КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Спа (ЛП) [cleotheo] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Гарри Поттер весело переговаривался со своим лучшим другом Роном Уизли, пока они переодевались после очередной изнурительной квиддичной тренировки. Гарри и Рон — оба профессиональные квиддичные игроки, состоящие в командах Англии. Сейчас они много времени проводили на поле, готовясь к отборочному туру в команду чемпионата мира в следующем месяце. Гарри уже два года играл на международной арене в качестве ловца, а вот Рон — вратарь — вступил в национальную команду всего несколько месяцев назад.

Вообще, после войны они планировали пройти подготовку в авроры. Поэтому на предложение продолжить обучение на седьмом курсе Хогвартса и провести лишний годик со своей подругой Гермионой Грейнджер оба ответили отказом. Но в итоге на этой подготовке они задержались всего на месяц, а после бросили курс.

Идея сменить профиль обучения пришла сначала к Гарри — к нему обратился какой-то важный волшебник, до которого дошли слухи о том, что в школе он неплохо играл в квиддич. Гарри несколько дней обдумывал предложение попробоваться в команду, но Рон его всё же уговорил. Правда, при предложенном самим же Гарри условии, что Рон и сам сходит на отбор — тот ведь всю жизнь мечтал стать профессиональным квиддичным игроком.

Отбор прошёл просто превосходно, и Гарри с Роном предложили подписать контракт квиддичные команды, пусть и разные. Рону предложили место в команде, за которую он болел ещё с детства, — «Пушки Педдл». А Гарри согласился на место в команде «Сененнские соколы». Пусть им и пришлось долго и упорно протаптывать путь в основной состав, оба были в восторге от возможности стать квиддичными игроками, и уже в течение года они оставили свои следы в квиддичном мире.

Прошло семь лет, и вот оба уже стали звёздами не только в мире квиддича, но и в целом в магическом. В газетах постоянно печатались статьи о Гарри, Роне и их личных жизнях. Заголовки первой полосы пестрели новостями об их свадьбах, а сами они уже регулярно появлялись в глянцевых журналах вместе со своими жёнами. Славой, как и вниманием, не обделяли ни одного, ни другого, а Гарри с Роном этим только наслаждались.

Переодевшись, они попрощались с другими членами команд, вышли со стадиона и направились домой к Гарри. Он жил в огромном особняке, построенном на заказ, вместе с женой Джинни и двухлетним сыном Джеймсом. Рон со своей женой Лавандой пока жили у Поттеров — они недавно купили дом по соседству, сейчас там шёл ремонт.

Уже дома Гарри и Рон магией отправили спортивные сумки в свои комнаты и отправились на поиски жён. Джинни и Лаванда коротали время в гостиной, попивая вино и листая глянцевые журналы. Они даже не стали спрашивать, что те читают, — и так понятно, что либо последний номер очередного модного журнала, либо каталог с примерами дизайна интерьера, откуда Лаванда подчерпывала идеи для будущего дома.

— Где Джеймс? — спросил Гарри, чмокая Джинни в щёку.

— Спит, — ответила она. — Как тренировка?

— Устали жутко, но нужно подготовиться к игре с Италией в следующем месяце, — жалуется он, проходя к мини-бару в углу и наливая себе и Рону по стакану огневиски.

Джинни кивнула и продолжила расспрашивать о тренировке. После школы она тоже решила начать карьеру квиддичного игрока. Но после свадьбы с Гарри отказалась от этой затеи, для себя решив, что создание семьи гораздо важнее. Пока сын у них только один, но в планах у Гарри и Джинни ещё несколько.

— Нам нужно вам кое-что показать, — объявила Лаванда, когда тема квиддича уже исчерпала себя. Как бы ей ни нравилось быть женой звезды квиддича, говорить об этом виде спорта с таким же рвением, как и Джинни, она не могла.

Джинни закрыла глянцевый журнал и передала его Гарри. Тот взглянул на обложку и сразу же наморщил нос. Прямо в центре страницы была расположена шикарная фотография огромного особняка и окружающих его садов, а вверху извилистыми золотыми буквами было выведено название этого заведения: «Оздоровительный спа-центр Малфой-Менора».

— Пожалуйста, скажите, что это не то, о чём я думаю, — простонал Гарри, не желая даже открывать этот журнал.

— Это самое классное место в округе — там очень тепло, — запротестовала Джинни. — И все звёзды там уже были.

— Мне всё равно, кто там был, это же Малфой-Менор, — спорил Гарри.

— Он уже не такой, каким ты его помнишь, Гарри, — подключилась Лаванда. — Теперь это шикарное, прекрасное место.

— А ты откуда знаешь? — спросил жену Рон.

— В журнале вычитала, — огрызнулась Лаванда. — Пожалуйста, только взгляните на ту статью.

Зная, что милые жёнушки не успокоятся, пока Гарри и Рон не сделают, что их просят, они неохотно перевернули глянцевую страницу. Вскоре обоим всё же пришлось признать, что Нарцисса Малфой сотворила с поместьем настоящее чудо: теперь то мрачное место, где им «посчастливилось» побывать во время войны, было и не узнать. Оба также признали, что в этом заведении была парочка довольно привлекательных для них мест, например, тренажёрный зал, квиддичное поле и пятизвёздочный ресторан. Хотя свою роль также сыграли и отсутствие алкогольных напитков, высокая цена и тот факт, что всё это принадлежало Малфоям.

— Что думаете? — тут же спросила Джинни, когда Гарри и Рон пролистали журнал до последней страницы.

— Думаю, это слишком дорого, — ответил Гарри.

— И там даже алкоголь не продают, — добавил Рон. — Да во всех подобных местах его продают!

— Во всех подобных местах всё сделано так, чтобы люди занялись своим здоровьем, — возразила Джинни. — А что касается цены, мы можем себе позволить поездку туда.

— А о владельцах вы подумали? — не унимался Гарри. — У меня нет совершенно никакого желания встретить там Малфоя.

— В журнале же написано, что «Оздоровительным спа-центром» владеет Нарцисса Малфой, — объяснила Лаванда. — Из Малфоев вы там только её и встретите.

— Мне всё равно не нравится эта затея, — пробурчал Рон. — Мы же будем жить в одной из комнат, которой раньше пользовались Малфои.

— Опять же, в журнале написано, что под спа-центр обустроены только те комнаты поместья, которыми никогда никто не пользовался. А все хозяйские комнаты находятся в другом крыле, куда вход запрещён, — разъяснила Джинни.

— Ну не знаю. — Гарри тяжело вздохнул. — А как же Джеймс? Вряд ли туда можно с детьми.

— Каждый месяц проходят семейные выходные, детям там только рады будут, — возразила Джинни. — Но я уже спросила маму, и она не против посидеть с Джеймсом на следующих выходных.

— На следующих выходных? Вы что, уже зарезервировали номера? — спросил Гарри у жены.

— Ну да, так что возражения не принимаются, — объявила она. — На следующих выходных мы вчетвером будем отдыхать в «Оздоровительном спа-центре Малфой-Менора».

— А с нами посоветоваться в голову не пришло? — прорычал Рон. — Может, у нас планы есть.

— Нет у вас никаких планов, — отрезала Лаванда. — Мы проверили ваше расписание, прежде чем забронировать номера.

— Мне всё ещё не нравится эта затея, — пробурчал Гарри. — Цена безбожно высокая, а отдавать свои деньге семье, у которой их и так много, как-то не очень хочется.

— Ага. — Рон мотнул головой, соглашаясь с лучшим другом. — Почему обязательно отдыхать там, где есть Малфои?

— Потому что мы хотим только в «Оздоровительный спа-центр Малфой-Менора», — возразила Лаванда. — Многие известные волшебники уже там побывали. Если мы туда не поедем, все будут считать, что мы какие-то затворники, отсталые от жизни. Я даже слышала, что там отдыхали какие-то международные квиддичные игроки.

— Да, я тоже слышала, — подтвердила Джинни.

— Может, просто поедем в какое-нибудь другое спа? Оно же тоже потом станет известным, — предложил Рон. — Мы с Гарри — игроки высшей лиги Англии. Уверен, любое спа тут же станет популярным, если там будем отдыхать мы.

— Это не так работает, Рон, — посмеялась над наивностью своего мужа Лаванда.

— Ну тогда я никуда не поеду, — хмыкнул он, скрещивая руки на груди. — Я не буду поддерживать бизнес Малфоев.

— Но я уже забронировала для нас самый романтичный номер — называется «Любовное гнёздышко», — возразила Лаванда. — Идеальное место, чтобы зачать ребёнка.

— И что же там такого романтичного?

Поняв, что Рона задумка всё же немного заинтересовала, Лаванда ухмыльнулась и присела на подлокотник его кресла.

— Там кровать в форме сердца, а ещё личный балкончик с огромным джакузи. И нескончаемый запас безалкогольного шампанского и шоколада.

Пока Лаванда пыталась убедить мужа поехать в это спа, Гарри обратился к Джинни:

— И во сколько мне обойдётся эта поездка?

— Не очень-то и много, вообще-то, — призналась она. — Но это того стоит. Лаванда и Рон будут жить в своём «Любовном гнёздышке», но наш номер ничуть не хуже.

— Расскажи-ка поподробнее, — попросил Гарри, придвигаясь ближе к Джинни.

— Там есть большая водяная кровать{?}[Водяная кровать — кровать, матрас которой заполнен водой.], — ухмыльнулась она. Для себя они открыли преимущества водяных кроватей над обычными ещё в свой медовый месяц, и с того момента они особенно полюбились Гарри и Джинни.

— Ладно, может, эти выходные пройдут не так уж и плохо, — уступил Гарри.

— Ну да, наверное, — согласился Рон.

Джинни и Лаванда победно усмехнулись друг другу. Они абсолютно уверены, что такие выходные в первоклассном спа пройдут просто незабываемо. Обеим уже надоело слушать рассказы других жён об отдыхе в этом центре — теперь их очередь посетить то роскошное место, что Нарцисса Малфой открыла в доме своей семьи.

