КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Вспомнить настоящее (СИ) [Зрячий Старец] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== 1. Кто все эти люди? ==========

Деревню накрыло тёмное покрывало. На нём мелкой россыпью ярко светились звёзды. Они призвано поблескивали, будто хотели похвастаться своей красотой. Чистое небо и кромешный мрак на улицах тоже будто им подыгрывали. Маленькие точки светились ярче прежнего, и, казалось, они хотели своим сиянием осветить тёмную, погрязшую во мраке землю.

Время от времени слабые потоки ветра колыхали ветви высоких деревьев. Они играли в них, насвистывая странные мелодии. А спускаясь ниже, ветер проник в приоткрытую створку окна. Он же задувал вместе с холодом откуда-то возникший туман. Молочные потоки становились всё плотнее и плотнее, и вскоре сквозь них уже ничего не было видно.

Девушка поёжилась от холодного потока ветра. Она нехотя приоткрыла глаза и заметила вокруг себя белый густой туман.

— Это… — Темари не сразу сообразила. Она поднялась с подушки и даже тогда не смогла увидеть ничего дальше своего носа. — Шикамару… — позвала она супруга, что спал рядом с ней.

Девушка потянулась рукой на другую сторону футона{?}[Традиционная японская постельная принадлежность в виде толстого хлопчатобумажного матраса, расстилаемого на ночь для сна и убираемого утром в шкаф], где предположительно спал супруг. Она в самом деле нащупала там нечто тёплое, однако это не были привычные формы её супруга.

— Шикамару! — требовательно закричала она, надеясь если не разбудить супруга, то застать неизвестного врасплох.

Девушка решила действовать на опережение. Она всё той же рукой схватила неизвестного, буквально пригвоздив его рукой к кровати.

Темари всё ещё находилась в хорошей физической форме и старалась по возможности поддерживать свои навыки, несмотря на мирное время и её статус замужней женщины. Девушка перепрыгнула на другую часть кровати и теперь крепко зафиксировала неизвестного, не дав ему возможности подняться или как-то ответить на её действия.

Молочные потоки густого тумана всколыхнулись, а после начали расходиться в стороны, открывая обзор на некогда незримое пространство комнаты.

Девушка ощутила сопротивление, но едва ли неизвестный сейчас мог повлиять на её железный захват.

Темари уже давно не прятала оружие под подушкой, считая, что в мирное время это излишнее проявление паранойи, да и мало кто решится нападать на семейство Нары. Из-за этого ей пришлось припереть неизвестного к кровати и надавить на горло локтем.

Когда туман отступил, она смогла рассмотреть черты человека, что ей сначала показались незнакомыми.

— Шикамару? — снова произнесла она, теперь пытаясь растормошить супруга.

Темари растерялась. На футоне на месте мужа она в самом деле заметила его, но… С ним определённо было не всё в порядке. Она немного расслабился захват, давая мальчишке возможность дышать, но не спешила его отпускать.

— Да что не так? — проскулил парень, и его голос Темари тоже не узнала. — Ещё ведь ночь…

Шикамару посмотрел перед собой и, увидев незнакомую нму женщину, напрягся. Парень ещё сильнее вжался в мягкий матрас, а руки интуитивно потянул вниз, готовый в любой момент сложить печать.

— Вы кто? — прямо спросил он.

Темари не привыкла к этому голосу. Вернее, она его очень давно не слышала, поэтому не сразу узнала.

— Я вообще-то твоя жена, — горделиво заявила Темари, продолжая возвышаться над помолодевшим супругом.

Пусть она так и сказала, но мальчишка лет двенадцати на её ложе, как капля воды похожий на Шикамару в детстве, вызывал немало беспокойства.

— Что за шутки? — вспылил парень, нахмурившись. Он пытался незаметно соединить руки, чтобы сложить внизу печать, не отводя взгляда он незнакомки.

— Ну нет… — Жевушка хорошо знала супруга. Темари схватила одну руку парня, а сжав пальцы вокруг непривычно худого запястья, снова вернулась к мысли, что с её мужем не всё в порядке. Она подняла её и прижала рядом с головой на футоне. Шикамару постарался ответить, подняв вторую руку, но её постигла участь первой.

— Это заводит, — призналась она, представив себя и всю эту ситуацию со стороны.

На её слова парень немного смутился. Он отклонил голову в сторону, надеясь так увеличить дистанцию с незнакомкой. Парень внезапно остановил свой взгляд на фото в рамке, что стояла на комоде у самой стены. Стекло немного отсвечивало, из-за чего внимательно рассмотреть фотографию было трудно. Также её частично скрывали тени, но увидеть изображение всё-таки было реально. На цветном снимке запечатлели семью. Человек постарше напоминал отца, но без шрамов на лице, женщина на нём — ту самую, что сейчас нависла над ним, и маленький ребёнок, невероятно сильно похожий на него.

— Как это произошло? — спросила девушка у себя.

Шикамару не знал, что здесь происходило, кто и почему навис над ним. О чём эта женщина говорила и почему она заявляет, что они женаты.

Девушка перехватила руки супруга, теперь сжимая их только одной ладонью над головой.

— Это точно ты… — заключила она.

Шикамару мог сколько угодно отрицать происходящее здесь, однако отделаться от очевидного ответа — нет!

Темари легко провела свободной рукой по щеке и опустилась ниже.

— Что вы… — Парень смутился ещё сильнее и начал ёрзать со стороны в сторону, стараясь избавиться от тёплых, ласковых рук. Он мотнул головой в другую, а его лицо полностью залилось краской от смущения.

В коридоре послышался шум, и на него отвлеклись уже оба супруга.

— Мам, у вас всё нормально?..

Мальчишка, заглянувший в родительскую спальню, обомлел.

Шикамару ещё сильнее растерялся при виде ребёнка с фотографии. Парнишка оказался очень сильно похож на него, однако разительным внешним отличием были глаза — глубокие зелёные глаза, достигающие обоих краёв белка.

Он снова попытался выбраться.

— Успокойся, — попросила Темари, сильнее прижав супруга к футону, и положив свободную руку ему на грудь.

Женщина с фотографии ничуть не изменилась. Разве что сейчас она находилась в немного растрёпанном виде, светлые волосы ложились на плечи и закрывали и без того узкое личико. А её свободная рубашка не позволяла парню смотреть ниже головы.

Пусть Наруто временами испытывал на нём технику соблазнения, но тогда Шикамару знал что это он и не воспринимал её всерьёз. Поскольку девушка тоже была со светлыми волосами, он мог предположить, что это его друг, однако у этой женщины не было на щеках характерных отметин, напоминающих усы.

— Мам, что здесь происходит? — с опасением спросил парнишка.

Он неуверенно зашёл в комнату, с подозрением косясь на незнакомца на родительском ложе.

— Не знаю, — призналась Темари. — Однако стоит придержать твоего отца, чтобы он не натворил бед.

— Понял. — Парень довольно ухмыльнулся. Он умело сложил печать и тем самым активировал технику. От его собственной тени к кровати поползла тёмная материя, сужаясь по бокам. Она легко забралась наверх и захватила тело, сковывая его своими путами. Тёмная тень медленно поднималась по телу, пока полностью не захватила над ним контроль.

— Прекрасно. — Девушка отпустила Шикамару, зная, что теперь он никому не сможет навредить, в первую очередь себе. — Я свяжусь с офисом хокаге, а ты его не отпускай.

Девушка встала с кровати. Она положила руку на плечо сына и скрылась из виду, оставив его наедине с отцом.

— Что произошло? — уточнил Шикадай, с подозрением смотря на отца.

— Ты кто? — едва слышно прошептал Шикамару. Ему было сложно говорить из-за паралича и тени, что его сковывала у самого горла. — Откуда ты знаешь техники клана Нара?

