КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Не бойся, я рядом (СИ) [Смешинка] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Глава 1 ==========

- Привет, мальчики! – сияя от радости, воскликнула мама, вбегая в комнату, где Чарли и Джейсон смотрели бейсбольный матч.

- Привет, ма! – в один голос поздоровались парни, не отрываясь от экрана.

- Вот что, ребята, - заявила мама, - я довольна, что застала вас обоих, потому что у меня очень важная новость, которая будет иметь большое значение для всей нашей семьи.

Братья оторвались от матча и удивленно уставились на мать.

- Я выхожу замуж! – объявила она, едва не прыгая от радости.

Ее слова были восприняты без должного энтузиазма. Чарли с Джейсоном лишь переглянулись и вяло произнесли:

- Здорово.

Они, если уж говорить начистоту, уже давно догадывались, что у мамы кто-то появился. Чарли сначала возмущался, что она так быстро забыла папу. Правда, в итоге, братья сошлись на том, что, если этот мужчина сможет сделать маму счастливой, флаг ему, как говориться, в руки.

- Его зовут Боб Кейнс, - продолжала мама, не заметив вялой реакции сыновей. – Мы познакомились полгода назад. Он тоже вдовец и у него дочь на год младше Джейсона. Сегодня вечером они оба придут к нам в гости. Я надеюсь, что вы полюбите Боба.

- Мы будем с ними предельно вежливы, - пообещал Джейсон.

- Можешь не сомневаться, -добавил Чарли. – Ты же знаешь, мы умеем быть обаятельными.

- О, мои дорогие! – мама чуть не прослезилась. – Я уверена, вы с Бобом и Дестони найдете общий язык. Эта девочка тоже любит бейсбол, - она повела рукой в сторону экрана, где один из игроков только что эффектно отбил мяч.

Чарли и Джейсон снова переглянулись, но промолчали.

- Ну, я пойду, приготовлю что-нибудь особенное, - засуетилась мама и ушла.

Ребята подождали, пока на лестнице стихнут ее шаги, и дружно расхохотались.

- Интересно, - выдавил Джейсон, - она знает, что мы терпеть не можем бейсбол и смотрим его сейчас только потому что поспорили, кому первому станет плохо? Да уж, мы точно полюбим эту Дестони!

Однако ирония была необоснованна, в чем Чарли убедился уже вечером.

Боб оказался невысоким коренастым мужчиной лет сорока двух. У него было круглое румяное лицо, темный с проседью прилизанные волосы, нос картошкой и маленькие карие глаза.

Вот, именно глаза и выдали его с потрохами. Пожимая ребятам по очереди руки, он улыбался, но глаза его оставались холодными. Целуя маму в щеку, он выглядел обрадованным, но глаза смотрели равнодушно. Боб определенно лицемерит. Вот только зачем?

Чарли решил пока об этом помолчать, а вот Джейсон, известный своей бестактностью, сразу спросил Боба:

- А у вас глаза всегда врут?

- Врут? – переспросил мистер Кейнс, изображая удивление, но в глазах его появилась злость.

- Простите, – вмешался Чарли, на всякий случай, заслонив брата собой и миролюбиво улыбаясь, - ему сегодня ночью снились кошмары, и теперь он везде видит врагов.

Все рассмеялись, что дало возможность Чарли послать брату предостерегающий взгляд.

За спиной у Боба стояла Дестони. Она тоже была невысокого роста и сильно походила на отца, хотя глаза ее были побольше и голубого цвета. К тому же эти глаза не врали. Дестони действительно была рада знакомству.

Все расселись за стол. В этот раз мама превзошла саму себя. От фаршированного перца невозможно было оторваться, а уж ягодный пирог к чаю – просто вершина кулинарного искусства.

Однако удовольствие портил Боб, неотрывно глядя на Чарли с Джейсоном своими маленькими холодными глазками. Он дружелюбно улыбался, но так сверлил ребят взглядом, что в итоге Джейсон не выдержал и шепнул Чарли в ухо:

- Давай уйдем отсюда, а то он сейчас дыру в нас протрет!

- Нельзя, - тоже шепотом ответил его брат. – Мама обидится.

- Могу помочь, - неожиданно подала голос Дестони, которая, как оказалось, услышала диалог.

- Это как? – спросил Чарли.

Дестони вместо ответа заговорила в полный голос, обращаясь к старшим:

- Никто не будет против, если мы пойдем прогуляемся? Так хочется получше узнать ребят!

- Конечно, идите, - улыбнулась мама.

Дестони преспокойно отложила свои приборы, поднялась и поманила Чарли с Джейсоном за собой. Все трое вышли из дома и пошли по тротуару.

- Превосходно, Дестони! – восхитился Чарли, убедившись, что из дома их больше не видно и не слышно.

- Пять баллов! – подхватил Джейсон.

- Да ладно вам, - смутилась девушка. – В детстве я довольно часто так сбегала от отца.

- А сейчас? – полюбопытствовал Чарли.

- Сейчас почти никогда, - неохотно призналась Дестони.

- Почему? – одновременно спросили Чарли и Джейсон.

- Ладно, - начала Дестони, похоже, решившись на что-то, - давайте начистоту. Мой отец не любит детей. О моем рождении и о смерти мамы через четыре года он всегда говорит, как о самых несвоевременных событиях в своей жизни. У меня нет бабушек и дедушек – все умерли, поэтому папа просто не мог от меня избавиться, когда я была маленькой. Вот он и таскал меня с собой на разные встречи. Мне быстро становилось скучно, и я убегала. А когда мне было семь, папа отдал меня в частную школу аж на другом конце штата, где я и учусь по сей день. Сейчас лето, время каникул, и я снова дома. Вот только удовольствие портит мысль о том, что первого сентября я снова сяду в поезд и уеду туда.

Чарли и Джейсон слушали ее с невыразимой жалостью, но Дестони вдруг сменила тон.

- И хочу предупредить: возможно, он и вас попытается сплавить в какой-нибудь интернат.

- Не сплавит, - отмахнулся Чарли. – Мама не позволит.

- Ну, мое дело – предупредить, - заметила Дестони. – Только имейте в виду: у моего отца дар влияния на женщин.

- Не отдадут они нас, - повторил Чарли, - хотя бы потому, что для оплаты учебы двоих требуются очень большие деньги.

- Двоих – да, - согласилась Дестони. – А вот одного…

- Что ты хочешь сказать? – нахмурился Чарли.

- Похоже, папа уже наметил себе потенциальную жертву – Джейсона, - пояснила Дестони. – Видели, как он разозлился на его вопрос? Скорее всего, для начала он решит сначала отослать Джейсона, а с тобой, Чарли, пока ничего делать не станет. Кроме того, моя школа смешанная, а директор – папин старый приятель. Короче, ребята, я вас предупредила. Держите ух востро, ясно?

- Ясно, - в один голос ответили парни.

Дальше разговоры пошли уже на другие темы. Дестони, как выяснилось, была довольно умеренной поклонницей бейсбола. Во всяком случае, ее пыл ограничился тем, что она была черлидером в школьной команде. В целом же, Дестони была довольно милой. Она многое знала о других видах спорта и даже играла в «Восхождение Героя» под именем «Принцесса Андромеда». Чарли не стал пока говорить ей, что является чемпионом мира – из соображений безопасности. Но вообще-то с Дестони было весело. Правда, часа через полтора беседу прервал Боб, появляясь на дороге со словами:

- Дестони, нам пора ехать.

- Хорошо, пап! – крикнула она в ответ.

Перед тем, как уйти, девушка сунула в кулак Чарли клочок бумаги и прошептала одними губами:

- Будут проблемы – здесь номер моего телефона, а также, адрес электронной почты.

- Спасибо, - так же тихо поблагодарил ее Чарли.

Когда гости уехали, ребята стали помогать маме убирать со стола. Она болтала без умолку.

- Вечер вышел замечательным, правда? Я боялась, что передержала пирог в духовке, но Боб сказал, что он великолепен! Ах, Боб просто душка! И вы, мальчики, хорошо держались! Так вежливо! Боб в восторге! А как он вам?

Чарли и Джейсон на мгновение замерли и переглянулись. Ну, не могли же они сказать что-нибудь вроде: «Он – мерзкий детоненавистник и лицемер». Это выглядело бы странным, поэтому оба разом вернулись к своим делам и в один голос пробормотали:

- Милый.

Впрочем, мама, кажется, и не нуждалась в их ответе. Она продолжала расхваливать своего новоявленного жениха так, словно он был президентом США. От Чарли и Джейсона требовалось лишь время от времени говорить: «Угу».

- А, кстати, - спохватилась мама, когда ребята уже собрались наверх, - вам понравилась Дестони?