========== Часть 2 ==========

Комментарий к Часть 2

Приятного прочтения!

Гермиона Малфой — в прошлом Грейнджер — суетливо носилась по комнате, проверяя, всё ли упаковано и готово для предстоящих выходных. Она со своим мужем, Драко Малфоем, отправляется на отдых в «Оздоровительный спа-центр» его матери.

После войны отца Драко, Люциуса, на десять лет посадили в Азкабан, и Нарцисса захотела как-то скрасить своё одиночество. Драко предложил использовать все её накопленные за жизнь знания и открыть свой бизнес. Нарцисса так и поступила — воспользовалась жизненным опытом богатой аристократки, о чём знала не понаслышке, и открыла свой оздоровительный спа-центр. Тот успешно существовал уже года четыре, а до этого Нарцисса целых два года потратила на составление плана и перестройку Менора, стараясь включить в окончательную планировку всё, что только хотела. Изначально финансовой стороной вопроса занимался Драко — следил, чтобы дело матери оставалось экономически выгодным. Но как только бизнес пошёл в гору, всем занималась уже Нарцисса и занималась уже два с половиной года. Драко всегда был годов помочь матери, но она вполне успешно справлялась со всем сама и получала огромную прибыль.

На поездке настояла Нарцисса, пообещав паре самые лучшие выходные в их жизни. Сама она хотела их провести со своей четырёхмесячной внучкой Лирой. Гермиона поначалу сомневалась, стоит ли оставлять дочь на целые выходные, но провести лишние денёчки в тишине и спокойствии вместе с Драко тоже хотелось. Последние четыре месяца их дочь перетягивала на себя всё одеяло их внимания, и с самого её рождения Гермионе и Драко не удавалось провести времени наедине. Исключением была только ночь, но её они предпочитали тратить на сон, а не на плотские утехи. Однако в эти выходные ситуация должна была кардинально измениться, поэтому Гермиона взяла с собой кучу различных комплектов белья посексуальнее.

Упаковав свои вещи и вещи Драко, Гермиона перешла в детскую и приступила к вещам Лиры. Как только и с ними было покончено, она спустила сумки на первый этаж, где её уже ждал Драко с дочерью, сидя на диванчике. Лира удобно устроилась на руках отца, просматривающего утреннюю почту.

Стоя в дверном проёме, Гермиона даже оттуда разглядела фотографию Гарри, Джинни, Рона и Лаванды на странице газеты. Похоже, они побывали на открытии очередного ресторана; на неё снова накатила волна печали. Где бы она ни увидела их фотографии, каждый раз задавалась вопросом: как у них дела, знают ли они что-нибудь о её нынешней жизни. Гермиона с Драко старались по максимуму скрывать свою личную жизнь и отсиживаться в тени, но всё равно пару раз светились в газетах. Гермиона была счастлива и любила свою семью больше всего на свете, но иногда всё же скучала по старым друзьям.

От них она отдалилась после своего расставания с Роном почти шесть лет назад. Сошлись они после войны, но проблемы в отношениях начали появляться, когда Гермиона окончила школу. Новость о смене карьеры Рона стала для неё полнейшим шоком, но она повела себя как примерная девушка и не стала выражать своего мнения по поводу того, что ему следовало бы закончить обучение в Аврорате.

Часто ругались они и на почве нежелания Гермионы посещать каждый матч, на котором играет Рон. У неё была и своя работа в Министерстве, которая тоже требовала уделяемого внимания, и она не могла всё своё время уделять квиддичу. Рону не нравилось, что Гермиона не ставила его на первое место, поэтому вскоре подобные ссоры стали уже ежедневными.

Меньше чем через год после окончания Гермионой Хогвартса они крупно поругались, после чего и пришли к решению расстаться. Гермиона совершенно не удивилась, что Гарри и Джинни встали на сторону Рона, но удивилась, что они втроём начали нехило так на неё нападать за прекращение этих отношений. Позже стало ясно, что вся семья Уизли теперь считала Гермиону корнем этой проблемы. Поддержали её лишь Джордж и Чарли, заверившие её, что всё ещё считают Гермиону своим другом.

Она же думала, что всё вернётся на круги своя, как только все забудут про то, что у неё с Роном были хоть какие-то отношения помимо дружеских, но нет. Последний раз, когда она видела мать Рона, Молли, — когда та заявилась к ней и совершенно недвусмысленно заявила, что Гермиона больше не является частью их жизни. К сожалению, Гарри и Джинни, похоже, считали точно так же, поэтому уже через несколько недель она растеряла всех дорогих сердцу людей.

Вместо того, чтобы глубоко уйти в себя, Гермиона продолжила упорно работать в Министерстве, лишь из газет узнавая об изменениях в личных жизнях друзей, будто бы они никогда и не были знакомы. Меньше чем через год после расставания с Роном она узнала о свадьбе Гарри и Джинни, причём и это из газеты. В тот момент Гермиона поняла, что уже навсегда потеряла своих друзей, с тех пор она продолжала следить за их жизнями лишь из СМИ, постоянно задаваясь вопросом, всегда ли в её жизни будет всё плохо в плане дружбы.

Пусть с друзьями и не сложилось, в жизни Гермионы всё также были Драко и Лира — самые важные для неё люди. Отбросив все мрачные мысли, она всё же выдала своё присутствие, проходя в комнату.

— Ну наконец-то, — произнёс Драко, откладывая газету и осторожно вставая. — Мы уж начали думать, что ты передумала, да ведь, принцесса? — обратился он к уже задремавшей дочери.

Гермиона не сдержала улыбки, наблюдая за дорогими сердцу людьми.

— Я просто хотела убедиться, что мы ничего не забыли. Ты готов?

Драко согласно кивнул, пересаживая Лиру в специальную детскую колыбельку. Взяв и её, и сумки у жены, он кивком головы указал на камин. Гермиона ещё раз проверила, всё ли они взяли, и поспешила за мужем — направлялись они в его родной дом, теперь уже самый дорогой оздоровительный спа-центр в магическом мире.

Вышли они уже из камина в гостиной в личном крыле поместья Нарциссы. Сама же она уже их ждала, тут же взяв уже проснувшуюся Лиру из рук Драко и начав с ней сюсюкаться.

— Я тоже рад тебя видеть, мама, — проворчал Драко.

— Я просто не успела поздороваться, — хмыкнула Нарцисса.

Подойдя к сыну, она крепко обняла того и поцеловала в щёку, такой же тёплый приём ожидал и Гермиону. Невестку она просто обожала, и обе очень быстро нашли общий язык.

— Здесь всё нужное Лире? — спросила Нарцисса, забирая у сына небольшой пакет с детскими вещами.

— Да, вроде всё положила, — ответила Гермиона. — Вас точно всё устраивает, Нарцисса? Не хотелось бы доставлять вам неудобства.

— Какие неудобства, милая? — улыбнулась ей она. — Мне только в радость провести целые выходные с любимой внучкой. Вам уже пора в спа-центр, я забронировала вам «Парижский люкс». И чтобы до утра понедельника я вас не видела.

— Если нужна будет помощь, найдёшь нас, — обратился к ней Драко. — И не стесняйся обращаться, если что-нибудь понадобится.

— Нам с Лирой нужно только чтобы вы ушли, — ответила на это Нарцисса. — Идите отдыхайте, наслаждайтесь выходными, с нами всё будет хорошо.

Гермиона и Драко успели поцеловать дочь на прощание, прежде чем Нарцисса чуть ли не выгнала их из своих покоев. Пара спустилась вниз, к ресепшену, и забрала ключи, затем направившись обустраиваться в полюбившемся номере. До рождения Лиры они регулярно посещали спа-центр, а теперь им не терпелось увидеть, что же Нарцисса поменяла в их любимом номере с последнего их посещения месяцев восемь назад.

— Думаешь, с ними всё будет хорошо? — спросила Гермиона, магией раскладывая вещи на полки.

— Ну конечно, мама уже не раз присматривала за маленькими детьми.

— Ну да. — Гермиона вздохнула. — Мне просто страшно надолго оставлять Лиру. Ещё ни разу мы не оставляли её с кем-то другим.

— Всё с ней будет в порядке, — ободрил её Драко. — Ей же только лучше будет, если её родители немного расслабятся на выходных.

— Тогда предлагаю начинать расслабляться прямо сейчас.

Присев на кровать, Гермиона достала из прикроватного столика специальный буклет с предлагаемыми видами лечебных процедур и вписала в колонку своё имя. Драко достал и свой листок, вскоре план на выходные уже был составлен. Буклеты сами магически бронировали нужные процедуры, так что гостям нужно было лишь указать нужные им.

— Чем сейчас хочешь заняться? — спросил Драко. — Если хочешь, можем спуститься на ужин.

Приехали они вечером в пятницу, так что у них впереди ещё целый вечер и ночь.

— Давай закажем еду в номер, примем совместную ванну и пораньше ляжем спать.

— Прекрасная идея, — улыбнулся Драко, беря с тумбочки меню.

Как и буклет с видами услуг, меню так же магически отправляло заказ прямо на кухню. А пока они ждали ужина, Драко и Гермиона болтали обо всём. А после уже мечтали провести большую часть этого выходного наедине.

========== Часть 3 ==========

Комментарий к Часть 3

Приятного прочтения!

Гермиона прикрыла глаза и постаралась выкинуть из головы все мысли. Сейчас она сидела в сауне и не хотела оттуда выходить до самого сеанса массажа. Время подошло к полудню субботы, и пока что отдых был просто великолепен. Прошлой ночью Драко с Гермионой несколько часов провели за любовными утехами, и тело после этого до сих пор немного ломило.

Гермиона весь вечер думала о Лире и о том, что не стоило оставлять её у бабушки, поэтому Драко приходилось всеми способами её отвлекать. Ещё утром она посетила занятия по йоге и аэробике, которые всё же помогли ей перестать зацикливаться на дочери. Но на ужине, когда они с Драко встретились, пару раз вспомнили о Лире, поэтому сейчас, нежась в сауне и отдыхая в тишине и спокойствии, Гермиона не могла не задаваться вопросом, справляется ли там Нарцисса и смогла ли Лира заснуть в незнакомой обстановке.