Мальчишка не понимал, что здесь происходило. Мама принимала этого человека за отца, вероятно, зная, как он выглядел раньше. Вот только осознание того, что папа не помнил ничего ни о нём, ни о маме, пугало. Шикадай не мог отрицать того факта, что они сильно похожи. Различия были, но незначительные, а сейчас они ещё и казались ровесниками.

— Папа, ты правда ничего не помнишь? — с опаской спросил он, продолжая удерживать отца теневым параличом.

Шикамару присмотрелся к парню. Мысленно он уже знал ответ. Но мозг отказывался признавать очевидное.

— Не может быть, — прошептал он, отрицая действительность.

Комментарий к 1. Кто все эти люди?

Идеи всё рождаются и рождаются, похоже, это никогда не закончится. Ну и ладно, я не против.

========== 2. Другая Коноха ==========

— Темари, ты уверена? — поинтересовался Наруто.

Узумаки уже несколько минут пристально осматривал мальчишку, что привела девушка. Изначально Темари позвонила в офис хокаге, зная, что там он обычно просиживал штаны и найти его на рабочем месте было больше шансов, нежели дома в тёплой постели. Но к её удивлению, сегодня Наруто провёл день с семьёй по совету Шикамару. Советник взял на себя всю работу и координацию важных отделов в деревне. Это немного расстроило Темари, так как она лишилась единственного свидетеля, что мог пролить свет на странные события, произошедшие этой ночью.

Девушка всё-таки дозвонилась до имения Узумаки и прервала один из немногих выходных, что хокаге удавалось выделить в загруженном графике.

— Он похож, — признал Наруто, огласив свой вердикт после долгого, пристального осмотра.

В свою очередь, Шикамару молча наблюдал за окружающими. Он пока не понимал, что именно произошло, но и не видел смысла применять теневой захват на взрослых, а потом бежать куда глаза глядят. Судя по планировке, деревня очень сильно изменилась с того момента, что он видел, ложась вечером спать. На месте небольшого ларька Ичираку{?}[Небольшой ресторан в Деревни Скрытого Листа, где подают рамэн.] теперь стоял какой-то яркий, громадный центр фастфуда. Расположение зданий тоже изменилось, будто деревню полностью перестраивали.

Много вопросов также вызывали окружающие его люди: женщина, в кровати которой он проснулся; её сын, очень похожий на него. А больше всего хокаге, лицо которого было высечено на скале рядом с другими изваяниями. Также, по всей видимости, в деревне сменилось сразу несколько глав, ведь каменных голов в скалах стало больше вдвое. Светлый мужчина, встречу с которым так старалась устроить «его супруга», своим поведением, действиями и внешностью напоминал ему Наруто. Хотя Шикамару сразу гнал от себя эту мысль. Куда бы он ни попал, шансов на то, что Узумаки станет хокаге, главой деревни, очень мало. Только не этот придурок, что вместе с ним дрых на занятиях и чуть что сбегал с них.

— Что это за место? — спросил Шикамару, глядя на знакомых и одновременно чужих ему людей.

Хокаге посмотрел на мальчишку, надеясь рассмотреть в нём своего советника, с которым за один неполный день произошли такие масштабные изменения.

— Я бы хотел знать, что последнее ты помнишь. — Наруто сел на одно колено перед собеседником. Хокаге не надеялся на то, что мальчишка так легко ему доверится. Однако вместе с этим сейчас его советник был ребёнком, что не пережил и половины тех событий, что выпало на их долю.

— На Коноху было совершенно нападение, после чего мы отстраивали деревню, также… — он задумался, предполагая, какие ещё из важных событий стоит осветить, — мы с командой на днях вернулись с миссии по возвращении Саске в Коноху.

— Понятно, — холодно отчеканил Наруто и встал. Он понял, о каком периоде рассказывал мальчишка.

— Так где я? — уточнил Шикамару, надеясь на честность со стороны взрослых в ответ на его откровенность.

Наруто машинально переглянулся с Темари. Взглядом женщина сразу дала понять, что она думает, качнув головой в сторону. Она, как и хокаге, не могла предположить, что случится с детским сознанием Нары, когда он узнает о событиях, произошедших в будущем.

— Не знаю почему, но твоё тело и сознание вернулись обратно во времени, — произнёс Узумаки, увиливая от ответа.

Наруто знал, в каком временном периоде застряло сознание советника. Ещё одно потрясение после провальной миссии по возвращении Саске в деревню могло усугубить и без того шаткое психологическое состояние Нары.

— Выходит, это будущее? И я действительно… — Шикамару глянул на Темари.

В этой женщине он узнал куноичи{?}[Женщина-шиноби.] из Сунагакурэ{?}[Деревня Скрытого Песка (Сунагакурэ но Сато; Деревня, Скрытая Песком) — скрытая деревня Страны Ветра. Как деревня одной из Пяти Великих Стран Шиноби, Скрытый Песок имеет Каге в качестве лидера, известного под именем Казекаге, коих за всю историю было пятеро.]. Шиноби с их деревни помогли завершить миссию по возвращению Саске и всем вернуться живыми.

— Что не так? — поинтересовалась она, когда заметила пристальный взгляд на своей персоне.

Внимание супруга её радовало, но не в такой физической и психической форме. Темари даже думать не хотела о том, как им продолжать жить прежней супружеской жизнью при таких обстоятельствах.

— Поверить не могу, что женился на такой волевой женщине, — признался Шикамару и мысленно вернулся в своё прошлое, что для него не так давно произошло. Тогда он мечтал стать обычным шиноби, жить обычной жизнью. Женится на обычной девушке, не уродке и не красавице. Родить двух детишек — мальчика и девочку. Уйти на пенсию, когда дочь выйдет замуж, а сын сделает карьеру ниндзя. На пенсии беззаботно играть в шоги{?}[Японская настольная логическая игра шахматного типа.] или го{?}[Игра на захват территорий.]. А потом глубоким стариком уйти из жизни чуть раньше жены. А получил… — Как это на меня не похоже.

Темари не понравился его тон.

— Поостынь, — попросил Наруто, выставив руку, как преграду, заметив, что женщина подумывала вправить мозги мальчишке за язык без костей. — Пока мы во всём не разберёмся, тебе придётся побыть под наблюдением, — пояснил он, теперь обратившись к помолодевшему Наре. — Ты точно ничего не помнишь, чего-то, что могло бы привести к этому?

Шикамару завороженно смотрел на взрослых. В них он видел своих повзрослевших друзей и не мог поверить, что именно такое будущее ожидает Конохагакурэ{?}[Деревня Скрытого Листа (Конохагакурэ но Сато; «Деревня, Скрытая Древесной Листвой»).].

— Ясно. — Наруто встал, так и не получив ответа. Он потёр пальцами глаза, прогоняя сонливость.

— Я могу тебе помочь, пока… — предложила Темари, зная, что в офисе хокаге всегда много работы. А Узумаки без помощника снова станет сидеть здесь с утра до ночи, а то и вовсе сутками не вылезет с кабинета.

— А что я делаю в будущем? — уточнил Нара, этим же прервал разговор взрослых, что на время и вовсе позабыли о нём, воспринимая его теперь не более чем как несмышлёного ребёнка.

— Ты мой советник, — произнёс Наруто.

— Выходит, у тебя всё-таки получилось стать Хокаге, — задумчиво пробормотал Шикамару, ухмыльнувшись.

— Всё, — грозно заявила Темари, взяв мальчишку в охапку и потянув его в свою сторону. — Мы возвращаемся домой.

Женщина хотела было потащить супруга обратно, но мальчишка возразил.

— Подожди, — попросил он. — Я хочу встретиться с Асумой, одна партия в шоги и…

Наруто, услышав этот вопрос, сразу глянул на Темари, встревоженный подобной просьбой.

— Он… — неуверенно проговорила она, но её внезапно прервал Узумаки.

— Шикамару, Асумы нет, — холодно произнёс он.

