КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Мишки-гамми и добрый дракон [Диана Кинг] (fb2) читать постранично, страница - 56


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Эти люди, гоблины и орки, несомненно, злодеи. Но чего вы достигнете, казнив их? Ровным счетом ничего! Появятся новые злодеи, может быть, еще более опасные. И вам снова придется с ними воевать, ведь зло уничтожить невозможно. Можете мне поверить, ведь я сам боролся с ним не одну тысячу лет.

Но и изгонять их из Нортумбрии нельзя, потому что они уйдут обозленные и при первой же возможности вернутся, чтобы отомстить.

Я бы советовал вам, граждане Нортумбрийского королевства, посадить этих злодеев в клетку, где бы они просидели до конца своей жизни. Тогда бы они долгие годы служили напоминанием всем другим злодеям о том, что их ждет в будущем, если они захотят идти путем этих пленников.

– Уважаемый дракон Бертран, – ответил король Джон. – К сожалению, в нашем королевстве нет такой прочной клетки, которая смогла бы удержать колдунью, ее племянника и их наиболее преданных слуг.

– Да какая Мандрагора колдунья?! – возразил Бертран. – Она – обычный оборотень, к тому же еще и отравительница. А я обещаю вам, что скоро у вас будет из чего построить волшебную клетку, с моей помощью, конечно. И не забывайте, что нам надо сделать еще одно доброе дело: вернуть детей в мир, из которого они прибыли и по которому очень тоскуют. Я думаю, это более важно, а наши пленники могут подождать.

Колдун и Толстяк рассказали дракону о Роджере и Вики и о том, что с ними произошло.

Бертран попросил всех, кроме Роджера и Вики, отойти на безопасное расстояние. Затем он высоко поднял свою голову на длинной, гибкой шее и низким, рокочущим голосом принялся произносить какие-то таинственные заклинания. Через некоторое время небо заволокли тучи, подул сильный ветер, начал накрапывать дождь.

– Дети, садитесь ко мне на спину, – сказал дракон Роджеру и Вики.

Но мишки-гамми, нарушив запрет Бертрана, бросились к детям, чтобы попрощаться с ними. Было много объятий и слез, ведь с друзьями, с которыми вместе так много пришлось пережить, всегда тяжело расставаться.

– Прощай, Малыш, – сказал Роджер медвежонку. – Я рад, что познакомился с тобой. Такого друга у меня никогда еще не было.

– Прощай, Роджер, – отвечал Малыш, морща свой черный нос, чтобы сдержать слезы. – Я всегда буду вспоминать тебя. Кто знает, может, мы когда-нибудь еще встретимся?..

Солнышко и Вики прощались со слезами. Что делать, девчонки есть девчонки. После долгого, тяжелого сна память вернулась к девочке. И дай Бог, чтобы ей никогда больше не приснилось то, что пришлось пережить.

Колдун, Бабушка, Толстяк и Ворчун тоже были очень растроганы. Они так привыкли к детям, что уже считали их своими родственниками.

Тем временем дождь усилился, раздались первые раскаты грома.

– Дети, нам пора! – напомнил Бертран. – Волшебная гроза уже начинается.

Роджер и Вики быстро вскарабкались по чешуйчатой шкуре дракона на его спину и уселись там поудобнее. В землю неподалеку от дракона ударила первая молния. Все в страхе отшатнулись от нее. Но Роджеру и Вики почему-то было совсем не страшно.

– Эй, а меня-то вы забыли! – вдруг услышали дети обиженный голос Бинка.

Робот подошел к дракону, держа за руки гангстеров. Сэм и Тони вели себя смирно, потому что понимали: с Бинком шутки плохи.

– Думаю, нам ни к чему оставлять этих красавчиков в сказочном мире, – сказал Бинк и занял свое место на спине дракона рядом с Роджером и Вики.

Сэм и Тони остались лежать на земле. Они уже было обрадовались, решив, что про них забыли. Но не тут-то было! Бертран взял обоих гангстеров в свои огромные когтистые лапы и поднялся в небо. Делать нечего, пришлось Сэму и Тони путешествовать третьим классом.

Вместе со своими пассажирами дракон летел прямо навстречу ослепительным молниям, которые вспыхивали все чаще и чаще. Гром совсем оглушил Роджера и Вики, а огненные вспышки слепили им глаза. Но дракону, казалось, все было нипочем. Среди бушующей грозы он чувствовал себя в своей стихии.

Наконец очередная молния вспыхнула особенно ярко и ударила прямо в дракона Бертрана. Эта вспышка заставила всех стоявших внизу зажмуриться. А когда они открыли глаза, то не было ни дракона, ни детей, ни Железного Человека, ни бандитов. А по полю были разбросаны огромные драконьи кости.

– Неужели Бертран погиб? – с грустью воскликнула принцесса Лея.

Король Джон не успел ей ответить, потому что груда костей вдруг зашевелилась, и из- под нее выбрался высокий седобородый старик, одетый в длинный дорожный плащ из грубой ткани. Старик подошел к изумленным королю и принцессе и сказал:

– Разрешите представиться, волшебник Бертран! В прошлом один из самых могущественных магов в наших землях.

– Сегодняшний день особенно богат чудесами, – покачал головой король Джон. – Мы думали, что вы погибли.

– Да нет, – рассмеялся волшебник. – Я, скорее, воскрес. Давным-давно враги превратили меня сначала в дракона, а потом в камень. И повернуть вспять такое сложное превращение смогла лишь сила волшебной грозы. Так что я старался не только ради детей.