Размышления прервал звук открывающейся двери и голоса двух волшебниц, вошедших в сауну. Гермиона решила не уделять им внимания и просто продолжила сидеть с закрытыми глазами, пока одна из незнакомок не заговорила:

— Не возражаешь, если мы присоединимся?

Гермиона широко распахнула глаза, узнав прозвучавший голос, и повернулась в сторону входа, увидев вошедших Джинни и Лаванду. Не с этими людьми она планировала провести несколько субботних часов, но нужно хотя бы попытаться вести себя вежливо.

— Нет, конечно, — пробормотала она.

Джинни и Лаванда ответили: «Спасибо», занимая себе места. А Гермиона не понимала: то ли они и правда её не узнали, то ли специально игнорировали её присутствие, продолжая свой диалог. Минут пять спустя разговор уже изжил себя, и она заметила, что Джинни наконец-то впервые оглядела помещение. Когда её взгляд остановился на Гермионе, глаза стали чуть ли не по пять копеек.

— Гермиона? — спросила она, не веря своим же словам.

— Привет, Джинни. — Гермиона кивнула бывшей подруге. — И тебе, Лаванда, — добавила она, поприветствовав и вторую волшебницу, с которой в школе они особо не ладили.

— Что ты здесь делаешь? — подключилась Лаванда, даже не пытаясь скрыть своего к ней отвращения.

— Отдыхаю в сауне, — саркастично ответила Гермиона.

— Я и не думала, что ты можешь позволить себе отдых в подобном месте, — хмыкнула Лаванда. — Работа в Министерстве не очень-то хорошо оплачивается. Или ты сейчас не там работаешь?

— Нет, всё ещё в Министерстве, — ответила Гермиона, — главой отдела.

Она работала в Отделе регулирования магических популяций и контроля над ними и уже шесть лет трудилась на благо магическим существам, пытаясь добиться лучшего к ним отношения, а иногда и равного с волшебниками и волшебницами. Но Гермиона очень удивилась, что Джинни и Лаванда этого не знали. А ещё, похоже, они и не догадывались, что даже так она могла позволить себе отдых в Малфой-Меноре — не то чтобы они с Драко за него платили, конечно.

— Классно. — Джинни слабо улыбнулась, видимо, она всё ещё сердилась на неё за разрыв с Роном.

— Даже так не понимаю, как ты смогла накопить на поездку сюда, — Лаванда всё не желала отпускать финансовую сторону вопроса. — Вот мы, например, можем себе это позволить, потому что Гарри и Рон — оба профессиональные квиддичные игроки и много зарабатывают.

— У меня много денег, Лаванда, — ответила Гермиона. — Не волнуйся по этому поводу, пожалуйста.

— Но деньги — не всё, — возразила та, явно поняв, что Гермиона всё же неплохо финансово обеспечена. — Вот у нас с Джинни у обоих любящие мужья и огромные дома, не говоря уже о том, что нас вся Англия знает, как жён двух лучших квиддичных игроков.

— Не завидую, Лаванда, — усмехнулась Гермиона. — Мне бы не хотелось постоянно читать о слухах о своей жизни в газетах. Я вот считаю, что личное — не публичное.

Гермиона едва сдержалась, чтобы не рассмеяться над рассерженными выражениями лиц Лаванды и Джинни. По частому мельканию их фотографий в газетах она догадалась, что им, наоборот, нравится купаться в лучах славы, чего сама Гермиона не поддерживала. Она понимала, что половину той популярности, что у них сейчас есть, они добились, продавая фотографии со своих свадеб и давая интервью глянцевым журналам.

— Не всё, происходящее в наших жизнях, освещается прессой, — вступилась за них Джинни. — Своего сына я держу подальше от камер.

Гермиона недоверчиво приподняла бровь, но от комментариев воздержалась. Она видела фотографии Джеймса в десятках журналов и газет, не говоря уже о том, что полтора года назад Гарри и Джинни отправили туда кадры с его крещения.

— Да, и я тоже буду держать ребёнка подальше от прессы, когда у нас с Роном он появится, — добавила Лаванда. — Надеюсь, это случится уже скоро, потому что мы уже пытаемся его зачать.

— Ну что ж, удачи, Лаванда, — пожелала Гермиона, искренне надеясь, что её бывший и его жена смогут завести ребёнка, как они и хотят.

— Не нужна нам удача. Мы часто занимаемся сексом, так что, думаю, я забеременею уже в кратчайшие сроки, — ухмыльнулась ей Лаванда, начав рассказывать про свои попытки забеременеть.

У Гермионы сложилось отчётливое впечатление, что она пытается вызвать её на зависть, делясь подробностями своей личной жизни. И непонятно, боится ли она, что Гермиона уведёт у него ставшего известным Рона, или просто хочет утереть ей нос. В любом случае ей было совершенно всё равно на, казалось бы, идеальную жизнь Лаванды с Роном. Она более чем довольна своей жизнью и не считала нужным делиться её подробностями с бывшими знакомыми.

— Рада была снова вас увидеть, — произнесла Гермиона, резко поднимаясь со своего места, — но у меня забронирован сеанс массажа, не хочу опаздывать.

Она уже достаточно выслушала о жизнях Лаванды и Джинни и сейчас хотела просто поскорее уйти. К тому же она соврала — Гермиона не рада была их видеть, наоборот, она чувствовала себя довольно неловко. Джинни даже не упомянула тот факт, что они не общались шесть лет, и ни разу не спросила о том, как поживает Гермиона. Им лишь бы похвастаться, а выслушивать это она была не намерена.

Выйдя из сауны, Гермиона направилась к ближайшему коктейльному бару. До её сеанса массажа ещё минут пятнадцать, так что времени полно, можно успеть взять в баре ананасовый сок.

***

Драко стоял у бассейна, размером схожего с олимпийским, и уже был готов нырнуть, как вдруг заметил среди других волшебников Поттера и Уизли, тоже направляющихся к бассейну. Видимо, они остановились в спа-центре, потому что иначе пройти сюда не смогли бы. Драко хмурым взглядом проследил за ними. Ещё в школе они ему не особо нравились, а после их ужасного обращения с Гермионой они начали нравиться ему ещё меньше.

Драко продолжал пилить из взглядом, но Поттер что-то прошептал Уизли на ухо, и оба повернулись в его сторону. Они выпучили на него глаза, и Драко не сдержался и ухмыльнулся — похоже, они не ожидали встретиться здесь с ним. Он думал, Поттер и Уизли развернутся и уйдут из бассейна, но те холодно на него взглянули и прошли к кафе «Тропические фрукты», располагающемуся неподалёку.

Отвернувшись от двух бывших гриффиндорцев, Драко нырнул в бассейн. Плавал он хорошо и у себя дома почти каждый день — там он построил бассейн с подогревом. Ещё некоторое время он плавал от одного бортика к другому, легко рассекая водную гладь. Выйдя из бассейна, Драко с сожалением понял, что Поттер и Уизли до сих пор сидят в кафе.

Он насухо вытерся полотенцем, перекинул то через плечо и направился прямо туда. Кафе «Тропические фрукты» — одно из самых популярных мест в спа-центре. Здесь подавали различные фрукты, причём как целые, так и нарезанные ломтиками, а ещё свежевыжатые соки и смузи.

— Приветик, Драко, — просияла волшебница, стоящая за барной стойкой. — Не знала, что ты будешь здесь.

— Привет, Кэсси. Мама решила, что нам нужен перерыв от домашней рутины, пока сама она присматривает за Лирой, — с улыбкой ответил Драко. Он знал всех работников спа-центра, все они довольно приятные люди и прекрасные работники.

— Да, Нарцисса показывала мне её фотографии на днях, Лира такая милая. Сколько ей уже?

— Четыре месяца. — Драко шире улыбнулся при упоминании его дочери. Но говорить о ней он сейчас не очень хотел — начинал скучать, может, он успеет заскочить навестить её, прежде чем придёт время возвращаться в номер.

Драко ещё пару минут поболтал с Кэсси, пока та готовила ему его любимый смузи с манго и папайей. Потом волшебница ушла к другим посетителям, а он смог насладиться коктейлем, всё так же сидя у бара. И всё это время Драко чувствовал на себе взгляды Поттера и Уизли, но упорно продолжал не обращать на них внимания. Он осушил стакан до дна и встал.

— Что пялитесь? — спросил он, поворачиваясь к этим двум.

— Просто не очень рады видеть тебя здесь, — пробурчал Рон. — Мы надеялись отдохнуть без всяких Малфоев.

— Тогда советую в следующий раз не приезжать на отдых в Малфой-Менор. Из названия поместья понятно же, что кто-то из Малфоев здесь точно есть.

— Мы просто надеялись, что не встретим здесь конкретно тебя, — возразил Гарри. — Джинни говорила, что это бизнес твоей матери.

— Да, это бизнес, но и к тому же мой дом. Это место принадлежит мне, поэтому-то я здесь так часто появляюсь.

— Напомни больше никогда сюда не возвращаться, — подал голос Рон.

— Могу помочь, если хочешь, — тогда ты сюда точно больше никогда не вернёшься, — прорычал Драко.

Если бы он заранее узнал о том, что Поттер и Уизли решили отдохнуть в спа-центре, точно не смог бы побороть искушение отменить их бронь. Особенно учитывая тот факт, что с ним была и Гермиона, которая не известно, как отреагировала бы на присутствие здесь своих бывших друзей.

Драко ещё с минуту смотрел на этих двоих, пока Поттер не потянул Уизли в сторону. Он даже не посмотрел, куда они направились, потому что сам развернулся и ушёл из бассейна. Драко пошёл в номер, где принял душ и улёгся в кровать, ожидая прихода Гермионы.

========== Часть 4 ==========

Комментарий к Часть 4

Вот вам немного истории отношений Драко и Гермионы. Приятного прочтения!