- Она очень хорошая, - улыбнулся Чарли.

- Супер, - подхватил Джейсон.

- О, я рада, что вы нашли общий язык, - обрадовалась мама. – Боб говорил, что она учится в каком-то интернате, где директор – его старый друг. Он предложил устроить туда Джейсона. Как вы на это смотрите?

Чарли побледнел, потянул брата за рукав и обратился к матери:

- Давай поговорим об этом завтра, ма. Мы очень устали.

- Хорошо, - кивнула та. – Спокойной ночи, мальчики.

- Спокойной ночи, - в один голос ответили ее сыновья.

Чарли увел брата в свою комнату, закрыл за ними дверь и обратился к нему:

- Ты не находишь, что все это несколько странно?

- Что именно? – не понял тот.

- То, что Боб предложил маме отослать тебя в интернат Дестони уже сейчас?

- Думаешь, она уже собирается? – занервничал Джейсон.

- Вряд ли собирается, - возразил Чарли, - но уже подумывает.

- Черт! – воскликнул Джейсон.

Он с размаху опустился на стул возле компьютера и обхватил руками голову.

- Эй, не раскисай раньше времени, - посоветовал ему Чарли, подходя ближе. – В конце концов, лето только началось. Может, мама раздумает.

- А у Боба заодно будет больше времени накапать ей на мозги! – огрызнулся Джейсон, не поднимая головы. – Тебя-то они никуда не отправят – мама не позволит ни под каким видом!

- Почему это? – удивился Чарли.

Он подвинул себе второй стул и сел напротив Джейсона.

- Ты – старший, - пояснил тот. – Глава семьи и так далее…

- Но, если мама все-таки выйдет замуж за Боба, он будет главой, - заметил Чарли.

- А ты все равно останешься надеждой и опорой, - в голосе Джейсона появилась боль. – Мама благодарна тебе и не позволит Бобу никуда тебя отправить. А я… Мне всегда казалось, что я… как будто чужой!

- Ты – чужой?! – возмутился Чарли. – Что за дурацкие мысли, Джейс?!

- Знаю, что дурацкие, - отмахнулся он. – Я люблю маму, привязан к тебе, но… не чувствую себя членом семьи, понимаешь?

Джейсон выпрямился, откинулся на спинку стула, запрокинул голову и закрыл глаза. По щеке его прошла мокрая дорожка и скрылась под рубашкой.

Чарли не знал, что делать. Он видел таким брата всего однажды – на похоронах отца. Сейчас им овладело то же желание, что и тогда: обнять Джейсона, сказать, что все будет хорошо, придать ему хоть какое-то чувство защищенности.

Но сейчас он не мог позволить себе подобного – такое проявление братской привязанности слишком сентиментально для Джейсона. Поэтому Чарли ограничился тем, что похлопал его по плечу и сказал:

- Джейс, послушай меня. Не надо делать поспешных выводов. Мама любит нас обоих одинаково. А еще она знает, что отправлять нужно или нас обоих, или никого вообще, потому что нас нельзя разлучать.

- Нельзя разлучать? – переспросил Джейсон, удивленно посмотрев на Чарли.

- Мы – братья, - улыбнулся тот. – И пусть мама даже согласиться, я – твой брат, и никогда не брошу тебя. Помни об этом. Всегда.

Секунду Джейсон не шевелился. Чарли уже подумал, что перегнул палку и хотел перевести все в шутку, но тут ответная улыбка появилась на лице юноши.

- Я помню, - сказал он. – Я сделал бы то же самое для тебя, Чарли.

Так они и сидели, глядя друг другу в глаза и улыбаясь – два брата которых никто никогда не сможет разъединить. Никто, кроме…

========== Глава 2 ==========

- Сегодня суббота! – ругался Чарли, пока он, Эмма и Стэн летели к мистеру Холлу. – Неужели хотя бы в выходные дни я не могу просто побыть Чарли?!

Нетрудно догадаться, что этим самым «кроме» оказалась работа Чарли.

- Ты лучше спроси, почему в выходные дни ученые не сидят по домам, - неожиданно поддержала его Эмма, не отрываясь, впрочем, от управления кораблем.

- Да не суть! – отмахнулся от ее слов Чарли. – Я вам, ребята так скажу: если меня когда-нибудь вызовут во время свадьбы мамы…

- Миссис Лэндерс выходит замуж? – приподняла брови Эмма, поворачиваясь к нему.

- Ну, во всяком случае, собирается, - пожал плечами Чарли.

Он повернулся к иллюминатору и, посмотрев в темнеющее небо, проворчал:

- И боюсь, как бы она не собралась отослать или меня, или Джейсона на другой конец штата в интернат.

Эмма и Стэн переглянулись.

- Тебе нельзя уезжать, - с ходу заявил андроид.

- Вот именно! – подхватила Эмма. – Мистеру Холлу нужно, чтобы ты был рядом!

- Да знаю я! – поморщился Чарли. – Но, боюсь, мама и ее дружок все решат без нас.

- Скажи, что у тебя есть свои причины остаться в старой школе, - предложил Стэн.

- Ну, и как ты себе это представляешь? – саркастически фыркнул Чарли. – Если только правду про игру сказать. Тогда меня не в интернат, а в ближайшую психиатрическую больницу отправят!

Эмма захихикала, а Стэн, как обычно, ничего не понял. Такое определение, как юмор, было неподвластно его умной программе.

- Нет, думаю, на такие радикальные меры идти не стоит! – выдавила сквозь смех Эмма. – Наверное, нужно и это обсудить с мистером Холлом. Миссис Лэндерс ведь еще ничего точно не решила?

- Нет, - ответил Чарли, - но уже подумывает. Вчера она сказала, что директор этой школы – старый приятель ее дружка и может помочь с устройством.

Тут он заметил выражение лица Эммы и поспешно добавил:

- Правда, пока разговор был только о том, чтобы отправить туда Джейсона. Но…

- Джейсона?! – возмутилась Эмма. – Так чего ты мне голову морочишь?! Да если он уедет, я даже обрадуюсь! Он и нам, и мистеру Холлу, как пятое колесо!

- Давайте-ка поговорим об этом с самим мистером Холлом, - вмешался Стэн.

До офиса все трое дальше добирались в молчании. Чарли злился на свою подругу. Она думает только о работе, только о том, как его отъезд на ней отразиться. А Джейсон? А братские узы, накрепко их с Чарли связавшие? Честное слово, иногда Эмма напоминает Стэна. Ей, кажется, даже неведомы человеческие чувства.

Впрочем, парень, как обычно, очистил голову от посторонних мыслей, когда открывал дверь, за которой находился мистер Холл. Босс сидел за столом и ждал их. Конечно, Чарли видел лишь его силуэт, прекрасно зная, что так надо.

- Здравствуйте, мистер Холл, - нестройным хором поздоровались все трое вошедших.

- Что-то случилось? – первым задал вопрос Чарли.

- Здравствуйте всем, - отвечал тот. – Можно сказать и так, Арон. У меня к вам будет поручение.

- Какое? – спросила Эмма, стоя слева от друга.

Прежде, чем ответить, мистер Холл что-то нажал на пульте управления экраном. За его спиной во всю стену возникла фотография молодого человека лет пятнадцати, в круглых очках, прикрывавших голубые глаза, со взлохмаченными светлыми волосами и греческими чертами лица. Вполне возможно, что, если убрать очки и расчесать волосы этому пареньку, он был бы очень красив. А так, пока представлял собой лишь одного из тех парней, которых называют ботаниками. Вернее, представлял бы, но что-то в его облике не давало присвоить ему такое название. Что – непонятно.

- Что вы думаете об этом юноше, - спросил мистер Холл.

- Мне кажется, это непростая личность, сэр, - ответил Чарли.

- Я согласна, - поддержала его Эмма.

- Вот и у всех моих людей такое же мнение, - удовлетворенно кивнул мистер Холл. – На первый взгляд он прост, как амеба, но, присмотревшись, можно увидеть, что это не так. Внешность порой вводит нас в заблуждение.

- Так кто это, сэр? – спросил Чарли.

- Его зовут Маркус Уилорд, В свои неполные пятнадцать, он почти дошел до твоего уровня, Арон.

- Как вы тогда узнали его настоящее имя? – опешил Чарли. – Ведь игра…

- Я знаю, - оборвал его мистер Холл. – Но нашли же мы тебя, правда?

Чарли не нашелся, что ответить, а вот Эмма нахмурилась и спросила:

- Так при чем здесь мы, сэр?

- Видите ли, пока этот мальчик не определился, кто он. Следовательно, является легкой добычей для ученых – того же Некроза, например. Ваша задача – найти юношу раньше и направить в правильное русло, заполучив тем самым союзника, а не врага.

