КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Уйти, чтобы возродиться [Дмитрий Александрович Козак] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Дмитрий Козак Уйти, чтобы возродиться

Глава 1

Когда-то, в те времена, когда человеческие цивилизации расцветали и умирали десятки раз, Земля также меняла свой облик. Сначала была Пангея – единственный континент, огромнейший участок суши, который объединял все шесть нынешних континентов. Со всех сторон он омывался одним огромнейшим океаном – прародителем всех океанов – Панталассой. Здесь образовывалась Жизнь, росла, развивалась и умирала. Цивилизации зрели и в какой-то момент затухали. Часто им в этом помогали катаклизмы, еще чаще цивилизации сталкивались между собой и рассыпались пылью по всему континенту, практически не оставляя следов.

Тогда, да и в настоящее время, лишь очень немногие знали, что существовал еще один небольшой материк – седьмой континент из ныне существующих, называемый Эримитисом, который облюбовала для жизни раса светловолосых, высоких, атлетически сложенных людей. Этих людей древние греки смело могли бы назвать Богами. Раса отшельников – себя они называли колыбелью современной человеческой цивилизации, хранителями Земли, несущими Знания сквозь тысячелетия…

Эримитисы (в переводе с греческого – отшельники) обладали огромными знаниями, оставленными им в наследство внеземной расой колонистов. И, хотя часть знаний впоследствии была утеряна, все же каждый житель Эримитиса был достойным потомком древних колонистов. Некоторые из отшельников обладали сверхспособностями, даже дети могли во время грозящей опасности вызвать огонь, приостановить на доли секунды время, переместить небольшой предмет. Вместе с этим, эримитисы умело пользовались технологиями, оставленными в наследство от своих прародителей.

И все же, самым важным в своей истории раса отшельников считала исполнение свода законов, оставленного в наследство капитаном космического челнока переселенцев – Эосфором. Это был свод правил, по которому эримитисам, даже ценой собственной жизни, необходимо было предотвращать различные катаклизмы, как природные, так и созданные людьми, чтобы сохранить в целости Землю и жизнь на ней. Для этого навигаторы эримитисов через систему астрологических прогнозов, сейсмологических данных, предсказания собственных пророков и просто через сеть агентов, живущих среди людей, вовремя получали нужную информацию. Информация обрабатывалась, а затем передавалась дежурным группам навигаторов, которые на своих летательных аппаратах улетали на ликвидацию опасности.

Тогда-то и возникали спорные, а порой и необъяснимые артефакты, неисчезающие многие тысячелетия, и так и не раскрывшие целиком свои тайны. К ним относили древнеегипетские и южноамериканские пирамиды, Курскую магнитную аномалию, временные воронки в Саргассовом море и многие другие, на которые еще не распространился алчный взор человеческих исследователей.

Часто группы не возвращались, а если и возвращались, то в неполном составе. Эримитисов становилось все меньше. Знания постепенно терялись, ведь они тоже не были бессмертными…

Глава 2

И, однажды, это все-таки произошло. Валентин Сонцев, навигатор, знал пословицу: когда выручаешь других из беды – посматривай за спину. Что-то в это жаркое утро июля его беспокоило. Но что, он никак не мог себе уяснить. Жена Ирина работала на космодроме, а сын Виктор находился в Астронарии на уроках прикладной астрономии. Сын у Валентина был умным, спокойным и по-взрослому серьезным для своих восемнадцати лет юношей. Гордость Сонцевых! Чертами лица он пошел в мать – четко очерченный овал лица, серые глаза, немного хмурящийся лоб, и, пожалуй, отцовский, волевой подбородок, а также атлетичная, спортивная фигура. Многих своих сверстников он обогнал не только в росте – сто девяносто сантиметров, но и по общему развитию. Обладал он и многими полезными умениями, и навыками – рукопашного боя, различными видами оружия, нейрохлыстом же владел в совершенстве. Был у него и опасный редкий природный дар – во время сильного эмоционального срыва он мог выплеснуть лавину жидкого огня, сметающую все живое на своем пути. Все эти навыки и способности, а также острый и пытливый ум, делали Вика настоящим лидером в группе. И, к тому же, у него было огромнейшее желание стать настоящим навигатором, каким являлся его отец. С такими мыслями Валентин Сонцев неосознанно шагал к месту, где навигаторы постоянно дежурили в ожидании вылета для ликвидации опасностей – Навигационной. Зачем туда шел, он и сам не мог объяснить.

Глава 3

Навигационная – немного вытянутое, очень высокое здание, напоминающее формами космический корабль, находилось в стартовой зоне космодрома, на котором работала жена Валентина Сонцева, Ирина. А потому Валентин оправдывал свой поход сюда тем, что проведает на всякий случай дежурный пост и зайдет к Ире. Внезапно в голове раздалась трель встроенного в костной ткани мозга нанопередатчика, а за ним и приглушенный голос старшего навигатора Ветрова.

– Внимание! Всем навигаторам прибыть на Место! Общий сбор – три минуты.

Какое-то нехорошее предчувствие шевельнулось в уголке сознания и отдалось тревожным уколом в сердце. Валентин ускорил шаг. По пути Валентину встретились еще несколько навигаторов, и уже вместе они вошли в Навигационную.

Здание изнутри, также как и снаружи, очень походило на стандартные коридоры космического корабля, заканчивающиеся центральным залом. Стены коридоров украшали гладкие сверхпрочные плиты и переборки, отсвечивающие мягким, льющимся, словно из ниоткуда, светом, а также шлюз с сенсорной панелью, ведущий в Обзорный зал. Кроме того, панели были украшены множеством имитирующих звездную карту галактик экранов. Даже нынешний старший навигатор, Ветров Игорь Геннадьевич, за несколько десятков лет руководства группами навигаторов так и не узнал всех тайн Навигационной, утерянных за сотни тысяч лет вместе со знаниями построивших его предков эримитисов.

Когда все навигаторы собрались в Обзорном зале, Сонцев обратил внимание на количество пришедших. К нему пришло осознание того, насколько мало их осталось. Ведь согласно бортовому журналу капитана Эосфора групп навигаторов было несколько тысяч, которые летали на задания на сотнях стратолетов. Групп! А сейчас жалкие сто эримитисов, сто один, если считать старшего навигатора Ветрова. Это десять групп по десять навигаторов для каждого из десяти стратолетов на весь Эримитис. И, самое печальное, с каждым поколением таких, как он и стоявшие с ним рядом друзья, Иван Белесов и Авраам Хортман, становилось все меньше. Опять эти непонятные мысли…

В установившейся тишине висело напряжение. Открылась перегородка малого помещения, откуда вышел Ветров.

– Я думаю, все уже догадались, что случилось нечто непредвиденное… Ведь, если задуматься, как все-таки иронична и непредсказуема Жизнь. Все дружно опасались какого-нибудь искушенного правителя-самодура, обладающего манией величия и решившего развязать третью Мировую войну, или злого компьютерного гения, возомнившего себя Вершителем человеческих судеб. Или, на худой конец, созданного алчными учеными киборга-убийцу. Но насколько же люди оказались недальновидны!

В общем, малолетний сын правителя одной из малых ядерных держав решил поиграть в шпиона. Он сумел подсмотреть у отца код для открытия ядерного чемоданчика, набрал его, и, играя, нажал кнопку запуска. Остановить его никто не успел, и двенадцать ракет с ядерными боеголовками были запущены со спутников по странам всех пяти континентов, а также по Малайзии и Японии. Не все ракеты были сбиты, а потому войска всех стран приведены в полную боевую готовность и готовят встречные удары из всех видов вооружения. По всему миру блокируется связь, и создаются помехи для работы воздушных судов. Надвигающийся хаос, к сожалению, остановить уже невозможно. Мы на военном положении. Все группы должны быть готовы в любой момент вылететь на операцию по спасению людей. Даже больше! Операцию по спасению будущего Земли! Вопросы?!

– Помощник ведущего навигатора Сонцева, Иван Белесов. Хотел уточнить, старший навигатор, по поводу группы практиков. У них сейчас идут занятия по отработке практических навыков полетов на учебном стратолете. Их успели предупредить?

В мертвой тишине вновь прозвучал уверенный голос старшего навигатора.

– Я сейчас свяжусь с корпусом учебного центра координации и навыков полетов и все узнаю.

Ветров уже никого не слушал, пытаясь по пси-связи связаться с Ириной, однако непредвиденные помехи не давали ему этого сделать. Уголком сознания он уловил ответ дежурного центра по громкой связи.

– Учебный стратолет с инструктором Глише и десятью лучшими практиками был потерян во время полета над Восточной Европой. Связаться с ними в данный момент не представляется возможным.

Все начали быстро расходиться. Валентин, попрощавшись с командой, поспешил на космодром, к Ире. Уже у самого выхода Валентина догнал Белесов и с долей сочувствия произнес.

– Да ты не переживай, Вал, найдутся они.

Сонцев просто кивнул и вышел из Навигационной, у входа которой его уже ждала жена. И столько отчаяния было в ее глазах, столько боли и переживаний, что Валентин расстроился еще больше. Так могла переживать только мать за ребенка.

– Вал! Как же так?! Ведь, я сама Вику и его группе готовила стратолет!.. Неужели сейчас ничего нельзя сделать?

– Успокойся. Ты же знаешь, Ира, что поиски организуют в кратчайшие сроки. Но хаос из-за огромного количества разрушений линий связи мешает связаться с ними. У нас в распоряжении осталась лишь внутренняя связь, поэтому придется дожидаться, пока внешняя не восстановится. Ветров уже дал команду готовить стратолеты. Их будут искать в первую очередь. И ты же понимаешь, что я буду первым в этих поисках.

– Как же все это нелепо! Просто не укладывается в голове! Мы, получив столько знаний в наследство от колонистов Эримитиса, сейчас ничего не можем сделать, Вал!

Валентин приобнял Иру и, смотря в ее серо-синие, встревоженные глаза, мягко продолжил.

– Ира, соберись. Не одни мы оказались в такой ситуации. Все образуется, я обещаю тебе…

Ира немного успокоилась, подбодренная словами мужа. Сонцев постоял с ней еще немного, нежно приобняв за плечи. Через какое-то время Ира нехотя оторвалась от мужа и отправилась обратно к космодрому готовить к взлету стратолеты. Валентин повернул обратно, решив остаться на дежурном посту в Обзорном зале Навигационной. Он еще не знал, что там его ждет еще одна неприятная новость.

Глава 4

Как только Сонцев вошел в Навигационную, его сознание окутала давящая тишина. В Обзорном зале все там же у пульта стоял Ветров. Обычно выпрямленная спина и плечи его были слегка ссутулены. Взгляд его был сосредоточен на пульте управления, а лицо выдавало сильное напряжение. Все это поразило Сонцева, считавшего старшего навигатора созданием из стали, не подверженным таким чувствам, как усталость и тревога.

– Игорь Геннадьевич, я не помешал? Что-нибудь еще случилось?

Ветров медленно повернулся. Лицо его мгновенно преобразилось в бесстрастную маску, плечи расправились, появилась осанка. И Сонцев подумал бы, что ему все это померещилось, если бы не глаза, в которых все еще мелькали остатки прежних эмоций.

– А-а-а, Валентин, проходи! Я почему-то всегда был наполнен уверенностью, что со временем мое место займешь ты с твоими качествами и чутьем… главное, чтобы это время у нас было.

Валентин открыл было рот, но Ветров не дал ему времени что-либо сказать, продолжив сам.

– Случилось, навигатор Сонцев! Случилось самое страшное, что могло случиться. К сожалению, в мировую политику вмешались военные. Они не стали ждать и устроили хаос, пустив в ход все виды вооружений, в том числе ракеты с ядерным боезарядом. Из-за одновременных ядерных ударов по всем континентам произошло дробление тектонических плит, на которых лежат материки; предполагаю, увеличился наклон земной оси. Одновременно произошло несколько природных катаклизмов – тектонические плиты, напирая друг на друга, крошатся. Материки разрушаются, возникают сильные землетрясения, цунами и шторма, проснулись вулканы… К сожалению, все это коснулось и Эримитиса. Похоже, наш материк постигнет участь других.

Валентин просто отказывался в это поверить.

– А защита Эримитиса?!

–Защита была до тех пор, пока баланс не нарушился. Нам больше нечем защищаться от последствий. А теперь еще новая опасность для эримитисов – тот самый разлом земной коры в океане, глубиной свыше одиннадцати километров недалеко от Эримитиса, начинает увеличиваться. По расчетам ученого Дин Рэйна разлом пройдет как раз по центру нашего материка.

– И что женам теперь делать?

– Если бы не глобальные разрушения, то выхода было бы два. Мы могли бы эвакуироваться или переждать последствия в здании Навигационной. Сейчас, я считаю, что остался лишь один выход – подготовиться к неприятным последствиям и переселить всех эримитисов сюда.

– Тогда, Игорь Геннадьевич, я передам по местной связи, чтобы начинали подготовку к эвакуации, особенно фермеры. Так же нам нужны будут запасы воды, провизия и необходимое снаряжение.

Ветров кивнул.

– Если бы мы знали все тайны Навигационной, может быть нам бы все это и не понадобилось бы… Хорошо, действуй! Да! И не забудь организовать спасательные бригады и выделить дежурные стратолеты, чтобы наблюдать за разломом. Занимайся.

Сонцев помедлил и, взглянув прямо в глаза Ветрову, решился заговорить:

– Игорь Геннадьевич, у меня к вам просьба…

Но Ветров не дал договорить.

– Я разрешаю тебе возглавить поисковую группу. Но только после решения всех вопросов по подготовке и эвакуации эримитисов. Оповещение жителей я возьму на себя.

– Слушаю, старший навигатор.

Это было сказано ровным спокойным тоном, без проблеска эмоций, но Ветров знал, какие вихри эмоций и ураганы чувств бьются внутри Сонцева. И все же… нет! Ветров обещания выполнял, но на кону стояли жизни более двух тысяч жителей Эримитиса. Двух тысяч против одиннадцати! Поэтому таким же сухим тоном Ветров ответил.

– Это все, приступай к работе, время не терпит. Ты все должен понимать сам.

Глава 5

Шестью часами ранее.

Астронарий – круглое здание с куполообразной крышей, поделенной на сегменты. Они, словно лепестки, могли складываться во время учебных занятий, открывая виды на просторное синее небо и солнце днем, или усеянное звездами и луной – ночью. Это здание любили все подростки. Ведь, когда открывался купол, можно было наблюдать за взлетами и посадками стратолетов, краем уха слушая, о чем рассказывает инструктор. В этот же раз группе Виктора не повезло. Купол почему-то оказался закрытым, когда они вошли в здание. Но уже через пару мгновений все прояснилось.

В Астронарий вслед за ними вошел ведущий их занятия по прикладной астрономии инспектор Дрейк (инспекторами на Эримитисе называли преподавателей теоретических занятий, а преподавателей практики называли инструкторами). Он прищурился, привыкая к полумраку помещения, и, увидев, что группа уже здесь, поздоровался.

– Доброе утро, практики.

Стройный хор юношеских голосов произнес в ответ.

– Здравствуйте, инспектор Дрейк!

Инспектор слегка улыбнулся и сразу продолжил.

– Не удивляйтесь тому, что купол закрыт. У нас с вами есть целых два часа, чтобы усвоить и закрепить материал об основных созвездиях. Будет двенадцать таких занятий, на которых мы с вами подробно изучим каждое из созвездий. Ну, что же, начнем, пожалуй. В ходе лекции вы можете задавать свои вопросы. И, хотя, поверхностно материал вы уже знаете, думаю, кое-что новое для себя найдете! – Дрейк в предвкушении потер руки и продолжил дальше. – А я с удовольствием отвечу на ваш самый первый, невысказанный, вопрос. Почему закрыт купол Астронария? Поднимите головы.

Практики дружно вскинули вверх головы. Под куполом ярко замерцал свет, и тут же раздался восхищенный вздох. Вся внутренняя часть купола Астронария светилась теперь мерцающими созвездиями. Некоторые из них были легко угадываемы, другие – нет. Но наиболее ярко выделялось созвездие Весов.

Сразу же несколько возгласов раздалось почти одновременно.

– Инспектор Дрейк, а почему созвездие Весов такое яркое?! Ведь так недолжно быть!

Дрейк загадочно усмехнулся:

– А вот теперь мы с вами перейдем к главному, ради чего вы здесь и собрались.

Так, завладев вниманием практиков, Дрейк в необычной манере начал свою лекцию.

– Созвездие Весы, или в истории некоторых европейских рас – Либра, лежит между созвездиями Скорпиона и Девы. Кстати, только недавно это созвездие приобрело известность и самостоятельность на звездной карте. И оно же – единственное из двенадцати в эпосе древних рас, носящее название неодушевленного предмета. Почему я начал с него, спрашиваете вы? Да потому, что на Эримитисе есть всем известный бортовой журнал капитана Эосфора, в котором упоминается некий Центр вселенной. Это две пересекающиеся линии звезд и скопление их на краю меньшей из них. И как раз координаты этого скопления странным образом совпадают с координатами созвездия Весов. Там же описывается вот эта звездная система, называемая Вольф. Мы, также как и люди, предполагаем, что на четвертой планете системы могла существовать Жизнь. А, учитывая, что звездной системе с таким интересным названием примерно восемь – десять миллиардов лет, многие из нас думают, что наши предки могли прилететь на Землю именно оттуда.

Дрейк замолчал, с усмешкой наблюдая за десятком юношей, всматривающихся в описанную им звездную систему. Увидев, как на их лицах начинают проявляться новые вопросы, он тут же с нотками удовольствия и легкой иронии в голосе спросил.

– Я вижу, созрели новые вопросы? Задавайте, постараюсь ответить.

Несколько сбивчивых голосов одновременно попытались спросить и сердито замолкли. Ситуацией воспользовался Виктор Сонцев.

– Инспектор Дрейк, а попытки выяснить это эримитисы делали?

– Конечно, Виктор, попытки были. Но с нашим «современным опытом» космических исследований и оснащением кораблей мы пока безуспешно бьемся в закрытую дверь. Хотя…

Дрейк с удовольствием насладился полнейшей, прямо звенящей, тишиной, в которой слились воедино напряжение ожидания и надежда что-то все-таки узнать. Но, так называемый «облом», он и на Эримитисе «облом». Поэтому Дрейк быстро закончил.

– Только старший навигатор, Игорь Геннадьевич Ветров, может рассказать больше об этом. Все вы знаете, что Навигационная, где он обитает – это большая тайна и кладезь закрытой информации. К тому же, именно у него хранится бортовой журнал капитана Эосфора.

К большому удовольствию Дрейка разочарованных вздохов не последовало. В своем воображении Дрейк представил себе веселую картину. Ха! Стайка практиков шныряет по Навигационной в поисках тайн и досаждает его старому приятелю Ветрову своими настырными вопросами. Да-а… Как прекрасна юность!

– Я вижу, больше вопросов нет? Тогда все свободны. Вас уже ждет центр координации и навыков полетов. Желаю удачно отработать навыки практических полетов и жду на следующее занятие завтра.

Астронарий быстро опустел. Созвездия побледнели и угасли. Через некоторое время Дрейк набрал на сенсорной панели управления команду. Купол стал медленно раскрываться. Дрейк внимательно наблюдал за небом, стараясь не пропустить момент, когда взлетит учебный стратолет с десятью лучшими практиками и его старым боевым другом, инструктором Натаном Глише, на борту. Инспектор не мог знать, что будет наблюдать за последним полетом своего друга.

Глава 6

Когда-то в самые-самые древнейшие времена, когда раса эримитисов была многочисленной, а ее познания в различных областях науки были несравнимо больше, чем сейчас, для удобства общения были созданы псиволновые нанопередатчики, которые вживлялись в костную ткань головы. Они позволяли без помех и мгновенно делиться информацией их обладателям. Сначала это делалось по желанию любого, кто захочет. Но со временем эримитисы поняли, что это создает определенные неудобства в личной жизни. Поэтому псиволновые передатчики доработали и сделали связь узконаправленной и односторонней, а затем вовсе ограничили вживление лишь навигаторам и обслуживающему персоналу космодрома. Тем более, технологии их изготовления были утеряны.

А вот другое устройство, придуманное эримитисами, стало обязательным атрибутом для всех. Это был абсолютный преобразователь-синтезатор речи, позволяющий преодолевать языковые барьеры при общении с населяющими Землю людьми. Особенно это было актуально для тех эримитисов, которые избрали профессию разведчика и жили среди людей.

Но, к всеобщему сожалению, таких наследственных подарков от предков оставалось совсем немного. А так как очередная человеческая цивилизация развивалась довольно быстрыми темпами, вскоре эримитисы лишь немногим стали превосходить людей в современной науке и технологиях. Хотя некоторым из них по-прежнему по наследству передавались различные сверхспособности, которые проявлялись при определенных обстоятельствах, и которыми люди похвастать не могли.

Довольно много эримитисов находилось на других континентах, помогая политическим деятелям урегулировать возникающие межнациональные конфликты, направлять развитие науки в мирное русло, сохранять, по возможности, природу и климат, и отслеживать все изменения, происходящие глубоко в недрах Земли. Именно они после возникшего хаоса среагировали быстрее всех остальных и сделали, казалось бы, просто невозможное. Немногим уцелевшим хранителям удалось убедить оставшихся в живых людей искать выход из этой страшной захлопывающейся смертельной ловушки. Как только под воду стали уходить целые участки суши всех пяти континентов, эримитисы распространили среди паникующих людей важную информацию, которая помогла хотя бы некоторым из них пробить толстый панцирь человеческого страха и паники.

Информация заключалась в том, что последней надеждой выжить оставался шестой континент – Антарктида. Естественно, что человеческая «элита» попыталась первой воспользоваться этим выходом. Но они не учли два важных момента. Первый заключался в том, что другим людям было совершенно наплевать на нынешнее положение власть имущих. А второй – в том, что много взбунтовавшихся военных, бандитов и просто отчаявшихся людей получили возможность начать в этом хаосе раздел территорий, сохранившихся после атомной бомбежки и катаклизмов.

Но благое дело эримитисов-разведчиков все жене пропало даром. Ведь не все власть имущие оказались негодяями. К примеру, правитель одного небольшого государства на юге Европы со своей семьей не поддался искушению все бросить ради спасения собственной жизни и своей семьи. Генри Кинг, его жена Эмилия и их семнадцатилетняя дочь Лиана с небольшим количеством людей занялись наведением порядка. Сначала в чудом оставшемся целым дворце были убраны мешающие свободному перемещению предметы. Затем были организованы поисковые бригады, занимающиеся поисками еды и медикаментов. А после сам правитель с присоединившимися к ним людьми стали искать потерявшихся и раненых. Они приводили и приносили их во дворец и размещали там, где находилось свободное место. Другие во главе с Эмилией оказывали помощь вновь прибывшим, кормили и поили их. Третьи же, из дворцовой охраны правителя, следили за порядком и охраняли дворец, так как уже через пару дней появилось много мелких банд мародеров и убийц, вооруженных фанатиков, сумасшедших.

А тут, вдобавок ко всем несчастьям, стал просыпаться местный вулкан. Пепел, вонь от выбросов и смрад от полуразложившихся трупов людей и животных, группы бродивших мародеров и бандитов – все это сильно осложняло поиски выживших. Вылазки становились все реже. Теперь отряды уходили, в основном, на поиски вооружения, боеприпасов, пищи и медикаментов. Эмилия с Лианой практически без отдыха смотрели за ранеными, а Генри делал отчаянные попытки в сжатые сроки найти транспорт для эвакуации всех, находящихся во дворце. Он понимал, что город обречен, да и до полного просыпания вулкана осталось совсем немного.

Таких групп, занимающихся спасением людей, было раскидано немало. Но, к сожалению, мало кому из них удалось вырваться из страшных тисков смерти.

Глава 7

В первые несколько дней разразившийся хаос погубил практически все население Земли. Если бы кто-то сейчас вздумал посчитать всех оставшихся в живых, и у него это получилось бы, то он пришел бы в ужас. Из почти одиннадцати миллиардов населения живыми осталось всего лишь около миллиона. Здоровых при этом едва ли была половина. Да и эти, стремясь выжить, пытались уничтожить друг друга. В истории Земли, насчитывающей пять миллиардов лет, человечество тысячи раз было на грани вымирания. Свидетели тому – эримитисы. Но в этот раз люди выкопали себе глубочайшую могилу.

Острова смыты с лица Земли цунами, континенты начали дробиться и уходить под воду, проснулись спавшие тысячелетиями вулканы. Острая нехватка ресурсов для выживания и радиация поставили оставшихся в живых на грань вымирания. Многие сходили с ума. Нередко в плотной дымке гари раздавались дикие завывания и крики безумия бродящих сумасшедших. С каждым днем этих безумцев, порожденных от получения огромной дозы радиации, становилось больше, и наступал тот неотвратимый момент, когда эти страшные пародии на живых осмелятся напасть на немногочисленные группы борющихся за выживание людей. Смерть везде наложила свой отпечаток: мертвые остатки городов, поселений; выжженная, местами радиоактивная земля; грязевые потоки вместо рек и черные пустые впадины глубоких озер. Животный и растительный мир практически перестал существовать. Спасением для последних живых из рода человеческого оставалась только попытка добраться до океана и найти корабль, способный его пересечь. И некоторым это удавалось. Среди этих «избранных» в основном были те самые власть имущие, их семьи и приближенные. Также попадались целые военные подразделения во главе с самыми беспринципными начальниками и самые предприимчивые, вовремя купившие «билет к спасению».

Все эти группы небыли подготовлены к выживанию, небыли способны что-то произвести и создать. Они могли лишь силой и оружием, наглостью и коварством отнять у других, не брезгуя пустить в ход самые жестокие методы. Это еще больше снижало и без того мизерные шансы людей выжить и возродиться.

Семья Генри Кинга была полной противоположностью этим худшим представителям человечества. Они вместе со своими ближайшими друзьями и соратниками пытались спасти хотя бы тех, кого успели собрать во дворце. Это было трудновыполнимо, но неневозможно, поэтому никто не отчаивался и не опускал руки.

Глава 8

Кингу удалось-таки найти транспорт для перевозки людей и договориться об отъезде с военными. Был и корабль, стоявший в гавани. Вся сложность заключалась в том, что количество мест в имеющемся транспорте было ограничено, и сразу всем добраться до корабля на этом транспорте было невозможно. Поэтому Генри, как настоящий правитель, проявляющий заботу о своих подданных, и просто Человек, не собирался оставлять часть людей умирать, и ждал до последнего. Его дочь, Лиана, совсем юная молодая девушка, проявляла излишнюю горячность, споря с отцом и поддерживающей его матерью, имея несколько иной взгляд на сложившуюся ситуацию. Она, глядя на очередного умирающего у нее на руках, со слезами на глазах доказывала, что медлить больше нельзя. Говорила, что нужно как-нибудь забирать всех и уходить с военными, не промедлив и часа. В душе Лиана верила, что права, поэтому однажды после особенно горячего спора с отцом решилась на необдуманный шаг. Легкомысленное решение самой поискать в полуразрушенном городе транспорт возникло спонтанно и завладело всеми мыслями девушки. Никого не оповестив, Лиана быстро собралась и, тихо прошмыгнув мимо охраны, шагнула за безопасные пределы дворца. Это было большой ошибкой с ее стороны, о которой впоследствии она могла пожалеть. Ведь, территория вокруг дворца так и кишела различными опасностями. И все жене каждый, как Лиана, смог бы решиться на такой рискованный шаг. Для этого нужно было непросто безрассудное упрямство, а смелость, решительность, сила воли и крепкие нервы.

Лиана с виду казалась очень юной хрупкой девушкой, но эта хрупкость была обманчивой. Средний рост, длинные светлые локоны волос, серо-синие глаза, в которых светился незаурядный ум, и стройная спортивная фигура делали ее очень привлекательной. А высокие скулы и сжатые в упрямую складку алые губы вкупе с небольшим аккуратным носом – все это выдавало в ней волевого и решительно настроенного человека. Человека, готового в скором времени превратиться в отменного лидера. Лиана, к тому же, была обучена защитным приемам восточных единоборств и неплохо владела холодным оружием, постоянно поддерживая хорошую физическую форму. Все это вместе взятое не позволило ей и минуты не усомниться в своих силах, отправляясь в рискованный поход в городские руины.

Спохватились о своей дочери Генри с Эмилией ближе к вечеру, когда встретились за ужином. Поиски Лианы начались с дворца и его окрестностей, но результатов не дали. Самые ужасные мысли проносились в головах измученных неизвестностью родителей. Эмилия и физически, и морально была просто опустошена. Генри приходилось еще сложнее. Он переживал за дочь и свою жену, но, являясь бывшим правителем и нынешним лидером, должен был держаться и не проявлять внешне своих чувств. Однако люди все равно замечали, что творилось на душе Кинга и сочувствовали ему, ведь почти все они оказались в таком положении.

Поиски, продолжавшиеся очень долго, до абсолютной темноты, никаких успехов так и не принесли.

Лиана непросто вышла осмотреться и заблудилась. Она целенаправленно начала обходить разрушенные кварталы города в надежде найти что-нибудь пригодное для перевозки людей. Город был так разрушен, словно по нему прошлись гигантской расческой. Целые улицы чередовались параллельно с полосами разрушенных строений и дорог. Это выглядело тем более фантастично и нереально в красноватом свете отблесков далекой магмы местного вулкана и мутном, превращенном в смог воздухе от пыли, гари, пожаров и вулканического пепла, хрустевшего на зубах.

«Хаос, – думала Лиана, шагая по бывшей столице, – настоящий хаос творится в мире!»

Ей стало больно от мысли, что такая участь постигла все человечество. Ведь они уже знали от беженцев и прибывших военных, что произошло. Знали, что все одинаково практически во всех уголках мира. Относительно безопасно было только на еще неосвоенных льдах Антарктиды.

Так, шагая по разрушенному городу, Лиана и не заметила, как стемнело. Возвращаться уже не имело смысла, слишком далеко она зашла. К ней пришло запоздалое понимание, что она совершенно одна в этом фантастичном переплетении развалин и относительно целых зданий. От этого становилось жутковато, и в сознание с неприятными мыслями пробрался страх. Страх не за свою жизнь, а за родителей. Ведь они совершенно не знали, где она сейчас находится, и не случилось ли с ней что-нибудь. Стараясь отогнать мысли о родителях, Лиана стала думать о поисках места для ночевки. «Хорошо, хоть воду и пищу догадалась взять!» – переключила свои мысли Лиана, шагая в полутьме в поисках ночлега.

Глава 9

Двумя днями ранее. Эримитис.

Они – группа практиков во главе с Виктором Сонцевым, покинули здание Астронария и веселой шумной толпой шествовали на космодром. Еще не отошедшие от теоретического занятия, возбужденные и переполненные эмоциями, они стремились быстрее попасть на практическое занятие. Шутка ли – первый самостоятельный групповой полет на стратолете. И, хотя инструктор будет с ними, он в процесс управления полетом практиками вмешиваться почти не будет.

Вот и стартовая площадка. Конечно же, их ждал уже подготовленный к старту учебный стратолет. Рядом в ожидании стояли работники космодрома и технический персонал. И тут же, недалеко от стартовой площадки, в ожидании практиков прогуливался их учебный инструктор, Натан Глише.

Виктор, подходя к стратолету, невольно заулыбался. Как же тут не улыбнуться, когда впереди обслуживающего персонала стояла и тепло улыбалась сыну мама. Ирина была все еще молодой и заметной красавицей. Многие приятели Вика шутили, что она ему скорее девушка, чем мать. Она могла дать фору многим молодым девушкам, ведь эримитисы по природе своей были долгожителями. Стройная, подтянутая фигура вкупе с длинными светлыми волосами притягивала восхищенные взоры мужчин, а в серых глазах почти всегда плясали озорные смешинки. Звонкий веселый голос и простота в общении притягивали к ней многих, словно магнит. А от мужа в ней привилась любовь к шуткам и пословицам.

Ирина не стала ждать, пока Вик подойдет, и направилась навстречу. Со стороны ребят из группы раздались веселые смешки, сопровождавшиеся тычками под ребра. Один из озорников-приятелей, предусмотрительно отбежав от Виктора, закричал.

– Посмотрите, какую шикарную девушку отхватил себе Вик!

Все остальные приятели также быстро отскочили от него и дружно проскандировали.

– Красавицу однажды Вик повстречал

И с первого мгновения понял, что пропал!

А девушка просто шикарною была,

От Викова внимания блондинка зацвела!

Сияньем озарились девичьи глаза,

Когда к ней прикоснулся и взглядом все сказал!

Кружились в танце звезды у них над головой,

В сознанье зарождалась Вечная Любовь!

Эта несколько нескладная смешная песенка только еще больше всех развеселила, а подошедшая к парням Ира, открыто смеясь, поздоровалась.

– И вам всем здравствуйте! – И тут же добавила. – Мы, взрослые, надеемся, что вам будет также легко в учении. И… оставайтесь всегда такими молодыми!

– Спасибо, вечно молодая Ирина! – Не растерялись практики и, оставив Вика с матерью, направились дальше, к ожидающему их Глише.

– Вик, у тебя замечательная группа! Они твои самые настоящие друзья, береги их! – Ира тепло приобняла своего единственного сына. Вик не остался в долгу и легко приподнял Иру над землей.

– Я знаю, мама. Я буду стараться.

Вик осторожно опустил мать на землю, и они неторопливо направились за остальными. Ира перевела разговор на тревожащую ее тему.

– Ты пообещай, что будешь осторожен. Мне сейчас как-то тревожно за вас. Не хочется отпускать вас в этот полет, очень не хочется. Я за отца так никогда не волновалась, как теперь за тебя.

Вик посмотрел в погрустневшие глаза матери и бодро проговорил.

–Я тебе обещаю, мама! Думаю, что все пройдет по плану. Тебе не стоит волноваться. Мне пора…

– Да, действительно, пора. Иди уж! – Ира улыбнулась. – И помни: учение – путь к умению.

– Помню, помню, – усмехнулся Виктор, – у отца научилась. Буду стараться.

Ира напоследок мягко приобняла сына и, попрощавшись, отправилась готовить очередной дежурный стратолет к взлету.

Вик подошел к учебному стратолету, благоговейно рассматривая это чудо техники. На самом деле, это был самый обычный стратолет службы навигаторов, только внутри в рубке управления у пульта находились два кресла пилота вместо одного. Если в первом кресле сидел практик, то во втором находился инструктор, который наблюдал за действиями обучаемого. Параллельное управление в случае ошибки практика позволяло инструктору принять управление стратолетом на себя. А вообще ошибки вычислял и корректировал малый бортовой компьютер, в народе называемый МОЗГ. Эта двойная перестраховка была необходима, так как практические полеты проводились в любом месте земного шара, в любое время и при любых погодных условиях. Наверное, отсюда человечество и узнало про НЛО.

Внешне стратолет имел неправильную сферическую, немного вытянутую форму. Во время полета специальное вихревое поле создавало прослойку между воздушным судном и атмосферой, вакуум. Благодаря этому эффекту стратолет мог непросто летать, а летать сверхбыстро, практически мгновенно меняя ускорение и направление полета. А тот самый вихревой поток создавал видимость вращающегося кольца вокруг стратолета.

Встречал практиков, как уже упоминалось, инструктор Натан Глише, терпеливо дожидаясь последнего из них. Глише был уже пожилым ветераном из бывшей команды стратолета нынешнего старшего навигатора Ветрова. Кряжистый, с седой бородой, контрастирующей с его светло-русыми волосами на голове, Глише был по-военному подтянут и строг. На повидавшем многое на своем веку лице бывшего навигатора редко можно было заметить улыбку. Самым последним из группы Ветрова он ушел на покой, но не смог жить без полетов и попросил старшего навигатора вернуться. Тот недолго думал. Ведь только он, Дрейк и Глише из группы были все еще живы. Так Глише стал инструктором на учебном стратолете. Вот уже многие годы группы практиков обучались у него пилотированию стратолетов, чтобы стать впоследствии настоящими навигаторами. Кроме того, под его руководством восстанавливали навыки и уже состоявшиеся навигаторы, по каким-то причинам долго не летавшие. Подождав Виктора, Натан Глише заговорил.

– Ну, что же, доброго вам дня сегодня, будущие навигаторы! Скажу вам, что полет на стратолете – это такое долгожданное для вас всех событие, и кто-то от волнения может и не справиться.

Глише улыбнулся своей редкой улыбкой, видя, как вытянулись лица у ребят. А затем продолжил:

– Да шучу я, шучу. Но, все же, в каждой шутке есть и доля правды. Поэтому, приобретая опыт управления, никогда не стесняйтесь и спрашивайте обо всем, что вам будет непонятно. К тому же, без ошибок опыта не наберешься. Важно, чтобы учились на чужих, а не на своих…

Практики дружно выдохнули и чуть-чуть расслабились. А Глише после паузы снова продолжил.

– Маршрут у нас сегодня интересный – часть Северной Африки, затем Малая Азия и почти вся Европа. После повернем к Азии и через Тихий океан, Австралию и Индонезию вернемся на Эримитис. Зона полета для каждого определена и находится вместе с индивидуальными маршрутами в памяти МОЗГа. Мы должны справиться за двадцать четыре часа. Вопросы есть? Нет? Тогда вперед, на наш стратолет, ребята, и удачи вам всем!

Вся группа дружно двинулась к входному шлюзу стратолета, чтобы через несколько минут подняться в небо.

Глава 10

Минуты перед стартом для практиков казались вечностью. Пока они зашли в стратолет и заняли свои места, инструктор Глише дал МОЗГу команду проверить все бортовые системы, а затем пригласил в кресло пилота первого практика, наиболее близкого Вику из группы – Ларса Джастина. Ларс приосанился и, довольно улыбнувшись, сел в кресло пилота. Глише уже расположился в соседнем кресле.

– Полетное задание и ваш маршрут перед вами, практик Джастин. Взлетаем.

Глише заговорил официальным тоном. В его голосе ощущалось легкое напряжение, он был предельно собран и внешне спокоен. Стратолет под руководством Джастина стартовал и осторожно поднялся в верхние слои атмосферы. Глише слегка расслабился и перешел на свой обычный тон.

– Отлично, Джастин. Бери курс на север Африки. Управление и корректировка маршрута за тобой в течение двух часов. Затем поменяешься с практиком Сонцевым. И, кстати, на подлокотнике кресла у каждого из вас есть панель со встроенным голографическим проектором. Изучайте свою часть маршрута и запоминайте его особенности.

Каждый из практиков занялся тем, что потребовал от них инструктор. Перед Виком после нехитрых манипуляций с панелью также открылась проекция части Земли. Мигающая точка зеленого цвета указывала настоящее место нахождения стратолета, а дальше шел желтый пунктир, который прерывался над Красным морем зеленой немигающей точкой. Вик понял сразу, что желтый пунктир – это двухчасовой маршрут Ларса Джастина, а зеленая немигающая точка и идущая от нее зеленая линия обозначали начало и протяженность его маршрута. Он пролегал от острова Сардиния через Кавказские горы, страны Балканского суверенитета и через Прибалтику поворачивал к конечной точке маршрута, недалеко от острова Сицилия, делая большой крюк над Старой Европой. Сонцев улыбнулся про себя, понимая, что маршрут у него один из самых увлекательных и сложных…

Со своего кресла Вику открывался довольно хороший обзор передней части стратолета, так как его кресло располагалось следующим за креслом пилота. Хотя кресла и были смещены относительно друг друга и не перекрывали видимость другим практикам, ему следить за действиями Ларса и изображением на обзорном экране было удобнее. Он видел, как иногда вспыхивали красные предупреждающие надписи на экране, когда МОЗГ корректировал очередную ошибку. По поведению Глише было заметно, что Ларс неплохо справлялся и критичных ошибок не совершал.

Так полет длился уже больше часа. На части обзорного экрана от сверхмощных внешних камер стратолета транслировалась быстроменяющаяся при полете цветная картинка. Сначала весь фон занимал огромный зеленоватый ковер океана, затем появились небольшие, покрытые яркой зеленью и скалами острова. После картина совершенно переменилась. Когда стратолет подлетел к Северной Африке, практики заметили отливающие желтизной холмы Сахары. Песчаные барханы с высоты на ярком солнце переливались, словно брошенные кем-то огромные драгоценные камни. А кое-где между ними мелькали старые полуразрушенные города – наследие прошлых цивилизаций. Изредка виднелись чертоги небольших сине-зеленых оазисов и часто мелькали верблюжьи караваны с бедуинами. Один раз Ларс не утерпел и снизил высоту и скорость, пролетая над одним из таких караванов. Мощная оптика выхватила удивленно застывших седоков, увидевших странный воздушный аппарат, быстро промелькнувший над головой. Приняв стратолет за какое-то наваждение, бедуины стали отмахиваться от него руками, и Вик сделал вывод, что до этих кочевников современные плоды цивилизации дойдут еще очень нескоро. Ларс, получивший «в зачет» еще одну ошибку и укоризненный взгляд от Глише, больше таких самовольных пируэтов не делал. Да и маршрут, разработанный МОЗГом, предполагал избегать крупных населенных пунктов, а там, где этого было не избежать, заставлял Джастина поднимать стратолет на большую высоту. А вихревое поле, создаваемое при полете, делало аппарат невидимым для радаров, и только визуально его можно было заметить. Так что и перенаселенная Европа, и Кавказ в этом плане для Виктора Сонцева не усложняли маршрут.

Вик, задумавшись на какой-то момент, очнулся, услышав команду бортового компьютера.

– Внимание! До завершения тренировочного маршрута практика Джастина осталась минута. Практик Сонцев – приготовиться взять управление учебнымстратолетом на себя.

Вик мгновенно поднялся и подошел к креслу пилота. Взглянув на лицо Ларса, он удивился. Все лицо того было усыпано крупными каплями пота, а на губах застыла вымученная улыбка смертельно уставшего эримитиса. Чтобы подбодрить друга, Вик улыбнулся и хлопнул легонько Джастина по плечу.

– Все хорошо, Ларс! Можешь уже расслабиться в моем кресле.

Еще раз, улыбнувшись Ларсу, он посмотрел на Глише. Тот одобрительно покивал головой и добавил.

– Вы свободны, Джастин. Оценка удовлетворительная, зачет сдан. Мелкие недочеты разберем по прилету. Ваша очередь, практик Сонцев.

– Слушаю, инструктор.

Огромная волна разнообразнейших чувств охватила сознание Виктора, когда он занял заветное кресло пилота. А преобладало среди них чувство огромного удовлетворения, сопровождаемое легким волнением из-за взятой на себя ответственности. Но страха не было совершенно. В предвкушении он набрал на пульте управления свой личный номер. На экране возникла схема участка его маршрута. Полет для Виктора Сонцева только начинался.

Глава 11

Как раз в этот момент на Эримитисе старший навигатор Ветров получил данные об изменении направления нескольких военных спутников на околоземной орбите и решал, созывать навигаторов в Обзорный зал Навигационной, или же подождать развития событий.

Но ни инструктор Глише, ни тем более Вик, об этом и не догадывались. Поэтому Сонцев спокойно расположился в кресле и начал проверку маршрута на наличие возможных непредвиденных помех. Ведь главным препятствием к безукоризненному полету для всех практиков как раз была недооценка воздушной обстановки. Так говорил опытный навигатор Валентин Сонцев, его отец.

По окончании проверки Вик стал набирать команды на панели управления, корректируя курс, скорость и высоту полета. Они находились уже над Средиземным морем. А вот и остров Сардиния – один из лучших за последние века курортов Италии, изумрудный берег, которого облюбовали многие туристы. Краем глаза взглянув на промелькнувший на обзорном экране остров, Сонцев вспомнил часть далекой истории эримитисов.

В давние времена этот остров облюбовали себе для отдыха несколько навигаторов. Иногда и эримитисам хотелось, как и людям, отдохнуть у моря, вдали от цивилизации. А здесь всегда царил мягкий климат, прекрасное теплое море и замечательный пляж. И каждый сезон сюда на стратолете прилетали несколько семейных пар эримитисов с детьми, чтобы искупаться и позагорать несколько дней. Но однажды во время такого отдыха покой эримитисов был нарушен показавшимися в бухте лодками с туземцами. Это была попытка уничтожить Ложных Богов, коими называли местные эримитисов. Конечно, по сравнению с высокими белокожими и светловолосыми эримитисами местные смотрелись карликами с преимущественно темной кожей, худощавыми и темноволосыми. Они попытались забросать отдыхающих примитивными копьями и камнями с пращей. А тот самый свод законов и правил не позволял идти эримитисам на конфликт с людьми, живущими на других континентах, даже если они были дикарями и вели себя агрессивно. Время, выбранное дикарями для уничтожения Ложных Богов и их детей, оказалось удачным. Дети как раз купались, а взрослые были на берегу и не могли отступить к стратолету.

Один ребенок, сын старшего навигатора Эрика Нурагоса, очень сильно испугался и выплеснул на дикарей весь свой страх в виде псиэнергии, преобразованной в жидкий огонь. Летящие стрелы и копья, не долетев до детей, мгновенно сгорели. Загорелась и одна лодка вместе с двумя гребцами.

Узрев «волшебный огонь», принесший мучительную смерть двум членам племени, остальные повернули лодки и исчезли за мысом. Смысла эримитисам сразу улетать уже не было. Одни отвели испуганных детей в стратолет, другие вытянули лодку с мертвыми дикарями на берег. Это было чрезвычайное происшествие, повлиявшее на историю Сардинии. Ничего лучше не придумав, эримитисы использовали свое вооружение – протонные ружья и бластеры – в качестве инструмента, вырезая огромные глыбы камня из горной породы. С помощью подъемников они выстроили гробницу для этих двоих недалеко от скал. Когда аборигены были похоронены, Эрик Нурагос вырезал на гробнице надпись на одном из древних наречий того края: «Жертвы Нурагоса».

Позже, когда эримитисы улетели, дикари решились вернуться на эту землю. Подплывая к берегу, они издали увидели построенную гробницу, и, набравшись смелости, вышли к ней на берег. Шаман дикарей сразу же обратил внимание на знаки, начертанные на гробнице, и перечертил их на глиняную табличку. А потом неожиданно для всех объявил эримитисов « Истинными Богами», которых прогневили напавшие, указав, чтобы вот такие «Гробницы Гигантов» и впредь строились их племенем для захоронения вождей и шаманов. Племя стало называться нурагами и за тысячи лет сумело построить немало таких гробниц. Вот как складываются легенды, распространяются мифы и возникает история…

Вик вновь сосредоточился на полете. Огромные пики снежных красивейших вершин Кавказских гор проплывали теперь под стратолетом. Взгляд цеплялся за одну из самых больших вершин Кавказа – Эльбрус, склоны которого были также укрыты многовековым слоем льда и снега. У подножия Кавказа испокон веков жили такие же древние, как и горы, народы; прославившиеся в мире своим горячим характером и крутым нравом, горцы. Все эти картины проплывали в сознании Виктора, сложенные под впечатлением гор Кавказа, ведь рассмотреть что-то у их подножия было сейчас просто невозможно.

И снова легкая корректировка курса, увеличение высоты, и стратолет делает вираж к странам Балтийского суверенитета, раздробленным когда-то войнами на мелкие государства. Да и едва ли Старая Европа могла похвастаться очень крупными государствами. Вековые войны и распри поделили ее территорию на множество стран. Но! Европа стала колыбелью нынешней цивилизации людей, самой развитой и высокотехнологичной. И Вик прекрасно понимал, что основные трудности у него возникнут именно здесь, в последние полчаса полета. Летающие беспилотники, метеорологические зонды, и множественные помехи на всех возможных частотах как раз и создавали эти самые трудности. Здесь ему пришлось быть вдвойне осторожным, ибо даже оснащенный бортовым компьютером стратолет не был застрахован в стратосфере от неожиданностей.

Вик чуть-чуть расслабился: близка уже заветная точка окончания его маршрута. Он покосился на сидевшего рядом инструктора Глише, не проронившего пока ни слова. Значит, все неплохо. Сонцев делает обязательное снижение…

Внезапно универсальный многоуровневый приемник среди шума бесконечных помех поймал длинную паузу. В какую-то долю секунды фоновый шум просто исчез, а стратолет заполнил бьющий по ушам тонкий писк предупреждения МОЗГа об опасности.

– Внимание! Атака из космоса!! Аварийная ситуация!!!

Мгновение спустя инструктор Глише попытался взять управление на себя, не до конца понимая, что случилось. Но только одно слово успело сорваться из его уст:

– Какого?!

Переведя взгляд на обзорный экран, Вик краем сознания оценил увиденную картину. Далеко внизу на земле разверзся настоящий ад, как выражались частенько люди. Алые вспышки по всей поверхности, столбы дыма и пыли, огромные, расцветающие чернотой грибы ядерных ударов, разрушающие горы и равнины, и показавшиеся из недр кипящие потоки лавы. А чуть дальше– руины разрушенного до основания города на берегу кипящего моря, и выплеснувшие на берег свою ярость волны, пожирающие все на своем пути. Еще через мгновение картинка потухла, а МОЗГ высветил на весь экран горящую красным надпись: «Критическая ошибка! Катапультирование!»

После этого ускользающее сознание Вика уловило рывок в никуда. Это его тело выбросило с креслом из стратолета механизмом катапульты. Последнее, что вспыхнуло перед глазами в угасающем сознании – накренившийся в сторону стратолет, увиденный уже извне, и яркая вспышка огненного цветка на его месте, нестерпимо прожигающая глаза даже сквозь закрытые веки. А дальше наступила абсолютная темнота забытья.

Глава 12

Лиана в наступивших сумерках немного запуталась в лабиринтах города, который раньше знала просто прекрасно. Да и немудрено было потеряться, ведь город стал просто неузнаваемыми развалинами. Оставалось только идти вперед, разыскивая для ночлега более-менее целое здание. Вскоре ее усилия увенчались успехом. Как теперь Лиана поняла, она находилась очень близко к западной оконечности города, в остатках старых кварталов. Молчаливым свидетельством этого вывода было здание Национальной библиотеки, круглым куполом возвышавшееся над другими полуразрушенными постройками. Что ж, выбора все равно нет. Она медленно двинулась к библиотеке. Продвигаться приходилось осторожно, чтобы не оступиться на развалинах и не упасть, повредив себе что-нибудь. Ведь с поломанной ногой или с вывихом шансы выбраться отсюда становились мизерными.

Эта осторожность вместе с наработанной за годы жизни во дворце осмотрительностью и неторопливостью и спасла ей жизнь. Проходя мимо какой-то полуразрушенной жилой постройки в два этажа, она услышала посторонний шорох сверху и подняла голову. Глаза успели выхватить чей-то силуэт, и сразу же часть кирпичной кладки посыпалась вниз. Тренированное тело девушки тут же подалось назад. Едва успев отскочить, Лиана слегка оторопела, увидев того, кто пытался ее убить. Это явно был уже не человек, не было оно и животным. В свете красноватого отблеска лавы далекого вулкана и поблескивавшей из смога луны она увидела худощавую длинную фигуру в каком-то рваном балахоне и болтающимися ошметками кое-как замотанных бинтов. Большего рассмотреть не давало освещение, но и этого было достаточно. Тем более, что в этот момент из глотки этого создания вырвался дикий разочарованный вой. А затем оно огласило окрестности диким хохотом, и, быстро переваливаясь, побежало к полуразрушенной лестнице, видимо, предвкушая в скором времени полакомиться свежим мясом. Девушку вывел из ступора другой дикий рык, донесшийся как раз со стороны входа библиотеки. Лиана окончательно поняла, что стала предметом охоты сумасшедших, свихнувшихся от недостатка пищи, хорошей воды и от нынешних условий, безумцев. Оставался один-единственный выход – уходить дальше, на запад. И она побежала так, как еще не бегала никогда. А сзади хрипели, хохотали и выли уже несколько таких тварей.

Наверняка, с одним таким безумцем Лиана справилась бы, но их было пять или шесть, и каждый держал в уродливых руках палку либо крюк. В голове поселилась тревожная мысль: а что, если догонят? Она в очередной раз обернулась на дикий хохот позади и тут же споткнулась и упала, едва успев сгруппироваться и перекатиться. Автоматически бросив взгляд на досадную помеху, Лиана невольно содрогнулась. Этой помехой оказался разделанный труп человека. Внутренности темной массой лежали прямо перед ней, а со скелета мясо было срезано до кости. Девушке стало не по себе, но очередной полурык-полухрип совсем недалеко вывел ее из оцепенения. Ближайший преследователь появился уже метрах в пятидесяти, и его фигуру осветила внезапно выплывшая из смога луна. Лиану с новой силой охватило чувство омерзения и брезгливости. В смутном нереально красноватом свете перед ней предстал конечный продукт воздействия произошедшей трагедии. Оно, ибо по-другому язык не поворачивался назвать, было высоким и неестественно худым, с тонкими, вытянутыми скрюченными руками, державшими палку, на острие которой красовался человеческий череп. Голову усеивали редкие патлы разноцветных, сбившихся в колтуны от грязи и крови волос. Губы практически исчезли с лица, а вместо них вырисовывалась узкая щель, из которой торчали почерневшие остатки зубов и торчал язык трупного цвета. Безумные глаза, чем-то намазанные, светились ярким фосфоресцирующим цветом. Худые полусогнутые ноги казались Лиане лапами насекомого. Из одежды на нем болтался рваный, потерявший форму и цвет, балахон.

В голове девушки промелькнуло узнавание: «А ведь такие балахоны носили служители Национальной библиотеки! Они были, пожалуй, самыми закрытыми и загадочными людьми до трагедии, не считая служителей храмов. Неужто за двое суток после трагедии человек превратился в это существо?»

Эти мысли промелькнули в голове Лианы в доли секунды. Она молниеносно вскочила на ноги и с сумасшедшей скоростью помчалась вдоль здания библиотеки. Внезапно при очередном повороте ей пришлось резко затормозить и отскочить в сторону. Перед глазами открылась большая, метров пятидесяти глубиной, воронка. На ее дне уже скопилось озерцо грязной жижи. Там же валялись полуразложившиеся останки нескольких фигур в балахонах. Опять набрав скорость, Лиана побежала вдоль кромки кратера воронки. В голове сложилась мозаика, и пришло понимание, откуда появились эти безумцы. Воронка образовалась после обстрела города тяжелыми ракетами. А ракеты, видимо, несли страшный, запрещенный в мире вот уже как век, биохимический заряд. Снаряд взорвался непосредственно возле здания библиотеки, а служители оной бросились в самое пекло, чтобы помочь раненым даже ценой своей жизни. Кого-то они смогли спасти, так как Лиана видела во дворце нескольких раненых в таких же балахонах. Остальные наверняка были перенесены в саму библиотеку и ожидали ушедших с первой партией раненых уцелевших служителей. Не дождались… Раны, голод и биохимическое оружие сделали их такими монстрами-людоедами, охотящимися теперь по городу за «живой» пищей.

Напрашивающийся вывод девушке очень не понравился, и, продолжая убегать от этого ужаса, она в полной мере осознала, насколько глупый и необдуманный поступок совершила. Ей даже пришла в голову болезненная мысль, что она уже больше не увидит своих родителей. Но, несмотря на это, запас сил еще оставался, и ноги быстро несли ее вперед.

Глава 13

Через день после катастрофы.

Виктор Сонцев очнулся уже ближе к полуночи. Первое, что он ощутил – боль от врезавшихся в руки и ноги веревок. С трудом приподняв тяжелые веки, он медленно осмотрелся. Неподалеку стояло его пилотское кресло, а рядом лежал аккуратно смотанный парашют. В голове что-то щелкнуло, и понемногу стала возвращаться память, принося с собой обрывки воспоминаний. Он вспомнил, что был не один в летящем самолете, и что в этом самолете он был одним из пилотов. Он закрыл глаза. Больше ничего. От попытки вспомнить дико разболелась голова, поэтому он не сразу обратил внимание на чей-то злой голос, сыпавший вопросами.

– Кто ты такой?! Это ты сбросил на нас бомбы? А ну отвечай! Быстро!!

Одновременно Вик ощутил болезненный тычок под ребра и дерганье опутывающей его веревки. Повернув голову, он приоткрыл глаза и увидел человека в комбинезоне защитного цвета, обвешанного с ног до головы различным оружием, от карабина до гранат. Почему же оружие показалось ему примитивным, он так и не смог понять. Но все же это было смертельно опасное оружие, и в руках опытного бойца оно могло убить. А потому, бегло оглядев с ног до головы допрашивающего его молодого парня, лет двадцати, с небольшой черной бородкой, кожей цвета бронзы и хмурым взглядом, Вик посчитал нужным ответить.

– Меня зовут Виктор. Виктор Сонцев, можно просто Вик. А ты кто такой?

Вопрос Вика явно не понравился парню в военном комбинезоне. Он коротко взмахнул карабином и ударил Вика в живот. Горло перехватили спазмы, воздух с громким выдохом вышел из легких, а живот скрутило от сильной боли. Парень сплюнул в сторону и, не произнеся ни слова, отошел в сторону.

Когда Вик снова смог нормально дышать, он медленно, так, чтобы военный не заметил его движений, повернул голову. Взгляд на руки и ноги подтвердил, что он надежно связан каким-то канатом. Осторожно пошевелив конечностями, он понял, что переломов у него нет. Это уже вселяло определенную надежду. Откуда-то всплыла фраза: «живой смерти не ищет». Так, вроде бы, кто-то часто говорил у него в семье, в той жизни, до катастрофы. Ну что же, уже лучше. Память начинает восстанавливаться. Повернув голову в другую сторону, Виктор снова заметил свое кресло пилота. В этот раз на кресле сидел какой-то мужчина, а рядом стояли двое похожих друг на друга парней, в одном из которых Вик опознал своего сторожа. Они оживленно о чем-то спорили, но о чем – услышать Вик таки не сумел. Да и накопившаяся в теле усталость не давала ему сосредоточиться. Его сморил тяжелый сон, и даже веревки небыли этому помехой.

Проснулся Вик от очередного болезненного тычка в бок, сопровождаемого сказанными с неприязнью словами.

– Эй, вставай! Хватит спать!

Вик почти сразу открыл глаза и, заметив того самого молодого бородатого парня, не сдержался и с ехидцей ответил грубияну.

– И тебе доброго утра!

Следующие пару минут из уст солдата сыпались крепкие ругательства, сопровождающиеся ударами рук и ног по многострадальному телу Вика. Внезапно все прекратилось, когда мужской голос откуда-то сбоку не произнес.

– Диего, прекрати немедленно! Нам не нужен труп по твоей вине! И если ты еще раз к нему подойдешь без моего ведома, клянусь, я отправлю тебя в разведку в западную часть города. Одного, слышишь?!

– Диего резко дернулся в сторону и, опустив взгляд в землю, неохотно ответил.

– Да, капитан Вернер, но он точно один из тех, кто бомбил наш город! Я почти уверен, что этот ад сотворили такие, как он. А он был в их числе!

– Диего, не говори глупостей. Он слишком молод для этого. Я вообще не понимаю, как он оказался в кресле пилота. И, кстати, я не смог понять, что это был за воздушный аппарат.

Капитан Вернер подошел ближе и улыбнулся. От его улыбки веяло таким холодом, что Вика передернуло. Мужчина снова заговорил, обращаясь уже непосредственно к Виктору.

– Парень, ведь ты женам все расскажешь? Не так ли? А я обещаю оставить тебя в живых и даже, может быть, отпустить на все четыре стороны.

Вик, превозмогая боль и першение в пересохшем горле, хрипло выдавил:

– Мне нечего таить. Я расскажу все, что смог вспомнить. А помню совсем немного. Помню, что зовут меня Виктор Сонцев или просто Вик. Помню, что сам не отсюда. И уж точно помню, что никакой город я не бомбил. Мы совершали полет с другого материка, и в тот момент пролетали как раз над вами. Потом вспышка перед глазами – и вот, я здесь, связанный по рукам и ногам, забывший почти все из моего прошлого. А здесь еще и вы со своими странными догадками и не менее странными вопросами, на которые я и сам хотел бы знать ответы.

Посмотрев прямо в глаза мужчине, Вик резко спросил.

– Кто вы такие? Почему вы меня связали? И что вам от меня надо?

Видимо, капитан сделал в уме свои выводы, поэтому лишь молча покачал головой в ответ и обратился уже к парню.

– Диего, развяжи мальца, да скажи Маркосу, чтобы накормил его. И отвечаешь за него головой! Еще раз повторяю для тебя: нас всего лишь трое, а он крепкий парень и если не лжет, то будет хорошим подспорьем для нашего маленького отряда. Ты же сам понимаешь, что на улицах города становится все опаснее. Понятно объясняю, Диего?

Диего неохотно кивнул, с подозрением поглядывая на Вика. Вернер же снова обратил свое внимание на пленника.

– А тебе, Виктор, если твой рассказ – правда, очень повезло, что ты очнулся связанным у нас. Да ты и сам скоро увидишь, кто бродит по городу в поисках пищи… живой пищи. Пока поешь, а там определимся, что с тобой делать и стоишь ли ты нашего доверия.

На этом капитан Вернер закончил и куда-то ушел. Диего неприязненно посмотрел на Вика, скривился, но промолчал. Затем нагнулся и перерезал веревки, стягивающие запястья и лодыжки пленника. Сквозь стиснутые зубы процедил нечто: «жди здесь, не шевелись» и отправился к недалеко стоявшему второму юноше, Маркосу, передать наказ капитана Вернера.