После продолжительного и расслабляющего сеанса массажа Гермиона вернулась обратно в номер. Войдя в одну из роскошных комнат, она сразу же заметила лежащего на кровати Драко, на котором было лишь полотенце на бёдрах. Он, видимо, уже заснул, потому что совсем никак не отреагировал, когда она закрыла за собой дверь и подошла к кровати.

Смотря на своего полуобнажённого мужа, Гермиона не смогла сдержать улыбки. Драко был невероятно привлекательным мужчиной — худощавая фигура, растрёпанные светлые волосы и пронзительный взгляд серых глаз. В сексуальном плане он тоже обделён не был, и Гермиона понимала, что выйти замуж за него хотят десятки волшебниц, столько же ей и завидовали.

Осторожно присев на край кровати, она предалась воспоминаниям о прошлом и пытаясь понять, как же так вышло, что они с Драко женаты. Если бы ещё несколько лет назад ей кто-то сказал, что они будут вместе, Гермиона рассмеялась бы этому глупцу прямо в лицо. Но это было до того, как война изменила мнение Драко о магглорождённых и его самого. Что уж говорить о том, что они навряд ли встретились бы, если бы не ссора со старыми друзьями.

А встретились они на вечеринке в канун Нового года, почти через шесть месяцев после расставания с Роном. Обычно Новый год Гермиона справляла у Уизли, но так как разговаривали с ней только Чарли и Джордж, приглашение на празднование в Нору она не получила. Поэтому Гермиона согласилась пойти на вечеринку с Луной Лавгуд. Не сразу она поняла, что устроил эту вечеринку Блейз Забини, бывший слизеринец, с которым Луна недавно встретилась и который ей очень понравился.

Однако та сразу же оставила Гермиону одну, отправившись веселиться с Блейзом, и она осталась одна в окружении едва знакомых ей людей. Во время очередного своего похода на кухню за новой порцией вина она и встретилась с Драко. До этого момента Гермиона и не понимала, что связывало его и Блейза кроме того, что они оба слизеринцы. Позже выяснилось, что они довольно неплохо общаются.

Гермионе не то чтобы нравилось находиться в компании Драко, но тот первым делом извинился за своё прошлое поведение. Она приняла его извинения, и, прежде чем оба успели это понять, они уже болтали и смеялись, как давние знакомые. К облегчению Гермионы, он ни разу за их диалог не упомянул её бывших друзей. К тому времени уже, наверное, вся магическая Британия знала о ссоре между так называемым «золотым трио», но Драко ни разу не обратил её внимание на тот факт, что Гермиона на новогодней вечеринке была совсем одна.

К концу вечера он даже пригласил её на свидание — оказалось, что у них много схожих интересов. Гермиона поначалу сомневалась, но ровно в полночь так вышло, что они поцеловались, и после этого она согласилась на свидание. Драко любил шутить, что это всё потому, что он прекрасно целуется, но Гермиона каждый раз спорила с ним и утверждала, что и так хотела ответить согласием и лишь хотела убедиться в правильности решения. На самом деле она тогда сказала «да» именно благодаря этому поцелую, но в этом она никогда не признается.

Первое их свидание прошло через неделю после Нового года, а под конец января таких прошло уже несколько. С того самого момента они начали встречаться, а через шесть месяцев Гермиона поняла, что по уши влюблена в Драко. Тот чувствовал по отношению к ней ровно то же самое, и уже через год их отношений она переехала к нему, в огромный пентхаус. Ещё через восемнадцать месяцев он сделал ей предложение, на что Гермиона ответила согласием. Помолвлены они были целый год, а чуть больше двух лет назад они узаконили свой брак, проведя небольшую церемонию на Карибах. Через год Гермиона забеременела, а четыре месяца назад родилась Лира, чему пара была больше, чем рада.

Мысли о дочери вернули Гермиону в настоящее, и она начала подумывать о том, чтобы по-быстрому аппарировать в личные покои Нарциссы и проверить, всё ли у них в порядке. Она уж было собиралась встать и тихонько улизнуть из номера, но тут Драко приоткрыл глаза и тепло ей улыбнулся.

— Ну как, расслабилась? — спросил он, приподнимаясь в кровати.

Гермиона на мгновение отвлеклась на перекатывающиеся при движении мышцы, но, как только Драко полностью сел, вернула внимание разговору.

— По большей части, да. Но в сауне, к большому сожалению, кое-кто нарушил моё спокойствие.

— Кто? Дай угадаю: какие-нибудь сплетницы? В этом-то и проблема больших саун — слишком шумно. Надо будет предложить маме сделать индивидуальные сауны или сауны специально для парочек. Классная идея, кстати.

— Ну вообще, волшебниц было всего лишь две, — оборвала его Гермиона, пока Драко глубоко не ушёл в размышления о саунах, особенно о саунах для парочек. — Джинни и Лаванда.

— Хм, так и думал, что Поттеретта и Уизлетта были где-то в отеле. К моему глубокому сожалению, я имел возможность встретиться с их мужьями-недоумками в бассейне.

— С Гарри и Роном?

При упоминании старых друзей Гермиона широко распахнула глаза. Если честно, ей и в голову не пришло, что Гарри и Рон тоже могут быть в спа-центре, вместе с Джинни и Лавандой. Раньше они бы ни ногой не ступили на территорию Малфоев, но, опять же, раньше они и не были очарованы своей славой, как сейчас.

— Что они сказали?

— Не много. — Драко пожал плечами. — Почему-то они очень удивились моему присутствию, о чём потом ещё долго ворчали.

— Как глупо, — хмыкнула Гермиона. — Это же твой дом, ты имеешь полное право здесь находиться.

— Не думаю, что Поттер и Уизли понимают, что поместье — мой дом и это не значит, что я не могу тут находиться только из-за того, что Менор теперь переоборудован в спа-центр, — пожаловался Драко. — Хотя должен признать, я удивлён, что про тебя они не сказали ни слова. Я понимаю, что вы не разговаривали лет шесть, но я думал, что они что-то выскажут насчёт нашей свадьбы.

— Не думаю, что они о ней знают, — ответила Гермиона, забираясь на кровать и устраиваясь рядом с Драко. — Первое, что спросила Лаванда, — как я могла позволить себе отдых здесь. А потом она пыталась вызвать во мне зависть.

— И почему же она пыталась вызвать в тебе зависть? — спросил совершенно сбитый с толку Драко.

— Похоже, она пыталась показать мне, что я потеряла, расставшись с Роном, — пояснила она. — Она чуть ли не носом меня тыкала в свою личную жизнь.

— Уверен, всё, что есть у тебя, гораздо лучше всего того, что есть у неё. — Сама мысль о том, что Гермиона могла что-то упустить в своей жизни, не сойдясь с Уизли, его рассмешила. — И что же такого она успела тебе нарассказать?

— Сперва она очень толсто намекнула на то, что в деньгах они не нуждаются, — начала Гермиона, кладя ладонь на торс Драко. — Рон — профессиональный квиддичный игрок, ну, ты и сам знаешь, поэтому денег у них много, — добавила она, парадируя хвастливую манеру общения Лаванды.

— Я за неделю зарабатываю больше, чем Уизли за месяц, — фыркнул он. — Кроме того, в старости в квиддич не поиграешь, а Уизли не так уж в нём и хорош, чтобы его карьера продлилась долго. Лет через десять он уже будет не в форме, и придётся искать другой способ обеспечивать свою жёнушку-транжирку.

— Не переусердствуй, вдруг ещё подумают, что ты завидуешь, — усмехнулась Гермиона, проводя ладонью по груди Драко.

— Я не завидую Уизли, — надулся он. — Ну да, когда я был маленьким, мечтал стать профессиональным квиддичным игроком, но мечтам не суждено было сбыться, но я более чем счастлив управлять своей собственной кампанией.

— И у тебя неплохо получается, — успокоила мужа Гермиона, теснее к нему прижимаясь. После войны Драко восстановил дело своей семьи, и теперь оно процветало.

— И как же ещё Уизлетта пыталась вызвать в тебе зависть? — спросил Драко, возвращаясь к предыдущей теме.

— Ну, она что-то говорила про огромный дом, который обошёлся им в копеечку, — продолжила она. — И они пытаются зачать ребёнка.

— А у нас несколько поместий во всех частях света и самая прекрасная в мире дочь.

Гермиона улыбнулась при упоминании Лиры и от той гордости, что была так заметна в голосе Драко. Согласившись с его словами, она пересела мужу на колени. Он ухмыльнулся и медленно стянул с неё сарафан. Гермиона осталась в одном лишь белом бикини, в котором была в сауне.

— И ещё она пыталась заставить меня завидовать её отношениям с Роном, — продолжала она. — Она минут десять мне подробно рассказывала о их попытках забеременеть, чуть ли не детально описывала.

— Бедная девочка, мне её даже жаль — столько раз ложиться под Уизли, — печально вздохнул Драко. — В плане секса ты её уж точно превзошла. А когда мы будем пытаться завести второго ребёнка, у нас его будет много. И я ведь куда лучше Уизли.

Гермиона рассмеялась, когда Драко заигрывающее поиграл бровями и подмигнул ей.

— Какой же ты самовлюблённый мерзавец.

— Но мы же оба понимаем, что я прав. Уизли со мной не сравнится.

Гермиона неодобрительно покачала головой, отказываясь комментировать его слова, пусть даже она и была с ними согласна. В её отношениях с Роном едва ли была хоть какая-либо страсть, а с Драко перед глазами мерцали искры, едва ли они оказывались в метре друг от друга.

— На этом всё? — уточнил он. — Потому что, как по мне, завидовать там особо нечему. Всё, что есть у неё, есть и у тебя, только в разы лучше.

— Ещё она пару раз упомянула о своей роскошной свадьбе.

— Ты о том смехотворно безвкусном мероприятии, о котором ещё несколько недель писали все газеты и журналы? — не без усмешки спросил Драко. — Опять же, у нас всё было куда лучше. Наша свадьба была великолепной, и затевалось всё это, чтобы скрепить наши отношения узами брака, а не чтобы заработать на фотографиях.