Шикамару не поверил в это. Он обомлел, что сразу отразилось на его лице. Парень испытал шок и даже застыл на месте, не пытаясь выбраться с объятий супруги. Определённая часть его мозга всё ещё отказывалась признавать такую правду.

— Ложь, Асума не мог… — закричал он и теперь, не разбирая кто свой, а кто чужой, попытался сбежать.

— Не выйдет, — закричала Темари, крепко обняв маленькое тельце супруга.

— Асума не мог погибнуть!

— Прости, — как и прежде, огорчённо прошептал Наруто и опустил голову, спрятав лицо от лучшего друга.

Это известие окончательно выбило почву из-под ног Шикамару. Парень ослаб, отшагнул назад и упал в нежные объятия встревоженной жены.

Внезапно у двери послышалась возня. Взрослые ещё ничего не успели понять, как кто-то выбил её с той стороны. Она с грохотом врезалась в стену, при при завалив несколько стопок толстых журналов с месячными отчётами.

— Боруто! — Наруто повысил голос, заметив своего сына. — Что ты здесь делаешь?

— Я услышал, как ты говорил по телефону, и не смог устоять, — признался он, оправдываясь перед своим стариком.

Парень немного перевёл дух и обратил внимание на поникшего молодого Шикамару.

— И в самом деле, точная копия Шикадая, — воскликнул он.

Наруто не стал этого терпеть. Узумаки схватил сына за руку и вывел из кабинета.

— Пойдём домой, — предложила Темари, как и прежде крепко обнимая супруга.

Шикамару же от подобных новостей потерял желание куда-то бежать или оказывать сопротивление этому непонятному, пугающему будущему. Он спокойно стоял, не желая вырываться с любящих, нежных рук.

Комментарий к 2. Другая Коноха

В главе присутствует много отсылок на канон, а именно на фэндом “Наруто”. Думаю, нет причин объяснять почему.

Интересно, кто-то словил флешбэк от отсылки к битве с ниндзя-звука?

========== 3. Навязчивая опека ==========

Они вернулись домой посреди ночи. Высоко в небе возвышался перевёрнутый полумесяц. Время от времени его закрывали лениво плывущие по небосводу облака.

У порога их ожидал мальчишка. Он сидел, прислонившись к стене в прихожей и положив голову на колени. После возвращения в их доме постепенно улеглась суета. Женщина не отходила от Шикамару ни на шаг и всё норовила расспросить, узнать, что он помнит. Её надежды быстро таяли, так как супруг ничего не мог вспомнить об их совместной жизни или о событиях четвёртой мировой войны.

Шикамару выждал момент, когда женщина уснёт, и тогда прокрался к выходу. Он открыл дверь и осмотрелся, прежде чем выскочить из дома. Шикамару хотел всё обдумать там, где никого нет и никто не сможет отвлечь.

Также постоянная забота этой женщины сильно напрягала. Повзрослевшая Темари вела себя с ним, как с ребёнком. Будто у неё внезапно появился ещё один сын, что не может выжить без её опеки. Это очень повлияло на желание уединиться.

Начало светать, когда Шикамару показал свой нос из-за входной двери. Парень выскользнул из дома. Пусть деревня изменилась, её жители выросли, но одно оставалось неизменным — лес клана Нара. Отдельная часть земли огня, в которую пропускали только членов его клана. Он не хотел упускать своего шанса на уединение и возможности посетить эту часть леса в будущем. Его съедал интерес: остались ли там ещё пятнистые олени и изготавливает ли отец сейчас из их рогов лекарства?

Парень, чтобы не терять время, блуждая по переулкам и улицам обновлённой деревни, решил её обойти. Он переместился на крыши и по ним, прыгая с одного здания на другое, легко достиг стены, через которую не составило труда перепрыгнуть.

Прошло очень много времени. Парень это прекрасно видел по здешним сильно изменившимся территориям. Шикамару прекрасно помнил округу, ведь на днях выходил за пределы деревни с наспех собранной командой по приказу пятого хокаге. А местность, что он сейчас пробегал, не была ему знакомой, а, скорее, вовсе чужой.

Парень резко обернулся, услышав шаги позади. Кто-то с самого города преследовал его и, вопреки технике перемещения, не отстал. Шикамару замер посреди узкой протоптанной тропинки. Парень автоматически потянулся за кунаем в задней поясной сумке слева, однако не нащупал его там. Позади ничего не оказалось. Он не вовремя забыл о своём нынешнем положении.

— Выходи, кто бы ты ни был, — приказал Шикамару, обращаясь к неизвестному.

— А навыки хороши, — признался Шикадай, тоже переместившись на тропу и встав напротив сверстника, — как у моего отца.

— Ты? — Шикамару неуважительно обратился к настырному мальчишке. Его напрягала невероятная схожесть между ними, как внешне, так в мышлении и в навыках владения техниками клана Нара. — Почему ты за мной увязался?

— Мама легла отдохнуть и просила за тобой присмотреть, — пояснил он. По лицу мальчишки было видно, что он ощущал сонливость. — Мы не можем оставить тебя без присмотра.

— Я не сбегу…

— Я об этом позабочусь, — пообещал Шикадай, ухмыльнувшись.

— А наглость у тебя от Темари, — подметил Шикамару, припоминая вызывающее поведение куноичи из деревни Песка на экзамене на чуунина.

Шикадаю не понравилось это замечание. Сравнение с мамой в этом аспекте ему казалось оскорбительным. Родители никогда серьёзно не ссорились, вернее Темари всегда рубила назревающие конфликты на корню, а отцу было лень ей возражать, чтобы не нажить ещё больше неприятностей.

— Так что, — тоже грубо окликнул беглеца Шикадай, — пойдём домой, отец…

— Я хочу кое-что проверить, — заявил Шикамару и стал пятиться назад, увеличивая дистанцию с молодым шиноби. — Ты мне будешь мешать.

— Я тебя не отпущу. — Парень достал кунай, приготовившись к битве.

— Думаешь, выстоишь против меня? — уточнил Шикамару, указав на незатейливое оружие шиноби.

— Сейчас ты не настолько силён, как прежде. Также у тебя нет опыта, полученного на войне шиноби. — Шикамару удивился. Ранее Темари расспрашивала его по поводу войны и того, помнит ли он что-то. — Мы в равных условиях. Мне всегда было интересно, кто из нас сильнее, — признался Шикадай и в самом деле приготовился к битве с собственным отцом. — Теперь можно всерьёз помериться силами.

Шикадай бросился в атаку. Он махнул кунаем у лица отца, вынудив того отклониться назад.

— Неплохо, — подметил Шикамару.

В мальчишке присутствовало очень много от Темари, в частности активность и целеустремлённость, которой не хватало старшему Наре.

Шикадай не завершил атаку, мальчишка замахнулся ногой, вынудив отца поставить блок, а потом мгновенно сложил руки в печать, активируя технику клана Нара — теневое удержание.

— Поздно, — подметил Шикамару, применив парализующую технику раньше. Он связал их тени, схватив сына за ногу, которой мальчишка его и атаковал. — Похоже тот я, взрослый, тебя хорошо обучил.

Шидакаю это не понравилось, но в теневом захвате он не мог пошевелиться.

— Ладно, — устало прошептал Нара. — пошли домой, иначе твоя мама нас убьёт.

Шикадай потерял дар речи. Маму в самом деле не стоило злить, и это было прекрасно известно его старику. В низкорослом мальчишке, очень сильно похожем на него, он не мог видеть отца. Друг, одноклассник — кто угодно, но не родитель, знающий маму с раннего возраста, прошедший войну и многие другие невзгоды, что в итоге привели к их нынешнему мирному времени.

Паралич спал, и Шикадай с интересом посмотрел на отца.

— Идём, — произнёс он, подгоняя сына.