Тысячи иголок пронзили все тело Виктора, поэтому пошевелиться даже мысли не возникло. Через пару минут Диего вернулся с Маркосом. Маркос был примерно одного возраста с Диего и имел ярко выраженное сходство с ним. Из чего Вик сделал вид, что они братья-близнецы. В руках Маркос держал флягу, кусок хлеба и котелок. Он протянул все это Виктору, и, пока тот пил и ел, неотрывно наблюдал за ним. Диего же куда-то отошел. Когда с едой было покончено, Маркос забрал флягу и котелок и, дождавшись возвращения брата, ушел. Тот быстро подошел к Вику и, показав рукой куда-то в сторону, сказал.

– Вставай. Поторопись, капитан зовет.

Виктор поднялся и, превозмогая боль в затекших суставах, захромал вслед за Диего.

Глава 14

Казалось бы, совсем недавно была еще ночь, а теперь, когда Вика вели к капитану Вернеру, время ушло уже далеко за полдень. В этот раз капитан не сидел в кресле. Они прошли дальше, к обломкам какой-то стены, пролезли через пролом и оказались в небольшом помещении. По валяющимся по углам распотрошенным мешкам и ящикам, пустым консервным банкам и бутылкам Вик определил, что раньше это было складское помещение. Где-то капала вода, просачиваясь из разбитых коммуникаций верхних этажей.

Вернер сидел за небольшим, вытесанным из камня, столом на скамье из того же материала. На столе были разложены две старые, потертые пластиковые карты местности. Вику в голову почему-то пришла мысль, что такие карты – позапрошлый век. Да и вообще, все, что он видел у этих людей, казалось ему сильно устаревшим. Однако никаких подтверждающих этого фактов не было, поэтому юноша решил не спрашивать об этом. Да и память, хоть он и отдохнул, все равно не восстановилась, не считая каких-то обрывков из детства.

Капитан крутил в руке небольшой кусок свернутой в кольцо веревки, задумчивая его рассматривая. Он был так увлечен этим занятием, что даже не сразу обратил на пришедших внимание. Вик попытался этим воспользоваться и подойти поближе, чтобы удовлетворить свое любопытство. Но сделал это так неуклюже, что привлек к себе внимание своего «сторожа». Диего рванулся вперед и предупреждающе бросил Вику:

– А ну стой! Не дергайся!

Сонцев остановился, поморщившись от досады. Ведь рассмотреть ближе интересующий его предмет не удалось, да и не понравилась ему реакция Диего. В его голосе он почувствовал глухую неприязнь и раздражение, хотя искренне не понимал, за что ее заслужил. Остановившись, Виктор заставил себя расслабиться, мысленно обещая, что как-нибудь постарается наладить отношения с этими людьми. Тем более, что капитан Вернер не проявлял к нему никакой неприязни.

Голос Диего заставил Вернера отвлечься. Он кинул быстрый взгляд на юношей, оценивая обстановку, и улыбнулся Вику, поняв, чего тот хотел. А заинтересовавший Вика предмет быстро убрал в свой карман.

– Виктор Сонцев… м-да… Ну, иди сюда, Виктор, будем знакомиться. Диего, можешь идти. Сменишь Маркоса.

– Но, капитан?! А как же этот?

– А с «этим» ничего не станется. Ступай.

Слова были сказаны Вернером Диего гораздо мягче, словно отец обращался к сыну. Видно поэтому парень не стал перечить и без лишних слов скользнул за пролом в стене. Капитан махнул рукой на скамью напротив.

– Присаживайся, Виктор, поговорим.

Пока Вик устраивался на скамье, он продолжил.

– Я, Эдмон Вернер, капитан морского флота этого государства. Бывшего государства, бывшего флота. Я хочу узнать, кто ты на самом деле. Расскажи о себе, а там я решу, как с тобой быть. Я очень внимательно тебя слушаю, Виктор.

Юноша, наконец, устроился на жесткой скамье и начал свой рассказ.

– Понимаете, капитан, я сейчас практически ничего не помню о себе. И меня самого это очень огорчает. Я не могу вспомнить ни своего прошлого, ни того, как я здесь оказался. Не могу вспомнить и своего полета: на чем летел, куда и с кем? Почему оказался в кресле пилота, уж тем более не помню. Скорей всего, я потерял память в результате неудачного падения. Сейчас в моей голове мелькают только какие-то обрывки образов, вспоминается образ моей мамы. Еще я точно знаю, что летел с другого континента. Летел с такими жеребятами… Точно! Практика у нас была! Практические полеты. Помню, что мы летели куда-то, потом вспышка и темнота. Очнулся уже на земле, связанным по рукам и ногам. Больше, к сожалению, ничего вспомнить не могу. Зато точно знаю, что никому не причинял вреда.

Вернер долго молчал, к чему-то прислушиваясь. Затем задумчивость резко исчезла с его лица, и он спросил.

– Сонцев – это твоя фамилия, верно?

– Да, капитан.

– Хорошо, Виктор Сонцев, я тебе верю. Поверил бы и так, без этого прибора.

С этими словами капитан выложил на стол устройство в виде маленькой коробочки с парой кнопок и небольшим экраном с цветной шкалой.

– Это распознаватель симуляций, проще говоря, словесного обмана. Кстати, одна из последних разработок научного центра нашего маленького государства. Принцип действия его я не знаю, но несколько раз он меня выручил. Очень много вокруг нас корыстных людей и шпионов, а этот маленький прибор помогал мне их распознать и вывести на чистую воду. Жаль, ресурс его почти выработан. Скоро он станет бесполезной игрушкой. Ну, да ладно, скажу одно: прибор определил в твоем рассказе какую-то неопределенность, недосказанность. А потому для уверенности я сейчас тебе кое-что покажу, а ты мне скажешь, что это и почему оно лежало в кармане твоего комбинезона. Договорились?

– Если смогу вспомнить, что это, ‒ согласился Вик.

Капитан медленно достал из своего кармана тот самый скрученный кусок веревки и положил поверх карт. Вик внимательно следил за его действиями. Увидев вновь этот предмет, он уже не мог оторвать от него глаз. Время словно остановилось, а затем повернуло вспять. Это была совсем не веревка…

‒ Можно взять? ‒ Вик не спешил брать предмет без разрешения.

‒ Бери.

В словах капитана сквозила некая озабоченность. Вик взял в руки этот предмет. На одном конце этого довольно жесткого провода, а не веревки, как казалось раньше, была небольшая рукоятка с едва заметным выступом. Прикосновения к этому предмету вызвали у него узнавание. Из глубин частично потерянной памяти всплыло понимание, что это его личное карманное оружие – нейронный хлыст, приводимый в боевую готовность при помощи пси-энергии. Эта мысль, словно таран, пробила брешь в глухой стене закупоренной памяти. Вик, теряя сознание, тут же провалился в воспоминания, хлынувшие бешеным потоком, возвращая ему прошлое.

Глава 15

Очнулся Вик от согревающего тепла костра. Он лежал на чем-то мягком, а рядом стоял насупленный Диего. Капитана не было. Связан он уже не был, и на том спасибо. Кроме того, рядом с его рукой лежал нейронный хлыст.

Более того, Вик отчетливо вспомнил, почему погрузился в беспамятство. Воспоминания… Да, теперь основная их часть была с ним. Но несли они не облегчение и не радость, а горечь и сожаление. Горечь потери друзей, сожаление о том, что он оказался оторван от своего народа и семьи и не знал, что с ними. Мать, отец… Что-то такое промелькнуло на его лице, что заставило Диего подойти ближе. Он немного помялся, кашлянул, привлекая внимание Виктора, и негромко спросил.

‒ Ты все вспомнил? Ты ничего такого не подумай. Я отдежурил возле тебя все те два часа, пока ты был в беспамятстве… И невольно подслушал, как ты бредил о каком-то стратолете и гибели друзей и учителя. Это очень больно, когда теряешь близких тебе людей. Я знаю это с Маркосом не понаслышке.

Вик ничего не ответил, только крепче стиснув зубы, приподнявшись с лежака и сев. Диего было не совсем понятно, слушает ли его Вик, или он просто ушел в себя. Решив, что тот все же его слушает, Диего продолжил:

‒ Я и Маркос близнецы. Когда-то мы были счастливыми детьми и имели живых родителей. Когда произошла трагедия, нам было всего по десять лет. Мы с Маркосом, а он всегда был заводилой в нашей компании, любили убегать из дома за город. Нас всегда тянуло море. В тот раз все было так же. Я согласился, и мы побежали. У моря находилось много других мальчишек. Одни гоняли тряпичный мяч, другие плавали, третьи лазили на рифы. Маркос тоже предложил идти к рифам. Я согласился, но в этот раз он повел меня к самому крайнему рифу. Там было хорошо – солнце, соленый ветер, обдувающий наши разгоряченные тела, и песня моря. Это когда ветер попадает и запутывается в узких отверстиях прибрежных скал, и они словно оживают. Мы бегали по этому рифу друг за другом, пока Маркос не поскользнулся на мокром коралле и не ушел в воду. Там было очень сильное течение, его стало относить в открытое море. Он понимал, что не сможет самостоятельно выбраться и стал кричать мне, чтобы я позвал отца. Я же так сильно испугался за него, что хотел сам прыгнуть на помощь, но Маркос громко обругал меня…

К дому я бежал так быстро, как только мог, а мальчишки, которые гуляли недалеко, следили, куда относит Маркоса. Они тоже не рискнули сунуться в воду. Отец наш был морским офицером и часто отсутствовал дома, но в тот злополучный день он как раз вернулся из долгого плавания. Услышав меня и поняв с полуслова, он, не раздумывая, бросился к морю. Я – за ним. Когда мы были там, Маркоса уже отнесло течением к скалам. Отец прыгнул в воду и поплыл. У самых скал он успел перехватить брата и даже подсадить на гребень небольшого рифа. А в это время подбежала и мама. Отец, совсем обессиленный борьбой с течением, так и не сумел ни за что зацепиться и стал отгребать назад, от скал. Огромная волна подхватила отца и бросила прямо на острые скалы… Мама видела, как отца утянуло под воду. Больше он уже не всплыл…

Диего ненадолго замолчал, вновь переживая тот день, затем собрался и продолжил:

‒ Через три дня мама свалилась в горячей лихорадке, а еще через неделю ее отвезли в больницу. Спасти ее не сумели. А Маркос с тех пор практически не разговаривает, продолжая винить себя в смерти родителей.

Диего снова замолчал, и, ничего не услышав от Вика, поднялся.

‒ Ты. Виктор, извини, что так встретили тебя. Мы никак не можем понять в этой изоляции, кто сбросил на наш город бомбы. Сейчас любой чужак может быть врагом.

Уже развернувшись, чтобы отойти, Диего услышал:

‒ Постой, Диего, не сердись. Я сам оказался в такой же ситуации, что и вы, и даже хуже. Я на чужой земле, и я один. Я хочу вернуться к своим и наверняка что-нибудь придумаю для этого. А пока буду помогать вам. Я думаю, что моя помощь вам не будет лишней. Я вижу, что вы не сидите без дела, и знаю, что капитан Вернер хороший человек, верный офицер своей маленькой страны, думающий о людях.

‒ Ты прав, Виктор. Капитан Вернер очень хороший человек. К тому же, он наш родной дядя, брат отца. Когда мы остались одни, он забрал нас в военную школу, присматривал за нами и заменил нам отца. А пару дней назад, как раз перед началом бомбежки, он приехал к нам в дом погостить. Из полуразрушенного дома пришлось уйти. Теперь мы ищем транспорт, чтобы добраться до дворца. Дядя узнал, что во дворце организована работа по спасению уцелевших людей самим правителем и его семьей. Там людей кормят, выхаживают и готовят к эвакуации. Поэтому мы решили провести разведку местности, приметить склады и магазины с провизией, нужными вещами и медикаментами. Ну и заодно транспорт ищем, хотя пока безрезультатно. Только опасно здесь стало. Банды мародеров, сумасшедшие маньяки и преступники бродят по округе, убивая всех на своем пути. В общем, Виктор, сам поговори с капитаном, мы будем только рады, если ты останешься с нами.

Вик кивнул, вставая.

‒ Хорошо, Диего, поговорю. И вот еще что…

Диего насторожился.

‒ Что, Виктор?

Вик впервые за день улыбнулся:

‒ Называйте лучше меня Виком, как меня дома называли.

Диего расслабился и, подойдя к Вику, крепко пожал ему руку:

‒ Хорошо… Вик.

Глава 16

В сумерках при свете костра на земле сидели трое, четвертый развалился в кресле.

Трое были одеты в комбинезоны защитного цвета и держали в руках карабины. Фигуру четвертого облегал плотный комбинезон серебристо-серого цвета, и оружия в его руках видно не было. Все четверо ужинали и о чем-то тихо переговаривались. Точнее, говорили только мужчина, сидящий в кресле, и парень в сером комбинезоне. Этими двумя были капитан Вернер и Виктор Сонцев, а слушали их Маркос и Диего, который и так уже догадался, о чем пойдет разговор. Вик начал очень осторожно.

‒ Капитан Вернер, а как вы смотрите на то, чтобы я пошел с вами? Я многому обучен, несмотря на свою молодость, буду вам помогать, пока наши дороги не разойдутся.

Вернер тщательно прожевал пищу и только после этого всмотрелся в лицо Вика и задумчиво ответил.

‒ Мы, Виктор, как ты помнишь, не закончили начатый ранее разговор. Ты обещал мне рассказать все о себе, когда к тебе вернется память. Пойми, я очень мало знаю о тебе, чтобы довериться. А, судя по последним часам, ты действительно многое вспомнил.

Как бы мягко Вернер не произнес эти слова, они все же задели Вика. Он упрямо взглянул в глаза капитану и кивнул.

‒ Я от своих слов не отказываюсь! Расскажу то, о чем могу рассказывать без вреда для моего народа. Поверьте, это не мои тайны, и они никак не связаны с этой ужасной трагедией.

Вернера, бывшего разведчика, дипломата и морского офицера, не смутил тон высказываний. Он продолжил настаивать.

‒ Хорошо, расскажи, что можешь. Может и этого окажется достаточно для нас. Давай, Виктор, не тяни.

Вик закончил ужинать и придвинулся поближе к костру, завораживающе стреляющему маленькими красноватыми искорками. Давно он так вот не сидел у огня… Посмотрев на небо, закрытое серой пеленой смога, он погрузился в воспоминания и негромко заговорил.

‒ Я, Виктор Сонцев, являюсь жителем одного из континентов Земли, хорошо спрятанного от людей при помощи новейших систем маскировки, недоступных даже современной человеческой цивилизации. Мои далекие предки сделали это специально, чтобы оградить человечество от знаний, способных перевернуть весь мир в буквальном смысле слова. Впрочем, людям и так хватало того, что они открывали, чтобы цивилизации уничтожались с завидной регулярностью. Наш материк был назван предками Эримитисом, что на древнейшем языке означает «отшельник». Себя мы называем эримитисами. За многие тысячелетия мы пережили и глобальные изменения климата Земли, географические и биологические изменения. У нас есть свод законов, не позволяющий вмешиваться в ваше развитие до того момента, когда возникает угроза целостности самого земного шара. Некоторые из нас находятся среди вас, но законы эримитисов позволяют только вести наблюдения, чтобы из-за деятельности какого-нибудь не в меру амбициозного и бездумного правителя, политика или преступника не случилось глобальных непоправимых последствий. Физиологически мы ничем не отличаемся от вас и владеем технологиями, позволяющими разговаривать свободно на любом языке.

Вик замолчал и этим решил воспользоваться Диего.

‒ А оружие у вас есть?

‒ Конечно, есть, Диего. Но оно практически не используется. У нас есть и воздушные суда – стратолеты, которые оснащены командами навигаторов по десять эримитисов. Вот их-то мы и используем для борьбы со стихиями. Они, кстати, породили слухи об НЛО. Разведки некоторых сверхдержав смогли найти несколько разбитых стратолетов с погибшими экипажами. Но им это ничего не дало. Помните «Тунгусский метеорит», упавший в лесах Сибири в двадцатом веке?

Вернер кивнул и заинтересованно спросил.

‒ Тоже НЛО?

Вик хмуро улыбнулся.

‒ Ага, «НЛО». Стратолеты имеют на борту искусственный интеллект, МОЗГ. Если все члены экипажа мертвы, а стратолет обнаружен, он запускает механизм самоуничтожения. Тот стратолет потерял весь экипаж и, соответственно, управление при прямом попадании разряда молнии. Но все же некоторым научным военным базам удалось собрать кое-какую информацию о стратолетах. Вот уже несколько десятилетий мы наблюдаем за их неумелыми попытками воссоздать стратолет в виде неуклюжих «летающих тарелок».

А нас с каждой попыткой спасения Земли становится меньше и меньше.

Виктор замолчал, вспоминая отца и мать. Они стояли перед его мысленным взором и что-то говорили. Встряхнув головой, он очнулся от наваждения. Только сейчас он понял, что его о чем-то спрашивает капитан Вернер.

‒ Виктор, это звучит фантастично, но я все же склонен тебе поверить. Расскажи конкретно о себе.

‒ Хорошо. Я являлся практиком, одним из тех, кто собирался стать в будущем навигатором. У нас был практический полет на учебном стратолете. Всю свою жизнь я мечтал быть таким, как мой отец. В свои восемнадцать лет я хорошо умею обращаться с различным оружием, управлять практически любым видом транспорта и владею навыками ближнего боя и выживания на незнакомой территории. Знаю медицину и так еще, по мелочам. В остальном такой же, как и вы. А оказался я здесь, как вы, наверное, догадались, выполняя учебный полет по заданному маршруту. Я как раз находился в кресле пилота, когда со спутников запустили ракеты. Мы оказались в эпицентре, а МОЗГ успел среагировать только на одну из двух ракет. Кресло пилота было оборудовано катапультой, и именно я в тот момент сидел в нем. Это практически все, что я могу вам пока рассказать, капитан.

Снова воцарилось молчание. Вернер прикрыл глаза и задумчиво крутил в руках опустевшую чашку. Диего с Маркосом все еще допивали остывший кофе в ожидании решения своего начальника и дяди. Наконец, капитан перестал крутить чашку и, поставив ее на походный столик, взглянул на Виктора, одновременно опустив руку в карман комбинезона. Все напряглись, а Вик подался вперед. Но Вернер быстро вытянул руку из кармана, в которой оказался уже знакомый распознаватель симуляций. Молодой эримитис с удивлением заметил, что прибор включен не был. Капитан Вернер с легкой усмешкой положил прибор на тот же складной столик, куда поставил чашку.

‒ Ты, Виктор, рассказал очень много интересного из своей жизни. Если бы я тебе не поверил изначально, я бы принял эту историю за фантастический рассказ. Но я достаточно повидал людей, чтобы понимать, лгут они или нет, даже без этого прибора. Тебе я поверил сразу, поэтому можешь присоединиться к нам.

Глаза у Вика заблестели от радости, а Диего с Маркосом расслабились. Тем временем Вернер достал из планшетки пластиковую карту и положил на свободный столик, махнув ребятам головой.

‒ Придвиньтесь все трое поближе. Мы должны обсудить план наших действий и путь через город, по которому будем продвигаться к дворцу. Тебе, Виктор, Диего уже наверняка рассказал, что мы здесь делаем и куда вечером направимся?

Диего заерзал под укоризненным взглядом молчаливого Маркоса и виновато пробубнил:

‒ Дядя, прости… Как-то само собой все получилось. Вик потерял своих друзей, оторван от дома и не знает, что с его родителями. Мы тоже потеряли когда-то родителей, а теперь остались и без дома…

‒ Ладно, не вини себя, Диего. Я предполагал нечто подобное и совершенно не против вашего сближения. Ты согласен со мной, Виктор Сонцев, из далекого Эримитиса?

Вик улыбнулся и просто кивнул. А тем временем Вернер продолжил.

‒ Прежде, чем мы приступим к изучению карты, я бы хотел, чтобы ты, Виктор, кое о чем все женам рассказал.

Видя, как юноша дернулся от карты, капитан весело расхохотался.

‒ Да не нужны мне твои тайны! Даже если бы ты оказался инопланетянином, я бы не требовал от тебя рассказать о них. Мне достаточно и того, о чем ты уже рассказал. Просто ты упустил один маленький момент. Оружие у тебя в кармане. Я прав? Это ведь действительно оружие?

Вик недоуменно засунул в карман и вытянул оттуда тот самый кусок провода с ручкой. Вот же растяпа! Он мысленно дал себе подзатыльник за забывчивость и виновато ответил Вернеру.

‒ Простите, капитан. Это действительно оружие. Нейронный хлыст, питающийся моей пси-энергией, способен в ближнем бою рассечь любого. Да я сейчас вам покажу.

С этими словами, отойдя на пару шагов, он нажал рукой на выступ на рукоятке и влил в хлыст немного пси-энергии. Перед удивленной троицей хлыст распрямился на целых полтора метра в длину. Конец его был слегка загнут и в темноте был бы даже незаметен, если бы не синеватое свечение. Найдя себе мишень, Вик дернул рукой. Хлыст послушно распрямился, с жужжанием рассекая воздух, и ударил по вкопанной в землю доске для метания ножей. Раздался сухой треск, и доска разлетелась вдребезги.

Братья, Диего и Маркос, были просто ошарашены увиденным. Первым молчание нарушил Вернер, разряжая обстановку шуткой.

‒ Бойца с таким грозным оружием и не взять в отряд? Принимаю с большим удовольствием! А вообще хорошая штука. Жаль, что годится только для ближнего боя. Ну, да ладно. Есть новый боец, есть оружие – чего больше надо? Пока перерыв десять минут, а потом будем по карте города прокладывать наш маршрут.

Уже через десять минут Виктор Сонцев на карте знакомился с городом, совсем недавно бывшим величественной столицей небольшого государства, теперь же лежащим в руинах. Они приняли решение выдвигаться по самому короткому маршруту – через восточную часть города. Ориентиром послужил не разрушенный снарядами купол здания Национальной библиотеки. Вернер закинул карту в планшетку, устало потянулся, с сожалением поглядывая на стоявшее в отдалении кресло пилота.

‒ Ну что ж, бойцы, будем собираться. Через час выдвигаемся.

Все разошлись.

Глава 17

Лиана набрала хорошую скорость, но и преследователи не отставали, не желая упускать легкую добычу. Уже несколько раз в нее летели палки с крючьями на конце, однако Лиана все еще была для них недосягаема. После каждого неудачного броска преследователи разочарованно рычали, а затем, пытаясь запугать жертву, начинали громко хохотать своим безумным смехом. Против Лианы играло то, что ее преследователи, людоеды-безумцы, прекрасно ориентировались в городских развалинах, часто исчезая в них, а затем появляясь уже гораздо ближе. Совсем скоро девушка поняла, что в преследовании этих чудовищ просматривается определенная тактика. Отвлекая ее позади криками и смехом, они разделились. Часть преследователей, не издавая ни звука, стали обходить Лиану слева и справа, пытаясь заключить ее в кольцо. Оружия у нее не было, силы постепенно убывали, дыхание становилось тяжелым и прерывистым. Девушку начинало одолевать отчаяние.

Все! Единственный выход – найти какое-нибудь укрытие со спины и развернуться лицом к безумцам, иначе они просто возьмут ее без боя, живой. Внезапно где-то недалеко впереди Лианы раздался торжествующий хохот одного из преследователей. Это окончательно убедило ее в том, что убегать бесполезно. Осмотревшись на бегу, девушка заметила окраину города. Ее загнали в какой-то лабиринт из полуразрушенных каменных зданий, вероятно служивших раньше в качестве складов. В сумеречном свете луны видно было немного, но и этого хватило для того, чтобы приметить одно более-менее целое двухэтажное здание на окраине улицы. К нему-то девушка и устремилась, делая последний рывок. Преследователи увидели, как Лиана остановилась у стены здания, и зарычали еще громче.

Развернувшись иприжавшись к стене, Лиана, наконец, смогла сосчитать преследовавших ее безумцев. К ней медленно, шаг за шагом, приближались четыре гротескные пародии на человека, замотанные в обрывки мантий вперемешку с клочьями свисающих грязных бинтов. Глаза их пылали нечеловеческим безумием и жаждой как можно скорее вкусить еще теплую человеческую плоть. Оставалось только одно – мысленно попросить прощение у родителей и попытаться дороже продать свою жизнь. От наплыва чувств Лиана не сдержала эмоций и громко закричала:

‒ Не дождетесь меня, твари!..

Девушка не могла знать, что ее крик отчаяния привлечет внимание других…

…Когда все собрались, капитан Вернер осторожно выскользнул в брешь разбитой стены и кивком приказал остальным следовать за ним. Виктор прошмыгнул вслед за капитаном и с интересом осмотрелся. Все оказалось гораздо хуже, чем он думал. Весь город казался просто грудой обломков из камня, стали и дерева. Лишь кое-где чудом умудрились сохраниться относительно целые здания. Улицы города казались расчесанными огромной расческой. Вдалеке в сумерках расплывчато проглядывал купол Национальной библиотеки. На него жестом и указал им капитан.

‒ Пойдем вдоль этих развалин, по самой окраине города, а ориентиром послужит купол библиотеки. Постарайтесь не шуметь. В прошлую разведку я здесь никого не видел, но вокруг полно всякого сброда.

Они осторожно двинулись к ближайшему относительно целому двухэтажному зданию. Внезапно Вернер резко остановился и прислушался. Вику также показалось, что где-то впереди раздаются крики. Вернер махнул рукой и двинулся к зданию, так как сворачивать все равно было некуда. Указав пальцем на крышу двухэтажки и на себя, капитан дал понять, что полезет наверх и посмотрит на источник криков. Диего кивнул и обвел рукой себя, Маркоса и Сонцева. Вернер жестом дал команду пробираться к зданию.

Через несколько долгих минут ходьбы по нервам ребят ударил очередной безумный крик, а затем хохот сумасшедшего безумца. Раздался он значительно ближе, и Вику даже показались в нем нотки охотничьего звериного азарта. У входа с обратной стороны здания четверка разделилась. Капитан Вернер стал подниматься по лестнице на крышу, а остальные рассредоточились внизу, заняли удобные позиции и стали ждать развития событий.

Первым погоню заметил Вик. Он с удивлением увидел бегущую к ним молодую девушку, а за ней… Таких страшных пародий на человека он еще не видел. Страшные в своем безумии, искривленные рожи, патлы волос, торчащих во все стороны; тела, замотанные в драные обмотки… Еще шагов десять – пятнадцать, и эти твари нагонят девушку и возьмут ее в кольцо.

Все это в красноватых от пыли отсветах лунного света казалось Вику каким-то нереальным. Не дожидаясь команды сверху, он приготовил нейрохлыст. Диего с Маркосом подготовили карабины.

Пока внизу разворачивался финал драматического преследования, капитану Вернеру стало не до того. Внезапно он обнаружил, что на крыше оказался не один. Тварь была довольно высокой, а в руках держала палку с крюком на конце. Заметив капитана, она двинулась в его сторону. Из ее глотки вырвался хрип яростного возбуждения, а затем и дикий, леденящий душу, безумный хохот. Внизу хохот нашел отклик, так как Лиана, а это была именно она, уже прислонилась спиной к стене здания и закричала: «Не дождетесь меня, твари!..»

И тут, неожиданно для Лианы, одновременно произошло несколько событий. Сверху на крыше раздался выстрел, и одна из тварей с жутким криком упала сверху прямо перед ней. Краем сознания девушка понимала, что твари перехитрили ее, но кто-то, находящийся на крыше, нарушил их планы. И этот «кто-то» был не один. Из-за угла здания выбежали трое парней в комбинезонах. Двое из них, со смуглыми лицами, тут же прицелились в приближающихся безумцев из карабинов и выстрелили. Третий юноша, высокого роста, со светлой кожей и светлыми волосами, подбежал к ней и встал рядом, угрожающе размахивая светящимся хлыстом.

Вик, вставший перед девушкой, понимал, что двух приближающихся монстров Диего и Маркос карабинами остановить не успеют. А потому он, недолго думая, прыгнул в сторону нападавших, одновременно взмахнув хлыстом. Голова одного из них покатилась по обломкам камней, а тело по инерции упало вперед, прямо к ногам девушки. Второй нападавший попытался воспользоваться моментом, когда Вик отвлекся на первого, и ему бы это удалось. Уже замахнувшись палкой, тварь внезапно рухнула. Вик удивленно оглянулся – рядом стояла девушка, держа в руках палку с окровавленным крюком убитой им твари.

Лиана, пережившая глубокий стресс от этой охоты, уронила палку и упала прямо в подставленные руки эримитиса, теряя сознание. Тот аккуратно придерживал потерявшую сознание девушку, когда к нему подошли Диего и Маркос. Маркос, увидев такую сцену, не смог сдержаться.

‒ Я вижу, ты уже и познакомиться успел, Вик! Везунчик!

Виктор посмотрел на бесчувственное тело девушки и только лишь укоризненно покачал головой. Ему было не до шуток.

Глава 18

Диего с Маркосом переглянулись, подходя ближе и рассматривая девушку. Шутник виновато пожал плечами.

‒ Извини, Вик. Дурацкая шутка вышла. Как она, цела? – и, рассмотрев ее поближе, улыбнулся. – А она красива!

Виктор немного смущенно улыбнулся в ответ.

‒ Цела. Просто сознание потеряла от пережитого. Но она молодец, мне жизнь спасла!

И тихо, чтобы никто не услышал, добавил.

‒ Она действительно красива…

Девушка показалась ему необычайно прекрасной, и где-то глубоко внутри стали зарождаться новые чувства – нежность, желание позаботиться о ней, оградить от всех опасностей, и еще какое-то незнакомое, греющее, даже обжигающее, чувство в груди.

Внезапно веки девушки вздрогнули, она медленно приоткрыла глаза и, попытавшись подняться из рук Вика, спросила негромко.

‒ Кто вы? Вы военные? Вас мой отец послал на поиски?

Как раз в это время из здания вышел капитан Вернер. Он услышал вопросы девушки и сам решил ответить.

‒ Да, мы военные. Однако мы незнаем, кто ваш отец, девушка. А вот, кто Вы, и как здесь оказались, нам самим очень интересно было бы узнать.

Одновременно с расспросами он подошел ближе, и, всмотревшись в ее лицо, озадаченно нахмурился.

‒ Кажется, на первый вопрос я уже знаю ответ, мисс Лиана Кинг! А на второй вы нам ответите, когда мы уберемся из этого неприятного места. Вы сможете идти, Лиана? Нужно уходить отсюда быстрее. Тем более, как показывает эта встреча, кто только не шатается в этих развалинах.

Девушка выпрямилась, сделав пару неуверенных шагов, и кивнула.

‒ Я готова идти с вами.

Затем она обернулась к Вику и тихо добавила.

‒ Спасибо вам…

Тут же подал голос веселый Диего.

‒ Виктор Сонцев. Его имя Виктор Сонцев, а я – Диего. Этот молчаливый парень рядом со мной – мой брат Маркос. Ну и наш дядя – капитан морского флота, Эдмон Вернер.

Лиана присмотрелась к капитану.

‒ Я – Лиана Кинг, дочь правителя этой страны. Этой бывшей страны, ‒ оглянувшись вокруг, грустно добавила она. ‒ Я знаю вас, капитан Вернер. Вы часто бывали во дворце и дружите с отцом. Но что вы здесь делали, если не занимались моими поисками? Да и во дворце я вас не видела в последнее время.

Капитан, направившийся по определенному ранее маршруту, приостановился и повернулся к Лиане.

‒ Я искал своих племянников в городе, а затем разведывал эту часть города в поисках провизии, запасов воды, оружия и транспорта. К сожалению, в поисках последнего не преуспел. А сейчас мы направляемся во дворец. Я знаю, что Генри, твой отец, организовал там лагерь, но оттуда нужно будет уйти в течение двух дней. Вулкан проснулся, и первые потоки лавы направились по старому руслу. Однако одна из бомб повредила русло. Теперь лава повернет в сторону города, и здесь будет пекло. Вот мы и направляемся предупредить твоего отца об этом. А вот что ты здесь делала, да еще и без охраны?!

Последние слова Вернер произнес очень суровым тоном, так, что даже ко всему привычные парни поежились. Лиана, не отставая от идущих мужчин, подняла глаза, встретив хмурый взгляд капитана. В них светилась помесь стыда и раскаяния. Она тихо ответила.

‒ Я ушла утром из дворца на поиски дополнительного транспорта для раненых, повздорив с отцом. Он тогда сказал, что транспорта на всех не хватит, поэтому ему придется оставаться с ранеными во дворце до последнего. А я возражала, говорила, что уходить нужно сразу и забирать всех, для чего нужно активнее искать подходящий транспорт. Наивная… Я думала, что это легко сделать, что надо просто походить по округе. Вот и походила… Забрела так далеко, да еще запуталась в этом лабиринте развалин. А когда наступил вечер, стала искать убежище, чтобы поесть и переночевать.

Вернер, приноровившись к шагу девушки, шел рядом, внимательно слушая ее историю. С другой стороны шли братья, а сзади Виктор, которые слушали Лиану не менее внимательно. Диего перебил девушку, блеснув перед всеми своей «догадливостью».

‒ И убежище, судя по всему, найти ты не успела.

Капитан Вернер укоризненно покачал головой на реплику Диего. Тот обиженно замолчал, а Лиана продолжила.

‒ Я нашла здание Национальной библиотеки и хотела там переночевать, но оттуда появились эти твари. Похоже, что это бывшие служители библиотеки, мутировавшие от начинки разорвавшихся неподалеку бомб. Я бросилась убегать, а они стали меня преследовать, пока не загнали к этому уцелевшему двухэтажному дому. Терять мне было нечего, и я уже распрощалась с жизнью, когда появился Виктор… и вы.

Лиана замолчала, молчали и остальные, быстро шагая в ночной тишине. Каждый думал о чем-то своем. А Вик внезапно поймал себя на мысли, что при виде этой храброй замечательной девушки его горе от потери друзей и наставника притупилось и отодвинулось куда-то вглубь сознания. Какая же Лиана все-таки замечательная!

Так, практически не делая перерывов на отдых, перекусывая на ходу и внимательно прислушиваясь, четверо мужчин и девушка шагали по разрушенному городу в сторону дворца. Больше за ночь на глаза им никто не попался. Лишь изредка мрачную тишь города нарушали далекие выстрелы карабинов, говорившие о том, что город не совсем пуст.

С рассветом, когда солнце только-только показалось в багровой дымке грязного воздуха, внезапно раздался сильный грохот, от которого земля под ногами заходила ходуном. Это случилось в тот самый момент, когда пятерка уставших путников подходила к окраинам дворца. Капитан Вернер, возглавлявший эту маленькую группу, воскликнул.

‒ Быстро бежим на открытое пространство! Вулкан окончательно проснулся!

И они побежали изо всех сил из лабиринта развалин. Все вокруг осыпалось, гремело, тучи песка и каменной пыли поднялись в воздух, поэтому бежать приходилось почти вслепую. Пятерка добежала до лежащей большой каменной плиты, бывшей совсем недавно частью стены дворца, и вскарабкалась на нее. Оставалось переждать землетрясение. Лиана очень беспокоилась за родителей, за тех, кто был с ними во дворце. Конечно, она сейчас помочь им ничем не могла, но, как только землетрясение закончится, она обязательно найдет их и поможет. Словно в ответ на ее мысли, толчки стали затихать. На город опустилась оглушающая тишина.

Первым с плиты спрыгнул Вик, подал руку Лиане, а затем помог спуститься и братьям. Капитан быстро спустился с другой стороны.

‒ Ну, что, мы идем?

Все одновременно посмотрели на него и дружно воскликнули.

‒ Идем!!

Они быстро двинулись к дворцу.

Глава 19

В это же самое утро повышенная сейсмическая активность наблюдалась практически везде. Где-то потоками из недр земли вырывалась на поверхность раскаленная лава, где-то образовывались огромные трещины и овраги, а где-то суша просто исчезала под водой. Чувствовалось, еще немного, и гибель пяти заселенных людьми материков станет неминуемой.

В предутренний час Валентин Сонцев со своей группой готовился к полету на стратолете для оценки масштабов разрушений Евразии и Африки. Обещание, данное старшему навигатору Ветрову, он выполнил. Им были организованы бригады эримитисов для устранения последствий аварий и стихий. Часть эримитисов в спешном порядке готовила горючее, запасы провизии, воды и кислорода. Часть подготавливала население к возможной эвакуации. В Навигационной полным ходом обследовались пустующие помещения для возможного переселения в него эримитисов.

Валентин еще раз перед стартом переговорил с Ирой. Она была в глубоком отчаянии, но искра надежды, что сын жив, тлела в сердце. Валентин и сам надеялся, что какой-нибудь счастливый случай вернет им Вика. Однако понимал он и то, что шансы выжить у экипажа учебного стратолета в эпицентре хаоса крайне малы.

Вскоре Ира ушла готовить к полету очередной стратолет. Все десять оставшихся летающих машин были как никогда нужны в воздухе. Необходимо было позаботиться и о беженцах-людях, направить их по пути возможного спасения – в сторону Антарктиды.

Авраам Хортман и Иван Белесов, близкие друзья Валентина Сонцева, состоящие в его команде навигаторов, показались из корабля. Белесов, второй пилот, сразу же доложил.

‒ Вал! Все готово, пора стартовать.

А Хортман добавил.

‒ Сегодня очень высокая сейсмологическая активность. Как бы ни произошло чего с Эримитисом, Вал. В прошлое дежурство мы заметили, как в месте впадины образовалась огромная воронка. Эримитис может в любой момент пойти трещинами.

Валентин еще раз взглянул на здание Навигационной и согласно кивнул.

‒ Хорошо, отправляемся. Время на поиски и предупреждение людей – два часа. После вернемся и еще раз пролетим над провалом. Не мешало бы установить за ним постоянное наблюдение.

Через минуту стратолет взлетел. Валентин взял курс к точке, где в последний раз до взрыва был замечен учебный стратолет. Вся команда навигаторов на борту прекрасно понимала, куда направляется Сонцев, но так как помощь могла понадобиться абсолютно в любом месте, Валентина никто и не думал упрекнуть в сугубо личной заинтересованности.

Хортман при помощи бортового компьютера МОЗГа настроил видео- и звукозаписывающую аппаратуру. Белесов же обрабатывал полученные данные о воздушном пространстве. Остальные расположились на своих рабочих местах.

Первый час полета прошел незаметно, а в начале второго, когда должен был показаться участок суши северной Африки, МОЗГ внезапно выдал информацию, заставившую всех подойти к обзорному экрану стратолета.

‒ Внимание! Согласно обработанным данным часть северной Африки погрузилась ниже критической точки поверхности океана. Красное море перестало быть внутренним.

Раздался легкий шепот нескольких встревоженных голосов, а Хортман лихорадочными движениями быстро увеличил изображение океана, используя сенсорную панель и озабоченно высказываясь.

‒ Похоже, древний океан Тетис начинает возвращать свои границы. Сколько же людей ушло под воду?!

Валентин на мгновение оторвался от экрана.

‒ Ты же знаешь, Авраам, нам это не остановить. Слишком мало нас осталось.

Выдержав небольшую паузу, он добавил.

‒ Все по местам, готовимся пролететь над югом Евразии.

Как и ожидалось, поиски живых, точнее, организованных групп, целенаправленно уходящих от последствий стихий, привели к определенным успехам. Встречая такие группы, эримитисы, используя громкую связь, говорили людям, в каком направлении тем нужно идти. Иногда, обнаружив в такой группе детей и раненых, Валентин сажал стратолет и с частью команды выходил к напуганным людям. Они представлялись военными, оказывали медицинскую помощь и оставляли лекарства, сухое питание и воду.

Но, все же, такие группы встречались довольно редко, некоторые и вовсе не шли на контакт, выстрелами из оружия давая понять, что не рады визиту гостей с неба. Очевидно, уже успели столкнуться с другими враждебно настроенными группами или бандитами, желающими отобрать припасы и транспорт. Тогда эримитисы оставляли припасы на некотором расстоянии от группы и летели дальше. К огромному сожалению Валентина, среди этих встреченных людей следов сына и его друзей с учебного стратолета он не нашел.

По истечении двух часов поисков стратолет навигаторов, поворачивая, описывал широкую дугу над территорией южной Европы. И в этот момент недалеко от границ береговой линии Средиземного моря, у основания большого полуразрушенного города, экипаж стратолета заметил, как из жерла местного вулкана произошел выброс вулканического пепла. Внизу стало совершенно темно, а затем из жерла показался длинный черно-красный язык лавы. Язык стал медленно удлиняться, спускаясь по склону в сторону города. Валентин с сожалением отвернулся от экрана.

‒ Здесь явно никого не спасти. Жаль… Пора улетать отсюда. Нам еще надо разлом у берегов Эримитиса осмотреть.

Сказанные им самим вслух эти слова резанули где-то глубоко внутри острой болью. Боль не утихала до тех пор, пока берег с вулканом и полуразрушенным городом не исчез с обзорного экрана.

Знал бы Валентин, как близко в тот момент был он от сына. И мог бы его спасти, а вместе с ним и несколько человеческих жизней, застрявших в этом городе. Но случай распорядился по-своему.

Глава 20

Вечер второго дня после катастрофы. Дворец.

Генри Кинг со своей женой Эмилией сидели за столом в отдельной комнате своего пока еще не разрушенного дворца. Рядом за стеной находился Зал Церемоний, в котором они когда-то венчались, будучи совсем юными. Через год на свет появилась дочь. Несмотря на высокий уровень медицины в стране, малышка появилась на свет в тяжелых родовых муках Эмилии. Но здоровье и молодость победили – выжили обе. Только с тех пор Эмилия не могла больше иметь детей. Девочка родилась с очень светлой, молочного цвета, кожей, что было нехарактерно для жителей их страны. Потому и имя мать дала девочке необычное – Лиана. Во всем остальном это был совершенно обычный ребенок, быстро растущий и радующий родителей. Она росла крепкой и изящной одновременно и постоянно старалась во всем подражать отцу. А сколько раз Генри защищал ее от сердитых упреков матери, когда Лиана шалила в том самом Зале Церемоний. Уже тогда мать Генри отреклась от трона правителя, а отец Генри давно погиб на охоте в горах. Поэтому сразу после смерти отца Генри пришлось в спешном порядке постигать науку управления целым народом. И опять же – все свои указы и законы он принимал в Зале Церемоний, за круглым столом, а маленькая Лиана бегала вокруг обсуждающих государственные дела советников и веселила их…

Все это будто бы было еще вчера. А сегодня Зал Церемоний переполнен стонущими ранеными людьми, а его дочь так нигде и не нашли.

‒ Эми! Я должен был принять это непростое решение. Раненых в транспорте разместить не удастся. И ты это прекрасно знаешь. Но и бросить их здесь я не могу. Военные решили выступить сегодня вечером – с нами или без нас. Так вот, ты пойдешь с ними. Я и несколько охранников останемся здесь с ранеными. Военные пообещали забрать нас вторым заходом. «Если раньше не проснется вулкан» – добавил про себя Генри.

Эмилия не перебивала речь мужа, не возражала ему. Она просто положила голову ему на плечо. И Генри прекрасно понял значение этого жеста. Она останется с ним. Ничто не заставит жену оставить одного умирать мужа, когда уже потеряна единственная дочь.

Генри обнял Эмилию.

‒ Хорошо… Я не могу тебя заставить. Тогда ты иди к раненым, а я с ребятами помогу военным. Пусть они уходят. Еще немного, и здесь все похоронит вулкан.

С этими словами Генри поднялся. Эмилия встала вслед за ним, и они отправились выполнять задуманное. Уже к вечеру снаряженный в дорогу эшелон с людьми направился по единственной более-менее уцелевшей дороге к морю, туда, где в защищенной небольшой гавани находились корабли и морские катера. Дорога пролегала вдоль цепи гор, мимо того самого проснувшегося вулкана, но иного пути не было. Ведь вторая дорога была практически разрушена. Проехать по этой второй дороге можно было разве что только на вездеходах, которых у военных не было. Она пролегала южнее первой, огибая город, и сворачивала в рыбацкий поселок, где должны были оставаться на причале рыболовные катера. Если их не унесло в море или не разбомбило.

Раненые и оставшиеся с ними здоровые тоскливыми взглядами провожали уходивших. Они прекрасно понимали своим сознанием, что уже не жильцы на этом свете, а в сердцах все еще теплилась робкая надежда. Ведь их правители оставались с ними.

Кинги не стали ждать, пока хвост колонны исчезнет в ночи, и ушли в свою комнату. Остальные, оставив охрану, потянулись на ужин в Зал Церемоний. Начиналась последняя ночь этого некогда живого города и его последних обитателей.

Глава 21

Ближе к утру к Генри Кингу, в отличие от уставших и измученных ожиданием и ранами людей, сон никак не шел. Поэтому, стараясь не потревожить только-только задремавшую Эмилию, он взял охотничий карабин, оставшийся еще от отца, и отправился проверить пост охраны. В охране остались лишь только трое самых верных ему людей, которые не один раз спасали жизни его и его родных от покушений религиозных фанатиков и жаждущих власти и богатства мерзавцев. Охрана стояла у основных ворот дворца, причем все трое не спали. Увидев Генри, старший из них, в прошлом морской офицер, быстрой скользящей походкой подошел к нему. Генри не стал ожидать рапорта и заговорил первым.

‒ Риос, все-таки вам троим, не стоило здесь оставаться. Вы же прекрасно понимаете, что во дворце остались люди без будущего, доживающие последние часы на этом свете. Нужно было уходить с колонной военных. На рассвете вы бы уже обогнули склон вулкана, а там до спасения пара часов.

‒ Правитель! Вы сами знаете, что мы свою жизнь после службы посвятили вашей охране и охране вашей семьи. За эти годы вы с семьей стали нам очень близки. Вы теперь наша семья! А свою семью не один семьянин на погибель не оставит.

У Генри перехватило дыхание и сдавило горло от переизбытка эмоций. Он был сильно взволнован от сказанного Риосом, а чувство благодарности заставило его искренне ответить.

‒ Риос, вы для меня давно стали частью семьи. Да и какой я сейчас правитель?! Для вас троих я просто Генри. Я теперь Генри Кинг, а моя супруга – Эмилия Кинг. И даже не перечьте мне. Как я сказал, так тому и быть! – С этими словами он приобнял Риоса за плечо и подошел к остальным.

‒ Дэн, Санди! Вы слышали, о чем мы говорили с Риосом? Вы теперь тоже часть моей семьи. И для вас я просто Генри, Генри Кинг.

Дэн и Санди немного смущенно улыбались и растерянно молчали, не зная, что на это сказать. Генри, догадываясь о душевном состоянии этих троих, продолжил:

‒ Ничего не говорите. Пойдемте лучше во внутренний двор и заберемся на стену. Я не хочу упустить последний рассвет. А люди… Люди пусть отдыхают. Только, Риос, просьба к тебе будет. Позови сюда Эмилию. После того, как мы потеряли дочь, я не мыслю рассвет без нее.

Риос молча козырнул и отправился за Эмилией, а оставшаяся троица стала подниматься по стене внутреннего двора дворца, когда-то построенного в средневековом стиле. Стена имела каменные лестницы для подъема на нее. Верх стены был достаточно широким и когда-то в давние времена даже использовался дозорными, охранявшими покой дворца, пока не отстроили внешнюю стену. Сейчас части внешней стены лежали разбитыми глыбами на земле, приняв на себя основные удары от взрывной волны упавших бомб и ракет. Внутренняя же была почти цела, доказывая мастерство предков. Пока они размещались на верхней части стены, в предутренней темноте показался огонек небольшого светильника, и к стене подошли Риос и Эмилия.

‒ Генри, что-то случилось?

Вопрос Эмилия задала с полным безразличием. Единственной дочери больше нет. Страна со столицей лежали в руинах, а последние ее жители были прикованы ранами к лежанкам во дворце и ожидали неминуемой смерти. Они с Генри тоже вскоре потеряют свои жизни…

‒ Нет, Эмми. Я просто захотел встретить с тобой этот рассвет.

Эмилия слегка ожила, и голос ее уже не казался таким безжизненным.

‒ Ну, что ж, здесь все-таки гораздо лучше, чем во дворце.

После ее слов стену обволокла густая тишина. Все пятеро всматривались в ту сторону, откуда обычно приходит рассвет – на восток.

Глава 22

Когда робкие лучи предрассветного солнца только-только попытались пробить красноватый сумрак ночного воздуха, Генри с Эмилией и тремя телохранителями сидели на каменных зубцах стены в ожидании этого момента. Генри бережно прижимал жену к себе, а Риос, Санди и Дэн сидели вплотную друг к другу.

Буквально через несколько минут край багрового шара выплыл из-за невысокой горной гряды, закрывающей долину, в которой лежал город. Становилось светлее, и от этого будущее стало казаться не таким мрачным и предрешенным, будто солнечный свет вливал новые силы в эту пятерку людей.

Все они наслаждались теплыми и ласковыми прикосновениями солнечных лучей. И даже готовы были встать и потянуться навстречу им, как вдали прозвучал тяжелый грохот взрыва. Каждый сидящий на стене испытал потрясение, с недоверием разглядывая верхушку проснувшегося вулкана. Кольцо жерла разорвало взрывом скопившихся и сдетонировавших в нем газов, дав возможность лаве выйти на поверхность. Страшно было то, что взрыв поменял направление старого русла в сторону города. Смерть черным с красными прожилками потоком потекла в долину. Первым очнулся Риос и громко закричал.

‒ Правитель! Они же сейчас как раз у его подножия!!

Генри, как и все остальные, с ужасом понял, что имеет в виду Риос. Колонна транспорта, которую ночью с военными отправили из города, как раз достигла подножия вулкана. Выжить там было просто невозможно.

Но дальше думать и смотреть вулкан не дал. Произошел еще один взрыв, и туча вулканического пепла понеслась в долину. А дальше все почувствовали сильные подземные толчки. Казалось, что хуже уже быть не может, ведь погибли люди, ушедшие в той самой колонне, а лава медленно, но верно подбирается к городу. Все пятеро с трудом удерживались на стене, ухватившись друг за друга, чтобы не свалиться. Землетрясение продолжалось. Толчки следовали один за другим, но, наконец, начали стихать. Наступила тревожная тишина, разбавленная шелестом хлопьев горячего черного пепла, перемешанных с пылью и песком. А затем в этой странной тишине раздался звон. Такой звук издает лопнувшая от напряжения струна. Пять человек на стене с отчаянием наблюдали, как стал проседать купол центральной части дворца. Этот купол находился как раз над Залом Церемоний.

Очередной толчок. Они попадали на каменную кладку стены, слыша со всех сторон грохот обваливающейся крыши. Эмилии даже показалось, как кричат раненые из Зала Церемоний. И снова все стихло. Почти ничего не видя, Генри, а за ним и остальные, стали лихорадочно спускаться со стены, стараясь догнать упущенное время. Спустившись вниз, они бросились к входу во дворец.

Увы! Ни малейшей надежды. Около сотни раненых в завалах не смогли бы выжить. Эмилия стиснула кулаки и зло, с отчаянием, выкрикнула в небо.

‒ За что?! За что нам такое?!! Почему?!

Никто не мог дать ей ответ на эти вопросы.

Глава 23

Капитан Вернер, Вик, а за ними и остальные, быстро бежали в направлении дворца. Лиана бежала за всеми остальными, стараясь скрыть слезы отчаяния, выступившие на глазах, и безумно надеясь, что хоть кто-то остался живым. Они не увидели, как дрогнул и обрушился купол центральной части дворца, а потому не могли представить себе масштабов разыгравшейся трагедии. Когда до внешних ворот оставалось сделать лишь несколько шагов, Вик обернулся, чтобы взглянуть на бегущую позади девушку. Он никак не мог насмотреться на нее, и даже помятая одежда и слегка осунувшееся от пережитого лицо никак не повлияли на ее красоту. Невольно взглянув за спину Лианы, Вик резко затормозил, увидев, что творится с вулканом. Остальным пришлось резко остановиться, чтобы избежать столкновения, но Вик на это даже не обратил никакого внимания, просто взмахнув рукой в сторону горной гряды с вулканом, и воскликнул.

‒ Посмотрите туда! Кажется, у нас новая проблема!

Капитан, готовый ко всяким неожиданностям в жизни, мгновенно обернулся, молчаливо оценивая открывшуюся картину. За ним обернулись и остальные, мгновенно позабывшие заготовленные высказывания в сторону Вика, и полностью захваченные невиданным зрелищем. А посмотреть было на что. Тяжелый красноватый язык лавы медленно сползал по склону вулкана, прожигая себе русло среди густой растительности, частично скрываясь в вырывающихся клубах пара и разлетающегося пепла. От такой картины создавалось впечатление западни, когда наблюдаешь, как прямо на тебя движется внезапно ожившая глыба земли, готовая смести все на своем пути. В общем, так оно позже и будет, если они не уйдут отсюда. Стало по-настоящему неуютно. Голос заговорившего капитана Вернера заставил всех очнуться.

‒ Мы должны помочь тем, кто сейчас ждет помощи за этой стеной. Если есть, кому помогать.

Мужчины согласно кивнули, а девушка упрямо стиснула подрагивающие от переживаний губы. Виктор первым двинулся к воротам, добавив на ходу:

‒ Пойдемте. Чем быстрее мы здесь все проверим, тем лучше. У нас сейчас просто нет ни минуты свободного времени.

В это же время Генри Кинг, Эмилия и тройка их телохранителей уже достигли дверей, ведущих внутрь дворца. В глубине коридора было совершенно темно, лишь у входа можно было что-то рассмотреть. Клубы дыма медленно оседали на пол, везде валялись битые обломки кладки вперемежку с элементами цветной мозаики, которыми были выложены стены и крыша дворца.

Риос резко остановился и приподнял руку, призывая остальных последовать его примеру.

‒ Правитель, я возьму Дэна и проверю, что там впереди. Там может быть опасно. Санди останется с вами, а если нам потребуется помощь, мы крикнем.

Генри возражать не стал, будучи благоразумным человеком, прекрасно понимая, что если он пойдет вперед, то за ним пойдет и Эмилия. А там действительно могло оказаться опасно.

‒ Мы пошли.

Риос с Дэном скрылись в темноте. Отсутствовали они недолго, а когда вернулись, по их лицам сразу стало понятно, что хороших новостей они не принесли. И Риос это подтвердил своим рассказом.

‒ Мы прошли по коридору буквально к самому Залу Церемоний. Коридор каким-то чудом остался практически цел. А сам Зал…

Риос замолчал, а Дэн, в свойственной ему манере дополнять, продолжил:

‒ Зал Церемоний полностью под развалинами купола. Люди спали, и… выживших в той каше нет. Везде царит полнейшая тишина.

Эмилия прикрыла лицо руками и, резко развернувшись, пошла к выходу. Генри догнал ее, приобнял за плечи и пошел рядом. А Санди развернулся к Дэну и упрекнул того.

‒ Нет, ну мог же как-нибудь помягче, что ли.

Дэн виновато вздохнул, а Риос кивнул в сторону выхода, закрывая тему разговора.

‒ Идемте к выходу, нужно присматривать за правителем и его супругой.

Когда у выхода из дворца троица догнала пару, все трое явственно услышали в саду у внутренней стены голоса и насторожились. Неужели кто-то из каравана решил вернуться обратно? А может, это мародеры или бандиты?

Мужчины приготовили карабины. Голоса раздавались все ближе. Один человек, мужчина, спрашивал у другого.

– Неужели мы опоздали, и они все погибли?

Другой, более молодой, возразил.

‒ Они могли успеть эвакуироваться.

С этими словами из-за поворота вышли четверо мужчин. За ними шла молодая девушка. Пятерка остановилась, увидев направленное на них оружие. Вперед выступил мужчина в комбинезоне цвета хаки и офицерских погонах. Настороженно вглядываясь в полумрак коридора, он хмуро поинтересовался.

‒ Кто такие?

Тут же вперед вышел Генри Кинг и, отведя ружье в сторону, радостно воскликнул.

‒ Эдмон Вернер! Ах ты, старый морской волк!! Мой друг, живой! Неужели это ты?!

Вернер, бывалый морской офицер, словно мальчишка, радостно воскликнул в ответ.

‒ Правитель?! Генри! Живы!!

Не успел Генри ответить, как девушка из-за спины капитана Вернера устремилась к нему, со слезами радости и облегчения в голосе воскликнув.

‒ Отец! Ты живой!! Отец, а где мама?!

Эмилия, не веря в чудо возвращения, выступила из-за спины мужа и, пока девушка подбегала к ним, несколько раз закрывала и открывала глаза. Наконец, словно пелена спала с ее сознания, Эмилия заговорила, все еще не веря своим глазам.

‒ Лиана?! Доченька! Ты… Я думала, что больше не увижу тебя…

Лиана подбежала к родителям и, крепко прижавшись к обоим, совсем по-детски разрыдалась, наверное, впервые в своей жизни.

‒ Простите! Простите меня за все! Я так виновата перед вами!

Никто не перебил и не помешал воссоединению потерявших друг друга членов семьи. Только Вик опустил взгляд в землю, вспомнив о своей семье, о погибших друзьях и потерянном для него Эримитисе. Уже через пару минут, когда волнение встречи и счастливого воссоединения улеглось, все были представлены друг другу. К общему удивлению, инициативу взял в свои руки не бывший правитель Генри Кинг и не старший офицер ныне несуществующего флота капитан Вернер, а молодой, высокий и светловолосый юноша, Виктор Сонцев.

‒ Раз все выжившие сейчас здесь, я предлагаю определить крайний срок, когда отсюда нужно будет уходить. Все мы хорошо знаем, что к городу приближается лава, и скорость ее продвижения определяет время нашего нахождения здесь. А ведь к уходу нужно еще подготовить припасы, оружие и необходимое снаряжение. Да и быть такого не может, чтобы в округе не нашлось для нас транспорта, нужно и его поискать. В общем, я считаю, время у нас есть до вечера.

Вернер вмешался.

‒ Виктор, пусть молодой еще, но мыслит правильно. Оставаться здесь дольше, чем до вечера, опасно. А потому распределим сейчас, кому что делать, и займемся подготовкой. Ты, Генри, с Эмилией и Лианой останетесь в лагере. Женщинам нужно отдохнуть перед дорогой. Я с племянниками пройдусь вдоль границы города, чтобы взглянуть, можно ли пройти по второй дороге к рыбацкой деревне. Только там мы сможем найти рыбацкий баркас и уйти с материка.

Риос с Виком пройдутся к ближайшему, указанному на нашей карте, складу с провизией и возьмут, сколько необходимо.

Вернер замолчал, с сомнением посматривая на Дэна и Санди. Затем решился:

‒ Ты, Дэн, поищешь в городе оружие и боеприпасы к нему, а Санди останется в карауле. Я думаю, всем все ясно? Тогда за работу.

Никто капитану возражать не стал, принимая его в качестве лидера маленького отряда. Поэтому каждый занялся своим делом, чтобы к вечеру быть готовым выступить в поход из разрушенного города. В поход в неизвестность.

Глава 24

‒ Старший навигатор! Игорь Геннадьевич. Началось!

Голос прорвался сквозь тревожный сон Ветрова и на корню этот самый сон и задушил. Ветров резко вскочил с койки в своем жилище и громко выругался, ударившись головой об выступающий угол. За столько лет он так и не смог привыкнуть к жизни в теперешнем жилище – одной из кают Навигационной. Ему постоянно что-то где-то мешало. Вот и сейчас в очередной раз он почесывал набухающую шишку на голове и что-то сердито ворчал себе под нос. Голос раздался снова, как уже понял Ветров, у него в голове, через оставленный открытым канал пси-связи. Одновременно каюту огласил негромкий сигнал.

‒ Игорь Геннадьевич! Это Валентин Сонцев. Вы здесь?!

Старший навигатор быстро застегнулся и вышел из каюты, кивнув стоявшему у входа Сонцеву в знак приветствия, все еще продолжая морщиться от боли.

‒ Я думаю, что в такой непростой обстановке ты принес, ну ОЧЕНЬ срочную новость. Я прав?

Ветров прекрасно осознавал, что ведет себя по отношению к Сонцеву немного резковато, но ничего поделать с собой не мог. Видимо, это старческое. Ведь, когда не стало его жены, он остался совершенно один. Сын погиб еще раньше. Будучи навигатором, как и отец, однажды спасал людей с буровой на Северном море. А сам сгорел, пытаясь предотвратить взрыв подстанции, питающейся от атомного генератора. И ему это удалось, ценой своей жизни…

Вскоре после смерти так и не оправившейся от болезни после гибели сына жены Ветров перебрался на постоянное место жительства из дома в городке в Навигационную, где, будучи уже старшим навигатором, управлял работой космодрома и контролировал вылеты дежурных групп навигаторов на стратолетах. Это одиночество дало ему время более подробно изучить Навигационную. И ведь прав был его старый соратник и друг, инспектор Дрейк. Кое-что Ветров все-таки раскопал, не без помощи бортового журнала, конечно. И, вполне вероятно, это поможет в будущем эримитисам выжить, когда других вариантов выживания не останется.

Мысли пролетели в голове за несколько секунд. Ветров указал Валентину в сторону Обзорного зала и сказал.

