими на пальцы выступами.

— Да, — ответил Залевский. — Это в горах к северо-западу от ледника Де-Майо. Местные называют его Мано-де-Диос, что означает…

— «Рука Бога», знаю-знаю… — прервал его Блэкбэт. — Тебе нужно будет отвести нас туда. Сонам Сангпо пойдёт с вами. Когда будете на месте, они с капитаном Мак-Каллах посоветуются и решат, нужны ли будут дальше твои услуги.

Прежде чем Люциус Залевский успел что-либо ответить, Лувиния Мак-Каллах жестом приказала ему следовать за собой и отвела в маленькую комнатушку, где из мебели были только стул и раскладная кровать.

— Отправляемся завтра за час до рассвета, — сказала она. — Если хочешь отдохнуть, спи здесь.

Когда капитан Мак-Каллах вышла, Залевский подошёл к окну и выглянул на улицу. Агенты закончили собирать клетку и теперь обтягивали её двойным слоем чёрной ткани.

— Зачем вам нужно к Мано-де-Диос? На кого вы охотитесь? — размышлял он вслух.

Залевский вытащил из кармана пачку банкнот, которую накануне вручила ему капитан.

— Кто его знает, — ухмыльнулся он. — Может, я заработаю на этом деле куда больше, чем вы мне обещали…


Когда они пришли наконец к пещере, Вэлиант в изнеможении опустился на землю.

— Бланкито! — позвал он.

Волк подбежал к нему. Мальчик обнял его за мохнатую шею и стал шептать что-то на ухо. Затем он позвал Вайолет и Шейлу. Девочки подошли и присели рядом. Бланкито безропотно дал им себя немного погладить, в то время как Райен молча наблюдала за ними.

Немного отдохнув, Вэлиант вышел из пещеры и посмотрел вниз. Прямо под ним простирался ледник Перито-Морено, поднимавшийся на много километров в горы; огромная масса льда тускло сияла в свете луны.

Дрожа на холодном ветру, мальчик проследил взглядом за ответвлением ледника, вклинившимся в узкую расщелину в скале. Там был вход в туннель, ведущий к долине Азула.

Вернувшись в пещеру, он обнаружил, что девочки держат в руках те странные мешочки, которые дал им Ланкамиль.

— Райен говорит, что там внутри уголь, — сказала Вайолет.

— Уголь?

— Ну да, угольки — и не простые, — объяснила Шейла. — Дедушка Ланкамиль достал их из очага голыми руками, а перед этим произнёс заклинание…

Райен не дала ей договорить.

— Они всегда должны быть при вас, — резко сказала она. — А теперь пойдём!

Гораздо позже, когда они уже спускались по крутому склону холма, Вэлиант подошёл к Шейле и поинтересовался:

— Так зачем нам этот уголь?

— Райен сказала, что объяснит потом, — пожала плечами девочка. — И ещё она сказала одну странную вещь…

— Какую?

— Она сказала: «Дедушка Ланкамиль — курандеро, он знает все тайны пламени».

Глава 10 Зачарованное царство


— Сверху он был не таким… — вырвалось у Шейлы, когда они добрались до края ледника.

— Не таким пугающим? — подсказала Вайолет. Ещё на середине спуска Три Путешественника увидели, что ледник Перито-Морено — это бесконечная гряда острых выступов, глубоких трещин и ледяных наростов самой невероятной формы.

— Ой, смотрите! — воскликнула Шейла снова. — Вон там, похоже на деревце! А дальше… Просто невероятно!

Неподалёку от них узкий ледяной столб расширялся кверху в округлую «крону», ещё один выступ был похож на вулкан, а рядом с ним скрестились, будто в поединке, два ледяных «меча». Чуть дальше возвышалась прозрачная арка, под которой извивалась глубокая расселина.

— Так случается каждое лето, — объяснила Райен. — Под солнцем лёд начинает таять, и появляются эти странные фигуры. В этом году холода наступили раньше обычного, поэтому всё и замёрзло как было…

— Настоящее зачарованное царство! — покачала головой Вайолет. — Или заколдованное…

— Зато теперь нам больше не нужны фонарики! — заметила Шейла.

Поверхность ледника хорошо отражала лунный свет, и вокруг разливалось зыбкое, призрачное сияние.

— Теперь нужно надеть «кошки», — сказала Райен. — Вы говорили, что они у вас есть…

Три Путешественника переглянулись.

— Ну да… Вроде того…

Шейла достала из рюкзака алюминиевую коробочку и показала её содержимое внучке Ланкамиля. Райен ошарашенно спросила:

— Это что — ваши «кошки»?!

— Угу, — кивнула Шейла.

Она присела и прикрепила к подошвам сапог шесть металлических кружочков размером с монетку. Затем девочка подошла к леднику и без видимых усилий забралась на один из выступов.

— Наш друг Дживс сделал для нас эти устройства. Он назвал их ледяные магниты. Как видишь, они прекрасно… Ой!

Верхушка выступа внезапно обвалилась, и Шейла кувырком покатилась вниз.

— Кхм… Ты хотела сказать: «Они прекрасно меня держат»? — осведомилась Райен.

— Э-э… Да, — поморщилась Шейла, вставая. — По крайней мере на твёрдой поверхности, которая не крошится под ногами…

Тут Три Путешественника впервые увидели, как Райен улыбается. Но уже через мгновение она снова посерьёзнела.

— Помните, что говорил дедушка? Вы должны идти за мной шаг в шаг! Сами только что видели: лёд бывает очень коварным!

Дождавшись, пока брат и сестра Твисты наденут свои магниты, ребята снова двинулись в путь. Обогнув скрещённые «мечи», они прошли под аркой, стараясь держаться подальше от края расселины, и повернули на запад.


Тем временем на склоне узкого, забитого льдом ущелья две женщины выбивали ледорубами отверстия в ледяном покрове на расстоянии трёх метров друг от друга.

— Так — самое то, правда? — спросила одна.

— Да, — кивнула вторая. — Важно, чтобы они были не слишком высоко — тогда заряды вызовут настоящий обвал!

Они с энтузиазмом продолжили работу, выбив ещё несколько отверстий, а потом заложили в каждое по большому чёрному цилиндру со взрывчаткой и прикрыли сверху снегом.

Закончив, они посмотрели на другой склон ущелья, где виднелась фигура ответственного за операцию.

— Ну что, мы успеваем до их прихода? — крикнула одна из женщин.

— Если не будете болтать, вместо того чтобы заниматься делом! — прозвучало оттуда. — Давайте, за работу!

В небе над ними послышался резкий свист:

— Ииии-ииии-ииии!

Это крупный сокол, покружив над ущельем, поспешно отправился на восток, хлопая крыльями на ветру.


— Райен, может, отдохнём немного? — попросила Шейла, когда они оказались у края глубокой впадины. — Я ног не чувствую!

Три Путешественника уже довольно долго шли вслед за внучкой Ланкамиля по скользкому льду, обходя расщелины и периодически останавливаясь передохнуть. Между тем мороз усилился.

— Отдохнём в более надёжном месте, — покачала головой Райен. — Если кто-то из нас свалится туда, обратно ему уже не выбраться.

Она снова пошла вперёд, забирая вправо.

Прежде чем последовать за остальными, Вэлиант заглянул через край впадины, на дне которой зиял провал, похожий на бездонный колодец — мрачный и пугающий, как мысли у него в голове.

Почему лорд Кларенс и Дживс высадили их так далеко от входа в долину, что им теперь приходится подниматься по леднику, каждую минуту рискуя расстаться с жизнью? Почему Персиваль до сих пор не объявился? Они уже обсуждали это во время одного из привалов, и Вайолет предположила, что с соколом что-то случилось. Но что? И знали ли об этом Синие сущности?

Вэлиант вспомнил, какие лица были у призраков, когда Три Путешественника грузились в Машину.

«Они точно чего-то недоговаривают… — подумал он. — И лучшее доказательство тому — второй конверт на столике!»

Миновав опасное место, они остановились, и Вэлиант погладил по голове Бланкито, который всё это время не отходил от него ни на шаг.

— На нём были инициалы, очень знакомые инициалы… — вырвалось у мальчика.

— Какие инициалы? Где? — удивилась Вайолет.

Но и на этот раз ей не удалось получить ответ: подошедшая Райен объявила, что нашла место для привала, и показала на защищённую от ветра площадку между двумя широкими выступами.

— Там можно поставить палатку и перекусить. На этот раз можно отдохнуть подольше, ведь мы уже почти пришли, — добавила она.

В этот момент ледник осветили первые лучи восходящего солнца, а Бланкито вдруг насторожился и зарычал. На глазах у ребят между ледяных фигур возникло облачко голубоватого тумана, повисело в воздухе и растворилось, а на его месте появился…

— Дживс! — обрадовалась Шейла.

— Здравствуйте-здравствуйте! — заулыбался тот. — Рад, что вы успели уже так много пройти! — Затем дворецкий повернулся к Вэлианту: — Я так думаю, ты ещё не читал дневник своего папы?

— Когда я мог успеть? С тех пор как мы вышли из деревни Ланкамиля, у меня и времени-то было — только дыхание перевести! — Тут Вэлиант насупился и добавил: — Однако ты нам должен кое-что объяснить!

Глава 11 Второй конверт


— Вы уверены, что озеро удобнее всего переплывать именно здесь? — спросила Лувиния Мак-Каллах у Люциуса Залевского.

— Уверен, — ответил тот, показывая на другой берег, где в изумрудные воды озера вдавался высокий мыс. — Доплывём туда, а там рукой подать до ледника Де-Майо. Если только не натолкнёмся по пути на глыбу льда…

Он с сомнением покосился на две надувные лодки с навесными моторами, которые спускали на воду агенты «Раптора».

— Темпанос с лёгкостью продырявят такую… — вполголоса сказал он.

— Так значит, постараемся держаться от них подальше! — отрезала капитан Мак-Каллах.

С тех самых пор как они на рассвете выехали с базы, Люциус Залевский только и делал, что стращал их опасностями предстоящего пути. По его мнению, резиновые лодки вместо деревянных были чистой воды безумием. Но даже если им удастся добраться до другого берега, самое страшное начнётся как раз там — ведь им придётся пройти по ненадёжному леднику, а затем углубиться в горы, где в это время года полно всяческих ловушек и неприятностей.

«Пытается набить себе цену», — подумала Лувиния Мак-Каллах, глядя на Залевского с неприязнью. Затем она отвернулась от проводника и нашла глазами Сонама Сангпо, вытаскивавшего из внедорожника тяжёлый ящик с «кошками». Тот с лёгкостью поднял свою ношу и погрузил в одну из лодок. «А он необычайно силён», — заметила про себя капитан «Раптора».

Его сила вызывала у неё восхищение. Но не только она. Каждый раз, когда бывший монах заговаривал о единороге, в глазах его светилась холодная ненависть. «Неужели он ненавидит мерзких криптоживотных так же, как и я?» — спрашивала себя капитан, невольно нащупывая свой шрам от шеи до плеча.

Когда-то давно криптоживотное под названием дингонек, которое они с сестрой поймали у берегов озера Виктория в Африке, вырвалось из клетки и напало на неё. С тех самых пор Лувиния Мак-Каллах мечтала о мести.

— Если бы только босс не приказал доставить ему этого единорога живым… — прошипела она.

Затем она вспомнила одну странную вещь: в отличие от всех предыдущих заданий, Мармадук Блэкбэт не приказывал захватить амулет Азула… Когда же она спросила его почему, он ухмыльнулся и ответил: «Нефритовое око — это, конечно, интересно, но у этого единорога есть кое-что более ценное…» Она так и не поняла, что он имел в виду. Пожав плечами, Лувиния Мак-Каллах села в надувную лодку рядом с Сонамом Сангпо.


— Ну-с, малыш Вэлиант? — сказал Дживс. — Что я должен объяснить?

— Почему ты спросил про папин дневник? Что именно я должен был там прочитать?

Три Путешественника и Райен уже поставили палатку в намеченном месте, с трудом забив колышки в твёрдый лёд. Затем они расстелили спальные мешки и включили примус. Пока девочки хлопотали вокруг него, заваривая чай, Вэлиант вышел на воздух, чтобы поговорить с Дживсом.

— В дневнике есть ценные записи, касающиеся туннеля, к которому вы, собственно, направляетесь, — пояснил дворецкий.

— Нас там ждёт опасность? — дрогнувшим голосом спросил мальчик.

— Скажем так: вам потребуется всё ваше мужество.

— Но почему тогда вы просто не отправили нас в долину Азула прямо в Машине? Тогда…

— Вэлиант, — перебил его призрак, — если бы вы прибыли в долину прямо в Машине, последствия были бы просто катастрофические!

— Почему?

— Древние легенды гласят, что войти в долину Азула можно только через одну из Дверей и только с чистым сердцем, иначе с вошедшим случится нечто поистине ужасное!

Вэлиант нахмурился. Древние легенды… Затем он вспомнил, что хотел задать ещё один вопрос, мучивший его всю дорогу сюда.

— На чердаке на столике было два конверта. Один вы отдали нам, а второй остался там. В нём ведь тоже инструкции, так? Только не для нас, а для…

— Вот именно, для кого? — спросила внезапно вышедшая из палатки Вайолет.

— Там были инициалы, — потупился Вэлиант. — «Б. Т.», «К. Э.» и «К. X.».

— Это же папа, мама и Кики! — закричала Вайолет. — У них тоже здесь задание?

Дживс не успел ей ответить, потому что раздался грохот, похожий на раскаты грома. Шейла и Райен выскочили из палатки.

— Вы слышали? Похоже на взрыв! — с беспокойством сказала Райен.

Никто не обратил внимания на её слова, ибо дворецкий лорда Кларенса решил наконец открыть Трём Путешественникам всю правду.

— Вы правы, в том конверте — инструкции для Билли Твиста, Кэролайн Эшенден и Кики Харавира. Они прибыли сюда через два часа после вас.

Дживс махнул рукой в сторону гор к северу от Перито-Морено.