- Вы хотите, чтобы мы нашли его в реальной жизни или в игре? – уточнила Эмма.

- Сначала найдите игрока под именем «Принц Уэльский», а в дальнейшем, возможно, он станет вашим союзником в реальной жизни.

«Что-то в последнее время много титулованых особ развелось,- невольно подумал Чарли. – Дестони – «Принцесса Андромеда», этот самый Маркус – вообще, «Принц Уэльский»! Не игра, а элитный клуб, честное слово!»

Конечно, вслух Чарли не мог этого сказать – не до смеха. Он просто оглядел своих спутников. И Эмма, и Стэн поддержали бы его в любом решении, но Чарли никогда не стал бы втягивать их туда, куда они сами влезать не хотели. Поэтому сначала он убедился, что друзья не возражают и только после этого обратился к мистеру Холлу:

- Мы согласны, Сэр. Маркус будет с нами.

- Хорошо. У вас есть ко мне еще какие-то вопросы?

Мистер Холл, как всегда, все предвидел, все знал, все чувствовал. Чарли, как и все, кто с ним работал, уже давно к этому привык, поэтому не удивился.

- У меня проблемы, которые могут повлиять на мою работу, сэр, - сказал он. – Мы бы хотели с вами посоветоваться.

- Что случилось? – спросил мистер Холл.

- Миссис Лэндерс собирается замуж и может отправить Чарли в интернат куда-нибудь подальше, - ответила за друга Эмма. – Мы ведь не можем этого допустить, правда, сэр?

- Верно, - согласился тот. – Это несколько усложнит нашу работу. Арон Стоун должен находиться поблизости. Не волнуйся, Арон, - повернулся он к Чарли, - я сделаю так, что ты никуда не отправишься.

Чарли ощутил сразу и облегчение, и напряжение. Причем, чем вызвано последнее, он догадался не сразу. Только через пару секунд до него дошло: всему виной слово «ты», произнесенное мистером Холлом.

- Сэр, - обратился к нему Чарли, – видите ли, Эмма не совсем точно обрисовала Вам картину. Пока мама хочет отправить в интернат только Джейсона, и, признаться, перспектива отпустить его так далеко мне совсем не улыбается. Поймите меня правильно, сэр. Я согласился работать на Вас не потому, что меня очень интересует судьба мира – Вы и сами это знаете. У меня свой мир – моя мама и мой брат. Не вынуждайте меня выбирать между ними.

- Я понял, к чему ты клонишь, - отозвался мистер Холл. – Но пойми и ты меня правильно. Чем дальше твой брат от тебя, тем меньшей опасности он подвергается. На тебя ведется охота, Арон, и, если однажды кто-то из наших врагов узнает твое настоящее имя, Джейсон тоже пострадает. Ты мог открыть ему свою тайну, как открыл другим членам своей команды, но не сделал этого.

- Ну уж нет! – Чарли даже передернуло. – Хватит с нашей семьи и одного человека, который чуть не каждый день рискует своей головой!

- Вот видишь? – продолжал мистер Холл. – Так вот, я не стану ничего делать для твоего брата ради его же блага.

- Но, сэр…

Эмма и Стэн мне дали ему договорить. Оба схватили парня за локти, сказали «Спасибо, сэр» и увели упирающегося друга к кораблю. Эмма зажимала ему рот свободной рукой.

- Нет, ну, вы видели?! – заговорил Чарли, едва друзья его отпустили. Они уже были внутри корабля.

- Мы все видели, но ты не должен был так говорить с мистером Холлом, - отрезала Эмма, усаживаясь за штурвал.

- А как мне еще было с ним говорить?! – вскипел Чарли. – И вообще, почему вы, двое, меня остановили?! Может, я смог бы его переубедить!

- Арон, я знаю мистера Холла уже много лет, - возразил Стэн. – Его нельзя в чем-либо убедить. Прости, но это бесполезно.

- К тому же, мистер Холл прав, - подхватила Эмма. – Чем дальше Джейсон от тебя, тем в меньшей опасности он находится, как и миссис Лэндерс, между прочим. В любой момент кто-то из ученых может узнать твое настоящее имя. Действительно, будет лучше, если Джейсон уедет.

========== Глава 3 ==========

Умом Чарли понимал, что и Эмма, и мистер Холл правы, но все равно чувствовал, что не может позволить отдать Джейсона в интернат. Просто он привык всегда защищать младшего брата и теперь уже не мог иначе. А если всем наплевать на это, Чарли займется его спасением самостоятельно.

Однако, исполнение долга тоже важно, поэтому, проснувшись на следующий день, Чарли первым делом вошел в игру и отыскал там этого самого «Принца Уэльского». Он тоже был в игре.

- Привет, Принц Уэльский, - вступив с ним в поединок, поздоровался Чарли.

- Арон Стоун? – изумленно выдохнул в ответ приятный мягкий голос. – С ума сойти!

Впрочем, если Маркус Уилорд и удивился, то не подал виду, потому что его аватар тут же нанес очень грамотный удар по аватару Чарли.

- Да, это я, - не сумел сдержать улыбки Чарли, одновременно поднимая Арона Стоуна на ноги. – Уже давно наблюдаю за тобой, Принц.

- А я, сколько играю, столько и пытаюсь тебе подражать, - все еще не мог прийти в себя парень, что, впрочем, не помешало ему выстрелить лазером так, что Чарли едва успел наклонить своего персонажа. – Ты великий игрок.

- Что ж, спасибо, - смутился Чарли, отвечая замораживающими лучами. – Ты тоже отлично играешь. Хочешь в мою команду?

Услышав такое предложение, даже аватар Маркуса замер. Ответа не было долго.

- Принц? – заволновался Чарли на всякий случай проверяя соединение. – Принц Уэльский! Ты в порядке?

Аватар неожиданно ударил Арона Стоуна хитроумным образом, но голос самого Маркуса звучал взволнованно.

- Я в порядке, - ответил парень. – Просто… немного в шоке. Что ты сейчас сказал?

- Я пригасил тебя в свою команду. Ты этого хочешь?

С этими словами он решительно направил своего аватара в лобовую атаку, и через секунду уже придавливал Принца Уэльского к земле.

- Хочу ли я? – нервно рассмеялся Маркус, даже не пытаясь освободиться. – Черт побери, да я мечтаю об этом!

- Тогда считай, что ты с нами, - улыбнулся Чарли, забыв о том, что Маркус его не видит.

- Отлично, - ответил Маркус. – Извини, мне пора. Зайду через час.

- ОК, - недоуменно пожал плечами Чарли и отпустил аватар Маркуса.

- Да, кстати, - спохватился парень прежде, чем выйти из игры, - Терминус Маг все еще с вами?

- С нами, - совсем растерялся Чарли. – А почему ты спрашиваешь?

- Да просто так, - уклончиво ответил Маркус. – Ну, я пойду.

С этими словами он вышел из игры, но Чарли отчетливо услышал прежде, чем оборвалась связь, его торжествующий вопль.

Разослав сообщения всем остальным членам команды, чтобы через час все были в игре(надо же проверить, сыграется ли с ними Маркус), Чарли выключил компьютер. Теперь можно было приступать к операции по спасению Джейсона от интерната.

Он достал из ящика стола клочок бумаги, который дала ему Дестони, взял мобильник и набрал ее номер. На другом конце провода голос девушки отозвался почти сразу:

- Ало?

- Привет, Дестони, - поздоровался Чарли. – Узнала?

- О, привет! – обрадовалась она. – Да.

- Слушай, надо бы встретиться, - не стал Чарли тянуть кота за хвост.

- Что, мои предположения уже начинают сбываться? – догадалась Дестони.

- Боюсь что да, - вздохнул Чарли. – Но это уже не телефонный разговор. Жду тебя в два часа возле торгового центра.

- Хорошо, - согласилась Дестони. – До встречи.

- До встречи, - ответил Чарли и отключился.

Он откинулся на спинку стула и задумался. Ясно, что Джейсона нужно спасать, но ведь не драться же с потенциальным отчимом! И дело тут вовсе не в вежливости, а в том, что парень может его и покалечить. Это неминуемо расстроит маму, и потому, желательно обойтись без применения физической силы.

Посидев еще минут десять, Чарли более или менее разработал план дальнейших действий. Он решительно спустился вниз, где мама готовила завтрак.

- Доброе утро, сынок, - поздоровалась она, увидев Чарли.

- Привет, ма, - ответил он. – Джейсон еще не спускался?

Мама покачала головой. Чарли обрадовался, что брат ничего не услышит, подошел ближе и негромко спросил:

- Послушай, мам, даже если школа Дестони такая хорошая, ты ведь не отправишь туда Джейсона?