‒ Сейчас там присядем, и все мне подробно расскажешь.

Они прошли в зал, сели в кресла подальше от дежурного, и Сонцев начал подробно рассказывать о случившемся, стараясь не пропустить ни одной детали.

‒ Сегодня я с моей группой совершал полет над северной Африкой и Европой. Выживших людей там очень мало. Да и у тех мизерные шансы выжить, так как им нужно добраться до океана и найти водный транспорт, на котором можно добраться до Антарктиды.

Коснувшись сенсора на пульте управления, Валентин открыл карту земной поверхности до катастрофы и продолжил.

‒ Вся северная часть африканской плиты ушла под воду. Юг европейской территории крошится, а Средиземное море сливается на юге с Индийским океаном через Красное море, а на западе- с Атлантическим, через Гибралтарский пролив, дробя Европу на островки. Кроме того, на всей территории Европы, оставшейся над водой стали просыпаться давно потухшие вулканы. Выживших становится все меньше, а города, виденные нами, практически полностью разрушены. С такими темпами вулканы и океан скоро уничтожат всю сушу.

Валентин замолчал, а Ветров только качал головой, признавая теперешнее бессилие. Сонцев выждал паузу и продолжил.

‒ После окончания нашего дежурства Авраам Хортман предложил проверить обстановку у берега Эримитиса, где находится глубоководная одиннадцатикилометровая впадина.

Вы же знаете, что впадина пролегает как раз в зоне движения двух тектонических плит.

‒ Это каждый ребенок знает. Давай голые факты! – тут же «вызверился» Ветров.

Сонцев сделал вид, что не заметил раздражения старшего навигатора, и продолжил свой рассказ.

‒ Так вот. Плиты пришли в еще большее движение, и сейчас наблюдается увеличение протяженности впадины. Тихоокеанская плита образовывает новый большой разлом, острие которого направлено прямо по центру Эримитиса. Думаю, что у нас максимум две или три недели на то, чтобы подготовиться к гибели материка. Его просто разорвет на части, а хлынувшие в разлом воды океана смоют уцелевшее. Пока ученые пытаются просчитать все вероятности, я распорядился хранить молчание. Но в одном вы оказались правы, Игорь Геннадьевич. От места разлома наиболее удаленной точкой окажется как раз Навигационная с космодромом и городком. Собирать всех эримитисов нужно здесь, в Навигационной!

От переживаний последние слова Сонцев сказал в полный голос, так, что Ветрову пришлось его одернуть.

‒ Ведущий навигатор Сонцев! Будь сдержаннее! На тебя сейчас все эримитисы будут смотреть. Эти эмоции не к месту. Все знают, куда ты пошел, и они надеются, что у нас есть план действий. Ты должен своим примером показать им, что все под контролем.

‒ Прошу прощения, Игорь Геннадьевич. Я понимаю, что это не оправдывает моего поведения, но очень много мыслей о сыне. Я не могу поверить в его гибель.

‒ И правильно делаешь. Верить нужно нашим чувствам, интуиции. Но и не забывай про тысячи других, за которых мы в ответе. Мы должны вырвать их из лап смерти. А теперь иди к эримитисам, успокой их, займи каждого работой по их силам и умениям. И готовь всех к эвакуации в Навигационную. Я думаю, что Навигационная, оставленная нам колонистами, преподнесет нам не один сюрприз. Но об этом потом, когда придет время. Иди.

‒ Хорошо. – Сонцев собрался уходить, но был остановлен Ветровым.

‒ И вот еще что. Проверьте все помещения Навигационной и подготовьте их к заселению.

Ветров замолчал, а Сонцев поднялся и быстрым четким шагом направился к выходу. Ему очень захотелось увидеть красоту природы Эримитиса, тем более, скоро ее может и не стать.

Выйдя из Навигационной, чтобы как раз полюбоваться вспыхнувшим всеми красками закатом, Валентин тут же почувствовал на себе десятки изучающих взглядов, пытающихся пробиться сквозь маску спокойствия, надетую им на лицо. Он облегченно улыбнулся, увидев, как Ира бесцеремонно расталкивает локтями толпу и, словно раздраженная тигрица, порыкивает на помехи в виде собравшихся эримитисов.

‒ Да дайте же, наконец, к мужу подойти! Стоите столбами, дела другого не нашли, как его рассматривать! Словно древние римляне: «И хлеба, и зрелищ!»

Услышав такое неприятное сравнение, многие словно очнулись и начали быстро расходиться, слегка косясь на Валентина. Тем более, большинство приняло его внешнее спокойствие и собранность за полную уверенность, что все идет по плану.

Когда Ира подошла к Валентину, возле него остались только двоеверных друзей ‒ Ваня Белесов и Авраам Хортман. Нет, она ничего ему не сказала, ни о чем не спросила, ни вслух, ни мысленно. Она просто прислонилась к нему, закрыв глаза. А он приобнял ее осторожно за плечи. И тут же про себя решил, что этих троих близких ему эримитисов он посвятит в детали разговора с Ветровым. Ира никому не расскажет, а Иван с Авраамом и так многое знают. Поэтому он сказал.

‒ Ветров одобрил план эвакуации и сказал, чтобы мы своим примером успокаивали людей и заряжали их на борьбу. Необходимо всем раздать посильную работу и организовать подготовку к скорому переселению в Навигационную. В то же время дежурные стратолеты с навигаторами продолжат полеты к материкам. Впрочем, один стратолет будет постоянно дежурить у места разлома, чтобы вовремя сообщить об опасности. Вот и все.

Хортман лениво потянулся и задумчиво, немного не к месту, произнес.

‒ А у нас, на Эримитисе, такие красивые закаты!..

На что Валентин, улыбнувшись, ответил.

‒ И каждым нужно наслаждаться как последним!

Ночь вступала в свои права.

Глава 25

Как-то незаметно для всех затерянных в полуразрушенном городе людей наступил вечер. Дел было очень много. Многое нужно было сделать за короткое время каждому члену небольшого отряда из восьми мужчин ‒ правителя, его охранников, военных и иноземного юноши, и двух женщин – жены правителя и их дочери. Со своими задачами справились все, но без приключений ни у кого не обошлось.

Капитан Вернер и его племянники, Диего и Маркос, отправлялись разведать обстановку на втором пути из города к океану. Отойдя буквально на пару километров, они наткнулись на мешанину из камней, песка и черного пепла вместо дороги вперемешку с глубокими ямами.Сразу же стало понятно, что проехать им не удалось бы. Да и пройти тяжело нагруженным людям будет очень сложно. Но необходимо было пройти еще дальше. И вот там, за этой беспорядочной грудой препятствий, они обнаружили уже что-то похожее на дорогу. А самой ценной находкой оказался вездеход, почему-то брошенный военными, на двенадцать мест. Осторожно подойдя ближе, они обнаружили следы мародерства. Он был цел и снаружи и внутри. Мародеры поснимали с вездехода приборы ночного видения, пушку и механизм для буксировки с тросом. Впрочем, почти сразу же капитан Вернер обнаружил и причину, по которой уходившие из города бросили вездеход. Точнее две причины. Первая, в качестве трупа молодого парня, находилась на месте водителя. При осмотре капитан выяснил, что при взрыве на водителя упала сорванная пластина запорного механизма крышки люка. А весила она много.

Вторая причина выяснилась при осмотре приборной панели. Стрелка указателя заряда аккумулятора указывала на ноль, и это означало только одно – кто-то вытянул аккумулятор и забрал с собой. Вернер только крякнул от досады. Выглянув из вездехода, он окликнул одного из племянников.

‒ Диего, все спокойно?

Не услышав ответа, капитан насторожился и, тихо выскользнув из люка вездехода, прислонился спиной к его броне. Тут же темная тень проскользнула мимо, а затем, резко развернувшись, бросилась на него с зарядкой. Зарядками назывались электрические жезлы, бьющие током в пару тысяч вольт. Только выработанная годами военной службы мгновенная реакция позволила Вернеру уклониться от зарядки и перекатиться вдоль борта вездехода, подальше от нападающего. Он тут же привстал, вскинул карабин и выстрелом в упор расстрелял нападавшего. К его удивлению, это оказался «старый знакомый» по событиям прошлой ночи. Вернее, их собрат – людоед-безумец, волею случая оказавшийся у вездехода, замотанный в рваные остатки мантии и бинтов.

Оно было мертво, но где же племянники? Встревоженный, но не потерявший бдительности, капитан Вернер стал обходить вездеход. Второй напавший с громким хохотом свалился сверху, зацепившись за грань щитка, прикрывающего гусеничный ход. Вернеру это оказалось на руку. Хохот его не сбил с толку, поэтому коротким взмахом карабина он разделался и со вторым напавшим. Наконец, метрах в трех от машины, он заметил лежащие неподвижно фигуры племянников. Сердце тревожно забилось, когда он приблизился к ним. Но оказалось, что Диего с Маркосом просто были без сознания и связаны.

Вернер еще раз осмотрелся. Больше тварей видно нигде не было. Можно было заняться и нерадивыми племянниками. С долей удовлетворения Вернер наблюдал, как племянники зашевелились и открыли глаза после принятия «водного душа» из походной фляги. Капитан незаметно с облегчением вздохнул и, одновременно вытягивая кляпы из ртов, произнес.

‒ Эх вы, растяпы! Хорошо, хоть живыми остались!

К его удивлению, ответил не Диего, а вечный молчун Маркос.

‒ Дядя! Вы живы?! Как же я рад!!

Вернер быстро развязывал племянников, все еще переживая за них в душе. Ведь как сыновья они ему. Больше-то никого у него и не осталось.

Вскоре ослабевшие и уставшие, Диего с Маркосом плелись неуверенной шатающейся походкой за капитаном обратно в город. Дорога оказалась проходимой, а главное, транспорт нашелся. Ведь до океана целых четыре дня пути. Оставалось найти новый аккумулятор для вездехода.

Глава 26

Лава все ближе подбиралась к городу. Это было особенно заметно на окраине, где видимость оказалась лучше. Поэтому Вик и Риос несколько замешкались, выйдя за его пределы и во все глаза рассматривая грозное и смертельно опасное природное явление. По этой причине они оказались видны как на ладони. И таким подарком воспользовались чьи-то укрытые в тени разрушенной стены глаза. Глаза, светившиеся нездоровым блеском, уже целых пять минут лихорадочно наблюдали за Виктором и Риосом. Конечно же, город до сих пор жил агонизирующей жизнью, и эти глаза невидимого наблюдателя были тому подтверждением. А их обладателя от нападения останавливал только блеск оружия в руках Риоса.

Наконец, Вик оторвался от завораживающего зрелища и с сожалением в голосе произнес.

‒ Ничего уже не изменить, Риос. Пора идти, нам многое нужно найти и взять с собой. Возможно, придется обойти несколько точек, отмеченных на карте. Да и город непустой, затылок так и чешется от сверлящих взглядов.

Риос тут же резко обернулся и внимательно обвел взглядом ближайшие развалины. Ему показалось, что за ними промелькнуло и пропало чье-то лицо. Он зажмурился и несколько раз сморгнул, а затем снова всмотрелся в развалины. Ничего там подозрительного не увидев, Риос натянуто рассмеялся.

‒ А ты, Вик, умеешь страху нагнать! Мне даже показалось, что за теми обломками кто-то есть!

Вик внимательно всмотрелся в кучу обломков, указанных другом и покачал головой.

‒ Слушай, Риос, давай обойдем этот участок с двух сторон и глянем. Не верится мне, что при дневном свете дворцовому охраннику с огромным опытом может что-то показаться в этом опасном месте.

‒ Ну, пошли тогда, что ли? ‒ Риос первым двинулся к городу.

Наблюдавший за ними прекрасно видел этот маневр, ничего хорошего ему не суливший. Поэтому обладатель любопытных глаз быстро покинул свой наблюдательный пункт и двинулся к лагерю, чтобы доложить о двух чужаках, вторгшихся на их территорию.

Само собой, Риос и Вик никого не обнаружили. Им оставалось только углубиться в городские кварталы, чтобы найти нужное место, отмеченное на карте. Почему-то Судьба часто любит преподносить людям сюрпризы, часто выливающиеся в курьезные моменты. На этот раз курьезность момента заключалась в том, что разведчики шли точно за своим наблюдателем. А дело было в том, что, то самое место, которое было отмечено на карте капитаном Вернером, облюбовала группа из четырех вооруженных человек. Другое дело, что вооружены они были только ножами и зарядками. Наблюдатель, спешивший доложить о двух чужаках главарю, не успел этого сделать. Вик с Риосом уже были на месте.

‒ Стоять! Руки от оружия убрали и не шевелитесь! ‒ Голос из-за двери складского помещения неприятно ударил по барабанным перепонкам истеричными нотками.

Одновременно с этим неожиданным окриком в Вике проснулись глубоко запрятанные неконтролируемые пси-способности. Жидкий огонь разлился вокруг них с Риосом и двинулся в направлении двери склада. Тот же истеричный голос, меняя тональность на более высокую, закричал.

‒ Дьявол!! Что это было?! Отходим вглубь, ребята, огонь пожирает даже камень!!

Риос бросил удивленный взгляд на Вика и кинулся через растекающееся пламя вглубь склада. Когда Вик пробрался к нему, то застал всех четверых сидящими с поднятыми вверх руками под прицелом карабина друга.

‒ Ты цел? ‒ первый вопрос Виктора напомнил Риосу о жидком огне. Он слегка вздрогнул и с шумом выдохнул.

‒ Вик, скажи честно, у тебя много таких фокусов припасено?

‒ Не знаю, но еще парочка наверняка осталась. ‒ Вик облегченно рассмеялся.

Рассмеялся и Риос, но когда Вик достал нейрохлыст и перевел в боевой режим, сразу посерьезнел. Уже приказным тоном он начал допрос сидевших.

‒ Кто вы такие? Сколько вас всех и что вы здесь делаете?

Ответил тем же самым слегка истеричным тоном главарь.

‒ Мы хозяева этого квартала, в отличие от вас, прощелыг! Нас четверо, и мы не любим всяких шныряющих здесь крыс вроде вас!

Риос спокойно парировал.

‒ Это еще, с какой стороны посмотреть ‒ кто хозяин склада, а кто, как крыса, переводит наши запасы. Откуда же вы взялись, такие?

‒ Мы перебрались из пригорода. Здесь хоть что-то уцелело, еда и вода есть. А нашли это место вчера вечером, ‒ ответил самый молодой.

Тут же его оборвал предводитель.

‒ Глазастый! Заткнись уже! Вон Лысый и Коготь молчат, а ты, как последняя тварь, всю инфу о нас сливаешь!

Глазастый, тот самый наблюдатель из развалин, обиженно возразил.

‒ Шрам, толку-то молчать. Они, того и гляди, нас прикончат. А я жить хочу!

Вик, молча наблюдавший за этой сценой и не вмешивающийся до поры, заговорил.

‒ Я смотрю, у каждого из вас соответствующие прозвища.

Риос присмотрелся и весело расхохотался.

‒ Вик, да ты прав! Смотри – у Лысого бритая голова, у Глазастого – глаза навыкате. А у Шрама красуется великолепный шрам на шее. Видно, кто-то не дорезал, вот он и визжит, как истеричка! А, Коготь еще! Ну-ка, руки покажи, Ко-готь! Ну вот, так и знал, что ты отращиваешь коготь на мизинце. Уж не им ли ты оставил Шрам на шее босса?!

Все было сказано с иронией, которую четверка восприняла как издевательство и оскорбление. Первым не выдержал Шрам.

‒ Что вы хотите от нас?! Мы вам ничего плохого не сделали! Это вы сами к нам пришли!!

На этот раз ответил Вик.

‒ Ты прав, Шрам. Вы ничего нам не сделали плохого, просто не успели. А ведь за такое местечко наверняка сделали бы, если бы смогли.

‒ И что вы с нами собираетесь сделать? – с нотками паники в голосе спросил Глазастый.

Вик всмотрелся в лицо Глазастого. Он совсем еще молодой, такого же возраста, как и он сам. Жалко… Вик спокойно ответил Глазастому, не отводя взгляда.

‒ Мы не убийцы и не воры. А склад уже давно наш. Мы возьмем отсюда все, что нам нужно, и уйдем. Вас мы не тронем. Кстати, Глазастый, информация за информацию. Мы уходим из города уже сегодня, потому что город к ночи зальет лава. Вулкан проснулся. А потому советую и вам отыскать транспорт или идти пешком, но до ночи постараться уйти из города.

Внезапно Шрам обернулся к Глазастому и гневно закричал.

‒ Тебе что, Глазастый, зенки залепило?! Лаву не увидел? Или решил, что она мимо нас проскочит? Я зачем тебя на окраину высылал?!

Глазастый виновато опустил глаза.

‒ Я, Шрам, из-за них ни на что больше внимания не обратил…

Пока четверка была занята своими разборками, Вик собрал по списку необходимые припасы. Когда все было готово, он подошел к Риосу и кивнул на выход.

‒ Все, Риос, забираем припасы. Нам этого должно хватить. Тем более, что больше мы не сможем унести.

Больше не обращая внимания на расшумевшуюся четверку, они подхватили набитые доверху котомки и направились к выходу. И только на пороге острый слух Виктора уловил кинутую вдогонку Шрамом фразу.

‒ А с вами мы еще повстречаемся на большой дороге, фраерки.

Риос и Вик направились к дворцу, и больше по дороге никаких приключений и неожиданных встреч с ними не случилось.

Глава 27

В то время, как в одной части города Риос с Виком искали склад с провизией, Дэн ‒ дворцовый охранник с богатым опытом, выполнял свое задание. Ему было поручено найти склады с оружием и боеприпасами для карабинов. Но Дэн относился к тому типу людей, которые никогда ничего не делали, не вляпавшись в какую-нибудь историю. Во дворце другие стражники посмеивались, говорили, что это наследственное, и что его родители были горячими южанами. На самом же деле Дэн вырос сиротой. Мальчишка, умирающий от голода, был подобран на улице правителем Генри Кингом и воспитывался среди дворцовой прислуги. Но внешностью Дэн действительно напоминал южанина. Он был невысокого роста, смуглолицый, с карими глазами и черными, как смоль, слегка вьющимися волосами, и, к тому же, выделялся из толпы какой-то особой танцующей походкой.

Шел Дэн от дворца через квартал оружейников. Чем глубже он забирался, тем яснее понимал, что оружия с боеприпасами здесь не найдет. Что было не разрушено, то было разграблено. Чувство досады и уныния понемногу просачивалось в душу, и настроение стремительно падало до тех пор, пока Дэн не вспомнил один случай в своей молодости.

Когда горячая южная кровь требовала развлечений, он знакомился по вечерам с девушками и проводил с ними вечер, а то и ночь. Но однажды ему не повезло. Очередная молодая женщина оказалась замужней. Более того, муж вернулся домой из дальнего путешествия по океану именно в этот замечательный вечер. И тогда Дэну пришлось удирать изо всех ног. Он стремительно промчался через квартал оружейников, покинув его через полчаса, и в спешке, пропустив поворот, врезался со всего маху в дверь какого-то особняка. К большому удивлению Дэна, дверь сразу же открылась, и чьи-то тонкие руки быстро втянули его внутрь. Когда он смог отдышаться, а последствия от удара о дверь в виде черных кругов перед глазами исчезли, перед ним возникло юное очаровательное видение красивой девушки с божественной улыбкой на устах.

Он потом не раз наведывался в этот особняк, и, в конце концов, Эсмеральда вышла замуж за него. Через два года она погибла в горах, попав под каменный оползень. Боль… Застарелая боль не угасала, но мысли потекли дальше. В доме был склад с оружием ее отца-контрабандиста. Он знал про него, и эти знания пришлись сейчас как нельзя кстати.

Приняв решение, Дэн направился туда. Уже через полчаса быстрой ходьбы он был на месте. К большому облегчению охранника дом после всех катаклизмов оставался цел. Немного поврежден был лишь фасад, да сиротливо болталась на одной петле входная дверь. Помимо нахлынувших грустных воспоминаний Дэну пришла в голову мысль о том, что в доме уже побывали мародеры. Конечно же, тайный лаз они никогда бы не нашли, однако сама мысль о чужаках, рыскающих по этому дому в поисках поживы была неприятной. Лаз вел в настоящее убежище со своим отдельным выходом, выводящим со стороны задней стены дома в сад и на улицу. Но всякое может быть. Мог сюда вернуться и отец Эсмеральды за оружием. Поэтому Дэн очень осторожно прокрался в дом и, прежде чем открыть тайный лаз, решил его исследовать.

Как и следовало ожидать, в доме царил полный хаос. Все ящики комодов, столов и ячейки шкафов были вывернуты, вещи в беспорядке разбросаны. Исчезли многие картины со стен, старая, вековой давности, хрустальная посуда. Было заметно, что мародеры не обошли вниманием даже мало-мальски ценные вещи. Сердце Дэна учащенно забилось. Сколько он здесь уже не был? Лет десять, а может и больше. Все так знакомо, но памяти о Ней практически не осталось.

Уже не осторожничая, Дэн прошел в кладовую возле лестницы. В кладовой он отодвинул большую бадью в сторону, откинул ковер, старый, истрепанный годами, затем нажал на мозаику оголенного пола определенным образом, и перед его взором открылся тот самый каменный лаз. Даже свет был: автономный генератор срабатывал при открытии лаза. Дэн спустился и внимательно осмотрелся. Тут же по его лицу расползлась довольная улыбка. Ящики. Много-много ящиков стояли вдоль стен. Рядом коробки с зарядами и гранатами ‒ световыми, разрывными, начиненными дымом и усыпляющим газом. В углу кучкой лежало холодное оружие и зарядники, совсем недавно внедренные в повсеместное пользование. Да-а… Все же повезло ему. Осталось только надежно запереть лаз и прийти с друзьями за оружием и зарядами. Он огляделся еще раз. Отдельно стоящие у дальней стены ящики из плотного пластика привлекли внимание. Это что-то новенькое. Он подошел к ближайшему и открыл. В ящике лежали аккуратно упакованные приборы и механизмы, а также запасные части к вездеходам. В другом ящике Дэн увидел новенький аккумулятор и от досады негромко выругался вслух, а успокоившись, сам себе сказал.

‒ К этим штуковинам нам только вездехода и не хватает для полного счастья! Но, наверное, судьба пешком топать.

На этом осмотр тайника был окончен. Уже выходя и закрывая лаз, Дэн краем глаза уловил движение у входной двери. Он приготовил оружие и медленно двинулся из кладовой. Внезапно какой-то темный комок прыгнул ему прямо под ноги. От неожиданности Дэн взмахнул рукой с карабином и отскочил в сторону, а комок громко и жалобно взвыл.

‒ Мяу-у!!!

Дэн глазам своим не верил. Исхудавшее до костей полосатое создание с огромными желто-зелеными глазами и когда-то роскошной, а теперь грязной, свалянной местами, шерстью, стояло перед ним и жалобно подвывало. Кот…

‒ Кис-кис-кис… Иди сюда, бедняга. Как же ты выжил-то здесь?

Дэн любил животных, всегда баловал дворцовых собак, подкармливал птиц. И этот шерстяной комок в когда-то родном доме вызвал в его душе жалость. Тем более, кот подошел и доверчиво потерся о его ногу. Дэн не выдержал.

‒ И что мне с тобой теперь делать, полосатик? Не оставлять же на погибель несчастное животное. ‒ Он протянул руки, взял дрожащего кота и посадил за пазуху. ‒ Ладно, пойдешь с нами.

На обратном пути больше никаких приключений с Дэном не приключилось. И он благополучно добрался до дворца с новым членом их команды.

Глава 28

Оставшимся в лагере у дворца людям ничего не оставалось, как заниматься подготовкой к походу или отдыхать. На Лиане сильно сказалось напряжение прошедшей ночи и утра. Вялость движений и тусклые глаза выдавали ее крайнюю усталость. Поэтому ее порыв помочь родителям на корню пресек отец. Генри мягко приобнял дочь и посмотрел в уставшие глаза.

‒ Лиана, мы без тебя справимся. И у нас даже останется время отдохнуть после приготовлений. Поспи, ведь в пути отдыхать много не получится, а тебе нужно восстановить силы.

Лиана вняла просьбам отца и, приготовив из плащ-палатки постель, легла и мгновенно заснула. Пока Санди охранял ее сон и присматривал за лагерем, Генри решил пройти в оставшееся целым правое крыло дворца. Там в последнее время в одном из помещений хранили медикаменты для раненых и больных. Эмилия решила пройти в служебные помещения, чтобы набрать продукты для обеда. Об этом она и сказала мужу.

‒ Я схожу в служебные помещения, Генри. Нужно приготовить что-то на всех, а продукты можно взять только там.

Генри попытался навязаться проводником, для чего приобнял Эмилию и сказал негромко.

‒ Эми. Мы чуть не потеряли дочь, и я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось только из-за того, что я тебя оставил.

Эмилия прижалась к нему и ласково провела рукой по лицу.

‒ Генри. Ну что мне может здесь угрожать? Мы одни, рядом ты и Санди. Я схожу одна, ничего со мной не случится.

Генри сдался.

‒ Хорошо, только будь очень осторожной.

‒ Договорились, мой заботливый мужчина.

Эмилия улыбнулась и, выскользнув из объятий мужа, подхватила сумку для продуктов и направилась в служебные помещения дворца. На самом деле Эмилия хотела пойти одна и по другой причине. Через служебные помещения во дворец вел ход в спальню правителя, а там Эмилия хранила все свои драгоценности, оставшиеся ей от матери и передаваемые от матери к дочери многие поколения. Она твердо решила забрать эти драгоценности и подарить их Лиане, когда та выйдет замуж. Если выйдет замуж…

С такими мыслями Эмилия углубилась в служебный коридор и прошла мимо кухни, решив, что за продуктами зайдет на обратном пути. Коридор приближал ее к спальне, и ничто не мешало по нему свободно передвигаться.

В это же время Генри уже шагал по правому крылу дворца в поисках кладовой, где хранились медикаменты. Где-то здесь должна быть дверь с крестом на ручке. Ага, вот и она! Он открыл дверь. Все здесь после землетрясения было перемешано, многое разбито и раздавлено. Но было кое-что и целое. В углу стояли шкафы, в которых лежали неповрежденные коробки-инъекторы с капсулами против столбняка и прочей напасти. Лежали также бинты и вата, обеззараживающие и быстрозаживляющие средства. Было обезболивающее, и даже сыворотка для восстановления истощенных резервов организма, применяемая с особой осторожностью, так как могла эти резервы и подорвать. Все нужное Генри собрал в принесенные большие котомки, взял всего по максимуму. Бросив прощальный взгляд на этот хаос, он тяжелой походкой нагруженного человека направился обратно.

      Эмилия была как раз в спальне, когда что-то случилось. Раздался глухой короткий рокот, небольшое дрожание стен, а затем где-то позади в коридоре что-то обвалилось. Хорошо, что из спальни был выход в другой коридор, так как, выйдя с драгоценностями обратно, Эмилия поняла, что по старому пути уже не пройдет. Обломки крыши и перегородок завалили весь коридор. Тогда Эмилия свернула в другой коридор, который должен был вывести ее к лагерю через правое крыло дворца. Она даже не догадывалась, что желание сохранить семейные традиции по передаче драгоценностей от матери к дочери спасли ей жизнь. Кухня в служебном помещении, как и коридор из-за множественных трещин в стенах и потолке, не выдержала очередного короткого подземного толчка и обвалилась.

Толчки ощутила не только Эмилия. Почувствовали толчки и все остальные члены группы. Капитан Вернер с племянниками бежали с одной стороны, Дэн ‒ с другой, а Вик, опасаясь за жизнь Лианы, уже обогнал Риоса и огромными прыжками мчался в лагерь, порыкивая на ходу.

‒ Риос, не отставай! Там, может, помощь в лагере нужна!

Лиана же мгновенно проснулась от толчков и грохота и подскочила с импровизированной постели, словно взведенная пружина. А Санди, бледный и напряженный, стоял у входа в служебные помещения и кидал взгляд то на Лиану, то на проход, из которого раздался грохот. Он помнил, что мать Лианы, Эмилия, вошла в этот коридор и все еще из него не выходила.

В то же мгновение со стороны правого крыла показался бегущий с тяжелыми котомками наперевес Генри. Бросив их на землю, Генри кинулся к лагерю и громко закричал.

‒ Санди, Лиана!! Что происходит?!

Санди, слегка опасаясь реакции взбудораженного Кинга и его дочери, кивнул в сторону служебных помещений.

‒ Правитель, там что-то обвалилось!

Генри с полуслова понял Санди и, повернув к проходу, нырнул в коридор, куда недавно заходила Эмилия. Лиана, все еще ничего не понимая, оглянулась на проход, в котором скрылся Генри, и спросила.

‒ Санди! Куда побежал отец? И где мама?

Санди указал рукой в ту же сторону.

‒ Эмилия пошла в служебные помещения за продуктами для обеда. А после подземных толчков там что-то обвалилось…

Лиана побледнела, и, больше ни о чем не спрашивая, бросилась в проход. Санди за ней.

‒ Лиана! Там опасно!

Подбежавшие к лагерю почти одновременно, Вик, Риос и Дэн, как раз заметили вбегающих в проход Лиану и Санди, и ринулись за ними. В полуразрушенном коридоре, у заваленной обломками кухни стоял Генри. Он стиснул кулаки, в глазах стояли слезы. В полной тишине все услышали его шепот.

‒ Эми… Эмилия, ответь же мне…

Однако коридор молчал.

Подбежавшая Лиана громко закричала.

‒ Отец!? Мама?! Где мама?

Генри крепко обнял дочь, еле сдерживая срывающиеся с губ рыдания. Остальные скорбно стояли поодаль. В это же время из-за стены выбежали запыхавшиеся от быстрого бега капитан Вернер и его племянники. Они застали лишь пустой лагерь и удивленно оглядывались вокруг. Внимание Вернера привлекло движение в коридоре, идущем из правого крыла дворца. Он бросился в его сторону и оказался прямо перед Эмилией.

‒ Эмилия! Вы целы! А где остальные?

Эмилия удивленно огляделась, заметив лишь подходивших к ним Диего и Маркоса.

‒ Я не знаю. Я была в служебных помещениях, когда случился обвал. Пришлось идти в обход через правое крыло дворца. Даже продукты не удалось взять, крыша над кухней обвалилась…

Загадка разрешилась, когда из глубин полуразрушенного коридора появилась медленно бредущая процессия с низко опущенными головами. А позади них шли, обнявшись, правитель с дочерью. Лиана и Генри были бледны, лица их выражали боль и скорбь.

Эмилия, встревоженная состоянием близких, бросилась вперед.

‒ Лиана! Генри! Что-то случилось?!

В ответ процессия остановилась, а перед глазами Эмилии предстали их вытянувшиеся изумленные лица и недоверчивые взгляды. Первым не выдержал Генри.

‒ Эми? Это ты?! Ты…

‒ Я это, я. Живая и совсем не привидение. Если ты про обвал, то скажу, что мне очень повезло, и я по другому коридору вернулась в лагерь.

Процессия распалась, радостно зашумев, а Генри с Лианой крепко обняли подошедшую к ним Эмилию. Генри тихо, с огромным чувством облегчения, прошептал.

‒ Больше вас одних никуда не отпущу.

Неожиданно из-за пазухи Дэна выскочил совершенно забытый полосатый кот и, одуревший от шума и криков, с громким «мяу» подбежал к Лиане, тесно прижавшись к ее ногам. Лиана подхватила полосатика на руки и весело воскликнула.

‒ И откуда это полосатое трехцветное чудо на нас свалилось?

Дэн, пожалевший бродягу-кота и принесший его в лагерь, тут же отшутился.

‒ А, наверное, с Марса!

‒ Тогда и звать тебя мы будем Марсом. Не возражаешь?

Но кот только довольно урчал от ласковых почесываний за ушами. А Лиана уже серьезно добавила.

‒ Нужно его покормить. Да и всем нужно что-то поесть. Уже давно перевалило за полдень, к тому же все в сборе. А за обедом мы послушаем, как прошли ваши вылазки.

На том и решили. Вик с Риосом развязывали котомки и доставали провиант, Эмилия ушла за водой, а Генри с Вернером разложили костер для приготовления пищи. Остальные занимались приготовлениями к походу.

Глава 29

Было около четырех часов после полудня, когда все сели обедать. Расположились

тесным кругом, взяв на руки тарелки с вкусно пахнущей кашей с кусочками говядины и по чашке ароматного кофе. Кот, давно наевшийся, лежал у догорающего костра, довольно прижмурив глаза, и дремал. Он своим животным инстинктом понимал, что эти люди не оставят его, и это понимание грело больше костра маленькую душу животного.

Первым свой рассказ начал капитан Вернер. Он описал все их приключения, кроме позорного лежания племянников, проворонивших в карауле сумасшедших. Племянники благодарно молчали. Лишь в самом конце, когда речь зашла об аккумуляторе для вездехода, Маркос не выдержал и высказал общую мысль, грызущую изнутри разведчиков.

‒ К сожалению, мы в городе так и не нашли складов, где находились бы аккумуляторы для вездеходов. Наверное, нам все же придется идти пешком.

Виктор удивленно посмотрел на Маркоса.

‒ Маркос, ты ли это? Неужели ты заговорил?

Маркос смущенно пожал плечами, когда несколько пар глаз с большим вниманием стали его рассматривать.

‒ Там, на дороге, я понял, что от моего молчания близким мне людям только хуже.

Улыбки на губах, смешинки у старших, читаемые во взглядах, и добавленное негромко Вернером «ну, значит, вылечился», ‒ все это еще больше смутило парня.

Спас Маркоса от такого пристального внимания Дэн, бросивший с загадочной улыбкой на устах.

‒ А я вот был в оружейном квартале и, к сожалению, видел там только разрушенные и разграбленные оружейные лавки и дома. И никаких следов оружия…

Вик перебил.

‒ Нам некогда разыскивать оружие и боеприпасы. Обойдемся тем, что есть. Возьмем больше провианта и воды.

Кинг, внимательно наблюдавший за Дэном, тут же мягко ответил Виктору.

‒ Ты, Вик, не спеши. Я Дэна знаю, как облупленного. Он голову разобьет, но свое задание выполнит. Ты же неспроста улыбаешься, Дэн?

Тот весело рассмеялся.

‒ Ты, правитель, когда-то мне заменил отца. И, конечно, кому, как не тебе, меня знать. Да, это меня не остановило. Я знавал дом одного старого контрабандиста в получасе ходьбы от оружейного квартала и решил там побывать. И, представляете, его тайный схрон оказался полон оружия и боеприпасов, и не только. Там же я подобрал и этого полосатика.

При этих словах кот зажмурился еще больше, ударил хвостом по земле, и заурчал, будто бы понимая, что речь зашла о нем.

Все одобрительно зашумели, но Дэн продолжил.

‒ Было там еще несколько больших ящиков. Я не удержался и заглянул в них. И меня тут же посетила мысль, противоположная мысли Маркоса. Я подумал, что без вездехода с одним аккумулятором далеко не уедешь…

Внезапно наступившее недоверчивое молчание прервалось вопросом Санди.

‒ Ты хочешь сказать, что нашел аккумулятор для вездехода?

Дэн победно ухмыльнулся и шутливо козырнул своему давнему другу.

‒ Да, Санди. Считайте, что транспорт у нас есть. И все, благодаря капитану Вернеру и мне!

Генри Кинг, видя самодовольное выражение лица Дэна, не выдержал и рассмеялся.

‒ Ну, ты и жук, Дэн! И ведь молчал до последнего!

Все сидевшие в тесном кругу теперь уже совершенно не сомневались: до океана они точно доберутся. Доберутся на транспорте. А потому, быстро распределив между собой дела, принялись за работу. Лагерь должен был свернуться к вечеру.

В этот раз походы за запасными частями, оружием и провиантом закончились без приключений. Тяжело нагруженные необходимым снаряжением, амуницией и провиантом, девять человек и один молодой эримитис к сумеркам покинули дворец. Под ногами путался довольный кот, найденный и пригретый Дэном и получивший вместе с человеческим теплом прозвище Марс.

От дворца шли медленно, упорно преодолевая препятствия на пути, пытаясь выиграть время у движущегося на город разрушающего потока лавы. Даже на расстоянии двух-трех километров всеми чувствовался ее жар. Каждый из них понимал, что, задержись они хотя бы на пару часов, и могли бы не успеть. Группа уверенно преодолевала большие ямы, горы битого камня, упрямо двигаясь к окраине сквозь облака пыли и пепла, клубящиеся в воздухе и выедающие глаза. Наконец, после очередного подъема все увидели одиноко стоящий на остатках дороги вездеход. Он дожидался их, чтобы помочь добраться до желанного океана всего лишь за четыре дня.

Вернер принял руководство на себя и теперь дал команду разбить лагерь для отдыха и ужина. Сам же, взяв в помощь племянников, начал восстановление вездехода. Через пару часов, когда ужин был готов, завелся и вездеход.

После ужина Санди с Дэном вытянули тело погибшего водителя и похоронили, а Вик сел за пульт управления. Когда вездеход начал движение, Кинг в последний раз бросил взгляд через открытый люк в сторону разрушенного города и, нырнув внутрь, захлопнул крышку.

‒ Вот и начался наш путь к океану, к нашему будущему. А будет ли оно, будущее, время покажет…

Каждый подумал об одном и том же. Что ждет их в пути? Найдут ли они хоть какое-то плавательное судно? Не зря ли все эти усилия?      А Вик, управляющий вездеходом, со свойственной ему уверенностью ответил.

‒ Будущее, Генри, мы сами себе построим. Нужно только пройти этот путь до конца.

Глава 30

В этот же день в совершенно другой части земного шара, на материке Эримитис, его жители находились в тревожном ожидании. Горстка их, оставшаяся от когда-то многочисленного народа, старалась успеть приготовиться до возможного полного разрушения материка. Как ни старались отвлечь эримитисов от растущего гигантского разлома Валентин Сонцев, Авраам Хортман, Ваня Белесов и другие навигаторы, им это не удалось. Все-таки отшельники на Эримитисе оставались достаточно развитой цивилизацией, и здесь, на материке, скрытом от остального мира особым полем, разум руководил чувствами, а не наоборот. Скрывать что-либо друг от друга им не было нужды. Да и свод законов и правил, взятых из бортового журнала Эосфора, давал право всем знать всю информацию, касающуюся благополучия и безопасности Эримитиса.

Поэтому, когда Валентин со своими коллегами в очередной раз направился к стратолету, многие эримитисы побросали работу и направились к ним навстречу. Сонцев, никогда не сталкивающийся с таким странным поведением отшельников, невольно замедлил шаг и сделал рукой знак навигаторам остановиться.

К ним приближались несколько десятков эримитисов из числа гражданских. Во главе их шествовал инспектор Дрейк. Подойдя на расстояние нескольких шагов к молчаливо ожидающему их Сонцеву, Дрейк взмахнул рукой, чтобы все остановились. Сам же подошел еще ближе, остановив свой взгляд на Валентине. Сонцев прочитал в его глазах немой укор и безрассудную решимость. А о его эмоциональном напряженном состоянии свидетельствовали лихорадочный блеск зрачков и нервные движения пальцев рук. Воцарилось долгое молчание. Молчал Вал, молчали и члены его экипажа, приученные к дисциплине. Дрейк, видимо, был инициатором этой встречи, так как остальные эримитисы молчали, поглядывая в его сторону и ожидая, когда он начнет неприятный разговор. Он и начал.

‒ Валентин Сонцев! Ты когда-то был у меня лучшим учеником. Ты со своими коллегами навигаторами до сих пор показывал пример нашим детям и внукам, да и старикам добавлял гордости за свой народ. Гордости за высокотехнологичную расу отшельников, живущих здесь и охраняющих Землю от всевозможных катаклизмов, вызванных неразумной деятельностью человечества! Твой сын пошел в тебя и стал бы отличным навигатором, ведь он был лучшим в группе. Но случилось непоправимое. И мы желаем узнать, не помутился ли твой разум от горя?!

Валентин при этих словах напрягся, но все же дождался, пока Дрейк закончит говорить. Тихим спокойным голосом в мертвой тишине он поинтересовался.

‒ Инспектор Дрейк. Что вы хотите ЭТИМ сказать? Я разведаю вам повод сомневаться в своем здравомыслии?

Дрейку только и нужно было услышать этот вопрос. Он быстро воспользовался таким моментом, и слова хлынули из него потоком.

‒ Если это так, Валентин Сонцев, то расскажи про то, что у нас происходит, и к чему мы готовимся. И вообще, зачем это все, есть ли в этом смысл? Почему вы упорно молчите, а мы довольствуемся только слухами?! Вы раздаете нам какую-то бессмысленную работу, совсем ничего не объясняя. Что нам угрожает на защищенном от внешних опасностей Эримитисе? Скажи нам, зачем таскать в Навигационную снаряжение и припасы?.. Сотни тысяч лет у нас все было открыто. Кто дал вам право без объяснения причин распоряжаться нами, в конце концов?!

Когда Вал уже был готов оборвать нескончаемый поток слов, сзади раздался резкий голос Ветрова.

‒ Я дал им указание молчать, Дрейк! Зачем нам панические настроения и бессмысленное ожидание катастрофы? А раз пришли сюда, то, значит, вы уже знаете, что Эримитис перестал быть защищенным от опасностей внешнего мира. Материк может скоро расколоться и погибнуть.

‒ Но, Игорь Геннадьевич! – перебил его Дрейк. ‒ Мы с тобой старые опытные навигаторы, когда-то работали вместе. Почему же ты за всех решил, что нам нужно именно это? Почему не спросил, хотя бы у таких, как я?

‒ Послушай, Дрейк, наши ученые уже проверили ту информацию, которую передал ведущий навигатор Сонцев. В случае раскола Эримитиса Навигационная и космодром будут являться самой устойчивой и безопасной частью материка. После того, как все приготовления были бы закончены, я собирался собрать всех вас в Обзорном зале Навигационной и рассказать об этом.

Из толпы раздался чей-то сердитый голос:

‒ Старший навигатор! Так ведь есть и другие варианты избежать нашего уничтожения!

Ветров медленно обвел взглядом толпу и коротко спросил.

‒ Какие?

Вопросом сразу же воспользовался Дрейк.

‒ А может раскол и не произойдет? Или произойдет в совершенно другом месте?

Ветров был непреклонен.

‒ Раскол произойдет. Вы сомневаетесь в наших ученых?

Дрейк немного подумал и, наконец, согласился.

‒ Хорошо, я согласен. Но, ведь, мы могли бы уйти с материка уже сейчас, а не пытаться спрятаться в здании Навигационной? Ведь даже ты, Игорь, не знаешь наверняка, устоит ли оно.

‒ Я, Дрейк, много лет в нем прожил в качестве старшего навигатора, и кое-что узнал об этом здании, – усмехнулся Ветров. ‒ Так и ты про это студентам рассказываешь сам. Да-да, я знаю и об этом.

Дрейк, совершенно не смущаясь, громко спросил.

‒ А чем не вариант нам уйти на Антарктиду?

Ветров нахмурился и посуровел.

‒ Там для нас места нет. Мы, эримитисы, спасатели, а не спасающиеся, в конце концов. Вы все должны помнить об этом. Расходитесь. Через неделю, когда мы будем готовы, все соберутся в Навигационной и примут совместное решение, как поступить дальше.

Дрейк в упор посмотрел на Ветрова и процедил сквозь зубы.

‒ Не ошибись, Старый Друг. Они тебе ошибки не простят. Если кто-то еще останется в живых…

И ушел.

Ветров повернулся к навигаторам. По лицу его стекал пот, напряжение от непомерного психологического груза читалось во взгляде.

‒ Сонцев, уходите на задание. Я не отменял распоряжение.

Через несколько минут стратолет под управлением Сонцева взлетел и скрылся в облачном небе.

Ветров задумчиво смотрел в небо и думал, насколько его народ теперь отличается от некогда живших здесь их предков-колонистов. А ведь они столько много оставили им в наследство. Просто огромный технологический и умственный потенциал! А мы за сотни тысяч лет деградировали почти до уровня нынешней человеческой цивилизации. Впрочем, вскоре нынешняя человеческая цивилизация перестанет существовать, как таковая.

Глава 31

‒ Нет, это просто уму непостижимо! Что это такое вообще было?! Как такое пришло в голову инспектору Дрейку? ‒ бесновался Хортман. ‒ Да разве мы давали повод усомниться? Разве мы куда-то пытались сбежать от ответственности? Да и про сына твоего еще напомнил…

‒ Хортман! Замолчишь ты, наконец? Голова начинает раскалываться от твоих воплей! ‒ Валентин при упоминании о сыне не сумел себя сдержать.

Белесов, видя, как закипает Сонцев, решил вмешаться.

‒ Авраам, действительно, хватит уже. Разве можно так?

‒ Извини, Вал. Как-то погорячился немного. Я просто никогда не думал, что среди нашего народа появятся такие вот возмутители спокойствия. А еще инспектор…

‒ Хватит уже, Авраам, ‒ устало повторил Сонцев. И чтобы сменить тему разговора, добавил. ‒ Сегодня летим к западному полушарию. Взглянем на Южную Америку. Йеттис там был недавно. Так он сказал, что вчера там уже некого было предупреждать. Все, кто сумел покинуть материк, либо уже в Антарктиде, либо в океане. Хортман, садись за Обзорный экран, остальным ‒ приготовиться на всякий случай.

Стратолет летел по заданным координатам, курс полета прокладывал МОЗГ ‒ центральный бортовой компьютер. Лишь изредка в его работу вмешивался Хортман. На обзорном экране с камер стратолета выводилось изображение происходящего внизу. Внезапно раздался короткий звуковой сигнал, и МОЗГ механическим голосом произнес.

‒ Внимание экипажу! Обнаружены признаки глобальной катастрофы! Происходит процесс разрушения конечной точки маршрута. Посадка на материк Южная Америка невозможна. Пожалуйста, сделайте отмену на посадку.

Взгляды всей команды сосредоточились на обзорном экране. От увиденного на экране у каждого эримитиса все внутри окаменело. Перед их глазами предстало невероятное зрелище. Огромная воронка в самом центре материка раскручивалась, постепенно расширяя свою бездонную пасть. Она обрывала и заглатывала целые пласты суши. Вокруг воронки чернела выжженная вулканами полузатопленная пустыня, еще совсем недавно бывшая цветущими джунглями. Даже самые высокие пики Анд были укрыты плотным слоем вулканического пепла, выброшенного проснувшимися вулканами. По руслам рек протекали потоки лавы, выпаривая остатки воды. Агония материка завораживала всматривающихся в обзорный экран эримитисов своей страшной неотвратимостью гибели и разрушения.

Только воочию увидев картину этой катастрофы абсолютной гибели материка, каждый навигатор осознал, что Земля умирает и, что процесс уже никто не в силах остановить. Сонцев очнулся и севшим голосом произнес.

‒ МОЗГ, подтверждаю отмену посадки. Авраам, корректируй курс полета. Летим к Северной Америке. Здесь действительно спасать некого.

Хортман молча скорректировал курс к северу, и стратолет полетел дальше. Вскоре Северная Америка предстала перед глазами навигаторов. Все еще целая, кое-где даже покрытая зеленью, она резко контрастировала со своей южной соседкой. Да и не все города были разрушены. Здесь шансов выжить у населения было гораздо больше. После увиденной Южной Америки, Северная, даже с видимыми на камерах кратерами воронок атомных взрывов, следами деятельности нескольких вулканов и разрушенным океаном побережьем, выглядела живой. Практически в каждом городе, над которым пролетал стратолет, были видны следы деятельности людей. Вот только часто изображение на экране показывало, как эти люди, вместо того, чтобы объединиться в общей беде, уничтожают друг друга. Не стоило даже пробовать соваться в такие места со своей помощью.

И все же несколько раз МОЗГ зафиксировал группы беженцев, не представляющих собой явной угрозы. Среди них были женщины и дети. И тогда Валентин давал команду на посадку. При виде стратолета люди часто пугались, но, когда из него выходили такие же люди, как и они, надежда на помощь и спасение побеждала страх. Тогда Вал с кем-нибудь из экипажа шел к группе и предлагал помощь. Часто люди просили необходимые для выживания вещи: топливо, аккумуляторы, фонари, воду и медикаменты. Но еще чаще звучали просьбы, а то и требования, забрать их на корабль. Даже мягкий отказ звучал из уст Сонцева как приговор. Этот отказ воспринимался очень негативно. И Сонцев, пытаясь смягчить свои слова, пытался убедить людей отправиться к побережью океана и икать там единственную надежду на спасение‒ корабли, на которых было бы возможно отправиться в Антарктиду.

Одна из таких групп при встрече повела себя странно. В ней не нашлось никого, кто бы попросил забрать их на корабль. Более того, они сообщили, что их не интересует далекая Антарктида, а направляются они на север Канады, к Аляске. Зачем ‒ не сказали. Другая группа, встреченная ими севернее, отказалась от пищи и воды, попросив только портативные обогреватели. А один юноша неуверенно спросил.

‒ А вы из-под купола на севере прилетели?

Услышав удивленное «нет», он замкнулся и больше не проронил ни слова. Эти странные недомолвки и вопросы озадачили Вала. Он заинтересовался ими и решил проверить полученную информацию. Уже на борту стратолета, при взлете, Сонцев вслух задался вопросом.

‒ Интересно, что же это за купол такой находится на севере, к которому идут эти люди?

В ответ он услышал Хортмана.

‒ Так что, Вал, скорректируем курс и проверим?

‒ Я думаю, стоит проверить, Авраам. Ребята, как вы считаете? Топлива впритык.

Но идея Валентина была одобрена. Подтверждением тому стал гул одобрения всей команды и отдельно сказанное с надеждой в голосе Белесовым.

‒ А вдруг это и наш шанс на спасение?!

И Сонцев принял окончательное решение.

‒ Хортман, бери севернее. Попробуем отыскать этот загадочный купол.

Тот дал команду МОЗГу и откорректировал курс.

‒ Летим. Только время поиска у нас ограничено, Вал.

Сонцев неохотно кивнул.

‒ Все же, Авраам, пару минут потратим на поиски.

Стратолет летел все дальше и дальше, но никакого купола они не обнаружили. После предупреждения МОЗГа о необходимости поворачивать из-за ограниченного количества топлива, Вал неохотно дал команду на возвращение. В его голове роились сотни мыслей об этом странном куполе, о беженцах и происходящих разрушениях материка. Проскакивали мысли о жене, ждущей дома, и о пропавшем сыне. Но Валентин собрался и, отсеяв все ненужное, мысленно стал готовить отчет Ветрову.

У него были новости, ужасные в своей трагичности, странные, и в то же время обнадеживающие. Что ж, сегодня сделано немало, а на поиски загадочного купола они вернутся в следующий раз.

Глава 32

Проблемы беглецов из города от проснувшегося вулкана начались на следующее же утро. Как ни странно,именно утром, а нетемной ночью, вездеход провалился в искусно скрытую, выкопанную посреди дороги, яму. Вик сразу же выскользнул с места водителя и уже собрался выскочить через верхний люк наружу, как был остановлен капитаном Вернером.

‒ Виктор, стой!

Вик недоуменно обернулся.

‒ Это еще почему?

‒ Сразу видно, что опыта не хватает!

Вернер подмигнул Кингу. Генри тут же подхватил.

‒ Вик, это явная ловушка таким, как мы. Кто-то чинит препятствия для проезда. И если по нам еще не стреляют, объяснений этому может быть только два. Первое, наиболее вероятное, то, что нас хотят таким образом задержать. А второе ‒ ждут в засаде, когда мы выйдем из вездехода, чтобы разобраться с нами.

Вик после слов Кинга смущенно опустил взгляд, краем глаза отметив легкую улыбку на лице Лианы. И он себе задался вопросом, что же такое с ним происходит?

А ответ на этот вопрос сидел напротив, сверкая белозубой улыбкой. Лиана, та самая девушка, спасенная им от сумасшедших людоедов в городе, дочь бывшего правителя, Генри Кинга. Лиана, глаза которой при взгляде на него светились каким-то особенным внутренним светом.

Эмилия, наблюдая за смущением юноши и улыбкой дочери, мягко улыбнулась.

‒ Молодость! Мы все когда-то тоже были такими. Виктор уже не раз нам доказывал, что молодость его зрелым решениям и действиям не помеха. А ошибки… Кто их не совершает? Вы, «опытные вояки», лучше бы перестали скалить зубы, да что-нибудь предприняли.

Выговора Эмилии хватило, чтобы все стали серьезней. Капитан высказал общую мысль.

‒ Если бы их целью было наше уничтожение, то мы бы с вами уже не разговаривали. Хотя, может быть, им нужен вездеход, и они выжидают момента, когда мы выйдем?.. Нет, не думаю. Вот что я предлагаю. Мы с Риосом выскочим через нижний люк, осмотримся и попробуем откопаться.

Сказав это, капитан первым полез в узкий лаз. Но далеко он не продвинулся.

‒ Эге, да здесь море песка! Как неудачно мы приземлились! А откапываться-то и некуда, тут даже вибролопата не поможет.

На этом Вернер закончил, захлопывая люк. Остальные лишь нехотя с ним согласились.

‒ Ну, и…‒ после затянувшейся паузы заговорила Эмилия. ‒ Что делать-то будем теперь, Правитель?

От иронии, прозвучавшей в словах супруги, Генри досадливо поморщился. Он теперь понимал, что Вик в лице Эмилии приобрел надежного союзника. И причиной тому была дочь. Немного резковатый ответ выдал его невольное раздражение.

‒ А вот пусть теперь молодежь что-нибудь предложит! ‒ и выразительно посмотрел в сторону Вика.

Молодежь же, в лице братьев, Лианы и Вика, победно улыбнулась. Вик тут же взял бразды правления в свои руки.

‒ Маркос, отвинчивай запор с крышки люка, а Диего резко его распахнет. Мы же с Маркосом под прикрытием крышки прыгнем в яму. Дальше будем действовать по обстоятельствам. Если нам никто не помешает, то станем реализовывать вторую часть плана по вытаскиванию из ямы вездехода.

Сказано ‒ сделано. Когда пластина была откручена, Диего резко откинул крышку люка, а Вик с Риосом быстро выпрыгнули из вездехода, и, перекатившись по корпусу, нырнули в яму. При беглом осмотре оказалось, что яма, хоть и превратилась в проблему, но оказалась совсем неглубокой. Приподнявшись с разных сторон, Вик и Риос осмотрелись. Вокруг ‒ ровная каменистая поверхность. Укрыться в засаде здесь было просто негде, разве что выкопать нору в песке. Понимая, что засады нет и не ощущая поблизости опасности, Виктор выскочил из ямы.

‒ Вик, ты куда? ‒ заволновался Риос. Он все еще ожидал подвоха.

‒ Все нормально, вылезай. Нет здесь никакой засады. Пошли осматриваться, у нас мало времени. ‒ Он медленно двинулся вдоль дороги, внимательно в нее всматриваясь. Через минут пять, так и не найдя ничего подозрительного, Риос с Виктором вернулись к вездеходу. Риос рукояткой вибролопаты постучал по корпусу вездехода и громко сказал:

‒ Все чисто! Можете спокойно выходить.

Из люка появилась голова Санди, настороженно осмотрелась и кивнула парням. Санди быстро спустился с вездехода, а за ним вылезли и остальные. У всех, кроме Эмилии, было оружие в руках. Она первой и заговорила.

‒ Раз уж так получилось, доставайте продукты. Пока вы будете вытаскивать вездеход, мы с Лианой приготовим горячий завтрак.

Вик, мельком взглянув на статную фигурку девушки, опустил взгляд и быстро спрыгнул в яму. Зря он думал, что этого никто не заметил. Эмилия с Лианой переглянулись. Мать понимающе улыбнулась дочери. Щеки Лианы вспыхнули ярким румянцем, выдавшим ее смущение. Она все же пересилила себя и робко улыбнулась в ответ. Ей действительно приглянулся этот нездешний юноша. А теперь она получила и одобрение матери, что в их разрушенной стране было самым главным для девушки. Но пока они не в безопасности, необходимо эти мысли спрятать поглубже и идти помогать матери.

Тем временем Маркос с Диего вытянули тяжелую бронепластину, а Риос открыл ремонтный отсек в корме вездехода. Как же он был рад, что тогда, при переносе запчастей для вездехода из тайника, найденного Дэном, он, в жарком споре за каждый килограмм лишнего веса, уступил Вику. Они решали тогда, брать или не брать тяжелый блок электромагнитного механизма, способного не только захватывать и притягивать к вездеходу различные металлические предметы, но и отталкиваться от этих самых предметов. Роль такого предмета сыграет та самая бронепластина, уложенная перед вездеходом. А электромагнитное поле, создаваемое этим самым механизмом, заставит вездеход пятиться из ямы, отталкиваясь от той самой пластины. Жаль только, заряда аккумулятора такой маневр сожрет немерено. Ладно, у них есть запасной аккумулятор и куча зарядок. До океана должно хватить.

Одновременно думая об этом и слушая веселые крики довольных непредвиденной разминкой людей, Риос закреплял механизм в специальных пазах на корме вездехода и подключал его к аккумулятору.

‒ Все готово, Вик. ‒ Риос с Диего и Маркосом подошли к Сонцеву. ‒ Можно начинать.

Виктор оглянулся, подметив, в каком напряженном ожидании застыли остальные. Он махнул рукой Риосу, и тот включил питание. И… словно большой нерасторопный жук, вездеход понемногу стал пятиться задом, постепенно все больше и больше показываясь из ямы. Наконец, он снова был на дороге.

‒ Да! Какие мы молодцы!! ‒ Сам себя похвалил Риос и выключил питание. ‒ Пусть теперь «старики» у нас учатся!

Вик укоризненно взглянул на Риоса, но промолчал. А вот Маркос неожиданно сказал.

‒ Риос, ну разве можно так? Уважай старших. Тем более, нет ничего предосудительного в том, что ученики превзошли своих учителей. Наоборот, это говорит о том, что учителя замечательные.

‒ Да я же пошутил! Тем более, Генри с капитаном куда-то исчезли.

Тут же отозвалась Эмилия.

‒ Они захотели свежины и пошли подстрелить что-нибудь на ужин, если найдут. А заодно, разведают обстановку.

Лиана внезапно рассмеялась и указала пальцем на причину своего смеха.

‒ Не одни они охотятся. Вы на это посмотрите!

И, вправду, было на что посмотреть. Марс, всеми позабытый, решил тоже не терять времени даром и отблагодарить своих спасителей. И теперь он важной походкой шествовал к разведенному костру с тушканчиком в зубах. А возле костра уже лежали четыре упитанные такие же тушки.

За Лианой весело рассмеялись остальные. Кот, аккуратно положив добычу у костра, выдал свое довольное «мяу», как бы говоря, мол, чтобы вы без меня делали.

Дэн подошел к Марсу, взял его на руки и стал нежно почесывать за ушами. Кот блаженно замурчал. При таких обстоятельствах, когда в любой момент земля может исчезнуть из-под ног, когда опасность погибнуть очень велика, каждому хотелось хоть как-то избавиться от постоянного напряжения. Поэтому все члены этой небольшой группы были рады принять в свои ряды этого усатика. Он отвлекал всех от тяжелых мыслей и помогал справиться с внутренним напряжением. Поэтому сейчас каждый счел своим долгом подойти к Дэну и самолично почесать Марса за ухом.

В этот момент на дороге показались двое охотников, несущих несколько крупных тушек животных. При ближайшем рассмотрении становилось понятно, что это были тушки тапиров. С противоположной стороны из-за вездехода показался Санди. Он никогда не забывал о своих обязанностях, поэтому и сейчас взял на себя охрану временной стоянки. А так как вокруг было все также пустынно и тихо, он решил спуститься в яму и осмотреться. Его внимание привлекли остатки проволочного каркаса сетки, натянутой по периметру ямы, а еще порванная ткань, лежащая поверх сетки и присыпанная песком. Ткань была песочно-желтого цвета, но не это привлекло его внимание. Он заметил на ткани рисунок и буквы и позвал остальных.

‒ Виктор, Риос! Идите сюда. Я кое-что интересное нашел.

Вик переглянулся с Риосом и пошел за Санди.

Вскоре они вернулись к остальным, неся полотно маскировочной ткани. Лица были нахмурены, ни следа улыбок. Сбросившие у костра свою ношу Вернер и Кинг, поспешили навстречу троице.

‒ Вик? Что-то случилось? ‒ Голос Генри слегка зазвенел от скрытого напряжения.

В ответ молодой эримитис и Риос развернули ткань и положили ее на землю. На ткани все еще четко был виден нарисованный черной краской череп с костями и надпись ниже: «Привет крысам от Шрама. Наши пути еще не раз пересекутся».

Риос пояснил.

‒ Помните, мы рассказывали о группе людей, обнаруженных нами на складе продовольствия? Среди них был и человек по прозвищу Шрам. Он еще тогда попытался нам угрожать. Но мы решили их не трогать, и даже предупредили о вулкане. Теперь об этом наверняка пожалеем. Они, скорее всего, сразу же двинулись к океану.

‒ Да-а-а… история… ‒ Вернер задумчиво теребил портупею с боеприпасами. ‒ Теперь придется постоянно быть начеку и ехать очень осторожно, предварительно высылая вперед разведку. Они могут нам еще как-нибудь напакостить.