Гермиона кивнула, полностью с ним соглашаясь. Их свадьба прошла лишь в кругу близких родственников и друзей, на уединённом Карибском острове, на пляже и под звёздами. Всё прошло просто магическим образом, и Гермиона будет помнить это всю оставшуюся жизнь.

— Ты же ей не завидуешь, да? — внезапно спросил Драко, возвращая Гермиону обратно в настоящее.

— Ни секундочки, — заверила она его, понимая, что Драко почему-то волнуется — видимо, думает, что Гермиона жалеет из-за несостоявшихся отношений с Роном. — Как ты и сказал, всё, что есть у неё, есть и у меня. Только я своей жизнью удовлетворена в достаточной степени, поэтому мне не приходится поднимать самооценку за счёт хвастовства окружающим. Может, кто-то и завидует Лаванде, но не я. Я понимаю, что у меня многое есть, и понимаю, что мне и правда повезло.

— Кому тут повезло, так это мне, — признался Драко, убирая выбившийся локон со лба Гермионы. — Мне повезло, что у меня есть вы с Лирой.

Гермиона улыбнулась и склонилась ниже, прижимаясь к губам Драко в благодарном поцелуе.

— Сейчас тебе повезёт ещё больше, — прошептала она, спускаясь ниже к его ногам и убирая полотенце.

Он усмехнулся и с большей страстью поцеловал Гермиону, проводя руками по её телу. Пусть они и зарезервировали столик на ужин, времени ещё было полно, так что можно было немного повеселиться перед ужином.

========== Часть 5 ==========

Комментарий к Часть 5

Приятного прочтения!

Гарри и Рон сидели за столиком в центре ресторана при спа-центре и жаловались на отсутствие алкоголя. Оба понимали, что на этом курорте его и не будет, но они никак не ожидали, что это правило распространялось и на шикарный ресторан, в котором они решили поужинать.

— Вы когда-нибудь прекратите жаловаться? — шикнула Джинни, оглядываясь и проверяя, чтобы никто из официантов их не услышал. — Просто выберите уже что-нибудь безалкогольное. Оно по вкусу ничем не отличается.

— Ага, конечно, — хмыкнул Рон. — Вкус алкоголя ничем не заменишь.

— Не попробуешь — не узнаешь, — встряла Лаванда. — Я вот думаю попробовать какой-нибудь моктейль, у них неплохой ассортимент.

— Да, я, наверное, тоже, — решила Джинни, и они с Лавандой начали обсуждать каждый из коктейлей и решать, какие же им взять.

Когда к ним подошёл официант, они выбрали блюда, а Гарри и Рон неохотно согласились попробовать безалкогольное пиво. Напитки им принесли уже через несколько минут, и парни всё же признались, что пиво на вкус было как и самое обычное.

class="book">— Я же говорила, — пожурила брата и мужа Джинни.

— Ладно, ты была права насчёт алкоголя, — вздохнул Рон. — А вот насчёт того, что Малфоя на этих выходных мы не встретим, ошибалась. Мы с Гарри столкнулись с ним в бассейне.

— Я правда не ожидала, что он решит сюда приехать. — Джинни пожала плечами. — Он вам что-нибудь сказал?

— Не то чтобы, — ответил Рон. — Лишь пару язвительных замечаний, а в основном болтал с волшебницей за стойкой во фруктовом баре.

— Не думаю, что он так уж с ней болтал, Рон, — усмехнулся Гарри. — Он просто рассказывал ей про свою дочь. По крайней мере, я думаю, что он про дочь говорил.

— У Малфоя есть дочь? — заинтересовалась Лаванда.

— Похоже на то, — ответил Гарри. — Кажется, он упомянул, что ей уже четыре месяца.

— Поверить не могу, что он нашёл настолько тупую девушку, которая согласилась выйти за него, — пробормотал Рон себе под нос.

— Ну всё, хватит о Малфое, — оборвала его Лаванда, не желая больше и слова о нём слышать. — Мы с Джинни сегодня днём тоже кое-кого встретили.

— Кого? — спросил Рон.

— Гермиону.

Челюсти Гарри и Рона чуть ли не коснулись пола при упоминании бывшей подруги. На самом деле, о ней они не вспоминали уже несколько лет, и последнее место, где они ожидали её увидеть, — дорогой оздоровительный спа-центр.

— Гермиону? Не шутите? — наконец нашёл в себе силы переспросить Рон. — Как она может позволить себе отдых здесь?

— Я то же самое и спросила, — запричитала Лаванда, радуясь, что они с Роном мыслят одинаково.

— Она глава отдела в Министерстве, — объяснила Джинни. — Думаю, зарплата у неё приличная.

— Не такая уж и приличная, — ответил Гарри. — Министерство не так хорошо платит.

— Какая разница, как она смогла себе это позволить, раз она всё-таки здесь, — продолжил Рон. — Как она выглядела?

— Да нормально вроде. — Лаванда наблюдала за выражением лица мужа, пытаясь понять, до сих пор ли он скучает по своей бывшей. — Хоть и немного уставшей, — добавила она, не в силах удержаться, чтобы не насолить Гермионе.

Разговор о Гермионе сошёл на нет, когда им принесли еду. А к тому времени как официант расставил посуду и ушёл, эту тему все поголовно забыли. Но лишь на некоторое время, потому что уже через десять минут Джинни удивлённо ахнула и ткнула Лаванду локтем в бок, указывая на двери ресторана.

— На кого вы там уставились? — недоумевал Гарри.

— Сам посмотри, — ответила Лаванда, указывая им за спину.

Гарри и Рон обернулись и разочарованно застонали при виде Малфоя, говорящего с одним из официантов. Рядом с ним была шатенка в длинном зелёном платье, но она стояла к ним спиной.

— И что? — Рон пожал плечами, поворачиваясь обратно. — Мы и так знали, что Малфой здесь отдыхает.

— Ты не видел, с кем он?

— С какой-то девушкой, — ответил Гарри. — Я лица не видел.

— Это Гермиона, — чуть ли не воскликнула Джинни.

Гарри и Рон синхронно обернулись, пытаясь понять, была ли Джинни права. Но они снова видели лишь спину девушки, сопровождающей Драко к одному из столиков на террасе. Но когда она села, Гарри и Рон поняли, что это и правда была Гермиона.

— Что это Гермиона делает с Малфоем? — прошипел Рон.

— Ужинает, видимо. — Джинни пожала плечами.

— Да я вижу. — Рон коротко глянул на сестру. — Но почему?

— Может, они встречаются. Это как раз-таки и объясняет тот факт, что Гермиона может позволить себе здесь отдохнуть, — пробурчала Лаванда, в голосе откровенное недовольство. Если Гермиона в отношениях с Малфоем, то она зря теряла время, пытаясь вызвать в ней зависть её жизнью с Роном.

— Они не могут встречаться, — отрицала Джинни, изучая взглядом тот столик, где сидела бывшая подруга. — У Малфоя же маленькая дочь.

— Ну да, и что с того? — спросил Гарри у жены.

— Не похоже, что Гермиона недавно рожала, — продолжала Джинни. — Ни отёков, ничего такого вроде.

— О-о-о, а может, она его любовница, и на этом курорте они занимаются своими грязными делишками, — предположила Лаванда, самодовольно ухмыляясь. Её больше чем устраивало такое развитие сценария, в котором у Гермионы вовсе не прекрасная жизнь.

— Гермиона не из тех, кто стал бы таким заниматься, — усмехнулся Гарри. — Она бы не поступила так с другой девушкой.

— Люди меняются, Гарри, — ответила на это Джинни. — Вспомни, как жестоко она обошлась с Роном только потому, что не одобряла выбор его карьеры.

— Ага, похоже, мы знаем Гермиону не так хорошо, как думали до этого. И вообще, похоже, мы никогда не видели, какой она являлась на самом деле, — поддержал её Рон.

— Мы подойдём к ним поздороваться? — уточнила Джинни. — Мне просто очень хочется узнать, как дела обстоят на самом деле.

— Может, после ужина и подойдём, — предложил Гарри. — А сейчас давайте поедим, а всё остальное после десерта.

***

— Они до сих пор на нас смотрят, — доложил Драко жене.

С того самого момента, как они вошли в ресторан, они заметили, что бывшие друзья Гермионы следят за каждым их шагом. Если честно, и Драко, и она сама думали, что они подойдут и обо всём поговорят, но, видимо, друзьям нравилось наблюдать за ними исподтишка.

— Пусть смотрят, — просто ответила Гермиона. — Мне уже давно стало на них всё равно, и сейчас ничего не изменилось.

— И будет всё равно, даже если они подойдут к тебе и извинятся за своё поведение? — поинтересовался Драко.

Он знал, что в прошлом Гермиона была бы только рада восстановить былые отношения с друзьями, но вот что она думает по этому поводу сейчас, он не знал.

— Извинения я приняла бы, но в целом ничего бы не изменилось. Это же не отменило бы того факта, что они вычеркнули меня из своих жизней только лишь потому, что им не понравилось, что я порвала с Роном. Я бы поняла такую их реакцию, если бы я как-то ужасно поступила с Роном, но я ведь только закончила и так рушащиеся отношения.

— Может, они думали, что ты должна была попытаться их возродить.

— Может. Но, как по мне, всё закончилось как нельзя лучше. У меня есть вы с Лирой, а Рон, похоже, счастлив с Лавандой.

— Она больше подходит под его типаж, — подметил Драко.

— И какой же? — поинтересовалась Гермиона, желая узнать, будет ли он оскорблять её бывшего и его нынешнюю жену.

— Ему больше подходят преданные девушки, которые соглашаются с каждым его словом и поддерживают каждое его решение, — с ухмылкой ответил Драко.

— Хочешь сказать, я тебя не поддерживаю? Я, вообще-то, всегда на твоей стороне.

— Знаю, милая. Я не это имел в виду, — успокоил он её. — Я хотел сказать, что Уизли нужна жена, которая полностью посвятит свою жизнь ему и его карьере. А ты независимая и хочешь развиваться.