— Пап, — окликнул его Шикадай, так и не сдвинувшись с места. — Зачем ты женился на такой требовательной женщине?

— Хотелось бы мне знать, — подметил Шикамару, а после сразу улыбнулся. — Знаешь, мой отец как-то сказал: «Женщины делают нас лучше. А самые сильные из них не боятся быть нежными с теми, кого любят!»

— Дед Шикаку?

— Ага…

— Значит, подобное предвзятое мнение о женщинах у нас семейное, — выдал Шикадай, всё ещё стоя на прежнем месте и спрятав руки в карманах синих штанов. — Неужели по этой причине ты женился на маме?

— Как вспомню, обязательно тебе расскажу, — пообещал Шикамару. Нара быстрым шагом направился обратно в деревню и поднял руку, подзывая к себе сына. — Как насчёт одной партии в шоги?

Это предложение снова напомнило Шикадаю прежнего отца. Возраст, память и воспоминания другие, но в основе это по-прежнему был его папка, только немного моложе того старика, которого он знал все эти годы.

Комментарий к 3. Навязчивая опека

Снова отсылки на канон. Пусть и не прямо, но фф имеет общие черты с прошедшим женским праздником.

Раньше этого не замечал, но Шукаку и Шикаку имеют разницу только в одну букву, и я немного запутался, когда писал, перепутав Демона песка с отцом Шикамару.

Я не буду вставлять пояснения к некоторым именам, ссылаясь на то, что его, в большинстве своем, будут читать фанаты фэндома. Также история насквозь пропитана отсылками на сюжет, что тоже поймут люди, знакомые с каноном.

========== 4. Отец и сын ==========

— Мам, мы дома, — устало оповестил Шикадай, первым переступив порог дома.

Когда парни открыли дверь, с порога их встретила встревоженная Темари. Она очень сильно переживала, из-за чего её глаза покраснели, было заметно, что она неслабо тёрла их. Женщина сразу подскочила к мальчишкам и, схватив каждого за ухо, потянула в дом.

— Ай… мам, больно же… — причитал Шикадай, стараясь не отставать от матери, чтобы она ещё сильнее не оттягивала его ухо. Парень знал, что за проступком последует наказание. Однако в этом случае он понятие не имел, когда успел провиниться.

Женщина отпустила их, закинув в гостиную, в центре которой стоял низкий столик.

— Почему вы ушли без предупреждения? — грозно спросила она.

С этого положения, если наблюдать за женщиной снизу вверх, она в самом деле внушала ужас. А её яростное, угрожающее лицо с прищуренными глазами ещё больше нагоняло страха.

Шикамару глянул на испуганного сына. Темари в самом деле страшна в гневе.

— Это я… — неуверенно начал он, зная, что именно из-за него парень покинул дом без разрешения. А ещё мысленно он поблагодарил сына за то, что тот не сообщил о его побеге маме, иначе его ожидала бы суровая кара. — Хотел посетить лес своего клана, а…

Женщина не дала ему договорить. Она выглядела усталой и вымотанной, но не сложными физическими тренировками или тяжким рабочим днём. Так на неё подействовало психическое напряжение и страх за родных, о судьбе которых она ничего не знала. Женщина присела на одно колено и крепко обняла супруга.

Шикамару растерялся. Он привык видеть Темари грозной, властной и сильной куноичи, а сейчас… По отношению к нему и к сыну она вела себя иначе. Она выглядела слишком нежной, ранимой и совершенно беззащитной.

Женщина глянула на сына, взглядом приглашая и его к теплому семейному воссоединению.

— Воздержусь… — замотался головой Шикадай, выставив перед собой ладони, как стену.

Шикамару едва мог дышать. Ему было приятно и тепло, но немного неловко. Парень ощущал мягкую грудь супруги и от этого сильнее заливался краской.

— Я же переживала, — произнесла она.

Шикамару снова вспомнил слова отца. Какой бы Темари не казалась суровой и жёсткой внешне, внутри она всё равно оставалась женщиной, нуждающейся в защите и поддержке.

Парень обнял её в ответ, теперь спокойно вдыхая аромат женского тела, такой родной и знакомый.

Шикадай спокойно наблюдал за предками со стороны и любовался ими.

— Шикадай, — окликнула его мама, и из-за её внезапно громкого голоса Шикамару напрягся. Как и сын, было видно, буквально выпрямился, подобно струне.

Старший Нара улыбнулся, но кривая досадная ухмылка очень отдалённо напоминала улыбку. В этот момент в голове Шикамару промелькнула только одна мысль: «надрессировала».

— Присмотришь за отцом, — строго заявила она. — Мне придётся немного помочь хокаге и, по возможности, разобраться во всём.

— Ладно. — Шикадай хотел бы сказать, что его лишняя морока, но провести время с отцом в теле сверстника ему казалось очень интересным занятием. — А занятия в академии?

— Я позвоню твоему учителю.

После этих слов она оставила провинившихся мальчишек в покое и вышла из комнаты.

Шикамару проводил её взглядом и ещё какое-то время смотрел на закрытую дверь.

— Что не так? — уточнил Шикадай, обратив внимание на отстранённость отца.

— Твоя мама — горячая…

— Не хочу этого слышать, — признался Шикадай, заткнув уши руками, — и вообще, ты хотел сыграть в шоги.

Мальчишка встал и вышел в коридор следом за мамой, но отправился в другую сторону.

— Ну так как? — требовательно спросил он, стоя в проходе.

Шикамару всё ещё находился в прострации. Он испытывал странные чувства, такие знакомые и приятные, но далёкие, смутные.

Парень поднялся и пошёл следом за сыном. Шикадай привёл его на веранду с выходом на задний двор. Точно такой же, что был в имении Нара в его времени. Там Шикамару порой играл со своим отцом, когда тот возвращался с миссий. Ностальгия захлестнула его, и Нара невольно пришёл к мысли, что он — взрослый всеми возможными способами пытался сохранить свои детские воспоминание, перенести знакомые образы в это время. Настольная доска, две высокие подставки для фигур на тонких ножках и коробочка с деревянными пластинами возле квадратного столика. Шикадай сел с одной стороны и стал расставлять фигурки на игровой платформе.

Шикамару устроился напротив него. Неожиданно парень снова вспомнил Асуму — человека, которого, по словам Наруто, уже нет в этом мире. Он часто играл с ним в шоги, а наставник так ни разу его и не обыграл, вплоть до этого момента… Странной ситуации, что с ним приключилась.

— Интересно, у Асумы получилось хоть раз… — прошептал он.

— Что? — переспросил Шикадай, не расслышав слов отца.

Шикамару лишь покачал головой, прогоняя видения прошлого.

— Так, воспоминания… Я всегда играл с Асумой…

— Отцом Мирай?

Шикамару не стал скрывать своего удивления.

— Ты и её не помнишь! — заключил сын, увидев это в глазах своего старика.

— У него ребёнок?

— Да! — Шикадай сделал первый ход. — Ты вроде говорил, что внешне она пошла в отца, но вот глаза у неё мамины.

— Кто её мама? — спросил он, сделав свой ход.

— Юхи Куренай…

— Она? — удивился Шикамару. Нара резко положил игровую фигуру на доску, и та издала звонкий стук. Удивление быстро прошло, и тогда парень легко улыбнулся. — А я-то думал, что это он зачастил к ней в гости.

Шикадай притворился, что не слышал этого. Знать о любовных похождения своего отца у него не было никакого желания.

Внезапно в дверь постучали.

— Сейчас, — закричал Шикадай, обращаясь к неожиданному гостю. — Я ненадолго.

Он оставил отца одного. Шикадай понятия не имел, кого там принесла нелёгкая и кто это вздумал мешать их игре.