Кинг добавил, сжимая двумя руками приклад карабина.

‒ Если они раньше нас доберутся до океана, шансов найти целый корабль или баркас не будет. Их «дружелюбие» просто зашкаливает.

Совместно приняли решение сразу после завтрака отправляться в путь. За пультом управления вездеходом будут меняться Вик с Риосом, а в разведку будут уходить парами Дэн с Санди, Вернер с Генри и Диего с Маркосом. Ночью тоже будут ехать, чтобы не терять времени.

Быстро позавтракав, собрались, сели в вездеход, и Виктор осторожно выехал на дорогу. Путь обещал быть трудным.

Глава 33

‒ Что же, то, что ты мне рассказал, по крайней мере, обнадеживает. Люди там каким-то образом сумели подготовиться к такому развитию событий. ‒ Старший навигатор, заложив руки за спину, прохаживался от обзорного экрана Навигационной и обратно.

Сонцев сидел в первом ряду кресел и задумчиво молчал. После возвращения он, распустив команду на отдых, отправился к Ветрову рассказать об увиденном во время дежурного полета. Пересказ событий получился довольно ярким и красочным, так как на экране параллельно отображалась видеосъемка их полета. Сонцев давно уже не видел Ветрова таким взволнованным. Посмотрев на застывшее изображение Северной Америки, и переведя взгляд на старшего навигатора, он спросил.

‒ Игорь Геннадьевич, скажите, насколько велики шансы на то, что люди смогли просчитать такой вариант развития событий и подготовиться к нему?

‒ Валентин, а ты не помнишь историю подводных куполов загадочной Атлантиды? Они ведь тоже готовились к похожему сценарию. И у них даже получилось… на некоторое время. Но не забывай ‒ современная человеческая цивилизация, являясь одной из самых молодых, одновременно является и самой развитой за миллионы лет существования жизни на Земле. Ведь один из моих предшественников в позапрошлом веке даже отметку в бортовом журнале сделал, что эта цивилизация через пару веков достигнет одного из высших уровней развития, настолько быстрыми темпами они развиваются. Правда, если только не уничтожит самих себя. Вот и посмотри, так оно и произошло, к сожалению. Гонка вооружений ни к чему хорошему никогда не приводила.

Валентин, размышляя о сказанном Ветровым, задал новый вопрос.

‒ Хорошо, а сколько же людей там смогут спастись? Ведь туда направляются все новые и новые группы!

Старший навигатор поморщился, но все-таки ответил Сонцеву.

‒ Вал… Я думаю, что под куполом уже нет больше места для этих групп. Вход для них закрыт, а разрушение материка ‒ вопрос времени.

‒ И что будем делать? Может попробовать перенаправить этих людей в Антарктиду? ‒ вопросы без конца сыпались из уст Сонцева.

‒ Вал, прими одну простую истину. Этим людям ты не в силах помочь. Во-первых, они тебе не поверят, а во вторых ‒ Антарктида же не резиновая со своими скудными природными условиями. Или, к примеру, вы при полете над полуразрушенными городами наблюдали множество воюющих между собой за территории группировок. Люди эгоисты в большинстве своем. Они и в Антарктиде себя так поведут. И здесь неважны расовые предрассудки или языковые барьеры. Важны территориальные претензии. Кто раньше займет территорию, у кого больше оружия и силы, те будут стремиться эту территорию сохранить под своим контролем и приумножить.

‒ Но все же нужно что-то делать ради спасения этих людей? Среди них ведь есть женщины и дети! ‒ с этим вопросом в голове Валентина болью полыхнула мысль о пропавшем сыне.

‒ Да, верно. Вы продолжите полеты, съемку происходящих изменений, и, конечно, будете предупреждать людей и оказывать им посильную помощь. Но!.. У нас мало времени и собственных ресурсов. Поэтому все оставшиеся стратолеты должны будут вести наблюдения в зоне нахождения Эримитиса. Тем более, стратолетов у нас осталось только восемь…

Ветров замолчал, а Валентин от неожиданности привстал.

‒ Как восемь!? – удивление в голосе граничило с недоверием.

‒ А так, ‒ устало махнул рукой Ветров, ‒ Пока вы находились в Западном полушарии, ученые решили уточнить возможное время и место раскола Эримитиса. Для этого экипаж Йетиса должен был исследовать разлом. Его стратолет влетел в разлом, понадеявшись на свою неуязвимость и скорость, но напоролся на вырвавшуюся под огромным давлением из глубины струю магмы из тяжелых тугоплавких металлов. Их просто залило этим металлом, и стратолет, потеряв управление, ушел вниз. Другой стратолет, под управлением Мироку, страховал сверху. Они попытались применить захваты, но их постигла та же участь.

Сонцев молчал, потрясенный, глубоко переживая гибель навигаторов. Некоторые из них приходились ему друзьями, некоторые‒ соседями. Они были лучшей частью своего народа. Через некоторое время он поднялся с кресла, взглянул прямо в глаза Старшему навигатору.

‒ Старший навигатор, разрешите завтра последний полет к куполу?

‒ Разрешаю, ведущий навигатор Сонцев… к сожалению, Вал, на этом потери отшельников не закончатся. Главное, чтобы они небыли напрасными. И, кстати, постарайся не поворачиваться спиной к инспектору Дрейку. Он когда-то был моим старым боевым другом. Но сейчас, после пропажи учебного стратолета, в нем что-то поменялось. Он ждет любую нашу оплошность или малейшую ошибку, чтобы ей воспользоваться и попытаться рассорить эримитисов.

‒ Я понял, Игорь Геннадьевич, присмотрю за ним. ‒ Сонцев кивнул и пошел к выходу.      А Ветров подумал, что только этот эримитис ‒ его единственно возможный преемник. Других просто нет. И, главное, только он сможет разобраться в записях бортового журнала капитана Эосфора, хранящегося у него. И именно он сможет спасти остатки некогда многочисленного народа эримитисов, потомков колонистов.

Глава 34

Первая ночь беглецов, спасающихся от верной смерти от природных катаклизмов на вездеходе, прошла довольно спокойно, благодаря принятому ими решению посылать вперед разведчиков. Ведь из-за катаклизмов дорога перестала быть узнаваемой даже хорошо ее знающим капитаном Вернером, и таила много опасностей, которые не позволяли вездеходу разогнаться. Вездеход становился хорошей мишенью для засады, а по дороге им могли быть уготованы ловушки знакомыми Риосу и Вику Шрамом и его бандой. Риос после прочитанной на маскировочной ткани надписи два долгих часа не мог успокоиться вслух и сожалел, что тогда, при встрече на складе, Вик их всех не сжег. Генри Кинг не сдержался и перебил Риоса.

‒ Слушай, Риос, тебе бы комментатором на нашем местном телеканале надо было работать! Тот тоже, когда что-то было ему не по нраву, начинал болтать всякую отсебятину. И остановить его было уже невозможно.

Только тогда Риос, обидевшись, замолчал, дав возможность другим отдыхать. Лиана и Эмилия, откинув спинки кресел, превратившиеся в небольшие удобные спальные места, заснули. Остальные, кроме Вика и Риоса, управляющих вездеходом, каждые два часа менялись, уходя в разведку и, возвратившись, также ложились подремать.

Ближе к утру Риос, сменивший накануне Вика, заметил машущих им на дороге Диего с Маркосом. Он осторожно затормозил и, переключив дальний свет на ближний, приглушенно предупредил.

‒ На дороге Диего с Маркосом машут руками.

Вернер быстро подхватился с сиденья, схватил карабин и, откинув крышку люка, выскользнул в предутренний сумрак. Вик тихо шепнул Риосу.

‒ Выключи свет.

Тот быстро среагировал, и в вездеходе повисла тревожная тишина. Буквально через пять минут в люке показалась голова Вернера.

‒ У нас будет вынужденный ночной перерыв. Кто-то оставил на дороге небольшой сюрприз в виде двух сенсорных бронебойных мин. Хорошо, ребята шли впереди и вовремя заметили красную полоску света поперек дороги от спрятанного инфракрасного датчика. Так что, кто хочет размяться, могут пока выйти из вездехода. А Санди пойдет со мной «подарок» обезвреживать. Так, Санди?

Тот довольно усмехнулся. Капитан Вернер, как друг семьи Кингов, был в свое время частым гостем во дворце, подбирал дворцовую охрану и знал их всех очень хорошо. А Санди он знал лучше всех…

Санди, привстав с кресла, невольно мысленно вернулся в свое далекое прошлое. Когда-то он работал в группе, единственной во всей стране занимавшейся исследованием и обезвреживанием различного вида мин с возможностью детонирования буквально от всего: движения, тепла, света, радиоволн и даже запахов. Все электронные начинки разбирались, тестировались и собирались вновь. В этой группе постоянно было около десяти человек, со временем исчезавших из этой жизни благодаря очередному такому «сюрпризу» и потере бдительности. После пяти лет такой жизни Санди понял, что ему необходимо уходить, иначе он закончит, как другие. Он ушел и искал тихой мирной жизни. Он попробовал работать на рыболовном судне, пробовал торговать. Наконец, попробовал себя в роли хозяина бара, на этом и остановился. Появились постоянные клиенты, «друзья», выпивающие с ним на халяву. Он и не заметил, что стал таким же, как и его собутыльники. Пока, находясь в пьяном угаре, не спалил бар, хвастаясь познаниями в пиротехнике. Ему повезло очнуться в дворцовом госпитале, а рядом сидел старый знакомый из бара. Это был Риос. Он помнил, как Риос встал со стула и, прищурившись, сказал.

‒ Вот что, Санди. С тобой поговорит один человек, а ты решишь, как поступать дальше. Однако, как было раньше в твоей жизни, так уже не будет.

В палату вошел капитан Вернер, окинул Санди проницательным взглядом и, скупо улыбнувшись, спросил.

‒ И как тебе, Санди, тихая жизнь в столице? Если не надоела, можешь продолжить пробовать ее на вкус. Тут Риос неправ. А вот, если действительно желаешь поменять жизнь коренным образом, забыть о прошлом, я могу помочь.

Санди хрипло выдохнул.

‒ А что вы можете предложить? Чем я, с моими скромными способностями, могу вам пригодиться?

Вернер только и ждал этого вопроса.

‒ В дворцовую гвардию правителя Кинга пойдешь служить?

В первый момент Санди не поверил. В гвардию правителя брали только по поручительству лиц из личного круга правителя, либо он сам. А, затем, решившись, ответил.

‒ Я согласен… пойду!

Очнувшись от мыслей о прошлом, он посмотрел в лицо Вернера и улыбнулся и, как когда-то в прошлом, ответил.

‒ Пойду!

Они поняли друг друга. А уже через полчаса мины были обезврежены, аккуратно упакованы и уложены в вездеход. Генри позвал всех обратно в машину.

‒ Давайте все по местам. Эдмон, кто следующий в разведку?

Вернер ухмыльнулся, глядя, как Кинг с удовольствием устраивается в своем кресле, сказал.

‒ А мы с тобой, Генри, и идем!

От неожиданности Генри подскочил из кресла, достав головой потолок, и, потирая ушибленную голову, направился к люку. Уже вылезая из люка, он заметил, как пушистая хвостатая тень забралась на его место.

‒ Ну, ты, Марс, и прохвост. ‒ Генри лишь огорченно покачал головой, глядя, как тот сладко зевнул и свернулся калачиком.

Все рассмеялись, избавляясь от внутреннего напряжения. Уже через минуту вездеход, управляемый Виком, тронулся, а впереди, в низко стелющемся над землей холодном тумане исчезли два очередных дозорных ‒ капитан Вернер и Генри Кинг.

Занимался рассвет, а с ним приходил второй день поездки на вездеходе к берегу океана.

Глава 35

Выходя из здания Навигационной с тревожно проносящимися мыслями в голове, Валентин по старой привычке повернул в сторону космодрома. Ему внезапно очень сильно захотелось обнять Иру. Она сейчас как раз на стартовой площадке работает. Вообще, весь стартовый персонал по обслуживанию стратолетов, проводил сейчас на космодроме по двадцать часов в сутки без выходных. Как никогда, все стратолеты были задействованы одновременно, и вылетали один за другим или парами. Все-таки ситуация была напряженной, даже слишком напряженной.

Проходя мимо здания Астронария, Вал заметил, как скользнула в сторону створка стальной двери, и из помещения вышел инспектор Дрейк. За ним вышли еще несколько мужчин и быстро разошлись в разные стороны. Дрейк направился в сторону города, но, оглянувшись и заметив Сонцева, повернул тому навстречу.

‒ А-а! Валентин! Ты уже прилетел? И что там нового в мире творится?! Расскажешь?

Вопросы задавались в спешке, будто Дрейк был в замешательстве и что-то хотел скрыть от Вала, прикрываясь ими. Видимо, ту самую встречу с мужчинами. Но не ответить одному из самых уважаемых эримитисов, ученому, было бы невежливо.

‒ Мы были в западном полушарии. От Южной Америки почти ничего не осталось. Северная еще держится, но и там большие разрушения. Да, кстати, мы видели много групп людей, которые устремились на Аляску, к некоему Городу под Куполом. Завтра полетим туда, проверим информацию.

В глазах Дрейка вспыхнул огонек интереса.

‒ Это, действительно, правда? Ведь… Ведь, если это правда, то и у нас есть шанс пережить катастрофу в Городе под куполом!

Сонцев недовольно поморщился.

‒ Инспектор, я разговаривал о куполе с Ветровым. Он сказал, что в городе уже достаточно жителей. Для остальных он будет закрыт.

Опять, как тогда, в толпе, в глазах Дрейка промелькнули искорки безумия.

‒ Вы верите этому старому доходяге Ветрову?! Да он же всех пытается обмануть! Он сам ни в чем неуверен. Только и делает вид, что все знает и предугадывает!! Валентин, я знаю тебя с юности. Не иди на поводу у Ветрова! Это ни к чему хорошему не приведет. Слушай меня, я знаю, о чем говорю! Там должно хватить места и для эримитисов. Люди потеснятся, а если и не захотят, их всегда можно устранить! Все равно они и так друг друга уничтожат!

Валентин перебил старика.

‒ Уважаемый инспектор Дрейк. Пока еще уважаемый. Ненужно бросаться в крайности и рассоривать эримитисов. У нас всегда был единый народ и один опытный старший навигатор. Никогда не случалось никаких раздоров и беспорядков. А вы!.. В такое трудное для всех нас время, вы, уважаемый эримитис, толкаете всех в пропасть! Нас и так осталось немного. Поэтому прошу вас, Дрейк, остановитесь. Нам не нужен раскол среди нашего народа.

Дрейк замедлил шаг, потом и вовсе остановился и уже вдогонку ушедшему вперед Валу крикнул.

‒ Ты, Сонцев так же слеп, как и он! Мы погибнем, как Глише, как твой сын, если будем слушать бредни старика Ветрова! Ну, надо же, придумал ‒ согнать эримитисов, словно крыс, в Навигационную! Да мы там, как крысы, и утонем! И памяти о нас не останется!

‒ Дрейк, успокойтесь! Хватит уже. И не мутите воду, а то боком все вылезет. ‒ Валентин ускорил шаг, а вдогонку ему неслись проклятия.

‒ Вы пожалеете, что так обходитесь с ученым Дрейком! Вы еще поплатитесь за это!..

«Да… ‒ подумал Сонцев, шагая к космодрому, ‒ старик действительно сходит с ума. Нужно присматривать за ним, как и говорил Ветров».

С такими мыслями он подошел к границе космодрома и ступил на черную дорожку. Когда-то такие дорожки были проложены по всему Эримитису. Они двигались с разными скоростями и относили эримитисов по разным уголкам материка. Пару тысяч лет назад заряд поля, питавшего дорожки, иссяк, а как его зарядить снова, никто уже разобраться не смог. «Вот еще один пример деградации эримитисов… ‒ мысли Вала потекли в другом направлении. ‒ Мы всего лишь простые пользователи тех благ, что оставили нам в наследство предки-колонисты, обычные потребители. А что-то починить, восстановить или изготовить мы уже не в состоянии. Нет знаний, остались только крохи».

Но тут его мысли отодвинулись вглубь сознания. Все внимание было приковано теперь к приближающейся к нему любимой женщине. Ира шла тяжеловатой походкой, словно несла на плечах непомерный груз, а когда подошла вплотную, Вал заметил на ее лице отпечаток глубокой усталости. Глаза, всегда такие веселые, с легкой смешинкой в глубине, теперь были потухшими; на лбу пролегла глубокая складка, а уголки губ опустились вниз. Но Ира не была бы сама собой, если бы не попыталась все это скрыть. Она тепло улыбнулась и взмахнула головой, пытаясь прогнать с лица следы усталости.

‒ Привет! Я так рада тебя увидеть, убедиться, что ты жив и здоров!

Вик состроил веселую гримасу и шутливо ответил Ире.

‒ Привет, любимая! Как видишь, жив-здоров. ‒ Буквально, через секунду лицо его стало серьезным, да и продолжил говорить он совершенно другим тоном, с состраданием и легким укором. ‒ Ира, на тебе лица нет. Необходимо хоть немного отдыхать!

‒ А я как раз и иду немного отдохнуть. Пойдем домой, заодно поедим и поговорим.

‒ Я не против, пошли. ‒ Придерживая Иру за плечи, Вал, стараясь не спешить, повел ее в порядком подстывший семейный очаг.

Они прошли в молчании совсем немного, когда Ира снова заговорила, выказывая тревожившие ее мысли.

‒ Вал… это правда, о чем сейчас все ведут разговоры?

‒ А о чем все сейчас говорят?

Ира, зная характер Валентина, рассердилась.

‒ Не притворяйся! Можешь перед другими делать ничего непонимающий вид, но никак не передо мной! Да и другие, благодаря Дрейку, уже не поверят. Все эримитисы уверены, что ты знаешь столько же, сколько и Ветров, что ты его правая рука и будущий преемник. Я же присутствовала при твоей прошлой встрече с Дрейком. Он, кстати, поднимал очень интересующие всех вопросы…

Валентин перебил Иру.

‒ Инспектор Дрейк только что со мной разговаривал. И, Ира… Он становится опасным в своем безумном фанатизме. Лишь только узнал, что на территории Аляски может находиться закрытый куполом город, так тут же предложил спрятаться там, попросив людей потесниться. Или, в случае отказа, попросту уничтожив их. А еще я видел его выходящим из Астронария, с двумя мужчинами. Как только они вышли, сразу же разбежались в разные стороны. Более того, как только он меня заметил, сразу подошел и стал заговаривать зубы. А поняв, что я не поддамся на провокации и не собираюсь идти у него на поводу, тут же стал сыпать угрозами. Так что держись от него подальше.

Ира задумалась, а затем уже спокойно заговорила.

‒ Ты прав, Вал. Дрейк действительно становится опасным. Благодаря его стараниям, среди эримитисов зреет раскол, и это гораздо хуже угрозы раскола материка. Это наверняка уничтожит нас всех. Мы уподобимся людям, станем ненавидеть друг друга, а затем и уничтожать. За ним нужно смотреть. А про город ‒ это, действительно, правда?

‒ Не знаю, любимая, не знаю, ‒ Вал задумчиво окинул взглядом уходящее к горизонту синее безоблачное небо, ‒ я согласовал с Ветровым последний полет к Аляске. Вот завтра мы про все и попытаемся узнать.

‒ Последний? Ты хочешь сказать, что на материки стратолеты больше не полетят? ‒ Ира окинула мужа удивленным взглядом.

Вал натянуто улыбнулся и попытался смягчить свои слова.

‒ Да, Ира, к сожалению, последний. Ветров считает, что спасать там кого бы то ни было уже поздно… Полеты на материки отменяются.

‒ А как же наш сын!? Как же поиски Вика? Он тебе обещал!

Зазвеневшая в голосе Иры обида и глубокое отчаяние, словно ножом, резанули по сердцу Валентина. Он и сам был не меньше расстроен. Ему пришлось приложить усилие, чтобы в голосе появилась уверенность.

‒ Иришка, если Вик жив, а я верю, что так оно и есть, то он сам доберется до нас. А Игорь Геннадьевич прав. После гибели двух наших стратолетов с экипажами необходимо сосредоточить все наши силы на акватории Эримитиса. Не за горами тот момент, когда материк расколется на части. Нужно быть готовыми ко всему. А тут еще и Дрейк всех баламутит.

Ира, все еще глубоко обиженная на старшего навигатора, как мать, убежденная в своей правоте, покачав головой, ответила.

‒ Может быть, Ветров и прав, но эримитисы хотят альтернативы. Хоть мы и отшельники по определению, однако запереться в ожидании смерти в Навигационной ‒ не самый лучший выход из положения. Поэтому многие пойдут за Дрейком, что бы он ни предложил. Будь осторожен, Вал, со своей верой в Ветрова. Я не хочу потерять и тебя!

С последними ее словами они подошли к своему дому. Солнцев отправил двери мыслекод, и та гостеприимно распахнулась. Ира первой скользнула в проход, Вал вошел следом. Дверь бесшумно закрылась, отрезая их маленький уютный мирок от внешних неурядиц и витавшего в воздухе ощущения неминуемой катастрофы.

Глава 36

Второй день движения к океану, казалось бы, ничего нового преподносить не собирался. Вернулись с разведки Генри Кинг и капитан Вернер, а племянники Вернера сменили их. Тихо переговариваясь, Диего и Маркос быстро ушли вперед по дороге, в то время как вездеход остановился, чтобы все смогли размяться и сходить по нужде. Женщины занялись приготовлением завтрака, Санди неторопливо разделывал тушки убитых на охоте тапиров, собираясь коптить мясо. Марс, довольный свободой, путался у всех под ногами, пока Дэн не принес ему разделанную и поджаренную тушку одного из пойманных тушканов.

Риос с Виком стояли немного в стороне от дороги, щурясь от солнца и осматриваясь кругом. Вик заметил.

‒ Знаешь, Риос, сейчас мы проехали последний относительно безопасный участок дороги. Дальше дорога спускается вниз, в ущелье. Чувствуется мне, там нас будут поджидать сюрпризы.

Риос согласно кивнул.

‒ Ты же знаешь, Вик, что мне не дает покоя та четверка воришек, которых мы отпустили. Такое чувство, что они постоянно за нами следят и готовы устроить как можно больше пакостей в пути. И еще… Я заметил недавно параллельно дороге на участке, где рыхлый песок, следы энергайзера. Ты ведь знаешь, что энергайзеры могут быть как раз четырехместными и имеют довольно большой багажник? К тому же они бесшумны, а их электроаккумуляторов хватает надолго.

Вик с удивлением посмотрел на Риоса.

‒ А почему ты об этом никому не сказал? Это же важная информация!

‒ Вик, это только мое предположение, которое, к тому же, здесь в виде следов от колес не подтвердилось. Я успел обойти довольно большой кусок территории. Мало ли кто здесь проехал? ‒ Риос немного натянуто улыбнулся.

Сонцев неодобрительно покачал головой.

‒ Опытный служака, который просто побоялся, что ошибается, и его поднимут на смех. Пошли, Риос, скажешь об этом капитану Вернеру.

Слова Вика попали в точку. Именно этого и боялся Риос ‒ выставить свою репутацию на посмешище перед всеми. Об этом свидетельствовали его внезапно покрасневшие щеки и опущенный взгляд.

Они подошли к стоявшим с другой стороны вездехода Вернеру и Генри Кингу, и Риос рассказал о своих догадках. Как и ожидал Вик, Вернер решил не игнорировать рассказ Риоса и отправился к тому месту на дороге. Вскоре он вернулся, собрал остальных и высказал свое мнение.

‒ А ведь ты был прав, Риос. Следы были недалеко от дороги, но ребятки их неплохо маскировали. У них есть вибросеть, которой они просто заметали следы. Только, ‒ он усмехнулся, ‒ кто-то один из них растяпа. Вот что они обронили, на нем даже пыль не успела осесть.

С этими словами Вернер достал из-за пазухи вибронож. Риос присмотрелся и аж подпрыгнул.

‒ Вик! Я так и знал, что это они! У них как раз и были такие же виброножи.

Вик попросил вибронож у Вернера и, получив, внимательно осмотрел. Откинув крышку чехла, он неуловимым движением подхватил бумажку, выпавшую из него.

‒ Что это?

Вик, развернув бумажку, прочел одно-единственное нацарапанное кое-как на ней слово.

– Газ.

‒ Не понимаю! ‒ Вернер и Кинг произнесли это одновременно. Остальные придвинулись ближе, всматриваясь в бумажку.

‒ Зато я все понял! ‒ Вик улыбнулся и подмигнул Риосу. ‒ Помнишь, Риос, среди этой четверки был Глазастый? Он и тогда хотел с нами взамен поделиться информацией. Только Шрам не дал. Я думаю, вибронож потеряли неслучайно, его выбросил Глазастый. Он решил предупредить нас о новой ловушке этих мерзавцев. Все просто ‒ впереди ущелье и газ.

Генри помотал головой и посмотрел на Вика недоверчивыми глазами.

‒ Ну, парень, ты и фантазер!

На что Вернер ответил в довольно категоричной форме.

‒ Да нет, Генри, интуиция Виктора еще ни разу не подводила. Я уверен, он прав, и нам следует ожидать новой ловушки. Кто-то должен сходить все проверить.

Риос сразу вскинул руку.

‒ Хочу сам туда прогуляться, если никто не возражает.

Вик дернулся было следом, но Вернер остановил его.

‒ Нет, Виктор, ты нужен нам за пультом.

Вперед вышел Дэн.

‒ Кэп, правитель, пора и мне размяться. Я пойду с Риосом.

Вернер не стал возражать, лишь добавил.

‒ Ладно, мы с Санди подстрахуем вас на подступах, а остальные, как только вернутся Диего с Маркосом, будут ожидать в вездеходе.

Все было решено, даже Марс, будто понимая о чем речь, выразил свое согласие грозным мяуканьем.

После завтрака Риос с Дэном, сопровождаемые капитаном Вернером и Санди, отправились по дороге к ущелью. Путь был один через небольшую теснину, когда-то проделанную людьми в скале при помощи взрывчатки. Даже удивительно, что после землетрясений дорога еще не была завалена обломками камней. Скорее всего, скалы вдоль дороги были укреплены стальными ограждающими конструкциями, которые и не дали обломкам завалить ее.

Через какое-то время ушедшие вперед Дэн с Риосом совершенно случайно заметили еще одного члена группы, увязавшегося за ними. Марс, а был это именно он, то мелкими перебежками, то крадучись, двигался параллельно им. Заметив, что его обнаружили, кот побежал им наперерез и, распушив хвост, громко и протяжно замяукал.

Дэн взял это хвостатое чудо на руки и улыбнулся.

‒ Ну и что же ты, горе-разведчик? Не нравится тебе с остальными сидеть и ждать? ‒ Шершавый язык преданного Дэну кота лизнул по лицу. ‒ Ладно уж, будь с нами.

С этими словами Марс был упрятан за пазуху. Дальше весь путь был проделан без приключений. У самого начала ущелья Риос и Дэн разделились. Риос, двигаясь в тени, шел впереди, а Дэн страховал друга, приготовив оружие и идя немного позади. Так они прошли сотню метров, когда Дэн почувствовал шевеление под комбинезоном. Пройдя еще метров двадцать, он чертыхнулся и зашипел, словно раздраженный кот.

‒ Марс, разбойник! Чтоб тебя!.. Риос, стой!

Риос удивленно обернулся и стал свидетелем забавной картины. Кот выскочил из-за пазухи Дэна и встал перед ним, загородив путь. Шерсть стояла дыбом, хвост распушился, напоминая сапожную щетку. Из горла кота послышалось низкое приглушенное горловое завывание. Дэн попытался обойти Марса, но тот взмахнул лапами с торчащими острыми когтями и снова взвыл.

‒ Марс, ты чего? ‒ Риос и Дэн абсолютно ничего не понимали.

К этому времени капитан Вернер и Санди, встревоженные остановкой Дэна, успели подойти ближе. Они также стали свидетелями этой картины. Первым нарушил молчание Санди, задумчиво помахав головой.

‒ А вы знаете, у меня тоже когда-то кот был. Погиб во время пожара в баре… Так он меня тоже вот так предупреждал, когда с ним на задания ходил. Мол, мина здесь, а здесь «сюрприз» … Сколько раз он меня спасал, а погиб по моей пьяной глупости!

Вернер вопросительно взглянул на Санди. Тот коротко обронил.

‒ Проверю.

Медленно двигаясь вдоль края теснины, он исчез впереди за поворотом. Вскоре он вернулся, неся с собой полупрозрачную коробочку.

‒ Смотрите! Тепловой датчик с сенсором. Он работает на движение и тепло. Ребятки устроили нам ловушку. Вдоль дороги замаскированы два баллона с пропаном. Клапан приоткрыт и из баллонов понемногу травит газ, а датчик прикреплен как раз напротив струи газа. И если бы мы проехали на вездеходе или прошли, зацепив сенсорный луч, сработал бы датчик, резко нагревшись и воспламенив газ. А с другой стороны ущелья находится замаскированная взрывчатка, которая сдетонировала бы от пламени. От нас и мокрого места не осталось бы! Так что, твой пушистик, Дэн, нам всем жизни спас!

С этими словами Санди подхватил успокоившегося кошака на руки и почесал за ушами. Кот довольно заурчал, спрыгнул с рук Санди и подбежал к Дэну. Подхваченный на руки хозяином, он был отправлен под комбинезон и сразу же засопел.

Мужчины осторожно убрали баллоны, а Санди еще пришлось разминировать проход чуть поодаль, так как на дороге оказалась замаскирована мина нажимного действия. После этого они прошлись до самого выхода из ущелья, и, убедившись в безопасности дальнейшего пути, повернули назад. Подойдя к вездеходу, они увидели, что все готово к поездке. Пока все усаживались, Дэн в красках описывал историю их спасения Марсом. Лиана тихо посмеивалась, слушая Дэна и одновременно подкармливая разными вкусностями запрыгнувшего к ней на руки бесцеремонного кота. А кот, уже наевшись и нежась теперь от поглаживаний, прижмурив один глаз, вторым наблюдал за обстановкой. Вик, краем глаза наблюдавший за этой картиной, вдруг очень возжелал оказаться на месте Марса. Он уже мечтательно прикрыл глаза, уютно устроившись в кресле водителя, как услышал голос капитана Вернера.

‒ Вик, не спи! Путь свободен, поехали. И они поехали.

Глава 37

Неподалеку от ущелья, километрах в трех в тени скал, стоял энергайзер. На нем сидели четверо мужчин и настороженно прислушивались к чему-то. Наконец, один поднял голову. На шее у него страшным украшением блеснул багровый шрам. Он негромко выругался и выдавил из себя с упреком.

‒ Не нравится мне эта тишина. По-моему, Лысый, ничего с этой затеей не вышло.

Лысый грязно выругался и ответил на упрек гневной тирадой.

‒ Это все Глазастый виноват! Много суетился, вот и сглазил!

Третий, с большим когтем на мизинце, поддакнул Лысому.

‒ Вот-вот, точно! Все из-за Глазастого! Что ты там, на дороге, копался, а?

Глазастый затравленно оглядывался, и, видя три неприязненно направленных на него взгляда, с дрожью в голосе стал оправдываться.

‒ Шрам, я просто вибронож потерял. Искал его там…

Шрам, а это был именно он, схватил Глазастого за горло.

‒ Потерял, говоришь?.. А они взяли и нашли! И нашли ловушку!! Ты же знаешь, Глазастый, что за предательство бывает?!

Глазастый с ужасом понял, что вот-вот задохнется. И стал выворачиваться из рук гиганта. Но тут подоспел Лысый и со всего маху воткнул вибронож Глазастому в спину.

‒ Стой!! Ты че натворил, Лысый?! ‒ Шрам гневно шагнул на Лысого, попутно отбросив тело мертвого Глазастого в сторону. ‒ Я его просто припугнуть хотел, чтобы раскололся. А может, и неон это вовсе?

Лысый смущенно посмотрел на тело Глазастого и поскреб череп.

‒ Ну, Шрам, ясно, что он. Вибронож неслучайно на дороге оставил, следы-то мы замели.

‒ Ладно, что уже говорить… Коготь, забери тело. Кинем его прямо посреди дороги. А ты, Лысый, возьми краску и нарисуй на спине Лысого… Вот ‒ «предатель»! ‒ стал раздавать команды Шрам.

Когда все было сделано, Шрам дал своим подельникам новую команду.

‒ Все, теперь уматываем отсюда. Ночью нужно что-то придумать, как их остановить или хотя бы задержать. Адмирал сейчас со своими должен подготовить баркас. А если мы этих не остановим, нас не заберут. Кстати, вечером встретимся с посыльным Адмирала. Тот обещал сегодня весточку передать.

Через пару минут легкий энергайзер был уже довольно далеко от скинутого на дорогу трупа Глазастого. Шрам вел энергайзер сам, никому не доверяя, а двоим своим подельникам и подавно. Всю свою, отнюдь небезгрешную, жизнь он никогда никому не доверял, поэтому старался присматривать за всем лично сам. Он прекрасно понимал, что за его жизнь никто и гроша ломаного не даст. Только взаимный интерес и холодный расчет давали возможность кому-либо иметь с ним дело. Да, доверял он только самому себе, и все равно случались промахи. Он с ненавистью вспомнил последнее дело перед встречей с этими двумя, а его рука автоматически почесала багровый шрам.

Тогда, еще перед разрушением города, они с Адмиралом перевозили контрабанду ‒ два ящика с «берсерком», наркотиком, который был самым страшным изобретением подземных лабораторий Безумного Профессора. Тот сам поплатился за свое изобретение, испытав его на себе. Организм старика просто не выдержал страшной нагрузки. А все дело в том, что наркотик блокирует абсолютно все инстинкты, кроме одного ‒ жажды крови. Человек, принявший наркотик, начинает бездумно убивать всех вокруг в своей ярости, останавливаясь только при полнейшем истощении физических сил организма. За три-четыре приема человек перестает быть человеком. Его можно только убить из-за бесполезности. Но самое интересное свойство наркотика заключалось в том, что сделавший другому инъекцию мог управлять этим чудовищем без вреда для себя.

И вот, когда они уже причаливали на баркасе к берегу, Адмирал воспользовался случаем и вколол «берсерк» одному из матросов. Реакция последовала мгновенно после команды Адмирала: «Убей ВСЕХ!»

Пятерых этот матрос сумел расчленить виброножом, а на баркасе остались только Шрам и Адмирал. Матрос кинулся на Шрама, тот отскочил, но неудачно. Запутавшись в бухте каната, лежавшего на палубе, он упал. Скорей всего, именно это и спасло его жизнь. Вибронож упал у шеи Шрама, а матрос с разбегу упал за борт, разбив голову о пирс. Шрам инстинктивно попытался увернуться от виброножа, отчаянно выкручиваясь из бухты каната, и получил этот шрам в подарок. Каким-то чудом, истекающий кровью Шрам, поднялся на ноги и ухватил вибронож. Он кинулся на Адмирала, стоявшего неподалеку. Адмирал струсил и прыгнул за борт в воду, нырнув и выныривая уже у берега. Громко крикнув что-то в сторону баркаса, он быстро скрылся за скалами.

Адальше Шрам вспоминал все как в тумане. Он из последних сил добрел до сундуков с «берсерком», взял иньектор и вколол дозу наркотика, понимая, что других шансов остаться в живых нет. Словно в тумане всплывали подробности, как он крушил пульт управления, как бросался на мертвые тела с виброножом и как, обуздав слепящую ярость, ухватил сундуки с наркотиком и побрел к ближайшим скалам. Там он вырыл яму и закопал сундуки, каким-то чудом понимая, что наркотик стоит целое состояние. А дальше… Он очнулся в рыбацкой хижине в пригороде столицы с перемотанным горлом. Рядом сидели Коготь и Лысый. Так они и познакомились. А позже подобрали в команду и Глазастого, промышляя по ночам разбоем. Потом случилось землетрясение, заставившее их покинуть нагретое место и уйти на найденный склад в город. И, как назло, эта встреча с наглыми дворцовыми!

При воспоминании о Риосе с Виком лицо Шрама скривилось в гримасе дикой ненависти. Убил бы голыми руками! И все же удача полностью не отвернулась от него. Уже покидая город, Шрам встретил Адмирала. Он бы его там и раскромсал на месте, если бы не пятеро вооруженных охранников. Он хорошо запомнил, как побледнел и отступил, увидев его, Адмирал. Охрана Адмирала тут же угрожающе подняла оружие. Тогда Адмирал, почувствовав безнаказанность, весело улыбнулся и воскликнул с излишним энтузиазмом в голосе.

‒ А-а! Старик, ты ли это?! Глазам не верю! Жив, к сожалению, видимо, Судьба у тебя такая!

Попытка вывести из себя Шрама не удалась. Он лишь хищно улыбнулся и подмигнул Адмиралу.

‒ Уже не Старик, «дружище». Теперь я Шрам. Кстати, благодаря тебе, Адмирал.

Он снял черный шарф, закрывающий горло и с усмешкой стал наблюдать, как лицо Адмирала стало бледным и покрылось испариной. Тот немного откашлялся и выдавил из себя улыбку, напоминающую гримасу.

‒ Ну, что же, Шрам, значит Шрам. А это твои подручные? ‒ и он с легким презрением указал на стоявшую рядом в напряжении троицу.

‒ Это компаньоны. Кстати, Адмирал, я хотел убить тебя, но решил, что живым ты можешь оказаться мне полезней.

Адмирал картинно улыбнулся.

‒ Не смешно. То же самое могу сказать и про тебя, Шрам.

Шрам махнул рукой.

‒ Ладно, оставим выяснений отношений на потом. Я смотрю, ты покидаешь город. И, наверняка, транспорт приготовил? Забери нас с собой, и мы в расчете.

Адмирал после этих слов искренне расхохотался.

‒ Ну, Старик… Шрам, то есть! А зачем вы мне нужны? Я и сам управлять баркасом могу, да и без вас на нем будет безопаснее. Назови хоть одну стоящую причину.

Шрам, видя, что уговорить просто так Адмирала не удастся, решил того попугать.

‒ Ладно, Адмирал. Я назову тебе причину. Здесь в городе осталась группа дворцовых охранников. Так вот, двоих из них мы недавно встретили. И они собираются уходить из города той же дорогой, что и вы. Они могут тебя опередить, Адмирал. Так что лишние бойцы тебе не помешали бы.

Адмирал недоверчиво покачал головой.

‒ Выдумываешь, Шрам. Цену себе набиваешь. Ну, даже если это не ложь, мы с ребятами и сами справимся.

Видя, что Адмирал решил обойтись без них, Шрам пошел ва-банк.

‒ Есть еще одна причина, Адмирал, чтобы ты забрал нас с собой.

Адмирал недоверчиво рассмеялся.

‒ Ты прямо как червяк, Шрам, извиваешься. Так желаешь свалить отсюда с дружками, что даже красноречие прорвалось! Ради старой дружбы, так и быть, выслушаю тебя. Я весь внимание!

Принявший шутовскую позу Адмирал со своим издевательским тоном рассердили Шрама. Он яростно выплюнул тому прямо в лицо.

‒ А как насчет двух сундуков с «берсерком»?! Ты, ведь, тогда удрал и не смог прихватить их с собой! А я вот бережливей тебя оказался и сумел их надежно спрятать. Недалеко, совсем недалеко, спрятать, Ад-ми-рал!

С лица Адмирала сползла улыбка, он побагровел и заорал.

‒ «Берсерк» ‒ мой товар!! Он был на моем баркасе, а ты его украл!

Это был наш товар, ‒ перебил Шрам, ‒ а теперь он мой. Но… я могу поделиться, за услугу, конечно.

Теперь настала очередь Адмирала решать, брать с собой Шрама или нет. Очень неохотно он выдавил.

‒ Ладно, Шрам, уболтал. Но ты должен выполнить два условия. Первое‒ с моим энергайзером на четверых человек ты должен будешь убрать или, хотя бы, задержать дворцовых охранников. Второе‒ «берсерк» по приезду разделим поровну.

Шраму тогда ничего не оставалось, как согласиться.

…Мысли контрабандиста и грабителя вернулись в реальность. Шрам осмотрелся. Они ехали в энергайзере по старой дороге, позади болталась вибросеть, маскируя на пыльной поверхности их следы. Лысый и Коготь дремали. Вечер потихоньку вступал в свои права. Шрам сориентировался. Ага! Здесь их должен ждать человек Адмирала. Первая лесополоса за все время. Он притормозил возле первых деревьев и съехал с дороги. Лысый с Когтем одновременно ругнулись, столкнувшись на ухабе лбами, и недоуменно закрутили головами. Шрам довольно улыбнулся.

‒ Ну что, ребятки, приехали. Здесь у нас стрелка забита. Выползайте, разведайте обстановку. Потом поедим.

Двое нехотя слезли с энергайзера и побрели в разные стороны. Вскоре вернулся Лысый, и не один. Его сопровождал человек Адмирала.

‒ Ну что там у вас с баркасом? ‒ не здороваясь, поинтересовался Шрам.

Незнакомец безразлично пожал плечами.

‒ Шеф передал, чтобы вы задержали этих еще на сутки. Самих через два дня он ждет на берегу. Что шефу передать?

Шрам поморщился.

‒ Передай Адмиралу, что договор в силе. Мы задержим их еще на сутки.

Посыльный молча повернулся и ушел в чащу. Через пару минут на дорогу вылетел скоростной скутер, переоборудованный из снегохода, и быстро исчез вдали. Шрам еще минуту всматривался вдаль, пока не пришел Коготь, затем потянулся и выскочил из энергайзера.

‒ Сейчас отдохнем и поедим, а через час приготовим новую ловушку на этом месте. Лучшего места нам все равно не найти.

Двое подручных угрюмо кивнули и принялись за приготовление еды.

Глава 38

Нормально отдохнуть у Валентина не получилось. Когда они вошли в свой дом, его обстановка тяжелым грузом утраты напомнила о сыне. Глаза скользили по расставленным кристаллам с изображением Вика и общими семейными изображениями. В углу прихожей сиротливо стояла его домашняя сменная обувь. Пройдя на кухню, Валентин устало осмотрелся, собираясь присесть в кресло, но взгляд его выхватил стоявший на столе сервиз из настоящего фарфора, подаренный им с Ирой сыном на юбилейную дату совместной жизни. С грустью он отвернулся и поспешил в душевую, сказав Ире, что ничего есть и пить не будет. Просто желает прилечь.

Ирина, побывав уже в душе, прошла на кухню и сделала себе горячий отвар. Быстро выпив его, она сразу же отправилась в спальню. Когда Вал после долгого бодрящего душа вошел в спальню, он застал жену уже заснувшей глубоким тревожным сном. Осторожно прилег, уменьшил громкость видеофона до минимума, и, как только голова коснулась подушки, сам провалился в глубокий сон.

Тонкая трель в голове резко выхватила Вала из объятий сна. Он подхватился, заметив бесшумно мигающий вызов видеофона, требующий ответа. Рядом спала Ира. Быстро переключив связь на прихожую, Вал тихо вышел из спальни. С видеофона в коридоре на него уже посматривало спроецированное лицо старшего навигатора.

‒ Вал, извини, что потревожил, но ты сейчас нужен в Навигационной.

Валентин взглянул на часы ‒ уже вечер. Значит, несколько часов все же поспал. И то хорошо. Поэтому он ответил спокойно, без тени раздражения.

‒ Хорошо, Игорь Геннадьевич, сейчас оденусь и подойду.

Лицо старшего навигатора исчезло, экран погас. Вал задумчиво поскреб подбородок и развернулся в сторону спальни. Дверь была открыта, в проеме стояла Ира. Она выглядела посвежевшей, и это порадовало Вала. Ира подошла к нему и нежно обняла.

‒ Я все слышала. Сейчас поешь, а потом пойдешь, ‒ и тихо добавила. ‒ И будь осторожен, Вал.

Он тепло улыбнулся в ответ, зарываясь лицом в ее вкусно пахнущие волосы.

‒ Хорошо, любимая.

Через двадцать минут Валентин бодрой походкой шагал в направлении Навигационной. Оглядываясь по сторонам, он с удивлением заметил, что вдоль всей улицы, по обеим ее сторонам, стояли эримитисы. В сумерках их лица невозможно было рассмотреть, но напряженные позы выдавали их состояние.

Лишь через пару кварталов, когда к нему присоединился сначала Белесов, а затем тревожно оглядывающийся Хортман, Валентин немного расслабился. Белесов полюбопытствовал.

‒ И чего это они здесь стоят? Делать им нечего, что ли? Вал, что происходит? Почему старик нас вызвал?

Валентин, не желая отвечать в такой напряженной обстановке, просто пожал плечами. Они в тишине продолжили путь к Навигационной, а члены их экипажа постепенно присоединялись в пути. Напряжение не спадало, а потому Сонцев не удивился, услышав, как в полной тишине кто-то из его команды тихо проронил, конкретно ни к кому не обращаясь.

‒ Что-то очень неприятное случилось. Наверняка, неприятное. И эта цепочка эримитисов вдоль дороги…

Через минут десять Сонцев со своим экипажем уже входил в здание Навигационной. Мельком он заметил, как с окраин жилых кварталов сюда потянулась толпа жителей. Как только они вошли, шлюз плавно закрылся, отсекая их от внешнего мира. Вал с тревогой подумал, что шлюз Навигационной на его памяти никогда не был закрыт для эримитисов. Что же такое могло произойти?

Команда стратолета в полном составе вошла в Обзорный зал. Посреди зала, прямо напротив обзорного экрана стоял Ветров. Весь вид его выдавал предельную концентрацию. Черты лица обострились, а произнесенные им первые слова ударили своей сухостью и холодом всем по нервам, заставив кое-кого вздрогнуть.

‒ Все пришли?

Естественно, вопрос адресовался Сонцеву. Он вышел вперед и кивнул.

‒ Все, старший навигатор.

Тот обвел всех взглядом.

‒ Хорошо, все садитесь.

Когда все расположились в креслах, Ветров развернулся к экрану и заговорил.

‒ Как вы уже поняли, я вызвал вас неспроста. Случилось нечто неординарное, и, к тому же, очень неприятное. Такого на Эримитисе среди отшельников никогда не было.

Голос Ветрова набирал силу по мере продолжения.

‒ Вы все наверняка знаете, что инспектор Дрейк организовал среди эримитисов какое-то движение. К сожалению, многие поддались на его провокационные речи, в том числе, и некоторые навигаторы с других экипажей стратолетов… Так вот, пару часов назад он пришел с ними сюда, ко мне. Пришел не за советом и нес вопросами. Он пришел выдвинуть мне условия!

Ветров резко развернулся, остро взглянув прямо в глаза Сонцеву. Валентин не отвел глаз, и это немного отрезвило старшего навигатора.

‒ Инспектор Дрейк ‒ уже не тот надежный и здравомыслящий ученый, что был раньше. Сейчас этот эримитис стал безумцем. И требования он предъявил безумные!

Валентин привстал со своего места.

‒ Какие?

‒ Он хочет, чтобы я самоустранился от управления экипажами стратолетов.

В зале раздался возмущенный ропот. Но Ветров продолжил.

‒ Однако не это меня встревожило. Как я говорил, с ним пришли рядовые члены экипажей стратолетов. Всех семи оставшихся экипажей. Судя по тому, что твой экипаж, Сонцев, прибыл в полном составе, ты уже имел с ним разговор, и предупредил свою команду. И Дрейку этот разговор очень не понравился.

Все повернули головы в сторону командира, а тот хмуро усмехнулся.

‒ Да, Игорь Геннадьевич, был разговор, если это так можно назвать. Скорее, пустые угрозы сумасшедшего старика…

Ветров перебил Валентина.

‒ Нет, ты неправ, Вал. Угрозы эти непустые. Кроме вас, никто из экипажей других стратолетов не появился. Некоторые пока в раздумьях, а некоторых Дрейк склонил на свою сторону, подарив им ложную надежду на спасение. Кстати. Надежду с ваших слов. Я имею в виду купол.

Хортман не выдержал.

‒ Игорь Геннадьевич, а это-то здесь причем?!

Все согласно закивали. Этот вопрос у всех вертелся на языке, просто Хортман оказался самым нетерпеливым.

Ветров неодобрительно покачал головой, и продолжил.

‒ Они появились здесь внезапно, стали рыться в полученной в последние дни летной информации, когда вышел я. Дрейк тут же выступил вперед и нагло заявил, что теперь только жители Эримитиса, а не я лично, решают, как им выживать и какими путями спасаться. На мое предложение убираться отсюда он закричал, что я здесь не хозяин, а подыхать в Навигационной он не собирается и эримитисам не позволит. Он кричал, что мы с Сонцевым скрываем информацию о неком Городе под куполом, находящимся где-то на Аляске. Я, конечно, заявил, что это ложь, но никто меня уже не слушал.

Ветров сделал паузу. Среди сидящих навигаторов стояла напряженная, просто оглушающая, тишина. Старший навигатор продолжил.

‒ Когда все наконец-то перестали шуметь, Дрейк вышел вперед и заявил, что у нас есть время до утра передать всю информацию о местонахождении Города под куполом. Если же мы не скажем, тогда все экипажи стратолетов полетят на его поиски. И неважно, полон ли он людей, или нет. Они решили, что этот город ‒ единственный шанс выжить у эримитисов.

Все потрясенно слушали Ветрова и не верили своим ушам. Один Сонцев, уже сталкивавшийся с безумцем-Дрейком, был спокоен.

‒ Если они это сделают, народу эримитисов и без раскола материка придет конец. Это будет просто неуправляемый хаос. Что мы можем сделать, Игорь Геннадьевич?

‒ Только ты, Валентин, сможешь остановить это безумие. Необходимо за ночь найти этот Город под куполом и вступить с его жителями в контакт. Нужно убедить эримитисов, что этот город ‒ спасение только для людей, построивших его. А наше спасение ‒ вот оно!

Ветров развел руки в сторону, показывая на стены Навигационной. ‒ К тому же, перевезти туда всех эримитисов у нас просто не хватит времени до раскола материка. Ну что ж? Я даю вам полчаса на раздумье. Пусть каждый из вас сам примет решение, обдумав все сказанное мной. Через полчаса я вернусь, и каждый из вас должен будет сообщить свое решение, полетит он или нет. Подумайте о своих семьях. Я не назову отказавшихся отступниками. В общем, ведущий навигатор, Валентин, у вас ровно полчаса.

И старший навигатор удалился в свою каюту. Сонцев медленно поднялся, внимательно всмотревшись в лицо каждого навигатора. К своему удовлетворению он увидел, что ни один не опустил свой взгляд, не отвернулся в сторону.

‒ Я думаю, что решение всеми вами принято давно, иначе вас бы здесь не было. Хочу только напомнить, что там, снаружи нас ожидают сотни эримитисов. Они еще не уверены ни в чем и не знают, как им поступить и чью сторону занять. Старые добрые традиции и привычки борются со страхом, который посеял и подогревает безумный Дрейк. Страхом за свою судьбу и судьбу своих близких. А потому, когда мы выйдем к ним, я должен буду их как-то успокоить, сказать что-то обнадеживающее, правдивое. А вы меня поддержите.

Хортман встал, подошел в Валентину и протянул руку. Руки друзей сплелись в крепком рукопожатии, старой привычке, перенятой у древнейшей человеческой цивилизации. Авраам громко сказал.

‒ Вал, ты мой друг. Когда-то твое пророчество спасло меня от смерти. Я друзей не предаю, даже, если смерть будет смотреть мне в лицо! Я с тобой.

Тут же поднялись и все остальные, старые боевые друзья, чтобы скрепить веру друг в друга крепкими рукопожатиями.

Через пару минут Вал раскодировал часть информации об их последнем полете и вывел ее на обзорный экран.

‒ Давайте еще раз посмотрим направление полета. Ночью город, возможно, будет найти только по приборам. Всю Аляску мы не успеем облететь за ночь. Поэтому сейчас глянем, где мы встречали группы людей, идущих к Городу под куполом, и определим общее направление поиска. МОЗГ, проанализируй направление движения встреченных групп людей и подведи итоги.

МОЗГ сделал анализ и выдал результат на экран. Стрелки сошлись в одном квадрате. Сонцев удовлетворенно кивнул.

‒ Так, с целью определились. Осталось найти город и поговорить с его жителями, а после убедить эримитисов, что места для них в этом городе нет.

Как только Валентин выключил изображение, в Обзорный зал вышел Ветров.

‒ Все готовы? Есть кто-то, кто в себе не уверен?

Ветров оглядел присутствующих, все понял и немного расслабился.

‒ Что же, ребята. Я в вас и не сомневался. Сделайте все, чтобы не допустить раскол и хаос. Удачи нам.

Сонцев улыбнулся старшему навигатору.

‒ Мы вернемся и убедим эримитисов в том, что они заблуждаются, Игорь Геннадьевич. Пошли, команда!

Экипаж вышел из Обзорного зала, провожаемый теплым взглядом Ветрова.

Валентин вышел в вечернюю темноту первым. Он знал, что его уже ждут сотни эримитисов, поэтому не удивился им. Удивился он только одному ‒ инспектора Дрейка, как ни странно, не было. Только Валентин собрался начать свою речь, как его перебила выступившая вперед пожилая женщина.

‒ Валентин Сонцев! Может, ты уже и не помнишь меня, но я тебя хорошо помню. Я находилась в попечительском совете младших групп, когда ты был маленьким. Ты вырос у меня на глазах, как и многие другие. И вот что я хочу сказать от имени здесь собравшихся. Мы пришли поддержать старика Ветрова и тебя, Вал, сказать, что доверяем вам. Мы не хотим раскола среди нашего народа. Дрейк совсем свихнулся и подбил выступить против вас много эримитисов, преимущественно, молодых и зеленых. Ты не должен позволить ему делать такое! Ты и Ветров ‒ наша надежда на спасение!

Женщина выжидающе замолчала, а Валентин тепло и искренне ей улыбнулся.

‒ Я помню вас, Глэдис Вонг. Спасибо, что поддерживаете нас. Мы вас не подведем. А сейчас, чтобы не допустить раскола эримитисов, мы должны лететь.

Вонг кивнула.

‒ Мы знаем про условие Дрейка. Летите.

Эримитисы, стоявшие плотной толпой, расступились, образовав живой коридор в направлении космодрома. Десять навигаторов во главе с Сонцевым направились по этому коридору, чтобы через несколько минут вылететь в ночь, навстречу судьбе. По рядам эримитисов пронеслось негромкое напутствие: «Мы верим в вас!» Оно согрело теплом каждого навигатора. Надежда есть!

Глава 39

Очередной день бегства от природной стихии подходил к концу. Прохладный вечерний воздух после полуденной удушающей жары дал возможность идущим впереди вездехода дозорным снять головные уборы и маски, защищавшие днем от сухого песчаного ветра. Вечернее дежурство в этот раз досталось братьям ‒ Диего и Маркосу. Как только они избавились от масок, Маркоса потянуло на разговор.

‒ Слушай, Диего, мы только второй день в пути, а кажется, будто вечность прошла. Все так однообразно и уныло, не считая, конечно, «сюрпризов» …

Диего устало вытер пот со лба и раздраженно ответил брату.

‒ Слушай, Маркос! Ты столько лет молчал… Помолчи еще немного. И так тошно, а ты еще жалуешься. Кстати, по поводу однообразия ты неправ. Через полчаса мы выйдем к лесополосе, чудом здесь сохранившейся.

Маркос недовольно проворчал.

‒ Ага! Там как раз очередных «сюрпризов» можно и ожидать. Пойду капитана предупрежу. А ты далеко не высовывайся. Видел же днем труп этого, Зрячего, нет ‒ Глазастого, на дороге? Значит, остальные недалеко впереди могут готовить очередную пакость.

Маркос ушел к вездеходу, а Диего приостановился. Он вспомнил этот неприятный момент, когда они выехали из ущелья, обезвредив, не без помощи Марса, смертельную ловушку, и увидели свежий труп одного из бандитов ‒ Глазастого. Виктор внимательно осмотрел тело и показал всем надпись на нем: «предатель». Именно тогда стало понятно, кто им подкинул на дороге вибронож. Риос тогда даже огорчился, сказав, что они с Виком спасли бандиту жизнь, предупредив о вулкане. Глазастый же вернул долг, заплатив жизнью за это предупреждение. От Судьбы не уйти, каждого бандита своя пуля рано или поздно найдет. Вик лишь подошел к багажному отделению вездехода, открыл его и, достав вибролопату, прямо у края дороги начал копать могилу. Риос замолчал и последовал примеру друга. А после захоронения двинулись дальше и решили не останавливаться до сумерек. Пока Диего думал об этом, пришел капитан Вернер. Он подошел к Диего и окинул внимательным взглядом.

‒ Не замерз?

Тот помотал головой, и Вернер мягко продолжил.

‒ Пошли в вездеход. Мы решили остановиться посреди дороги до утра. Впереди может быть опасно.

И капитан с племянником, развернувшись, ушли к транспорту.

Как раз в этот момент из зарослей лесополосы за вездеходом, при помощи прибора ночного виденья, наблюдал Шрам. Сзади раздавался бубнеж Лысого.

‒ Шрам, ну что там? Они остановились или едут?

Шрам скрипнул зубами и с размаху заехал локтем тому в бок. Лысый охнул и обиженно отполз. Как Шрам и рассчитывал, дворцовые решили перестраховаться, значит часов десять, то есть, ночь и рассвет они потеряют. А чтобы наверняка ‒ Коготь зайдет сбоку и выпустит «жучка» в трак вездехода. «Жучок» ‒ снаряд, неспособный, к сожалению, пробить броню вездехода, при удачном попадании мог серьезно повредить трак.

Именно поэтому Коготь был от них километрах в пяти и приближался на позицию. А через минут двадцать тишину разрезал тонкий писк, и у вездехода раздался хлопок. Шрам увидел, как у вездехода поднялась суета, и, отложив прибор ночного видения, радостно потер руки.

‒ Лысый, пляши! Он попал!!

Лысый довольно захохотал, потрясая кулаками в воздухе.

‒ Попал! Молоток, Коготь!

Шрам успокоился и уже спокойно продолжил.

‒ Как только появится Коготь, собираемся, ставим растяжки и уходим.

Однако планам Шрама сбыться было не суждено. В них вмешался Генри Кинг, и виной тому была его страсть к охоте, перешедшая в наследство от отца. Генри предупредил Вернера, что отойдет километров на пять от вездехода, чтобы поохотиться, и ушел в темноту. Находясь уже довольно далеко, он увидел шевелящуюся тень. Подумав о довольно крупном звере, Кинг стал осторожно подкрадываться поближе, чтобы выстрелить наверняка. Каково же было его удивление, когда в свете луны он заметил человека с бронепушкой, целящегося в их вездеход.

Когда Коготь уже прицелился и медленно нажимал на курок, разряд из карабина прошил его грудь. Палец дернулся в предсмертной конвульсии, и Генри с ужасом увидел вспышку у вездехода. Убедившись в смерти бандита, он быстро помчался к месту стоянки и был там через двадцать минут. К этому времени суета улеглась, а Генри с облегчением узнал, что снаряд разорвался метрах в двух от трака, и, благодаря его вмешательству, все оказались целы, а на вездеходе ударной волной снесло лишь антенну молчаливого передатчика.

Все, за исключением капитана Вернера и Генри Кинга, ушедших в разведку, собрались в вездеходе. Было принято решение не высовываться наружу и перекусить сухпайком. Марс, успевший выгуляться до взрыва снаряда, теперь жался к ногам Лианы. Девушка успокаивала дрожащего кота, ласково поглаживая его за ушами. Остальные посматривали на него с сочувствием. Это ж как ему «повезло» оказаться в пяти метрах от места падения снаряда. Виктор, за неимением других дел, отвернулся от пульта и в приглушенном свете дежурного освещения рассматривал девушку. Со стороны казалось, что он просто наблюдает за Марсом, но никак неулыбающейся Эмилии и смущенной вниманием самой девушки.

Параллельно Вик размышлял о том, что в истории эримитисов не встречал ничего подобного, приключившегося с ним. Это его чудесное спасение, знакомство с капитаном Вернером и его племянниками, совместный поход по обреченной земле и освобождение Лианы от ужасной участи быть заживо съеденной сумасшедшими. А затем и знакомство с ее семьей и дворцовой охраной. Пожалуй, именно теперь, когда он столько пережил с этими людьми, Вик понимал, что взаимное доверие и завязавшаяся дружба очень сблизили его с ними. Он понял, что готов заступиться за них перед своим народом. Если, конечно, доберется до Эримитиса, до своих родителей. Он тут же отбросил сомнения – конечно же, доберется!

Впрочем, похожие мысли о дружбе, доверии и общей судьбе бродили сейчас у всех в головах. Настроение у всех поменялось примерно через час, когда в вездеходе появились Вернер с Кингом. На них со всех сторон посыпались вопросы о стрелявшем, но Эмилия укоризненно покачала головой и негромко сказала.

‒ Дайте им хотя бы поесть, а после они все нам расскажут.

Генри благодарно улыбнулся жене, Вернер улыбнулся, и разведчики принялись за еду. После того, как они утолили свой голод, Вернер начал рассказ.