- Я как раз об этом думала, - слегка растерялась мама. – Думаю, для Джейсона будет неплохо сменить обстановку.

- При чем здесь обстановка?! – вскипел Чарли. – Знаешь, почему мы с Джейсоном вчера не ответили на твой вопрос? Да потому что оба смертельно испугались! Нам нравится здесь, потому что мы вместе. И потом, мам, ты знаешь, что для любого человека смена окружения – огромная психологическая травма! Подвергать ей Джейсона без видимой на то причины… Извини, но это просто не по-человечески!

Какое-то время мама смотрела на Чарли, удивленно моргая, а затем, вдруг улыбнулась.

- Ты беспокоишься за него? – спросила она.

- А ты переводишь разговор на другую тему, - отрезал Чарли. – Мы не можем подвергать Джейсона такой участи. Ты согласна?

- Хорошо, - сдалась мама. – Я никуда его не отправлю. Но не потому, что это будет сложно для него – иногда небольшая встряска даже полезна - , а потому, что ты к нему так привязан.

- Мы оба привязаны друг к другу, мам, - признался Чарли. – Если бы ты собиралась отправить в интернат меня, здесь бы сейчас стоял Джейсон. Так ты точно никуда его не отправишь?

- Обещаю, сынок, - ответила мама. – Теперь зови брата и садитесь завтракать.

Чарли послушно побежал наверх. Джейсона он застал на пороге его комнаты.

- Привет, - поздоровался с ним брат. – Я уже иду.

- Давай зайдем, - понизил голос Чарли. – Есть разговор.

Ребята вернулись обратно в комнату и опустились рядышком на кровать.

- Я только что говорил с мамой, - сказал Чарли. – И, боюсь, она действительно всерьез подумывает согласиться с Бобом.

Джейсон побледнел.

- Но не бойся, - поспешно прибавил Чарли. – Я взял с мамы обещание никуда тебя не…

- Ты забываешь, что мама – не мастер держать слово, - оборвал его Джейсон. – Это папа ничего никогда зря не обещал.

- Я знаю, - хлопнул Чарли брата по плечу. – Но теперь она хотя бы десять раз подумает прежде, чем соглашаться на предложение Боба, как бы заманчиво оно не звучало.

- Думаешь, мама ХОЧЕТ от меня избавиться? – испугался Джейсон.

- Я этого не говорил.

- Но такой подтекст был у твоих слов!

- Джейс, не накручивай себя. Все будет хорошо. Мама подумает, а это – уже кое-что.

- И поговорить с ней – все, что ты можешь сделать? – испугался Джейсон.

- Разумеется, нет! – воскликнул Чарли. - Я не могу полагаться на случай – это слишком рискованно. К тому же, если того, что я могу, окажется мало, я сделаю больше, чем могу.

- Ну, а если все равно ничего не получится? – пессимистично спросил Джейсон.

- Ладно, - вздохнул Чарли. – Давай говорить серьезно. Посмотри на меня.

Джейсон растерялся, но подчинился, обратив на брата недоумевающий взгляд своих серых глаз.

- Иногда ты говоришь, что я очень похож на отца, - заговорил Чарли. – Между нами есть и внутренние сходства, правда?

Джейсон кивнул.

- Папа ничего не обещал зря, - продолжил Чарли. – Я тоже.

- Хм… - недоверчиво хмыкнул Джейсон.

- Ну, почти ничего, - неохотно признался Чарли, вспомнив случай с борьбой. – Но тогда все произошло случайно.

- Ладно, в тот раз ты все равно мне помог, хоть и в самом конце, - отмахнулся Джейсон. – Так что ты хочешь сказать?

- Я обещаю, что никто тебя никуда не отправит! – выпалил Чарли. – Костьми лягу, но остановлю это промывание маминых мозгов! Ты мне веришь?

Подумав немного, Джейсон тихо сказал:

- Верю.

- Вот и хорошо, - улыбнулся Чарли. – А теперь пойдем завтракать.

Джейсон первым вышел из комнаты и начал спускаться по лестнице. Чарли, идя вслед за братом, думал о том, что абсолютно не врал сейчас. Он действительно не позволит никому, включая маму, наезжать на Джейсона.

А еще он подумал о том, что, по крайней мере, первая часть его расплывчатого и нечеткого плана прошла без сучка и без задоринки.

========== Глава 4 ==========

- Новый игрок? – с интересом переспросил Джейсон, когда Чарли рассказал ему о «Принце Уэльском».

Дело было после завтрака в комнате Чарли. Он как раз загружал компьютер, рассказывая брату о новеньком.

- Надеюсь, этот парень действительно так хорош, как ты говоришь, - заметил Джейсон, усаживаясь рядом.

«Я тоже надеюсь», - подумал Чарли, но вслух, конечно, по известным причинам, сказать этого не мог.

Компьютер загрузился, братья взяли джойстики, нацепили наушники, и Чарли включил в игру. В ушах у обоих тут же раздались голоса Васа и Рэма:

- Привет, Арон! Привет, Терминус!

- Привет, ребята! – в один голос поздоровались Чарли с Джейсоном, по привычке устанавливая своих аватаров в тех местах, которые они обычно занимали в командных сражениях. Впрочем, пока все было тихо.

- Так почему ты нас собрал, Арон? – спросил Рэм.

Ответил Чарли не сразу, потому что на них внезапно напали. Отшвырнув пару монстров, он пробормотал, не отвлекаясь:

- Потому что нам нужно опробовать новичка.

- Кого? – спросила неожиданно появившаяся Эмма, тоже включая свою аватарку в сражение.

- Новичка, - пояснил Чарли. – Его зовут Принц Уэльский.

- В последнее время одни королевские особы вокруг, - пробурчал Вас. – А норову у них, как у настоящих титулованных личностей! На днях мы с Рэмом столкнулись с тремя та-а-кими настырными дамочками! Ода – Царица Клеопатра…

- Хотя аватарка у нее далеко не красавица, - вставил Рэм.

- Точно! – поддержал его Вас. – Так вот, вторая – Принцесса Нурри, а третья… эта… дай бог памяти… Черт, забыл!

- Ну, что-то там с Древней Грецией связано, - отмахнулся Рэм.

- Принцесса Андромеда что ли? – не подумав, брякнул Чарли.

- Ты ее знаешь? – одновременно спросили Вас, Рэм и Эмма.

- Мы оба знаем, - ответил за брата Джейсон. – Это наша общая знакомая.

- Вы тоже с ней сражались, да? – спросил Рэм. – Она среди этих трех была самой главной. Настоящая бестия!

- Нет, мы с ней не сражались, - ответил Чарли. – Просто мы знакомы в реальной жизни. Она назвала нам свое имя в игре, вот и…

- Привет всем! – не дав ему договорить, вступил в разговор голос Маркуса. Его аватар появился мгновением позже и тут же вступил в поединок.

- А, вот и новый игрок, о котором я говорил, - проинформировал друзей Чарли. – Это Принц Уэльский.

- Привет, Принц, - весело поприветствовала его Эмма.

- Как делишки? – в один голос выкрикнули Вас и Рэм.

- Эй, неплохо сражаешься! – похвалил Джейсон, когда Маркус легко прикончил очередного монстра.

- Ты, правда, так считаешь, Терминус Маг? – спросил Маркус. В голосе его, как ни удивительно, было уважение даже большее, чем, когда он обращался к Чарли (ну, то есть, к Арону Стоуну).

- Конечно, считаю! – хмыкнул Джейсон, похоже, этого не заметив.

Да, Маркус сражался хорошо, в этом Чарли был абсолютно согласен с братом. Но пока он не знал, куда деваться – ведь то, как стояли аватары Чарли, Джейсона, Эммы, Васа и Рэма было уже сотни раз проработано.

- Становись слева от Терминуса, - велел Чарли.

Это сработало. Минут через сорок стало понятно, что Маркус, по крайней мере, не мешал команде. Более того, их с Джейсоном аватары великолепно сыгрались. Они действовали, как единое целое, и впервые Терминус маг не выглядел дураком.

Что ж, одной сложностью меньше. Вспомнив о другой проблеме, Чарли одним глазом покосился на часы. Они показывали без двадцати два.

- Ой, мне пора ребята! – заторопился он. – Извините. Дже… Терминус Маг остается за старшего.

Он старался не называть брата настоящим именем. Конечно, Эмма, Вас и Рэм прекрасно его знали, но Маркусу лучше пока особенно не доверять.

- Ну, нет! – возмутился Вас – Всякий раз, когда твой братец командует, мы проигрываем!

- Я тоже пас, - неожиданно заявила Эмма.