Шикамару пристально смотрел на игровую доску и тогда же просчитывал ходы наперёд. Внезапно свет померк, и картинка перед его глазами поплыла. Он отполз к стене, прислонившись к ней макушкой. Образы не отступили, а стали только чётче. Нара увидел густой лес, себя, и он же смотрел на всё происходящее, находясь в своём теле. Шикамару оглянулся, отреагировав на шум. Он сумел отразить несколько кунаев, летящих в него. Снова шелест в зарослях, и уже с другой стороны в его запустили сюрикены. Нара отступил, с каждой такой хаотичной атакой он не заметил, как приблизился к зарослям, а со всех сторон его окружил плотный туман, расстилая по земле цепкие невидимые руки.

— Все старики дрыхнут в дневное время? — спросил Боруто, сидя на корточках и пялясь на спящего помолодевшего Шикамару.

— Лучше скажи, какого тебя вообще сюда занесло? — грозно уточнил Шикадай, спрятав руки в карманах штанов.

— Ну… — Боруто затруднялся с ответом.

— Если учитель позвонит твоей маме, то у тебя будут проблемы, — напомнил он.

— Да понял я. — Боруто встал, но, проходя мимо одноклассника, не поленился его уколоть. — Неужели ревнуешь своего старика? Так сильно хочешь провести с ним время?

— Нет же… — возразил Шикадай, резко махнув рукой перед собой, разрезая ею воздух.

— Да я понял тебя, — так же насмешливо произнёс Боруто, пятясь к выходу.

Шикадай глянул на спящего отца и снова смутился. Он не хотел себе признаваться в том, что Боруто озвучил его тайное желание.

Комментарий к 4. Отец и сын

Снова напоминаю, что фд “Боруто” мне не очень нравится, но мысль о том, чтобы показать молодому поколению их родителей в юном возрасте очень заманчивая. Правда в каноне нет чистой техники перемещения во времени (реликвия Ооцуцуки не в счет), поэтому приходится импровизировать.

Я ждал, когда это выльется в прозу. Напряжение и страх за близких, неизвестность, что их может подстерегать за следующим углом, и неуверенность в следующем дне. В такое время и моменты начинаешь по-настоящему ценить жизнь и тех, кто тебя окружает. Когда события старых военных книг, песен, мемуаров и т. д., с упоминанием страшного периода, переходят в реальность. Сильные, незабываемые эмоции, которые никто не должен ощущать. Всем нам мирного неба над головой!

========== 5. Разные ценности ==========

Шикамару видел эту ситуацию уже не в первый раз. Она проигрывалась в его голове раз за разом, будто зацикленный кем-то фильм. Один фрагмент, после история прокручивалась немного вперёд, и снова многоразовый повтор одного кадра. Так продолжалось довольно долго, и с каждым новым проигрышем он видел всё новые и новые детали стычки, пока перед глазами не встала полная картина происходящего.

Внезапно всё исчезло, в один момент погасло, будто выключили свет. Парень ощутил приятное тепло, что окутывало его. Очень знакомые ощущения, родные и в тот же момент далёкие, забытые.

Шикамару внезапно осознал происходящее и резко поднялся.

— Лежи, — приказала Темари, опуская его обратно на колени.

До парня не сразу дошло, что происходило и где он находился. Глубоко внутри ему хотелось, чтобы всё увиденное им оказалось простым сном. Чтобы он после пробуждения очутился в своём времени и продолжил жить, как прежде, спокойной, размеренной жизнью.

— Прости, — поспешил извиниться Шикамару, снова наблюдая за женщиной снизу вверх. Теперь Темари не выглядела раздражённой, как утром, сейчас она казалась совершенно спокойной, безмятежной. Шикамару не приходилось видеть её такой ранее. С каждой их новой встречей он узнавал о ней всё больше и больше. Парень не мог себе признаться в том, что это разнообразие в ней ему нравилось. Вместо грубой и сварливой куноичи у супруги также имелись притягательные женские черты, которые она обычно скрывала за прочной защитой. Шикамару снова смутился. Видеть Темари такой и не помнить ничего из их совместной жизни ему казалось непростительным. За одну ночь он потерял несколько десятков лет своей жизни, и невозможность сейчас ответить девушке взаимностью его удручала. — Мне кажется, что это неправильно…

— Почему же? — требовательно спросила Темари, всё ещё не позволяя супругу подняться с колен.

— Я вас не знаю, не помню, какие нас связывают отношения… Супружеская жизнь, ребёнок…

— Мне это не важно, — уверенно произнесла Темари. — Ты мой муж, и я подожду, когда всё встанет на свои места.

— Да, но…

— Ты меня стесняешься? — уточнила она, напирая на супруга.

— Да… Нет… Я не знаю… — с заминками, быстро протараторил Нара. — Мне сложно определиться.

Девушка не дала ему договорить, а просто поцеловала в лоб. Она низко наклонилась, и из-за этого несколько прядей светлых волос перекатились вперёд, раскрывая плечи и обрамляя тонкое женское личико.

— Не волнуйся на этот счёт, — попросила Темари, ещё больше смущая мальчишку. — Тебе необязательно пытаться вспомнить всё в этот же день. Я подожду, пока к тебе не вернутся воспоминания.

— А где… — Шикамару не мог произнести эти слова. — Наш сын — Шикадай? Мы не закончили партию.

— Не переживай на его счёт, — спокойно ответила супруга, поправив распущенные светлые волосы, снова откинув их назад. — Он сейчас с друзьями играет в приставку.

— Во что? — переспросил Нара, услышав новое незнакомое слово.

— Как хорошо, что ты об этом не помнишь. — Темари порадовало осознание того, что вместе с памятью её супруг позабыл о новомодных изобретениях, от которых сейчас зависима вся молодёжь. — А то современные дети всё своё свободное время тратят на эти игрушки. А как же тренировки, учёба?

Шикамару задумался. Это уже стало походить на разговор двух взрослых людей. Для него и ребят из деревни улучшение навыков в самом деле является приоритетом, но в этом современном мире, кажется, шкала ценности сильно изменилась.

— Что-то удалось узнать? — попытался сменить тему разговора он.

— Мало, — огорченно прошептала Темари. — Известно, что ты покинул офис хокаге очень поздно. На улице практически не осталось жителей, но пошёл не домой, а к выходу из деревни…

— Я это помню, — кивнул Шикамару, ссылаясь на странный сон. — Где-то рядом с деревьями на меня напали…

— Где именно?

— Узнаю, если увижу…

Женщина отпрянула. Она, сама того не замечая, стала буквально наседать на супруга и своими действиями вынудила его отодвигаться в сторону.

— Хорошо, — холодно произнесла Темари. — В таком случае пойдёшь с Шикадаем осматривать местность. Уверена, ему будет интересно с тобой пообщаться.

— Это в самом деле так? — уточнил Шикамару.

Нара не знал, чем именно заинтересовать продвинутого мальчишку из будущего. А сможет ли он вообще конкурировать с новомодными технологиями из более развитого периода времени?

— Ну, когда я пришла, он сидел рядом с тобой, — припомнил Темари.

— Вот ведь… — Шикамару завёл руку за голову, немного смутившись. — Надо будет перед ним извиниться.

— Не опоздайте к ужину, — приказала Темари, — иначе вас ожидает Ад.

— Поверю на слово. — Шикамару сглотнул, представляя, что именно их будет ожидать за опоздание. Если вспоминать утро, то хорошее развитие ситуации виделось ему с очень большим трудом.

— Эй, Шикадай, — громко окликнула его Темари. — Ты хотел пойти с отцом.

Парень на минутку отвлёкся от игры, глянув на воркующих родителей.

Шикамару заинтересовало то, чем занимается сын. Он подошёл к нему и глянул в яркий экран приставки.

— И что здесь надо делать? — спросил Шикамару, всматриваясь в странные значки на светящемся дисплее и странные круглые кнопочки на боковых панелях.

— Сражаться в спаррингах, зарабатывать опыт и выбивать ценные предметы, — пояснил Шикадай, всё внимание которого было по-прежнему приковано к виртуальной игрушке.