— За теми горами, в дюжине километров отсюда, стоит утёс под названием Мано-де-Диос. Где-то рядом с ним находится туннель, ведущий ко Второй двери. Чтобы добраться туда, агентам «Раптора» нужно будет пересечь ледник Де-Майо, а потом пройти через ущелье в горах. Ваши родные должны им помешать.

Вайолет и Вэлиант переглянулись, а Шейла спросила:

— Это поэтому Персиваль не встретил нас здесь? Он сейчас помогает им?

В этот момент раздался второй взрыв, и все они посмотрели в сторону гор, над которыми вздымалось облако чёрной пыли.


Стоя на склоне ущелья, Кэролайн Эшенден посмотрела вниз и разочарованно вздохнула:

— Не получилось…

— Нет, — подтвердила Кики.

Груды снега вперемешку с глыбами льда засыпали ущелье, но не до конца.

— Там всё ещё можно пройти, — нахмурилась Кики. — Сколько зарядов у нас осталось?

— Четыре. Но даже если мы их взорвём, всё равно может не получиться…

— Нужно попробовать! — вмешался Билли Твист. — Только на этот раз сделаем по-другому.

Он показал на огромный каменный выступ, нависавший над ущельем:

— Заложим все заряды под него — может, удастся обрушить его вниз…

Кики и Кэролайн посмотрели на выступ, молча взяли ледорубы и двинулись к нему. В этот момент над головой Билли Твиста раздалось хлопанье крыльев. На его плечо сел сокол и отрывисто заклекотал.

— Агенты «Раптора» подплывают к берегу… Времени почти не осталось! — сказал про себя Билли Твист.

Он поднял руку, чтобы погладить птицу, и на его браслете сверкнул синий камень, позволяющий понимать животных, такой же как у его сына.

Глава 12 Дневник


— Вэлиант… — шепнула мальчику сестра.

— Что?

— Тебе нужно отдохнуть, хотя бы чуть-чуть!

— А ты? — буркнул он, отрываясь от старой тетради.

— Я уже пробовала, не получается, — призналась Вайолет. — В голове — только мама, папа и Кики…

Дживс оставил ребят, пожелав им ещё раз удачи. Они вернулись в палатку, выпили по две чашки горячего чая с сухарями и шоколадом. Выходить решили через три, максимум четыре часа. Затем все, кроме Вэлианта, залезли в свои спальные мешки. Тот наконец углубился в чтение дневника Билли Твиста.

— Как думаешь, у них получится остановить агентов «Раптора»? — спросила Вайолет.

— Я знаю только, что они будут стараться изо всех сил, — ответил Вэлиант. — Просто не верится, что они всего в дюжине километров от нас! Хотя можно понять, почему они взялись нам помогать.

Вайолет вопросительно посмотрела на брата.

— Если агенты «Раптора» пройдут через ущелье и доберутся до Второй двери, вполне возможно, что они окажутся в долине Азула куда раньше нас.

— Почему это?

— Потому что они вряд ли столкнутся с такими же трудностями, которые ждут нас. Вот, послушай…

Вэлиант открыл тетрадь на нужном месте и стал читать вслух:

— «Сегодня в три часа дня мы прошли ледник и Ланкамиль сказал, что дальше нам придётся идти одним. „Туда могут войти только ребятишки вроде вас“, — так он сказал. Мы не поняли, что он имеет в виду, пока он не поднял руку, показывая, где начинается туннель. И тут мы просто остолбенели…»

Вэлиант развернул тетрадь и продемонстрировал сестре рисунок, изображавший отвесную скалу, в которой на высоте двадцати метров виднелось небольшое круглое отверстие.

— Ничего себе! — опешила Вайолет. — Это что — вход в туннель?

— Да, — кивнул её брат.

Вайолет хотела было что-то сказать, но тут Бланкито, свернувшийся между Вэлиантом и Райен, заскулил во сне.

— Ему что-то снится? — спросила она Вэлианта.

— Наверное, — ответил тот, ласково проводя рукой по густому белому меху.

Тут девочки сели, и все поняли, что в палатке по-настоящему спал только волк.

— Покажи нам вход в туннель, — попросила Шейла.

Увидев рисунок, она недоверчиво покосилась на Райен.

— Ты знала, что нам придётся протискиваться в эту дыру, чтобы попасть в туннель?

— Знала. Когда у дедушки ещё были силы, он приводил меня сюда и показывал вход в туннель. Он знал, что когда-нибудь новые Три Путешественника отправятся в долину Азула, хотя о вас он узнал всего неделю назад…

Девочка рассказала им о появлении Повелительниц Ветров в горах к западу от Перито-Морено.

— Первая была голубая, вторая — белая, а третья — красная, а потом они все слились в одну и превратились в единорога. Тогда появилась чёрная туча и поглотила их…

Когда Райен закончила рассказывать, все какое-то время молчали и в палатке был слышен только шум ветра снаружи. Вайолет заметила, что в глазах у внучки Ланкамиля стоят слёзы, и подумала, что они совсем её не знают…

— Кхм… Райен, мы так и не успели по-настоящему познакомиться… Ты давно живёшь с дедушкой? А где твои родители? Они знают, что ты сейчас здесь, с нами?

Девочка молчала. Когда она наконец заговорила, голос её звучал глухо и отстранённо.

— Нет. Они ничего не знают… Они умерли.

— Что-нибудь видно? — спросил Сонам Сангпо у Лувинии Мак-Каллах, когда отряд «Раптора» высадился на западном берегу озера Архентино.

— Нет, — ответила она, всматриваясь в склоны гор вокруг. — Но это точно были взрывы.

Капитан Мак-Каллах опустила бинокль. Они потеряли два часа, уворачиваясь от ледяных глыб, так что по прибытии агенты получили чёткие указания: десять минут на сборы. Пока те выгружали снаряжение, она вновь обратилась к бывшему монаху:

— Как думаешь, взрывы — дело рук этих маленьких поганцев?

— Если они и в Патагонии, то не у ледника Де-Майо. Они пойдут через Первую дверь… Если смелости хватит.

— Откуда такая уверенность?

— Никто в мире, кроме меня, не знает, как добраться до Второй двери. Только мне одному удалось расшифровать ту древнюю книгу…

Лувиния Мак-Каллах удовлетворённо кивнула и подошла к одной из лодок. Оттуда она достала странное приспособление с латунной пистолетной ручкой и тремя стволами из воронёной стали.

— Кто бы ни стоял у нас на пути, это ему здорово не понравится.

— А что это? — поинтересовался Люциус Залевский, вырастая у неё за спиной. — Похоже на оружие, да только зачем три ствола? И эти медные пластинки, которые из них торчат?

Лувиния Мак-Каллах бросила на него тяжёлый взгляд:

— Уговор — никаких вопросов, помните?

Когда отряд «Раптора», ведомый Залевским, выступил в путь, небо потемнело и повалил густой снег.

Глава 13 Тонкое голубое лезвие


— Готовы? — обратилась Райен к своим спутникам. — Тогда пошли…

Трём Путешественникам предстояло пройти последний отрезок пути ко входу в туннель.

— Ну вот, — жаловалась Шейла, шагая за Райен, — ничегошеньки не видно!

— Поэтому мы и обвязались верёвкой!

Перед выходом ребята надели горные очки и решили двигаться дальше в связке: снежная буря бросала им в лицо пригоршни холодного снега, из-за которых почти ничего не было видно.

— Не отходи от меня, — сказал Вэлиант волку, шедшему рядом с ним, опустив голову.

Всё время, пока они шли вперёд, порой — по самому краю глубоких и опасных трещин, мальчик не переставая думал о том, что рассказала им о себе Райен.

Она стала сиротой в четыре года и почти не помнила своих родителей — Аиньир и Курамиля, которые погибли, попав в такую же вот свирепую снежную бурю. Они ловили рыбу на озере в лёгонькой лодке, а буря налетела неожиданно… Ланкамиль искал их два дня, но нашёл только полузатопленную лодку. Так Райен стала жить с ним. Когда девочка подросла, дедушка отправил её в школу в городке Эль-Калафате, где она поселилась у его друзей. Сам же он каждую зиму проводил в заброшенной деревеньке Карку. Однажды дедушка спросил её, не хочет ли и она стать мачи… Что это значит, Вэлиант не понял, но, когда он попросил Райен объяснить, она стала рассказывать о другом и больше к этой теме не возвращалась.

— Эй, Вэлиант!

— А? Что?

Увлёкшись своими мыслями, он и не заметил, что Вайолет стоит рядом с ним.

— Райен говорит, мы почти у цели… Что с тобой? Ты весь дрожишь! И губы синие!

— Что у вас там такое? — встревожилась Шейла.

Райен подошла к ним и строго посмотрела на Вэлианта:

— Где твой мешочек, который дал дедушка?

— В-в-в р-рюкз-з-за-ке… — выдавил из себя Вэлиант.

— Я же сказала: нужно всегда держать его при себе!

Она не мешкая взяла рюкзак, нашла там полотняный мешочек и, расстегнув куртку Вэлианта, повесила мешочек ему на шею, прямо под свитер.

— Вам не интересно, почему мы так легко переносим холод? Сейчас — минус двадцать градусов да ещё и ледяной ветер! Вы, может, этого и не чувствуете, но заговорённые угольки нас греют!

И именно в эту минуту буря вдруг прекратилась и как будто бы тонкое голубое лезвие рассекло тучи. Выглянуло солнце.

— Тебе лучше? — спросила Райен Вэлианта.

— Намного, — улыбнулся он. — Ой, смотрите!

Девочки обернулись и увидели, что почти пришли: за небольшой расселиной поднималась отвесная скала, в которой в двадцати метрах над землёй виднелось небольшое круглое отверстие.

— Ох, надеюсь, у меня не будет кружиться голова… — пошатнулась Шейла.

Чтобы подобраться ко входу в туннель, им нужно было подняться по узкому каменному карнизу, начинавшемуся внизу.


В это время возле ущелья рядом с ледником Де-Майо уже показался Люциус Залевский, и с ним — отряд «Раптора».

— Скорее! Скорее! — замахал Билли Твист жене и Кики, устанавливавшим последние заряды в толще каменного выступа над ущельем.

— В укрытие! — скомандовала Кэролайн, доставая пульт дистанционного управления.

Они спрятались за плотным сугробом, и…

БА-БАХ!!!

Взрыв прогремел с такой силой, что они чуть не оглохли и какое-то время лежали неподвижно.

— Ну как, сработало? — поинтересовалась Кики.

Кэролайн Эшенден выглянула из-за сугроба. Над ущельем поднимался вихрь из пыли, каменных обломков, снега и льда.

— Сейчас узнаем…

Она немного спустилась по склону и посмотрела вниз. Ничего было не разобрать, и только когда поднятая взрывом пыль немного осела, Кэролайн увидела, что, хотя ущелье завалило почти полностью, ещё оставался небольшой просвет, где можно было пройти.

— Ох, нет!

Она наклонилась, чтобы получше рассмотреть, не видя, что отряд «Раптора» уже вошёл в ущелье и кое-кто заметил её и вскинул странное ружьё с тремя стволами…

— Ииии-ииии-ииии!

Крик сокола, кружившего над ними, разрезал воздух, но было поздно. В ущелье сверкнула вспышка; что-то похожее на стрелу задело Кэролайн Эшенден, и та, отпрянув, покатилась вниз.

— Кэролайн! — закричал Билли Твист, и они с Кики бросились к ней.

— Ничего страшного… — попыталась она успокоить мужа и Кики.

Но что-то прожгло куртку у Кэролайн на плече, а падая, она налетела на острый камень, торчавший из-под снега. Теперь ей было больно даже пошевелиться.

Билли наскоро осмотрел её повреждённую ногу и оглянулся на ущелье.

— Как ты думаешь, станут они подниматься сюда, чтобы разделаться с нами? — обратился он к Кики.

— Не знаю, — пожала та плечами. — Но рисковать не стоит. Нужно выбираться отсюда и возвращаться в лагерь…


— Ну как, согрелся? — спросила Вайолет брата, когда они подошли к самой скале. — Если хочешь, мы немного подождём, прежде чем подниматься…

— Только недолго! — предупредила их Райен. — Погода снова меняется.

Девочки заставили Вэлианта присесть и дали плитку шоколада.

Мальчик взглянул наверх, на небо, которое снова заволокло тучами, и вздохнул. Его пугала не новая буря и не предстоящие опасности… Ещё на леднике они услышали новый взрыв, и он теперь спрашивал себя, как там папа, мама и Кики.

— Пойдёмте, мне уже намного лучше… — сказал Вэлиант, тряхнув головой, чтобы отогнать тревоги. — Я совсем согрелся — спасибо дедушке Ланкамилю и его волшебным уголькам!

Райен показала Трём Путешественникам тайник в скале, куда нужно было отнести рюкзаки, оставив при себе только самое необходимое, в том числе и жёлтый конверт с инструкциями от лорда Кларенса. В тайнике осталась и палатка со спальными мешками.

— Тяжёлое брать нельзя, — объяснила Райен. — С таким грузом нам в жизни не пройти по этому карнизу.

Вайолет, однако, настояла, чтобы они взяли с собой хотя бы пару шерстяных одеял, а Вэлиант проверил шкатулку с амулетами криптоживотных во внутреннем кармане куртки. Райен наклонилась к Бланкито и потрепала его по холке.

— Тебе придётся остаться здесь и посторожить наши вещи…

Волк заскулил, не желая расставаться, и, когда они ступили на карниз, сел и горестно завыл.

— Не смотрите вниз, — предупредила их Райен. — И не делайте следующий шаг, не убедившись, что нога стоит твёрдо!

Карниз был покрыт тонкой корочкой льда.

«Может, было бы лучше, если бы впереди шёл кто-то из нас», — подумал Вэлиант, глядя, как Райен, несмотря на свои «кошки», с трудом балансирует на скользком камне.

Ледяные магниты Дживса работали просто отлично: даже на наклонном карнизе мальчик стоял как дома на полу, и на какое-то мгновение ему показалось, что добраться до входа в туннель будет сущим пустяком. Но он рано обрадовался.

— Осторожно! — закричала Райен и прижалась к скале.

Несколько крупных камней оторвались от карниза и загрохотали вниз, а Райен застыла на одной ноге.