‒ Километрах в пяти от дороги есть небольшая ложбина. Там очень удобно прятаться. К тому же недалеко от нее, в сторону лесополосы, протянулся небольшой овражек. Вот в этой-то ложбине и прятался стрелявший. И если бы не Генри, я бы в такой темени ни за что бы не нашел его тело. Риос, Вик, похоже, вы сильно досадили тем воришкам, которых встретили в городе.

Риос, внимательно слушавший рассказ Вернера, аж подскочил со своего места. Броня вездехода оказалась крепче, чем его голова. И, похоже, звон Риос услышал только сам, так как звенело у него в голове. Он негромко ругнулся и, ухватив холодный вибронож, приложил к стремительно набухающей шишке. Общий смех разрядил напряжение, витающее в вездеходе, а капитан, как ни в чем небывало, продолжил.

‒ Убитым оказался один из бандитов, описанных вами, с прозвищем Коготь. Судя по их настырности, оставшиеся попытаются нам и в дальнейшем пакостить. Я подозреваю, что они пытаются нас не пустить в бухту у рыбацкой деревушки. Видимо, там их ждет баркас. И мы с Генри приняли решение, что нужно потихоньку двигаться дальше, не дожидаясь утра. А чтобы не напороться ночью на очередную засаду, я и Генри прогуляемся перед вездеходом через тот самый овражек. Санди и Дэн пойдут с нами.

После небольшого отдыха, когда все были готовы, четверка разведчиков ушла в ночь. Договорились для отвлечения бандитов пустить вездеход через пятнадцать минут по дороге с небольшой скоростью. В этот раз намечалась охота на охотников. Ночь обещала быть очень уж интересной!

Глава 40

Ночь на высоте в пару десятков километров когда-то раньше дарила летающим на стратолетах эримитисам прекраснейшие виды, открывавшиеся со всех сторон. Множество огней ярко освещенных городов создавали иллюзию сказочного пейзажа, ощущение праздника. Сейчас же, пролетая над океаном, где еще недавно жил своей жизнью южноамериканский материк, Валентин со своим экипажем наблюдал на его месте лишь жуткую картину тут и там разбросанных хаотично островков, еле заметно темнеющих на фоне воды. Кое-где острова покрупнее светились неестественным багровым цветом. Там вовсю кипела вулканическая лава. Валентин задал МОЗГу практически тот же курс, который был пройден в прошлый раз, только теперь они летели, не снижаясь, без остановок. У них просто не оставалось времени кружить над умирающей Северной Америкой, агония которой все еще продолжалась, и неизвестно было, когда она закончится, знаменуя тем самым полный конец.

Одна мысль Валу не давала покоя. Если Город под куполом действительно существует, как он сможет убедить эримитисов, что этот шанс на спасение не для них?

Мысли Вала прервал голос Хортмана, раздавшийся за спиной.

‒ Послушай, Вал. Даже если, к примеру, мы найдем ночью этот Город под куполом, что дальше-то? Как мы убедим эримитисов, что в этом загадочном городе нет места для нас? Как?!

Сонцев медленно отвернулся от обзорного экрана стратолета и увидел полные напряженного ожидания и надежды лица своей команды, лица его друзей. Он прекрасно понимал, что оставить без ответа вопрос Хортмана нельзя. Слегка раздосадованный на Авраама за несвоевременный вопрос, Вал с трудом подбирал слова.

‒ Поймите, друзья, коллеги, я ведь знаю не больше вашего. Но все мы знаем суть человека. Люди ‒ борцы, в борьбе за выживание они способны на все. А, учитывая, что они еще и эгоистичны, если дело касается собственной жизни, то мы с ними договориться не сможем. И, если Город под куполом действительно существует, там будут собраны самые расчетливые, самые умные и сильные, и самые беспринципные представители человеческого рода. Другим, вероятно, там места не найдется. Защищая свой Город, люди не пожалеют никого, уничтожив каждого посягнувшего на их убежище. Может быть, даже побеседовать с ними не удастся.

‒ Тогда зачем нам вообще туда лететь? ‒ возмущенно выпалил Белесов.

Вал успокаивающе поднял руки.

‒ Иван! И все остальные!.. Вспомните данное эримитисам и Старшему навигатору обещание. Они ждут нас. В далеком прошлом, наверное, этот полет был бы без надобности. Но за сотни тысяч лет нашего с ними сосуществования мы успели «очеловечиться», стали похожими на них. И вот результат в лице инспектора Дрейка…

Внезапно раздавшийся голос бортового компьютера перебил Сонцева.

‒ Внимание! Осуществлен выход к конечной точке запланированного курса. Осуществить посадку или продолжать полет?

Вал развернулся и уткнулся в пустой темный обзорный экран.

‒ Продолжаем полет, снизить скорость, отчет при обнаружении искомого объекта немедленно.

Валентину показалось, что в механическом голосе МОЗГа промелькнули злорадные нотки.

‒ В таком случае, Ведущий навигатор, необходимо задать новый курс.

Сонцев подавил раздражение, готовое вырваться из него, и спокойно ответил.

‒ Курс на север, строго на север, до нахождения объекта под куполом.

Развернувшись к команде, он продолжил прерванный разговор.

‒ Мы должны снять материал про этот Город и его жителей, показывающий, что здесь нет места эримитисам. Я предполагаю, что Город будет переполнен людьми, готовыми в своем инстинкте самосохранения проявить к нам открытую вражду и уничтожающее противостояние. Я твердо уверен, что при всех усилиях Дрейка эримитисы не пойдут на уничтожение людей и не станут заложниками расовой уничтожающей войны.

Снова зашевелился Хортман. Очнувшись от невеселых мыслей, он кивнул.

‒ Да. Я думаю, ты прав, Вал. С Городом не так просто, как рисует Дрейк эримитисам. У нас нет ресурсов для переселения, и, уж тем более, мы не готовы к войне с людьми. А вот проблема в виде Дрейка на Эримитисе останется. И ее придется решать всем эримитисам. У нас наметился раскол среди отшельников, который пострашнее раскола нашего континента.

Валентин Сонцев оглянулся на по-прежнему пустой обзорный экран и закончил.

‒ Всему свое время. Будем решать вопросы по мере их поступления. А пока время позволяет, нужно подкрепиться.

Экипаж дружно поддержал эту идею.

Был пятый час, когда порядком уставшая команда дождалась сигнала МОЗГа и последовавшего отчета.

‒ Внимание экипажу! Найден объект, сходный по описанию с искомым.

Все перевели взгляды на окутанную предрассветным сумраком картину местности, увеличенную МОЗГом на обзорном экране.

Валентин, как и все члены команды, восхищенно смотрел на открывшийся вид огромного мегаполиса, наполовину выросшего из земли. А сверху, тонкой полусферой, мегаполис накрывал отражающий первые солнечные лучи, купол. Зрелище переливающегося алыми с желтым всполохами купола просто поражало своей красотой. Хортман первым не выдержал.

‒ Красиво! Просто дух захватывает! Но как?! Как они умудрились построить ЭТО?! И никто не знал, и мы в том числе!

Вал успокаивающе поднял руку.

‒ Я думаю, это останется их тайной. Хотя, может, при встрече что-нибудь и выясним… А пока снижаемся. У нас очень мало времени!

И они стали снижаться. Открывающиеся при снижении ранее незамеченные подробности заставили всех недоуменно нахмуриться: вокруг купола был разбросан целый палаточный городок. Тысячи людей находились с внешней стороны купола Города.

‒ Смотрите! Их не пропускают! А это может означать, что ресурсы города ограничены. Что нам и требовалось доказать! ‒ высказался Белесов.

Хортман, обладающий острым зрением, поддержал друга.

‒ Я вижу у купола некое подобие очереди. МОЗГ, дай увеличение.

Картинка с камер стала крупнее, и все четко увидели змеящуюся многометровую очередь, выстроившуюся у ворот Города под куполом. Вал, всматриваясь в длинный хвост очереди, спросил у бортового компьютера.

‒ МОЗГ, съемка осуществляется в полном объеме?

На что тот сразу же дал полный ответ.

‒ Съемка ведется в полном объеме, с разных камер и на несколько носителей в режиме реального времени. Она будет вестись до тех пор, пока ведущий навигатор Сонцев не даст команду прекратить съемку.

Валентин слегка нахмурился. Ему показалось, что МОЗГ иронизирует, но, отбросив неправдоподобные мысли, он переключил свое внимание на пульт управления. Сев за него, Вал быстро стал запускать дополнительные команды, работая через голосовую связь.

‒ МОЗГ, снижай стратолет на высоту пятьсот метров, и зависни. Понаблюдаем немного и посмотрим, что там происходит.

Все члены экипажа молчаливо одобрили такое решение. Когда стратолет завис над палаточным городком на требуемой высоте, изображение в лучах утреннего солнца стало четче. Экипаж смотрел на снующих внизу людей. Среди них были взрослые и дети, бегали даже несколько собак. Палатки располагались группами, а их хозяева держались поодаль от других таких групп. Люди кутались в теплые одеяла, кожуха и шубы, видимо, от дикого холода палатки и костры спасали мало. Изображение на обзорном экране поменялось. Теперь эримитисы наблюдали на нем длинную змеящуюся очередь, доходившую до самого купола и упиравшуюся в него. Входа, каких-то ворот не наблюдалось.

Экипаж навигаторов уже начал уставать от однообразия, когда случилось нечто странное. Один из мужчин, видимо, сильно раздраженный, попытался прорваться к началу очереди. Недалеко от стены его перехватили несколько пар мужских рук, оторвали от земли, раскачали и бросили в сторону. То ли случайно, то ли намеренно, тело понесло прямо на купол. При соприкосновении произошла яркая вспышка, а тело осыпалось хлопьями пепла вдоль полупрозрачной преграды. Часть людской очереди опасливо отодвинулась от стены, но совсем уйти никто и не вздумал. Опять не сдержался Хортман.

‒ Нет, вы видели?! Купол ‒ это нечто! Это настоящее аннигилирующее поле!

Кто-то из команды пробурчал.

‒ Мы видели, что незваным гостям здесь не рады…

Валентин Сонцев хмуро кивнул.

‒ Как я вам и говорил, люди ‒ очень расчетливая, жестокая и эгоистичная раса. Нам бы наверняка хватило бы этого материала, чтобы убедить наш народ в невозможности переселения сюда, в Город под куполом. Но мне бы очень хотелось попасть внутрь и побеседовать с его основателями. Может быть, нам удастся раскрыть тайну его создания, тем более, время позволяет.

Белесов поднял руку вверх и воскликнул.

‒ Согласен! Значит, снижаем стратолет, садимся и движемся ко входу. Попробуем этих основателей чем-нибудь заинтересовать.

Вал кивнул.

‒ Я думаю, мы их уже заинтересовали, раз не было попытки нас ликвидировать. А я уверен, что с такими технологиями они полностью контролируют воздушное пространство вокруг. Чтобы не было проблем, в город пойду я и Хортман, остальные останутся на стратолете. Учитывая разницу в часовых поясах, у нас в запасе около четырех часов для знакомства. Если через это время нас все еще не будет, Белесов принимает командование, и стратолет возвращается на Эримитис. Авраам, пошли.

Стратолет опустился у основания купола, недалеко от очереди. Сонцев и Хортман быстро сошли на землю и отправились налаживать контакты с создателями загадочного Города под куполом.

Глава 41

Вездеход с командой на борту неспешно продвигался по дороге, а Санди с Кингом, Дэном и Вернером незаметно пробирались по овражку в сторону лесополосы. Если бы не было такой темени, они давно бы уже пришли в нужное место, но рисковать засветиться не хотели, и шли без света. Поэтому приходилось быть осторожными, чтобы не упасть и не травмироваться.

Как раз в это время Шрам и Лысый на краю лесополосы устанавливали растяжки с сенсорными датчиками. Когда дело подходило к концу, Шрам глянул время. Его прошло уже достаточно, чтобы Коготь вернулся. Шрам стал прислушиваться в тишине, надеясь услышать какие-нибудь посторонние звуки. К примеру, тихие шаги Когтя. Но тишина вокруг была мертвой, даже насекомые молчали. Тогда он повернулся к Лысому и процедил сквозь зубы.

‒ Не нравится мне, что так долго Когтя нет. Пойду еще раз посмотрю на вездеход. Может, что-то случилось? А ты, Лысый, давай, дуй к энергайзеру, готовь его.

Лысый согласно кивнул.

‒ Хорошо, Шрам. Только ты это, побыстрей давай.

Шрам неслышно пробрался к окраине и залег там, доставая прибор ночного видения. Наведя прибор на дорогу, он был удивлен. Удивлен, как никогда раньше. Вездеход, подсвечивая бортовыми огнями, медленно полз по дороге в их направлении. Он тут же вскочил, и, больше не скрываясь, быстро побежал к энергайзеру. Мысли вертелись на одном месте. Как же такое может быть?! Ведь он ясно видел вспышку попадания и бегающих вокруг вездехода дворцовых. А если они Когтя засекли? Вот дела! Нужно сматываться поскорее. Уже подбегая к энергайзеру, Шрам крикнул на ходу.

‒ Лысый, заводи! Когтя замели, счас за нами придут!!

Лысый затрясся, когда со стороны овражка послышались крики.

‒ Они там! Быстрее, Вернер!

Капитан, чтобы его все услышали, громко закричал.

‒ Осторожней! Движемся цепью, и медленно!

Когда до энергайзера оставалось метров тридцать, вся четверка приостановилась и вскинула карабины. Выпущенные заряды прорезали листву и стволы деревьев, но никак не попадали. С такого близкого расстояния в упор стрелять, но не попасть!

А бандиты уже удалялись от них на энергайзере. Шрам отстреливался и, взбешенный тем, что так попался, кричал что есть сил.

‒ Вы, крысы дворцовые! Вы за все ответите! Все равно мы до вас доберемся!!

Кинг, до глубины души уязвленный своим промахом, прицелился во второй раз в сторону сверкающих вспышек оружия Шрама. И его выстрел зацепил макушку Лысого, который двумя руками ухватился за голову и чуть не отправил энергайзер в канаву. Но чуда не произошло, бандит все же справился с управлением, уведя энергайзер в темноту.

Дэн начал ругаться. Санди только хотел утихомирить друга, и даже открыл было рот, когда раздался приглушенный шум со стороны ущелья. Задрожали деревья, а земля будто сошла с ума и принялась танцевать в диком танце. Тут же сработали сенсорные датчики растяжек. Послышались взрывы один за другим. Все попадали на землю, а деревья продолжали раскачиваться и кое-где падать еще минут десять. Постепенно шум стал затихать. Первым с земли поднялся капитан Вернер. Опасаясь за жизнь друзей, он громко спросил в темноту.

‒ Все живы? Отзовитесь!

Рядом с Вернером послышался кашель, а затем уже и голос Кинга.

‒ Со мной все в порядке.

Он подошел к капитану вплотную и, угрюмо показав тому сломанный карабин, со вздохом сожаления отбросил его в сторону.

‒ Эх, карабину конец.

Недалеко раздался голос Санди.

‒ Кэп, Генри. Дэн лежит и не отвечает. Или ранен, или без сознания, невидно ничего!

Капитан с Кингом спешно подошли на голос Санди.

‒ Переворачиваем осторожно. Санди, голову держи, ‒ раздавал указания Вернер. Только перевернув Дэна и осветив его фонариком, они обнаружили темное расплывающееся пятно на его боку. Генри покачал головой.

‒ Его срочно надо в вездеход, пока не истек кровью. Но, главное, что жив. Значит, все будет хорошо.

Положив Дэна на импровизированные носилки из срубленных молодых деревьев и ремней, его осторожно подняли и двинулись по дорожке из зарослей. На открытом месте стало виднее, начинало сереть утро. Где-то далеко слышались тяжелые глухие удары падающих глыб камня.

У зарослей на окраине лесополосы четверку охотников уже поджидал вездеход. При виде носилок, люк вездехода немедленно открылся, и из него выскочили Вик с Риосом. Они подбежали довольно быстро, но выскочившая вслед за ними хвостатая молния была быстрее. Марс, завидев лежащего на носилках хозяина, подвывая, нетерпеливо крутился у ног несущих, пока Санди об него не споткнулся и сердито не проворчал.

‒ Да заберите кто-нибудь кота, наконец!

Риос подхватил жалобно мяукающего Марса и передал вышедшей из вездехода Лиане. Она успокаивающе погладила несчастное животное и ласково прошептала.

‒ Жив твой хозяин, не переживай.

Возле вездехода Дэна аккуратно уложили на плащ, а Эмилия и Лиана быстро обработали оказавшуюся неопасной рану. Осколок мины прошелся по касательной, зацепив ребра. Чтобы Дэн восстановился поскорее, его погрузили в сон, сделав инъекцию снотворного. И только после этого Вик спросил.

‒ Капитан, что дальше? Нужно ехать, ведь мы и так сильно задержались.

Вернер согласно кивнул.

‒ Судя по последним событиям, у нас действительно мало времени. Видите дым? Очередной вулкан проснулся после землетрясения. Но и это не все. Двое оставшихся бандитов ушли, а где-то на берегу, судя по всему, готовят баркас. Мы можем не успеть, а ведь и так с ними придется бороться за выход в океан. Так что, быстро завтракаем, и в вездеход. В разведку никто не пойдет. Большинство будет отдыхать в пути. Всем все ясно?

Вопрос прозвучал, как итог подведенной речи, поэтому никто не стал задавать вопросов. Началась подготовка к дальнейшему пути. Еще день-два, и станет известно их будущее, есть оно или нет. Там, на берегу океана.

Глава 42

Сонцев с Хортманом вышли в сереющее утро, и люк стратолета за ними быстро закрылся. Мужчины, оглянувшись по сторонам, заметили, что стратолет привлек внимание всех находящихся вблизи людей. Еще большее внимание не очень дружелюбно настроенных людей было приковано к двум навигаторам. Как только Вал с Авраамом отошли от стратолета, тот поднялся воздух и завис на высоте нескольких сотен метров. И теперь абсолютно все внимание было приковано к ним. Из толпы вышел высокий темноволосый бородатый мужчина в спортивном утепленном комбинезоне и тяжелых зимних ботинках. Он был достаточно крепок, по-видимому, когда-то серьезно занимался спортом. Первая реплика, произнесенная им, была полна скрытой угрозы.

‒ Кто вы такие?! Что забыли в этом Богом забытом месте?

Сонцев быстро схватил и сжал плечо уже собиравшегося что-то резко ответить Хортмана.

‒ Авраам, ты забыл, зачем мы здесь? ‒ и, направив твердый взгляд на хмурого обладателя густого баса, ответил тому. ‒ Мы те, кто желал бы вам помочь. А некоторым мы уже помогли раньше, и с нашей помощью они смогли прийти сюда. А вот нам бы хотелось узнать, что вы здесь делаете и почему к куполу такая очередь?

Бородач почесал голову, потрепал бороду и после этого недоверчиво поинтересовался.

‒ А вы что, не из этого долбаного Города? Мы подумали, что раз у вас такое странное воздушное судно, то вы оттуда.

Бородач махнул рукой в сторону купола.

‒ Нет, мы прилетели из совершенно другого места и не претендуем ни на этот Город под куполом, ни на что-либо другое, здесь находящееся. Нам нужна лишь информация о нем.

Валентин говорил все спокойно и уверенно, направляя разговор в нужное ему русло. Бородач и другие люди признали в нем старшего, а ведущий навигатор верно подметил, что бородач в этой толпе тоже один из старших. Общение пошло, и бородач с толпой заметно расслабился,решив все же общаться с Валом.

‒ Мое имя ‒ Шон. Шон Байдан. А эти люди ‒ все, кто жил в Северной Америке и смог прийти сюда, спасаясь от катастрофы.

Вал протянул руку в приветствии.

‒ А я Валентин Сонцев. Это мой друг Авраам Хортман. Мы с несколькими нашими друзьями на борту прилетели осмотреть эту часть материка и увидели этот купол и людей вокруг него. Чем могли, когда облетали Америку, тем мы помогали, но наша база далеко отсюда, а кораблей мало. Поэтому чем-то существенным вам не поможем, но если что-либо будет в наших силах…

Шон крепко пожал протянутую руку Вала и Хортмана. Стало заметно, что люди после его слов немного расслабились и стали заниматься своими делами. Валентин спросил у бородача.

‒ Шон, скажи, а в Город хоть кто-то попал? Как здесь вообще с этим куполом и его обитателями?

Шон указал рукой на одну из ближайших палаток, громко кому-то крикнув, что скоро придет, и повел гостей к палатке.

‒ Давайте, Валентин и Авраам, побеседуем в более комфортной обстановке.

Уже направляясь к палатке, Шон начал рассказывать.

‒ Об этом городе буквально еще две недели назад никто не знал, разве что тюлени. Когда на наши дома стали сыпаться атомные бомбы и ракеты, выжившие в этом аду люди уже не надеялись на чудесное спасение. Перестали работать приборы, нарушилась связь, электричество перестало подаваться от разрушенных электростанций, спасали лишь мобильные атомные генераторы. Люди ринулись спасаться от неминуемой смерти и хаоса. Однако мало кто смог покинуть материк по воде и никто ‒ по воздуху. Стало жутко ‒ волны, поднявшиеся от бомбежки, превратили береговую линию в непролазное болото. А еще из глубоких разломов кое-где хлынула лава, смешанная с грязью. В общем, кругом была смерть, не щадившая ни стариков, ни женщин, ни детей. И вот, когда все немного успокоилось, оставшиеся в живых люди, сбившиеся в группы, увидели летящих дронов. Те скидывали пластиковые планшетки с картами и обозначенном на них этом городе.

Шон пошарил по карманам, достал пластиковую карту, и, отдавая Валентину, продолжил.

‒ Вот такие карточки с надписью.

Вал и Авраам увидели часть территории Аляски и обозначенный на ней город и надпись:

«Единственный шанс выжить ‒ Город-купол, рожденный на севере Аляски. Он ждет вас».

Шон продолжил дальше.

‒ Многие люди сбились в стаи, словно волки в погоне за добычей. Они не поверили информации на этих карточках и занялись захватом разрушенных поселений, ведя борьбу за ресурсы. Были и такие, как мы, поверившие в спасение на Аляске. И вот мы здесь, в этой ловушке…

Шон развел руками, словно ловушкой была та самая палатка, в которую они зашли. Авраам с интересом спросил.

‒ Так в чем же дело, Шон? Почему вы все еще снаружи?

Тот горько усмехнулся.

‒ Да ты пойми, Авраам. Здесь собрались абсолютно разные люди, совершенно непохожие друг на друга ни внешностью, ни характером, ни привычками. Вот я, к примеру, бывший регбист, бывший строитель, работяга. А есть и бывшие менеджеры, кухарки и даже управленцы! Но! Это не гарантирует совершенно никому обязательное попадание в город. Когда мы сюда пришли, те ворота, у которых очередь, были открыты. Их охраняют роботы с оружием, и они запрограммированы пускать людей в город только после отбора по определенным критериям.

Вал воспользовался паузой в рассказе и с интересом спросил.

‒ Какие же это критерии отбора они применяют?

Шон удачно скопировал механический голос:

‒ «Жители Штатов, в этот чудесный Город под куполом смогут попасть только те, кто ему необходим. Взамен на спасение от неминуемой гибели эти избранные станут работать на благо Города, а значит, и на свое благо. В Город смогут пройти молодые и здоровые организмы в возрасте до тридцати лет ‒ мужского пола, и женского ‒ до двадцати пяти. Также в приоритете будут люди с востребованными профессиями и опытом ‒ научные сотрудники, специалисты по роботехнике и нанотехнологиям, строители, ремонтники и учителя. Каждый из вас, подойдя к воротам, узнает, востребован ли он в Городе или должен продолжить ожидание. Возможно, после первого отбора критерии полезности изменятся».

Авраам присвистнул от удивления и возмутился.

‒ Ну, ничего себе! Ты слышал, Вал?! Какой жесткий отбор устроили. Да здесь едва ли десять процентов таких отберется, да еще без проблем со здоровьем! Пока у нас есть немного времени, необходимо попробовать встретиться и переговорить с хозяевами Города. Ведь через несколько дней все оставшиеся по эту сторону люди просто погибнут! Материк трещит по швам, Вал!

Валентин успокаивающе поднял руку.

‒ Тише Авраам, мы попробуем это сделать. Может быть, с представителями другого континента, прилетевшим на собственном летательном аппарате, они и захотят пообщаться. Шон, ты проведешь нас к воротам? Мы обещаем, что попробуем убедить хозяев этого Города в полезности абсолютно всех вас!

Шон поднялся, и, откинув полог палатки, решительно направился к воротам, в самое начало очереди.

‒ Я проведу вас! Почему-то я сразу поверил вам и попробую убедить в этом всех.

Сонцев вышел последним, шепнув Хортману на ходу.

‒ Продолжай снимать и периодически проверяй камеру. Эта запись будет хорошим доказательством.

Все трое быстро направились обратно, к толпе, чтобы пробраться к воротам и попытаться связаться с загадочными хозяевами Города под куполом.

Глава 43

Две группы эримитисов стояли напротив друг друга недалеко от входа в Навигационную. Каждая из них имела своего лидера, стоявшего немного впереди. Одним из них был инспектор Дрейк. В его группе находились преимущественно молодые мужчины, начавшие совсем недавно взрослую жизнь. В основном это были люди из обслуживающего технического персонала и даже несколько навигаторов, а взгляд не мог зацепиться за пожилого эримитиса или женщину, так как их попросту не было в этой группе.

Вторую группу возглавляла пожилая женщина Глэдис Вонг. В ее группе собрались и мужчины, и женщины самых разных возрастов и специальностей, даже дети встречались. Группа Глэдис перегородила дорогу ко входу в Навигационную Дрейку и пришедшим с ним эримитисам. Инспектор белыми от бешенства глазами пытался прожечь дыру в Глэдис. Та же только презрительно скривила свои губы, и, скрестив на груди руки, ждала дальнейшего развития событий.

Дрейк не выдержал и начал гневную отповедь, за которой проницательная Вонг угадывала его хитрую игру на публику.

‒ Уйди с дороги, Женщина! Всем вам здесь не место! Да вы же совершенно не понимаете, что сейчас творите! Вонг, не вводи эримитисов в заблуждение, и не мешай нам пройти!!

Глэдис, погасив презрительную усмешку, оглянулась на еще больше сомкнувших ряды своих сторонников.

‒ Ты заблуждаешься, Дрейк! Я очень хорошо ВСЕ понимаю! Тебя нужно изолировать, а им просто объяснить, как умело ты манипулируешь своими сторонниками. Скажи же всем, какова твоя истинная цель? Или, может, мне сказать? Убирайся!

Дрейк обернулся, ища поддержки в своей группе, и успел поймать несколько встревоженных и неуверенных взглядов. И, по-настоящему разозлившись, обернулся к Глэдис и стал громко кричать.

‒ Да что ты себе позволяешь, старая?! Мы хотим справедливости, хотим увидеть Ветрова, чтобы спросить его за подталкивание эримитисов к погибели! Мы уже точно знаем, что он преднамеренно скрывает информацию о местонахождении Города под куполом! Наверняка он это делает, чтобы самому спастись и его прихвостню, предателю народа эримитисов, Сонцеву со своей шайкой!!

Позади Дрейка раздался одобрительный гул голосов. Группа Вонг, наоборот, хранила полное молчание, ожидая, когда их лидер ответит. И Вонг ответила, выразив в своих словах мысли большинства эримитисов, старшего навигатора Ветрова и Сонцева.

‒ Знаешь, Дрейк, ты как очень крупное назойливое насекомое, прыгаешь здесь, на дороге. А смысла в этом никакого. Ты одурил головы некоторым из нас, используя нынешнюю обстановку для этого. Эримитисы за эти тысячелетия переняли многие человеческие черты, стали во многом схожи с ними. И теперь ненависть, страх, зависть и неуверенность встречаются и у нашего народа. Эримитисы, очнитесь!! Сейчас, как никогда, нужна сплоченность, а не раздоры. Нет, не Ветров и Сонцев, и не другие ‒ именно раздоры погубят нас! Не слушайте Дрейка, эримитисы, прислушайтесь к своим внутренним чувствам, интуиции. Инспектор или безумец, и это его хоть как-то оправдывает. Либо интриган, захотевший на волне наших несчастий прорваться к власти над эримитисами. А это делает его для общества опасным…

Дрейк не выдержал, выхватил из-под плаща зарядник, и уже направлял его в сторону Глэдис, как его руку кто-то перехватил сзади.

‒ Инспектор, ты позволяешь себе несоизмеримое количество опасных и неправомерных действий! Оружие против эримитиса, женщины!..

Дрейк выронил зарядник и, немного попятившись, повернулся.

‒ Ты-ы?! Ты-ы-ы!!

‒ Да, это я, старший навигатор Ветров Игорь Геннадьевич, собственной персоной. Ты же хотел видеть меня? Я здесь. Я не прячусь за спиной у этих эримитисов. Я не строю интриги и козни. Я все свои годы был честен во всем и со всеми. И остаюсь таковым по сей день. А вот ты, Дрейк, изменился! Ты был моим помощником, другом, но что с тобой стало?! Где делись твои самые лучшие качества, которые позволяли уважать тебя и приводить в пример молодежи?!

Дрейк, видя осуждающие взгляды эримитисов, попытался выкрутиться. Отступая назад, он закричал что было сил.

‒ Не слушайте его лживые речи, братья! Он желает обманом повернуть вас против меня!! Где же, Ветров, твой любимчик Сонцев? Небось, ищет тепленькое местечко для вас, а? Случайно, не в том самом Городе под куполом?

Яростные выкрики Дрейка решительно перебила Глэдис Вонг.

‒ Дрейк, все и так уже знают местонахождение этого города. Но, по теперешнему нашему положению, мы, даже если бы и хотели, не смогли бы все спастись. Однако Игорь Геннадьевич отправил Валентина Сонцева с его экипажем, чтобы проверить этот вариант спасения по просьбе всех здесь стоящих. Через несколько часов они должны вернуться, и тогда мы все убедимся, что ты, Дрейк, заблуждаешься.

Дрейк, видя, как одобрительно кивают словам Вонг эримитисы, видя, что отступать ему уже некуда, нехотя, сквозь зубы, выплюнул.

‒ Хорошо! Дождемся Сонцева. Если дождемся! А там и решим, заблуждаюсь ли я. Только увидите, будет уже поздно!

Выплюнув эти слова, он быстро нырнул в толпу и исчез. Ветров покачал головой и обратился к смешавшимся в общую группу эримитисам.

‒ Вот что. Давайте действительно дождемся Валентина Сонцева с новостями. Но не будем все это время сидеть, сложа руки. Ради детей наших, ради нас всех, нужно доделать ту работу, которую мы еще не сделали. И еще ‒ повторюсь. Мое мнение, как опытного эримитиса, а не только Старшего навигатора ‒ наше спасение в единстве. Люди часто поступают правильнее и благороднее, чем сейчас поступил инспектор Дрейк…

Внезапно толпа заволновалась, с противоположного края послышались отчаянные крики.

‒ Эримитисы! Инспектор Дрейк сошел с ума!! Он пробрался в один из стратолетов, и, подняв его в воздух, начал уничтожать другие стратолеты, тараня их!

Эримитисы на мгновение замерли, а затем ринулись к космодрому. Впереди всех бежал «старик» Ветров. Уже подбегая к зданиям космодрома, эримитисы увидели ужасающую картину. Кучка механиков из обслуживающего персонала прижималась к стенам ремонтного ангара. Вокруг, на стартовых площадках беспорядочно валялись разбитые стратолеты. Все, кроме одного, повисшего в воздухе, казалось, не подлежали восстановлению. А тот, слегка помятый, завис над эримитисами, и секунду спустя, ринулся в сторону океана.

Все были просто потрясены происшедшим. Дрейк действительно сошел с ума. Но сойдя с ума, он не перестал быть хитрым и опасным, и, тем более, злопамятным. Теперь надежды перебраться на другой материк были разбиты в прямом смысле слова вместе со стратолетами. И даже бывшие сторонники Дрейка прекрасно это понимали. Путь к спасению оставался один. Навигационная.

Эримитисы, понурив головы, стали медленно расходиться. Экипажи разбитых стратолетов понуро осматривали остатки разбитых машин. Ветров с Вонг стояли неподалеку, наблюдая за отчаявшимися навигаторами. Примерно через полчаса к ним подбежала Ира Сонцева и с ходу доложила.

‒ Старший навигатор! Инспектор Дрейк хорошо постарался. Мы сможем восстановить только одну машину, остальные годятся разве что в качестве запчастей.

В глазах Ветрова промелькнула тень боли.

‒ Ну что же, Ирина, и это хорошо. Когда вернется Валентин, у нас будет два стратолета. Задумчиво опустив голову, он развернулся и отправился в сторону Навигационной, чтобы ждать. Ждать чего? Этого он и сам пока не мог сказать. Наверное, ждать финиша всего происходящего. Но сдаваться Старший навигатор не собирался. Кое-какие козыри у «старика» Ветрова все еще были в запасе.

Глава 44

Вездеход с группой «дворцовых» на борту, как их с ненавистью называл Шрам, двигался по неровной, ухабистой дороге. Сейчас, когда они висели на хвосте у бандитов, когда тех осталось лишь двое, вездеход не сбавлял скорости. Капитан Вернер уже не отправлял дозорных вперед, чтобы не терять зря времени. Третий день они проводили в утомительной гонке со временем. До обеда ничего особенного не случилось, и у всех возродилась надежда, что ничего неприятного больше не случится. В обед Вернер посовещался с Кингом и Сонцевым, и принял решение о необходимости снизить скорость вездехода, чтобы перекусить на ходу. Даже специальные амортизаторы вездехода не могли на большой скорости погасить качку, поэтому на такой скорости и перекусить нормально не получалось.

Слева и справа от дороги тянулась серая каменная пустыня, лишь изредка попадались колючие кусты. Лиана как раз доставала корм для Марса, когда тот, тихо лежавший у ног пришедшего в себя Дэна, резко подскочил, вздыбил шерсть и протяжно взвыл. Совершенно неожиданно кот бросился в сторону водительского кресла и всеми четырьмя лапами с острыми, как бритва, когтями вцепился в спину сидевшего за рулем Вика.

‒ Ты что творишь?!

‒Марс!

‒А ну слезь с меня!!

Два голоса ‒ один раздраженный, Вика, а другой – встревоженный, Лианы, раздались одновременно.

Чтобы что-нибудь не случилось с вездеходом, Вик резко ударил рукой по панели управления. Вездеход мгновенно среагировал на несколько одновременно поданных команд, резко затормозив, и остановился. Со всех сторон посыпались проклятия и возмущенные возгласы. Внутри вездехода сразу образовалась свалка. И тут, всегда спокойный и выдержанный, капитан Вернер внезапно рявкнул, стремясь навести порядок.

‒ А ну, тихо!!!

Его офицерский тон подействовал на всех отрезвляюще. Наступила полнейшая тишина, и в эту тишину внезапно извне ворвался странный гул. Гул приблизился, резко встряхнулся стоявший на дороге вездеход. Взвыл Марс, а за его воем все отчетливо ощутили дрожание земли и услышали страшный треск. Вик отстраненно наблюдал, как на экране монитора вездехода меняется картина. Метрах в трехстах от них впереди, на месте дороги земля стала расходиться. Огромная трещина разлома зазмеилась прямо по дороге, уходя далеко вперед. Уже вся команда с тревогой наблюдала за расширением трещины, как Вик, опомнившись, завел вездеход и резко направил его в сторону от дороги. Трещина медленно поползла мимо них. Вездеход со всхлипом затормозил и остановился, и сразу же наступила тяжелая давящая тишина.

Вернер прислушался, затем открыл крышку люка и выскочил наружу. Все последовали следом. Открывшееся их взглядам зрелище заставило всех вздрогнуть, кроме капитана и Вика. Первый и не такое видел, а второй обладал выдержкой эримитиса. Прямо по дороге в двух направлениях от них протянулась глубокая впадина, метров тридцати шириной. На дне ее бушевал бурлящий поток грязной воды.

Лиана с Эмилией старались держаться подальше от края, в то время как остальные с интересом остановились у самого обрыва. При этом Дэн, слегка сморщившись от боли, двумя руками удерживал притихшего подрагивающего Марса. Санди присвистнул, и, ни к кому конкретно не обращаясь, выдавил.

‒ Да-а-а… еще чуть-чуть ‒ и быть нам там, на дне. Я поражаюсь нашему везению.

Лиана покачала головой.

‒ Это невезение, это чутье. Снова наш котик спас нас. Если бы он не заставил Виктора остановиться…

Дальше она говорить не стала. Всем и так все было понятно. Когда все насмотрелись на первый признак разрушения материка, капитан Вернер стал давать указания.

‒ Не хотел я задерживать разведкой наш путь, но придется. Генри, идем, посмотрим, как далеко простирается разлом. Диего и Маркос постоят в карауле. Дэн и Вик ‒ отдыхать. Пара часов отдыха и так обеспечена из-за обстоятельств. Санди, Риос, поможете женщинам приготовить обед. Идем, Генри.

Они вдвоем отправились вдоль разлома, остальные занялись делами, кроме Дэна и Вика. Дэн, все еще чувствуя слабость, ушел отдыхать, а Вик, присев на траке вездехода, предался своим мыслям. Есть ли у них хоть какой-то шанс на спасение или нет? Ведь, чтобы добраться до Антарктиды, нужен сверхскоростной баркас с атомной тягой, очень устойчивый к бушующим волнам океана, а для этого имеющий высокую воздушную подушку. И, судя по действиям бандитов, у них-то этот баркас точно имелся. Но успеют ли они к его отплытию? А так как с бандитами договориться не удастся, то им придется вступить в борьбу за него. Так хочется увидеть свой дом, родителей, стратолеты и Навигационную с суровым старшим навигатором Ветровым! Что у них там? Если здесь все разрушается, то, как там, на Эримитисе?

В общем, вопросов, хоть отбавляй, а ответов на них нет. И тут внимание Вика переключилось на Лиану. Девушка грациозной легкой походкой шла к вездеходу. Неожиданно для самого себя Вик окликнул ее.

‒ Лиана, подойди сюда.

Девушка с удивлением и тайной надеждой смотрела на него. Неужели решился?

‒ Я хочу поговорить с тобой.

Она подошла к Вику и остановилась в шаге от него.

‒ Присядь, Лиана. Я давно уже хотел кое о чем тебе рассказать.

Когда Лиана присела рядом, обычно слегка теряющийся при ней Вик решился.

‒ Лиана, я давно хотел тебе сказать. Ты очень храбрая, умная и потрясающе красивая девушка. Ты мне очень нравишься. В будущем я бы хотел с тобой больше общаться, чтобы мы узнали друг о друге больше. И еще… Ты мне очень нравишься…

Лиана звонко рассмеялась, заметив, как повторяется Виктор. Но, увидев, непонимание в его глазах, она поспешила ответить.

‒ Ты, Виктор, мне тоже очень нравишься. И в будущем я бы могла с тобой встречаться.

Вик, услышав такие долгожданные слова, решил окончательно все рассказать.

‒ Однако, Лиана, есть один момент в моей жизни. Я ‒ эримитис, я не принадлежу к человеческой расе, хотя мы такие же, как и вы. Мы, эримитисы, живем с вами бок о бок многие тысячи лет, живем на спрятанном от человеческих глаз и техники материке Эримитисе. Мы являемся потомками прилетевших когда-то на Землю колонистов. Может быть, тебя это оттолкнет от меня, но ты должна знать об этом.

Лиана молчала, задумчиво рассматривая горизонт.

‒ Вик… Я наблюдала за тобой все это время. По моему мнению, ты совершенно такой же, как и большинство людей. Только лучше. Моя мама считает так же. И мне неважно, кто ты ‒ человек или эримитис, русский или американец. Главное, какой ты. Поэтому, если Судьба подарит нам шанс спастись, я дам тебе возможность узнать меня.

На этом Лиана закончила и, прикоснувшись губами к щеке Вика, оставила ошарашенного эримитиса наедине с самим собой, скользнув в открытый люк вездехода.

Виктор после этого разговора был переполнен самыми светлыми чувствами и твердо пообещал себе, что этих людей он ни за что не бросит. А эримитисов он уговорит принять их к себе, чего бы это ему не стоило.

Через пару часов, когда к обеду присоединились вернувшиеся Вернер и Кинг, все наконец-то смогли узнать, что творилось вокруг. Уже допивая горячий пряный отвар, Генри кивнул капитану.

‒ Рассказывай ты, Эдмон. У тебя лучше получается.

Вернер задумчиво отставил чашку и заговорил.

‒ Мы прошли вдоль разлома километров восемь. И у нас две новости ‒ хорошая и плохая. Хорошая новость заключается в том, что этот разлом постепенно сужается и мельчает и он не больше полутора-двух метров шириной и трех-четырех ‒ глубиной. А плохая новость состоит в том, что меньше разлом не становится и поворачивает, идя параллельно берегу океана. Мы находимся как раз в этом полукольце.

Послышалось озадаченное восклицание Риоса.

‒ Вот же, вляпались! Теперь придется объезжать эту трещину неизвестно сколько. Я подумывал, что мы к утру уже будем у берега океана. Все так неплохо складывалось в нашу пользу…

Диего досадливо добавил.

‒ Кстати, мы не знаем, где теперь оставшиеся бандиты. Если они в такой же ловушке, что и мы, то нам нужно опять ждать от них какой-нибудь пакости. Ведь их не увидеть из-за начинающихся впереди холмов.

Вик высказался последним совершенно спокойным тоном уверенного в себе эримитиса.

‒ Значит, нам ничего не остается, как ехать вдоль разлома, пока светло. Смысла идти в разведку никакого. У бандитов было немного времени, чтобы устроить нам ловушку.

‒ Значит, так и сделаем. Собираемся. ‒ Капитан первым поднялся и ушел в сторону вездехода. Остальные, прихватив посуду, остатки еды и переевшего Марса, двинулись за ним.

Лиана нарочно пропустила всех вперед и, словно невзначай, приблизилась к Виктору. Он заметил это и замедлил шаг. Видя, что девушка ему ободряюще улыбнулась, Вик осторожно приобнял ее и прошептал.

‒ Я знаю, у нас все получится. Я решил, что в любом случае приведу тебя, Лиана, всех вас, к эримитисам. Они примут вас, потому что вы такие же, как и мы. Я обещаю это.

Они приблизились к вездеходу. Лиана взглянула прямо в глаза Вика. Серые, с мерцающими загадочными искорками внутри, они показались девушке бездонным вечереющим небом, усеянным звездами. А длинные ресницы добавляли глазам Вика особую мягкость и добродушие. Девушка так же тихо прошептала.

‒ Я верю тебе, Виктор Сонцев. Я тоже знаю, что у нас все получится.

После этих слов оба озорно улыбнулись друг другу, а затем Вик мягко подхватил Лиану и помог забраться в вездеход, нырнув в люк вслед за ней.

Через минуту вездеход завелся, нетерпеливо рыкнув, будто устав отдыхать. Осталось последнее усилие, и, уже максимум через день, они окажутся у берега океана. Вездеход мягко тронулся.

Глава 45

Шон Байдан бодрым шагом шел вдоль очереди, ведя за собой Сонцева с Хортманом. Когда до ворот оставалось метра три, дорогу им перегородили вышедшие навстречу несколько крепких мужчин. Валентин с Авраамом незаметно переглянулись. Это были те самые люди, которые совсем недавно вышвырнули на стены города пытавшегося проскочить без очереди человека. Один, видимо старший, с перекачанными мускулами спортсмена, громко заявил.

‒ Стоять! Шон, ты чего творишь?! Кто это такие, и почему они лезут за тобой без очереди, чтоб тебя?! А, Шон?!

Шон спокойно скрестил руки на широкой груди, смерил крепыша взглядом и спокойно ответил.

‒ Ты, Билл, на себя много не бери. Здесь за порядок я отвечаю. Так что, сдуйся и отойди.

Качок Билл немного поумерил пыл и уже спокойнее заговорил.

‒ Ну, хорошо, Шон, я немного погорячился. Но ты все же ответь на мои вопросы, а то люди нервничают, ‒ Билл кивком указал на приблизившихся и с интересом прислушивающихся к их разговору людей из очереди.

‒ Да, конечно, друг Билл, отвечу. ‒ Байдан немного расслабился. ‒ Эти… люди прилетели на том странном воздушном судне, что сейчас висит над нашими головами. Им необходимо попасть в Город, чтобы поговорить с его хозяевами. Глядишь, и нам помогут туда попасть.

Билл недоверчиво покачал головой.

‒ Шон. А если они лгут? Возьмут и договорятся с хозяевами, чтобы те взяли их вместо нас, а там и других приведут. Ты же их совсем не знаешь. Я им не верю.

Шон начинал закипать и собрался резко ответить, как рука Вала легла на его плечо.

‒ Билл, поверьте, мы здесь проведем пару часов, узнаем кое-какую информацию у хозяев Города под куполом, да попытаемся поговорить с ними насчет вас. А хотите, чтобы в наших намерениях вы не сомневались, мы попросим хозяев пропустить с нами Шона?

Билл всмотрелся в лицо Шона, тот кивнул. Тогда мужчины расступились, а качок пожал плечами.

‒ Ладно, Шону я верю, как себе. На таких условиях мы пропустим вас.

Шон, Валентин и Авраам быстро подошли к воротам. Воротами их называли условно. Это больше было похоже на проем, затянутый полупрозрачной дымкой. Но за ней можно было рассмотреть лишь размытые тени каких-то строений. По бокам стояли два андроида. Роботы при их приближении сомкнули руки. Между ними предупреждением проскочила синяя искра. Один из андроидов четким механическим голосом произнес.

‒ Город под куполом ‒ место для особых людей. Если вы ответите на несколько несложных вопросов, вполне возможно, что хозяева решат пропустить вас. Вы готовы отвечать?

Валентин, не раздумывая, выступил вперед, вплотную приблизившись к воротам. Так как времени у них было в обрез, он решил сделать ставку на интерес хозяев Города к стратолету и его экипажу.

‒ Судя по всему, у вас прямая связь с хозяевами, поэтому прошу передать информацию о нас, как о представителях другого континента, прилетевших на воздушном судне. Кроме того, может быть, их заинтересует обмен информацией. Мы знаем, как обстоят дела сегодня во всем мире, и чего ожидать в дальнейшем. Ваши хозяева сумели построить Город, защищенный от угроз извне куполом, о котором нам бы хотелось узнать подробнее.

Андроиды внезапно расступились, открывая проход. От одного из них послышался вполне человеческий голос.

‒ Я все слышал. Думаю, у вас действительно найдется интересная информация для нас. Тем более, вы пришли как гости, а не просители, хотя такие специалисты, да еще с собственным воздушным судном нам бы очень пригодились. Да, кстати, можете и местного проводника взять с собой. Парень очень неплохой организатор.

Тройка переглянулась между собой и дружно вошла внутрь.

Этот Город совершенно не был похож ни на один город человеческой цивилизации. Как будто чужеродный для Земли организм, он, к тому же, производил впечатление города, построенного далеко нечеловеческими руками. И эта чужеродность приковывала к нему внимание всех трех вошедших. Здания, видимые только тенями сквозь дымку купола снаружи, внутри оказались совершенно иными. Наверное, поле купола каким-то образом преломляло свет, искажая реальность.

Весь город походил на огромный панцирь черепахи. Здания имели обтекаемую форму, постепенно увеличиваясь в высоту к центру города. Улицы располагались в форме правильного круга. Все здания соединялись между собой галереями проходов, причем не только на уровне земли. А сами галереи были построены из прозрачного материала, внутри некоторых из них передвигались люди, а также роботы самых разных конфигураций и размеров. Окон у зданий не было, а створки ворот выглядели так, будто их вообще никогда не открывали. Валентин также заметил, что вне зданий из людей были только они. Кое-где шагали, катились или парили роботы, занятые уборкой, обслуживанием и ремонтом. Дороги пересекали кольца пустынных улиц прямыми линиями, которые сходились где-то в центре. А покрытие дорог наподобие черного пластика напомнило Валентину о похожих близнецах-дорогах на их родном Эримитисе.

Но каково же было удивление Валентина и его сопровождающих, когда, ступив на одну из таких дорожек, они чуть не попадали. Дорожка, подсвеченная зеленоватым светом, неожиданно пришла в движение, набирая скорость. У Авраама даже глаза загорелись от увиденного.

‒ Ты только посмотри, Вал! Эти дороги-транспортеры так похожи на наши! Только у нас они не работают, в отличие от этих. Я уже даже и не сомневаюсь, что этот Город построили не люди.

Шон, ничего подобного никогда не видевший даже во сне, пребывал в шоковом состоянии. Он даже переспросил у Авраама, просто, чтобы не молчать.

‒ А у вас ‒ это где?

Авраам тепло улыбнулся.

‒ У нас ‒ это далеко отсюда, очень далеко…

Дальше они двигались в полном молчании, рассматривая те самые здания с галереями, отличающиеся только размерами. Наконец, приближаясь к центру, тройка увидела впереди огромное здание, громадой возвышающееся под самый потолок купола, и занимающее площадь небольшого городка. Здание отличалось от других формой и цветом. Оно было построено в форме корпуса космического корабля, поддерживалось колоннами в виде ступенчатого двигателя, и имело тусклый серебристый цвет.

Дорожка замедлила свой приличный ход, замерцала и, замедляясь, стала менять свой цвет с насыщенного зеленого на желтый и, наконец, красный. Доставив Вала со спутниками до огромных вертикальных ворот центрального здания города, дорожка остановилась окончательно и погасла, став черной.

Все трое синхронно оглянулись назад, увидели все те же панцирные здания, и развернулись обратно. Только Шон пробурчал негромко, но довольно внятно.

‒ Не Город под куполом, а какой-то город-панцирь.

Всем троим показалось, что со стороны ворот прозвучал легкий человеческий смех. Одновременно в воротах открылся стальной шлюз, приглашая войти. После того, как они вошли, шлюз с легким шипением закрылся, и к ним в камеру стал проникать белый пар. Раздался тот самый голос, который они слышали у ворот.

‒ Сначала вы пройдете процесс обеззараживания, затем шлюз откроется. Подойдете к светящейся двери с номером «один» и зайдете внутрь в капсулу открывшегося вакуумного лифта. Вакуумный лифт доставит вас прямо в зал аудиенций. А там вас будем ждать мы.

Вал сохранял каменное спокойствие.

‒ Хорошо, скоро будем.

В ответ раздался все тот же тихий смех. А после все происходило, как было описано выше. К большому сожалению гостей, осмотреть здание внутри им не позволил очень короткий коридор-галерея, закрывающий вид своими стенами. Авраам не выдержал.

‒ У них здесь все настолько напичкано автоматикой, что напоминает наших предков-колонистов! Здания, галереи, самодвижущиеся дороги ‒ город весь на самообеспечении. И вот вопрос. Кто же смог построить этот мегаполис под носом миллиардов людей и эримитисов, кстати, тоже?

– Молчи! ‒ Сонцев с укором посмотрел на Авраама.

Тот понял и прикусил язык. Точно. Ведь их везде слушают. И это было не очень приятно.

Наконец, они попали в зал аудиенций. Здесь их встречали двое мужчин и одна женщина. Они стояли посреди довольно большого пустого зала. Валентин, Авраам и Шон недоуменно оглянулись. Не похоже на теплый прием. Но тут губы одного из мужчин тронула озорная улыбка. Знакомым голосом он произнес.

‒ Добро пожаловать в наш город, эримитисы. Пройдемте в гостевую, там будет уютнее. Там мы с вами и познакомимся.

Вал хмурым взглядом окинул Хортмана, тот виновато опустил взгляд. Это не осталось незамеченным для хозяев. Женщина, встречавшая их троицу, мягко улыбнулась и заговорила приятным легким голосом.

– Прошу простить, что вмешиваюсь, ваш друг совершенно не виноват в том, что мы о вас знаем. И знаем о вас многое. Пройдемте все же в гостевую, уверяю, в ней на практически все ваши вопросы найдутся ответы.

Тройка хозяев двинулась в сторону одной из шлюзовых дверей. Хмурые Сонцев и Хортман, а за ними и изрядно потрясенный Шон, двинулись следом. Последняя мысль, посетившая Валентина перед входом в гостевую, была о том, что они нашли совершенно новую расу, способную выжить и даже развиваться на разрушенной Земле. Половинки шлюза быстро разъехались в стороны, проглотили гостей и их хозяев, а затем мгновенно закрылись, оставляя зал аудиенций совершенно пустым.

Глава 46

Шрам никогда еще не был так раздосадован, как сейчас, не считая последнего совместного дела с Адмиралом. Он планировал в два счета избавиться от назойливых дворцовых. В итоге самому пришлось уносить ноги на энергайзере со всей возможной скоростью. К тому же теперь их осталось лишь двое. Коготь явно был уже мертв. Он зло рыкнул на Лысого.

‒ Шевелись быстрее, а то, чего доброго, разрядом достанут!

Лысый хриплым от напряжения голосом прохрипел.

‒ Я и так все, что можно, выжимаю, Шрам. И взрывы во время тряски мы слышали. Наверняка они напоролись на ловушки!

Шрам решил промолчать в ответ. Он подумал, что Лысый мог оказаться прав. Это землетрясение и растяжки, если их и не прикончили, то наверняка задержат на какое-то время. А вот позже… Нужно подумать, как поступить. Хватит ли Адмиралу времени до приезда вездехода починить баркас и, забрав их, отчалить? А вообще надо еще пару ловушек поставить, так, на всякий случай.

Успокоенный такими мыслями, Шрам немного расслабился.

‒ Лысый, через десять минут, возле тех дальних холмов впереди, будем отдыхать. Нам нужно проверить, есть ли за нами погоня. И заодно перекусим и перетрясем барахло для ловушек.

Лысый обрадовано закивал. У него всегда проявлялся зверский аппетит после каких-нибудь неприятностей. Поэтому, ровно через десять минут энергайзер был остановлен у песчаных холмов и накрыт маскировочной сетью. В его тени расположились довольный Лысый и хмурый Шрам. Шрам лениво наблюдал, как с сумасшедшей скоростью пропадают запасы еды в бездонном животе Лысого. Сам он особо есть не хотел, а потому ограничился только парой бутербродов и водой. И все же жадное чавканье помощника раздражало, сбивая с мысли. Он не выдержал.

‒ Лысый, хватит уже! Лопнешь скоро.

Лысый обиженно взглянул на Шрама, но послушно положил в сумку очередной кусок вяленого мяса и вытер о штаны жирные руки.

‒ И что теперь? Там мины остались в багажнике, так можем поставить на дороге.

Шрам почесал воспалившуюся метку на шее.

‒ Нет, Лысый, тут нечто необычное только прокатит. Сейчас посидим, отдохнем и что-нибудь придумаем.

Тот недоверчиво покачал головой.

‒ Уже скоро обед, мы почти сутки не спали, успели потерять Когтя и еле удрали от этих… Мне, вот теперь, совсем не думается.

Шрам недовольно покосился на Лысого.

‒ Да я и не сомневался в твоих мыслительных способностях. Ты лучше бы выглянул из-за холмов, вдруг вездеход увидишь. Только не спались.

Лысый уже собрался подняться, как внезапно земля под ними задрожала, где-то вдали послышался страшный треск.

‒ Шеф! Что происходит?!

Лысый был в панике, а Шрам быстро выхватил из сумки мощный фотонный бинокль и быстро стал взбираться на ближайший холм. Через несколько минут он вернулся, сияя довольной улыбкой.

‒ Эй, Лысый, везунчик! Природа поработала за нас! Теперь их точно можно не караулить. Давай, заводи энергайзер, прокатимся назад. Тем более, трясти перестало.

Лысый, ничего не понимая, послушно вскочил и стал снимать маскировочную сеть, при этом, однако, тихо бурча себе под нос ругательства. Когда энергайзер был готов, Шрам уселся рядом с Лысым, и они поехали назад, к равнине. Через полчаса дорогу им перегородила огромная трещина, заполненная бушующим потоком воды. Она шла изгибом, сначала по дороге, а затем поворачивала и, пересекая ее, уходила параллельно берегу материка.

Шрам довольно улыбался, а Лысый растерянно скреб подбородок, думая, что они вовремя проскочили этот участок дороги.

‒ Шрам! А трещина длинная!

Шрам ехидно улыбнулся в ответ и передразнил.

‒ Длинная! Смотри-ка, какой наблюдательный! Вундеркинд просто! Лысый, ты хоть понял, что мы здесь, а вездеход где-то там, за этим провалом?! И если им повезло в него не провалиться, то пересечь они его наверняка не смогут. Вот оно! Пришло наше время. Все-таки есть справедливость на свете. Все, Лысый, поворачивай. Едем к берегу, наше задание выполнено.

Лысый, сначала обидевшийся на ехидство Шрама, теперь просто расцвел. Он лихо развернул энергайзер в сторону холмов и быстро покатил обратно. Их осталось двое, он и Шрам, но шеф с Адмиралом сумел договориться. Тот его не кинет, раз они раньше дела вели вместе.

А Шрам опять задумался. Он никак не мог поверить в то, что все получается, как было запланировано. Но не забывал он и про Адмирала. Старый компаньон теперь не был надежным человеком. Поэтому стоит перестраховаться. Ведь, только они к нему пожалуют, тому ничего не будет стоить выпытать у него, где зарыты ящики с берсерком. А после просто убить их и забрать наркотик себе. Да! Нужно перестраховаться перед тем, как они попадут на баркас. Судьба была благосклонна и оставила ему на этот случай неплохого бойца ‒ Лысого.

Шрам усмехнулся, а Лысый, заметив это, радостно затараторил.

‒ Вот, шеф, все-таки у нас получилось! Теперь мы точно успеем отплыть с Адмиралом на баркасе. И никто нас уже не остановит. И осталось то нам всего полдня ехать. Уже к ночи мы будем на пирсе.

‒ Сначала, Лысый, перестрахуемся. Мне нужно будет забрать кое-какое добро у скал на берегу. А затем, когда все заберем, явимся на баркас. Хотя, нет. Приедем мы ночью, лучше где-нибудь выспимся, а утром и двинемся. Все равно Адмирал с людьми раньше утра не отплывет.

Лысый немного растерянно кивнул. А Шрам прикрыл глаза, закончив обдумывать дальнейшие шаги. Энергайзер с двумя людьми тихо продолжил скользить к конечной цели своего путешествия. К берегу океана, где стоял на причале единственный шанс на спасение ‒ баркас.

Глава 47

В вездеходе было непривычно тихо. Кто-то дремал, а кто-то просто сидел задумавшись. Вика через пару часов у пульта сменил Риос. Генри Кинг достал пластиковую карту своей столицы, теперь уже не существующей, видимо, переданную ему капитаном Вернером. Он до рези в глазах всматривался в каждую черточку, каждую букву, и с грустью думал о том, что не смог выполнить своих обязанностей правителя, спасти от гибели свой народ. Да еще стал беженцем. Лишь Эмилия и Лиана, находившиеся сейчас рядом, не давали впасть в отчаяние.

Эдмон Вернер, иногда сам забывающий свое имя и привыкший откликаться на должность и фамилию, задумчиво крутил в своих руках медальон. Этот медальон когда-то давным-давно подарила его брату мать. В нем скрывалось объемное изображение всей семьи ‒ еще молодых отца и матери, и их с братом… Когда брат утонул, спасая Диего, а его жена, не пережив утраты, так и не оправилась от болезни, единственные из родственников, кто у него остался, были племянники Диего и Маркос. Вернер с отеческой улыбкой взглянул на повзрослевших и возмужавших воспитанных им братьев. Они сейчас дремали, используя появившуюся возможность. Лица братьев во сне казались совсем мальчишескими. Да, нужно беречь их, а теперешняя жизнь научит и закалит мальчишек.

Дэна, все еще слабого от ранения, тоже сморил тревожный сон. Он лежал, раскинув руки, а по лицу стекали капельки пота. Рядом, свернувшись под мышкой Дэна, спал общий любимец компании, мохнатик Марс. Дважды его интуиция спасала всех от верной гибели, и он стал настоящим талисманом их команды.

Пробегали минуты, складывающиеся в часы, а Риос, подъехав к самой трещине, теперь ехал вдоль нее по бездорожью. Иногда ему приходилось менять направление, избегая мелких змеящихся трещин в каменистой земле, образовавшихся, как и разлом, после землетрясения.

Казалось, что наступил такой момент, когда скука, однообразие и невеселые мысли подавили настрой всех едущих на вездеходе. Эта обманчивая тишина убаюкивала и мешала сосредоточиться за пультом управления Риосу. Поэтому, незаметно для себя, поворачивая вдоль разлома, заполненного бурлящим потоком воды, он не заметил, что сильно отклонился от курса. Вездеход ехал теперь параллельно океану. И когда, по прошествии нескольких часов Вик поднялся заменить уставшего Риоса, первое, что он заметил ‒ это местонахождение вездехода на схематичной интерактивной карте в уголке обзорного экрана. Оно показывало, что они не только не приблизились к берегу океана, но еще и успели отдалиться от пирса, где должен находиться баркас. Он резко затормозил. От толчка при такой остановке все мгновенно пробудились и вскочили со своих мест, недовольно почесывая ударенные части тел и тихо ругаясь. Со всех сторон на Вика посыпались тревожные вопросы.

Вернеру надоела суета, и он, подняв руку, попросил тишины, и когда она наступила, задал общий вопрос.

‒ Виктор, что на этот раз произошло?