- Хочешь, чтобы у тебя был тот, кого можно поставить на свое место – найди себе в помощники не такого идиота! – заключил Рэм.

- Сам ты идиот! – успел крикнуть Джейсон прежде, чем аватары Васа и Рэма исчезли. Мгновением позже ушла и Эмма.

Чарли был в шоке. Команда, которую он старательно сплачивал уже довольно длительное время, объединилась против его брата.

- А я остаюсь, - поспешно заверил ребят Маркус. – Давай сыграем вдвоем, Терминус!

- Извини, Принц, - решил Джейсон. – В другой раз.

Не сказав больше ни слова, он отключился. Чарли последовал примеру брата, потому что внутри у него все кипело, и он не хотел случайно сорвать зло на Маркуса.

Джейсон, молча, поднялся, чтобы уйти, но Чарли схватил его за запястье.

- Ты на меня-то не злись, - произнес он. – Когда эти двое снова появятся в игре, я не знаю, что с ними сделаю. Они больше и слова против тебя не скажут, Джейс. Обещаю.

- Не слишком ли много обещаний для одного человека? – вяло спросил Джейсон.

Вопрос прозвучал, как риторический, поэтому отвечать на него необходимости не было. Рука Джейсона выскользнула из ладони Чарли, а затем, он вышел из комнаты. Можно было предположить, что парень пойдет к себе, но вместо этого на лестнице послышались его шаги.

«Наверное, пошел на кухню наедаться с горя», - подумал Чарли и, выключив компьютер, тоже спустился вниз. К его удивлению, на кухне Джейсона не было – только мама в гостиной листала свадебный журнал.

- Ты не видела Джейсона? – спросил у нее Чарли.

- Он только что проскочил мимо меня и вышел на улицу, - ответила мама. – А что случилось.

- Да ничего особенного, - соврал Чарли, решив, что маме о случившемся знать совсем не обязательно. – Просто у Джейсона была назначена встреча с приятелем. Я хотел ему напомнить.

Он не сумел удержать рефлекса, прикусив нижнюю губу, но мама уже на тот момент снова уткнулась в свой журнал.

- Я пойду прогуляюсь, - сказал Чарли и вышел из дома.

На улице Джейсона уже не было видно, да и Чарли было некогда с ним разговаривать. Нужно сначала разобраться с интернатом, а все остальное – потом.

Дестони уже стояла возле торгового центра, когда Чарли туда пришел. Она помахала ему и подошла ближе.

- Привет, - поздоровался с ней Чарли. – Извини, что заставил тебя ждать.

- Что, все так плохо? – встревожено спросила Дестони, заметив, видимо, его озабоченное лицо.

- С интернатом – нет, - успокоил ее Чарли. – Тут у нас другие проблемы. Но это неважно. Твой отец говорил что-нибудь после того, как вы вернулись домой?

- Нет, - покачала головой Дестони. – Он, вообще, мало со мной разговаривает. Правда, о многом я узнаю, подслушивая его телефонные разговоры с друзьями.

- Ну, ясно, - вздохнул Чарли. – Дело в том, что наша мама уже начинает подумывать…

- С его подачи, будь уверен, - вставила Дестони.

- Могла и не говорить, - заметил Чарли. – Боб уже предложил ей сплавить Джейсона.

- При первом знакомстве? – охнула Дестони. – Да уж, похоже, твой брат сильно его напряг!

- Скорее всего, - ответил Чарли. – Но меня сейчас другое интересует: что делать. Я поговорил с мамой. Она пообещала Джейсона никуда не отправлять, но…

- Но это ненадежно, - закончила за него Дестони. – Даже я не знаю всего, на что способен мой отец.

- Это понятно, - отмахнулся Чарли. – Но она хотя бы подумает прежде, чем согласиться, правда?

- Не знаю, Чарли, - с жалостью в голосе проговорила Дестони. – Не знаю.

========== Глава 5 ==========

Разговор с Дестони особой радости, конечно, не принес, но это – еще полбеды. Когда Чарли вернулся домой, Джейсона все еще не было, и где он – непонятно. К тому же, мама уже убежала на свидание с Бобом, объявив сыну, что они идут в ресторан. Обстановка, слова любви, вино – все это могло повлиять на решение мамы.

Поэтому не стоит, пожалуй, удивляться, что к вечеру Чарли просто места себе не находил. Куда ни глянь – сплошная тревога за брата. И тогда парень решил заодно вправить мозги ребятам, которые оскорбили Джейсона.

- Привет, Чарли, - поздоровалась с ним Эмма, когда они связались через скайп.

- Как дела? – спросил Вас, пока его брат весело махал рукой.

- Привет, - сухо ответил Чарли. – Бывало и получше.

- Что-то в твоем тоне меня напрягает, - нахмурился Рэм.

- Ты обиделся? – спросила Эмма, которая, как всегда, оказалась умнее всех. – Из-за того, что мы отказались играть под руководством Джейсона?

- Да он же полный идиот! – возмутился Вас.

- У него голова растет не из того места! – подхватил Рэм.

- Ага, и притом, пустая, - заключила Эмма. – Ну, нельзя Джейсону доверять серьезные задания! Он их обязательно завалит! Он…

- Хватит! – рявкнул Чарли.

- Да что с тобой? – удивился Вас. – Ты же понимаешь, что мы пра…

- Заткнитесь все! – закричал на них Чарли. – Да, Джейсон иногда слишком самоуверен, упрям и горд. Но он – мой брат, и я терпеть не могу, когда его оскорбляют. Чтобы я этого больше не слышал, вы меня поняли?

- Поняли, поняли, - торопливо заверил его Рэм. – Но…

- Здесь не может быть никаких «но», - уже ровным голосом оборвал его Чарли. – Я не дам в обиду брата.

- Но ведь ты сам сказал, что он слишком…

- Знаю! – снова рявкнул Чарли.

Он сделал несколько глубоких вдохов и продолжал уже спокойнее, устремив взгляд в никуда:

- Знаю. И я сам отчасти в этом виноват: всю сознательную жизнь защищал Джейсона, не давал принимать собственные решения, зачастую баловал, носился с ним, как с младенцем. Он всегда мной восхищался и хотел быть похожим на меня. Вы не можете обвинять Джейсона лишь за то, что он пытается мне подражать.

Ни Эмма, ни Вас, ни Рэм, не нашлись, что на это ответить. Все трое просто сидели и смотрели в мониторы своих компьютеров, точно громом пораженные. Поняв, что убедил их, Чарли сказал:

- Надеюсь, до вас дошло. И чтобы все до единого извинились перед Джейсоном, когда он появится!

- Извиняться?! – мгновенно пришла в себя от возмущения Эмма.

- Нам?! – опешил Вас.

- Перед ним?! – охнул Рэм.

- Да, извиняться, - заявил Чарли. – Вам и перед ним. Чтобы вы знали: Джейсон ушел из дома, и теперь шляется неизвестно, где. А виноваты в этом вы трое. Будете спорить?

- Ладно, хорошо! – отступила Эмма. – Я лично извинюсь, но становится на колени перед этим… парнем, - благоразумно добавила она, увидев выражение лица друга, - я не собираюсь. С него хватит и простого «извини».

- Вот именно! – подхватил Вас. – Мы скажем это слово, но, если он изменение не примет… - Вас запнулся, пытаясь придумать, что тогда будет.

- Он вылетит из команды, как пробка, - закончила за него Эмма.

- По-моему, пока Я это решаю, - огрызнулся Чарли.

- А что, если мы поставим тебе ультиматум? – хитро улыбнулась Эмма. – Или он, или мы?

Чарли знал, что она на самом деле так не думает. Просто хочет взбесить его, дабы закончить перебранку на своих условиях. Но сегодня Чарли почему-то укололо уязвленное самолюбие: какого черта он всегда попадается на эту треклятую удочку?!

- Ладно, - абсолютно ровным голосом заявил парень. – Запомните то, что я сейчас скажу, потому что других таких выходок я не потерплю. Вы – мои друзья и мои соратники, а Джейсон – мой единственный родной брат, да, притом, еще и младший. И, если вы, ребята, предоставите мне выбор, я выберу его, поэтому не советую вам подобных ультиматумов.

С лица Эммы исчезла улыбка. Вас же и Рэм выглядели так, словно их обоих только что огрели дубинами по головам.

- Ты хорошо себя чувствуешь, а, Чарли? – осторожно поинтересовался Вас.

- Скажи, что ты пошутил, а? – умоляюще сложил ладони Рэм.

- Я чувствую себя прекрасно для человека, у которого и без ваших выходок проблем выше крыши, - парировал Чарли без тени улыбки. – И, когда дело касается моей семьи, мне не до шуток. Подумайте над моими словами, а пока, всего хорошего!