Они перебрались через опасное место и так же осторожно шли до тех пор, пока карниз не превратился в небольшую площадку, у основания которой и был вход в туннель.

— Невероятно! — покачала головой Шейла. — Он ещё меньше, чем казался снизу!

— Понятно, почему Кики тогда сказала, что не сможет пойти с нами, даже если захочет… — вспомнила Вайолет. — В эту кроличью норку пролезет только ребёнок!

Райен достала из кармана фонарик.

— Я пойду первая.

— Подожди… — придержала её за рукав Шейла. — Что там внутри?

— Длинный лаз, который потом переходит в туннель, — ответил за девочку Вэлиант. — Папа написал о нём в дневнике: сначала он идёт по прямой, а дальше… Ох, ёлки-палки! — Мальчик побледнел и испуганно посмотрел вниз. — Дневник остался в рюкзаке! Я спущусь за ним…

— С ума сошёл? — схватила его за руку Вайолет. — Никуда ты не спустишься! Ты полезешь в этот туннель вместе со всеми, пока нас отсюда не сдуло!

Вайолет была права: ветер крепчал, и на площадке было небезопасно.

Между тем Райен, распластавшись на животе, уже наполовину забралась внутрь. Вайолет и Шейла сняли с подошв ледяные магниты и последовали за ней. Вэлиант немного задержался, с сожалением глядя вниз, и тут увидел…

— Бланкито! Ну ты даёшь!

Несмотря на наказ хозяйки, волк поднялся вслед за ребятами и теперь подошёл к мальчику, запыхавшись и высунув язык.

— Ах ты бродяга! Смотри теперь — сам напросился!

Глава 14 В самом сердце гор


В это время на леднике Де-Майо Сонам Сангпо рассматривал завал в ущелье. Огромная масса из кусков горной породы и льда перекрыла путь отряду «Раптора», заставив их протискиваться сквозь единственный оставшийся свободным тесный проход.

— Ты была права — эти гадёныши всё-таки попытались нам помешать, — сказал бывший монах Лувинии Мак-Каллах, когда отряд остановился на отдых.

— Это не они, — покачала головой капитан. — Я видела взрослого — кажется, женщину…

Она по-прежнему держала в руках странное трёхствольное оружие, из которого стреляла в ту фигуру на склоне ущелья.

— Бесспорно одно: кто бы это ни сделал, они заодно с Тремя Путешественниками…

Она рассказала Сонаму Сангпо, что видела сокола, парившего прямо над ними.

— Эта птица появляется каждый раз, когда эти мерзавцы пытаются помешать нашим планам!

— В Тибете считают, что сокол — это священная птица, — задумчиво проговорил Сангпо. Потом он криво усмехнулся и добавил: — Знаешь, когда меня выгнали из монастыря, после того как монахи узнали, что именно я украл священные книги и рассказал боссу о криптоживотных… Им плевать было на меня и на то, что я оказался вором, — больше всего их заботило будущее этих доисторических тварей!

В этот момент к ним подошёл Люциус Залевский.

— Нам лучше вернуться, — сказал он с тревогой в голосе. — Буря вот-вот разыграется ещё сильнее — это опасно!

Капитан Мак-Каллах недовольно покосилась на него.

— Сколько осталось до Мано-де-Диос?

— Час или два пути…

— Тогда идём дальше!

Прежде чем снова тронуться в путь, бывший монах повернулся к Лувинии Мак-Каллах, глаза его потемнели, словно в них пролегла чёрная тень.

— Когда придёт время, я хочу сам выстрелить в Азула из твоего чудесного оружия!


— Держись! Потерпи ещё чуть-чуть! — ласково сказал Билли Твист жене.

Кики несла подругу на плечах, по щиколотку проваливаясь в снег. Все вместе они спускались по склону к берегу озера.

— Давай теперь я? — обратился Билли Твист к Кики.

— Ещё чего! — пропыхтела та. — Ты её не унесёшь…

Билли только вздохнул: он помнил, что ещё в те далёкие времена, когда они детьми отправлялись на свои задания от общества «SOS. Криптоживотные», Кики была сильнее его.

— Очень больно? — спросил он, увидев, как Кэролайн морщится и стискивает зубы.

— Да… Но это не важно…

Всё время, пока они спускались к лагерю, она не переставала думать о случившемся… Им не удалось задержать отряд «Раптора», значит, агенты будут в долине Азула раньше детей! Тут ей в голову пришла другая, ещё более страшная мысль.

— Билли! — вскрикнула она. — А если они доберутся туда одновременно?

Кэролайн Эшенден представила, как та ужасная женщина целится из своего оружия в…

— Не паникуй! — пророкотала Кики. — У Вайолет есть её браслет. Я видела, что она может с его помощью…

Когда они, вконец обессилев, добрались до лагеря, снова пошёл снег. Билли Твист помог Кики уложить Кэролайн в палатке, после чего вышел наружу и невидящим взглядом уставился на воды озера.

Неприятности с ними случались и раньше — вспомнить хотя бы недавние приключения в Сахаре, — но теперь, когда Кэролайн…

Билли Твист почувствовал, что сзади кто-то есть, обернулся и…

— Дживс! Как хорошо, что ты здесь… Новости, правда, неутешительные: отряд «Раптора» задержать не удалось, и…

— Персиваль мне уже всё рассказал, — тихо сказал призрак.

Сокол вынырнул из темноты и приземлился на плечо дворецкого. Затем земля рядом с ними затряслась, и из ниоткуда появилась Машина.

Билли Твист понял, что они смогут отправить Кэролайн домой, и облегчённо вздохнул. Однако уже через мгновение он сжал кулаки.

— Дживс! Вы с Кики и Кэролайн отправляйтесь домой. А я пойду назад в ущелье и постараюсь всё-таки помешать этим негодяям…

— Не стоит, — мягко сказал призрак. — Тебе их не догнать. Теперь судьба Азула полностью зависит от Трёх Путешественников.


— Уф! — выдохнул Вэлиант, протискиваясь наружу из тесного лаза. — Я уже думал, он никогда не кончится!

Мальчик погладил волка, вылезшего вслед за ним, и заметил, что тот уже далеко не такой белый, как раньше. Девочки тоже теперь с виду напоминали трубочистов. Пока они ползли внутри скалы, тонкая чёрная пыль со стен лаза вилась вокруг них, забиваясь в нос и налипая на лицо и одежду. И это была не единственная трудность. Первые несколько метров лаз был прямой, но потом начал изгибаться под самыми невероятными углами — один раз они чуть не застряли, — а потом и вовсе пошёл круто вниз, и так до тех пор пока они наконец не оказались в естественном туннеле, достаточно широком, чтобы по нему могли бок о бок пройти два человека.

— Ой, смотрите! — закричала Вайолет, глядевшая по сторонам, пока они отряхивались. На стенке туннеля было нацарапано:

Здесь были

БИЛЛИ ТВИСТ, КЭРОЛАЙН ЭШЕНЛЕН И КИКИ ХАРАЕЗИРА.

15 и юля 1982

Вэлиант посмотрел на надпись и повернулся к Райен.

— Когда твой дедушка был проводником у наших мамы с папой, он довёл их только до входа в туннель, но дальше не пошёл, так?

Райен кивнула.

— Почему же тогда ты ещё с нами?

— Что тут непонятного? — пожала плечами девочка. — Мне, как когда-то дедушке, нужно хотя бы раз в жизни увидеть Волшебного единорога…

Не дожидаясь новых вопросов, Райен подняла сумку, пожурила Бланкито и решительно зашагала вперёд.

— Чего ждёте? — обернулась она к Трём Путешественникам. — До долины Азула ещё далеко!

Они шли и шли, и наконец туннель стал сужаться, а вдали послышался глухой рокот.

— Что это? — испугалась Шейла.

— Похоже на обвал… — прошептала Вайолет.

Вдали снова зарокотало, и Райен повернулась к Вэлианту.

— Догадываешься, что это? — спросила она.

— Да, впереди — Грот тысячи мучений…

— Это что ещё такое? — нахмурилась Вайолет.

— Так назвал это место папа в своём дневнике.

В этот момент Бланкито вздыбил шерсть и тихо зарычал, словно предупреждая о неведомой опасности…

Глава 15 Грот тысячи мучений


— Вот он… — сказала Райен, когда их небольшой отряд выбрался из туннеля.

Они стояли у входа в огромный грот, пол которого, покрытый тонкой ледяной корочкой, был усыпан громадными кристаллами кварца всевозможных цветов: белого, жёлтого, зелёного, синего и кроваво-красного. В свете фонарика вся внутренность грота сияла и переливалась разноцветными всполохами.

— Невероятно! — воскликнула Вайолет.

— Какой же это Грот тысячи мучений? — восхитилась Шейла. — Это Грот тысячи чудес!

— Не слишком-то радуйтесь, — покачал головой Вэлиант. — У этого кварца безумно острые грани. Плюс кристаллы торчат так близко друг к другу, что пройти не порезавшись будет очень и очень трудно…

Шейла присмотрелась и нахмурилась: большая часть разноцветных лезвий была около метра в длину!

— Это ещё не всё, — вмешалась Райен. — Дедушка рассказал мне, что наибольшая опасность таится здесь…

Девочка осветила фонариком потолок грота, и они увидели свисавшие с него огромные белые конусообразные наросты.

— Это сталактиты? — спросила Вайолет.

— Нет, просто гигантские сосульки, — ответил Вэлиант. — Жутко тяжёлые и очень хрупкие — в любой момент…

— Осторожно! — крикнула Райен.

Грот наполнился грохотом, и в разные стороны полетели осколки льда: это одна из сосулек неожиданно обрушилась вниз.

Вэлиант присел на корточки и обнял напуганного Бланкито.

— Папа написал, что сосулька может упасть от чего угодно: от звука голоса или неосторожного шага… Понятно теперь, почему он назвал это место Гротом тысячи мучений?

— Ещё бы, — кивнула Вайолет.

Лавировать среди смертоносных лезвий кварца, когда тебе на голову в любой момент может рухнуть глыба льда, — это ли не настоящее мучение!

Райен показала в глубь грота, где виднелся вход во второй туннель.

— Нам туда. Пойдём цепочкой и будем держаться подальше друг от друга: так больше шансов уцелеть.

Внучка Ланкамиля первой начала пробираться между острыми кусками кварца. Вэлиант, как всегда, остался замыкать цепочку, почёсывая за ухом белоснежного волка.

— Бланкито, умоляю тебя: только не вой и не рычи!

Примерно в это же время, стоя посреди снежной бури, разыгравшейся в горах Лос-Гласьярес, Люциус Залевский со злостью, смешанной с восхищением, наблюдал за Лувинией Мак-Каллах и Сонамом Сангпо.

Как только отряд «Раптора» достиг утёса Мано-де-Диос, возвышавшегося посреди окружённой скалами впадины, женщина и бывший монах принялись яростно разгребать глубокий сугроб, который намело у основания утёса.

«Ненормальные! — думал Залевский. — Нужно убираться отсюда поскорее, пока мы все не замёрзли насмерть!»

Выбившаяся из-под вязаного шлема белокурая прядь волос Лувинии Мак-Каллах уже превратилась в сосульку.

«Что они там ищут? Я здесь уже сто раз бывал, там ничего нет!»

Было и ещё кое-что, беспокоившее проводника «Раптора». Кто устроил обвал в ущелье? В кого хотел выстрелить Сонам Сангпо из «чудесного оружия»? Азул… Неужели он говорил об этом существе из индейских легенд?

«Если да, они точно ненормальные! Единорог в сердце гор — это же просто сказки!»

А та огромная клетка? Для кого она?

— Неужели правда? — вырвалось у Залевского. — Неужели…

— Есть! — закричал бывший монах.

Он наклонился к основанию утёса и осторожно расчистил часть поверхности с нечётким изображением вроде тех наскальных рисунков, что нередко находят в Патагонии.

— Это Мано-де-Диос! А восходящее солнце означает восток!

— Та-ак… — наклонилась к нему Лувиния Мак-Каллах. — Значит, нам нужно двигаться от утёса…

— На запад! — подтвердил Сонам Сангпо с какой-то свирепой радостью.

Капитан сверилась с компасом и махнула рукой в сторону одной из скал. Потом она подошла к ней, сгибаясь под порывами ветра, и Люциус Залевский увидел расщелину, почти полностью забитую льдом и снегом.

— Вот оно! Это вход! — закричала Лувиния.

Пока отряд готовился к продолжению пути, она вытащила из рюкзака рацию; затем, подумав, достала конверт и подошла к Залевскому.

— Вы нам больше не нужны. Можете возвращаться в Эль-Калафате.

Залевский заглянул в конверт и разочарованно скривился.

— Только-то? Я провёл вас через эту ужасную бурю, и это всё, что я, по вашему мнению, заслужил?

— Да, — отрезала Лувиния Мак-Каллах.

— Э-э… А как же я переберусь через озеро?

Капитан Мак-Каллах подозвала двух своих агентов.

— Эти двое отвезут вас на другой берег, а потом на внедорожнике в город.

Возражать было бессмысленно, и Залевский в сопровождении двух агентов зашагал обратно. Через какое-то время он обернулся и увидел, что Лувиния Мак-Каллах и Сонам Сангпо уже счистили лёд и снег с расщелины. И тут у него возникла идея…


— Спокойно, Бланкито, — шептал Вэлиант. — Ещё несколько метров, и всё…

Мальчик, шедший, как всегда, в хвосте, остановился у большого зелёного кристалла и подождал, пока девочки спокойно выберутся из грота. Пока всё шло нормально.

Райен провела Трёх Путешественников через лес кварцевых лезвий, огибая наиболее опасные места и стараясь производить как можно меньше шума.

Только один раз им пришлось в ужасе замереть, когда Шейла случайно задела ногой маленький кристалл кварца и тот со звоном упал. Все четверо, затаив дыхание, посмотрели вверх, но, к счастью, ни одна из сосулек не шелохнулась.

И вот Райен, Вайолет и Шейла уже добрались до входа во второй туннель.

— Так, теперь наша очередь… — тихо сказал Вэлиант.

Мальчик сделал несколько шагов и остановился. Бланкито остался стоять на месте и, более того — оскалился и тихонько зарычал.