Вик, с легким укором глянув в сторону ничего непонимающего Риоса, ответил.

‒ К сожалению, капитан, у меня неприятная для нас информация. Риос, как мы и решили, следовал все это время вдоль трещины, но она незаметно отклонялась правее и правее. А так как мы ехали по бездорожью, а Риос не обращал внимания на интерактивную карту, вездеход заехал далеко в сторону. Теперь мы находимся еще дальше от конечной точки нашего путешествия, чем пару часов назад. Много времени упущено.

Генри спокойно спросил.

‒ Время временем, а как обстоят дела с трещиной? Она не уменьшается?

Риос виновато взглянул в сторону экрана и сам ответил на вопрос Генри.

‒ Нет, к сожалению. Именно поэтому я и не заметил, как отклонился от курса. Ей просто конца нет.

Наступило напряженное молчание, которое никому не давало расслабиться и думать, что предпринимать дальше. Чтобы разрядить обстановку, заговорил Вернер.

‒ Судя по всему, нам остается только искать удобное место для переправы. Иначе мы и дальше будем терять время. Конечно, я пройдусь вперед и проверю, что там с этим разломом. Но, думаю, рассчитывать на то, что он закончится где-то, не стоит.

Эмилия, практически никогда не вмешивавшаяся в разговоры мужчин, успокаивающе подняв руки, заговорила.

‒ Раз такое дело, да и вечереет уже, будем готовить ужин, а на сытый желудок что-нибудь обязательно придумается.

Так и поступили, решив отвлечься. Теперь все, в том числе и Марс, сидели возле небольшого костра, насытившись замечательно приготовленным ужином, состоящим из плова и ароматнейшего травяного настоя. Эмилия была не только женой правителя и хорошей матерью, она имела огромнейший талант в кулинарном искусстве. Более того, ей никогда не нравилась пища, приготовленная автоматами или полуфабрикаты быстрого приготовления. Ей очень нравилось готовить самой «живую» настоящую пищу. Поэтому приготовление еды никогда не было ей в тягость и являлось своего рода хобби. Когда она готовила для кого-то, то отдыхала душой, и получала огромнейший заряд удовлетворения, когда видела, как другие с большим удовольствием потребляют ее блюда. Кроме того, именно в такие моменты к ней приходили самые неожиданные идеи и мысли, которые выплывали из расслабленного подсознания.

Вот и теперь, отстраненно наблюдая, как после ужина среди мужчин разгорелись жаркие споры о том, что предпринять в дальнейшем, Эмилия вдруг поймала за «хвост» одну интересную мысль, давно крутившуюся в голове. Эта мысль была довольно дикой, или странной, и, хотя казалась малоосуществимой, она могла помочь решить их проблему.

Тем временем Диего с Маркосом, упросившие Вернера отправить их в разведку вдоль разлома вместо него, делились добытой информацией. Диего рассказывал, а Маркос нетерпеливоего дополнял.

‒ Мы прошли вдоль разлома несколько километров, решив проверить по карте местности, куда устремляется этот разлом, ‒ стал рассказывать Диего.

‒ А разлом, заполненный бурлящим потоком, действительно все сильнее и сильнее отклоняется от берега океана вглубь материка, ‒ дополнил Маркос.

Диего, покосившись на брата, закончил.

‒ Кроме того, чем дальше мы уходили от места стоянки, тем шире становился проход.

Дэн, полусидевший у самого трака вездехода, подытожил.

‒ Значит, нам нужно преодолеть этот разлом. Только как? Есть у кого-нибудь варианты, идеи? У меня совершенно пусто в голове, к сожалению.

Мужчины крепко задумались, но, как назло, мысли крутились лишь о потерянном времени. Даже капитан Вернер, всегда имеющий хоть одно решение в запасе, пока ничего не мог предложить.

Наконец, Эмилия решила все же высказать свою полностью сформированную идею.

‒ Я много раз бывала с Генри на смотре различных войск, много видела учений наших защитников. Генри все спорил со мной, что для женщин эти учения скука смертная, но мне нравилось смотреть, как солдаты, преодолевая трудности, реализуют все свои идеи и проявляют смекалку при решении возникших проблем. Так вот, вспомнился мне один случай в горах. Там как раз проходили учения бронетехники, когда одной из машин была решена практически невыполнимая задача по переходу через глубокий овраг на другую сторону. Они могли это осуществить, рискуя своей машиной и жизнями, и заслуженно победили. Мы тоже можем рискнуть и поступить, как они, если другого выхода нет.

Все замерли, внимательно слушая, и молчали даже тогда, когда Эмилия сделала паузу, чтобы сделать глоток отвара, смочив пересохшее горло. Она продолжила.

‒ Нам только нужен будет опыт мастера подрывного дела, такого, как Санди, и удача водителя с его стальными нервами. Виктор отлично подходит под эту роль.

Генри тихо что-то проворчал, однако в полной тишине это «что-то» услышали все.

‒ Хоть убей, не припомню, чтобы ты была в горах на учениях.

Все заулыбались, напряжение частично развеялось, а Эмилия, смеясь, подколола мужа.

‒ Так ты сразу после учений в горы свинтил, на охоту на благородного зверя!

Генри, смутившись, выпалил.

‒ Да не помню я никакого благородного зверя!

На это изречение бывшего правителя его бывшая стража и капитан Вернер с племянниками отреагировали уже самым настоящим смехом, доведя лицо Кинга до пунцового состояния. А на непонимающий взгляд Вика Лиана с улыбкой пояснила.

‒ У папы резиденция в горах. Так горы тряслись не от извержения, а от дружных песен правителя и его сопровождающих после того, как они пили любимое крепкое вино «Благородный зверь»! Вот после такой «охоты» они практически ничего из учений не помнили. А после нескольких таких «охот» мама очень рассердилась, и после ультиматума папа сдался, поклявшись на охоте больше не употреблять вино.

Смех грянул с новой силой. Теперь к нему присоединился и Виктор и Генри. Наконец, отсмеявшись вволю и успокоившись, все стали ожидать продолжения от Эмилии. Она не заставила себя долго ждать.

‒ Так вот, экипаж этой машины имел в составе подрывника. Этот подрывник перебрался по реке на противоположный берег и направленным взрывом сдвинул один из небольших каменистых холмов, засыпав овраг. По этой насыпи, пока ее не снесла река, водитель и вывел машину. Там, конечно, овраг был небольшим, но ведь у нас других вариантов нет, как я понимаю?

Все дружно обернулись к задумавшемуся Санди. Тот что-то просчитывал в уме, а затем оглянулся на друзей. Одна ошибка, и они все на дне. Вот незадача…

‒ Все зависит от ширины и глубины разлома, а также от близости такого холма. Взрывчатки у нас хватит, а на тот берег перебраться можно при помощи гарпунной пушки. Гарпунная пушка в багажнике, взрывчатка там же. Осталось найти подходящее место.

Вик добавил.

‒ Не хочется терять вездеход, если все пойдет не так. Но и оставить его ‒ значит, двое суток пилить пешком. Мы просто не успеем до отплытия баркаса. Терять нам нечего. Кстати, глубина разлома здесь не более трех метров.

Капитан Вернер подвел итоги.

‒ Значит, так и поступим. Риос, исправляй ошибку, садись за пульт и двигай назад. Собираемся. Нужно успеть до полной темноты.

Все быстро поднялись, собрали вещи, затушили костер и один за другим стали нырять в открытый люк вездехода. Последним шел Вик, чуть впереди ‒ Лиана. Когда Вик сделал очередной шаг, Лиана развернулась, и он оказался прямо перед ней. Легкое прикосновение рук девушки к его запястьям вызвали в нем прилив теплоты. Тело Вика непроизвольно отреагировало легкой приятной дрожью, его руки сомкнулись на ладонях девушки. Пронзительные яркие серо-синие глаза Лианы поймали в плен его взгляд и не отпускали. Девушка тихо прошептала.

‒ Вик… Я знаю, что за пульт управления при переправе сядешь ты. Ты такой, не позволишь Риосу и другим рисковать собой. Я только горячо прошу тебя, будь осторожен. Ты! Мне! Нужен живым!

Впервые в жизни горячий девичий поцелуй обжег губы Виктора, его душу и сердце. Очнувшись, он прошептал в пустоту.

‒ Я постараюсь…

Лианы уже рядом не было.

Риос довел вездеход через пару часов до подходящего места. Санди одобрил место и холм. Все стали готовиться. Диего и Маркос вытянули и установили гарпунную пушку, пока Санди готовил заряды. Один он отдал Вернеру, другой прилаживал себе за спину. Генри с Риосом перебирали вещи в багажнике, выбрасывая все ненужное и не пригодившееся. Для облегчения веса вездехода пришлось пожертвовать даже практически разряженным аккумулятором, выбросив и его, а взамен установив новый. Дэн и женщины с Марсом в тяжелом ожидании стояли неподалеку.

Наконец, пушка была установлена, и Санди сделал первый выстрел, который оказался неудачным. Лишь только с пятой попытки гарпун смог основательно зацепиться за большой валун и не соскользнуть.

Вик осторожно подвел вездеход к самой кромке разлома и стал ждать, пока остальные, взяв с собой минимальные запасы пищи, воды и медикаментов, не переберутся на противоположный берег. Последним уходил капитан Вернер, установивший в указанном Санди месте первый заряд. Датчики взрывных устройств Санди установил таким образом, чтобы они сработали одновременно при движении вездехода. Еще раз, все перепроверив и просчитав, Санди дал всем команду укрыться и подал Вику сигнал.

Лиана крепко зажмурила глаза. Ей было страшно за жизнь того, кто только-только занял ее сердце, и она в душе горячо просила Судьбу сберечь Вика. Похоже, она действительно в него влюблена, и неважно, эримитис он или человек.

Тем временем вездеход тронулся, набирая скорость. Раздался первый взрыв, взметнувший кучу сухой земли, одновременно с ним на противоположном берегу раздался второй. Он был гораздо мощнее первого, образовавшаяся воронка у основания холма сместила его центр тяжести. Пласты земли и камней оползнем сдвинулись в разлом, почти мгновенно образовав ненадежный перешеек, вот-вот грозивший быть сметенным напором воды. Но вездеход, набрав скорость, уже быстро мчался по этой хлипкой переправе. Время для людей на том берегу застыло, даже кот стоял, не шелохнувшись, напряженно следя за движущейся машиной. Еще немного, а дальше… Дальше ночную темноту разрезали счастливые возгласы, поздравления и радостные улыбки, адресованные Вику. Больше всех старалась Лиана, и ее старания заметили абсолютно все, тактично сделав вид, что не замечают порывистых объятий и слез облегчения.

Вездеход вновь готов был к пути, нагонять упущенное время. Впереди ночь, и они обязательно должны успеть. Они были уверены, ночью баркас не отчалит, будут ждать рассвета. А это реальный шанс для них. Пусть Судьба будет благосклонной и за все трудности в пути вознаградит их!

Глава 48

Первое впечатление от бесшумно отрезавшей путь в зал аудиенций плиты из сверхтвердого сплава было сродни захлопнувшейся ловушке. Поэтому Валентин, Авраам и Шон резко напряглись. Как это изредка бывает с одаренными навигаторами, во время предполагаемой опасности мозг посылает неподконтрольный телу сигнал, и срабатывает защитный механизм, так и сейчас в сторону хозяев двинулось жидкое неконтролируемое пламя, пожирающее мебель. От неожиданности в сторону огня хозяева отправили ближайшие от них предметы. Валентина их маневр застал врасплох, и он пришел в себя. Нечасто встретишь ситуацию, когда хрупкая женщина одной рукой опрокидывает тяжеленный стол без особых усилий. Мужчины тоже внесли свою лепту: тяжелые стеллажи, стоявшие вдоль стен, присоединились к столу. Остановила этот хаос автоматика, которая из скрытых вентиляционных панелей выпустила целый поток водяной взвеси. Пламя стало неохотно затухать. Перемазанные пеплом и мокрые, как суслики, двое мужчин и женщина с укором посмотрели на гостей. Один лишь Шон, зашедший с эримитисами, стоял с выпученными, прежде такого не видевшими, глазами, и, похоже, вообще ничего не соображал. Двое виновников произошедшего смущенно рассматривали вконец испорченное помещение, еще двадцать минут назад бывшее роскошной комнатой. В голове Сонцева крутилась одна фраза: «вот влипли, так влипли».

Женщина отвела укоризненный взгляд от эримитисов, взглянула на своих мокрых и измазанных спутников, и вдруг звонко рассмеялась. Ее смех был так заразителен, что они не выдержали и стали вторить ей. За ними захохотали и Валентин с Авраамом. Последним всех неожиданно поддержал вышедший из ступора Шон. Когда они отсмеялись, напряжение, возникшее поначалу, исчезло без следа.

Вал, смущенно переминаясь с ноги на ногу, взглянул на хозяев города и, наконец, выдавил.

‒ Мы очень сожалеем, что все так получилось. Мы не хотели испортить вам эту чудесную комнату. Просто… просто, так уж вышло.

Женщина перестала улыбаться, стали серьезными мужчины. Она со вздохом еще раз осмотрелась и мягко произнесла.

‒ Ну что же, эримитисы, отложим наше знакомство на некоторое время. Давайте сначала приведем себя в порядок, а затем соберемся в другой гостевой. Благо, у нас их несколько.

Она подошла к входной панели и разблокировала ее после пожара вручную. Панель бесшумно отворилась, и один из мужчин сказал гостям.

‒ Выйдете и повернете налево. Вторая панель. Там есть душевая, а новые комбинезоны лежат на скамье. Переодевайтесь и не опасайтесь, они почти такие же, как и ваши, может быть, даже лучше.

Хортман, оправившись от произошедшего, ворчливо спросил.

‒ А как же размеры? Мне не улыбается носить комбинезон на три размера больше.

На что женщина, улыбнувшись, ответила.

‒ Размеры неважны, костюмы самоподгоняются по фигуре. В общем, через полчаса продолжим знакомство в гостевой за соседней панелью.

Хозяева вышли в зал аудиенций. Как только они вышли, Шон выскочил в зал, а затем с руганью вернулся. Сложив руки на груди, парень насупился.

‒ Ребята, а вы вообще кто такие?! Кидаетесь огнем, называетесь какими-то загадочными эримитисами. Да и хозяева не лучше. Управляются без рук с мебелью, и, ‒ он снова выглянул за открытую панель, ‒ и мгновенно исчезают!

Хортман переглянулся с Валом. Тот кивнул, и Авраам начал объяснять.

‒ Мы тебе говорили, Шон, мы ‒ с другого континента, неизвестного людям. Просто слушай внимательно в дальнейшем и все узнаешь. Но одно могу тебе сказать: мы тебе не лгали и не заслуживаем твоего недоверия.

Сонцев ободряюще кивнул Шону и, выходя, поторопил его и Авраама.

‒ Давайте побыстрее. У нас полчаса, чтобы привести себя в порядок. Авраам, проверь камеру, моя работает.

‒ Моя ‒ тоже. По-моему, Рам с Ремом говорили, что эти камеры выдерживают все мыслимые и немыслимые перегрузки. Разве, в жерло вулкана спускать нежелательно, ‒ пошутил Авраам.

Через полчаса тройка переодевшихся гостей входила в новую гостиную. Там их уже ждали. Первой снова заговорила женщина.

‒ Проходите, присаживайтесь. Заодно и позавтракаем.

Пока все рассаживались, Вал внимательно рассмотрел хозяев. Чем больше он на них смотрел, тем знакомей ему становились их лица и фигуры. Вот оно! Они так похожи на эримитисов! Высокие, светловолосые, голубоглазые. Затянувшееся молчание прервал тот самый мужчина, чей голос они впервые услышали у входных ворот Города-панциря.

‒ А теперь и познакомимся. Я ‒ Мэт Смит, мой компаньон ‒ Рэд Норд, а наша очаровательная женщина ‒ Дея Сандерс.

Вал слегка кивнул.

‒ Приятно познакомиться. Я ‒ Валентин Сонцев, капитан того самого воздушного судна, зависшего у стен вашего города. Это Авраам Хортман, мой друг и старший помощник. И Шон Байдан, человек, поверивший нам и пришедший сюда как представитель всех людей, оставшихся снаружи.

Когда все представились, наступило кратковременное молчание, позволившее хозяевам и гостям подробнее рассмотреть друг друга. Любопытство женщины не утихало, но многолетняя выдержка и воспитание не позволяли ей начать задавать вопросы голодным гостям. Поэтому Дея указала на угощение на столе и располагающе улыбнулась.

‒ Давайте все же сначала позавтракаем, а за чаем утолим любопытство друг друга.

Через короткую паузу она выразительно посмотрела на Вала и добавила.

‒ Тем более, от вас нам уж точно скрывать нечего. Даже камеры можете не выключать, ‒ и с ехидством добавила, ‒ хотя, признаюсь, думала, что водная молекулярная взвесь их немного подпортит.

В первый раз в жизни Валентину пришлось кашлем прикрывать свое смущение. Он даже вилку опустил, завидуя Шону, который с огромным удовольствием, как ни в чем небывало, поглощал вкусный завтрак. Сонцев не желал оправдываться, однако объясниться перед хозяевами нужно было.

‒ Вы нас простите, но эти записи нам будут служить доказательством того, что мы были у вас. Дело в том, что наш материк скоро будет раздроблен на части, а наш народ взбудоражен и некоторые в поисках вариантов спасения рассматривают ваш город, в том числе. Но мы не считаем этот вариант приемлемым, у нас есть другой, предложенный старшим…

Сонцев запнулся, а Мэт Смит добродушно продолжил за него.

‒ Старшим навигатором эримитисов, я так понимаю.

Сонцев и Хортман были непросто удивлены, они были шокированы. Оба одновременно попытались спросить.

‒ Как?..

Но их перебила Дея.

‒ Мы вам позже объясним. Прошу, закончите свою историю. Нам бы очень хотелось дослушать ее до конца.

Сонцев собрался и принял решение рассказать все до конца, так как подозревал, что этой троице и так известно очень много.

‒ Да, Дея. Старший навигатор предложил нам, как я считаю, наиболее подходящий вариант для спасения эримитисов. Однако нашелся один из нас, посчитавший этот вариант напрасной потерей времени. Инспектор Дрейк, уважаемый всеми ученый и педагог, считает единственным шансом на выживание переселение в ваш город. Он либо стал сумасшедшим, либо метит в лидеры эримитисов, ведя скрытую пропаганду против старшего навигатора и сея ложные надежды. Вот почему мы здесь и ведем съемку, по которой станет понятно, что ваш город и так перегружен, а хозяева не готовы принять тысячи эримитисов в качестве его жильцов. Город-панцирь построен только для людей. Да и с перемещением сюда у нас проблемы в виде ограниченного количества воздушных судов. Вот так…

Он замолчал. Молчали, задумавшись, хозяева. Наконец, до сих пор молчавший мужчина, Рэд Норд, поднялся из-за стола и, словно оправдываясь, заговорил.

‒ Не поймите меня неправильно… Однако у каждого народа есть свой, предначертанный только ему, путь. Вам, эримитисам, действительно предназначена другая дорога к спасению. И в этом городе место только для выживших остатков человеческой расы. Когда-нибудь, когда материки вновь поднимутся из глубин океана, этот город станет колыбелью зарождающейся новой цивилизации; цивилизации, которая больше не повторит ошибок прошлого; цивилизации, краеугольным камнем которой будет мир на возродившейся Земле. Но для этого сейчас ведется очень жесткий отбор среди оставшихся за чертой города людей. Город рассчитан на несколько десятков тысяч жителей и, к сожалению, места для вас в нем не предусмотрены.

У Хортмана непроизвольно вырвалось обвинение.

‒ А вы!..

Но Дея просто приложила палец к губам, успокаивая его, и печально ответила.

‒ А мы последние, остальные ‒ наши незаменимые андроиды, обслуживающие автоматические фабрики производства пищи, воды и воздуха, а также поддерживающие купол устройства и огромный генератор энергии, преобразующий ее из океана и ядра Земли. Они и будут оберегать город и его жителей-людей. Нескольким тысячам эримитисов здесь места просто нет.

Сонцев ожидал примерно такой ответ и был им частично удовлетворен. Совсем не был удовлетворен таким ответом Хортман. А Шон расстроился ‒ ведь, действительно, не всех людей пропустят в Город-панцирь. Любопытство Вала и его всего лишь частичное удовлетворение ответом хозяев, заставило того задать несколько вопросов.

‒ А как все же этот город стоился, где его прятали? И очень хотелось бы узнать, кто же вы такие ‒ Дея Сандерс, Мэт Смит, Рэд Норд?

Мэт Смит на правах старшего из этой тройки решил ответить гостям на их вопросы длинной историей, живым рассказом, который удивил всех и заставил эримитисов по-новому взглянуть на нынешнюю ситуацию. Его рассказ одновременно расстроил и подарил эримитисам надежду на спасение. Надежду, не связанную с Землей. Хотя жизнь на Земле в будущем и возродится. Они принесут эримитисам много новостей. Но главная новость для них ‒ надежда на спасение есть. Для этого народу эримитисов необходимо будет уйти, чтобы после вновь возродиться!

Глава 49

Уже совсем немного оставалось проехать на энергайзере Шраму и Лысому, каких-то полчаса. Одновременно с приближением к океану становилось темнее, вот-вот должна была вступить в свои права ночь. Длинные тени холмов создавали нереальный, гротескный пейзаж. Лысому становилось не по себе. В приближающихся сумерках ему даже стало казаться, что за ближайшим холмом их кто-то поджидает, чтобы напасть. Однако взглянув на своего вожака, Лысый переводил дух, паника пропадала. Он видел спокойно восседающего на сиденье Шрама, полуприкрывшего в дремоте глаза. И даже, когда подводили газовые амортизаторы, и энергайзер слегка вздрагивал на какой-нибудь кочке или ухабе, тот не реагировал, как будто впал в состояние, близкое к трансу. Лысому невдомек было, что он почти угадал насчет транса. А если бы он еще узнал, какие мысли бродят сейчас в голове у Шрама, то бежал бы от того без оглядки.

А Шрам тем временем, прикрыв глаза и закутавшись в плащ, вновь вспоминал последнее«расставание» с Адмиралом. Эти мысли возродили в его душе, поутихший было, нездоровый огонь ярой ненависти, напоминая об ощущениях после вынужденного опробования того самого «берсерка». Наркотик выжег в нем незабываемый след. Его хотелось попробовать еще раз, еще раз испытать ощущения могущества, всесилия и беспощадности к врагам. Что ж, в этот раз он подарит такие ощущения Лысому. Пусть он сделает всю эту грязную работу. Ведь Адмирал, понятное дело, не простил ему потерю наркотика и свое вынужденное бегство. Как только «берсерк» окажется у бывшего напарника, тот, не задумываясь, уничтожит их. Да и он, Шрам, не собирается прощать предательство и попытку его убийства. Он поквитается с ним этим утром! Словно напоминание, шею Шрама внезапно охватила дикая боль, шрам налился багровым цветом и не давал дышать. Лишь через пару минут бандит пришел в себя и поклялся самому себе тем самым шрамом, что Адмирал не переживет следующее утро.

      Через десять-пятнадцать минут холмы раздвинулись, уступая центр равнине, а по краям переходя в высокие прибрежные скалы. Они отчетливо ощутили запах соленого ветра с привкусом гари и чего-то еще, напоминающего запах тлена. Скоро энергайзер будет там, у схрона. Шрам приоткрыл глаза и скомандовал.

‒ Лысый, сворачивай налево, к скалам. Я же тебе говорил, что оттуда надо кое-что забрать. Заодно и подождем там до рассвета, а утром отправимся к пирсу. Адмирал будет ждать.

Лысый радостно, с предвкушением, оскалился.

‒ Нет вопросов, Шрам!

Он повернул энергайзер к скалам. Вот она, та самая! Напоминающая острый рог небольшая скала, торчащая прямо из песка. Именно под ней зарыт «берсерк». Практически отключенное сознание под действием наркотика на удивление очень хорошо запомнило эту скалу. Шрам снова приказал Лысому.

‒ Тормози, Лысый. Берем вибролопаты и идем во-он туда, к той скале.

Лысый, не проронив и слова, достал вибролопаты и нетерпеливо засеменил за осторожно идущим Шрамом. Когда они подошли, Шраму стало ясно, что место это не пользуется популярностью. Абсолютно ничего не изменилось с того дня. Это хорошо, значит, схрон в целости и сохранности.

‒ Копай здесь, Лысый, ‒ Шрам концом вибролопаты указал на нужное место, и они стали копать.

Минут через пять, слегка вспотевшие, они достали со дна вырытой ямы один за другим оба ящика. Шрам отправил Лысого к энергайзеру за намеренно оставленным в нем карабином, а сам, пока тот отсутствовал, открыл один из ящиков и счастливо захохотал. Целые! Да-а-а, это настоящее сокровище! Он достал один инъектор из открытого ящика, потом, подумав еще, прихватил и второй. Быстро закрыв ящик и, распихав инъекторы по карманам, Шрам оценивающе прищурился на возвратившегося с карабином Лысого, и злорадно протянул.

‒ Тяни в энергайзер, да поаккуратней! Эти ящики ‒ наш с тобой пропуск на баркас. Без них мы пассажирами не станем, а Адмирал со своими головорезами нам просто головы открутит.

Лысый заинтересованно покосился на ящики, но заметив, как нахмурился Шрам, быстро потянул их в транспорт, благо, было недалеко. Шеф потянулся следом. Взяв плащ с энергайзера, чтобы накрыться, и проконтролировав действия подельника, Шрам отошел к скале и прилег с ее подветренной стороны.

‒ Я подремлю пару часиков, потом и ты. Смотри мне, не дури. Ты меня знаешь, из-под земли достану. Утром пойдем торговаться с Адмиралом за места на баркасе, а ящики пока оставим здесь. Все понял?

Лысый дернулся, как от удара, от слов Шрама. А ведь была у него шальная мыслишка… нет, ну его! Пусть Шрам сам договаривается с этим Адмиралом.

Шрам задремал, а Лысый сидел и ждал своей очереди, отгоняя сон мыслями о ящиках. Все же интересно, что там в них? Наверняка какая-нибудь лакомая добыча или дорогая контрабанда. Нет, лучше об этом не думать. Как же хочется спать…

Ровно через два часа озябший и уставший от напряжения Лысый позвал Шрама.

‒ Эй, Шрам! Два часа прошло! Ты сказал разбудить через два часа.

Тот недовольно приоткрыл блеснувшие в темноте глаза, поднялся с нагретого места и отошел по нужде. Через пару минут он вернулся. Лысый быстро, чтобы не упустить ни минуты, улегся на нагретое место и завернулся в плащ. А через пару минут с его стороны раздавалось негромкое похрапывание.

Тем временем Шрам сидел в энергайзере и прокручивал в голове, как будет действовать. Адмирал выйдет навстречу и будет, как всегда в это время, зевать. В этот момент он быстро сделает инъекцию Лысому и прикажет уничтожить Адмирала и его охрану. Сам же воспользуется неразберихой и уничтожит вооруженную охрану на баркасе. И все, прощай берег и здравствуй океан-спаситель!

Мысли бандита прервала тонкая полоска светлеющего неба на горизонте, оттеняемая казавшейся черной водой океана.

‒ Пора. Вставай, Лысый! ‒ Пинок сапогом помог Лысому проснуться. Потирая ушибленное место, он встал и обиженно прохрипел.

‒ Шрам, я и так поднимался. Зачем еще и пинать?

Шрам хмуро посмотрел на его заспанную физиономию.

‒ Пошли уже. И, кстати, прихвати вместо карабина разрядник, а то Адмирал нервничать будет.

Собравшись за короткое время, они медленно пошли по берегу, ориентируясь в предрассветной темноте на скрип деревянного разбитого пирса, возле которого стоял баркас. Вот и его очертания. Сейчас. Вот сейчас он, Шрам, за все поквитается с Адмиралом…

Однако все пошло совершенно не так. Сзади раздался легкий свист, и получивший мощный разряд в голову Лысый замертво свалился к ногам ошеломленного Шрама. Из утренней дымки, постепенно оттесняющей темноту, появились три силуэта. В одном из них он узнал длинную фигуру Адмирала. Тот громко захохотал, своим голосом подтверждая, что Шрам не ошибся.

‒ А мы ждали тебя, Шрам! Думали, раньше появишься. Теперь ты меня не застанешь врасплох. Тем более, ‒ он кивнул на лежавшее бездыханным тело Лысого, ‒ и помощников у тебя совсем не осталось. Как говорили у меня на родине ‒ собаке собачья смерть, ха-ха!

Шрам стоял, сжав кулаки. Карабин помощники Адмирала у него успели отобрать, но рот никто не затыкал.

‒ Так ты, «компаньон», слово держишь?! Впрочем, ты и есть та собака, которая брехать умеет!

Адмирал скривился.

‒ Ты жив, Шрам, только потому, что я не вижу обещанных ящиков. А сделка, договор или что иное ‒ я лишь с тобой договаривался, а не с твоими прихвостнями. Скажи просто, где ящики, и мы оставим тебя живым и относительно целым. Конечно, взять тебя на свой баркас я не смогу. Мне и пятерых своих человек достаточно. А ты выкрутишься, ты всегда умел находить выход из самых сложных ситуаций. Так как, по рукам?

Шраму ничего не оставалось, как подыграть.

‒ Ты жаден до невозможности, Адмирал. Когда-нибудь тебя это погубит. Ладно, мне моя жизнь дорога. Пошли за мной, я покажу, где эти чертовы ящики.

‒ Не утрируй, Шрам. Эти ящики мои! Вир, Батл, сходите с ним. И глаз с него не спускайте.

Два подручных Адмирала подошли вплотную к Шраму и взяли его в «рамку» с двух сторон. Он нехотя двинулся к скалам. Так, что же делать? Мысль появилась внезапно. Нужно из этих двоих сделать бойцов. И «берсерк» поможет ему в этом.

Когда они подошли к энергайзеру, Шрам указал на ящики и развел руками.

‒ Ребята, энергайзер сдох, а один я эти ящики не подниму. Тащите их сами.

Один из охранников, Вир, остался около Шрама, другой, Батл, подошел к энергайзеру и легко сгреб их в охапку. Ну что ж, момент наступил. Сейчас или он, или его. Незаметно вытянув один инъектор из кармана, он ловким движением вогнал иглу в Вира и нажал на клапан. Еще ничего не успевший сообразить, Батл шагнул к ним, держа в охапке ящики. Шрам выверенным движением метнулся вперед и вогнал иглу второго инъектора другому охраннику точно в шею. Мгновенное преобразование ‒ и два яростных бойца ждут команды хозяина, того, кто подарил им эти ощущения. Шрам дико рассмеялся, снимая накопленное нервное напряжение, а, успокоившись, дал им команду.

‒ Вот что, бойцы. Положите ящики, пойдем уничтожать коварных врагов на баркасе!

Бойцы, накачанные «берсерком», развернулись и мягко двинулись к пирсу, жаждая кровавой расправы над врагом. Сзади не спеша шел Шрам с карабином в руках и с нотками безумия в голосе приговаривал.

‒ Все, Адмирал! Пойдешь на понижение!! Ровно на голову, ха-ха-ха!..

Дикий безумный хохот ударил звуковой волной, отразившись в скалах сильным эхом.

Глава 50

Вот уже несколько часов вездеход лавировал между невысокими холмами, прорезая светом прожекторов ночную темь. Давно погасли счастливые улыбки и забылись радостные восклицания после удачного прохождения разлома. Нахмуренные брови и сжатые в тонкую полоску губы, отрешенные взгляды ‒ все это выдавало крайнюю степень напряжения, а полная тишина в машине добавляла его еще больше. Каждый из них понимал, что близится та самая развязка, которую все ожидали с нетерпением и, одновременно, с опасением. Никто не мог знать наверняка, будет ли на берегу баркас, и смогут ли они воспользоваться им. Бандиты оставляли их надежде еще меньше шансов, но другого выхода, кроме, как ехать к океану, не было. И все же в душе у каждого из них тлела искра надежды, а вера в удачу и в собственные силы помогали справиться с отчаянием.

Вик после переправы через разлом категорически отказался от предложения Риоса сменить его. Он понимал, что не смог бы просто сидеть и ждать. Лиана смотрела на Виктора и теперь уже точно знала, что он ее избранник. Знала она и мнение своего отца, который после переправы через разлом стал относиться к Вику с заметным уважением и зарекся в душе, благодаря этому парню, насмехаться над «золотой молодежью». Кинг прекрасно видел, какими глазами смотрит его дочь на Вика, и с ответной улыбкой одобрительно кивнул на выбор дочери. Поэтому теперь никто не удивился, когда Лиана заняла место рядом с Виком, легонько прислонившись к его плечу, и наблюдая за движением точки вездехода на карте. Она наслаждалась ощущением спокойствия и силы, идущих от него, а он, в свою очередь, получал искреннее удовольствие от ее близости, от тонкого приятного запаха, исходившего от девушки, рождающего внутри трепетное чувство нежности и стремление уберечь Лиану от всех земных невзгод.

Наконец, ближе к утру, когда полог, накрывающий плотным ковром землю, стал редеть, Вик выключил прожектора и остановил вездеход. Судя по карте, холмы должны были вот-вот закончиться, и они окажутся в бухте возле пирса, на берегу океана. Капитан Вернер мгновенно отреагировал на остановку вездехода. Сдвинув бронепластину и открыв крышку люка, он, прихватив карабин, быстро выбрался в предутреннюю дымку. В открытый люк ворвался легкий ветерок, несущий запах соленого океана и затхлости. За Вернером сразу же выскочил Генри, а следом и остальные. Виктор с Лианой вышли последними.

Вернер стоял дальше всех от вездехода, почти невидимый, чутко вслушивался во что-то в сереющей мгле. Вскоре он вернулся. На вопросительный взгляд Генри, он ответил негромко, но так, чтобы все услышали.

‒ Холмы уже последние. Сразу за ними береговая черта, даже слышен шум океана. К тому же, я услышал какие-то крики. Похоже, что мы выехали прямо к пирсу с баркасом и людьми.

Дэн хмыкнул.

‒Ну конечно, где крики, там и люди. А где люди, там и баркас, скорее всего.

‒ Нужно быть очень осторожными и держать наготове оружие. Мы ведь незнаем, сколько там бандитов. Хотя, я думаю, Шрам с Лысым уже там, ‒ добавил Риос, ‒ и теперь нам нужно узнать, сколько их всех.

Диего с Маркосом синхронно вышли вперед. Диего кивнул в сторону океана.

‒ Мы с Маркосом можем разведать обстановку и быстро вернуться назад.

Вернер собрался возразить, что это не игры, но вспомнил себя в их годы и передумал.

‒ Хорошо, идите. Только не высовывайтесь и не задерживайтесь.

Братья вытянулись в струнку и счастливо улыбнулись.

‒ Спасибо, дядя Эдмон!

А когда племянники, прихватив карабины, выдвинулись к пирсу, Вернер обернулся к Кингу и подмигнул.

‒ А мы с тобой, Генри, если не возражаешь, пойдем за ними и подстрахуем.

Генри улыбнулся и ничего не ответил. Впрочем, его улыбку в дымке никто не заметил.

Вернер с Кингом тихо растворились вслед за братьями. Остальные ждали. Напряжение ожидания сказывалось на ожидающих, и иногда то тому, то другому казалось, будто бы где-то раздаются далекие крики.

Наконец, вернулись капитан Вернер и Кинг, а с ними слегка раздосадованные опекой Диего и Маркос. Но все же лица их в редеющей дымке светились гордостью за самих себя. Ведь именно они, а не дядя с Генри, раздобыли информацию. Когда все подошли поближе к четверке разведчиков, Диего поведал им ту самую информацию, которую они сумели добыть.

‒ Мы вышли за холмы довольно быстро, хотя уже начало сереть, и видимость стала улучшаться. Из-за того, что на берегу укрыться практически негде, нам пришлось буквально ползти к пирсу. И, представьте себе, мы появились как раз в тот момент, когда началось интереснейшее представление. К пирсу со стороны скал двигались две фигуры, как позже оказалось, Шрама и Лысого. Прямо за ними из дымки выступили три фигуры с карабинами в руках. Они прицелились и выстрелили, один из зарядов попал Лысому прямо в затылок. Тот упал и больше не шевелился, а Шрам был мгновенно обезоружен и обыскан двумя амбалами. После этого между Шрамом и третьим бандитом завязался разговор. Этого третьего Шрам назвал Адмиралом. Уверен на сто процентов, что они вместе обделывали когда-то свои черные делишки…

Диего прервал рассказ, благодарно принимая из рук Лианы флягу с водой. Сделав несколько глотков, он продолжил.

‒ Так вот, этот Адмирал требовал от Шрама какие-то ящики с товаром и обещал в обмен на них сохранить тому жизнь. Шрам вроде неохотно согласился и ушел к скалам, сопровождаемый двумя этими амбалами. Адмирал же ушел на пирс, к баркасу. Мы также поняли с их слов, что баркас готов отплывать, так что времени у нас почти нет.

Риос задумчиво заметил.

‒ Интересные дела! Свои бандиты своих же убивают. Говорил я в свое время, ненужно их жалеть. Да ладно, нам легче с ними справиться будет. Ну что, капитан? Выступаем?

Вернер с Кингом переглянулись. Утро давало о себе знать. Уже было довольно светло и вот-вот из-за скал должно было показаться солнце. Капитан кивнул.

‒ Вот что мы сделаем. Мы разделимся на две группы. Половина будет ждать в вездеходе. Я, Генри, Риос, Санди и Дэн отправимся к пирсу. И если через час никто из нас не появится, выезжайте к пирсу и действуйте по обстоятельствам. Все. Вик, засекай время и ждите. Кто идет со мной, проверьте карабины и вперед. Пошли!

Вик отметил время, когда группа бойцов во главе с Вернером скрылась за первым холмом.

‒ Удачи нам…

Лиана подхватила слова Вика.

‒ Удачи нам всем!

В это же время со стороны скал к пирсу возвращался Шрам со своими «стражами». Его глаза блестели лихорадочным блеском опаснейшего сумасшедшего, когда он смотрел на идущих рядом охранников, накачанных «берсерком» и еле сдерживающих полыхающую внутри дикую необузданную ярость. Один из них нес ящики, другой ‒ карабин. Второй карабин Шрам спрятал за спину, чтобы преждевременно не раскрыться перед людьми Адмирала. Когда они приблизились к пирсу, из баркаса высунулась фигура дежурного. Он взглянул на идущих и предупреждающе крикнул вглубь баркаса.

‒ Адмирал! Вир с Батлом и ящиками пришли! И этот, Шрам, с ними!

Адмирал не заставил себя ждать. Он вышел на палубу, и, увидев ящики, довольно засмеялся. Шрам сдержался, лишь презрительно скривил рот и с ненавистью выплюнул.

‒ Вот они, как и договаривались!

Адмирал в предвкушении прищурил глаза.

‒ Вижу-вижу, не обманул, Шрам. Вир, неси ящики на баркас! А ты, Батл, разберись с этим куском мяса!

Шрам, изобразив испуг на лице, слегка отступил.

‒ Вот ты какой, Адмирал! Тебе мало меня оставить умирать на этом мертвом куске пустыни, так ты решил добить сразу?! Да подавись ты своим наркотиком! Что же ты, Вир? Неси Адмиралу ящики! Ну, а ты, Батл?! Адмирал требует убить, так убей!!

Наверное, Шрам переигрывал, потому, как Адмирал почуял что-то неладное и подался назад на баркас. Шрам мгновенно выхватил из-за спины карабин, прицелился и выстрелил, зацепив высунувшегося из-за борта дежурного охранника. Увидев, как тот свалился за борт, Шрам просто обезумел.

‒ Вир, Батл! Убейте их всех!! Кровь! Я хочу крови Адмирала!!!

Когда двое бойцов бросились к баркасу, полное безумие от близости такого желанного «берсерка» охватило Шрама. Он подбежал к брошенным ящикам, выхватил из одного сразу два инъектора и одновременно впрыснул двойную дозу наркотика. Глаза застил кровавый туман, а в обезумевшем сознании танцевала лишь одна мысль: «Смерть! Всех убить!! У-у-уби-ить!!!!». Отбросив карабин, словно бесполезную палку, Шрам кинулся за своими бойцами.

      Как раз в этот момент пятеро бойцов с оружием наперевес выскочили на берег. Их глазам предстало ужасное кошмарное зрелище. Двое охранников, сцепившись между собой, катались по палубе. Один зубами рвал шею другого, ручьями хлестала кровь. Тот пытался отбиваться, но силы явно были не в его пользу. Из грузового отсека баркаса выбежал еще один бандит, отстреливаясь на ходу от бегущего за ним с криками ярости безумца. Даже получивший страшную рану в живот, этот безумец нагнал бандита и голыми руками оторвал тому голову.

Буквально, через пару минут на пирсе валялись два растерзанных трупа и один умирающий со смертельным ранением, все порывающийся встать, пока не испустил дух. Последний из четверки оказался очень живым. Он поднялся с пирса и, рыча, бросился на баркас. Нервы Риоса не выдержали. Он вскинул карабин и дважды выстрелил. Два заряда разорвали тому бок и разворотили плечо. Ни один нормальный человек не выжил бы, а этот развернулся и, яростно взвыв, побежал прямо на Риоса. Безумец почти добежал до пятерки, когда одновременно грянули четыре выстрела в упор и снесли ему голову.

Риос опасливо подошел к трупу и, вытирая пот со лба, негромко прошептал.

‒ О, небо! Что же это такое было?!

Однако теперь, после того, как они выдали себя выстрелами, потеря времени могла оставить их без транспорта. Вся пятерка дружно побежала к баркасу. Риос изредка оглядывался назад, поэтому подотстал от остальных. Внезапно из глубины баркаса выскочил еще один человек. Увидев лежащих вокруг мертвецов и бегущих навстречу людей, он мгновенно оценил обстановку и бросился к ним.

‒ Помогите! Спасите меня!!

За ним появился еще один. Он весь был в крови, в руках держал разрядник, дергался и бешено рычал. Риос, отставший от остальных, еле узнал в этом чудовище того самого Шрама, с которым познакомился еще в городе.

‒ Это Шрам! Стреляйте!

Он быстро вскинул карабин и выпустил прицельный разряд. Но, к его удивлению, тот легко уклонился и продолжил бежать вслед за жертвой. Настигнув убегающего, Шрам безумно хохотал и, выкрикнув: «Попался, Адмиралишка!!», всадил тому разрядник в шею, как простую палку. Хруст позвонков услышали все. Шрам без усилий поднял труп Адмирала и принялся откручивать тому голову со словами.

‒ Понижен в звании…будешшшь…ровно на голову…

Четыре выстрела из карабинов слились воедино. Все четыре заряда попали Шраму в шею и голову. Ноги его подкосились, и он рухнул на пирс, утягивая за собой труп Адмирала. С расстояния могло показаться, что два человека уснули в обнимку друг с другом.

Не успел Вернер с остальными перевести дух, как послышался шум, и на береговую линию выскочил набравший максимальную скорость вездеход. Капитан покачал головой и проворчал.

‒ Ну вот, никакой дисциплины…

На что Кинг быстро возразил, указывая на трупы.

‒ А знаешь, Эдмон, еще бы несколько таких безумцев, и их помощь нам бы не помешала.

Вездеход остановился в двух шагах, крышка люка откинулась, и первой из него выскочила маленькая, пушистая и быстрая, как молния, фигурка Марса. С боевым мявом он понесся прямо на Дэна. Тот расставил руки и поймал своего маленького защитника. Но кот на этом не остановился. Убедившись, что Дэн цел, он спрыгнул и быстро скрылся в недрах баркаса. Дэн, не раздумывая, кинулся следом. Риос чертыхнулся и закричал.

‒ Дэн! Стой!! Ты рехнулся? Дэн, там же еще кто-то может быть!

Но Дэн был уже внутри. И только через пять долгих минут он вышел на пирс, к ожидающим его с карабинами наперевес, друзьям. Даже Эмилия с Лианой были здесь. Дэн погладил пушистика и улыбнулся.

‒ Внутри больше никого нет. Баркас чист и готов к отплытию. Я успел проверить и запустить атомный двигатель, так, что дело за вами.

Мужчины с шутками, словно озорные дети, бросились к Дэну, все еще крепко держащему Марса, и подняли его над головой, а затем, смеясь, стали подкидывать. Коту это совсем не понравилось, и он, резко вывернувшись из объятий хозяина, снова смылся куда-то на баркас. Вскоре Дэн стоял на ногах и, помимо порций шуток, получал выговор от Вернера. Впрочем, тот недолго его мучил, вскоре отпустив за остальными к вездеходу собираться.

Капитан осмотрелся. Океан лениво накатывал волны к берегу, перекатывая мелкую гальку, а солнце окончательно прогнало тени и начинало хорошо припекать. И если бы не растерзанные трупы бандитов, да валявшиеся недалеко два ящика, могло бы показаться, что вокруг и нет никакой катастрофы. Вернер спустился с пирса и подошел к привлекшим его внимание ящикам, один из которых был открыт. Заглянув внутрь, прищурился и, увидев проходившего мимо Генри, позвал того. После совместного осмотра содержимого, Вернер и Кинг ухватили по ящику и потянули их на пирс, откуда благополучно и сбросили в бушующие волны. Вернер отвернулся, задумчиво теребя рукав комбинезона, Кинг подошел к другу и ободряюще похлопал того по плечу.

‒ Теперь все, Эдмон. Наверняка это были последние ящики с «берсерком». Эта гадость столько бед принесла моей стране… И эти двое, Шрам и Адмирал, были причастны к этому. И их тоже больше нет.

Капитан кивнул.

‒ Да, друг. Мы сделали все, что от нас зависело. Нет контрабандистов, нет наркотика, нет уже нашей страны, а скоро и материка не станет. Обратного пути нет. Идем, Генри, поможем остальным перенести все необходимое в баркас. Нас ждет океан. И я верю, что мы все, как одна большая семья, выиграем эту схватку с умирающим миром.

Генри улыбнулся.

‒ Мы и есть теперь одна большая крепкая семья!

И они, обнявшись, как бывало когда-то в молодости, стали спускаться с пирса.

Глава 51

Вал, Авраам и Шон сидели, откинувшись, в удобных креслах после сытного завтрака и слушали Мэта Смита. Он, наконец, решил удовлетворить любопытство этой троицы и сейчас рассказывал им о Городе под куполом и его обитателях, начав с краткой предыстории, информацией о которой и сам владел лишь частично.

‒ Вы, конечно же, не знаете, а вот ваш Старший навигатор наверняка в курсе одной истории, случившейся на заре прихода на Землю эримитисов. Эта история описывается в бортовом журнале капитана колонистов Эосфора. Да-да, не удивляйтесь. Капитан был одним из тех, кто привел на Землю эримитисов.

Сонцев, не выдержав, перебил Мэта.

‒ Но я читал Журнал капитана Эосфора! Там ничего, понимаете, совершенно ничего, не указано про то, что капитан Эосфор был колонистом-переселенцем!

Мэт Смит примиряюще улыбнулся.

‒ Поздравляю, Валентин! Вы будете следующим старшим навигатором. Лишь старший навигатор и его преемник могут читать этот документ. Не смущайтесь, но ту часть, о которой веду речь я, может прочесть лишь старший навигатор. Впрочем, спросите у него сами. А я, с вашего позволения, продолжу рассказ.

Так вот, в своем журнале Эосфор описывает, что после приземления челнока среди команды колонистов случился раскол. Причиной раскола послужили расхожие мнения прилетевших. Одни считали, что их цель ‒ сохранить в целости саму Землю. И они сквозь тысячи лет постоянно вели контроль и ограждали Землю от глобальных разрушений. Другие же считали эту идею неполноценной. Ведь, уже тогда на Земле зародилась и начинала развиваться человеческая цивилизация. И, по мнению второй группы, хранить и беречь они должны были не только Землю, но и ее коренных жителей ‒ людей. Беречь их, в том числе, и от самих себя, и подарить им надежду выжить по пришествии Судного дня.

Авраам прервал Смита, недоверчиво пробубнев.

‒ Да быть такого не может… Раскол среди колонистов. Вы шутите?

Рэд Норд укоризненно покачал головой.

‒ Какие уж тут шутки. Мэт рассказывает историю, без шуток и приукрас. Дослушайте его, эта история актуальна по сей день. Мэт, продолжай.

Мэт дружелюбноулыбнулся недоверчивому Хортману и продолжил.

‒ Тогда это расхождение во мнениях привело к тому, что обе группы решили разойтись по разным уголкам Пангеи, оборвав между собой все связи. И все же попытка объединиться была. Через какой-то промежуток времени мы и представители другой группы встретились. Уже тогда стало заметно, как мы деградируем, как растворяются с течением времени наши знания и техническая мощь. Эта встреча показала еще большую отчужденность эримитисов, как мы стали себя называть. Мы действительно стали отшельниками и больше попыток встретиться не предпринимали.

По договоренности наша группа, покидая челнок, забрала кое-какое оборудование и несколько глубоководных аппаратов, а также один из двух генераторов, способных преобразовывать энергию океана и ядра Земли. Мы ушли, среди нас были, в основном, механики, инженеры, строители, биологи и роботехники. А среди вас остались командный состав, обслуживающий персонал, преподаватели-теоретики, пилоты и целители.

Мэт задумался и замолчал. Валентин воспользовался паузой.

‒ Скажите, Мэт, неужели все это действительно описал капитан Эосфор в бортовом журнале?

Мэт очнулся, посмотрел на молчавших Рэда Норда и Дэю Сандерс. Оба кивнули, и он продолжил.

‒ Да, Валентин. Это действительно описывается там. Я опущу подробности, но расскажу кое-что еще. Нам пришлось выбирать место, где мы были бы незаметны. Этим местом оказалось жерло огромного потухшего вулкана в глубинах океана. Вулкан, воистину, был огромен и позволял нам строиться без ограничений. Первым делом, при помощи глубоководных аппаратов мы установили генератор и запитали его. Он создал особое поле в виде прозрачной защитной пленки. Учитывая огромное давление на дне океана, купол ставили сферический. Далее, наши инженеры сумели откачать воду из-под него и заполнить внутреннее пространство атмосферой, компенсировав перепад давлений увеличением плотности защитного купола. А дальше дело техники. Были созданы зоны доступа внутрь купола в виде огромных шлюзов, и началось строительство этого города. За это время успели смениться полюса Земли, несколько десятков, а то и сотен, человеческих цивилизаций.

А вы также времени даром не теряли и успели на отдельном небольшом материке создать свое, скрытое аналогичным куполом от глаз людей, поселение эримитисов. Вы занялись тем, чем занимаетесь и сейчас ‒ делаете жалкие попытки спасти что-то. Валентин, эти попытки – ничто иное, как агония. Вы, самоуспокоились, обманывая себя, что контролируете людей. Вы со временем деградировали, и теперь между вами и остатками нынешней человеческой цивилизации почти нет различий. Вот, например, сколько сейчас у вас стратолетов, Валентин?

‒ Десяток, больше нет.

‒ А раньше у вас был автоматизированный завод по их производству, и их были сотни. Я предполагаю, что таких признаков угасания народа эримитисов полным-полно. Может, вы их сами назовете? Даже нам интересно, насколько рационально дети колонистов, их наследники, сумели распорядиться наследием предков.

Вал неохотно кивнул.

‒ Конечно, не спорю. Если подумать, мы многое упустили и позабыли, а кое-чем просто не в состоянии пользоваться ‒ знания утеряны. Самое существенное, это перестал работать генератор. Починить мы его не можем, нет таких технарей и ученых. Материк стал открыт всем и всему, любым внешним воздействиям, и теперь ему грозит раскол. Мы давно, даже при работающем генераторе, не пользуемся самодвижущимися дорожками. От завода по производству стратолетов остался лишь ремонтный ангар, а большая часть автоматики перестала работать, и многое на Эримитисе теперь регулируется вручную. Да и эримитисов-то осталось очень мало, почти нет ученых и инженеров-конструкторов. В общем, наследие предков мы растранжирили за эти тысячелетия…

Мэт Смит поднял примирительно руки.

‒ И все же, у вас кое-что осталось, сохранилось и используется. Пока. У вас осталось очень мало времени до гибели Эримитиса. Но, Валентин, оно есть. Оно еще не потеряно для того, чтобы разобраться в себе. Вы найдете свой путь, просто не миритесь с ситуацией, пытайтесь что-то изменить, и прежде ‒ самих себя. А я, пожалуй, дорасскажу нашу историю.

Так вот, мы создали роботов, которые построили этот автономный город. Занятые им, городом, мы тоже потеряли самих себя, предоставив искусственным мозгам развиваться, заменяя наши, живые. В конце концов, нас осталось очень мало. Однако Город под куполом построен и готов к заселению. Мы когда-то просчитали, что когда-нибудь земная кора начнет свое движение, проснутся вулканы, и этот не станет исключением. Мы знали, что это произойдет тогда, когда наступит Судный день, когда планета утонет в катаклизмах. Именно проснувшийся вулкан поднял наш город на поверхность. И вот он, в самом сердце Аляски, вырос вместо озера Илиамна.

Наше время действовать настало. Сейчас мы проводим отбор лучших, полезных для Города, представителей человечества, их детей. Звучит со стороны цинично, но люди сами выбрали такой принцип отбора. Выживает сильнейший, умнейший и легко приспосабливаемый. Все-таки размеры города далеко не такие большие, как хотелось бы…

Мэт, снова задумался, дав возможность Шону Байдану высказать возмущение.

‒ То есть, вы хотите, сказать, что мы теперь зависим от вашей милости? Мы что, станем вашими слугами? А что же с остальными?! Они ведь погибнут!

Дея Сандерс грустно улыбнулась.

‒ К сожалению, Шон, у нас нет такой возможности исправить то, что натворили люди, ваша человеческая цивилизация. Но, отобрав самых достойных, мы сможем быстро научить вас управлению этим городом, а сами уйдем в тень. Без этого города вы наверняка все погибли бы, рано или поздно. А так у человечества будет шанс возродиться, не забывая этот урок истории. Да, знаю, что ты хочешь сказать. Люди сумеют кое-где спастись на некоторое время и даже жить и развиваться вне этого города. И все же, люди ‒ враги не только Земле, а и самим себе. Они старательно уничтожали то дерево, которое давало им Жизнь. И осталась одна ветвь, те, кто в скором времени окажется в Городе под куполом. Лишь здесь вы сможете научиться жить, не уничтожая друг друга и все вокруг. Выбор невелик ‒ научиться уживаться друг с другом, или умереть вместе с конвульсиями израненной Земли.

Пожалуй, наша беседа подходит к концу. А насчет нас, повторюсь, вы можете не беспокоиться. Мы точно не претендуем на верховенство в этом городе.

Гости намек поняли. Они нехотя поднялись с удобных кресел и уже собирались попрощаться, как вдруг Рэд Норд, до того молчавший, заговорил.

‒ Постойте. Валентин, я напоследок скажу вот что. Раз вы оказались здесь, у нас в гостях, я не имею права оставить ваш полет сюда безрезультатным. Вы должны это знать. Ваш шанс выжить, эримитисы ‒ это потерянный челнок наших предков. Найдите его и распорядитесь им правильно.

Валентин кивнул, с горечью признавая, что это мизерный шанс. Как же! Найти космический челнок предков, утерянный сотни тысяч лет назад. Пока их шанс ‒ пережить развал Эримитиса в здании Навигационной. Он первым двинулся к выходу, остальные двинулись за ним. Попрощавшись с Шоном и пожелав ему удачи, эримитисы двинулись обратно. У выхода из здания хозяева остановились и, указав вниз, кивнули на прощание Валу с Авраамом.

Путь обратно занял гораздо меньше времени. Казалось, только ступили на дорожку, и вот, они уже выходят из Города под куполом, в шутку названного ими Городом-панцирем.

‒ Вот и все! ‒ Хортман прищурился на яркое солнце.

Вал в это время рассматривал толпу удивленных их появлением людей, а сверху к ним спускался стратолет. Никто из них не обратил внимания на странное поведение летающей машины. Стратолет спускался без команды, с большой скоростью, да еще прямо на них. Хортман первым увидел опасность и с силой оттолкнул Валентина. Тот, удивленный, не среагировал и упал, чудом не угодив в стенку купола. В этот же момент стратолет налетел на стоявшего Авраама. Хортман неестественно дернулся и упал, раскинув руки, на снег. А через пару секунд воздушное судно эримитисов повторным заходом пикировало уже на едва успевшего подняться Валентина.

Неожиданно в небе появился второй стратолет. Он стремительно бросился к первому, сверкнув кольцом защитного поля. Защитное поле оттолкнуло летевшую на Сонцева смертоносную машину и изменило ее траекторию. Купол сверхъяркой вспышкой встретил инородное тело. Вспышка была настолько яркой, что практически все люди, наблюдавшие за стратолетом-убийцей, временно ослепли и попадали на снег. Стратолет же, словно растворился, осыпавшись серым порошком. Из стратолета Сонцева, успевшего приземлиться неподалеку, выскочил и побежал к ним Иван Белесов. Валентин бросился к Хортману. Тот, не подавая признаков жизни, лежал на снегу, раскинув руки, а из-под комбинезона стали проступать капли темной крови. Вал быстро проверил пульс и облегченно вздохнул. Пульс, совсем слабый, свидетельствовал, что друг жив.

К этому времени Белесов уже был рядом.

‒ Живой?!

В вопросе Ивана отчетливо слышались тревога и боль, надежда и отчаяние. Он уже успел в душе обвинить себя в том, что промедлил и потерял друга. Но ответ Вала, словно оплеуха, привел его в чувство.

‒ Пульс слабый, но есть. Давай сюда быстро Джамба с аптечкой. Какой-никакой, но полевой хирург.

Белесов метнулся обратно к стратолету и через пару минут тянул к ним аптечку и гравиносилки вместе с высоким, грузноватым, круглолицым парнем. Подбежав к Хортману, парни аккуратно водрузили его на гравиносилки и начали медленно разрезать окровавленный прочный комбинезон. Валентин не вмешивался, стоя рядом и по-новому переживая момент атаки неизвестного стратолета. Неожиданно к нему неуверенными шагами стала приближаться молодая девушка. Она подошла на расстояние в несколько шагов и спросила.

‒ Скажите, это вы ‒ Валентин Сонцев?

Вал удивленно взглянул на девушку.

‒ Да, я действительно Валентин Сонцев. Мы с вами знакомы?

Девушка, волнуясь, слегка улыбнулась.

‒ Нет, не знакомы. Меня попросил позвать вас робот у входа.

Вал мгновенно понял, что с ним хотят поговорить хозяева Города-панциря. Он слегка улыбнулся, наблюдая за любопытно косившейся на уложенного в гравиносилки Хортмана девушкой.

‒ Тогда проводите.

Та неохотно оторвала взгляд от Авраама и, слегка смутившись, быстро пошла в сторону ворот. Когда до входа в город оставалось несколько шагов, Вал догнал девушку. Та уже собиралась присоединиться к стоявшей неподалеку группе людей, когда Валентин окликнул ее.

‒ Девушка, подождите. Спасибо вам и… подождите рядом, прошу вас.

Та остановилась и замерла в ожидании продолжения. Но внезапно один из андроидов заговорил голосом Рэда Норда.

‒ Валентин, это Норд, как вы догадались. Я позвал вас непросто так. Я отвечаю за функционирование всех технических устройств этого города внутри и за ним. У нас есть видеозапись, на которой видны все маневры аннигилированного стратолета. И еще. В момент соприкосновения любого предмета с куполом города снимается слепок каждой аннигилированной частицы, по которому мы можем восстановить любую часть предмета, даже скрытую внутри. Я восстановил по частицам внешность пилота, управляющего стратолетом. Взгляните.

Прямо перед андроидом возникло трехмерное изображение стратолета и мужчины, находящегося в нем.

‒ Это же инспектор Дрейк! ‒ Вал был ошеломлен.

‒ Мы правильно предположили, что это тот самый противник вашего варианта спасения? Что же, Судьба благоволила ему и подарила редкий шанс быть нашим гостем и, даже остаться в городе. Но он променял этот шанс на попытку вашего уничтожения…

Валентин очнулся.

‒ Точно! Там же Хортман, раненый. И еще я даже опасаюсь представить, что Дрейк натворил на Эримитисе. Спасибо вам огромное, нам пора!

Голосом Норда андроид ответил.

‒ Вы выбрали правильный путь и будьте за это благодарны самим себе.

Подошедший в этот момент к Валу, Белесов поднял руку сделавшему пару шагов другу.

‒ Постой, Вал… Авраам жив, но…

‒ Что «но»? ‒ резко остановился Сонцев.

Белесов тихо продолжил.

‒ Но он не протянет столько времени в полете. Так Джамб сказал.

Вал в первый раз в своей карьере ведущего навигатора не нашелся, что ответить. Он растерянно оглянулся на одиноко стоявший стратолет.

‒ Что же делать?..

Снова заговорил андроид, в этот раз голосом Деи Сандерс.

‒ Валентин, доставьте друга в город. Нам по силам его вылечить, а через два-три дня вы его заберете.

Вал, не раздумывая, кивнул Ивану. Тот быстро побежал к гравиносилкам с ожидающим рядом их решения Джамбом. Через несколько минут гравиносилки вплыли в ворота и исчезли из виду. Валентин, провожая их взглядом, невольно вспомнил еще кое-что.