— Ты хочешь, чтобы я больше времени уделяла тебе и твоей карьере? — спросила Гермиона, думая, можно ли считать себя никудышной женой, если она не так сильно интересуется работой Драко.

— Да нет, не обязательно, ты и так всегда слушаешь мои рассказы о работе и проявляешь интерес. И, если честно, я не хочу, чтобы ты постоянно вертелась около меня — мне нравится осознавать, что у тебя есть и своя собственная жизнь и карьера.

— То есть мне не нужно брать у Лаванды советы о том, как быть хорошей женой? — пошутила Гермиона.

— Нет, пожалуйста, нет, — простонал Драко. — Ты для меня идеальна, и я не хочу, чтобы ты что-то в себе меняла.

— Ну и хорошо, потому что я сама не горю желанием меняться. Мне нравится наша жизнь такой, какая она есть. — Она улыбнулась.

— Поэтому-то нам и хорошо вместе. — Драко улыбнулся в ответ.

— Раз уж с этим мы разобрались, давай сменим тему, — предложила она. — Через пару недель я вернусь на работу, Лире нужна будет нянечка.

Драко согласился, и они принялись обсуждать, кто же присмотрит за их дочерью, пока оба на работе. Они так заговорились, что не сразу заметили бывших друзей Гермионы, подошедших к их столу. Они с Драко обратили на них внимание только тогда, когда Гарри показательно прокашлялся.

— Привет, Гермиона, — начал он, явно чувствуя себя очень неловко и некомфортно. — Мы тоже ужинали в этом ресторане и посчитали, что это будет грубо с нашей стороны не поздороваться.

— Здравствуй, Гарри, — вежливо кивнула она другу, а затем повернулась к бывшему парню и поприветствовала и его. — Рон.

— Рад снова тебя видеть, Гермиона, — ответил тот. — Прекрасно выглядишь.

— Спасибо, ты тоже, вы оба неплохо выглядите. Приятно снова видеть вас счастливыми.

— Да, мы счастливы, — подтвердил Рон, обнимая Лаванду за талию и притягивая ближе к себе.

— Рада за вас. — Гермиона приподняла уголки губ в улыбке.

— А ты? — обратился к ней Гарри. — Тоже счастлива?

Она удивлённо глянула на Драко, получив такой же недоумённый взгляд в ответ, и произнесла:

— Да, я очень счастлива. Вы же помните Драко, да? — спросила она, указывая на мужа.

— К сожалению, да, — пробормотал Рон.

Гермиона перевела на него взгляд и уже была готова язвительно ответить, но её оборвала Лаванда, которая завела с Драко разговор.

— Разве у тебя жена недавно не родила?

— Да, родила, четыре месяца назад.

— И всё же ты сейчас в спа-центре вместе с Гермионой. Отвратительно, — хмыкнула Лаванда.

— Мы были о тебе лучшего мнении, Гермиона. — Гарри разочарованно покачал головой. — Мы и не думали, что ты когда-нибудь опустишься до такого. От кого, от кого, но не от тебя.

— Это вы о чём? — недоумевала она, не зная, когда их разговор свернул не туда.

— Вот только не надо делать вид, что ты ничего не понимаешь, — усмехнулся Рон. — Пока жена Малфоя нянчится с их ребёнком, ты тут развлекаешься с ним в постели.

— Ну что я могу сказать: в постели Гермиона и правда хороша, — ухмыльнулся Драко, ловя непонимающий взгляд жены. — Она знает, что мне нравится.

— Отвратительно, — повторила Лаванда.

— Думаю, нам пора идти, — предложил Гарри. Ему было ужасно неловко на протяжении всего разговора, поэтому он просто хотел побыстрее уйти.

— Да, наверное, так будет лучше, — натянуто ответила Гермиона.

Она злилась на Драко за его слова, но ещё больше злилась на бывших друзей за то, что те решили, что у них с Драко курортный роман.

Скомкано попрощавшись, Гарри, Рон, Лаванда и Джинни ушли, но Гермиона даже с большого расстояния слышала, как они обсуждают их разговор. Повернувшись обратно к мужу, она заметила довольную ухмылку на его губах.

— Это что было? Почему ты не сказал им правду?

— Извини, просто не мог удержаться, — ответил Драко. — Но то, что мы женаты, — не секрет. Им всего лишь нужно ненадолго отвлечься от собственной славы и взглянуть на окружающий их мир, чтобы узнать всю правду о нас.

— Ну да, наверное, — признала его правоту Гермиона.

Пусть они и пытались избежать публичности, всё равно иногда попадались на объективы камер, а в последствии и в газеты, откуда читатели и могли узнать о их отношениях.

— К тому же, правды они не заслуживают, — добавил Драко. — Они ведь даже ни на мгновение не засомневались и не предположили, что мы можем быть женаты. Сразу стали бросаться оскорблениями.

— Похоже, это лишь доказывает то, что они обо мне совсем забыли. — Гермиона печально вздохнула.

— Им же хуже, — заверил её Драко. — Раз они так с тобой обращаются, то не стоит о них беспокоиться.

— Я понимаю. — Гермиона согласно кивнула. — Но давай больше не будем о них говорить и сменим тему.

— Согласен. Давай доедай и пойдём обратно в номер. Хочу пораньше лечь спать, или можем вообще не ложиться. — Драко ухмыльнулся.

========== Часть 6 ==========

Комментарий к Часть 6

Приятного прочтения!

После встречи субботним вечером в ресторане Гарри, Рон, Лаванда и Джинни целый день не видели ни Драко, ни Гермиону. Поздним вечером воскресенья четверо бывших гриффиндорцев уже собрали вещи и сдали ключи, до сих пор не зная, в спа-центре ли Гермиона или уже нет. После все вместе они отправились в Нору, чтобы забрать от родителей Джеймса. Рон и Лаванда решили пойти с Гарри и Джинни, потому что Джинни стопроцентно расскажет родственникам обо всём, что узнала про Гермиону, а Лаванда не хотела пропускать такое представление.

В Норе также был и старший брат Рона и Джинни, Джордж, с женой Анджелиной, которые к моменту прибытия всех четверых сидели и пили чай с Молли. Та быстренько подсуетилась и приготовила ещё четыре чашки, жестом приглашая ребят присесть за стол.

— Как вам спа-центр? — поинтересовалась Анджелина.

— Просто прелестно, — Лаванду было уже не остановить. — Вам точно стоит там побывать.

— Мы уже пару раз там отдыхали, — ответил Джордж. — Место и правда замечательное.

Гарри и Рон удивились, что Джордж и Анджелина уже были в спа-центре и ни разу об этом даже не упомянули. Но не успел ни один из них расспросить парочку, как Джинни уже завалила Молли вопросами о Джеймсе и о том, как они провели эти выходные.

— Он настоящий ангелочек, — просияла Молли. — Час назад заснул в старой комнате Джорджа.

— Почему именно там? — спросила Джинни. Обычно он спал в её старой комнате, когда они приходили в гости в Нору.

— Там был маленький Фред, и Джеймс решил за ним присмотреть, — объяснила Анджелина. Фред — их с Джорджем восьмимесячный сын, названный в честь покойного брата последнего.

Они ещё пару минут поговорили о том, чем Джеймс занимался на выходных, но потом Лаванда ткнула Джинни локтем в бок, намекая перескочить на более интересную тему. Джинни улыбнулась в ответ, тоже сгорая от нетерпения выложить всё про Гермиону и её ужасное поведение.

— Ни за что не угадаете, кого мы встретили в спа-центре, — начала она.

— Ну раз вы были в Малфой-Меноре, то, наверное, Малфоя, — предположил Джордж.

— Неправильно, — ответила Джинни, показав язык брату. — Гермиону.

— Да, она была там с Малфоем, — добавила Лаванда. — У них курортный роман.

На словах Джинни Джордж и Анджелина обменялись непонятливыми взглядами, а после фразы Лаванды оба заливисто расхохотались.

— Что смешного? — обиделась Джинни. — Это правда.

— А ведь жена Малфоя недавно родила дочь. Какой позор, — сетовала Лаванда, совсем не замечая того, что эта новость была встречена смехом.

— Нет у них никакого курортного романа, — проговорила Анджелина, подавив новую волну смеха.

— Откуда ты знаешь? — встрял Рон. — Ты просто не видела, как они друг с другом общаются, к тому же Малфой всё подтвердил.

— Мы знаем, что у них нет никакого курортного романа, потому что они женаты, — пояснил Джордж. — Друг на друге женаты, — на всякий случай добавил он, если вдруг все сидящие за столом об этом не знали.

— Не глупи, — хмыкнул Гарри. — Гермиона бы никогда не вышла за Малфоя.

— И она уж точно не рожала никакого ребёнка четыре месяца назад, — подметила Джинни, до сих пор не желая принимать тот факт, что Гермиона так прекрасно выглядела спустя всего несколько месяцев после родов.

— Ну вообще-то она замужем за Драко, уже пару лет как, — возразил Джордж. — Церемония была просто восхитительной, неправда ли, Анджелина?

— Было волшебно, — согласилась она.

— Ты был на их свадьбе? — Рон обиженно глянул на брата. — Но почему?

— Потому что Гермиона пригласила нас и Чарли, — ответил Джордж. — В отличие от вас, мы ценим дружбу с Гермионой и не отрекались от неё, как все остальные.

— И она и правда родила ребёнка четыре месяца назад, девочку по имени Лира, — добавила Анджелина. — Она просто прелесть.

— Вы её видели? — спросил Гарри.

— Мы же только что сказали, что дружим с Гермионой, — продолжил Джордж. — Мы регулярно встречаемся с ней и Драко.

— Поверить не могу, — вскипел Рон. — Вы предатели, оба предатели.

— Как вы только могли встать на её сторону, а не на сторону семьи? — поддержала его Лаванда. — Гермиона ужасно поступила с Роном, так ещё и бросила его.

— Тебя тогда с нами вообще не было, Лаванда, ты не знаешь, что произошло, — обратился к ней Джордж. — Гермиона так с Роном не поступала, они просто расстались, и всё. Вы сделали из мухи слона, а потом я даже понять ничего не успел, как вы уже вычеркнули её из своих жизней.