— Что такое? — почти неслышно спросил Вэлиант.

Внезапно он побледнел и поднял голову: прямо над ним висела, позванивая, гигантская глыба льда…

— Ой! — только и успел пискнуть мальчик, прежде чем Бланкито прыгнул.

За какое-то мгновение до того, как сосулька оторвалась от потолка, волк схватил зубами Вэлианта за куртку и рванул назад. Оба повалились на пол.

Когда ледяное чудовище рухнуло вниз, разлетевшись на кусочки, по всему гроту прокатился оглушительный грохот. Тут же, как по команде, стали падать остальные сосульки, подняв тучу ледяных осколков.

— Вэлиант! — закричали девочки хором. Только когда всё улеглось, они увидели, как мальчик и волк поднялись на ноги и подбежали к ним.

— Чуть не убились! — выпалил Вэлиант. По его лицу стекала струйка крови.

— У тебя ссадина на лбу, — сказала Вайолет, но брат её не слушал.

У его ног жалобно скулил Бланкито.

— Быстрее! Нужно перевязать его!

Молодой волк поднял правую лапу, в которой зияла глубокая рана.

Глава 16 Плохие предчувствия


— Вот так, молодец… — приговаривал Вэлиант, удерживая Бланкито за голову. — Потерпи ещё чуть-чуть…

Когда Райен закончила бинтовать лапу, Вэлиант отпустил Бланкито.

— Ну, а теперь твоя очередь, — сказала она мальчику.

Она промыла ссадину на лбу Вэлианта водой и смазала той же жёлто-коричневой мазью, что и рану Бланкито.

— Что это такое? — спросил её Вэлиант, сморщившись.

— Это лечебная мазь из растения, которое называется Келумамулл.

— Ах, вот оно что… — не удержался от иронии мальчик.

— Не смейся, мазь поможет, — уверила его Райен. — Курандерос нашего народа веками используют её для лечения ран.

Вэлиант вспомнил, что она говорила там, на леднике Перито-Морено.

— Значит, когда ты вырастешь, ты тоже станешь курандеро? Или этой…

— Мачи, — кивнула внучка Ланкамиля. — Это означает «врачевательница и колдунья».

Внезапно Райен покраснела и добавила:

— Тебе это кажется глупым, да? Я ведь ходила в школу, даже английский выучила…

Она робко глянула на Вайолет с Шейлой, убрала коробочку с мазью в мешок и встала.

— Ну, всё! Пойдём дальше! Этот грот — не единственное испытание на пути к долине единорога. — Девочка повернулась и зашагала по туннелю.

— О чём это она? — спросила брата Вайолет. — Что ещё нас там ждёт?

Не знаю. Я дочитал только до Грота тысячи мучений. Правда, там ещё был рисунок…

— Какой рисунок?

— С огромными чёрными камнями — кажется, из обсидиана — по обе стороны от выхода из туннеля. А за ними — пещера, только какая-то странная…

— В смысле?

— Там, в пещере, был свет — он как будто падал откуда-то сверху…

Вэлиант замолчал и наклонился к хромавшему рядом Бланкито.

— Ты спас мне жизнь. Я этого никогда не забуду!


Примерно через три часа после этих событий, когда на берега озера Архентино опускалась вечерняя мгла, Мармадук Блэкбэт подошёл к окну и посмотрел на вертолёт, стоявший на площадке в лучах прожекторов. Он в сотый раз за день посмотрел на часы и вызвал одну из агентов.

— Есть новости?

— Нет, сэр. Отряд пока больше не выходил на связь.

Блэкбэт отпустил агента и ещё раз прокрутил в голове последнее донесение. Группа попала в засаду в горах, но Лувиния Мак-Каллах и Сонам Сангпо добрались до Мано-де-Диос и даже нашли вход в туннель, который ведёт к криптоживотному.

— Только бы они добрались туда до рассвета… — проговорил глава «Раптора».

Как только они пройдут Вторую дверь, капитан Мак-Каллах включит GPS-передатчик и экипаж «Белого кита» получит координаты долины.

Пока вертолёт доставляет клетку, агенты постараются схватить единорога.

«Если с заходом солнца он и правда так крепко засыпает, это будет совсем просто, — подумал Блэкбэт. — К тому же у неё есть трёхстволка».

— Один выстрел в сердце, — прошипел глава «Раптора». — И Азул наш!

Мармадук Блэкбэт подошёл к компьютеру, на мониторе которого вращалось изображение единорога. Он постарался припомнить, что рассказывал ему Сонам Сангпо. Самое ценное в этом звере… Важнее амулета, важнее всяких денег… Самое ценное в Азуле — это его рог!

— Кхм… Сэр!

В комнату вошла агент, отвечавшая за метеорологическую разведку.

— По последним прогнозам погоды, сэр, — доложила она, — через пару часов буря стихнет.

— Отлично, — ухмыльнулся глава «Раптора». — «Белый кит» сможет взлететь!

Когда агент вышла, мысли Блэкбэта вернулись к их последней проблеме: засада! Кто подкарауливал отряд в ущелье? Похоже, они заодно с теми ребятишками, что вечно путаются у него под ногами… Но это было не важно. Никто и ничто уже не могли помешать Лувинии Мак-Каллах добраться до Второй двери.

Глава 17 По следам прошлого


— Осторожно, тут скользко… — Голос Райен отражался от стен туннеля, который после долгого спуска внезапно круто пошёл в гору. — Держитесь за зарубки!

И правда, в стене кто-то выбил глубокие отверстия. И это был уже не первый раз, когда они убеждались, что люди давно ходят этим путём. Сначала была ещё одна пещера с наскальными рисунками, изображавшими кондора и гуаначи — местное животное, похожее на ламу. А теперь вот эти зарубки — словно кто-то решил помочь тем, кто пройдёт здесь после него.

— Ещё долго? — взмолилась Шейла. — Я бы не прочь немного передохнуть…

— Первая дверь ещё далеко, — ответила Райен. — Но скоро нам так или иначе придётся остановиться.

Шейла только вздохнула, когда они пошли дальше. Внучка Ланкамиля говорила мало и большей частью загадками. Когда же Вайолет напрямую спросила её, что за опасности их ждут впереди, Райен ответила, что они и сами увидят — как только туннель выведет их к пещере, которая… «не совсем» пещера. Шейла старалась не отставать, пока туннель не стал шире и они не увидели два огромных блестящих камня, за которыми открывался вход в пещеру.

— Это место было на рисунке, — прошептал Вэлиант.

Ребята почувствовали холодное дыхание ветра.


Примерно в это же время в глубине гор в парке Лос-Гласьярес другой отряд тоже наткнулся на нечто удивительное.

— Это доказывает, что мы на верном пути! — заявил Сонам Сангпо, указывая на древний барельеф, выбитый в скале.

Лувиния Мак-Каллах подошла поближе, пытаясь рассмотреть изображение. Это был единорог, поднявшийся на задние ноги, передними бьющий в воздухе. Перед ним был полустёртый рисунок, напоминавший по форме полумесяц.

— А это что такое? — обратилась капитан к бывшему монаху.

Сонам Сангпо пригляделся повнимательнее, но только пожал плечами.

— Наверное, какой-нибудь древний магический символ…

Затем он взял у одной из агентов ледоруб и стал яростно наносить удары по скале — до тех пор пока от барельефа не осталась одна лишь зияющая рана.

— Зачем ты это сделал? — удивилась Лувиния Мак-Каллах.

— Захотелось, — осклабился Сангпо. Затем он посмотрел на часы и добавил: — Нужно двигаться быстрее — до рассвета всего пара-тройка часов…

Шагая по просторному туннелю вслед за остальными, Лувиния Мак-Каллах украдкой смотрела на бывшего монаха.

«Как жаль, что мы не встретились раньше, — подумала она. — Вдвоём мы затравили бы всех криптоживотных, какие только есть…»


— Погодите минутку, тут кое-что есть… — сказал Вэлиант спутницам.

Они уже прошли мимо огромных чёрных валунов и направлялись к входу в пещеру. Девочки обернулись и увидели, что он смотрит на один из этих чёрных камней.

— Как красиво…

На гладкой поверхности обсидиана был выбит доисторический рисунок — точно такой же, как тот, что встретился по дороге отряду «Раптора», только в гораздо лучшем состоянии. Перед вставшим на дыбы единорогом была хорошо видна белая каменная чаша, в которой лежал овальный предмет зелёного цвета.

— Это амулет Азула — Нефритовое око! — воскликнула Шейла.

— Дедушка рассказывал тебе о его свойствах? — спросил Вэлиант у внучки Ланкамиля.

Райен кивнула:

— Он говорил, что если единорог коснётся Ока копытом, то превратится в ветер…

— Верно. И сможет перенестись в любую точку планеты.

Вэлиант огляделся и заметил, что Бланкито нет рядом. Волк стоял у входа пещеру, привлечённый тем странным светом, который Вэлиант уже видел на рисунке в дневнике Билли Твиста. Внезапно Бланкито вскинул голову и пронзительно завыл.

Подойдя к нему, Три Путешественника поняли, что имела в виду Райен, говоря, что это — «не совсем пещера». Это был просторный подземный зал, потолок которого частично отсутствовал: вверху открывалось отверстие, похожее на жерло вулкана, сквозь которое были видны луна и звёзды.

Присмотревшись, ребята увидели, что вогнутый пол пещеры засыпан снегом, а там, где заканчивалось снежное покрывало, блестел в лунном свете толстый лёд.

— Как во сне… — восхитилась Шейла.

— Да уж, — буркнула Вайолет. — Только бы этот сон не превратился в кошмар!

Ей было неспокойно — и не в последнюю очередь из-за смешанного с потрескиванием глухого рокота, раздававшегося откуда-то снизу.

— Что это шумит? — спросил Вэлиант у Райен.

— Скоро увидите, — ответила та. — Но сначала вам нужно надеть эти ваши ледяные магниты, а заодно и немного передохнуть: понадобится много сил.

На отдых устроились в уголке пещеры. Три Путешественника достали остатки печенья и с удовольствием съели, не забыв поделиться с внучкой Ланкамиля. Та надела свои «кошки», покормила Бланкито куском вяленого мяса и принялась гладить молодого волка, который, поскуливая, оглядывался, словно эта странная пещера пугала его.

Глава 18 Чья очередь?


— Стойте! Дальше нельзя! — закричала Райен. Три Путешественника добрались до выступа, начинавшегося у основания «их» стены и тянувшегося по направлению к противоположной, где виднелся точно такой же выступ.

— Ты тоже стой, Бланкито! — приказала Райен и повернулась к Вэлианту. — Ну? Видишь, что там, впереди?

Вэлиант присел на корточки и присмотрелся. Из-за порывов ветра, вырывавшихся из отверстия в потолке, снег между двумя выступами лежал не сплошным покрывалом, а неровными сугробами, между которыми блестело что-то прозрачное.

— Вижу! — воскликнул мальчик. — Между этими выступами — полоса льда, а под ней… Не может быть!

— Что там? — забеспокоилась Шейла.

— Подо льдом течёт вода… Это же вода, правда? — обратилась Вайолет к Райен.

Девочка кивнула, присела на корточки и немного разгребла снег там, где кончался выступ.

— Здесь выходит наружу подземный поток, — пояснила она. — Из-за низкой температуры поверхность его замерзает, но внизу вода течёт с невероятной силой…

Снова послышалось потрескивание.

— Слышите? Поток словно старается вырваться наружу из-под ледяного панциря! — сказала Райен. — Последний отрезок пути — на той стороне. Чтобы попасть в долину Азула, нам нужно пройти по ледяной корке над потоком.

Вэлиант посветил фонариком на другую сторону и прикинул ширину ледяной полосы — метров десять.

— Мама, папа и Кики были здесь в середине июля… Учитывая, что в Южном полушарии времена года противоположны нашим, — в самый разгар зимы…

— Ты это о чём? — нахмурилась Вайолет.

— Когда они проходили здесь, лёд наверняка был гораздо толще. Сейчас же…

Все четверо замолчали. Затем Райен решительно тряхнула головой:

— Что ж, я пойду первой! Когда я перейду на ту сторону, может идти следующий.

— Нет уж, — возразила Вайолет. — Будем тянуть жребий!

Девочка разрезала кусок бечёвки на неравные части и сжала их в кулаке, оставив снаружи только кончики.

— Кто вытащит самую короткую, идёт первым!

Вскоре у каждого в руке был кусок бечёвки, и Вайолет сразу же пожалела о своём решении тянуть жребий. Самая короткая бечёвка досталась её брату.

— Я так и знал, что выпадет мне…

— Прости, я не хотела, чтобы так получилось… — Сама Вайолет должна была идти второй, перед Шейлой и Райен. — Хочешь, поменяемся?

Вэлиант покачал головой. В последний раз оглянувшись, он дошёл до конца выступа и ступил на ледяной панцирь над бурным потоком.


В это самое время на восточном берегу озера Архентино одна из сопровождающих Люциуса Залевского агентов открыла дверцу внедорожника и втолкнула проводника на заднее сиденье.

— Сидеть здесь, никуда не уходить!

Затем она вернулась к воде, где в лодке сидела её коллега.

— Хочешь, я поплыву на западный берег вместо тебя?

— Ну нет, — ответила та. — Вези лучше этого типа в город, как и договаривались — хватит с меня его несносной болтовни!

Весь обратный путь Залевский не давал своим конвоирам покоя. Сначала он непрестанно жаловался на то, как поступила с ним Лувиния Мак-Каллах, а затем засыпал вопросами касательно их миссии: они что, правда охотятся за единорогом? А как они собираются доставить его в лагерь? А что они будут делать потом?

Конечно же, он не получил ответа, но всё равно продолжал изводить их до последнего.

— Ладно… — фыркнула женщина. — Повезу его сама…

Но при этом она не двинулась с места, а осталась провожать взглядом отплывающую лодку. И только когда та почти скрылась из вида, агент вернулась к внедорожнику.

Задняя дверца была распахнута, на сиденье — никого.

— Что такое! Куда он делся?

Люциус Залевский в это время шагал на восток, и в голове его зрел коварный план.


