КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Дурная кровь [Арне Даль] (fb2) читать постранично, страница - 121


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

возможности (англ.)

(обратно)

57

Это называется Рогсвед (англ.)

(обратно)

58

А я вздремну (англ.)

(обратно)

59

Только для ваших глаз (англ.)

(обратно)

60

Ночной Нью-Йорк (англ.)

(обратно)

61

Дэн — мужик (англ.)

(обратно)

62

Потому что это дерьмо (англ.)

(обратно)

63

ATF (Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms) (англ.) — Бюро по контролю за распространением спиртных напитков, табачных изделий и огнестрельного оружия.

(обратно)

64

(Зд.) Я его вычислил (англ.)

(обратно)

65

Пошли (англ.)

(обратно)

66

Понимаете? (исп.)

(обратно)

67

Полифем — в греческой мифологии один из циклопов.

(обратно)

68

Гражданская война в Греции (1944–1949 гг.)

(обратно)

69

От англ. stretching — растягивание — особые упражнения, направленные на развитие гибкости тела.

(обратно)

70

Дрозд (шв.)

(обратно)

71

Я хороший парень (англ.)

(обратно)

72

Жалкое белое отребье с [американского] Юга (англ.)

(обратно)

73

Продолжай, К! (англ.)

(обратно)

74

Война в Персидском заливе (1991 г.)

(обратно)

75

Руки за голову! (англ.)

(обратно)

76

Не бойтесь, это шведская полиция! (англ.)

(обратно)

77

Особый диалект шведского языка, распространенный на островах Готланд и Форе.

(обратно)