— Всё не так было, — хмыкнул Рон. — Она меня бросила, потому что считала, что квиддичный игрок — это слишком мелко для неё. Она хотела найти кого-то умного, с нормальной работой, а не встречаться с тем, кто зарабатывает на жизнь, занимаясь спортом.

— Она не поэтому тебя бросила, Рон, — осадила его Анджелина. — Гермионе было всё равно на то, кем ты работаешь, если ты был счастлив, занимаясь этим. Она бросила тебя, потому что вы всё время ссорились, да и характерами совершенно не сходились.

— Неправда. Ну скажи уже им, мам. — Рон обернулся на маму, думая, что та за него заступится, как делала всегда.

— Прости, Рон, но они всё правильно говорят. У вас с Гермионой совершенно разные характеры. Мне жаль, что мы так отреагировали, когда вы расстались. — Молли горестно вздохнула.

— Почему ты не сказала этого раньше? — спросил у неё Джордж. — Гермиона думала, что ты её ненавидишь.

— Я её не ненавижу, — возразила Молли. — Если уж на то пошло, то ненавижу я только себя за то, что была так несправедлива по отношению к ней. Она часть семьи, а мы так просто взяли и отказались от неё.

— Тебе нужно извиниться перед ней, — ответил Джордж. — Я не говорю, что ваши отношения будут такими же, как прежде, но вам обеим это нужно.

— Я подумаю, — пообещала Молли, вставая со стула. — Пойду разбужу Джеймса.

— Да, мне тоже пора собирать Фреда, — добавила Анджелина, вставая следом. — Скоро уже пойдём домой.

Как только они вышли из комнаты, Рон набросился на Джорджа, крича на него за то, что он подбил Молли извиниться перед Гермионой. Он ещё и выразил своё неодобрение по поводу того факта, что они с Анджелиной поддерживали с ней отношения и даже присутствовали на её свадьбе.

— Мерлина ради, Рон, повзрослей уже, — прикрикнул на брата Джордж, окончательно теряя терпение, когда тот перешёл на оскорбления. — У тебя теперь своя жизнь, Гермиона к ней никакого отношения не имеет. Наши друзья — это только наше с Анджелиной дело, я не собираюсь спрашивать у тебя разрешение. Может, если бы ты не повёл себя как мудак шесть лет назад, Гермиона бы продолжала быть частью наших жизней и этого разговора бы вообще не было.

— Да, Гермиона никакого отношения к моей личной жизни не имеет. Она в прошлом, а я двигаюсь дальше, — настаивал на своём Рон. — Я злюсь, потому что вы за моей спиной на протяжении нескольких лет продолжали с ней общаться.

— Мы не общались за твоей спиной, Рон, — поправил Джордж. — Вы четверо просто не обращаете внимания на окружающих и печётесь только о себе. Вы никогда не интересуетесь, как у нас с Анджелиной дела. А тот факт, что вы даже не знали, за кем замужем Гермиона, это лишь подтверждает. Бьюсь об заклад, в газетах вы читаете статьи только про себя самих, а на других вам плевать. Может, сейчас вы наконец поймёте, что не одни в этом мире живёте.

С этими словами Джордж вышел из кухни, оставив там поражённую четвёрку, а уже через несколько минут послышался звук сработавшего камина. Когда Молли вернулась вместе с Джеймсом, она подтвердила, что Джордж, Анджелина и маленький Фред только что ушли.

Уже дома все четверо задумались над словами Джорджа и над тем, правда ли они были такими единоличниками. Да, может, они на самом деле не обращали внимания на окружающий их мир, но это, скорее всего, ничего бы не изменило. Если честно, Рон, Гарри и Джинни не были уверены, что смогли бы принять брак Гермионы и Малфоя. А Лаванда не смогла бы строить отношения с Роном, если бы его бывшая постоянно маячила рядом. Может, Рон, Гарри и Джинни должны извиниться перед Гермионой за то, как они с ней поступили, но они понимали, что их дружбе уже давно пришёл конец и никакие слова её воскресить не смогут.

***

Ясным и ранним утром понедельника посвежевшие и даже немного помолодевшие Гермиона и Драко забрали Лиру от Нарциссы. Ей пришлось признать, что, как бы она ни любила свою внучку и ни хотела, чтобы она осталась с ней подольше, она уже и забыла, какая это сложная работа — приглядывать за маленьким ребёнком.

— Это значит, что ты больше не будешь с ней сидеть? — спросил у матери Драко.

— Буду, конечно, — ответила она. — Присматривать за Лирой, может, оказалось и сложнее, чем я рассчитывала, но мы прекрасно провели время вместе. Я ещё не один раз буду за ней приглядывать, если, конечно, вы не возражаете.

— Мы не возражаем, Нарцисса, — заверила её Гермиона, крепко прижимая к себе дочь, которую только что взяла на руки. — Но только не в ближайшие несколько месяцев. Как бы мне ни понравились эти выходные, по дочери я соскучилась больше. Наверное, ещё долго из рук не смогу её выпустить, не то что оставить ещё на пару дней.

— Да, со мной тоже такое было. — Нарцисса понимающе улыбнулась. — Я ни с кем не могла оставить Драко, пока он был маленьким.

— А теперь тебе лишь бы избавиться от меня поскорей, — пошутил Драко, забирая у неё сумки с вещами Лиры.

— Уверена, вам двоим уже не терпится поскорей вернуться домой, а у меня есть кое-какие дела в спа-центре. Я все выходные там не появлялась, теперь нужно убедиться, что там всё идёт как по маслу, — ответила Нарцисса, не смутившись насмешки сына.

Попрощавшись с ней, Драко с Гермионой переместились по каминной сети домой. Гермиона сразу принялась распаковывать сумки и закидывать вещи в стирку. Поскольку Драко взял себе отпуск, он пошёл гулять с Лирой в сад, пока жена разбиралась с делами по дому.

Он почти полчаса пролежал в тени в саду, вскоре к ним с Лирой присоединилась и Гермиона, устроившись рядом на пледе. Она осторожно, чтобы не разбудить, погладила спящую дочь по голове и прилегла рядом с Драко, прижимаясь к его боку.

— Как тебе выходные? — спросил он, поцеловав жену в лоб.

— Мне всё понравилось. Нам нужен был отдых, к тому же мы приятно провели время наедине, — ответила она. — Не пойми меня неправильно, я люблю Лиру и не променяла бы её ни на что, но и вдвоём побыть тоже хочется.

— Я тебя понял. — Драко кивнул в подтверждение своих слов. — Выходные были классными. Пусть и их немного омрачило присутствие твоих бывших друзей.

— Не похоже, что они намеренно попытались испортить нам отпуск, — усмехнулась Гермиона. — К сожалению, они просто вели себя по отношению ко мне так, как я и ожидала.

— Думаешь, они извинятся, когда поймут, что у нас не было никакого тайного романа?

— Сомневаюсь, — хмыкнула Гермиона. — Сомневаюсь, что вообще когда-нибудь их ещё увижу, если только мы не случайно встретимся, как случилось в субботу.

— И тебя это устраивает? — спросил Драко и повернул голову, чтобы видеть выражение лица Гермионы и понимать, говорит ли она правду.

— Да, я ещё несколько лет назад смирилась с тем, что наша дружба закончилась. К тому же они мне и не нужны, сейчас у меня другие друзья. У нас есть Джордж и Анджелина, Чарли, Блейз и Луна. Они настоящие друзья, — ответила она. — Ну и, конечно, как я могла забыть про тебя, Лиру и Нарциссу. Сейчас у меня есть не только замечательные друзья, но и замечательная семья.

Драко улыбнулся жене и немного наклонился, оставляя на её губах нежный поцелуй. Обычно большинство таких поцелуев перерастало в более страстные и жаркие, но так как на груди Драко спала Лира, они решили ограничиться одним коротким, но сладким. Прижавшись к боку Драко, Гермиона лежала в обнимку с мужем и дочерью, наслаждаясь лучами утреннего солнца.

========== Часть 7 ==========

Комментарий к Часть 7

Приятного прочтения!

После прекрасно проведённого утра в саду вместе с Лирой и Драко Гермиона провела остаток дня, отдыхая в библиотеке. Где-то в обед к ним прилетела сова с письмом от Анджелины, в котором она приглашала их на ужин сегодня вечером. Решив, что неплохо было бы увидеться с друзьями, Драко отправил сову с ответом, в котором назначил время.

К тому времени как они собрались к Джорджу и Анджелине, Лира уже заснула, поэтому Гермиона взяла её на руки и отправилась по каминной сети. Уже в доме Гермиона вместе Анджелиной отправились на второй этаж, где уложили девочку в кроватку к маленькому Фреду. А когда они убедились, что оба ребёнка крепко спят и с ними ничего не случится, вернулись ко обратно к мужьям.

— Слышал, у вас были довольно насыщенные на события выходные, — начал Джордж, когда все уселись за стол, а Анджелина расставила тарелки с едой.

— Да, можно даже сказать, что курортный роман, — пошутила Анджелина.

— Похоже, вы уже с ними виделись, — ответила Гермиона.

— О да. — Джордж кивнул. — Лаванда и Джинни чуть ли не лопнули — так хотели поскорее рассказать всем о вашем романе.

— Ты говоришь так, будто их это правда забавляло.

— А так и было, — подметила Анджелина. — Видели бы вы их лица, когда мы рассказали им правду. Они были потрясены до глубины души.

— Гарри и Рон тоже, — добавил Джордж. — Думаю, предположение о том, что ты любовница Драко, понравилось им больше.

— Приятно знать, что они такого обо мне мнения, — пробормотала Гермиона. — Я просто не понимаю, с чего они вообще это решили. Я понимаю, мы шесть лет не общались, но я ведь не тот человек, который будет строить отношения с женатым мужчиной.

— Этого бы не произошло, если бы они не были такими единоличниками, — подметил Джордж. — Вообще, последние несколько лет они только и делают, что гордятся своей популярностью. Они только собой и интересуются.