Когда Вэлиант добрался до середины ледяной корки, он остановился и оглянулся на девчонок, напряжённо следивших за ним с берега.

Пока всё шло хорошо, заисключением того раза, когда он, ступив в один из сугробов, услышал под собой угрожающий треск.

Вэлиант глубоко вдохнул и сделал ещё несколько шагов, стараясь не думать о том, что, если лёд треснет, он может свалиться в ледяную воду. Снова послышался треск, и мальчик понял, что лёд под ним очень-очень тонкий. Он отступил назад и попробовал ступить ещё раз — вперёд и чуть в сторону. Но лёд снова затрещал. «Спокойно, Вэлиант!

Только не нервничай!» — уговаривал он себя. Ближе к другому берегу лёд был явно тоньше…

— Что это он делает? — удивилась Шейла.

Вэлиант присел, словно собирался преодолеть последнюю пару метров одним прыжком, но потом встал на четвереньки и наконец растянулся на животе. Мальчик полз вперёд, и лёд держал его — ведь теперь его вес был распределён по большей поверхности. Через несколько минут он уже пританцовывал на другой стороне.

— Ура! Получилось!

— Ну вот, теперь я, — сказала Вайолет. — А он неплохо придумал!

Девочка прошла всего несколько метров, а потом поползла, следуя примеру брата. Вэлиант встретил её на другом берегу и помог подняться на ноги.

— Ты меня задушишь! — ворчала Вайолет, когда он бросился её обнимать.

Затем к ним присоединилась Шейла, и настала очередь Райен.

Внучка Ланкамиля ползла по льду, толкая перед собой мешок с вещами. Когда девочка была почти у самого берега, лёд под ней опасно затрещал и она в испуге замерла.

— Не останавливайся, ползи! — подбадривал её Вэлиант.

Его сестра опустилась на колени и протянула Райен руку. Когда та подползла достаточно близко, чтобы ухватиться, послышался оглушительный треск и все ахнули: посередине ледяной корки стоял Бланкито, а перед ним разверзлась трещина, подступавшая к волку всё ближе и ближе.

— Давай! Ещё успеешь! — закричал Вэлиант.

Бланкито попятился, поднял раненую лапу и в ужасе уставился на мальчика.

— Ко мне, Бланкито! ЖИВО, КО МНЕ!

Волк лязгнул зубами, прыгнул… И похромал к берегу. Но когда до ребят оставалось совсем чуть-чуть… ТР-Р-РАХ! Лёд под ним провалился, и Бланкито полетел в воду.

Райен страшно закричала. И не она одна.

— НЕТ, ВЭЛИАНТ! НЕ НАДО!

Но Вайолет опоздала. Её безрассудный брат бросился к тонущему волку, пытаясь ему помочь, но оступился, и поток подхватил их обоих… Дальше всё было как во сне. Мальчик как-то умудрился выплыть, изо всех сил держа Бланкито за лапу, а кто-то тащил и тащил его к берегу…

— Всё хорошо… Все живы… — задыхаясь, повторяла Шейла, и Вэлиант не узнавал её голоса.

Это она в последний момент схватила мальчика за воротник куртки, и они вместе с Вайолет и Райен вытянули их с Бланкито на берег.

Вырвавшийся на свободу подземный поток, бурля, сбивал остатки ледяного покрова, с грохотом унося их вниз, в глубь земных недр.

Глава 19 Невидимый огонь


— Не спорь! Делай как сказала Райен, слышишь?

Вайолет убеждала брата снять насквозь промокшую одежду. Взамен она дала ему шерстяное одеяло. Девочка показала на вход в туннель.

— Можешь переодеться там, мы смотреть не будем.

Когда Вэлиант, весь дрожа, наконец отправился переодеваться, его сестра чуть было не расплакалась, но постаралась справиться с собой.

Райен тем временем дала второе одеяло Шейле и попросила обсушить мех Бланкито.

Вайолет сжала кулаки и постаралась, чтобы её голос звучал ровно.

— Райен, теперь ведь даже мешочек с угольками не поможет, так? А Бланкито? Он ведь скоро всё равно замёрзнет…

Внучка Ланкамиля с жалостью посмотрела на волка, который тяжело дышал на коленях у Шейлы.

— Никто не замёрзнет, понятно? — отрезала она.

Девочка дождалась, пока закутанный в одеяло Вэлиант выйдет к ним, и сняла с его шеи мешочек с вышитыми на нём языками пламени. Потом она попросила всех отойти подальше и высыпала угольки на плоский камень.

— Что это она делает? — тихонько спросила Шейла.

Райен сидела перед камнем с угольками, скрестив ноги и закрыв глаза, и напевала что-то на своём языке.

Через несколько мгновений кусочки угля из чёрных стали красными, а затем — ярко-алыми, а вокруг поплыли волны жара, словно от костра.

— Магия… — выдохнула Шейла.

Вокруг угольков распространялось тепло, но пламени не было видно. Все придвинулись ближе. Вайолет собрала одежду брата и разложила вокруг невидимого огня.

— Ну вот, — сказала она Вэлианту. — Теперь ты согреешься.

— Д-д-да… — стуча зубами, отозвался он. — Б-б-благ-год-д-даря н-нашей м-м-мачи…

Райен, казалось, ничего не слышала. Глаза девочки были закрыты, она побледнела и тяжело дышала. Бланкито заскулил.

— Райен! — позвала Шейла.

Но та вдруг уронила голову на грудь и обмякла, словно тряпичная кукла.


В это время в Лондоне, где стрелки часов показывали девять утра, лорд Кларенс Вильберфорс Блендинг обратил полный беспокойства, напряжённый взгляд на дворецкого.

— Дживс, как ты думаешь, получится ли у наших друзей…

— Попасть в долину Азула раньше отряда «Раптора»? Честно говоря, не знаю, милорд, — отозвался тот. — Вне всякого сомнения, то, что старшим Твистам и Кики не удалось задержать негодяев, ставит наши планы под угрозу…

Лорд Кларенс сокрушённо покачал головой, встал с любимого кресла и заходил туда-сюда по комнате, заложив руки за спину.

— Кстати, как себя чувствует Кэролайн?

— По правде говоря, не очень, — сказал Дживс. — Но она наотрез отказалась ехать в больницу или вызывать врача, пока не вернутся дети…

Лорд Кларенс задумался.

— Она всегда была исключительно храброй и очень упрямой девочкой…

— Да, милорд. Под стать Кики и своему мужу. Кстати, о Билли Твисте, милорд. Он говорит, что раз уж нам не удалось остановить отряд «Раптора»…

— Не надо, Дживс, дай я сам объясню, — послышался голос одного из Пиратов Радуги.

Они с Кики стояли на пороге тайной комнаты, одетые в тёплые пуховики и зимние сапоги.

— И что же ты придумал? — поинтересовался лорд Кларенс.

Когда Билли Твист закончил рассказывать, двенадцатый граф Уиндсендский и дворецкий переглянулись.

— И как тебе план, Дживс?

Прежде чем ответить, призрак достал из комода деревянный ящичек. Открыв его, он продемонстрировал лорду Кларенсу два толстых, покрытых слоем перламутра серебряных кольца со словами:

— Я бы сказал, что это замечательная возможность испробовать моё новое изобретение, милорд.


— Мне уже лучше, спасибо… — слабым голосом сказала Райен. — Вот только ещё чуть-чуть отдохну…

— Отдыхать пока можно сколько душе угодно, — улыбнулась ей Вайолет. — Одежда Вэлианта будет сушиться ещё часа два, не меньше.

Когда внучке Ланкамиля стало плохо, именно Вайолет привела её в чувство и усадила у волшебного огня, прислонив спиной к стене пещеры.

— Хватит твоего волшебства на два часа?

— Угольки будут греть нас столько, сколько нужно, — твёрдо сказала юная мачи.

— Это из-за того что ты колдовала, тебе так плохо? — спросила Шейла.

— Да… Если честно, я в первый раз это делаю одна, без дедушки…

— Это он тебя научил?

— Конечно. За несколько дней до вашего приезда он отвёл меня к рехуэ — тотему нашей деревни…

Пока Райен и Шейла разговаривали, Вайолет украдкой посмотрела на порозовевшего Вэлианта, рядом с которым пристроился Бланкито. Оба чувствовали себя хорошо.

Девочка взяла фонарик и подошла к краю выступа. На неё навалилась страшная усталость. Как всё усложнилось! А ведь они были так близко к цели… Но теперь приходится терять время в этой пещере; да и потом, если им удастся выполнить задание, как они вернутся обратно?

Неукротимый поток разнёс вдребезги свою ледяную тюрьму и теперь, бурля, низвергался в пропасть. Вряд ли он снова так быстро замёрзнет…

— Только бы не нарваться ещё и на агентов «Раптора»…

Вайолет задрала рукав куртки и посмотрела на свой браслет. Их единственное оружие было почти безнадёжно испорчено: спасая брата, она ударилась рукой о камень, и две из трёх кнопок на браслете намертво вдавились в корпус.

«Не стану пока никому говорить, — подумала Вайолет. — Это только всех напугает».

Когда она вернулась к остальным, все сидели притихшие и рассматривали волшебные угольки.

— Что случилось?

— Ничего, — хрипло ответил Вэлиант. — Просто Райен рассказала нам, почему её деревня опустела.

Вайолет посмотрела на внучку Ланкамиля. На её красивом лице отражались одновременно грусть и какое-то облегчение, словно, доверившись новым друзьям, она смогла наконец успокоиться. Вэлиант тем временем вытащил из внутреннего кармана куртки серебряную шкатулку.

— Ты ведь ещё не видела наших амулетов? — обратился он к Райен.

Мальчик открыл шкатулку и показал ей содержимое.

— Это волшебные вещи, — пояснил он. — Чёрный камень — невероятно сильный талисман. С помощью Янтарной слезы можно увидеть будущее. А Голубая жемчужина… Это, наверное, самый чудесный из всех амулетов!.. Ну, кроме того, который хранится у Азула…

В этот момент над их головами разнёсся пронзительный крик сокола:

— Ииии-ииии-ииии!

Вэлиант посмотрел наверх, но увидел только смутную тень в отверстии в потолке пещеры. Между тем крик всё повторялся и повторялся. Камешек на браслете у мальчика пульсировал.

— Это Персиваль, — сказал Вэлиант. — Он говорит, что маме, папе и Кики не удалось задержать отряд «Раптора». Они вернулись домой. И ещё… Мм… Не понимаю. Что-то важное, но я не понимаю что…

Красный как рак Вэлиант убрал шкатулку с амулетами. Снова взглянув вверх, он заметил, что луна выглядит необычно: её бледно-жёлтый лик пересекали три кроваво-красные полосы.

— Это дурной знак… — сказала Райен.


Она не ошиблась. Ибо в этот момент в кабинет Мармадука Блэкбэта вбежала связная.

— Босс! Есть донесение! Отряд Капитана Мак-Каллах прошёл Вторую дверь! Сэр, они в долине Азула!

Глава 20 Первая дверь


— Который час? — спросила у Шейлы Райен.

— Без пятнадцати восемь, — задыхаясь, ответила та. — Солнце уже, наверное, взошло…

Как и предполагала Вайолет, им пришлось просидеть в открытой пещере целых два часа, прежде чем одежда её брата высохла и они смогли продолжить путь. Райен тогда снова пропела что-то на своём языке, и невидимое пламя погасло. Девочка сложила ничуть не изменившиеся угольки обратно в мешочек и повесила его Вэлианту на шею.

Дети шагали по туннелю, не останавливаясь ни на минутку чтобы отдохнуть. Все пребывали в самом мрачном расположении духа, особенно младший Твист. Вайолет заметила его тоскливый взгляд и попыталась приободрить брата.

— Ты не виноват, — сказала она.

— Угу, — промычал тот, потрепав по шее трусившего возле него волка.

Они шли по просторному туннелю, постепенно уходившему всё выше и выше. Вэлиант снова задумался. Задержка в пути, конечно, огорчала его, но было и кое-что другое.

Мальчик посмотрел на юную мачи, шагавшую, чуть сгорбившись, впереди. Он вспомнил, как на прошлом привале она рассказывала им о себе и дедушке Ланкамиле — как он с детства учил её магическим обрядам индейцев мапуке и как люди год за годом покидали их маленькую деревушку, пока она не опустела совсем. Мужчинам на их утлых лодчонках удавалось поймать всё меньше и меньше рыбы, семьи голодали и в конце концов уезжали в город в надежде на лучшую жизнь. «Дедушка считает, что, если бы у нас был настоящий рыбацкий баркас, он смог бы убедить хоть несколько семей вернуться…

Но баркас стоит дорого, откуда нам взять столько денег?» Райен прекрасно понимала, что мечта её деда вряд ли когда-нибудь осуществится, — но всё равно пообещала, что будет жить с ним в Карку.

— Что же она будет делать, когда Ланкамиля не станет? — пробормотал Вэлиант.

— Что? — переспросила Шейла, решив, что он обращается к ней.

— Ничего. Просто жизнь иногда бывает ужасно несправедлива…

Шейла непонимающе посмотрела на мальчика, пытаясь угадать, о чём это он. Но прежде чем она успела спросить, послышался крик Вайолет:

— Смотрите!

В конце туннеля забрезжил слабый свет.

Они ускорили шаг и вскоре оказались в небольшом гроте, над выходом из которого был выбит маленький наскальный рисунок, изображавший Азула.

— Это Первая дверь! — воскликнула Вайолет.

Выход был завешен тонкой тростниковой циновкой, из-за которой пробивался свет.

Райен сделала шаг назад.

— Что бы там ни было дальше, первыми это должны увидеть вы!

Вайолет приподняла угол циновки. Перед ними открылась долина волшебного единорога, и все четверо поняли, что их худшие опасения оправдались.


— Бр-р! — Люциус Залевский сидел, съёжившись, в кустах возле карьера Мина-Эсмеральда. — Сколько ещё ждать…

Этот мошенник ухитрился пробраться в лагерь «Раптора» под покровом ночи и спрятался за деревянным зданием штаба, стоявшим неподалёку в лучах прожекторов.