- Куда ты? – хором спросили все трое.

- Искать Джейсона, - ответил Чарли. – На улице уже темнеет – самое время для всяких подонков, которые только и ждут случая кого-нибудь избить, или еще хуже…

Он осекся, потому что вдруг представил брата окровавленным,избитым, с закрытыми глазами и безжизненно молчащим сердцем.

Однако, Эмму, похоже, встревожило другое:

- Я бы на твоем месте не стала выходить из дома, - сказала она. – Недавно в новостях говорили, что из тюрьмы сбежал какой-то киллер. В нашем районе живет его бывшая подружка. Пока нет доказательств, что он отправился к ней, но полиция пока просит людей по возможности оставаться дома после заката.

Точно! – вспомнил Рэм. – Я слышал об этом киллере. – Говорят, он ночами убил в общей сложности около полусотни человек, и теперь…

- Все, заткнитесь! – заявил Чарли. – Если вы думаете, что этой информацией сможете меня остановить… Да там же Джейсон, черт подери!

- Но ты ведь не станешь рисковать собой? – приподняла брови Эмма. – Ты нужен мистеру Холлу и…

Но договорить ей не дала громкая трель телефона внизу. Чарли поспешно метнулся туда, прыгая через пять ступенек.

- Ало! – выпалил он, хватая трубку.

- Это дом Лэндерсов? – спросил незнакомый мужской голос.

- Да, - осторожно отозвался Чарли. – А кто говорит?

- Меня зовут Гэри Томпсон, - представился незнакомец. – Я – врач-травматолог.

Услышав последнюю фразу, Чарли ощутил, как екнуло сердце. Ему показалось, что он знает, о чем сейчас скажет этот самый врач.

- Полицейские нашли на улице избитого мальчика, - подтвердил тот его догадку. – При нем был обнаружен паспорт на имя Джейсона Лэндерса.

Для Чарли эти слова звучали, словно в тумане. Он оперся спиной о стену и не мог даже пошевелиться. В груди медленно расползалась боль за брата. Парень с трудом нашел в себе силы прошептать:

- Он жив?

- Да, жив, - ответил Гэри. – Но избит сильно.

- Где он? – спросил Чарли, по-прежнему с трудом шевеля губами.

- А вы ему кто? – уточнил Гэри.

- Брат, - шепнул Чарли.

- Он в городской больнице, - ответил врач. – Если точнее, в процедурной. Вы приедете сами или позвоните родителям?

- Сам, - отрезал Чарли. – Буду минут через десять.

Он положил трубку и медленно сполз по стенке на пол. Джейсона избили, а он – Чарли – сидел, сложа руки. Он должен был с самого начала отменить встречу с Дестони. Должен был найти брата и поговорить с ним. Должен был защитить от тех подонков, которые на него напали. Но нет – Чарли сидел и ждал. Что ж, вот и дождался.

«Все, хватит! – приказал он самому себе. – Самобичеванием я буду заниматься позже. Сейчас нужно поехать и узнать, как Джейсон.

Он решительно поднялся на ноги и, не потрудившись выключить компьютер, вышел на улицу.

========== Глава 6 ==========

- Вы мистер Лэндерс? – спросил пожилой мужчина, встретивший Чарли у двери процедурной.

Ему было лет пятьдесят. Рыжие с проседью волосы обрамляли круглое, доброе лицо. Нос был слегка приплюснут, а большие голубые глаза будто бы искрились энергией. Белый халат обтягивал полноватое тело, и этот врач был на полголовы ниже Чарли.

- Да, это я, - ответил парень. – А вы – мистер Томпсон?

- Точно, - подтвердил мужчина. – Пройдемте.

Он открыл дверь процедурной и отошел, пропуская Чарли вперед. Пройдя, молодой человек увидел такое, что заставило его сердце болезненно сжаться. Среди белых полок, пузырьков с лекарствами, стеклянных шкафчиков и прочего стояла белая же кушетка, на которой лежал Джейсон. Но, боже, в каком он был виде! Его лицо походило на винегрет: губы и нос разбиты, отчего вся середина лица вся была в жуткой алой крови, правый глаз заплыл огромным синяком, а лоб почему-то тоже покрывал слой крови, в которой запутались несколько прядей его волос. Оранжевая футболка, которая была на мальчике, тоже пропиталась кровью и грязью.

- Джейс! – воскликнул Чарли, бросаясь к брату и падая на колени рядом с кушеткой.

Паренек был в сознании – об этом свидетельствовал более или менее целый левый глаз, повернувшийся к Чарли, и странно тяжелое дыхание.

- Как ты? – спросил старший брат.

Джейсон хотел, было, ответить, но лишь что-то неразборчиво пробулькал и судорожно закашлялся. Вовремя подоспевший врач перевернул мальчика на бок и подставил ему миску. Выплюнув кровь, Джейсон все же прохрипел:

- Бывало и лучше.

- Кто это тебя так? – спросил Чарли.

Но ответить Джейсону помешало появление медсестры, которая вошла в процедурную с мокрым полотенцем в руках. Она принялась протирать избитому мальчику лицо, стирая лишнюю кровь.

- Сейчас я промою ему нос, - объяснил доктор Томпсон взволнованному Чарли. Он не сломан, и это уже чудо.

- А что-нибудь вообще сломано? – напрягся Чарли.

- Боюсь, что да, - признался врач. – Два ребра в грудной клетке, обломки от которых, судя по характерному дыханию, ранили легкое.

- Осложнения могут быть? – тут же задал новый вопрос Чарли.

- При правильном уходе – нет, - ответил Томпсон. – Нужно держать тело в полном покое хотя бы несколько недель. Это возможно?

- Конечно, - выпалил Чарли. – Я лично прослежу за тем, чтобы Джейсон не вставал.

- Что ж, тогда… Вам есть, на чем отвезти его домой?

Чарли кивнул – он специально приехал на машине.

- Отлично, - подытожил доктор. – Тогда подождите в коридоре. Хотя, нет, не ждите. Лучше отыщите нескольких санитаров и попросите зайти. Скажите, что я велел.

- Зачем? – удивился Чарли.

- А как вы собираетесь нести брата к машине? Изогнул бровь Томпсон.

- Ой, верно! – вспомнил Чарли. – Спасибо, доктор! Я побежал.

Он в последний раз взглянул на Джейсона и произнес:

- Держись, братишка! Я сейчас.

Впрочем, искать санитаров долго не пришлось – в комнате медперсонала сидели несколько крепко сложенных ребят, которые и оказались ими. Когда Чарли привел их в процедурную, доктор Томпсон еще не закончил, так что пришлось немного подождать прежде, чем он объявил:

- Вот и все. На ребра я наложил шину, раны обработал, а нос промыл. Теперь можете нести его.

Санитары взяли носилки, положили на них Джейсона (тот лишь слегка поморщился) и понесли вон из процедурной. Она находилась на третьем этаже, что создало дополнительное препятствие в виде лестницы. Хорошо, что эта самая лестница была не очень крутой, но Джейсон все равно соскальзывал. По счастливой случайности он ни разу не упал, потому что его брат шел рядом и кричал санитарам, чтобы были поосторожнее.

Наконец, Чарли открыл заднюю дверь машины, и санитары, сняв Джейсона с носилок, положили его на сидение.

- Сам вытащишь, парень? – спросил у Чарли самый молодой.

- Да, да, спасибо, - ответил тот, сел за руль, завел мотор и тронулся с места.

Джейсон молчал и лишь хрипло дышал, пока его брат вел машину по направлению к дороге.

- Ты как там? – спросил через какое-то время Чарли.

- Нормально, - прохрипел Джейсон. – До дома доживу, а уж там – кто знает.

- Ой, перестань! – поморщился Чарли, обгоняя идущую впереди машину. – Разве можно шутить на эту тему?! Знаешь, как я перепугался, когда… Короче, неважно! Поговорим об этом дома!

- Прости, - тихо ответил Джейсон.

Чарли не понял, за что он извинялся – за то, что так пошутил или за то, что ушел, никому ничего не сказав. Парень хотел, было переспросить, но Джейсон, переведя дух, продолжил сам:

- Я все в своей жизни делаю неправильно. Обиделся лишь на то…

- Прибереги силы, - мягко оборвал его Чарли, поняв, что разговори им предстоит долгий и, наверное, неприятный. – Мы все обсудим дома.

Дальше оба молчали, пока не пришло время покидать машину. Чарли велел брату лежать и не двигаться, а сам рванул к дому Эммы. Он от всей души надеялся, что она дома. К счастью, когда парень позвонил в дверь, его подруга тут же открыла.