— И что было после того, как они узнали правду? — поинтересовался Драко.

— Они были в шоке, а потом Рон накинулся на меня и начал предъявлять за то, что мы столько времени общались с вами за его спиной, — начал Джордж. — Он думал, что прав, но я рассказал ему всю правду о его истинном поведении.

— Не надо было тебе этого делать, Джордж, — ответила Гермиона. — Не хотелось бы ещё больше разругаться с твоей семьёй.

— Нет, они должны были взглянуть правде в глаза, — защищала его Анджелина. — Вообще, это надо было сделать ещё пару лет назад.

— Не только же Рон сердился, да? — Гермиона вздохнула. — Кроме вас двоих и Чарли, со мной никто из членов вашей семьи не общается, они всё ещё меня ненавидят.

— Они не ненавидят тебя, Гермиона, — возразил Джордж. — Вообще, вчера мама впервые признала, что была не права. Она сожалеет, что так обошлась с тобой.

— Серьёзно?

— Серьёзно, — кивнул Джордж. — Думаю, она скоро пригласит тебя на встречу и принесёт свои извинения, если, конечно, у неё окончательно не сдадут нервы и она не струсит.

— А как ты отреагируешь, если Молли перед тобой извинится? — поинтересовалась Анджелина.

— Приму извинения, — ответила Гермиона, ни на секунду не сомневаясь — она не держала зла на женщину, что когда-то была для неё в роли второй мамы. — Не думаю, что это что-то изменило бы в наших отношениях, но мне было бы приятно знать, что она сожалеет о случившемся.

— Я постараюсь убедить её выйти на контакт. Как по мне, это пойдёт вам только на пользу, проясните ситуацию и, может, наладите отношения.

Джордж понимал, что именно реакция Молли на расставание с Роном больше всего расстроила Гермиону. После войны она не смогла отменить Обливиэйт, ранее наложенный на родителей. Она навсегда их потеряла, и именно Молли помогла ей это пережить. И вскоре после расставания Гермиона совершенно упала духом, чему Джордж был свидетелем, особенно после слов Молли о том, что она больше не является частью их семьи.

— Передай тогда, что я с удовольствием встречусь с ней и поговорю.

— Передам. — Джордж согласно кивнул и улыбнулся Гермионе, радуясь, что она готова дать Молли шанс извиниться.

— Ну всё, хватит о семье, хочу послушать о ваших выходных, — решила разрядить атмосферу Анджелина. — Ну хоть какой-то бурный роман был? Понаслаждались друг другом?

— Мы первый раз с рождения Лиры остались наедине, сама как думаешь? — рассмеялся Драко.

— Поздравляю тогда.

Джордж обменялся понимающими ухмылками с Драко, вспоминая их с Анджелиной первую совместную ночь после рождения Фреда, проведённую без ребёнка.

Мужья продолжали отпускать шуточки, а Гермиона и Анджелина обсуждали сам спа-центр. Пока Джорджа интересовала тема секса, Анджелина хотела узнать, как парочка провела эти выходные.

***

Через неделю после ужина с Джорджем и Анджелиной Гермионе прислала письмо Молли. В нём она извинилась и чуть ли не умоляла о встрече. Гермиона написала ответ, в котором предложила встретиться в кафе на Косой Аллее.

В назначенный день Гермиона пришла чуть раньше, заказав себе чашечку кофе, чтобы расслабиться перед разговором с Молли. Лира сопела, уже успев заснуть в коляске, и Гермиона каждые пару минут проверяла её. К приходу Молли она уже допила кофе и в который раз поправляла одеяло дочери.

— Привет, Гермиона. — Молли выдавила неуверенную улыбку, подходя к нужному столику.

— Добрый день, Молли. Хотите что-нибудь?

— Давай я закажу, — тут же ответила она. — Тебе что-нибудь взять?

— Просто латте, пожалуйста.

Молли кивнула и отлучилась к стойке с баристой. Вернувшись, она поставила чашки на столик и присела напротив Гермионы. По одному только взгляду на неё можно было понять, что женщина ужасно нервничает. Интересно, выдержит ли она этот разговор или испугается и унесёт ноги?

— Как там у вас у всех дела? — спросила Гермиона, пытаясь немного расслабить её.

— Всё хорошо, а у вас как?

— Тоже хорошо.

Разговор явно зашёл в тупик, поэтому Молли, глубоко вздохнув, начала:

— Гермиона, мне нужно извиниться. Всё произошедшее после вашего с Роном расставания просто выходит за рамки здравого смысла, мы восприняли всё в штыки, и я об этом очень жалею. Я сотни раз хотела попросить у тебя прощения, но боялась, что ты не примешь мои извинения. Но я не стану тебя винить. После всего произошедшего я пойму, если ты не сможешь меня простить.

— Я вас прощаю, Молли, — ответила на это Гермиона. — Не буду врать, наши отношения прежними уже не будут, но можем попробовать начать всё с чистого листа.

— В моём положении грех отказываться от такого предложения. И я должна тебе сказать, что в том, что наша семья оборвала с тобой все связи, виноваты только я и Рон. Если бы зачинщиком был, к примеру, Артур, всё не зашло бы настолько далеко.

— Чарли и Джордж без каких-либо проблем могли поддерживать со мной связь, если бы остальные хотели продолжить общение со мной, уверена, они бы так и поступили.

— Но всё же именно я втянула их в это, о чём очень жалею.

— Это в прошлом, давайте просто попробуем замять эту ситуацию, — предложила Гермиона.

— Не уверена, что смогу, — призналась Молли. — Мне нужно загладить вину. Я проконтролирую, чтобы вся наша семья встретилась с тобой и извинилась, особенно Рон, Джинни и Гарри. Они ужасно перед тобой виноваты, я прослежу, чтобы они попросили прощения.

— Нет. — Гермиона отрицательно покачала головой. — Мне не нужны неискренние извинения. Если кто-нибудь и захочет попросить прощения, они знают, где меня найти. Да и к тому же не думаю, что Гарри, Рон и Джинни чувствуют хоть какое-то раскаяние за своё поведение.

— Они всё поймут, просто дай им время, — настаивала Молли.

— Без обид, Молли, но времени у них было предостаточно. У них было шесть лет, чтобы встретиться со мной и извиниться, но они этого сделать не захотели. Я никуда не уезжала, всё это время была в Британии, — с грустью в голосе ответила Гермиона. Она понимала, что у друзей была возможность поговорить с ней и прийти к какому-то выводу, но они предпочли благополучно забыть это. — Не говоря уже о том, что они могли извиниться и на тех выходных. Но Лаванда предпочла похвастаться своей идеальной жизнью, а Гарри, Рон и Джинни вообще посчитали, что я сплю с женатым мужчиной.

— Мне жаль, что всё так получилось. Мне надо было лучше себя повести и поддержать тебя тогда. Моё единственное утешение — это знать, что ты смогла устроить себе прекрасную жизнь и сейчас, похоже, счастлива.

— Да, я счастлива. — Гермиона согласно кивнула. — У меня есть всё, о чём я только могла мечтать, — любящий муж, прекрасный ребёнок и замечательные друзья и семья.

— Очень рада за тебя. — Молли искренне улыбнулась. — Я все эти годы следила за твоей жизнью из прессы. Я знала, что ты обручилась, вышла замуж, стала главой отдела в Министерстве и родила дочку. Жаль, что меня не было рядом, чтобы тебя поддержать.

— Прошлое не изменить, мы можем лишь пытаться двигаться дальше.

— Может, однажды я стану частью твоей жизни, — с надеждой в голосе произнесла Молли.

Гермиона улыбнулась в ответ.

— Может, так и будет.

— Может, когда-нибудь я даже увижу твою дочку, — продолжила Молли, краем глаза глядя на стоящую рядом коляску.

Словно по щелчку пальцев, Лира приоткрыла глаза и заплакала. Гермиона встала и осторожно достала её из коляски. В ту же секунду, как Лира оказалась на руках мамы, плач стих, хотя она всё ещё продолжала тихо хныкать.

— Похоже, «когда-нибудь» наступило уже сегодня, — ответила Гермиона, баюкая дочь на руках. — Молли, познакомьтесь с Лирой.

— Она такая красивая, — улыбнулась она. — И глаза просто прекрасные, такие выразительные.

Гермиона заглянула в сверкающие серые глаза Лиры, стразу же вспоминая мужа.

— Это у неё от Драко, они у него такого же цвета.

Гермиона с Молли просидели в кафе ещё с полчаса, разговаривая в основном о Лире. Молли, видимо, понимала, что, если она хочет восстановить с ней отношения, нужно двигаться мелкими шажками и как можно меньше упоминать членов семьи, в особенности Рона, Джинни и Гарри. Гермиона согласилась на ещё одну встречу, но сказала, что встретятся они тогда, когда она будет к этому готова.

После кафе они с Лирой ещё немного походили по магазинам, а потом направились на работу к Драко. Тот тут же быстренько закончил все свои дела, а потом они всей семьёй вернулись домой, где Гермиона в подробностях рассказала Драко о встрече с Молли.

Может, позже они смогут наладить отношения, хотя былых между ними уже никогда не будет. Но даже так она была рада, что Молли вернулась в её жизнь, пусть даже они и будут встречаться раз в несколько недель за чашечкой кофе. А что касается Гарри, Рона и Джинни, Гермиона уже поняла, что друзей ей не вернуть, и просто плюнула на это дело. Как уже было сказано Молли, у них была куча времени извиниться, но, видимо, знать бывшую подругу они больше не желали. Гермиона расстроилась, конечно, но сама уже давно поняла, что они так и останутся для неё безвозвратно утерянной частью жизни.

Даже без бывших друзей жизнь Гермионы была прекрасной, а она сама — счастливой. Где-то в идеальном мире рядом с ней были и Гарри с Джинни и Роном, но сейчас она рада тому, что имеет. Драко и Лира — самые важные для неё люди, а пока они рядом, неважно кто ещё присутствует в её жизни. Муж и дочь на первом месте, а всё остальное — лишь приятный бонус на пути её счастливого существования.