Несколько раз, стуча зубами от холода, Залевский спрашивал себя, а не свалял ли он дурака с этим своим планом… Но, с другой стороны, если эти ребята действительно поймают единорога, грех будет упустить такую возможность! Залевский нащупал в рюкзаке фотоаппарат, которым он снимал «на память» своих клиентов-туристов. Если получится запечатлеть эту зверюгу, местные газеты заплатят за снимки любые деньги!

Он снова принялся ждать, пока наконец за два часа до рассвета большой белый вертолёт не вылетел куда-то на запад, унося с собой огромную стальную клетку, обмотанную в два слоя толстой чёрной тканью.

Залевский вглядывался в даль, прикидывая, как подобраться к единорогу, когда «Белый кит» появился снова. Вертолёт завис над площадкой возле штаба и осторожно опустил вниз обмотанную тканью клетку с добычей.


— Помните, что сказал Дживс? «Войти в долину Азула можно только через одну из Дверей и только с чистым сердцем…» — начал Вэлиант.

— «…Иначе с вошедшим случится нечто поистине ужасное!» — закончила за брата Вайолет.

Вместо цветущего весеннего сада перед Тремя Путешественниками раскинулось царство льда и снега — вроде того, что они видели на леднике Перито-Морено. Всё здесь — луга, деревья, даже звонкие ручейки — замёрзло.

Вэлиант подошёл к тому, что было когда-то маленькой уютной рощицей.

— Вы только посмотрите! — воскликнул он.

Побитая морозом трава вся почернела, а вместе с ней — все фрукты и листочки.

— Как будто жизнь тут вдруг остановилась! — сказала Шейла, разглядывая почерневшую бабочку, примёрзшую к цветку.

Вэлиант смотрел вокруг, прикусив губу и сжав кулаки. Затем он повернулся к девочкам, и они все вместе двинулись мимо рощицы к поляне, на которой стояли три могучих дерева, ветви которых сплетались, образуя нечто наподобие купола.

— Тут отдыхал Азул… — хрипло сказала Вайолет.

Невдалеке стояла невысокая белая каменная чаша. Подойдя ближе, ребята заметили, что какие-то люди, похоже, пробежали здесь, оставив следы сапог. Возле лежанки единорога всё тоже было испещрено следами.

— Видимо, они схватили его во сне. А потом увезли отсюда на своём вертолёте! — догадался Вэлиант.

— Они обрекли его на смерть! — покачала головой Райен. — Азул не может жить в неволе. Тот, кто посадил его в клетку, наверное, не догадывается об этом, но скоро его пленник умрёт!

Ребята растерянно молчали. Сколько сил они потратили, чтобы добраться сюда, — и всё впустую! Как же помочь хозяину долины?

Вайолет кашлянула.

— Нужно найти Вторую дверь.

— Зачем? — не поняла Шейла.

— Чтобы выйти отсюда, — пояснил Вэлиант. — Через тот поток нам обратно не перебраться.

Он вышел из-под сени деревьев и подошёл к белой каменной чаше, покрытой куда более толстым слоем льда и снега, чем всё остальное вокруг. Несколько минут мальчик разглядывал её, а когда снова повернулся к спутницам, глаза его блестели.

— Невероятно! — выдохнул он. — Эти идиоты из «Раптора»…

Его прервал знакомый пронзительный свист, раздававшийся над долиной:

— Ииии-ииии-ииии!

— Персиваль!

Немного покружив над головами Трёх Путешественников, сокол опустился на край каменной глыбы в форме полумесяца.

Глава 21 Нефритовое око


— Как я рад снова тебя видеть, дружок! — приговаривал Вэлиант, поглаживая мягкие перья на грудке Персиваля. — Знаешь, когда ты говорил со мной — там, в пещере, — я не до конца тебя понял… Наверное, об этом ты и хотел нам сообщить — что агенты «Раптора» проникли в долину и схватили Азула…

Сокол коротко вскрикнул и покрепче вцепился в плечо мальчика.

— Но ты, наверное, ещё не знаешь, что наши враги допустили бо-ольшую оплошность…

— О чём это ты? — поинтересовалась Вайолет.

Вэлиант коснулся полукруглой каменной глыбы.

— Неужели не узнаёте? Мы ведь уже видели это на рисунке перед входом в ту пещеру…

Шейла нахмурилась:

— Ой, помню! Такая же каменная чаша была на первобытном рисунке рядом с единорогом! А в ней…

— Амулет Азула — Нефритовое око! — подхватила Вайолет.

Девочка в изумлении уставилась на толстую снежную шапку на поверхности глыбы.

— Не понимаю… Если амулет хранился здесь, почему агенты «Раптора» его не взяли? Ведь снег совершенно не тронут!

— Именно! — закричал Вэлиант. — Из-за снега они его и не увидели! Идите сюда!

Он пересадил Персиваля на плечо Шейле, достал свой складной нож и стал осторожно счищать снег и лёд — до тех пор пока не показался амулет.

— Разве не здорово? — пропыхтел он наконец.

— Конечно здорово, — согласилась Шейла. — Ведь это значит, что мы хотя бы отчасти справились с заданием!

— Это ещё не всё, — торжественно объявил младший Твист. — С этим амулетом у нас есть шанс помочь Азулу! Хотя это и очень рискованно…

— Что ты задумал? — спросила Вайолет.

— Сейчас объясню.

Вэлиант вытащил из внутреннего кармана серебряную шкатулку, взял из неё пинцет и, осторожно ухватив им Нефритовое око, положил его к остальным амулетам.

— Ну вот. С помощью Голубой жемчужины…

Но договорить он не успел. Бланкито, ставший с появлением сокола беспокойнее обычного, внезапно вырвался из рук Райен и пронзительно завыл. По долине промчался мощный порыв ледяного ветра.

— Смотрите! — воскликнула Райен.

Над долиной появились три лёгких вытянутых облака, каждое из которых слабые лучи солнца окрасили в свой цвет: одно — нежно-голубое, второе — ослепительно-белое, а третье — рубиново-красное.

— Повелительницы Ветров…

Через пару мгновений все три облака слились в одно и под порывами ветра приняли форму единорога. Криптоживотное поднялось на дыбы, и его рог заблистал серебром.

Райен повернулась к Трём Путешественникам:

— Азул появился, потому что ему нужна наша помощь! Что бы вы ни придумали — я с вами!

Внезапно лицо девочки потемнело. Вдалеке загрохотал гром, и над вершинами гор появилась огромная чёрная как ночь туча.


Примерно в это же время в окрестностях карьера Мина-Эсмеральда Лувиния Мак-Каллах и Сонам Сангпо рассматривали невероятных размеров стальную клетку, обёрнутую в два слоя чёрной тканью.

— Даже не верится, что мы его взяли! — произнесла наконец капитан.

— Это было проще простого! — осклабился бывший монах.

Когда они прошли Вторую дверь и обнаружили убежище единорога под сенью трёх деревьев, именно Сонам Сангпо выстрелил ему в сердце из смертоносного ружья, выпускавшего электрические разряды.

Хватило всего одного выстрела. Азул крепко спал и даже не пошевелился при их появлении.

Когда разряд проник в его тело, он задрожал и на мгновение приоткрыл глаза, но тут же потерял сознание. Вероятно, он так и не понял, что произошло.

— Двойной слой чёрной ткани не пропускает внутрь солнечный свет. Единорог будет спать столько, сколько нам нужно, — сказал Сонам Сангпо. — Ну а если и проснётся, в темноте он бессилен…

Лувиния Мак-Каллах молча кивнула. Затем ей в голову пришла другая мысль.

— Слушай, а почему босс захотел войти туда непременно один?

— Ну-у… Наверное, чтобы никто не мешал ему насладиться долгожданной победой!

Бывший монах был прав. Пока они разговаривали снаружи, Мармадук Блэкбэт стоял внутри клетки с инфракрасным фонарём в руках и разглядывал свою драгоценную добычу.

— На этот раз даже эти пакостники не смогли ничего сделать!

Он медленно провёл тонкими пальцами по длинной шерсти животного и коснулся его витого рога.

— Зачем мне твой несчастный амулет, если теперь я смогу, когда захочу, отпиливать по кусочку от твоего рога…

Ради него Мармадук Блэкбэт и затеял всю эту операцию в Патагонии. В древних манускриптах говорилось, что даже крошечный фрагмент рога Азула способен излечить любую хворь и заживить любую рану.

— О да! — прошипел глава «Раптора». — Я стану бессмертным!

Когда Мармадук Блэкбэт вышел из клетки, единорог тяжело поднял голову и посмотрел в темноту. Затем он снова распластался на полу и закрыл глаза. Его дыхание становилось всё слабее и слабее с каждой минутой.

Глава 22 С помощью талисманов


Шейла смотрела на Вэлианта, не веря своим ушам.

— Ты… Ты предлагаешь воспользоваться Голубой жемчужиной?

— А как ещё мы узнаем, где они его держат? Персиваль говорит, что где-то на восточном берегу озера, но нам нужно знать точно! Если мы хотим спасти Азула…

Вайолет возмущённо фыркнула:

— Вэлиант, это даже не план, это безумие какое-то! Никто из нас не может использовать Голубую жемчужину, а даже если бы и могли, нам ни за что в жизни не попасть в лагерь «Раптора» до того, как они уедут и увезут Азула с собой!

— Вайолет права, — поддержала подругу Шейла. — Это всё просто нереально!

— Погодите… — растерялась Райен. — О чём вы спорите? Что не так с этой жемчужиной?

Девочка протянула руку к амулету, но Вайолет схватила её за запястье.

— Стой! К ней нельзя прикасаться!

Вайолет рассказала внучке Ланкамиля о свойствах Голубой жемчужины. С её помощью можно узнать, где находится любое из оставшихся на планете криптоживотных, — но для этого нужно взять её в руки, что очень опасно.

— Почему? — не поняла Райен.

— Обращаться с этим амулетом умеет только его настоящий хозяин — Повелитель Огня с острова Яп. Любой другой, рискнувший взять его в руки, заработает ужасные ожоги — это всё равно что сунуть руки прямо в огонь…

Райен задумалась.

— Ты ведь не сам собирался использовать жемчужину, верно? — обратилась она к Вэлианту.

— Да, — признался мальчик. — Я думал, раз среди нас есть мачи, знакомая с тайнами пламени…

Только тогда Вайолет и Шейла поняли, что именно задумал Вэлиант Твист. Они с нескрываемым беспокойством уставились на Райен, сидевшую полуприкрыв глаза, словно стараясь найти в себе смелость решиться.

— Если я соглашусь, — сказала она наконец, — мы точно сможем вовремя попасть туда, где они держат Азула?

— Да, — кивнул мальчик.

Он снова взял пинцет и достал из шкатулки Нефритовое око.

— Вот! Нужно только коснуться его, и оно перенесёт нас туда, куда нам будет нужно.

Как только Вэлиант произнёс эти слова, сокол сорвался с его плеча и, хлопая крыльями, улетел. Пошёл снег.


— Ну вот, как я и рассчитывал… — улыбнулся Люциус Залевский, глядя на тяжёлые тучи, застилавшие небо. — В этом снегопаде меня никто не увидит…

Возле «Белого кита» суетились агенты «Раптора». Из штаба выносили какие-то ящики и коробки и грузили их в вертолёт.

«Готовятся к отлёту, — подумал Залевский. — Но по такой погоде им всё равно пока в воздух не подняться…»

Снег пошёл гуще, можно было подобраться поближе. Но прежде чем хитрец успел покинуть своё убежище в кустах, земля под ним заплясала.

«Что такое?» — испугался он.

Земля задрожала ещё раз, и всё стихло.

— Уф! Обошлось! — вытер пот Залевский. — Только землетрясения нам тут не хватало…


— Если все «за», я присоединюсь, — сказала Вайолет.

Три Путешественника и Райен укрылись от снегопада в убежище Азула под деревьями. Они расстелили одеяло на лежанке Азула и уселись на него, скрестив ноги.

Всё это время они спорили насчёт плана Вэлианта, пока тот не предложил проголосовать.

Райен первой подняла руку; её глаза светились решимостью. Вэлиант последовал её примеру, а затем к ним присоединилась и Шейла.

«Остаётся только надеяться, что мы не совершаем ужасной ошибки…» — подумала Вайолет.

Рисковала не только Райен — рисковали они все: ведь точно неизвестно, как отреагирует талисман Азула на их прикосновение. И потом, лагерь наверняка просто кишит агентами «Раптора», а её браслет… Вайолет почти решилась рассказать остальным о том, что её браслет повреждён, но потом кое-что вспомнила.

— Погодите-ка… — сказала она и вытащила конверт с инструкциями от лорда Кларенса касательно уничтожения Второй двери.

Прочитав их, она удовлетворённо вздохнула и, проигнорировав вопросительные взгляды, тряхнула головой:

— Давайте начинать!

— Подержи Бланкито, — попросила Райен Вэлианта.

Она закрыла глаза, глубоко вдохнула и вытянула руку.

Шейла взяла Голубую жемчужину и положила на раскрытую ладонь Райен. Ничего не произошло. Затем жемчужина начала менять цвет, став пурпурно-красной и излучая сияние, окутавшее всех четверых.

— Райен… — шепнула Шейла.

Девочка вздрогнула и открыла глаза. По её лицу стекал пот. Бланкито напрягся и глухо зарычал.

— Я вижу холм… — с трудом сказала Райен. — Под ним — деревянное здание… Всё так нечётко…

Три Путешественника тоже вглядывались в поверхность жемчужины, но не видели ничего, кроме огненных всполохов.

— Потерпи ещё чуть-чуть… — уговаривал девочку Вэлиант. — Пожалуйста, держись!

Райен сжала зубы; её лицо исказила гримаса невыносимой боли.

— Мне… нужно… знать… — начала она. — Где… Азул… Дыхание… ветра…

Внезапно Райен вся изогнулась, её голова откинулась назад, и девочка рухнула на землю. Голубая жемчужина выкатилась из её ладони на одеяло.

— Райен!

— Я видела… — едва слышно произнесла юная мачи. — Это возле заброшенного карьера… Я знаю, где это… Мина-Эсмеральда…

Всё получилось! Но никто не обрадовался. Три Путешественника потрясённо смотрели на руку своей новой подруги, стремительно покрывавшуюся ужасными ожогами.