‒ Спасибо вам, Дея. Я хотел бы у вас еще кое о чем попросить. ‒ Он указал на девушку, все еще терпеливо ожидающую рядом. ‒ Заберите и эту девушку в город. Я уверен, что она вполне заслуживает Жизнь.

Звонкий смех Деи рассеял напряжение.

‒ Конечно! Убедили, Валентин. Признаюсь, мы и так ее забрали бы. Она ‒ больше, чем просто будущее этого города, но об этом когда-нибудь позже убедитесь. ‒ Дея обратилась уже к девушке. ‒ Девушка, проходите через ворота, вас ждут здесь.

Та неуверенно ступила за ворота и пропала за ними. Дея опять продолжила.

‒ Она как раз и присмотрит за вашим другом, Авраамом. Вот сейчас точно все. Ждем вас в гости через пару-тройку дней. Удачи!

‒ И вам удачи! ‒ Эхом повторили Валентин с Иваном.

Через несколько минут стратолет поднялся над городом и, сделав круг, быстро исчез за горизонтом. Они сюда точно еще вернутся. Эримитисы не бросают своих на произвол Судьбы. Обязательно вернутся!

Глава 52

‒ Что ж, первую часть пути мы благополучно преодолели. До сих пор удача нам благоволила, и, надеюсь, не отвернется и дальше. Ведь сейчас нам необходимо пройти вторую, не менее опасную. Все-таки, пересечь океан, чтобы добраться до Антарктиды ‒ самого безопасного уголка на несчастной Земле, будет непросто.

Все десять беглецов с материка уже находились на баркасе и слушали рассуждения Генри Кинга. Практически все они думали точно так же. Лишь один Вик сомневался в правильности затеи. Мысли о самом безопасном месте возвращали к раздумьям о родном материке.

Эримитис… Как же попасть на него?! И как потом уговорить его народ, заядлых отшельников, принять этих людей в свои ряды? Да, Генри все-таки прав. Сначала в Антарктиду, а после нужно брать баркас и плыть на Эримитис. А уж там как-нибудь уговорю отца, мать и… других помочь моим друзьям и Лиане. Для этого у эримитисов есть стратолеты.

Задумавшийся Вик сразу и не сообразил, что его о чем-то спрашивает капитан Вернер. Он вопросительно вскинул брови, и Вернер, видя немой вопрос на лице Вика, терпеливо повторил.

‒ Виктор, я знаю, что над этим океаном ты делал облет. Мы точно сможем проскочить через воды океана к Антарктиде? Хотя баркасы на атомной тяге очень быстры и устойчивы к непогоде, это все же займет некоторое время, и необходимых запасов, чтобы еще куда-то плыть у нас может не оказаться.

Вик думал и об этом, нацеливая курс сразу на поиски Эримитиса. А затем понял, что из-за защитного поля материка он его может сразу и не найти. Значит, сначала к берегам Антарктиды! Он пожал плечами.

‒ А что нам может помешать? Карту вы и без меня знаете. Сколько морских миль до пояса льдов, вы тоже знаете. И, конечно, если бандиты отремонтировали баркас качественно, то и самые большие волны нам не помеха. Это же один из самых надежных современных военных баркасов. И контрабандистов он вполне устраивал.

Капитан пристально взглянул в глаза Виктору. Тот взгляда не отвел, хотя прекрасно понимал, зачем Вернер затеял этот пустой разговор. Он желал убедиться, что Вик не поведет баркас на небезопасные поиски Эримитиса. А он решение уже принял и не собирался его менять, рискуя подвергнуть смертельному риску их всех. К тому же, он не знал наверняка, согласятся ли эримитисы принять людей.

‒ Капитан! Курс берем прямо на Антарктиду, а там время покажет!

Вернер удовлетворенно кивнул, поняв намек, и отошел от Сонцева.

Через полчаса Санди с Риосом успели поделить между собой обязанности и места. Риос занял рубку, а Санди отправился вниз, в отсек двигателей. Именно он, обследуя баркас, сказал друзьям, что бандиты проводили его ремонт. Эмилия с Лианой заняли одну из кают, сложив там свои вещи, и ушли на камбуз. Дэн со своим любимцем Марсом, после обследования трюма, нашли рыболовные снасти и решили развлечься. Так посчитал Дэн, потому что кот от него не отступал теперь ни на шаг. Капитан с Генри оставались на палубе, тихо о чем-то беседуя. Вик зашел в рубку, сказал Риосу, что сменит его через несколько часов, и ушел в одну из свободных кают вздремнуть.

Выйдя из относительно спокойной бухты в открытый океан, баркас сразу же попал в объятия сильнейшего ветра, вздымающего волны до десяти метров высотой. Благо, воздушная подушка позволяла их спокойно преодолевать. Оставалось только одно ‒ упорно преодолевать сопротивление океана, ожидая окончания их вынужденного путешествия. А океан продолжал преподносить неприятные сюрпризы. Риос смог настроить чудом сохранившуюся бортовую связь и передал всем, что рельеф изменился. Когда все мужчины и женщины собрались в рубке, он показал электронную карту.

‒ Судя по всему, северной Африки уже не существует, острова, включая Мадагаскар, тоже ушли под воду.

Кинг, глядя на карту, высказался первым.

‒ Я думаю, что здесь все настолько же плохо, как и в любой другой обитаемой точке Земли. Я даже задумываюсь, а стоит ли нам плыть к Антарктиде.

Дэн, также пришедший взглянуть на карту, покачал головой.

‒ Я в свое время изучал геологические структуры материков. Антарктида из всех шести самая устойчивая. Даже если лед обнажит землю на Антарктиде, материк не погрузится в пучину океана. А я не могу представить такие катаклизмы, которые смогли бы разрушить миллиарды кубометров льда в один присест.

Слова Дэна вмиг сбросили легкую сонливость с Вика.

‒ Вы все за это время стали мне одной большой семьей. Я уже говорил, что я не человек, а эримитис, потомок колонистов, однажды прилетевших на Землю и оставшихся на ней. Эримитисы проживают на небольшом материке, скрытом от любопытных глаз специальным полем. Я не знаю теперь, как сильно он пострадал после всего этого. Не знаю, смогу ли его отыскать. Потому мы сейчас и отправились в Антарктиду, а позже я хочу заняться поисками материка. Я все же найду его и уговорю жителей Эримитиса принять вас. Мы заберем вас с Антарктиды на стратолетах. Поэтому, главное, сейчас доплыть без приключений и продержаться там немного.

Над баркасом повисло молчание. Все осмысливали сказанное Виком, испытывая двоякое чувство ‒ доверие к этому юноше и, одновременно с этим, чувство настороженности к его народу. Капитан Вернер давно уже все решил, а теперь пришло время сказать об этом.

‒ Вик, я, мы все, полностью доверяем тебе. Ты ‒ настоящий человек для нас, хоть и называешь себя эримитисом. Еще тогда, при первой встрече я тебе поверил, и не обманулся в своей интуиции. Поэтому я не против твоего плана. Вперед, курс на Антарктиду!

Все люди, как одна семья, дружно и торжественно повторили.

‒ Вперед на Антарктиду!

Вик был по-настоящему счастлив. Наконец-то, чувство недосказанности, тяжелым камнем лежавшее внутри, исчезло. И он добавил.

‒ Я вам обещаю, я не подведу!

Наградой за эти слова стали легкие объятия Лианы. Окончательно стало понятно, что никакая сила в мире не сможет разлучить этих двоих. И даже смерти не по силам будет погасить их общий, рвущийся изнутри огонь любви.

Глава 53

Валентин был одновременно сосредоточен и подавлен. Сосредоточен, так как второй час корректировал курс стратолета, совершавшего обратный перелет на Эримитис. А подавленность не отпускала из-за потери, пусть и временной, лучшего друга, да нехарактерным для эримитисов предательством инспектора Дрейка, когда-то достойнейшего навигатора и ученого.

Что же их ждет там, дома? Неспроста ведь Дрейк прилетел к Городу под куполом в одиночку на стратолете. Еще час ожидания, а там можно будет связаться с Ирой по пси-связи. Она встретит и расскажет, что у них произошло. А потом сразу к Ветрову. Впрочем, и с ним можно будет связаться по пси-связи. Ладно, там видно будет.

Тяжелые мысли в голове Валентина не давали покоя. Час ‒ словно вечность. В таком состоянии он находился лишь однажды, когда узнал об исчезновении сына. Как и тогда, сейчас он не верил, что на Эримитисе произошло что-то страшное. Может быть, что-то довольно серьезное, но некритичное.

Белесов встал с соседнего кресла и подошел к Сонцеву.

‒ Судя по электронной карте, Эримитис цел. Будем надеяться, что Дрейк не успел наворотить дел.

Но надеждам экипажа стратолета не суждено было сбыться. Когда закончился самый долгий час ожидания, Вал застыл в напряжении и потянулся по ниточке пси-связи к Ирине, жене. Тревога, облегчение и нескрываемая радость проникли голосом Иры в его сознание: «Вал?! Ты цел! Я так боялась за вас! А тут такое случилось!.. В общем, спускайтесь, сами все увидите…»

Одновременно МОЗГ выдал.

‒ Производится посадка в аварийном режиме. Космодром не может обеспечить стандартную посадку.

В стратолете раздались удивленные возгласы. Белесов быстро вывел изображение космодрома с камер на обзорный экран. Увиденная картина заставила всех в стратолете сжать кулаки, а кое-кого и выругаться.

Несколько стратолетов безжизненной грудой обломков лежали прямо на стартовой площадке. Вокруг суетились эримитисы из обслуживающего персонала космодрома, расчищая участок при помощи тяжелой техники, чтобы стратолет Валентина смог приземлиться без помех. Вал покачал головой.

‒ Вот так дела!.. Судя по всему, мы не успели предотвратить новый раскол среди нашего народа.

Команда подавленно молчала. Наконец, маяк запеленговал сигнал стратолета, опознал его и дал разрешение на посадку. МОЗГ пискнул, и стратолет мягко приземлился на расчищенный участок стартовой площадки. Бесшумно открылась плита входного люка, и обеспокоенные навигаторы один за другим стали быстро выходить из стратолета. Последними спустились Белесов с Сонцевым, напоследок проверив целостность бортовых систем и переведя их в режим ожидания.

Когда Вал ступил на стартовую площадку, он увидел свой экипаж вытянувшимся в цепочку и настороженно оглядывающим окрестности. Неподалеку толпились механики вперемежку с навигаторами других стратолетов. Все выжидающе молчали. Оглянувшись, Вал заметил Иру, торопливо подходившую к нему. Наконец, их руки встретились, и, хотя это и не одобрялось эримитисами, Ира обняла и жарко поцеловала мужа. Вал, все еще крепко прижимая Иру к себе, тихо спросил.

‒ Здесь безопасно? Я могу распустить команду?

Ира кивнула. Валентин сразу же дал команду.

‒ Можете все быть свободны.

Часть напряжения исчезла, экипаж стратолета перемешался с встречающими, тепло приветствуя и здороваясь друг с другом. Валентин незаметно подозвал Белесова.

‒ Иван, присмотри за стратолетом, пока я с Ирой прогуляюсь. А после пойдем на отчет к Ветрову.

‒ Хорошо, Вал.

Только супруги отошли на несколько шагов, как Вала окликнули.

‒ Валентин, постой.

Он обернулся, увидев перед собой приемных отца и мать Хортмана. Глаза женщины выглядели уставшими и обреченными. Мужчина внешне не подавал виду, что переживает, но голос его выдал.

‒ Валентин, ответь нам. А где Авраам? Почему он не вышел со всеми?

Ира встревожено посмотрела на мужа.

‒ А ведь, действительно, Вал, где Хортман?

Сонцев прикрыл глаза, собираясь с мыслями, а затем решительно взглянул в глаза Хортмана-старшего.

‒ Авраам спас мне жизнь у Города под куполом, оттолкнув с пути управляемого инспектором Дрейком стратолета. Он был ранен, но остался живым. Хозяева города обещали вылечить его, а через пару-тройку дней мы заберем Авраама на Эримитис.

Мать Хортмана тихо выдохнула. Напряжение стало покидать ее вместе с силами.

‒ Живой…Авраам жив…

Отец Хортмана приобнял жену, и, уводя, бросил вслед.

‒ Спасибо, Вал!

Вал почувствовал одновременно и радость, что принес семье Авраама облегчение, и боль, нахлынувшую с новой силой при воспоминании о собственном сыне. Он крепче обнял Иру и прошептал.

‒ Я верю, что наш Вик жив. Я найду его. Слышишь? Ира, я его обязательно найду!

Ира вытерла слезы.

‒ Я тоже, Вал, верю… Сердце не обманешь.

Они вышли из круга стартовой площадки космодрома и, не спеша, отправились к возвышающемуся неподалеку зданию Навигационной. Они шли, держась за руки, словно молодая влюбленная пара. Шли, погрузившись в свой маленький мирок душевной близости, возникающей именно в такие моменты, и дающей им возможность насладиться просто ощущением друг друга. Дойдя до городских кварталов, Вал обратил внимание, как позади них начинает собираться толпа эримитисов, выходящих из своих домов. Он понял, что покоя им с Ирой не дадут, и решил ее расспросить о произошедшем на космодроме.

‒ Ты обещала рассказать, что здесь произошло во время нашего отсутствия. Как же так получается, что на стартовой площадке космодрома мы наблюдали разбитые стратолеты? А всего несколько часов назад Дрейк пытался на одном из стратолетов нас уничтожить у Города над куполом, на Аляске?

Ира поежилась и крепче сжала руку Валентина, однако, собравшись, стала рассказывать.

‒ Когда вы улетели на Аляску, инспектор Дрейк решил перестраховаться, побоявшись, что скоро у Ветрова на руках окажутся доказательства непригодности его варианта спасения эримитисов. Хотя по мне, так это и так можно было сообразить, просто логически подумав. Но он сумел, благодаря своему авторитету, обмануть и склонить на свою сторону некоторых эримитисов. Обмануть тех, кто когда-то у него обучался, а теперь состоял в экипажах стратолетов. Дрейк вел их за собой, чтобы чужими руками устранить единственное препятствие в выполнении своих амбициозных планов ‒ Старшего навигатора Ветрова. Однако у входа в Навигационную их ожидала другая группа эримитисов, причем, более многочисленная. Эту группу возглавляла Глэдис Вонг, предугадавшая действия Дрейка и организовавшая поддержку старшему навигатору. Она вступила с Дрейком в спор, а тот в порыве ярости попытался применить к ней зарядник. Зарядник успел перехватить незаметно появившийся Ветров, и Дрейку пришлось отступить. Он понял, что этим своим поступком разом потерял всех сторонников, и сбежал. А через несколько минут наши механики увидели, как один из стратолетов самовольно поднялся в воздух и принялся крушить другие воздушные суда. Немного ему понадобилось времени, чтобы на стартовой площадке остались лежать лишь груды металлолома, а сам Дрейк улетел. У нас теперь лишь два стратолета, Вал, твой и Наргиса, который мы смогли восстановить…

Ира замолчала. Рассказывать больше было нечего, да они почти уже дошли до Навигационной. Толпа эримитисов, сопровождающих их, остановилась. Они же прошли внутрь. Старший навигатор ожидал гостей, предупрежденный по все еще работающей пси-связи Валентином. Обзорный зал все так же внушал трепет любому, входящему в него, эримитису. Посреди зала стоял Ветров. При виде входящих он слегка расслабился.

‒ Добро пожаловать домой, Валентин. Здравствуй еще раз и ты, Ирина. Вы присаживайтесь. Я так понимаю, Вал, ты уже в подробностях узнал о произошедшем здесь? Потому, думаю, что мы сразу перейдем к твоему рассказу. Ответь только сразу ‒ все вышло так, как ты и планировал?

Сонцев кивнул, а Ветров продолжил.

‒ Тогда нам необходимо, чтобы все жители Эримитиса одновременно со мной послушали твою историю и увидели все, что произошло с вами. Так будет правильнее.

Валентин с Ирой были очень удивлены. Ведь они знали, что видеофоны больше не работали централизованно, только автономно. А многие эримитисы были заняты в разных точках материка. Вал покачал головой.

‒ Но ведь Обзорный зал всех не может вместить! Я не понимаю, Игорь Геннадьевич…

Именно сейчас, впервые на памяти Валентина и Иры, Ветров улыбнулся озорной мальчишеской улыбкой.

‒ Старший навигатор ‒ это то звание, должность, которая позволила сохранить во времени некоторые возможности эримитисов, оставленные когда-то в дар колонистами. Часть из них просто забылась, а часть перестала быть востребованной на практике. И все же, одна из этих возможностей никуда не делась и не пропала. Дело в том, что в Навигационной есть аварийная система оповещения. Она, после некоторых манипуляций, позволяет спроецировать этот зал во множестве по всему материку и показывать все, что здесь происходит. Таким образом, ни один эримитис не останется в неведении. Все увидят и услышат тебя.

Вал уже собирался было согласиться, как вспомнил разговор с Мэтом Смитом о колонистах и эримитисах, и отрицательно покачал головой.

‒ Игорь Геннадьевич, нельзя все показывать и рассказывать. Есть кое-что сугубо конфиденциальное, и его необходимо сохранить только между нами. Это касается нашего прошлого. Я узнал некоторую информацию от хозяев Города, касающуюся лишь старших навигаторов. И даже преемники недолжны ее знать, по крайней мере, пока.

Ветров пожал плечами.

‒ За Ирину я спокоен. Ну, а перед тем, как ты все покажешь эримитисам, я попытаюсь оценить секретность и ценность этой информации до общего показа. Так что, показывай.

‒ Нет, Игорь Геннадьевич. Сначала мы пригласим сюда еще двух эримитисов, которые также должны узнать эту информацию.

‒ Кто же они?

‒ Это Глэдис Вонг, полностью ставшая на нашу сторону очень влиятельная женщина. А также единственный, кроме меня, ведущий навигатор, оставшийся с уцелевшим стратолетом.

Ветров не колебался ни минуты.

‒ Если ты так считаешь… Так и поступим. Я думаю, что они сейчас среди эримитисов, которые пришли за вами. Ирина, будь добра, позови их. И начнем.

Ира быстро поднялась и вышла из Обзорного зала. Вскоре она вернулась, ведя за собой Глэдис Вонг и Наргиса.

Ветров прекрасно понял замысел Валентина и одобрил его. Ведь Вонг и Наргис теперь стали явными лидерами, силой, с которой считались остальные. Им не было необходимости объяснять, зачем их позвали. Они поприветствовали навигаторов и присели в кресла в ожидании. Вал собрался, снял камеру, все еще неубранную с комбинезона, и дал ей импульсную команду. Камера развернула четкое трехмерное изображение внутреннего помещения стратолета.

А дальше все четверо смотрели, слушали и внимательно запоминали то, что показывала камера. Выводы они сделают после.

Глава 54

Дэну так и не удалось закинуть снасти в океан и порыбачить. Баркас сильно кренило из-за бокового ветра и огромных волн, грозя перевернуть в любой момент небольшое суденышко. К тому же, баркас шел с максимально большой скоростью, около восьмидесяти узлов, что позволило бы пройти, конечно, безо всяких приключений, водный путь до Антарктиды за рекордные двое суток.

Однако выловить Дэн все же кое-кого успел. Когда он отправился в кормовую часть баркаса, за ним следом, как всегда, увязался Марс. А стоило только Дэну распутать ловчую сеть, как кот почуял запах самого любимого лакомства почти всех представителей кошачьих ‒ запах рыбы. Этот запах, буквально, свел с ума Марса, заставив пойти на риск. Он запрыгнул на поручень фальшборта и стал пробираясь к сетке. В этот момент баркас дернулся, и Дэн увидел, как его питомец соскользнул с перила и, отчаянно цепляясь, повис на двух лапах. Долго не думая, Дэн закинул сеть и вскоре уже выуживал трясущегося, полуживого от пережитого ужаса, Марса. Сунув комок шерсти за пазуху, он плюнул на неудавшуюся рыбалку и отправился на камбуз, на котором Эмилия с Лианой занимались приготовлением ужина. Пахло настолько потрясающе, что Марс не выдержал пытки запахами. Тотчас были забыты враз все недавние ужасы и пережитый страх, хитрая морда высунулась из-за пазухи Дэна, и женщины услышали жалобно-просящий кошачий мяв. Но не тут-то было! Их чуть не отправили туда, откуда они пришли. Спасло их от этой участи только умение Дэна заставить себя слушать, и его рассказ о только что пережитом котом стрессе. Лишь тогда Эмилия смягчилась и положила Марсу кусок вкусного мяса с жирной похлебкой в глубокую миску. Таким образом, аппетит кота был полностью удовлетворен. Ну, а Дэн ни на что не претендовал, поэтому почти сразу ушел, оставив питомца отъедаться на камбузе.

В это время в одной из кают собрались Генри, Эдмон Вернер, Диего и Маркос. Они настолько горячо и громко что-то обсуждали, что, вздумавшему подремать в соседней каюте, Вику стало не до сна. Он поднялся с койки и отправился к остальным. Когда дверь каюты открылась, и Вик спросил разрешения присоединиться, Вернер недовольно покачал головой и громко отчитал шумевших.

‒ Говорил же я вам быть потише! Виктору в ночную вахту Риоса менять, а вы спать ему не дали!

Племянники подвинулись, освобождая Вику место. А Маркос обиженно ответил.

‒ Так тебя же ни в чем не переубедить, дядя! Мы тебе дельные советы даем, а ты все отметаешь!

Капитан с непритворным изумлением взглянул на племянника.

‒ Вы?! Мне?! Дельные советы?? Да разве же это дельный совет ‒ разделить экспедицию на две части?! А если что случится, вы подумали, как нам быть? Спасать друг друга? Сразу видно ‒ нет опыта! Молодежь!.. Да вам учиться и учиться у нас с Генри.

Вика развеселило негодование капитана, ведь таким раздраженным он его еще не видел.

‒ Так о чем же спор, молодежь и старики?! Что вам, капитан, за советы успели надавать Диего с Маркосом?

Вернер хмуро промолчал, зато ответил Генри.

‒ А мы, Вик, решали вопрос, как поступить по прибытии в Антарктиду. Там появится необходимость разбить лагерь, и одновременно нужно будет сторожить баркас. А если еще и других беженцев встретим, как они к нам отнесутся? Люди теперь в первую очередь о себе пекутся. Так вот, Диего с Маркосом предлагают по прибытии отправить их в разведку, а остальным высадиться где-нибудь в безлюдном месте. И на баркасе дежурство организовать. А капитан хочет обследовать берег на баркасе, чтобы не разделять людей, и высадиться только тогда, когда найдем других людей, готовых принять нас к себе. А ты как думаешь, Вик?

А Виктор долго не думал. Поэтому и сразу дал ответ.

‒ Я думаю, капитан все же прав. Но с одной поправкой. Мне нужен будет баркас, чтобы отыскать Эримитис, а вам ‒ условленные сигнал и место встречи, где будет кто-нибудь дежурить, когда я прилечу за вами.

Диего удивленно уставился на Виктора.

‒ А ты что, Вик, собрался плыть в одиночку? Нет, конечно, мы тебе полностью доверяем. Но тебе обязательно будет нужен кто-нибудь для подстраховки!

Генри поднял руку, и Диего притих.

‒ Вик, а ты уверен, что твой материк уцелел? Ты уверен, что сможешь его быстро найти? Ты отправляешься ловить «журавля в небе», а сейчас у тебя есть «синица в руках», то есть, мы. Подумай об этом.

Взгляд Вика затуманился, когда Генри вызвал воспоминания о его народе, о матери и отце. Он встряхнулся, прогоняя боль и сомнения.

‒ Генри! Вы были правителем своей страны, до последнего пытаясь спасти свой народ, жертвуя собой без сомнений. Увы, спасти его не получилось, но вы сейчас со своими друзьями и семьей. Вы и мне стали семьей! Но я должен найти Эримитис! Там мои отец и мать, там стратолеты и новейшие технологии. Я считаю, что на Эримитисе будет безопаснее. Я уговорю отшельников принять вас и прилечу за вами. Я знаю, что вы достойны быть среди нас. А после станем думать, как помогать спастись остальным.

Молчание после речи Вика затянулось. Наконец, Вернер заговорил.

‒ Мы верим в тебя, Виктор. Я уже говорил тебе об этом. Я считаю, что мы не имеем право отнимать у тебя этот шанс. У меня есть обоснованные сомнения, что в Антарктиде нас встретят дружелюбно. Придется бороться за выживание, и, наверняка отстаивать свою свободу, жизнь и территорию. Так долго мы там не сможем продержаться. Нас, в конце концов, просто перебьют или вытеснят, отобрав наши ресурсы. Люди сейчас так далеко зашли в своем стремлении выжить любой ценой, что не остановятся ни перед чем. Для них мы и враги, решившие забрать часть территории, и конкуренты, имеющие все ресурсы для выживания в этом суровом крае льдов и вечной мерзлоты. В общем, я не против твоего предложения, Виктор.

Остальные кивнули в знак одобрения, а Генри добавил.

‒ Только я считаю, что Вик должен быть не один. Если что-то случится, кто-то должен быть рядом, чтобы помочь. Возьми с собой Риоса. А в случае, если не найдете материк, сможете вернуться вдвоем, на баркасе. А при таких обстоятельствах, когда ты найдешь Эримитис, и они откажутся принять нас, людей, Риос сможет привести баркас обратно на Антарктиду.

Вик нахмурился и резко возразил.

‒ Генри Кинг! И все остальные! Во-первых, я уверен, что смогу найти Эримитис. Во-вторых, я рассчитываю все же уговорить отшельников принять вас. Ну, а в-третьих, даже если это не удастся, я не смогу оставить тех, кто мне дорог, кто стал мне семьей. ‒ Тут Вал неожиданно озорно улыбнулся. ‒ А с другой стороны, я не против компаньона!

Дэн, пришедший к концу беседы, спросил.

‒ А сам Риос согласится? Может, я вместо него?

Вернер усмехнулся.

‒ Ишь ты! Доброволец! Да он такой человек, что для него сам этот вопрос будет оскорблением. Конечно же, согласится.

Вопрос был закрыт, решение принято. Да еще и Лиана прибежала, смущенно улыбнулась на улыбку Вика, и пригласила всех к ужину. Вик же ответил, что временно поменяет Риоса, чтобы тот поужинал первым, потому что дежурство закончится только к ночи.

Когда Вик зашел в рубку, то увидел Риоса, занятого сразу двумя делами. Он следил за курсом баркаса по электронной карте и одновременно играл с бортовым компьютером в виртуальные шахматы. Эримитис решил пошутить, поэтому сделал удивленное лицо, присвистнул и нарочито громко воскликнул.

‒ Ого! Так мы тут развлекаемся! И кто выигрывает?!

Риос дернулся от неожиданности, повернулся к Вику и, скрывая смущение, пробурчал.

– Тьфу ты, Вик! Так и до смерти напугать можно. Это я так, по старой памяти. Люблю размять мозги. А в этой игре логика и математика тренируют память. И я пока выигрываю. Наверное… Эй! Этот кусок железа жульничает!

На это высказывание бортовой компьютер обиженно пискнул, а Сонцев громко рассмеялся.

‒ Шутит он, шутит! Компьютер не может жульничать. Я тебя сменить на ужин пришел, ведь до ночи дежурить в рубке будешь. Кстати, ты согласишься после высадки на Антарктиду отправиться со мной на поиски Эримитиса?

Риос удивленно взглянул на Виктора.

‒ Я, видимо, многое пропустил. Но, думаю, за ужином узнаю подробности. А вообще, когда такое было, чтобы я отказывался от интересных приключений? Конечно же, согласен, Вик! Ты же мой друг!

У Вика на душе стало легко и тепло.

‒ Спасибо, друг! Иди уже, ужинай.

И сразу занял место Риоса.

Глава 55

После полного просмотра всей видеозаписи все присутствующие, кроме Валентина, были просто шокированы. Сонцев же переживал заново ранение друга. Молчание затягивалось, в зале становилось неуютно. Наконец, самая неопытная из всех в хитросплетениях политики, Ира, спросила, ни к кому конкретно не обращаясь.

‒ Ну почему?! Почему эримитисы этого не знали? Кто дал право другим скрывать ЭТО?! Ведь это же наша история, и на ней учились бы другие поколения эримитисов, чтобы не повторять ошибок своих предков! Не делать таких ошибок, которые совершил инспектор Дрейк.

Глэдис Вонг сочувствующе посмотрела на Иру и ответила ей.

‒ Милая, ты настолько наивна и неопытна, что хочется оградить тебя от всего этого мусора, который ты сейчас увидела и услышала. На самом деле это все скрыто было как раз таки потому, чтобы не повторилось в будущем. Нашим предкам не был нужен этот конфликт и последующий раскол. Не нужен он и нам. Я считаю, что всем эримитисам незачем знать эту часть нашей истории. Это прошлое. За него в ответе только колонисты, не мы.

Вонг замолчала, остальные не торопились высказывать свои соображения. Через пару минут с кресла поднялся Наргис, ведущий навигатор одного из двух уцелевших стратолетов.

‒ Я поддерживаю вас, Глэдис. Нашему народу не нужна боль прошлых тысячелетий, особенно в это время. Сейчас, как никогда, мы должны быть сплоченными, и следовать плану Игоря Геннадьевича.

А вот Валентин неожиданно обратил внимание всех на другой момент.

‒ Когда мы прощались, Норд сказал мне одну фразу, и она никак не выходит у меня из головы. Он сказал, чтобы мы искали корабль. Игорь Геннадьевич, может, вы нам объясните, что он имел в виду?

Ветров задумчиво прищурил глаза.

‒ Я подумаю над этим. Придет время, и все станет понятным.

Эта оброненная Ветровым фраза дала всем понять, что у старика остались еще какие-то секреты. Однако дисциплина и полное доверие старшему навигатору дали о себе знать. Эту тему закрыли. Сонцев продолжил.

‒ Необходимо сейчас показать эримитисам эту запись. Точнее, эту скорректированную запись. Она избавит эримитисов от ложных надежд, что даст возможность спокойно воплощать в жизнь план старшего навигатора. И обязательно надо выделить панорамный вид остатков обеих Америк, рассказ Смита о Городе под куполом и людях, которые будут жить в нем. А еще ‒ прилет Дрейка на стратолете и его поступок.

Вонг вздохнула, Наргис кивнул. Ирина просто промолчала, а Ветров дал команду МОЗГу.

‒ МОЗГ, скорректируй запись по заявленным параметрам.

МОЗГ мгновенно отозвался.

‒ Корректировка проведена, старший навигатор.

Ветров кивнул и, подойдя к одной из стен Обзорного зала, приложил руку. Луч сканера пробежал по его телу и тут же обрисовал силуэт Ветрова на стене. МОЗГ произнес.

‒ Сканирование завершено. Доступ к резервной связи разрешен.

Перед Ветровым на глазах у изумленных эримитисов часть стены бесшумно отъехала в сторону, и тотчас выдвинулась огромная зеркальная панель. Ветров несколькими касаниями вызвал на ртутной поверхности панели живую карту Эримитиса, воспроизведенную в реальном времени. Во всех поселениях и одиночных фермах разворачивались в воздухе голографические кристаллы огромных размеров. Изумленные отшельники, показанные у кристаллов МОЗГом, наблюдали за их разворачиванием. Старший навигатор, стоя перед панелью, произнес речь. Его изображение и речь, показанные кристаллами по всему Эримитису наблюдали абсолютно все.

‒ Эримитисы! Слушайте все. Я, старший навигатор Ветров, через кристаллы, являющиеся каналами связи, покажу вам запись, сделанную ведущим навигатором Сонцевым во время его последнего полета к Городу под куполом. Выводы делайте сами. Через несколько минут после окончания показа все желающие эримитисы услышат мою итоговую речь, после которой состоится открытое голосование.

Ветров дал очередную команду МОЗГу. Включился режим показа, и заинтересованные эримитисы, затаив дыхание, смотрели и слушали все, что показывал кристалл. Во время показа МОЗГактивно снимал изображение с того или иного кристалла, выхватывая лица эримитисов, стоявших рядом, и показывая их крупным планом. Сидевшие в Обзорном зале воочию наблюдали, как скептически настроенные эримитисы с каждой минутой становились все серьезней и задумчивей. Кто-то хмурился, кто-то сжимал руки в кулаки, а кто-то внешне был спокоен, но его выдавали горящие глаза. И ни один из эримитисов не позволил себе улыбнуться или скептически ухмыльнуться. По мере приближения показа записи к концу Вал, Ирина, Наргис и Вонг понимали, что голосование будет просто формальностью. Все и так было ясно. А Ветров, учитывая его огромнейший опыт, об этом знал заранее. После того, как кристаллы показали прощание с хозяевами Города, раненого, истекающего кровью, Хортмана и толпу людей, стоявших у ворот Города с горящими в надежде глазами, каждый взрослый эримитис уже твердо знал, какую позицию он займет и за что проголосует. В концовке МОЗГ сымпровизировал и показал кадры космодрома с грудами остатков стратолетов, уничтоженных инспектором Дрейком. Эта картина похоронила последние надежды эримитисов лететь куда-то в поисках спасения. Альтернативы плану, предложенному Ветровым, не было.

Запись закончилась, и Ветров снова оказался в центре внимания.

‒ Все, что вы, эримитисы, сейчас увидели, все, что было вами услышано ‒ это лишь информация, не более того. Решение принимать вам. Каждый, кто решит отдать свой голос за мой план, известный вам, должен прикоснуться к кристаллу. Если же он будет против или захочет предложить свой альтернативный план ‒ пусть отвернется. МОЗГ все голоса просчитает. Вы готовы?

В Обзорный зал ворвался одобрительный гул голосов эримитисов со всего материка.

‒ Тогда начинаем голосование.

Через минуту голосование окончилось, и начался подсчет голосов. Сидящие в зале были рады. Сто процентов «за», ни одного «против»! Это была победа единства над раздорами и расколом отшельников.

Ветров устало улыбнулся.

‒ Ну, вот и все! Мы сделали свой выбор, эримитисы. А теперь осталось выполнить то, что должны. Осознанный выбор каждого ‒ это и огромная личная ответственность каждого эримитиса перед его народом. Желаю всем нам успеха в наших делах!

Экран выключился, и через секунду перед Ветровым сверкала ровная монотонная стена Обзорного зала.

Вонг устало улыбнулась, подражая недавней улыбке старшего навигатора.

‒ Наконец-то, Победа! Победа здравого смысла над паникой. Я рада.

Остальные расслабленно откинулись в креслах.

‒ Мы тоже этому рады!

На этом Ветров решил попрощаться до утра. Наступала ночь. Первая ночь на Эримитисе с начала катастрофы, которая подарила уверенность в том, что у эримитисов есть единство, которое дает им всем надежду на спасение. Все расходились отдыхать, чтобы встретить новое утро свежими и отдохнувшими. Они еще не знали, что следующее утро преподнесет очередной неприятный сюрприз. Не знали, и все же были начеку, чтобы успешно справиться со всеми трудностями.

Глава 56

Уже было за полночь, когда Вик сменил Риоса, порядком уставшего от напряженного дежурства в рубке, доверив тому свое койко-место в каюте. Риос только предупредил, что усилился боковой ветер и волны, поэтому нужно регулярней сверять и корректировать курс баркаса. Чтобы не задремать, Вик стал искать интересные особенности и возможности баркаса. Он был захвачен этим увлекательным занятием настолько, что даже не услышал тихой поступи вошедшей в рубку Лианы. И все же инстинкты и чувства у него были начеку, и девушка не успела сделать и пару шагов в его сторону, как была притянута к широкой груди Вика. Тихо ойкнув от неожиданности, Лиана звонко рассмеялась.

‒ Ну вот! Захотела романтики и тут же попала в крепкие объятия мужчины!

Вик немного отстранился от девушки и, хитро прищурив глаза, нарочито хмурясь, произнес.

‒ Девушка! Какая романтика?! Четыре стены, потолок и слегка подсвечивающий обзорный экран! А вокруг темнота. ‒ И, рассмеявшись, мягко добавил. ‒ Лиана! Вот, если ты побудешь со мной, я обещаю тебе настоящую романтику!

Лиана надула губки и сделала вид, что задумалась, а затем, нежно улыбнувшись, тихо ответила.

‒ Я согласна, мой принц.

Вик неохотно выпустил девушку из своих объятий и пошел к пульту управления. Сверив курс и подкорректировав его, он быстро набрал какую-то команду. Донельзя удивленная Лиана подняла голову и была просто ошеломлена произошедшими изменениями. Потолок словно растворился, появился прозрачный купол, и сверху ее встречало теперь ночное небо и слегка размытые от скорости загадочные звезды. Лиана не выдержала переполнявших ее эмоций и воскликнула.

‒ Вик! Ты самый настоящий волшебник! Я просто без ума от тебя!!

Вик был и доволен, и смущен одновременно. Ему открыто призналась в любви та самая девушка, с которой он никогда не пожелал бы расстаться! А Лиана мечтательно добавила.

‒ Эти звезды… Так хотелось бы, чтобы какая-нибудь из них была похожей на Солнце, а одна из ее планет оказалась копией той самой, прежней, не разрушенной, Земли. И мы были бы ТАМ!

Вик, осторожно обняв девушку и зарывшись лицом в ее пахнущие свежестью волосы, тихо ответил.

‒ Для тебя что угодно, любимая!..

Так они и сидели, о чем-то рассказывая, что-то обсуждая, и наслаждались близостью друг друга. Лишь изредка Вик поднимался, чтобы подкорректировать курс.

А в других частях баркаса все разбились на маленькие группы по интересам, пожалуй, только Марс с Дэном и Риосом спали.

Санди сидел с Вернером, обсуждая бывшие совместные приключения, да так громко, что находившиеся в соседней каюте Диего с Маркосом были этим крайне удивлены. А сами племянники капитана в это время строили планы, как бы им на берегу вырваться вперед, в авангард разведки, да какие при этом привести хитрые доводы, чтобы уговорить дядю на эту авантюру.

Генри с Эмилией находились в другой каюте и, сидя рядом, обсуждали выбор своей единственной дочери. Эмилия перебирала ту самую шкатулку, в которой находились фамильные драгоценности, память предков, наследие, передающееся от матери к дочери многие поколения. Генри наблюдал за неосознанным движением рук своей второй половинки и продолжал начатый ранее разговор.

‒ …Понимаешь, Эмми. Я тоже одобряю выбор нашей дочери и уважаю его. Виктор, хотя и из другого народа, неизвестного нам, доказал своими делами, что он очень порядочен. Однако есть и другие причины поговорить об этом союзе. И причины довольно серьезные.

Эмилия оторвала взгляд от шкатулки и с удивлением взглянула в глаза мужа.

‒ Послушай, Генри. Какие могут быть еще «другие, довольно серьезные» причины? Что же ты такое настораживающее увидел в этом мальчике, чтобы отвергать его кандидатуру?

‒ Да я и не говорю, что меня не устраивает что-то в самом Викторе! Я хочу сказать, что теперь не то время и не та обстановка, чтобы они могли дать волю своим чувствам. Тем более, Вик с Лианой еще очень молоды. И, если у нас будет будущее, то все успеется! ‒ Генри немного завелся, с болью вспоминая потерю своего государства и его жителей, которых он не смог уберечь и спасти.

Эмилия видела его состояние, поэтому, достав из шкатулки кольцо, изготовленное из цельного алмаза и ограненное мастерами прошлого, вложила его в ладонь мужу.

‒ Ты видишь, как оно переливается даже здесь, в полутьме? Оно точно также переливалось и тридцать пять лет назад, когда ты надевал мне его на палец во время обручения. А ведь нам тогда было столько же, сколько теперь им. Не опасайся будущего из-за прошлого. Сейчас, как никогда, важно всем нам вместе, и каждому по отдельности, поверить в то, что будущее у нас будет. Пусть даже где-нибудь в другом уголке планеты, но оно будет! И мы не имеем права лишать нашу дочь этого будущего!

После такой пылкой речи Эмилии Генри немного успокоился.

‒ Ты, как всегда, права, Эми. Пусть будет так, как есть. Я тоже не желаю лишать их надежды на будущее. А сейчас нам надо немного отдохнуть. Предыдущие день и ночь потребовали от нас много сил.

На этом разговор в этой каюте был завершен. Постепенно и в других каютах устанавливалась тишина. Из рубки выскользнула тень, оказавшаяся фигуркой Лианы, и скользнула в сторону своей каюты. Вик нехотя отпустил свою избранницу, зная, что через несколько минут его в рубке сменит Риос. И тот не соизволил себя ждать.

Вик устало улыбнулся.

‒ Пожалуй, это первая ночь за неделю, проходящая относительно спокойно. Еще бы и следующие сутки такими были бы, и я назвал бы нас везунчиками. Но мне в это слабо верится, а потому пойду, воспользуюсь моментом, и подремлю. Принимай управление. Я, кстати, сумел так скорректировать дальнейший курс, что теперь можешь лишь изредка его контролировать. Ну, я пошел.

Риос, уже садясь в освободившееся кресло, окончательно проснулся и негромко бросил вслед уходящему Вику.

‒ Спокойной ночи, друг.

Тот, не оборачиваясь, просто помахал рукой.

Тишина, окружившая баркас, создавала иллюзию спокойствия и безопасности, скрывая в темноте страшную реальность.

Глава 57

Тонкий голос настойчивым зудом пробивался в сознание Валентину Сонцеву, крепко заснувшему после всех предыдущих событий. Они с Ирой пришли домой и, лишь только освежились в душе, легли спать. Тем более, Ире утром нужно было идти на космодром. Ира! Это ее голос сейчас слышал в своем сознании Валентин. «Вал! Вставай! Случилось нечто неприятное! Ветров просил связаться с ним!»

Валентин, окончательно сбросивший остатки сна, открыл глаза… И, первое, что он почувствовал и услышал ‒ это мелкая дрожь и далекий треск. Ответив Ире по мыслесвязи, что все услышал, он тотчас переключился на Старшего навигатора. Ветров с явным облегчением в голосе мгновенно отозвался.

«Ну, наконец-то! Валентин, ты утонешь в океане, если будешь так крепко спать! Случилось то, чего все мы ожидали уже несколько дней. Точнее, ЭТО началось. В общем, быстро собирайся и подходи в Навигационную. Сам все увидишь!»

Вал быстро поднялся, собрался и, даже не завтракая, выскочил из дома. Вибрация заметно усилилась. К тому же, теперь отчетливо слышался тот самый треск, да еще стал примешиваться громкий неприятный далекий шум. И он понял, что это был за шум. Только сильнейший водяной поток мог создать это мрачное эхо! Сердце замерло на мгновение, а затем забилось вдвойне быстрее. Ира! Эримитисы! Он быстро связался с Ирой по мыслесвязи, решив узнать, все ли у них в порядке. Ира была взволнована, но ответила, что ничего страшного у них не произошло, но все готовятся к эвакуации.

«Ветров дал общий сигнал тревоги. Все собираются в Навигационной. Я тоже там скоро буду. Пока».

Одолеваемый тревожными мыслями, Вал со всех ног рванул к зданию Навигационной. Благо она, да и космодром, были рядом. Вбежав в здание, он быстро проскочил коридор и оказался в Обзорном зале. Кроме Ветрова там находилась и Глэдис Вонг. Старший навигатор предложил Сонцеву присесть, и, когда тот присаживался, начал рассказывать о причине тревоги, одновременно перестраивая вид на Обзорном экране при помощи ручного управления. Заметив непонимание в глазах Валентина, Ветров пожал плечами и махнул рукой в сторону динамиков.

‒ Не обращай внимания, и сам настрою. Что-то МОЗГ замолчал и не отвечает на команды… Вот!

Вал впился взглядом в возникшее изображение на экране, а Ветров продолжал говорить.

‒ Этот день, Валентин, станет для народа эримитисов самым черным днем в истории! Эримитис разрушается…

Валентин не мог оторвать глаз от экрана.

‒ Не может быть!.. Так быстро?! Игорь Геннадьевич, а мы успеем приготовиться?

Вместо Ветрова ответила Вонг.

‒ Да, Валентин. Судя по всему, успеем. Но материк разрушается, впадина под напором устремившихся вод океана расширяется, дробя отдельные его части на островки, глотая их или выбрасывая в открытый океан. К тому же, разрыв впадины привел к появлению в разломах магмы, и вокруг на пару километров обзор закрывают облака горячего пара. Сейчас Наргис с ребятами в воздухе дежурит, и это изображение с камер его стратолета.

Вонг замолчала, дав возможность старшему навигатору дополнить.

‒ Эримитисов мы спасем всех. Они направляются в Навигационную, согласно нашему плану. Все работы по подготовке практически завершены, так что оставайся здесь.

‒ Ну, уж нет, Игорь Геннадьевич! Я собираю команду и поднимаю стратолет. Нужно подстраховать Наргиса, заодно сделаем полный облет, чтобы увидеть полную картину. К тому же, кому-то может помощь понадобиться.

Ветров быстро поднялся и направился к выходу. Он уже не слышал, как за его спиной Старший навигатор негромко произнес.

‒ Да-а-а… Стар я становлюсь… Однако, замена у меня есть. Валентин будет лучшим из нас.

Вонг, оставшаяся с Ветровым, слушая это признание, одобрительно качала головой и усмехалась.

Сонцев, выбежав из Навигационной, заметил первые группы приближающихся к зданию эримитисов. К его облегчению и радости, одними из первых подходили Ирина, Белесов и члены его команды.

‒ Ваня! Поворачиваем к стратолету! Ира, иди в Обзорный зал. Там Ветров с Вонг. Они сейчас ведут наблюдение за трещиной. К сожалению, раскол начался даже раньше, чем мы могли предположить.

Ира приостановилась напротив Валентина и обняла его.

‒ Береги себя, Вал. И друзей береги. Как зеницу ока, оберегай!

Вал зарылся лицом в ее волосы и глубоко вдохнул любимый запах.

‒ Хорошо, Ириша, удачи всем нам.

Провожая взглядом удалявшуюся фигурку своей жены, Вал громко скомандовал.

‒ Ребята, давайте быстрее! Может быть, Наргис сейчас, как никогда, очень нуждается в нашей помощи.

Девять навигаторов, как один, дружно сорвались на бег в сторону космодрома. Казалось бы, гонка со временем будет длиться вечно, но вот уже появился космодром. За ночь груды хлама, оставшиеся после налета Дрейка, успели убрать, и их воздушное судно одиноко возвышалось над полем стартовой площадки. Быстро добежав до стратолета, Вал выключил бортовые сигнальные системы и перевел стратолет в режим предстартовой подготовки. Вся команда через минуту заняла свои рабочие места, и, вот, они уже поднимаются над космодромом.

Стратолет выровнялся и быстро полетел в сторону разлома. На пульте включился сигнал связи. Бортовой компьютер включил громкую двухстороннюю связь.

‒ Валентин, это Наргис. Как вы там?

‒ Наргис, это Валентин. Все в порядке. Движемся навстречу. Что там происходит? Помощь не нужна?

‒ Квадрат два-ноль, восток Эримитиса. ‒ Голос Наргиса был слегка обеспокоенным. ‒ Низко не летите, минимум, две тысячи. Как понял, Вал?

‒ Понял тебя, Наргис. Держим курс на квадрат два-ноль.

Через пару минут на обзорной карте стратолета появилась точка. Она быстро выросла в размерах, и Вал опознал в ней стратолет Наргиса. Но неон завладел вниманием экипажа Сонцева. Они с ужасом наблюдали за развернувшейся на экране картиной. Камера стратолета нацелилась прямо на разверзшуюся огромнейшую трещину в пару километров, пересекавшую часть Эримитиса. Казалось, в нее устремились все воды океана. Чувствительные микрофоны камер улавливали разливающийся в воздухе адский шум ревущего потока и треск рвущейся на части земли. Микрофоны пришлось приглушать из-за бесконечно нарастающего шума, который сводил всех с ума. Из стремительно расползающейся трещины вырывались клубы пара. Эта взвесь плотным покрывалом окутала землю и не давала рассмотреть подробности. Однако и того, что увидели, оказалось достаточно. Вал снова связался с Наргисом.

‒ Наргис, это Вал. С вашей точки видны подробности?

Наргис, стратолет которого неподвижно завис в одной точке, ответил Валентину чуть подрагивающим голосом.

‒ Это просто конец, Вал! Потоки океанской воды, буквально, рвут на части береговую линию, а материк как будто ныряет в них. А рядом с впадиной мы наблюдаем гигантский водоворот. Он как воронка, вставленная в рот ненасытной утробы! Туда безвозвратно уносит куски суши. Хватит! Я не намерен больше наблюдать, как разваливается мой дом! Полечу прочесывать близлежащие районы, может, кому-то нужна наша помощь.

Сонцев и сам понимал бессмысленность нахождения здесь, но решил сам все осмотреть.

‒ Давай, Наргис. Мы займем ваше место. Удачи!

‒ И вам удачи. Будьте осторожны!

Связь отключилась. Белесов без дополнительной команды скорректировал курс стратолета, подводя его к месту бывшего нахождения стратолета Наргиса. Когда Валентин снова взглянул на экран, камеры уже показывали береговую линию, а точнее, ее полное отсутствие. Он не стал просто наблюдать за катастрофой, а запустил редко применяемые в жизни устройства, которые могли вывести график и просчитать предполагаемую скорость и время разрушения Эримитиса.

Через минут тридцать устройства отключились, а бортовой компьютер вывел на экран две диаграммы с временным интервалом и интервалом расстояния. Кривые диаграмм показывали интенсивность разрушения. Внизу экрана появилась колонка цифр, показывающая продвижение разлома. Валентин сделал попытку связаться с Ветровым. К его удивлению, это получилось.

‒ Старший навигатор! Согласно полученным данным, продвижение трещины идет с огромной скоростью, примерно двадцать километров в час. У нас осталось меньше трех суток на подготовку и полное изолирование Навигационной от внешнего мира.

После небольшой паузы раздался приглушенный помехами голос Ветрова.

‒ Я понял. Спасибо, Валентин, за ценную информацию. Теперь тебе там нечего делать. Пройдитесь вдоль линии разлома, посмотрите, как прошла эвакуация, и возвращайтесь.

Вал подтвердил получение приказа и выключил становившуюся все более неустойчивой связь.

‒ Вы все слышали. МОЗГ, выводи на новый курс. Ваня, готовь снижение до двухсот метров.

А дальше все происходило как в фантастическом сне. Они пролетели над разрушающимися берегами Эримитиса, а затем снизились и полетели над заселенными территориями. Везде царила пустота. Попадались заброшенные фермы отшельников. Все они давно успели перебраться ближе к городу при Навигационной. Поэтому часа через три полета стратолет Сонцева приземлялся на космодром. При виде пустой площадки космодрома Вал насторожился. Резко поднявшись из кресла, он громко сказал.

‒ Я не вижу стратолет Наргиса! Они должны были здесь объявиться раньше! МОЗГ, быстро дай связь со стратолетом Наргиса!

МОЗГ пискнул, а затем ответил.

‒ Связь нарушена. Последняя точка нахождения стратолета Наргиса зафиксирована прямо над территорией разлома.

Сонцев мрачно переглянулся с Белесовым. Навигаторы позади приглушенно зашептались. И тогда, не задумываясь ни на секунду, Вал скомандовал.

‒ Связь с Навигационной!

Ветров, наблюдающий за посадкой стратолета Сонцева на космодром, был озадачен неожиданным вызовом.

‒ В чем дело, Валентин?!

Сонцев сразу же перешел на официальный тон.

‒ Старший навигатор! Прошу разрешить поиск пропавшего стратолета ведущего навигатора Наргиса!

Ветров мгновенно понял причину обращения. Он не стал препятствовать Валентину ни приказом, ни уговорами. Не стал и требовать быть осторожным. Он просто произнес одно слово.

‒ Действуйте!

Зато Ирина по пси-связи успела попросить.

«Вал! Будь осторожней, пожалуйста!»

Стратолет снова набрал высоту, устремившись к точке последнего местонахождения Наргиса. Через час они уже были там. Все пространство заволокло плотной дымкой водяных испарений. Трещина в этом месте сменила направление и образовала петлю. Быстрей всего, стратолет Наргиса пропал где-то здесь. Белесов дал бортовому компьютеру несколько команд, заставив опустить воздушное судно так низко, как могли позволить датчики. Это был риск, но в любом другом случае их нахождение здесь было бы просто бесполезным. Внезапно МОЗГ пискнул и выдал сообщение.

‒ Ведущий навигатор Сонцев. Получен неустойчивый сигнал о помощи. Сигнал поступает из зоны западнее разлома. Передача ведется бортовым компьютером стратолета ведущего навигатора Наргиса.

Вал не медлил ни секунды.

‒ Иван, медленно подводи стратолет к источнику сигнала. МОЗГ, контролируй пространство на наличие возможных препятствий.

Стратолет медленно пролетал над разломом, когда Сонцев заметил, что плотное облако испарений стало постепенно истончаться. Наконец, видимость улучшилась настолько, что камеры смогли дать на обзорный экран довольно сносное изображение. Зрелище, внезапно открывшееся на экране, было одновременно ужасным и завораживающим. Валентин просто отказывался верить увиденному. Стратолет Наргиса оказался зажат между стеной образовавшегося разлома и гигантским щупальцем. Писк МОЗГа вернул всех к реальности, а встряска от маневра вовремя увернувшегося от удара другого щупальца стратолета, мотивировала экипаж заняться своими обязанностями. Белесов ругнулся и поднял стратолет выше.

‒ Вот же, гадость какая! Что будем делать, Вал? Против этого чудовища нам не выстоять.

А в голове Сонцева уже родился план, которым он и поделился с навигаторами.

‒ Рам и Рем, вы самые лучшие механики этого континента. И потому должны знать ‒ сколько в последний раз нам закачали жидкого азота?!

Механики поднялись с кресел. Рем почесал за ухом и задумчиво ответил.

‒ Ну, капитан, заморозить тонн восемьсот мяса нам точно хватит. Это только нам закачивали. Другие считали, в отличие от вас, что это просто балласт. Как-то так, капитан.

‒ Вот и хорошо, что мы так не считали. Сделаем маневр и попытаемся с ходу заморозить щупальце монстра, удерживающего стратолет Наргиса. О кракенах таких огромных размеров я никогда не слышал.

Сказано ‒ сделано. МОЗГ просчитал маршрут. Рам и Рем подготовили аварийный сброс жидкого азота. Операция началась. Лишь благодаря невероятной удаче и МОЗГу, им чудом удалось проскочить мимо свободного щупальца кракена и выпустить струю жидкого азота точно в обозначенную цель. Кракен, почувствовав обжигающий холод, дико взревел, и щупальце, удерживающее стратолет Наргиса, безжизненно упало. Наргис этим воспользовался и резким финтом взвился в небо. Белесов повторил маневр. Экипажи двух стратолетов ликовали. И, хотя связь почему-то не удавалось наладить, оба стратолета без лишних движений поняли друг друга и устремились к космодрому. День плавно переходил в вечер, когда оба воздушных судна приземлились на стартовой площадке, и их экипажи вышли из них. Наргис, не стесняясь, быстро подбежал к Валу и, крепко пожав руку, в, несвойственной ему пылкой манере, воскликнул.

‒ Вал! Я твой пожизненный должник! Мы все обязаны вам жизнями!

Валентин, счастливо улыбнувшись и похлопав того по плечу, весело ответил.

‒ Мы же братья! Мы ‒ эримитисы! И мы должны беречь друг друга и всегда быть сплоченными, быть вместе!

Через полчаса два взбудораженных прошедшими событиями экипажа стратолетов входили в Навигационную, становившуюся с недавнего времени для всех эримитисов постоянным местом обитания. У входа их появления ожидали многие эримитисы. Увидев Валентина и Наргиса, идущих в окружении членов экипажей, встречавшие дружно захлопали, одновременно выкрикивая приветствия. Белесов успел сообщить при посадке обо всем произошедшем, а затем информация растеклась быстрым паводком по всей Навигационной. Ира встретила мужа у самого входа. Она крепко прижалась к нему, не скрывая слез радости. Слезы женщины-эримитиса, у которой судьба отобрала сына и недавно могла бы отнять мужа! Вал вернулся.

Глава 58

Утро второго дня для небольшого баркаса на воздушной подушке на океанском просторе выдалось на удивление спокойным. Все тот же сильный боковой ветер поднимал под баркасом трехметровые волны, и кое-кому это не очень нравилось. И этот «кое-кто» сейчас старательно делал вид, что ему очень плохо и его надо пожалеть. Дэн, наблюдая за потугами Марса, только что объевшегося на камбузе, обратить на себя внимание, лежал в своей каюте и открыто улыбался. Никогда в своей жизни он не привязывался ни к какому животному. Однако в этот раз кот зацепил какие-то струны в его сознании. Возможно, жена, ныне покойная, прислала ему защиту от всяких неприятностей. А ведь несколько раз Марс ему уже спасал жизнь. Дэн не выдержал, встал с постели и подхватил ушастика на руки. Кот довольно заурчал. Именно в этот момент открылась дверь, и в каюту ввалился уставший за ночь Санди. Кот от испуга резко выпрыгнул из рук хозяина и вцепился прямо в грудь опешившего от неожиданности Санди. Санди попытался оторвать от себя испуганное животное.

‒ Марс! А ну, быстро отцепился! Дэн, убери, наконец, от меня этот безумный комок шерсти!!

А Дэн, наблюдая за неуклюжими попытками друга отцепить животное от одежды, не выдержал и расхохотался. Смеялся он так громко, что через несколько секунд каюта была полна зрителей, прибежавших на оглушающий хохот Дэна. Уморительное зрелище обнявшихся Санди и Марса заставило улыбнуться даже всегда серьезного Вернера. Все же, кот был всеобщим любимцем. Мгновенно нашлись шутники-советчики, предлагавшие разные способы, как стряхнуть кота. А Марс, видя всеобщее внимание к своей персоне, еще больше обнаглел и попытался забраться к Санди на голову. Тот быстро воспользовался моментом и стряхнул с себя животное. Обиженный кот сбежал из каюты, а Санди, багровый от негодования, возмущенно засопел, махнул рукой и пробурчал.

‒ Да ну вас всех! Даже поспать человеку не дадите…

После чего ушел обратно в машинное отделение.

Эмилия шепнула что-то Лиане, и та побежала вслед за расстроенным Санди. А остальным с улыбкой сказала.

‒ Раз утро началось с веселья, значит, и день должен быть хорошим. А так как все проснулись, то через полчаса жду вас на завтрак. И, Вик, сменишь потом Риоса.

Вик с улыбкой кивнул и двинулся на палубу, умываться. Остальные последовали за ним.

Вышедшая вскоре на палубу Лиана, а за ней и Эмилия, не дождавшаяся никого к завтраку, с удивлением наблюдали, как суровые мужчины превратились в проказливых мальчишек. Они с хохотом гонялись друг за другом по палубе с обнаженными торсами, поливая друг друга из ведер холодной водой. И только заметив жену и дочь, наблюдавший за «умыванием» Генри громко скомандовал.

‒ Хватит уже баловством заниматься! Быстро переодевайтесь и бегом на завтрак!

Через двадцать минут вся команда, не считая дежурившего в рубке управления Риоса, была в столовой у камбуза. Даже обиженный на всех Санди, и переевший ранним утром Марс, уплетали вкусный завтрак за обе щеки. Но все хорошее когда-нибудь да заканчивается. Закончился и вкусный завтрак. Вик сменил Риоса, предупредившего его, что с самого рассвета по курсу баркаса стали попадаться плавучие островки суши, дрейфующие по океану. Сейчас приходилось то и дело менять курс, чтобы не врезаться в один из них.

Вик помрачнел, хорошее настроение куда-то испарилось. Сейчас они стали свидетелями того, как происходит повсеместное дробление материковой суши на мелкие куски. Это не могли быть обычные острова. Те давно были уничтожены морской стихией. Тяжелые мысли не давали Вику покоя. Ведь неизвестно ‒ возможно, часть этих островов, не что иное, как куски родного ему Эримитиса. В его голове созрело твердое и окончательное решение: сначала высадка друзей на Антарктиду, а затем поиски родного материка.

      Остальные после завтрака успели немного отдохнуть и занялись приготовлениями к покорению самого холодного материка Земли. Каждый занялся проверкой запасов, подсчитыванием зарядов к карабинам, провизией и защитной одеждой. К слову, все прекрасно понимали, что им крупно повезло с припасами. Ведь, контрабандисты Адмирала заранее все приготовили и сложили в подсобных помещениях. Было понятно, что, если им попадется лагерь людей, им будет что предложить в обмен на защиту и кров.

Виктор наблюдал за курсом, иногда корректируя его, когда в рубку зашел капитан Вернер. Время было уже близко к полудню.

‒ Не помешаю, Вик?

Вик обернулся и приглашающе указал Вернеру на свободное кресло.

‒ Заходите и присаживайтесь, капитан. Я буду даже рад, что вы составите мне компанию.

Вернер устроился в кресле, а Вик, подкорректировав курс, прервал затянувшееся молчание.

‒ И что же вас ко мне привело? Я прекрасно знаю, что вы просто так ничего не делаете.

Вернер усмехнулся.

‒ Ты прав, Виктор. Я хотел с тобой пообщаться по поводу будущего. Мы с тобой согласовали и приняли предложенный тобой же план. Но если произойдет что-нибудь незапланированное? Что ты тогда будешь делать?