— Ладно, — согласился с ним Шикамару, хотя из услышанного понял очень мало, — и как они после помогут в сражении?

— Ну… ты будешь сильнее противников, — также расплывчато объяснил Шикадай, не зная, как растолковать своему старику особенности виртуального мира.

— Реально?

— Пап. — Мальчишка строго глянул на отца через плечо, что стоял позади него и дышал в спину. — Это в игровом мире, не в реальности…

— Пфф… — После этих слов Шикамару мгновенно потерял интерес к вымышленному, виртуальному миру. — Тогда это бесполезная трата времени.

— Ну, знаешь, — надул губы мальчишка. — Хоть ты и выглядишь, как подросток, остаёшься таким же занудным стариком. — После этих слов он спрятал приставку в рюкзак. — Пошли.

— Шикадай, присмотри за отцом, — попросила его Темари, когда парни собрались у выхода.

— Это, конечно, напряжно, но ничего не поделаешь, — произнёс Шикадай, сложив руки над головой.

— Это моя фраза, — упрекнул его отец. — И почему это вы решили, что мне нужна сиделка?

— Не ворчи, старик. — Шикадай прикоснулся к плечу отца и нехотя отметил, что сейчас они были практически одного роста.

— Ладно. — Старший Нара знал, что не сможет сейчас свободно ориентироваться в обновлённой Конохе, а также не стоило забывать о неизвестном противнике, что мог прятаться неподалёку.

Шикамару вышел из дома, и уже на улице его настиг Шикадай.

— И куда пойдём? — поинтересовался он.

— Я хочу проверить лес Нара, также неплохо было бы встретиться с отцом. — Шикадай внезапно остановился посреди улицы. Мальчишка отстал от отца и, склонив голову, сильно прищурился. — Думаю, он может знать, что это такое.

— Дед Шикаку… — произнёс Шикадай, — но…

Шикамару застыл на месте. Парень глянул на сына, который чем-то казался подавленным.

— Неужели он тоже? — спросил старший Нара, заведомо зная ответ на свой вопрос. Шикадай ничего не сказал, и это молчание послужило ответом. Мальчишка молчал, низко склонив голову и продолжая стоять на одном месте. — Паршивое у вас будущее, — отрешённо произнёс Шикамару, а его голос немного изменился. В нём ощущалась тоска, скорбь, боль за невозможность попрощаться с близким.

Они снова покинули пределы деревни и почти всю дорогу молчали. Шикадай боялся начать разговор, считая, что отецподавлен новостью о смерти деда.

— Может, ты хочешь знать, когда…

— Нет! — Шикамару не позволил сыну озвучить предложение, перебив его. — Если это всё закончится, я не хочу знать, когда судьба заберёт моих любимых.

— Так-то оно так… — понимающе прошептал Шикадай, снова опустив голову.

— Это здесь, — заявил Шикамару, присмотревшись к здешней округе. В этой части деревни и прилегающей к ней — леса он ещё не был. Однако местность, деревья и тропа были ему хорошо знакомы. Именно эти детали Шикамару отчётливо видел в голове на повторе.

— Далеко от нашей части леса, — заключил Шикадай, осматривая местность.

Шикамару подошёл к дереву, что находилось позади него во сне, и заметил на нём неглубокие свежие борозды от острого оружия.

— Следы замели, но это определённо то самое место. — Старший Нара внимательно осмотрел местность. Кто-то постарался скрыть следы стычки, однако сделать это в темноте оказалось не так-то и просто. Шикамару присмотрелся к земле, и на них тоже увидел попытки скрыть следы, неестественно отброшенную в сторону пыль и мелкие листья. Также под дальним, густым кустом он увидел отблеск. Это оказался один из вчерашних кунаев, что неизвестный не заметил ночью, после нападения.

В стороне послышался шелест листвы, а к ногам снова пополз туман.

— Похоже я перестарался, — произнёс неизвестный. В зарослях снова послышался шелест, и в следующее мгновение буквально из тумана за спиной Шикадая появился тёмный силуэт. — Надо исправить.

Шикамару рефлекторно схватил найденный кунай, но парень только успел поставить его перед собой для защиты, как туман стал ещё плотнее, теперь окутывая собою всё пространство. Он сгустился настолько, что сквозь него невозможно было ничего разглядеть, кроме размытых, забытых временем, воспоминаний.

Комментарий к 5. Разные ценности

В интернете очень много сравнительных кадров по этим фэндомам. Если в одном у шиноби жизнь не сахар, то во втором картина прямо противоположная первому. Очень ярко видно различие между фэндомами по 7 серии как в Боруто, так и в Наруто. Просто небо и земля.

Думаю, каждому знакома ситуация, когда представители молодого поколения не могут найти со старшими общий язык из-за различий эпох. Сейчас даже пятилетний ребенок может хорошо разбираться в гаджетах. А также дети, которых с раннего возраста приучают к новомодным изобретениям, зачастую теряют интерес к реальному миру. Так уже пример из личного опыта: в моём детстве много детей играли на площадках, на стройках, лазали по деревьям и гаражам, сдирали в кровь коленки, падали… Мы проводили много времени на улице, современную же молодёжь часто можно увидеть уткнувшимися в экран телефона. С развитием интернета мы стали ближе к большому миру, но напрочь забыли смотреть на то, что творится у нас за окном.

========== 6. Тени прошлого ==========

Туман накрыл своими непроглядными потоками всё окружающее пространство. Шикамару ничего не видел дальше своего носа. Даже руки, в одной из которых он держал кунай, ему едва удавалось рассмотреть. В этом плотном молоке начали возникать странные образы. Сначала размытые, едва различимые, а потом они будто начали приближаться, проникая глубоко в сознание. Нара увидел забытые воспоминания и события, постигшие деревню: предложение лорда огня, его отказ, схватку с Акацуки, нападение Пейна на Конохагакурэ и полное уничтожение им деревни, скрытой в листве.

— Ну как? — поинтересовался неизвестный.

— Что ты сделал? — гневно спросил Шикамару. Он держался за голову свободной рукой, пытаясь таким образом избавиться от болезненных, глубоко засевших, забытых воспоминаний.

— Немного освежил твою память, — прозвучал голос незнакомца, отражавшийся с разных сторон и полностью скрывал местонахождение своего обладателя, — чтобы ты вспомнил, где спрятал тело ниндзя, отступника из Акацуки.

На этот раз Шикамару понял, кого неизвестный имеел в виду. Вот только он понятия не имел, находится ли тело Хидана в прежнем месте.

— И зачем он тебе? — поинтересовался Нара. — Хочешь его спасти?

— Нет, — спокойно и как-то отрешенно произнёс неизвестный. — Мне нужен секрет бессмертия, что он получил от Джашина{?}[Хидан является «успешным экспериментом тайных техник религии Джашина», что одарило его бессмертием. Он использует это преимущество, чтобы нанести себе смертельную рану, когда он связан с противником своей техникой, с целью убить его.].

Шикамару сощурился, туман стал потихоньку рассеиваться, расходиться в стороны. Парень увидел тёмные очертания, а когда мутная пелена и вовсе растворилась, он увидел своего сына и стоящего за его спиной непрошеного гостя.

— Даже если так, не вижу смысла возвращать меня обратно во времени…

Неизвестный внезапно залился громким прямо-таки ржачем. А успокоившись, он плотно прижал к горлу Шикадая острый кунай.

— Я не настолько тупой, — заявил он, угрожая мальчишке, — чтобы выходить один на один с тем, кто поймал в теневую ловушку каге пяти стран{?}[Событие из серии лайт-новелл «Шикамару Шинден: Облака Взлетающих Цветов».].

Шикамару сощурился. Он этого не помнил, что означало, эти события произошли гораздо позже подготовки к мировой войне шиноби, на которой и обрываются его обновлённые воспоминания.