— Кажется, я не так уж хорошо знакома с тайнами пламени… — слабо улыбнулась та.

Шейла бросилась к ней, но девочка только затрясла головой:

— Нет, нет… Азул… Они заперли его в клетке… Нужно спешить…

Три Путешественника переглянулись.

— Хорошо, — сказал Вэлиант.

Он положил Голубую жемчужину обратно в шкатулку и вынул Нефритовое око.

— Все одновременно, ладно? — сказал он, прижимая к себе Бланкито.

Ребята одновременно коснулись амулета, и в то же мгновение их окутало зеленоватое сияние.

Вскоре лежанка под сенью трёх деревьев в долине Азула опустела. Три Путешественника, юная мачи и волк исчезли без следа. Только шерстяное одеяло, на котором они только что сидели, стремительно заметало снегом.

Глава 23 Карьер Мина-Эсмеральда


— Ой-ой! — вырвалось у Шейлы, когда Три Путешественника вместе с Райен очутились в нескольких километрах к востоку от озера Архентино. — Такое ощущение, словно меня подхватило ветром и протащило через пелену облаков…

— У меня тоже… — призналась Вайолет. — Где это мы?

— Возле карьера Мина-Эсмеральда, — ответила Райен.

Вэлиант понял, что амулет Азула всё-таки сработал: они в мгновение ока перенеслись из самого сердца гор к лагерю «Раптора»… Хотя это путешествие трудно было назвать приятным.

— Меня руки-ноги не слушаются, — пожаловался мальчик.

— А у меня кружится голова и трудно дышать… — сказала его сестра.

Более-менее придя в себя, младший Твист помог подняться на ноги Райен, которой пришлось хуже всего. Затем они убрали Нефритовое око обратно в серебряную шкатулку и кое-как доковыляли до стенки карьера. Райен опиралась на плечо Вэлианта здоровой рукой.

Все четверо укрылись от снегопада в нише, выбитой здесь когда-то рабочими, и осмотрелись: карьер был подковообразной формы и имел только один выход.

— Что это там такое? — показала Шейла на какое-то строение, смутно видневшееся среди снежных вихрей.

— Это то самое деревянное здание! — срывающимся голосом сказала Райен. — Клетка, где держат Азула, стоит рядом с ним!

Брат и сестра Твисты переглянулись.

— Я пойду, — решительно заявила Вайолет.

— Не «я», а мы! — не менее решительно возразил Вэлиант. — И не надейся, что я отпущу тебя туда одну!

Прежде чем кто-либо успел возразить, он повернулся к Шейле:

— Останься здесь с Райен. И придержите Бланкито — если он пойдёт за нами и его увидят, всё сорвётся!

Шейла немного подумала, глядя на скорчившуюся у стенки Райен и на её обожжённую руку, а затем молча кивнула.

Вэлиант и Вайолет Твист добрались до выхода из карьера и присели за огромным валуном, собираясь с духом.


В это самое время внутри здания штаба Лувиния Мак-Каллах смотрела в окно на большой белый вертолёт, засыпанный снегом.

— Не волнуйся ты так, — обратился к ней Сонам Сангпо. — В здешних местах метели быстро стихают. Как только снегопад прекратится, мы сразу же уберёмся отсюда.

Капитан угрюмо кивнула.

— He нравится мне всё это, — буркнула она. — Что угодно может случиться, пока мы здесь торчим…

Бывший монах криво усмехнулся:

— Ты всё ещё опасаешься этих щенков? Даже если они и побывали в долине единорога, то всё равно не знают, куда мы его увезли!

Лувиния Мак-Каллах не стала спорить, но стоило ей взглянуть на обитую чёрной тканью клетку во дворе, как она раздражённо поджала губы:

— Я лично приставила к этой зверюге двух часовых — и где они? Залезли во внедорожник! Снежком их, видите ли, присыпало!

Лувиния Мак-Каллах развернулась на каблуках и вышла на улицу.

Сонам Сангпо пожал плечами и направился в кабинет к Мармадуку Блэкбэту. Тот как раз укладывал в металлический кейс связку карт.

— Что у вас там происходит? — обратился глава «Раптора» к бывшему монаху, заметив у того на лице ироничную ухмылку.

— Ничего особенного. Капитану Мак-Каллах не дают покоя недобрые предчувствия…

Сангпо замолк, увидев, как переменилось лицо Мармадука Блэкбэта.

— Чего не стоит недооценивать, так это интуицию капитана Мак-Каллах! — прошипел глава «Раптора». — Живо за мной!

И они тоже выбежали наружу.


— Ты всё понял? — спросила Вайолет брата, указывая ему на заднюю стенку клетки, стоявшей как раз между зданием штаба и вертолётом.

— Да, — ответил Вэлиант. — Мне нужно пробраться туда и попытаться приподнять ткань, чтобы внутрь проникло хотя бы немного света. Тогда Азул окрепнет.

— Только…

— Помню-помню: нужно сначала дождаться, пока ты их отвлечёшь… Но как?

Ещё там, за валуном, Вайолет рассказала ему про свой сломанный браслет: после происшествия в пещере две из трёх кнопок не работали… но, если верить инструкциям лорда Кларенса касательно уничтожения Второй двери, оставшейся голубой кнопки вполне хватит, чтобы устроить переполох в лагере «Раптора».

— Ну ладно, я пошёл, — сказал Вэлиант.

Вайолет придержала его за рукав.

— Как ты думаешь, мама с папой сейчас бы нас поддержали?

— Они бы точно не хотели, чтобы мы сдались, — дрожащим голосом ответил мальчик.

Глядя, как он ползёт по снегу в направлении клетки, Вайолет задрала рукав и быстро нажала единственную оставшуюся кнопку: раз-два-три… Потом она сосчитала про себя до пяти и нажала её ещё раз. Об этой комбинации говорилось в конверте с инструкциями: она активировала какое-то новое излучение — такое мощное, что, если бы Вайолет использовала его там, в долине, Вторая дверь исчезла бы навсегда в груде скальных обломков.

Девочка глубоко вздохнула, вытянула руку в направлении вертолёта, повернула ладонь на девяносто градусов и приготовилась резко сжать кулак.

Глава 24 Сейчас или никогда!


Когда до клетки оставалось не больше десяти метров, Вэлиант вдруг понял, что их с Вайолет план отнюдь не безупречен. Во-первых, кто-нибудь из штаба мог посмотреть в окно и заметить его. А во-вторых, выяснилось, что клетка обёрнута толстой чёрной тканью в целых два слоя (мальчик заметил это, когда налетел один особенно яростный порыв ветра).

«Они позаботились, чтобы Азул не увидел даже лучика света, — подумал Вэлиант, подбираясь всё ближе и ближе к клетке. — Где же часовые?»

Он огляделся и заметил рядом с «Белым китом» два внедорожника, внутри которых кто-то сидел.

«Вот оно что — прячутся от непогоды…»

Из штаба вышли двое и решительно направились к машинам. Вэлиант метнулся к клетке и быстро приподнял первый слой ткани.

— Ой-ой-ой!

Нижний слой был надёжно закреплён бечёвками на стальном каркасе.

«Что делать? Что делать? Может быть, возле входа ткань не закреплена? А вдруг да? Я потеряю время…»

— Нужно разрезать бечёвки! — сказал он себе.

Краем глаза мальчик увидел, как из-за их валуна вылетела ослепительно-яркая вспышка и ударила прямо в вертолёт.

БА-БАХ!

Ротор вертолёта окутал вихрь лазерных лучей, лопасти бешено завращались, винт отделился от оси, взвился в воздух и рухнул в сотне метров от лагеря.

— Сейчас или никогда! — воскликнул Вэлиант, сжимая в кулаке свой складной нож.

Но вдруг кто-то выбил нож у него из руки и обхватил сзади за плечи.

— Так-так-так… А ты зачем сюда пожаловал?

Люциус Залевский, уже давно сидевший в кустах поблизости, видел, как Вэлиант подполз к клетке, и сейчас крепко держал мальчика, не давая ему убежать.

— Я хотел сфотографировать зверя, чтобы потом продать снимки… Но почему-то мне кажется, что, если я выдам тебя этим людям, они мне заплатят куда больше!

Из штаба одна за другой выскакивали агенты «Раптора», все бежали к вертолёту. Залевский вытолкнул Вэлианта из-за клетки, и тут всё кончилось… Прямо перед ними стояли Мармадук Блэкбэт, Сонам Сангпо и Лувиния Мак-Каллах — последняя с трёхстволкой в руках. Вэлиант узнал главу «Раптора» и сник.

— Этот парнишка пытался пробраться в клетку, — заявил поляк. — Но я его поймал!

— Ты ещё здесь откуда? — раздражённо осведомилась Лувиния Мак-Каллах, направив на него ружьё.

— Да чёрт с ним! — просипел её босс, кипя от злости.

Мармадук Блэкбэт выхватил ружьё из рук подчинённой и ткнул Вэлианта стволом в грудь. Чуть раньше, когда они выбежали штаба, он отлично видел, откуда именно появился лазерный вихрь.

— Эй, ты! — закричал он. — Если не хочешь, чтобы с твоим дружком случилось кое-что ужасное, лучше тебе выйти оттуда!

Всё замерло. Затем Вэлиант увидел, как его сестра медленно выходит с поднятыми руками.

— НЕТ, ВАЙОЛЕТ! НЕ НАДО! БЕГИ! — закричал он.

Глава «Раптора» толкнул его на землю и прицелился в девочку. Но тут между ним и его мишенью появился кто-то ещё. Бланкито! Он сбежал от Шейлы и Райен и пришёл к лагерю по следам мальчика.

Мармадук Блэкбэт перевёл прицел на хромавшего к нему волка, подождал, пока тот подойдёт поближе, и нажал на спуск. Послышался щелчок, и Бланкито повалился в судорогах на землю.

— Мерзавец! — закричал Вэлиант, бросаясь на мужчину с кулаками.

Однако Лувиния Мак-Каллах и Сонам Сангпо не подпустили его к своему боссу. Мальчик почувствовал, как что-то ударило его по затылку, и рухнул на колени в снег.

«Вот и всё… — подумал он. — Теперь точно — всё…»

Волк неподвижно лежал на земле перед ним, и Вэлианту хотелось плакать.

— Ииии-ииии-ииии!

Персиваль ринулся сверху на Мармадука Блэкбэта, и у того от неожиданности ружьё выпало из рук. Мгновение спустя из-за кустов в сотне метров от штаба вырвались два лазерных вихря и налетели на останки «Белого кита». Вокруг вертолёта словно взорвалась тысяча фейерверков, его покорёженный корпус жалобно стонал.

— Ой, мамочки! — заверещал Залевский, спасаясь бегством.

Ещё четыре лазерных вихря обрушились на штаб «Раптора». Прежде чем потерять сознание, Вэлиант услышал, как Лувиния Мак-Каллах кричит своему боссу:

— Скорее! Уходим! Уходим, пока не поздно!


— Вэлиант! Очнись, Вэлиант!

Открыв глаза, мальчик увидел склонившихся над ним Вайолет и Шейлу. Рядом с девочками стоял ещё один человек, которого он хорошо знал…

— Всё понятно, — пробормотал Вэлиант. — Это сон…

— Сон? — прогремел голос Кики. — Kia tere tõ maranga inãia tonu nei! He maha tonu a koutou mahi ko õ hoa kãore anõ i oti!

— He может быть… Кики!

На плече у гувернантки-маори сидел Персиваль. Вэлиант приподнялся.

— Что это ты сказала?

— Она сказала, чтобы ты немедленно вставал! Вы ещё не выполнили своё задание!

Тут Вэлиант заметил, что рядом с Кики стоит…

— Папа!

Билли Твист помог ему подняться на ноги. Ветер стих, и снег больше не падал.

— А где мама? — спросил Вэлиант.

— Не волнуйся, мама дома, — ответил папа Билли. — А вот мы с Кики на Машине примчались сюда и, к счастью, успели вам помочь! Правда, Блэкбэт с сообщниками скрылись на своих внедорожниках…

— Дживс предоставил нам своё последнее изобретение. — Кики продемонстрировала серебряное кольцо, покрытое слоем перламутра. — Эти кольца генерируют вихри лазерных лучей — примерно таких же, что и твой браслет, Вайолет, только гораздо более мощных…

Вэлиант огляделся. «Белый кит» превратился в груду искорёженного металла, а бывший штаб «Раптора» буквально полыхал.

— А где Райен?

Вайолет показала туда, где мачи сидела на корточках над телом белого волка.

— А Бланкито… — начал Вэлиант, но голос не слушался его.

— Он ещё жив, — сказала Шейла. — Но мы не знаем, как ему помочь…

— Жаль, что вы не появились чуть-чуть пораньше… — грустно сказал Вэлиант, глядя на отца.

Билли Твист ободряюще похлопал сына по плечу:

— Ты ещё помнишь о задании?

Потом он подошёл к Райен и, отстранив её, взял волка на руки и отнёс к обитой чёрной тканью клетке.

Затем он вернулся к сыну, прошептал ему что-то на ухо и повернулся к остальным.

— Вперёд, Путешественники! Разве вам не хочется взглянуть на Волшебного единорога?

Ребята медленно двинулись к клетке, в то время как взрослые остались ждать в стороне.


Прежде чем войти в клетку, Вэлиант прижался ухом к боку Бланкито.

— Сердце бьётся еле-еле! — сказал мальчик Райен.

— Мой единственный друг… — прошептала та сквозь слёзы.

Вэлианту так хотелось утешить её, но слова не шли. Он молча махнул остальным, и они вместе сдёрнули верхний слой ткани. Затем ребята перерезали верёвки, закреплявшие нижний слой, и сдёрнули его тоже.

И вот перед ними предстал Азул, Дыхание ветра. Он был гораздо крупнее обычного коня и весь покрыт длинной голубоватой шерстью. Вайолет в изумлении рассматривала его мощные задние ноги, крутую спину и молочно-белый витой рог. Затем она грустно покачала головой:

— Кажется, мы опоздали…

Волшебный единорог, который раньше привольно жил в своей чудесной долине, теперь неподвижно застыл на полу клетки, не подавая признаков жизни.