- Чарли? – удивилась она. – Куда ты подевался из-за компьютера и почему не послушал меня? Ладно, неважно! Главное, что с тобой ничего не случилось. А я…

- Хватит, Эм! – остановил этот поток Чарли. – Пойдем со мной. Мне нужна твоя помощь.

Эмма выглядела сбитой с толку, но позволила ему увести себя к машине.

- Да что случилось? – настойчиво спрашивала девушка всю недолгую дорогу.

Тут Чарли открыл перед ней заднюю дверь, и Эмма, наконец, замолчала, увидев это самое «что». Несколько мгновений она просто стояла с открытым ртом, а потом, как-то вся скривившись, произнесла:

- О, господи! Что это? Что произошло?

- Избиение, - коротко ответил Чарли. – Ты поможешь мне, или нет?

- Да, да, - рассеянно ответила Эмма, и они вместе начали вытаскивать Джейсона из машины.

Как бы сильно Чарли не доверял подруге, а нести верхнюю часть тела брата он ей все же не дал, бережно обхватив эту часть самостоятельно. Положив мальчика на диван в гостиной дома Лэндерсов, оба отошли и встали по разные стороны от него.

- Теперь объясни, что все-таки произошло! – потребовала у Чарли Эмма.

- Вопрос не по адресу, - заметил тот. - Это ведь не меня избили.

- Согласна, - ответила Эмма и повернулась к Джейсону. – Что произошло?

- Ой, давай завтра, а? – взмолился он. – Я еще даже с Чарли на эту тему не поговорил!

«Ох, если он не добавил что-нибудь эдакое в адрес Эммы, значит, ему действительно плохо», - панически подумал Чарли.

Они с Эммой переглянулись, подумав, похоже, об одном, и девушка поспешила убраться восвояси. Чарли опустился на корточки возле головы брата и спросил:

- Ты, наверное, вообще не хочешь сейчас говорить?

- Нам НАДО поговорить, - заявил Джейсон. – А это совсем не одно и то же.

- Но все-таки, кто тебя избил? – настойчиво спросил Чарли.

- Шайка каких-то незнакомых ребят, - пояснил мальчик. – И действовали они явно по чьей-то наводке.

- Почему ты так решил? – опешил Чарли.

- Ну, когда они меня уже повалили, один надавал мне пинков. Он-то мне ребра и сломал. А тут на него накинулся главарь – сказал, что вроде как шеф просто велел разукрасить мне лицо, без переломов.

- Вот, гад! – рассердился Чарли. – Найду этого их «шефа» - голову сверну!

- Ты поди теперь его найди, - заметил Джейсон. – У него небось железное алиби.

- Давай рассуждать логически, - внезапно озарило Чарли. – Тот, кто приказал тебя избить, явно хотел, чтобы кто-то заметил следы, раз велел просто разукрасить лицо, так?

- Так, - растерянно кивнул Джейсон.

- И он не хотел, чтобы тебя серьезно покалечили, так?

- Так. Главарь чуть не убил того парня, когда услышал, как затрещали мои ребра.

- Вот именно. У меня такое ощущение, что заказчик вовсе не был твоим врагом. Он просто хотел напугать. Но не тебя самого, а нас с мамой.

- И какой вывод ты делаешь? – спросил Джейсон.

- Такой, что мне нужно срочно связаться с Дестони, - сказал Чарли.

Он начал рыться в карманах ища мобильник и только потом вспомнил, что забыл его в комнате еще до того, как позвонил доктор Томпсон.

- С Дестони? – спросил Джейсон. – Зачем?

Не ответив, Чарли взлетел по лестнице и забежал в свою комнату. Компьютер был все еще включен, а мобильник лежал рядом. Повинуясь инстинкту, Чарли сначала отключил компьютер и только после этого взял телефон. К его удивлению, на нем оказалось шесть пропущенных звонков от Дестони. Последний был произведен всего минуту назад, поэтому Чарли тут же и перезвонил.

- Чарли! – закричала в трубку Дестони. – Ну, наконец-то! Где ты был?

- Случились непредвиденные обстоятельства, - ответил парень. – Надо поговорить.

- Мне тоже, - заметила Дестони. – Но это – не телефонный разговор. Наши родители сейчас в ресторане, значит, вы с Джейсоном дома одни, да?

- Верно, - согласился Чарли. – Можешь прийти прямо сейчас. Только не пугайся, когда увидишьДжейсона.

- То есть? – охнула Дестони. – Неужели… О, черт! – застонала она и отключилась.

========== Глава 7 ==========

Мама и Боб пришли часа через полтора после Дестони. Она, Чарли и Джейсон уже успели к тому времени во всем разобраться.

- Привет, ребята! – поздоровался, было, Боб, оказываясь на пороге.

Тут он посмотрел на Джейсона, и лицо его исказилось в ужасе, хотя в глазах появилось явное торжество. Впрочем, к тому времени это уже никого не удивило.

- О, боже! – мама тоже увидела младшего сына и всплеснула руками. – Что случилось?

- Дестони? – удивленно спросил Боб, заметив дочь. – Что ты здесь делаешь?

- А что ТЫ делаешь, пап?! – накинулась на отца девушка.

- О чем ты? – опешил Боб. Теперь и в его лживых глазах появилось явное недоумение.

- Она права, мистер Кейнс, - встрял в разговор Чарли. – Мы всё знаем. Знаем, что это вы попросили своего друга нанять местную шпану избить Джейсона. Так что давайте прекратим эту бесполезную игру в невинность.

- Что ты такое говоришь, Чарли?! – возмутилась мама. – Боб никогда бы не… Да зачем ему это?!

- Я объясню, - подал голос с дивана Джейсон. – Он хотел отправить меня в интернат и таким образом пытался доказать тебе, что у нас опасно…

Мальчик замолчал и закрыл глаза – даже эта небольшая фраза далась ему с трудом.

- У нас есть доказательства, - пришла ему на помощь Дестони. – Пока ты, пап, уговаривал миссис Лэндерс, тебе по электронной почте пришло письмо от некого Ричарда.

- Я ведь запретил тебе подходить к моему компьютеру! – возмутился Боб.

- А мне и не пришлось нарушать твоего запрета, пап! – парировала Дестони. – Как ты знаешь, разница между нашими с тобой электронными адресами всего в одной букве. Поэтому нет ничего удивительного в том, что твой дружок случайно прислал свое письмо мне.

Тут она взяла со столика листок печатной бумаги, который ранее принесла с собой, и о содержании которого Чарли с Джейсоном уже знали. Дестони начала читать вслух, повернувшись к своему отцу.

- «Привет, друг мой! Разумеется, я могу тебе помочь. У меня есть знакомые ребята, которые могут так разукрасить физиономию парнишки, что его родная мать не узнает. Ну, и конечно, я предупрежу их насчет переломов, хотя, здесь я точно ничего обещать не могу, поскольку эти ребята – народ горячий, и свою силу держать под контролем не привыкли. Впрочем, насколько я тебя знаю, тебя это не очень расстроит, дружище. Но можешь не сомневаться – мамаша этого мальчишки точно решит, что дальнейшая жизнь в этом районе опасна, и согласится отправить его в интернат. А, если повезет, она и старшего сыночка сплавит – я ведь знаю, как ты ненавидишь детей, друг мой! Правда, одно мне непонятно: как младший сын твоей новой пассии тебя так быстро раскусил? Пожалуйста, как сможешь, сообщи мне подробности, а то я умру от любопытства. А насчет той женщины… Ну, не издевайся ты над ней, Боб! Я-то знаю, что ты не станешь долго с ней жить! А она потом будет мучиться тем, что поверила тебе и отослала сыновей так далеко! Как друг советую: оставь эту семью в покое! Но и в просьбе твоей я тоже не могу тебе отказать, поскольку мы со школы дружим. Паренек будет избит сегодня вечером».

На этом письмо кончилось. Дестони подняла взгляд с бумаги на отца. Он выглядел так, словно хотел растерзать всех, кто был в этой комнате. Мама же просто стояла не в силах пошевелиться от потрясения.

- Я только одного не могу понять, мистер Кейнс, - подал голос Чарли, - как эти люди узнали, что Джейсон будет на улице?

- Да им просто повезло, - ответила за отца Дестони. – Будь он дома, его бы пришлось выманивать. Верно, пап?

Последний вопрос предназначался Бобу, и был произнесен куда более угрожающе, чем все слова, сказанные ранее.

Сначала Боб едва слышно зарычал, а потом сказал:

- Верно! А вы что думали, я какой-то средневековый рыцарь, который влюбится, женится и со всем смирится?! Да я и не любил никогда Аманду! Повстречались – и хватит! А вы, двое, - он указал на ребят, - мне сразу не понравились! Особенно мелкий, который первым понял, что я неискренен! Вот я и решил избавиться от него, пока он не настроил против меня других членов своей семьи.