— Я всё равно не понимал, почему ты обратился ко мне — Старший Нара не знал, как действовать, из вооружения у него был только недавно подобранный кунай. Ему было опасно действовать опрометчиво, а рисковать сыном не хотелось вообще. — Я не знаю, как Хидан получил бессмертие.

— Всё так, — согласился шиноби, оскалившись. В этот момент Шикамару заметил острые, подобно бритве, зубы. Эта отличительная черта с головой выдала непрошеного гостя. Без протектора определить откуда шиноби родом сложно, но отличительные акульи черты имели только кланы из страны Воды, как и способность к управлению водной стихией. — Ты его победил, не убивая. Значит, единственный знаешь, где его найти.

Шикамару сощурился, присмотревшись к странному противнику: светлые волосы, закрытая тёмная униформа и острые зубы. Этот шиноби пытался всеми силами скрыть своё происхождение, однако техники и внешность с головой его выдавали. Этот парень не знал других приёмов, а рисковать, утаивая свои козыри против заведомо сильного противника, не мог.

— Я очень долго искал решение этой проблемы, — признался шиноби, — и пришёл к выводу, что ты должен привести меня к нему.

— Это невозможно! — заявил Шикамару. Он не был уверен, что найдёт Хидана на прежнем месте, но с другой стороны, Нара не видел оснований для того, чтобы его там уже не было. Об этом месте захоронения известно только ему, если, конечно, он, взрослый Шикамару, кому-то не проболтался об этом в будущем.

Мальчишка всё время старался отстраниться от острого клинка и даже пытался отодвинуть руку взрослого человека, хотя толку от этого было мало. Шикадай, как только туман расступился, увидел совершенно незнакомого ему отца. Сейчас папка больше походил на себя взрослого, только без скудной бородки и своего обычно расслабленного поведения. Нара вытянулся, стал намного шире в плечах и действительно походил на шиноби, коим и был до этого инцидента. Отец выглядел сильным и уверенным. Он не показывал эмоций перед сильным противником.

— Я отведу тебя к нему, — объяснил Шикамару, — но ты должен отпустить мальчика.

— А… нет, — отказал противник, растягивая слова. — Твой отпрыск — гарант моей безопасности.

— Тц, — причмокнул старший Нара и сузил глаза. — Ладно, я узнаю у него секрет бессмертия. Однако место, где он находится, доступно только для членов моего клана.

Внешне противник обрадовался. Хотя его ликование оказалось наигранным, и эту маску фальши он держал недолго. Шиноби мгновенно изменился в лице и немного порезал кожу Шикадаю, заставив мальчишку дёрнуться от возникшего жжения.

— Если посмеешь меня обмануть, твой спиногрыз умрёт, — злобно заявил он, специально приподняв голову Шикадаю, демонстрируя неглубокий порез, из которого капала тёплая, насыщенная кровь.

Шикамару едва сдержался, чтобы не напасть на врага. Этим действием соперник хотел проверить его стойкость и посмотреть на реакцию. Нара не помнил, как именно отреагировал, ему казалось, что от неожиданности он всеё-таки дёрнулся, желая защитить сына. Парень молча развернулся и пошёл по направлению к особой части леса.

Его противник отправлся следом, и, когда они достигли мнимой черты леса, к ним навстречу вышли олени. Здесь не было никакой разделительной полосы или чего-то подобного. Деревья служили единственным ориентиром. В будущем, сейчас, эта граница немного смылась. Толстые стволы многолетних деревьев росли то тут, то там, тогда как в прошлом по их расположению легко можно было определить границу. Однако пятнистые олени, как и прежде, обитали только в очерченной, издавна выделенной им части леса страны Огня.

Противник остановился, снова ближе притянув к себе заложника.

— Дальше они тебя не пустят, — пояснил Шикамару, стоя к нему в пол-оборота. — Если зайдёшь в эту часть леса, никогда не сможешь выйти…

— Да, понял я, — уже с раздражением, злобно закричал он. — Поспеши, моё терпение не железное.

Шикамару нехотя развернулся лицом к лесу, отвернувшись от сына. Он неуверенно сделал шаг вперед и скрылся за деревьями, а затем прошёл ещё немного вглубь, чтобы противник потерял его из виду.

«И что же делать? — мысленно спросил он у себя. — Этот чёрт использовал на мне технику перемещения во времени, вероятно, запретную. Спрашивать у Акацуки секрет бессмертия бессмысленно. Интересно, жив ли он ещё? — Шикамару устало вздохнул, при всём желании поход к месту захоронения бессмертного займёт слишком много времени и оставит мало шансов его сыну, . — Ну и морока, но сделать с тобой что-то надо…»

Шикамару зашёл за дерево и глянул назад, где посреди поляны в неподвижном состоянии продолжал стоять вражеский шиноби с его сыном. Нара обернулся назад и немного наклонился вперёд, сложил пальцы рук перед собой и закрыл глаза.

«Он не позволит нам уйти, скорее принесёт в жертву своему вшивому богу, когда получит желаемое. Интересно, как можно рассеять его технику? Чакры не хватит на долгий бой, но… Если мы…» — Шикамару резко открыл глаза. — Ладно.

Парень выждал ещё какое-то время, наблюдая на странным типом из-за кустов.

«И снова я прячусь, как последний трус, — подметил он. — Во время экзамена на чуунина всё было точно так же, но… С того момента прошло более четырёх лет{?}[Отсылка на события первого сезона Наруто арка «Экзамен на звание Чуунина»]».

Шикамару хотел поскорее со всем разобраться. Пусть это и было накладно, другого выхода он не видел. Парень решился и вышел из укрытия, подняв руки на уровень головы.

— А ты не спешил, — хмыкнул противник и снова притянул Шикадая к себе, — неужели тебя не волнует судьба этого ребёнка?

— Напротив. — Нара сильно сощурился и мгновенно изменился в лице. Шикамару опустил руку и резко приставил к своему горлу найденный на месте вчерашней битвы кунай. — Я единственный, кто знает секрет бессмертия Джашина.

— Ложь, — в истерике закричал вражеский шиноби, поняв намерения Нары. — Эту тайну хранит…

— Хидан, как ты и сказал, — подтвердил Шикамару. Он держал остриё куная у своего горла, довольно лыбясь. Ему нравилась растерянность в глазах противника. Тот приложил много усилий, чтобы вывести его на бой. Однако, когда что-то пошло не по плану, вражеский шиноби растерял свою былую уверенность и стал походить на заплутавшего ребёнка. — Я у него спросил, и после недолгих уговоров он мне всё рассказал.

— Ты лжёшь…

— Хочешь проверить? — уточнил Нара, крепче сжав в руке острый кунай. — Сейчас только я и Хидан знаем, как обмануть смерть. В этом лесу ты никогда не найдёшь Акацуки, а лишь обретёшь себя на вечные скитания, вплоть до полного изнеможения. Мне остаётся только…

— Ты этого не сделаешь, иначе я прикончу этого паршивца! — Шиноби выставил перед собой мальчишку, как и раньше удерживая оружие у его горла.

— Мне нечего терять…

— Папа… — Шикадай испугался, когда отец приблизил кунай к своей шее. Он не мог знать, что именно на уме у старика и каким образом папа вздумал обхитрить противника.

Вражеский шиноби действовал на опережение. Он внезапно растворился в тумане, оставив ребенка в покое. Но вскоре мужчина возник перед Нарой, выбив с его руки острое оружие.

— Я тебе не позволю унести секрет бессмертия на тот свет, — грозно заявил он.

Черты тела вражеского шиноби медленно восстанавливались, приобретая реальные, чёткие очертания. Ниндзя быстро сложил нужные печати и создал несколько клонов, что и окружили Шикамару, отрезав ему пути отхода.

— Тебе некуда бежать, — горделиво заявил он, а несколько его копий подступили ближе к шиноби листа.