Вэлиант вошёл к нему и опустился перед криптоживотным на колени. Голова мальчика гудела от мыслей — ведь отец сообщил ему нечто невероятное: единорог способен излечить любую болезнь и исцелить самую страшную рану. Но если он не очнётся…

«Пожалуйста, не умирай… — мысленно умолял его Вэлиант. — Тогда ведь и Бланкито тоже умрёт…»

Мальчик погладил гриву Азула, провёл рукой по его мощной груди и почувствовал живое тепло.

— Давай же… Мы так старались защитить тебя… Теперь ты тоже постарайся, ещё чуть-чуть…

Синий камешек на браслете Вэлианта пульсировал. Единорог вздрогнул, и по его рогу пробежали серебристые искорки.

Вэлиант поднялся и отступил назад. Азул поднял голову и открыл свои небесно-голубые глаза. В тот же миг тучи, собравшиеся над Лос-Гласьярес расступились и всё вокруг залил яркий солнечный свет. Азул поднялся на ноги, касаясь своим рогом потолка клетки.

— Молодец… Молодец! — тихонько сказал ему Вэлиант. — А теперь пойдём. Кое-кому очень нужна твоя помощь…

Азул послушно вышел вслед за ним из клетки. Увидев лежащего на снегу Бланкито, единорог подошёл к нему и слегка коснулся своим рогом. Все застыли в ожидании. Молодой волк приоткрыл глаза и тихонько заскулил. Райен наклонилась к нему и замерла, потому что единорог потянулся к ней, словно…

— Райен, руку! — подсказала Шейла.

Внучка Ланкамиля робко протянула обожжённую руку и прикоснулась к рогу Азула. Ожоги исчезли без следа.

— Сп-пасибо…

Единорог попятился, глядя на ребят своими чудесными глазами. Он словно благодарил их за то, что те не побоялись рискнуть жизнью ради его спасения. Вдруг серебристое сияние вокруг его головы стало ослепительно-ярким, он поднялся на задние ноги и тихонько заржал. Затем Азул опустился на землю и поскакал галопом в направлении гор.

Три Путешественника и Райен смотрели ему вслед, пока он не скрылся из вида.

— Ииии-ииии-ииии! — разорвал тишину звонкий крик сокола.

— Ты прав, дружок, — устало сказал Вэлиант, глядя в небо, где поднималась огромная яркая радуга. — Нам тоже пора домой…

Глава 25 Неделю спустя


— Ну что, пришло? — спросила Вайолет неделю спустя, стоя на пороге комнаты своего брата.

Сидевший за компьютером Вэлиант покачал головой:

— Не знаю, что у них там стряслось — ведь Райен обещала написать нам на электронную почту сразу, как только сможет…

Вайолет зашла в комнату, и мальчик заметил, что с ней была и их подруга Шейла.

— О, привет! Как там твоя тётушка?

— Ну, эти жуткие пятна прошли… Но вся эта история с болезнью так её потрясла, что она упросила родителей разрешить ей пожить у нас в Лондоне какое-то время…

Шейла поморщилась — видно, тётушка Генриетта была женщиной не из приятных.

— Знаете, что она сказала, когда увидела мешочек с волшебными угольками Ланкамиля? Что я наверняка «отрыла» его где-нибудь на блошином рынке Портобелло! И что ему совсем не место возле моей кровати!

Брат и сестра Твист рассмеялись. Они тоже повесили свои мешочки на спинки кроватей. Семь дней назад, когда они с папой Билли и Кикипроводили Райен в родную деревню, Ланкамиль пригласил их в дом и потребовал, чтобы они рассказали ему обо всём, что с ними случилось. Затем, угостив всех горячим пряным чаем мате, он сообщил Трём Путешественникам, что они могут оставить себе мешочки с угольками на память о Патагонии. Райен, в свою очередь, пообещала, что очень скоро напишет им на электронную почту.

— Знаете что, — сказала Шейла. — Наверное, Ланкамиль ещё не отвёз её в Эль-Калафате — ведь только там есть интернет-кафе…

Тут дверь распахнулась, и в комнату вошёл Билли Твист.

— Всем привет! — улыбнулся он. — Вы не забыли, что у нас намечено на сегодня?

— Конечно нет! — ответила за всех Вайолет. — Ровно в пять нас ждут в потайной комнате на чердаке. Если только лорд Кларенс с Дживсом…

— Не переживайте — раз сказали, что вернутся, значит, вернутся!

Когда папа Билли ушёл, ребята обменялись долгими взглядами.

— Надеюсь, что он прав. Куда же запропастились эти двое? — сказал Вэлиант.

На следующий день после возвращения Трёх Путешественников двенадцатый граф Уиндсендский и его дворецкий отбыли в неизвестном направлении, оставив лишь короткую записку:

Они долго гадали, что всё это могло означать. Какой ещё «Хищник»? Мармадук Блэкбэт? И что такого мог обнаружить Дживс, чтобы могущественный глава целой преступной организации вдруг остался «без зубов»?

Даже сам папа Билли, которому призраки вручили своё послание, терялся в догадках. Но он заверил ребят, что скоро лорд Кларенс и Дживс всё расскажут им сами.

— В этом доме — на каждом шагу тайны да загадки! — фыркнула Вайолет.

— Это точно! — поддержала подругу Шейла.

Девочки вышли из комнаты, а Вэлиант подошёл к окну и выглянул в сад. Мама Кэролайн, с ногой в гипсе, опираясь на костыль, любовалась розами, распустившимися вокруг фонтана.

Сердце мальчика сжалось, стоило ему подумать, что было бы, прицелься Лувиния Мак-Каллах чуть получше… Хотя им всем, а не только маме Кэролайн, несказанно повезло во время этого невероятного приключения на Краю Света!

Вэлиант прикрыл глаза и вспомнил неприступные горы Лос-Гласьярес, где Волшебный единорог, наверное, уже нашёл себе новое убежище.

А деревенька Карку, где живут старый Ланкамиль с внучкой и белый волк Бланкито! Мальчик как будто снова увидел смущённую улыбку на красивом лице юной мачи.

— Эх! — вырвалось у него, когда он в сотый раз спросил себя, почему же она до сих пор не написала.

В этот момент раздался сигнал, извещавший о новом электронном сообщении. Вэлиант бросился к компьютеру и открыл письмо. Прочитав его, он нахмурился.

— А это ещё что такое? Вот вам и новая загадка!

Вэлиант распечатал письмо Райен, прочитал его ещё раз, покраснел и убрал в карман.

— Ну-у, ведь необязательно показывать его девчонкам сразу…


— Так вы нам расскажете, наконец, где были и чем занимались? — набросилась Вайолет на лорда Кларенса и его дворецкого, стоило им появиться в потайной комнате, едва часы пробили пять. — И что вас так сильно обрадовало?

Вместо ответа двенадцатый граф Уиндсендский улыбнулся ещё шире.

— Прошу вас, присаживайтесь! — широким жестом пригласил он всех собравшихся, а именно: Трёх Путешественников, Пиратов Радуги и Кики Харавира. — У нас грандиозные новости! Но сначала я хотел бы вам кое-что показать…

По знаку лорда Кларенса Дживс поставил на столик перед потёртым диваном почерневший металлический кейс. Шейла ахнула.

— Здесь же инициалы Мармадука Блэкбэта!

— Совершенно верно, девочка моя! — прогудел лорд Кларенс. — Дживс нашёл этот футляр в бывшем штабе «Раптора» возле карьера Мина-Эсмеральда. Из-за того что вы там устроили, Блэкбэт не успел забрать его с собой.

Вайолет приподнялась, чтобы получше разглядеть футляр.

— А что там внутри?

— Целая стопка бумаг с данными по всем незаконным операциям «Раптора»! Включая огромное количество токсичных отходов, которые они переправляли из Великобритании в Южную Америку… Расскажешь подробности, Дживс?

— С удовольствием, милорд. Когда мы поняли, что за материалы оказались у нас в руках, мы тут же сняли копии и выслали их в главное управление Скотленд-Ярда, лондонской полиции. Мармадука Блэкбэта и его сообщников, конечно же, объявили в международный розыск и…

В потайной комнате воцарилось напряжённое молчание.

— Так их что, поймали? — решилась наконец мама Кэролайн.

Лорд Кларенс расхохотался:

— Именно так, дорогая моя!

Призрак выложил рядом с кейсом номер газеты «Кларин» — самого влиятельного издания в Аргентине.

— Это случилось буквально вчера. Полиция устроила облаву в одном мотеле на окраине Буэнос-Айреса… Хотя давайте лучше кто-нибудь прочтёт нам эту чудесную новость! Кое-кто продемонстрировавший недюжинную смелость, спасая Азула из лап преступников!

Лорд Кларенс подошёл к Кэролайн Эшенден и протянул ей газету.

— Давай, мама! — подбодрила её Вайолет.

— Кхм… «Ликвидирована международная шайка преступников, связанная с незаконным ввозом токсичных отходов. Главарь и его сообщники арестованы».

Мама Кэролайн продемонстрировала всем фотографию, на которой полиция уводила закованных в наручники Мармадука Блэкбэта, Лувинию Мак-Каллах и Сонама Сангпо.

— Поделом им! — сказала Шейла. — Пусть-ка сами посидят за решёткой!

Пока все горячо обсуждали арест главы «Раптора» и его сообщников, Вэлиант подошёл к призракам и хитро прищурился.

— Там ведь были не только эти бумаги, правда? — сказал он достаточно громко, чтобы его услышали все, кто был в комнате.

Мальчик достал из кармана сложенный листок.

— Сегодня по электронной почте пришло письмо от Райен. Слушайте, что она пишет: «Дорогие Вэлиант, Вайолет и Шейла! Когда мы с дедушкой открыли вашу посылку, мы глазам своим не поверили! Наверное, это Дживс оставил её у нас на крыльце. Мы так вам благодарны! Ведь теперь всё будет совсем по-другому, и дедушкина мечта наконец осуществится…»

Девочки подошли поближе, чтобы взглянуть на письмо, но Вэлиант быстро сложил его и убрал обратно в карман.

— Что скажете? — обратился он к Синим сущностям. — Я правильно понял…

— Правильно! — закивал лорд Кларенс. — Объясни им, Дживс.

— Кроме бумаг в футляре лежали наличные, большей частью американские доллары и английские фунты. Если перевести в песо, то по нынешнему курсу получается…

— Сколько? — не выдержала Шейла.

— Больше двух миллионов!

— Ничего себе… — воскликнул Вэлиант. — Конечно, теперь мечта Ланкамиля сбудется! На эти деньги спокойно можно купить рыбацкий баркас, а значит, в Карку вернутся люди!

Дживс расплылся в улыбке и вручил ему ещё кое-что, отчего мальчик чуть не запрыгал по комнате.

— Держи! Мы решили, тебе будет интересно всё-таки дочитать его. В конце концов, его писал твой отец!

Вэлиант прижал дневник Билли Твиста к груди.

— Дочитаю сегодня же! И клянусь — я его больше никогда не потеряю! — выдохнул он и покраснел до корней волос.

В этот момент Кики хлопнула в ладоши:

— А теперь — все на кухню! Я приготовила шоколадный торт с взбитыми сливками! Кто посмеет отказаться?


Солнце клонилось к закату, когда папа Билли вышел в сад и подошёл к круглому фонтану, возле которого сидел, уставившись в одну точку, его сын.

— Ничего себе вечерок, да? — тихо сказал Билли Твист.

— Да.

— В такой вечер можно и погрустить…

Мальчик поднял глаза на отца:

— Знаешь, пап, мы ведь скоро вырастем и перестанем быть Тремя Путешественниками… Тогда лорд Кларенс и Дживс найдут новых ребят…

Билли Твист молча кивнул.

— Но ведь мы сможем ещё чем-то помочь? Как вы с мамой и Кики?

Знаменитый Пират Радуги присел рядом с сыном и обнял его за плечи.

— Конечно сможете. Криптоживотным, да и всем редким животным, всегда нужна помощь… Кроме того…

— Что?

— У вас впереди ещё много важных и интересных заданий. А пока Три Путешественника могут немного отдохнуть!

— В смысле «отдохнуть»?

— Мы с мамой решили, что летом неплохо было бы съездить в Патагонию ещё раз — просто так. Думаю, Ланкамиль и Райен будут нам рады…

Папа Билли потрепал сына по плечу и ушёл. Вэлиант вздохнул, вытащил письмо Райен и пробежал глазами последние строчки, из-за которых он и спрятал письмо от девочек там, на чердаке.

«Р. S. Вэлиант, мы с Бланкито никогда не забудем того, что ты для нас сделал, твою храбрость и доброту. Кто знает, может, мы ещё встретимся…»

И в эту минуту, когда лучи заходящего солнца играли на стенах Ред Касла всеми оттенками красного, Вэлиант Твист почувствовал себя самым счастливым мальчишкой на свете.


Оглавление

  • Глава 1 На краю света
  • Глава 2 «Билли Твисту и Кэролайн Эшенден, неповторимым Пиратам Радуги»
  • Глава 3 Позвольте представить вам лорда Кларенса и его дворецкого Дживса!
  • Глава 4 Тайны Юнион Джека
  • Глава 5 Ровно в полночь
  • Глава 6 Первая дверь, вторая дверь
  • Глава 7 Меня зовут Райен
  • Глава 8 Голос ледника
  • Глава 9 Тайна пламени
  • Глава 10 Зачарованное царство
  • Глава 11 Второй конверт
  • Глава 12 Дневник
  • Глава 13 Тонкое голубое лезвие
  • Глава 14 В самом сердце гор
  • Глава 15 Грот тысячи мучений
  • Глава 16 Плохие предчувствия
  • Глава 17 По следам прошлого
  • Глава 18 Чья очередь?
  • Глава 19 Невидимый огонь
  • Глава 20 Первая дверь
  • Глава 21 Нефритовое око
  • Глава 22 С помощью талисманов
  • Глава 23 Карьер Мина-Эсмеральда
  • Глава 24 Сейчас или никогда!
  • Глава 25 Неделю спустя