- Ну, да, кто б меня еще слушал, - пробурчал Джейсон.

- Теперь я должен уйти, правда? - с ядовитой усмешкой спросил Боб. – Но прежде…

Тут он неожиданно рванул к Джейсону, занося, кулак и, судя по всему, намереваясь причинить ему вред.

Чарли среагировал молниеносно. Никто и ахнуть не успел, а его кулак уже врезался Бобу в нос. Брызнула кровь.

- Только тронь его – я тебя в клочки разорву! – пригрозил Чарли, встав между несостоявшимся отчимом и Джейсоном.

Боб постоял несколько секунд, зажимая руками сломанный нос, а затем, повернулся к дочери и сказал:

- Идем, Дестони. С тобой мы дома поговорим.

- Только попробуй сделать ей что-нибудь плохое! – рявкнул Чарли.

- Это уж мое дело, парень! – отрезал Боб.

- Все в порядке, - вмешалась Дестони, поднимаясь с места. – Идем, пап.

Боб схватил дочь за запястье и повел прочь из дома. Уходя, Дестони ободряюще кивнула своим новым друзьям.

- Может, кто-нибудь объяснит мне, что сейчас произошло? – подала голос бледная, как полотно, мама.

- Я расскажу, - решил Чарли и увел мать на кухню, чтобы Джейсон мог отдохнуть. Бедняге и без того досталось сегодня, а разговор предстоит долгий.

***

На следующий день Чарли проснулся странно легко, хотя беседа с матерью накануне затянулась до глубокой ночи. Был понедельник, поэтому она ушла на работу, оставив сыновьям завтрак.

Разбудив брата, который так и остался в гостиной, Чарли подвинул столик как можно ближе к дивану и поставил на него тарелки с яичницей.

- Спасибо, - поблагодарил Джейсон и взял вилку.

- Как ты? Получше? – спросил Чарли, усаживаясь на край дивана и тоже принимаясь за свой завтрак.

- Ну, теперь, когда никто никуда меня отправлять не собирается – однозначно, - хмыкнул Джейсон.

- Я же говорил, что сдержу слово, - улыбнулся Чарли.

- Говорил, - почему-то без улыбки согласился Джейсон. – И сдержал.

- Что-то не так? – спросил Чарли.

- Игра, - напомнил Джейсон.

- Об этом не волнуйся, - посоветовал ему Чарли. – Я поговорил с ребятами, они перед тобой извиняться, и не будут больше наезжать.

- Пусть так, но они все равно терпеть меня не могут, - не унимался Джейсон. – Я тут подумал…

- Что? – спросил Чарли.

- Включи игру, - попросил Джейсон, кивнув в сторону телевизора.

Чарли сбегал наверх за диском, и минут через пять в руках у ребят оказались Джойстики. Из всей команды в игре отсутствовала только Эмма.

- Привет, Терминус! Привет, Арон! – весело поздоровался с обоими Маркус, когда аватары Чарли и Джейсона включились в очередное сражение.

- Извини нас, Терминус, - в один голос проговорили голоса Васа и Рэма (Чарли представил себе физиономии этих двоих в тот момент и чуть не расхохотался).

- Все в порядке, - ответил Джейсон.

- Да, Арон, - спохватился Маркус. – Я тут подумал… То, как эти двое вчера накинулись на Терминуса Мага… Команда разбилась, и мне кажется, это исправится, если я уйду.

- При чем здесь ты? - возмутился Джейсон. – Дело ведь во мне. Нет, Принц, это я ухожу.

- Что? – охнул Чарли.

- Я ухожу, - повторил Джейсон, - и собираю свою команду. Ну, а если ничего не получится, совсем удалю своего аватара. А у меня почти наверняка ничего не получится, потому что вряд ли кто-то захочет связываться с неудачником.

Последнее предложение было произнесено с грустью и унынием. Чарли взглянул на брата и увидел в его глазах такую решимость, что не решился возражать.

- Подожди! – вмешался Маркус. – Я не хочу разбивать вашу команду! Я…

- Ты ни при чем, - отмахнулся Джейсон. – Это – мое решение.

- Скатертью дорога! – в один голос произнесли Вас и Рэм.

Чарли открыл рот, чтобы приструнить наглецов, но тут снова заговорил Маркус.

- Ну, все! Вы двое за то недолгое время, что я с вами, дали мне понять: эта команда не для меня. Простите, но я тоже ухожу.

- Так, стоп! – вмешался Чарли, вспомнив о своем задании. – Куда ты пойдешь?

- Не знаю, - ответил Маркус. – Наверное, буду играть один, как раньше.

- А хочешь, попробуем играть вместе? – предложил ему Джейсон раньше, чем брат успел сказать что-то еще.

- С тобой? – переспросил Маркус.

- Нет, со своим джойстиком! – захихикал Джейсон, но тут же закашлялся.

- Ты что, болен? – занервничал Маркус.

- Не совсем, - ответил тот. – Физическая травма. Ну, так что? Согласен?

- Я, наверное, сплю, - пробормотал Маркус. – Сам Терминус Маг предлагает мне…

- Минутку! – подал голос Рэм. – Ты говоришь о нем почти как об Ароне! Что это значит?

- Не то, о чем ты сейчас подумал, - парировал Маркус. – Я уважаю Арона. ПОЧТИ как его брата.

- Не понял, - растерялся Рэм.

- Объясняю. – Голос Маркуса зазвучал слегка раздраженно. – С самого начала я чувствовал, что мы с Терминусом чем-то похожи. Наблюдая за вами, я преклонялся не перед Ароном, а перед ним. Извини, Арон, но это так.

Чарли, стараясь не расхохотаться, перевел взгляд с экрана на брата, вспыхнувшего до корней волос, и сказал:

- Все в порядке. Мой брат заслуживает уважения и восхищения.

- Вот только сейчас я не совсем годен играть, - заметил Джейсон, побурев от этих слов еще больше. – У меня сломаны ребра. Давай-ка, Принц, подождем, пока я не приду в себя. Тогда мы…

- Привет! – внезапно послышался новый голос.

Неподалеку от аватаров ребят стоял еще один. Точнее, стояла. Это была девушка с темными длинными волосами в черной куртке, брюках того же цвета и с лазером в руках. Этим самым лазером она только что прикончила последнего монстра.

- Принцесса Андромеда? – вырвалось у Рэма.

- Я тут слышала, собирается новая команда, - произнесла владелица аватарки, в голосе которой Чарли мигом узнал Дестони. – Может, для трех девушек там тоже найдется место?

Сзади к ней подошли еще две аватарки – блондинка, одетая во все кожаное и еще одна брюнетка в доспехах.

- Ничего себе! – присвистнул Вас. – Да у нашего идиота все прямо само собой получается.

- Вы обещали так его так не называть! – отрезал Чарли.

- Не волнуйся, Терминус, - продолжала Дестони, пропустив короткое препирание мимо ушей. – Пока ты не придешь в норму, мы с девочками возьмем Принца Уэльского к себе.

На том и порешили. Минут через десять Чарли отключил игру и взглянул на брата. Он знал, что не сможет остановить его, но был к нему слишком привязан чтобы не предпринять хотя бы одну попытку.

- Тебе не обязательно уходить, - сказал парень. – Между тобой и всеми остальными членами команды я выберу тебя. Ты мне дороже всех самых лучших игроков в мире, ты же знаешь.

- Дело не в выборе, - ответил Джейсон. – Я хочу играть самостоятельно и быть полноправным участником своей команды, а не числиться в ней, как «брат капитана».

- Не позволь Принцу Уэльскому перейти на сторону зла, хорошо? – попросил Чарли.

- Хорошо, - кивнул Джейсон, кажется, не совсем понимая, что он имеет в виду. Ну, это ничего – позже поймет.

- И, Джейс, - замялся Чарли. – Ты ведь знаешь, что, если будут какие-то трудности, тебе достаточно мне об этом сказать. Я всегда буду рядом, чтобы помочь.

- Я знаю, - ответил Джейсон и улыбнулся.

Чарли тоже улыбнулся и похлопал брата по тыльной стороне ладони. Он не знал, во что Джейсон сейчас ввязывается, но был уверен, что парень справится. А если нет, Чарли в любой момент готов протянуть ему руку помощи.

Да и в любом случае – взять хотя бы эту историю с Бобом – он всегда спасет брата, вытащит из самого сложного переплета, чего бы ему это не стоило. А, когда поможет, обязательно подойдет, положит руку ему на плечо и скажет:

- Не бойся, я рядом.