— Посмотрим, — заявил Шикамару, и его тело тут же испарилось, превратившись в дым.

— Теневой клон! — сквозь зубы злобно прошипел вражеский шиноби. Мужчина оглянулся, теперь на поле находился только он. — Хорошо, — радостно произнёс ниндзя. — Меньшего ждать от тебя не стоило. Я подыграю, но не надейся на пощаду. Ты не в лучшей своей форме.

Шикамару слушал всё это из укрытия. Нара едва успел схватить сына и спрятаться в кронах деревьев, притаившись на одной из толстых ветвей.

— Папа…

— Я видел, на что ты способен. — Старший Нара не мог позволить себе зря терять время. Он хотел как можно быстрее объяснить сыну придуманный им наспех план, поэтому и перебил его, не дав договорить. — Этот чёрт прав. Создав клона, я вполовину урезал свой запас чакры, а её у меня и без этого не много.

— И что нам делать?

Шикадай всегда брал пример с отца, пусть и считал его стариком. С техниками их клана идти в лобовую атаку — чистое самоубийство, особенно когда противник знает, как они действуют. А против такого соперника особенно. Они не знали всех его возможностей, и из-за этого составить годный план не могли.

— Возьмём на живца, — пояснил Шикамару.

— Неужели… — Мальчишка знал, чего хочет вражеский шиноби, и позволить отцу так собой рисковать не мог. — Ты хочешь подставиться под удар?

— Если всё пройдёт гладко, мы вернёмся вовремя к ужину и твоя мама нас не прикончит, — пояснил старший Нара, припоминая угрозы супруги.

— Нам бы сначала их этой передряги выбраться живыми, — подметил мальчишка, встревоженный происходящим. Невозмутимость, сосредоточенность и стойкость — Шикадай знал отца всю жизнь, но только в бою, сейчас, когда на кону стояли их жизни, старик ввёл себя совершенно иначе. Он рассуждал как шиноби и, пусть без опыта, полученного на войне, прошёл много других сложных ситуаций.

— Шикадай, — поток его мыслей внезапно прервал отец, — используй теневой захват, чтобы обездвижить его, и… Будь на чеку.

— Понял, — настороженно прошептал парнишка, бросая взгляд на блуждающего внизу среди толстых стволов деревьев злодея.

— Запомни, у нас мало времени, — напомнил Шикамару. — Не хочу снова испытать на себе гнев твоей мамы, — нерешительно добавил он.

— Я и в первый раз понял, — обиженно буркнул Шикадай и переместился, скрывшись из виду отца.

Шикамару глянул на противника, тот по-прежнему ходил внизу и пытался найти их. Старший Нара глубоко вдохнул воздух ртом, а потом сделал шумный выдох и закричал: «Поехали!»

Шикамару выскочил на открытую местность. Стоило ему твердо встать на ноги, как возле него сразу стали клубиться белые потоки тумана.

— Зачем тебе бессмертие с возможностью перемещаться во времени? — поинтересовался Шикамару, стараясь усыпить бдительность противника.

Тёмные очертания вражеский шиноби возникли посреди мутной, молочной пелены. Враг хмыкнул, гордо задрав нос.

— Эта техника не даёт мне перемещаться во времени, лишь ненадолго изменять суть реальных вещей, — пояснил он. — Это обман, эффект от которого длится недолго.

— Значит, всё это время я не изменялся внешне? — уточнил Шикамару, бегая взглядом из стороны в сторону, пытаясь определить местонахождение врага.

Враг приблизился к нему, на что шиноби листа стал отходить назад, держась на безопасном расстоянии.

— Нет! Твоё физическое тело, память, воспоминания и восприятие — реальны, — пояснил противник. — Пока действует моя техника.

— Ты уже должен был выдохнуться, поддерживая её так долго. — Шикамару не доверял противнику и его наигранным речам. Неизвестный шиноби владел мощными техниками, но при этом стремился всеми силами заполучить одну-единственную, что поможет избежать предначертанного всем с момента рождения конца.

Противник внезапно исчез, растворившись в тумане. А возник уже прямо перед Нарой, возвысившись над ним тёмной фигурой.

— Не переживай, для тебя у меня хватит чакры, — пообещал вражеский шиноби.

Противник хотел было двинуться, но Нара напал на него первым, вступив в рукопашную схватку. Его тайдзюцу оставляло желать лучшего, да и пользовался он им редко, делая основной упор на ниндзюцу и комбинированные техники своей десятой команды.

— Я немного не в форме, — признался Шикамару, ненадолго отстранившись от неизвестного мужчины. — Ты и сам знаешь.

Они недолго обменивались ударами, а вражеский шиноби так и не смог окончательно сформировать физическое тело из бесформенного газообразного состояния. Шикамару заметил, как тело противника приобрело другую форму. Из мутного тумана оно преобразилось в жидкость, и шиноби морозными потоками воды попытался обездвижить его руки. Шикамару мгновенно отпрыгнул в сторону, оставив противника в покое и дав ему возможность окончательно сформировать своё физическое тело.

Вражеский шиноби, немного переведя дух, полностью сформировал своё физическое тело. Он хотел снова броситься в атаку, однако не смог сдвинуться с места.

— Тело… не слушается… — прошипел мужчина. Вражеский шиноби мог чувствовать собственное тело и при любом малейшем движении ему казалось, что оно налилось свинцом.

— Сейчас! — Шикамару тоже перешёл ко второй фазе плана. Он сложил печать перед собой и захватил врага тенью, но… Нара быстро рассредоточил её по периметру, преобразовав в тонкие щупы. — На этом мы закончим.

Витиеватые тени резко проткнули тело шиноби в разных местах, став острее клинков.

Мужчина пытался снова сложить печать, однако руки не слушались его. Он не мог перевести физическое, уязвимое тело в другое состояние. Внезапно по подбородку потекла тонкая струйка крови, а после шиноби весь зашёлся в громком, надсадном кашле при котором изо рта вырывались мелкие красные капли.

— И всё равно… я… — мужчина не смог договорить, повиснув в воздухе, обездвиженный тёмными тенями.

Шикамару обратил внимание на вторую тёмную тень, что всё это время удерживала врага на одном месте. Сейчас она вдруг дёрнулась и исчезла в зарослях, из которых в тот же момент вышел Шикадай.

Старший Нара развеял технику только тогда, когда убедился, что противник в самом деле мёртв. Тонкие острые штыки снова приобрели витиеватые формы и с неприятным звуком выскользнули из тела уже мёртвого человека. Шикамару рассеял технику, и тень вернулась к нему, приняв уже привычный, более светлый оттенок.

— Ты научишь меня этой технике? — уточнил Шикадай с интересом наблюдая за этим странным преображением тени.

— Да, как подрастёшь. — Шикамару притянул к себе сына и обнял его, прижимая к груди. Он сразу обратил внимание на разницу в возрасте и росте, что стала очень заметной после его преображения.

Туман вокруг них начал рассеиваться, а тело Нары исказилось. Парень поднял руку, наблюдая внезапные физические изменения.

— Похоже, с его смертью техника тоже рассеялась, — подметил старший Нара.

Шикамару радовал тот факт, что ещё один сумасшедший не узнал секрет бессмертия и его не пришлось, подобно бессмертному Хидану, обезвреживать навсегда.

— Ты ничего этого не вспомнишь? — обеспокоенно спросил Шикадай.

— Кто знает. — Нара лишь пожал плечами. Он отпустил сына и сел перед ним на колено. — Нам нужно вернуться вовремя домой, иначе твоя мама будет нервничать.

Шикадай кивнул, соглашаясь с отцом. Хотя гнев матери, как ни странно, сейчас тревожил его меньше всего.

— Пап, — позвал он его, когда черты молодого отца сильно исказились и теперь напоминали уже привычного ему старика. — Я рад, что узнал тебя лучше.