‒ А что может произойти? Поясните, капитан.

Вик и сам прекрасно понимал, что ему может помочь лишь личное упорство и толика удачи. Особенно, в поисках разрушенного материка. Однако, Вернер имел в виду совершенно другое.

‒ Я долго раздумывал над нашей ситуацией. Я прекрасно знаю, что ты хороший парень и нас не бросишь, что было много раз подтверждено твоими поступками. Но вот вопрос ‒ так ли мы хороши, чтобы по твоим рекомендациям нас приняли эримитисы? Так ли они будут рады людям, чужакам, лишним ртам, наконец?

Вик приподнялся в кресле. Глаза его горели.

‒ Капитан Вернер! Многие люди в своем развитии практически достигли уровня развития нашего народа! Вы похожи на нас, а ваш опыт, навыки и знания, все ваши лучшие качества, без раздумий будут приняты эримитисами. Главное, чтобы они выслушали меня. Я думаю, что отшельники давно воспринимают нынешнюю человеческую цивилизацию как практически равную себе. Многое от вас мы успели перенять ‒ ваши качества, повадки и чувства. Я вот… тоже. В общем, их необходимо обязательно искать. Вы прекрасно видите, что кругом все разрушается. В конце концов, Антарктида тоже может исчезнуть с лица Земли. Пока ее ледяной панцирь высоко возвышается над океаном, но и он может расколоться. Там тоже будет безопасно только какое-то время…

Есть еще одна причина найти эримитисов. Люди все же отличаются от эримитисов. Когда приходит беда, эримитисы все до одного объединяются, чтобы дать ей достойный коллективный отпор. Люди же, наоборот, пытаются уничтожить друг друга, чтобы выжить ценой чужой жизни. Не все, далеко не все. Но агрессивно настроенных будет намного больше на Антарктиде. Даже сейчас по тем, кто встретился у нас на пути, видно, что выживут лишь такие отбросы человеческой цивилизации. И это время не за горами. Я могу смело предположить, что на Антарктиду попали именно такие‒ люди из «элитных кругов», сплошь циники и эгоисты. Я повторюсь, капитан: единственный правильный путь ‒ это тот, который предложил я!

Капитан после такой длинной тирады Вика долго сидел и молчал, все взвешивая и обдумывая. Потом поднялся и направился на выход. И лишь у выхода обернулся и ответил.

‒ Я не буду столь категоричен насчет всех людей, находящихся на Антарктиде… Но в остальном, думаю, ты прав, Виктор. Не вижу я нашего будущего на этом материке. Мы не военные, не суровые исследователи, и, хотя, кое-чему обучены, нас очень мало. Что ж, я еще раз убедился в правильности принятого решения. Удачи нам всем.

С этими словами капитан вышел из рубки, услышав, как Вик сказал в ответ.

‒ Она нам вся понадобится.

День проходил относительно спокойно. Лишь один раз Риос поднял тревогу, обнаружив на пути тушу какого-то гигантского чудовища. Проплывая с особой осторожностью рядом, все смогли рассмотреть мертвую тушу огромного кракена со спрутообразными щупальцами. После увиденного было принято решение дежурить в рубке двоим одновременно. И, конечно, с Виком захотела дежурить Лиана. И, хотя, Генри пытался отговорить ее, утверждая, что это дело сугубо мужское, Лиана не была бы дочерью своего отца, если бы не смогла настоять на своем. Поэтому через полчаса она сидела с Виком в рубке, и весело рассказывала разные истории, приключавшиеся с ней до катастрофы, одновременно наблюдая за камерами. Вик наслаждался ее присутствием, слушая звонкий голос, смеясь и одновременно корректируя курс баркаса. В какой-то момент Лиана замолчала, наступила пауза в разговоре. Вик мысленно собрался и высказал то, что накопилось у него внутри.

‒ Лиана. Я эримитис и с людьми до этой катастрофы не общался. Я молод и не успел стать навигатором, чтобы быть среди людей и помогать им, прилетая на помощь на стратолете. Я всегда думал, что жизнь моя будет проходить среди эримитисов, и, однажды, там я найду избранницу. Не мог я предполагать, что произойдет ТАКОЕ! И, тем более, не мог предположить, что по воле случая окажусь в эпицентре катастрофы. А затем меня спасают люди и помогают мне, эримитису. А дальше… Дальше я встретил тебя, Лиана. И я понял, что моя жизнь должна пройти бок о бок с твоей. Я полюбил тебя, Лиана! Нам не чужды чувства, а это самое лучшее! И сейчас, в это трудное время, я хочу узнать, нужны ли мои чувства тебе на всю твою жизнь? Ты можешь не отвечать сейчас. А если решишь ответить, любой твой ответ я приму…

Лиана перебила смущенного Вика.

‒ С тех пор, как ты помог мне вырваться из лап безумцев в разрушенном городе, я присматривалась к тебе. Уже тогда я поняла, ты мне очень нравишься. Ты говоришь, что ты ‒ эримитис. Ну, а я ‒ евроазиатка, и что с того? Ты абсолютно такой же, как мы, люди. Этого достаточно. Мои родители одобрительно к тебе относятся. А я давно сделала свой выбор. Фамильное кольцо моей матери на ритуале я позволю надеть на свой палец только тебе! Вик ‒ ты мой выбор!

Вик с Лианой одновременно поднялись из кресел и крепко прижались друг к другу в объятиях. Вик тихо прошептал, зарывшись в пряди вкусно пахнущих волос Лианы.

‒ Я не оставлю тебя. Я найду эримитисов, и они примут вас всех. А когда мы будем в безопасности, мы обязательно проведем обряд воссоединения по всем вашим законам.

В ответ он услышал то, о чем уже вечность мечтал услышать.

‒ Я согласна, Вик…

Уже через пару часов, сразу после обеда их сменили братья Диего и Маркос. После краткого инструктажа они быстро освоились и уверенно заняли свои места. Да и обучение на флоте не прошло даром ‒ всеми видами водного транспорта они управляли довольно умело. А, учитывая, что пока плавание проходило спокойно, и братья пообедали, Виктор был уверен, что они справятся.

Еще бы вечер да ночь проплыть с такой же скоростью и без приключений. Тогда утром следующего дня они смогут увидеть материковый лед Антарктиды. Как он их примет? И что будет дальше? Ответы на эти вопросы им предстояло узнать совсем скоро.

Глава 59

После устроенной эримитисами теплой встречи и беседы с Ириной, Валентин Сонцев с Наргисом отправились по вмиг ожившим от присутствия эримитисов коридорам прямо в Обзорный зал, одна из стен которого скрывала помещение, где проживал старший навигатор Ветров. Думая, что Обзорный зал также переполнен эримитисами, они очень удивились, увидев в нем только Ветрова и Глэдис Вонг. Наргис даже пошутил на этот счет вместо приветствия.

‒ А сюда что, эримитисы еще не добрались?

На шутку старший навигатор, тепло улыбаясь, ответил.

‒ И вам добро пожаловать, герои!

Наргис сам смутился от своей наглости и даже слегка покраснел.

‒ Простите за бесцеремонность, Игорь Геннадьевич и Глэдис! Я думал, места полутора тысячам эримитисам в здании хватит впритык, и просто не ожидал увидеть Обзорный зал пустым. Почти пустым.

Ветров взглянул на навигаторов острым, пронзительным взглядом, вмиг сделавшись далеким и чужим. Взгляд был оценивающим, словно он решал, стоит ли рассказывать что-либо этим двоим.

‒ Вы многого не знаете. Это «многое» хранили старшие навигаторы, и хранили ревностно и надежно. А сейчас пришло время использовать эти знания. Я имею в виду знания о Навигационной. Есть еще один бортовой журнал, журнал главного Механика. Его существование дало возможность в это тяжелое время верить, что все у нас получится. Журнал дал подсказку, как открыть одну из секций Навигационной, находящуюся под нами. Это секция оказалась с большим количеством жилых отсеков. Там всем эримитисам места хватит. К большому сожалению, журнал главного Механика практически весь зашифрован. Разобрать, что именно таит в себе этот шифр, не представляется никакой возможности. По крайней мере, никто из всех старших навигаторов не преуспел в этом. Есть лишь небольшая часть общей информации в открытом доступе, и именно она и позволила воспользоваться этой секцией.

Вал терпеливо дослушал рассказ Ветрова, но, как только тот закончил, в его голове уже сформировалась одна фантастическая идея, которой он не преминул поделиться.

‒ Если этот журнал был зашифрован одним из колонистов, тогда я знаю, кто нам поможет расшифровать его! Хозяева Города под куполом! Они из того самого прошлого ‒это раз; они знают многое, о чем мы и не догадываемся ‒ это два. И они до сих пор умеют многое из того, что было утеряно через поколения! Я собираюсь завтра лететь за Хортманом, а при встрече спрошу у них об этом. Игорь Геннадьевич, вы сможете доверить этот журнал им?

Ветров задумался. Минута прошла в молчании, затем другая. Наконец, он поднял глаза, взглянул на Валентина и кивнул.

‒ Я смогу доверить этот журнал им для расшифровки. Ты отдашь его им, но немного позже. У нас сейчас много первоочередных проблем, которые не терпят. Пусть они попробуют подобрать шифр, когда ты будешь гостить у них, но…

‒ Но за другом, Валентин, ты полетишь не сегодня и даже не завтра, а послезавтра, ‒ продолжила за Ветрова Вонг, ‒ когда, наконец, станет понятно, сможем ли мы продолжать пользоваться космодромом в разгар разрушения Эримитиса.

Вал явно расстроился.

‒ А что же эти два дня делать? Наблюдать с воздуха, как океан разрывает на части наш дом?

Ветров вздохнул и терпеливо, словно ребенку, ответил.

‒ Ты с Наргисом будешь делать облет материка, контролировать процессы разрушения и наблюдать за оторвавшимися от материка дрейфующими островами. Наконец, займешься поисками выживших в близлежащем районе.

Хоть и был огорчен Вал таким решением, но никак этого не показал.

‒ Хорошо, этим и займемся.

На этом разговор завершился, и Валентин с Наргисом отправились отдыхать. Завтра предстояло делать облет территории Эримитиса, а потому отдых был необходим.

После ухода навигаторов Глэдис вопросительно посмотрела на Ветрова.

‒ Игорь, скажи, сколько еще тайн у тебя припасено для нас? Даже я, прожившая очень долгую жизнь по меркам эримитисов, не слышала ни про какой журнал Механика. Зачем?! Скажи, зачем вы, старшие навигаторы, это все скрывали?!

Ветров недолго думал, что ответить этой женщине, не побоявшейся разделить с ним ответственность за его поступки и решения. Он решился рассказать.

‒ Знаешь, Глэдис. Обойдемся без формализма. Я тебя знаю многие десятилетия. Ты для меня ‒ самый надежный эримитис из представителей нашей расы. Поэтому я отвечу на твои вопросы и расскажу о многом.

Дело в том, что после того самого разлада, когда колонисты разделились в первый и последний раз на две группы, сложилась очень нездоровая ситуация. Тем, кто сейчас в Городе под куполом, пришлось уходить далеко и брать самое необходимое. Но их поддерживали почти все механики и инженеры. Среди них был и Главный Механик. Уходя, он отдал ведомый им журнал капитану Эосфору, сказав, что слаживает полномочия. А журнал ему не нужен, он и так знает, что в нем сокрыто. Но, однажды, наступит время, когда журнал понадобится, чтобы помочь эримитисам решить их проблемы. И капитан Эосфор знает, к кому обратиться за помощью, чтобы получить спрятанные в нем знания. А это ‒ путь к примирению. Вот так и получилось, что журнал главного Механика стал для всех, кроме старших навигаторов, табу. А в нем скрывается вся информация об этом здании Навигационной. По крайней мере, такая версия произошедшего передается от одного старшего навигатора к другому.

Вонг перебила Ветрова.

‒ Тогда, Валентин Сонцев ‒ это тот самый мостик примирения между нами и ними! Пусть они сейчас есть только виртуальность и прошлое.

‒ Да, Глэдис. Поэтому я и сказал, что ученик превзошел учителя. Валентин Сонцев ‒ тот самый эримитис, который станет новым капитаном Эосфором. Я более чем уверен в этом. ‒ Ветров говорил теперь горячо и взволнованно, с огромным воодушевлением и горящими глазами. ‒ А мы с тобой, Глэдис, поможем ему в этом! Эримитисы не должны исчезнуть после случившейся катастрофы, вызванной людьми. Мы хранили Землю, как могли, пока не случилось непоправимое.

‒ Не суди людей по поступкам худших из них. Они такие же разные, как и мы, эримитисы. Возможно, еще настанет время, когда по каким-либо причинам нам придется принять некоторых из них. Они так похожи теперь на нас!

Ветров ничего не ответил. Теперь он уже ни в чем не был уверен. Возможно, Глэдис была права.

Глава 60

Очередное утро для хозяев баркаса выдалось таким же прекрасным, как и предыдущее. И даже ветер, все мешавший наслаждаться свежестью океанского воздуха, находившимся на палубе людям и коту, утих. Кристально чистое небо просто растворялось в океане. Если долго вглядываться в горизонт, то начинало казаться, будто океан и небо ‒ единое целое, а баркас мчится высоко над водой.

К этому времени было еще прохладно с ночи, и вышедшие умываться на палубу мужчины поеживались от утренней свежести. Наверху надолго никто не задержался сверх необходимого. Буквально уже через несколько минут все грелись в теплой столовой при камбузе. Не было только дежуривших в рубке управления Риоса и Дэна с котом. Впрочем, почуяв запах свежеприготовленных форелей в рыбном соусе, Марс бросил компанию Дэна с Риосом и предательски слинял на камбуз, бесстыже выпрашивая Эмилию насыпать и ему в миску вкуснятины. Эмилия, любившая животных, сдалась и наложила размятой рыбы с соусом Марсу. А этот хитрюга, тут же сделав независимый и равнодушный вид, медленно обошел миску, небрежно обнюхал ее содержимое и застыл в задумчивости. Выказывая сомнения, а можно ли это есть, он скосил взгляд в сторону Эмилии, увидел, что ее внимание переключилось на других, и быстро уткнулся в миску с лакомством.

В это время почти все переключились на крепкий ароматный кофе. Когда ничто не мешало начать разговор, первым нарушил молчание Генри.

‒ А ведь мы сейчас недалеко от конечной цели нашего путешествия. Вот-вот электронные системы нашего баркаса обнаружат покрытую льдами береговую линию Антарктиды.

Капитан Вернер разложил старую карту материка, на котором властвовали вечные льды, внимательно прошелся взглядом по ней и указал на одну точку всем сидящим.

‒ Мы приближаемся к восточному побережью материка, и нам необходимо заблаговременно решить, где будем высаживаться. Один вариант могу предложить и я. Дело в том, что на побережье очень много различных временных и постоянных поселений, так называемых, станций. Однажды, по долгу службы, мне пришлось здесь побывать. Попал я к русским с инспекционной проверкой их деятельности от лица «Союза Исследовательских Государств». Станция называлась «Мирный». – Вернер задумчиво улыбнулся. – Название этой станции связано с названием одного из судов русских, посетивших Антарктиду. Так вот, пребывая у них с проверкойнекоторое время, я подружился с несколькими исследователями, которые постоянно живут и работают на этой станции. Думаю, нас они примут достаточно дружелюбно, только есть одна сложность. Станция удалена от берега на несколько десятков километров вглубь материка, и нам придется разделиться на две группы. Первая останется на баркасе, а вторая группа отправится на разведку к станции. Может быть, у кого-то есть какие-то свои соображения на этот счет?

Воцарившееся молчание прервал Виктор.

‒ Получается, что кому-то нужно будет разведывать обстановку, а остальные вынуждены ждать на баркасе. Это большие потери времени и нервов. Я предлагаю немного скорректировать план капитана. И в этом мне поможет Санди.

Вик кивнул Санди, а тот, хитро улыбаясь, продолжил вместо Вика.

‒ Да. Я думаю, ни для кого не секрет, что мы с Виком делали осмотр грузового трюма баркаса. Любопытство привело меня в один из его углов, где стояли ящики с какими-то узлами, частями конструкций или машин. Мы с Виком их осмотрели и решили оставить находку до лучших времен. И вот, эти времена настали. В ящиках лежат два разобранных одноместных снегохода. Их нужно лишь собрать и зарядить.

Взгляды всех находившихся здесь скрестились на смутившемся Вике. В глазах друзей он прочитал упреки, а на лицах увидел ожидание объяснения такого поступка.

‒ Поймите, мы не думали сразу, что всего два одноместных снегохода будут сильным подспорьем на Антарктиде. Планировалось, что все будут находиться вместе, а лагерь устроен где-то у самого побережья. А теперь мы видим, что они понадобятся для разведки, поездки к станции русских. Капитан, вы уж извините, но это на самом деле так. И это совсем не безответственность и легкомыслие.

Капитан усмехнулся своей излюбленной ухмылкой.

‒ Ладно, Вик. Вечно ты норовишь что-нибудь сделать по-своему, придумать что-то оригинальное или, наоборот, промолчать до поры до времени. Ну, хорошо. Все складывается как нельзя лучше. Тогда я и Генри возьмем снегоходы и отправимся на разведку. Часа через четыре мы будем знать обстановку на «Мирном», и можно ли рассчитывать там остановиться.

При первых словах капитана братья Диего и Маркос насупились. Ведь они сами хотели быть впереди, сами желали в разведку. Однако с дядей спорить не будешь, а это значит, что придется оставаться с остальными.

В этот момент вниз спустился Дэн. Он осмотрел столовую и поинтересовался у присутствующих.

‒ Котика невидали? Где эта несносная зверушка?! Ищу по всему баркасу и никак найти не могу. Хоть бы опять никуда не свалился.

Лиана улыбнулась.

‒ Твой бедолага так объелся, что не смог даже от миски отползти. Вон там, у стола дрыхнет.

Дэн, увидев, наконец, кота, обернувшегося калачиком у миски и безмятежно спящего после плотного завтрака, подошел к питомцу, взял его на руки, и добавил.

‒ Кстати, я еще хотел сказать, что с палубы уже четко видна белая береговая полоса льдов Антарктиды. Через час, от силы, через два, мы будем уже у берега.

Вернер подозрительно крякнул, а Генри ворчливо «перевел».

‒ Еще один хранитель секретов нашелся. Двух на баркасе мало. Тьфу ты! Что ж ты сразу не сказал?!

Дэн растерялся.

‒ Так я же котика искал…

Вернер не дал развиться дальнейшим дебатам и быстро скомандовал.

‒ Все уже обсудили, поэтому мы с Генри идем готовиться. Остальным быть начеку. На берег не сходить, чтобы можно было сразу отплыть в случае опасности. Всем все ясно?

Все кивнули, встали из-за стола и стали расходиться. Лишь Дэн, уходя, продекламировал отрывок стихотворения безымянного поэта.

Вот предстала пред нами она,

Вся укрытая вечными льдами

На Земле ты такая одна,

Как чистейший алмаз, сверкаешь.

Ты сурово встречаешь гостей,

Им не даришь тепла и заботы.

В мире нет ничего холодней

Антарктиды с ее непогодой…

Впереди всех ожидала негостеприимная Антарктида, с ее временными и постоянными обитателями. Ожидали их и новые события и знакомства. А для Вика приближалось время, когда он, наконец, сможет отправиться на поиски родного Эримитиса и своей семьи. Приближался новый период испытаний. Что судьба подкинет им всем в этот раз? На этот вопрос ответа не знал никто.

Глава 61

Утро следующего дня все эримитисы, проживающие на материке, встретили в здании Навигационной. Это было для них настолько непривычным, отличающимся от жизни у себя дома, что многие даже не решались выходить из своих новых квартир в основной коридор. Но, в отличие от большинства, навигаторы команд Сонцева и Наргиса знали, что у них есть обязанности и обязательства перед своим народом. А потому, быстро позавтракав, они спешно отправились к своим стратолетам. Впрочем, их командиры уже находились внутри и проверяли готовность бортовых систем к взлету. На космодроме также было довольно оживленно. Ведь никто не освобождал команду техников от их обязанностей. Была среди них и Ирина. Она с небольшим прибором в руках проверяла электронику двигателя на наличие ошибок. Что, впрочем, не мешало ей вести разговор по пси-связи с мужем, начатый еще во время завтрака: «Вал, ты же можешь воспользоваться возможностью, предоставленной тебе Ветровым, и заняться поисками Вика».

Валентин, быстро вводя маршрут в бортовой компьютер стратолета, мысленно ответил: «Да, Ира. Я как раз об этом и думаю. Буду пробовать успеть облететь ту область океана, которая находится между Евразией и Эримитисом. Я уверен, что Вик будет стремиться во что бы то ни стало найти Эримитис. Хорошо, хоть радиосвязь работает. Если где-то и перехвачу сигнал, то только там. По крайней мере, я так думаю».

Ира, уже отходя от стратолета, поприветствовала подходившего Белесова, одновременно пожелав мужу мысленно удачи.

Наргис также уже находился в своем стратолете. Он включил радиосвязь, поприветствовал Вала, и обсудил с ним предстоящий маршрут облета. Ветров с пульта Навигационной также пожелал экипажам стратолетов удачного полета и предупредил, чтобы Наргис и Валентин сильно не увлекались.

На этом переговоры закончились. Два воздушных судна синхронно поднялись в небо, на мгновение зависли, словно любуясь открывшемуся простору, и разлетелись в разные стороны. Наргис полетел к впадине, которая, постепенно расширяясь и увеличиваясь, разрушала материк. Валентин же сразу повел стратолет к северо-западной части Эримитиса, а затем дальше, в открытый океан. Он ожидал увидеть бушующий, покрытый огромными волнами, океан и тоскливую пустоту его просторов. Впрочем, почти так и было некоторое время, пока его стратолет двигался на восток. Внезапно от раздумий Вала отвлек полный изумления голос Белесова.

‒ Вал, ты только взгляни на картинку с камер!

Валентин кинул взгляд на обзорный экран и не поверил своим глазам. Прямо посреди океана он увидел плывущие горы всякого мусора. Остатки каких-то сооружений и даже пару небольших плавучих островков.

‒ Не может такого быть! Ваня, откуда все это?! И, вообще, плавающие посреди океана острова… Это нечто новое!

Глаза Белесова загорелись азартным огнем.

‒ Вал, а давай глянем ближе? А вдруг кому-нибудь помощь нужна? Вдруг там кто-нибудь живой остался?

Сонцева уже успела посетить такая мысль. А потому он дал команду МОЗГу, и тот скорректировал курс. Через десяток-другой минут стратолет кружил в воздухе прямо над этой плавающей кучей мусора и двумя дрейфующими в ней островками. К большому удивлению навигаторов внезапно раздался сухой голос МОЗГа.

‒ Внимание экипажа. На одном из островов обнаружена группа людей.

Валентин скорректировал курс, взяв управление на себя, и дал команду на снижение. Все увидели растущий на обзорном экране «обитаемый» остров. На этом острове находилось несколько строений. Рядом суетились фигурки людей. При многократном увеличении навигаторы заметили на них камуфляжную форму. Они все вскинули головы и, указывая друг другу вскинутыми вверх руками на стратолет, быстро разбежались в разные стороны. Только Валентин хотел дать команду на приземление, как вдруг из-за одного из зданий выкатилась самоходная установка ПВО и стала быстро разворачиваться. Белесов возбужденно закричал.

‒ Вал! Да они сумасшедшие! Сейчас по нам начнут стрелять, надо уходить!

МОЗГ молниеносно среагировал на опасность, выполнив противозенитный маневр и уклонившись от четырех одновременно запущенных ракет. Стратолет одновременно взмыл высоко вверх и стал быстро уходить от острова.

Но Вал не был бы ведущим навигатором и командиром, если бы не обращал внимания на каждую мелочь. В последний момент перед подъемом он заметил на экране, как от берега негостеприимного островка отплыл небольшой катер и начал быстро удаляться от него. Он прекрасно понимал, что только отчаяние могло двигать человеком, рискнувшим плыть на такой скорлупке в открытый океан. Там его наверняка ждала бы погибель.

Тут же, сделав крюк, стратолет двинулся навстречу катеру, одновременно, снижаясь. Вал рисковал напороться на новые ракеты, однако решил рискнуть. Вся команда недоуменно смотрела на маневры командира. Белесов не выдержал.

‒ Вал, ты что делаешь?

Вал, ничего не объясняя, стал раздавать команды.

‒ Иван, Рем, готовьте захваты. Будем забирать человека с катера. Он не сможет долго продержаться в океане. А, учитывая, что он решился на верную смерть в открытом океане, чем быть с этими вояками на одном острове, он нам не враг.

Белесов слабо возразил.

‒ Но мы же никого из людей никогда не брали на борт…

На что в ответ услышал полный напряжения голос Валентина.

‒ Значит! Сейчас! Мы сделаем! Это!! В первый раз!!! – И, уже спокойнее, добавил. –Другого выхода я не вижу.

Возражения мгновенно прекратились. Уравняв скорость стратолета и катера, Валентин рассмотрел на обзорном экране фигурку человека, машущего им руками. Мягко опустились захваты, человек, взяв какой-то сверток в руки, ухватился за захваты. Рем запустил механизм подъема, и вскоре захваты с «грузом» были втянуты в грузовой люк. Тотчас стратолет взмыл вверх.

Через пару минут из грузового отсека неуверенно вышел спасенный, сопровождаемый Ремом. Спасенным человеком оказалась молодая женщина, точнее, даже совсем юная девушка. В своих руках она крепко сжимала запеленатый сверток. Глаза ее беспокойно оглядывали все и всех вокруг, хотя она не выглядела испуганной, лишь настороженной и готовой ко всяким неожиданностям. Иван Белесов среагировал вовремя, так как в окружении мужчин девушка чувствовала себя неуютно, и могла бы, действительно, испугаться.

‒ Вы нас не бойтесь. Мы не причиним вам вреда.

Девушка резко развернулась к Белесову, собираясь что-то ответить, как неожиданно сверток зашевелился. Вся команда заворожено смотрела на это чудо, пока из свертка не раздался громкий надрывный плач. Девушка мгновенно забыла про окружающих ее незнакомцев и принялась успокаивать свое чадо, запеленатое в свертке.

Валентин, продолжавший следить за обстановкой снаружи, дал указание МОЗГу лететь на космодром, а сам подошел к нежданной пассажирке, сумевшей быстро успокоить ребенка, и негромко представился.

‒ Я ‒ Валентин Сонцев, капитан этого воздушного судна, а это мой экипаж. Мы как раз делали облет этого сектора океана, чтобы убедиться, что здесь никому не нужна помощь, когда заметили кучу мусора и два острова в ней, дрейфующие по волнам. Подлетев ближе, наш бортовой компьютер обнаружил на одном из островов людей. Собираясь приземлиться на острове, чтобы предложить какую-либо помощь этим людям, мы были обстреляны ракетами. А в самый последний момент мы обнаружили ваш катер, уплывающий с острова в открытый океан на верную смерть, и решили помочь этому отчаянному человеку. Вот так вы оказались здесь. Сейчас мы направляемся на наш материк, и там вы нам расскажете вашу историю. А пока присядьте в одно из свободных кресел. ‒ Вал мягко улыбнулся. ‒ В ногах правды нет. Отдыхайте, пока будем лететь. Договорились?

Девушка неуверенно кивнула и присела в кресло, предложенное ей Белесовым.

Белесов при подлете к Эримитису настроил передатчик и кратко описал ситуацию, в которой они оказались, Ветрову. Вопреки ожиданиям команды, старший навигатор был спокоен, когда давал указание привести по прилету девушку в Обзорный зал Навигационной. А ведь это был первый случай в истории отшельников, когда человек смог попасть на их материк. И это знаменовало начало перемен в истории и сознании эримитисов, все это время проживавших скрытно от человеческой цивилизации.

Стратолет приземлился на космодром. Мгновенно его окружили сотни вышедших из Навигационной мужчин, женщин и детей, узнавших, «какой» груз доставил на материк Валентин Сонцев. На лицах многих читались растерянность и недоумение, некоторые выражали неодобрение, и совсем уж мало было тех, кто выражал своим видом доброжелательность. А вот любопытство проскальзывало абсолютно у всех эримитисов.

Вот открылся шлюз, и на площадку космодрома ступили девять эримитисов, сомкнувших кольцо вокруг девушки с ребенком. Так мимо всех пришедших они и прошагали прямо к зданию Навигационной. Зайдя внутрь, экипаж Вала разошелся, и Вал с девушкой и ребенком на ее руках прошли в Обзорный зал. В зале находились старший навигатор, Вонг, Ира и прилетевший чуть раньше Наргис.

Вал первым вошел в Обзорный зал и обвел всех присутствующих твердым взглядом уверенного в правильности сделанного эримитиса. Но никто из встречавших не выказал ни малейшего неодобрения. Наоборот, их глаза светились доброжелательностью, радушием и состраданием. Тогда Сонцев двинулся дальше. За ним вошла девушка.

Ветров сделал жест рукой, и произошло еще одно удивительное событие. Мягко выдвинулась панель, и в первый раз на памяти эримитисов она перекрыла вход в Обзорный зал. Ветров сделал приглашающий жест и кивнул в сторону закрытого входа.

– Я думаю, в свете сложившихся обстоятельств на данный момент времени нам необходима некоторая изолированность от общества. Девушка, вы проходите и присаживайтесь. Здесь никто не причинит вреда ни вам, ни вашему ребенку.

После его слов, все еще настороженная, девушка присела на край одного из кресел. Она была сильно напряжена в ожидании дальнейших событий. Но тут сверток в руках опять зашевелился, и оттуда раздался детский крик. Сработал инстинкт матери, а потому она перестала обращать внимание на странную обстановку и присутствующих, и занялась ребенком.

Глэдис Вонг что-то шепнула Ирине. Та кивнула и быстро скользнула в открывшийся перед ней проем. Через некоторое время панель опять скользнула в сторону, пропуская Иру, несущую поднос с чайником, чашками, сахаром и сливками. Кроме того, на подносе стояла тарелка с бутербродами и пластиковая бутылочка с молоком в ней. Подойдя к девушке, Ира всунула той в руки бутылочку. Ветров сделал несколько манипуляций с панелью, в результате которых у кресла девушки появился небольшой столик, на него и был водружен поднос. Чашки тотчас разошлись по рукам. Девушка осторожно попробовала на вкус молоко и всунула бутылочку ребенку. В длившейся все это время тишине раздалось легкое довольное почавкивание. Ветров налил в одну из чашек кофе и подал гостье, нарушая затянувшуюся тишину.

‒ Ну, что ж, берите кофе, молоко, сахар и бутерброды, подкрепитесь пока. А мы с вашим спасителем побеседуем.

Валентин, так и не присевший в кресло, отошел к Обзорному экрану с Ветровым, Наргисом и Глэдис Вонг. Ира осталась с девушкой.

Сонцев собрался с мыслями и более подробно рассказал об их утренних приключениях. Никто не перебивал. А по окончании рассказа Ветров решил высказать свои предположения.

‒ Скорее всего, Вал, ты неправ. Эти острова ‒ часть нашего Эримитиса. Ученые проанализировали данные, полученные Наргисом о разрушении Эримитиса. Они пришли к выводу, что не все оторванные части суши материка были погружены в пучины океана. Мне показали результаты исследований. Часть материковой суши возле разлома состояла из довольно прочного и легкого материала. Это были спрессованные омертвевшие кораллы, способные плавать на поверхности плотной соленой воды. Там были самые плодородные долины и часто встречались хозяйства фермеров. В общем, часть таких островов, оторванных от материка, не ушла под воду, а просто оказалась выброшенной из водоворота с огромной скоростью в открытый океан. А, вот, как на одном из островов оказались эти люди с оружием, да эта девушка с ребенком, мы постараемся узнать от нее.

Ветров задумчиво замолчал, а Наргис добавил от себя.

‒ Кстати, после осмотра сегодняшнего разлома компьютер зафиксировал замедление процесса разрушения. Но, все равно, уже через несколько дней нас ожидает почти полное уничтожение материка.

Вонг от себя добавила.

‒ Зато теперь мы совершенно уверены в том, что старший навигатор Ветров избрал правильный путь к спасению эримитисов. Наши ученые подтвердили, что Навигационная и часть суши с космодромом лежат как раз на самом устойчивом гребне океанической плиты, состоящем из очень прочной породы. Это повышает вероятность того, что Навигационная и космодром останутся на поверхности после разрушения Эримитиса.

Валентин немного расслабился и улыбнулся.

‒ Ну, хоть какая-то новость будет доброй для отшельников!

К Сонцеву приблизилась Ирина. Она вопросительно взглянула на мужа, желая вмешаться в их разговор. Вал кивнул.

‒ Девушка истощена до предела и устала настолько, что заснула с ребенком на руках прямо в кресле. Я думаю, стоит обождать с ее опросом. Все равно, эта информация нам ничего полезного не даст.

Ветров с Вонг переглянулись. Ветров кивнул, а Глэдис ответила Ире.

‒ Хорошо, пусть пока отдохнет в моих покоях. Ты, Ира, отведи ее ко мне. А мы пока разойдемся. Очень много дел осталось.

Все согласились, и совещание было временно приостановлено. Каждый из этих эримитисов, находящихся в Обзорном зале, сознательно уже был готов к тем необратимым изменениям, которые происходили с ними в последние дни. Они готовы были принять в ряды эримитисов представителя человеческой расы на остатках своего материка. Оставалось убедить всех остальных в этом решении, донести до них его правильность в нынешней ситуации. Все-таки, Глэдис Вонг не зря сказала когда-то, что две расы, людей и эримитисов, практически равны во всем и очень схожи. Пора всем эримитисам принять это и свыкнуться с мыслью, что будущее, когда оно у них наступит, будет совершенно другим. В нем не будет места старым правилам и законам, изолирующим их народ от всей Земли. И они должны будут изменить свое сознание, должны будут принять в свои ряды человека.

Глава 62

‒ Вот так-то! Теперь мы снежные люди, живущие в вечном холоде.

Никогда неунывающий Дэн крутился на палубе баркаса, остановившегося у начала ледяного панциря, укрывающего практически весь берег Антарктиды. Он был одет в теплый, с подогревом, комбинезон, тяжелые зимние ботинки и меховую шапку. В довершение наряда вокруг шеи, словно воротник, болтался дрыхнущий Марс, которому чувствительный для людей мороз был совершенно нипочем из-за солидного запаса подкожного жира (сказалось хорошее питание) и густого меха.

Вернер был необычайно серьезен, даже суров, а потому одернул дурачащегося Дэна.

‒ А ну, успокойся ты уже! Только мельтешишь перед глазами. Иди лучше помоги Диего с Маркосом выносить оружие и снаряжение на палубу, да припасы готовить.

Дэн обиженно скривился, но послушно ушел вниз в грузовой трюм. Не прошло и минуты, как внутри раздался грохот, ругань и вопль перепуганного животного. Первым из трюма выскочил дико вращающий глазами Марс, которого вовремя поймала находящаяся у перил фальшборта Лиана. За ним выскочил взъерошенный Дэн, а за ними с электронным ключом-доводчиком мчался Санди. Крик Санди сотряс весь баркас.

‒ Да чтоб тебя, Дэн, разорвало!!! Чтоб ты из гальюна не выходил сутки!!.. Счас как огрею!!..

Вернер, наблюдая с Кингом за погоней, не выдержал, вмиг утратив свою серьезность, и рассмеялся.

‒ Эй, мальчишки, хватит уже! Да становитесь, наконец! А не то сейчас оба пойдете тот самый гальюн чистить.

Санди остановился, тяжело пыхтя после пробежки, рядом опасливо стоял Дэн. Выбравшийся из объятий Лианы Марс жался к его ногам.

‒ Капитан, уберите этого непутевого куда-нибудь, а не то я не дам гарантию, что у нас с Виком получится собрать второй снегоход. Он там чудом ничего не поломал!

Вернер со скрытой усмешкой спросил у Дэна.

‒ И как это понимать, Дэн? Я же ясно тебе сказал ‒ идти помогать Маркосу и Диего. А ты куда полез?

Дэн обиженно шмыгнул носом, добавив в голос жалости.

‒ А я что, должен знать, где работают Диего с Маркосом, а где эти собирают снегоходы?! И чего на палубу не вытащили? Там же темень, особенно, когда с улицы заходишь. Вот я отсеки и попутал, и случайно наступил на… В общем, на что-то…

Его тотчас перебил вопль Санди.

‒ На что-то?! Это «что-то» было моей спиной! Как можно было это не заметить?

Дэн виновато опустил взгляд.

‒ Прости, Санди. Случайно ведь вышло. И потом, я же ничего не сломал…

Генри, слушавший эти разборки, не выдержал.

‒ Да ладно, Санди. Эдмон действительно отправил Дэна к племянникам помогать. Иди уже в трюм, а то тут холодно, замерзнешь еще.

Санди, ворча, ушел обратно. Дэн, подхвативший на руки кота, ушел за ним. Кинг, его дочь и Вернер остались на палубе. Затем Лиана, взяв емкость с питьевой водой и сказав, что пойдет помогать матери готовить обед, тоже ушла вниз.

‒ Вот мы с тобой, старый друг, в Антарктиде. Куда нас еще судьба забросит?

Генри говорил все это с затаенной болью. Ведь столько всего произошло недоброго за последние дни, столько он потерял: свой народ, свои земли, свой дворец, в котором жили многие поколения его предков. И Эдмон Вернер его очень хорошо понимал. Часть тех военных, которые вывозили спасенных от ужасов разрушенного города людей, и погибли с ними при извержении вулкана, были частичкой его, его военной семьей. У него только и осталось, что эти люди, пересекшие вместе с ним полпланеты, среди которых были и два родных племянника… Поэтому Вернер ничего на это не ответил, а лишь ободряюще похлопал друга по плечу.

Разговор не клеился, и капитан намеренно перевел его в другое русло.

‒ Сейчас, Генри, нам, как никогда, очень тщательно нужно подготовиться к разведке. Нам неизвестно, есть ли еще кто-нибудь на станции из тех русских, которые меня знают. Да и по дороге можем столкнуться с какими-нибудь неожиданностями, например, прибывшими сюда людьми. И, думаю, эти люди не особенно рады будут нашему появлению. В общем, готовь припасы и вооружайся, а я пойду, гляну, как идет сборка снегоходов. Когда они будут готовы, вытянем их на палубу и спустим на материковый лед при помощи лебедки. Здесь самая удобная и тихая бухта, насколько я помню из прошлого визита. Поэтому баркас останется здесь до самого нашего приезда. Пообедаем и отправляемся.

Генри также уже переключился на предстоящее путешествие и с оживлением воскликнул.

‒ Эх! Прокатимся с ветерком! Так пошли, что ли?!

И они также спустились в трюм. Палуба опустела.

Вскоре Эмилия через Лиану звала всех на обед. Как всегда, первым на зов появился зевающий Марс. Чутье на вкусности у него было развито феноменальное. К этому времени Диего с Маркосом успели справиться со своей задачей. Пересортировав вещи в трюме, перенесли на палубу ящики с оружием и боеприпасами. После этого подняли и закрепили на поверхности материка стрелу с лебедкой, и с чувством исполненного долга ввалились в столовую следом за котом. Дэн, помогавший им, пришел чуть позже. Опаздывали к обеду лишь Вик с Санди и Генри с капитаном Вернером. Санди и Вик как раз вытягивали на палубу установленной у специального люка лебедкой снегоходы. А Генри с Вернером складировали рядом все необходимое для разведки. Когда с этим было покончено, и они появились в столовой.

Их приход ждущие встретили оживленным гулом и открытием бутылки хереса из Испании, чудом оказавшейся в трюме баркаса, содержимое которого быстро разошлось по бокалам. Праздничный обед по случаю удачного прибытия на Антарктиду начался.

Обсуждение и лишние наставления были уже не нужны, так как все оговаривалось многократно. Поэтому примерно через час Генри Кинг и Эдмон Вернер рассаживались на спущенные на лед снегоходы, и, помахав руками остававшимся, двинулись вглубь материка в поисках станции «Мирный». Что их ожидало в пути, никто не знал. Не знали они, и как их примут там. С чувством тревоги и надеждой в сердцах каждый пожелал разведчикам удачи.

Всего несколько часов разделяло от их будущего. Оставалось лишь надеяться, что в будущем судьба им преподнесет только приятные сюрпризы. И все же, каждый на собственном опыте знал, что нужно быть готовыми ко всему. И опыт оказался прав.

Глава 63

В то время как Ира увела гостью с ребенком в покои Вонг, чтобы та могла отдохнуть, сама Глэдис отправилась навести хотя бы подобие порядка в жилом секторе Навигационной. Ветров же с Сонцевым и Наргисом решили подробней обсудить происходящее и обменяться своим мнением и мыслями.

Первым начал Валентин. Полуприкрытые подрагивающими веками глаза выдавали крайнюю степень внутреннего напряжения.

‒ Старший навигатор… Игорь Геннадьевич! Вы знаете, другого выхода у меня не было. Я не мог оставить человека в беде, оставить его на верную смерть там, на катере. Даже, удайся ей побег на этом хлипком катере от этих бандитов, уйти от их ракет, в океане, у девушки не было бы ни единого шанса. Я прекрасно понимаю, что нарушил все гласные и негласные правила эримитисов, не позволявшие людям находиться на нашем материке, но сейчас это неактуально. Эримитисы должны понять, что спасенную мне девать было некуда. Нет на Земле теперь безопасных уголков ни для кого. И Эримитис на грани полного уничтожения. Совсем недавно людям не давало его обнаружить специальное поле, теперь его нет. Да и некому его обнаруживать, а скоро будет и нечего…

Ветров хранил молчание. Это тревожило Сонцева. Не такой реакции он ожидал от старшего навигатора. Молчание затягивалось, пока не заговорил обычно немногословный Наргис.

‒ Валентин, ты пойми эримитисов. Им и так тяжело. Они загнаны в Навигационную, словно крысы, и сидят в ней практически безвылазно, потому что скоро от их родного материка практически ничего не останется. А тут в самое сердце Эримитиса один из навигаторов доставляет на стратолете человеческую женщину с ребенком. Им тяжело сейчас менять свой уклад жизни, но выбора нет. А вот принять или не принять человека ‒ ситуация совсем иная. В этой ситуации каждый отшельник может выбирать. И пусть мы боролись за спасение человеческой цивилизации в целом, и за каждого конкретного человека, когда нам позволяли возможности и обстоятельства, никогда спасенный не оказывался так близко к нам. Среди нас. И этот выбор: принять или не принять, скоро должен сделать каждый из нас. Каждый! Я, ты, Вонг, и все остальные. Ты, а не обстоятельства, поставил всех эримитисов перед выбором. А нашей задачей будет одобрить их выбор, каким бы он ни был.

Сонцев гневно вскинул голову.

‒ И это говоришь ты, Наргис! Ты, который совсем недавно говорил мне, что обязан жизнью! А ты, Наргис, можешь понять, что я, возможно, возвращаю людям свой долг. Может быть, мой сын жив и сейчас ищет Эримитис лишь благодаря каким-то незнакомым людям, спасшим его в этот несчастный день! И я буду думать только так! Мы, как сказала Глэдис, стали очень схожи с людьми. Мой выбор очевиден!

Ветров, никогда не видевший со стороны Валентина такую бурю эмоций, грозящую перерасти в ссору, решил, что самое время вмешаться.

‒ Не торопись, Валентин, с выводами. Не руби с плеча и не строй обиды. Наргис тебе просто пытается высказать точку зрения большинства эримитисов. Мы сами уже давно переросли эти сомнения, нам помог опыт. И мы с Наргисом на твоей стороне. Однако отшельники… Слишком многое произошло за последнюю неделю, чтобы они успели переосмыслить свои взгляды на жизнь. Это очень тяжелое бремя для них. Кто-то будет готов нести его, а кто-то, возможно, и нет. И вот тут нам нужно придумать, как помочь им в принятии решения, подтолкнув к правильному выбору, правильному не для нас, а для всей Земли. Мы не желаем раскола. И если нам не убедить всех, Вал, придется принять их выбор. Даже если он будет не в пользу этой девушки, человека.

Вал слушал, огонь в его глазах угас, а лицо застыло маской отчаянной решимости.

‒ Их выбор не станет моим выбором. Пусть они при принятии своего решения вспомнят о Городе под куполом. Я заберу девушку с ребенком, Иру и тех, кто захочет со мной улететь из команды. Я попрошу о помощи хозяев Города. Его хозяева более гуманны, чем мы с нашими законами.

Ветров нахмурился. Черты лица резко обострились. В голосе проступил холодный, выворачивающий душу, гнев.

‒ Ведущий навигатор Сонцев! Я не буду оправдывать бунт!! Не хватало нового раскола! ‒ Ветров вытер со лба испарину, выдохнул и уже спокойнее продолжил. ‒ Сядь и остынь. Я тебе даю слово, что приложу все усилия, чтобы человек был принят в наше общество. И в этом вы поможете мне вместе с Наргисом, Ириной, Глэдис и…

‒ И той самой девушкой с ребенком. Она ‒ это то самое оружие, с которым не справится ни один самый себялюбивый и эгоистичный отшельник. – Слова Вонг, вошедшей в Обзорный зал, заставили всех вздрогнуть, даже старшего навигатора. И она, пользуясь их замешательством, продолжила. ‒ Валентин прав, пора уж всем принять правильный выбор. И он очевиден даже крохотному младенцу. Само провидение в качестве спасенного Валом человека дало нам хрупкую, несчастную, одинокую молодую девушку с младенцем на руках. Ну, у кого поднимется рука выгнать ее на верную смерть? С ребенком?! Все переживают за свои семьи, за детей. Пусть они посмотрят на эту девушку, выслушают ее историю, взглянут на маленькое чудо в ее руках… А потом, глядя в ее невинные глаза, сделают выбор! Пусть каждый из нас увидит того, кто обрек на смерть, по сути, девочку с малышом на руках! Все, я закончила.

Некоторое время Сонцев, Ветров и Наргис, ошарашенные внезапной отповедью Вонг, молчали. Молчали ровно до тех пор, пока не раздался смех. Смеялся Ветров. Он смеялся искренним веселым смехом довольного эримитиса, с плеч которого спала непосильная ноша. А осторожные и недоверчивые улыбки совсем недавно раздраженных навигаторов с робкой надеждой на благополучный исход появились на их лицах. И Глэдис Вонг с легкой смешинкой в глазах и мягкой улыбкой на устах добавила.

‒ Все хорошо, что хорошо заканчивается. А теперь давайте поужинаем и пойдем знакомиться с нашей гостьей. Вечер будет непростым, предстоит голосование.

Сонцев покачал головой. И произнес одну из любимейших пословиц.

‒ Даже царь не превзойдет женщину в хитрости! Вы, Глэдис, наш настоящий духовный лидер. Только вы способны сделать так, чтобы все эримитисы не рассорились. Не в укор старшему навигатору, но вы всю жизнь учили и наставляли нас. И, во многом благодаря вам, мы стали такими, какие сейчас есть.

Наргис мотнул головой.

‒ Мы уже другие, Вал. Все эримитисы другие. Просто им нужно на это раскрыть глаза. Идемте ужинать.

Вся компания направилась к покоям Ветрова, а Вал мысленно по пси-связи позвал Иру. Готовился вечер больших и необратимых перемен в сознании отшельников.

Глава 64

Снегоходы с легким завыванием проскакивали неровности ледяной пустыни. Ехали Вернер с Кингом с небольшой скоростью, опасаясь свалиться в какую-нибудь трещину или потерять управление. К тому же, на материке вдруг объявился неприятный ветерок, поднимающий снежную тонкую пыль. И если бы не специальные поляризационные очки, не дающие заработать полярную слепоту, было бы просто невозможно что-либо рассмотреть. Маломощные радиопередатчики позволяли слышать друг друга на расстоянии не больше пятидесяти метров. Впрочем, разведчики активно пользовались этим. Вернер рассказывал Кингу про то самое время, когда судьба закинула его в Антарктиду.

‒ Понимаешь, Генри, когда ты подписал то самое соглашение о ведении научной деятельности на Антарктиде, нашему маленькому государству пришлось сделать большой выбор. Было два варианта: либо мы высылаем в Антарктиду представительство на постоянной основе на какую-нибудь заброшенную станцию, либо готовимся к контрольной инспекции совместно с другими странами на одну из обитаемых станций. Естественно, мы выбрали второй вариант. Кому охота пропадать неизвестно зачем на краю света? Но вот от этой проверки отбиться не удалось. И мне, как самому опытному представителю нашего флота вместе с Лестером (который, уводя людей из города, погиб при извержении вулкана) пришлось отдуваться за твой опрометчивый поступок. Это только теперь я понимаю, что судьба готовила нас к будущему. А тогда я проклинал то плавание с надменными и скучными представителями Британии. Хотя там были и нормальные парни… И, вот, прибываем мы через две недели на эту ледышку, выгружаем инвентарь и на обычных лыжах ползем к этой проклятой станции «Мирный»…

Кинг, внимательно посматривая по сторонам, воспользовался паузой Венера и спросил.

‒ А почему именно на эту станцию, да еще и к русским, Эдмон? Я понимаю, что британцы органически не переваривают русских, но плыть в Антарктиду, чтобы проинспектировать их станцию?!..

Капитан с ходу стал отвечать на эти вопросы продолжением своего рассказа.

‒ Ты прекрасно осведомлен обо всех мировых политических интригах и, естественно, знаешь, что в последние годы здесь развернулась негласная борьба за разработку в будущем этих богатых природными ископаемыми земель. Шла она между многими странами, успевшими обозначить свое присутствие на Антарктиде. Больше всего эта война коснулась России, США, Великобритании и Китая. Как-то британцы решили поймать русских на нарушении запрета на разработку полезных ископаемых. Вот тебе ответ на твой вопрос. Станция «Мирный» оказалась самым удобным местом для инспектирования.

‒ И что же дальше?

Вернер, сбавив и так небольшую скорость до совсем маленькой, осторожно минул глубокую трещину, забитую снегом и ледяной крошкой, и продолжил.

‒ А дальше… Мы там объявились. И самым неприятным сюрпризом для инспекции оказалось то, что о нас никто не удосужился предупредить русских. А потому недалеко от станции мы оказались в кольце хмурых людей с игольчатыми парализаторами в руках. Мне пришлось отдуваться за всех нас и выкручиваться из этой ситуации. Я неплохо знаю русский, поприветствовал их и объяснил суть нашего прибытия. Сказал, что документы у нас есть и, если они желают, то могут по спутнику связаться с руководством, которое все подтвердит. Русские оценили мое знание русского языка (русский язык в нашей стране был популярен) и все-таки пригласили к себе на станцию. Внутрь впустили только меня, посчитав за главного. Остальным пришлось мерзнуть у входа. Ох, и недовольны были британцы, скажу я тебе. ‒ В голосе Вернера проскользнули нотки злорадства. ‒ Я, когда вошел внутрь, позволил себе даже пошутить на этот счет. Русские ребята юмор оценили, и с того момента я стал для них почти своим парнем. А, узнав, что я еще и совсем из другого государства, записали в «своего» окончательно.

И вот, информация о проверке подтвердилась, остальные члены инспекции оказались внутри. Нам предоставили всю информацию, свободный доступ к любой точке станции, кроме жилых помещений и к любому месту, где брались образцы проб. Несколько суток усиленного копания всего этого, а результата нуль!..

Генри не выдержал и громко расхохотался.

‒ Ага! Никаких противоправных действий обнаружить не удалось! Представляю, как были разочарованы британцы! Столько денег и сил вбухать ‒ и все напрасно.

‒ Генри, ты же не дослушал! Они продумали запасный вариант на этот случай. Побывав во всех уголках станции и за ее пределами, они смонтировали нужное видео, предварительно, откорректировав. А затем сфабриковали липовый доклад в Научное сообщество союза исследовательских государств (НССИГ).

Генри засопел.

‒ Да, это в их репертуаре. Страной руководят банальные мешки с деньгами! Я бы их…

Вернер не обратил внимания на эту реплику и продолжил, как ни в чем небывало.

‒ За это время я познакомился и успел хорошо узнать начальника станции Герасима Изотова и его помощника Николая Гончаренко. Хорошие оказались ребята. Они мне все показывали, обо всем рассказывали с гордостью за проделанный работниками станции научный труд. Всегда брали с собой по моей просьбе и никогда не уклонялись от задаваемых мной вопросов. А еще, живо интересовались историей и бытом нашей страны, нашего народа, и никогда не вдавались в политику. По-моему, она их просто не интересовала.

Вернер притормозил и, замолчав, стал всматриваться куда-то вдаль. Генри тоже остановился. В его голосе послышались тревожные нотки.

‒ Эдмон! С тобой все в порядке? Что случилось?

Вернер помотал головой.

‒ Да, просто показалось. Будто, вдалеке что-то промелькнуло и исчезло. Ладно, поехали.

Они тронулись. А капитан продолжил рассказ, все еще иногда поглядывая вперед.

‒ В общем, ребята мне понравились. И когда по прибытии на доклад в НССИГ британцы попытались обмануть сообщество, я дал опровержение с совершенно другим материалом.

Ох, как они бесились! Однако поделать ничего не смогли. А после, по спутнику мне от Изотова пришла весточка, что они про все узнали и очень мне признательны. Поэтому меня и моих друзей на «Мирном» всегда будут рады принять в любое время и при любых обстоятельствах. Вот, пожалуй, и вся история.

За это время снегоходы уже успели проделать большую часть пути. Оставалось проехать лишь несколько километров. И тут внимание капитана привлекли черные точки далеко на горизонте, быстро приближающиеся и увеличивающиеся в размерах. Капитан встревожено махнул рукой в их сторону.

‒ Значит, не показалось! Генри, у нас намечается встреча. Дожидаться будем?

Генри тоже всматривался в горизонт и растущие точки все больше ему не нравились.

‒ Нет, Эдмон, думаю, нам будет лучше и целее избежать этой неожиданной встречи. Как-то слишком быстро они приближаются. Давай-ка мы увеличим скорость!

Снегоходы поехали резвее. Однако точки продолжали расти до тех пор, пока не превратились в два крупных вездехода. Один из них тормознул на мгновение, и от него отделилась яркая молния. Через секунду молния вгрызлась в лед позади снегоходов, раскидывая вокруг образовавшейся воронки тысячи ледяных осколков.

Вернер воскликнул.

‒ Это явно не друзья! Друзья не расстреливают зарядами из тепловых пушек! Давай, Генри! Гони быстрее!! Нас могут спасти лишь толстые бронированные стены станции!.. Кстати, вон и она!

Генри заметил недалеко впереди приземистое строение из отражающего свет металла. Он добавил скорости и понесся за капитаном, рискуя свалиться со снегохода и сломать себе шею.

Вторая вспышка была еще ближе. Но близка и стальная бронированная плита ворот, перекрывающая вход внутрь станции. Она быстро открылась. Пара человек махнула им руками, показывая внутрь. Долго преследуемых уговаривать не пришлось. Снегоходы влетели в открытые ворота и резко затормозили. Ворота стали закрываться. Кинг и Вернер оглянулись и успели заметить, как со стороны небольшой надстройки станции последовала ярчайшая вспышка, и вездеходы резко свернули с пути летящего в них заряда энергии.

Больше они ничего не увидели. Плита бесшумно закрылась, и они оказались в огромном ангаре, окруженные группой вооруженных карабинами и игольчатыми парализаторами мужчин и женщин. Вперед вышел пожилой, с виду очень крепкий физически мужчина. Он ждал.

Вернер быстро снял шлем, очки и маску и широко улыбнулся, вмиг позабыв про недавнюю погоню.

‒ Здравствуй, Герасим! Что же ты так друзей недружелюбно встречаешь!?

Генри также снял шлем и очки. Он внимательно смотрел на мужчину. Сначала в глазах того промелькнуло изумление, потом легкое замешательство. А затем лицо его прорезала широкая ухмылка. Басом мужчина прогудел.

‒ Никак, Эдмон вернулся! А ведь говорил я Гончаренко, что ты обязательно вернешься, даже поспорил, что наша природа тебя позовет обратно! Ах-ха!! А он не поверил и ящик коньяка мне проспорил! ‒ Он сделал большой шаг вперед и крепко пожал протянутую руку Вернера. ‒ Капитан Вернер! Мы рады тебя видеть вновь, живым и невредимым! Ребята, это свои люди. Окажем достойный прием дорогим гостям!

Люди опустили оружие и, расходясь, вполголоса обсуждали это событие. А к Изотову вскоре присоединился Гончаренко. Вернер представил им Кинга, и они отправились в жилые помещения огромной станции «Мирный», обсуждая произошедшее и прося хозяев о помощи.

Изотов кивнул.

‒ Как же не помочь. Ты нас тогда вытянул из такой… Вытащил из больших неприятностей. А мы таких поступков незабываем. Правда, Коля? Сколько у нас есть времени, чтобы ваши люди не отправились за вами?

Кинг посмотрел на цифровое табло хронометра.

‒ У нас два с половиной часа, чтобы успеть обсудить все вопросы и вернуться на баркас.

Изотов заметно расслабился.

‒ Тогда, друзья, у нас целый вагон времени. Наш вездеход доберется до бухты за час.

Генри недоверчиво ввернул.

‒ Даже, несмотря на проблему в виде пары недружелюбно настроенных вездеходов за этими стенами?

Изотов почесал подбородок.

‒ Да, это проблема… хотя нет, не проблема. Пойдемте, погреемся горячим чайком и все обсудим в деталях.

И они свернули в коридор, ведущий к покоям начальника станции, Герасима Изотова.

Глава 65

Все давно поужинали и сидели в комнате старшего навигатора в ожидании. Они ждали сообщения от Ирины, когда проснется девушка. Наконец, Валентину по пси-связи прилетело долгожданное сообщение. Это был мысленный кивок в виде легкого, как перышко, касания его подсознания. Он также мысленно улыбнулся, затем встрепенулся, встал и произнес, слегка потягиваясь.

‒ Она готова с нами поговорить. Пойдемте.

Без лишних слов поднялись остальные. Четыре эримитиса шли по проходу жилого отсека к покоям Глэдис Вонг, чтобы познакомиться и побеседовать со спасенной девушкой и услышать ее историю.

Вот и покои. Дверная панель бесшумно отошла в сторону, и глазам четверки предстали Ирина и гостья, как раз заканчивающая пеленать ребенка. Девушка взяла ребенка на руки, настороженно посмотрела на вошедших. Однако, заметив Валентина среди них, стеснительно улыбнулась ему уголками губ. Ирина приглашающе кивнула вглубь комнаты.

‒ Давайте пройдем к столу и там обо всем поговорим. Рахиль готова все нам рассказать. Я успела кратко изложить ей ситуацию, в которой она оказалась, и заочно вас представить. Поэтому можно сразу переходить к расспросам.

Пока все присаживались, Ветров задал первый вопрос.

‒ Итак, ваше имя Рахиль?

После несмелого кивка он продолжил.

‒ Расскажите нам кратко о себе, как вы оказались на том острове и почему пытались оттуда сбежать?

Приятным негромким голосом Рахиль,понимая всю серьезность ситуации, сразу же поспешила ответить. При этом неосознанно она крепко прижимала ребенка к груди.

‒ Так сложились обстоятельства. Я дочь одного дипломата, являющегося представителем Израиля в ОАЭ. Я проживала со своим отцом на территории посольства. Матери давно у меня уже нет. Он воспитывал меня, решал все возникающие проблемы и вопросы, помогал, чем мог. Но были у отца планы на мою жизнь, которые меня не устраивали абсолютно. Он решил, что когда мне исполнится шестнадцать, я должна буду выйти замуж за сына одного из правительственных чиновников ОАЭ, чтобы укрепить дипломатические отношения между странами. Я также не должна была видеть мужа до самого дня свадьбы. Я уже совсем решилась бежать от отца, и, выскользнув из квартиры, стала спускаться по лестнице в холл резиденции. Я так торопилась, что у самой двери споткнулась, и лететь бы мне на пол, если бы не вошедший как раз в дверь юноша. Он успел поймать меня в полете. Юноша оказался очень воспитанным, и, несмотря на мое недовольство, провел, поддерживая за руку, обратно. Присмотревшись к нему, я увидела, что он старше меня всего на пару лет. Он был настолько красив, выглядел настолько мужественно… Я поняла, что влюбилась с первого взгляда, с первого касания. В его глазах светилось ответное чувство. Юноша довел меня до покоев, и, боясь скомпрометировать, быстро ушел, не заходя в них.

В тот день я решила поговорить с отцом начистоту. Вечером, встретив его в гостиной, я сразу же все ему высказала. Сказала, что не хочу замуж ни за какого сына дипломата, что уже влюблена в другого. Отец нахмурился и спросил, когда же я успела влюбиться? Я и ответила ему, когда, рассказав утреннюю историю.

Вместо того, чтобы отчитать меня, отец попросил описать этого юношу. Он внимательно слушал, а в глазах его разгорались два хитрых огонька. А после он достал фотокристалл и раскрыл его изображение. Это был тот самый юноша, которого я описывала. Он же оказался и моим будущим женихом, которого сватал отец.

Рахиль замолчала, поняв, что рассказывает совсем не о том, но слушавшие с заметным интересом ждали продолжения. И она продолжила.

‒ Позже я узнала, что мой жених хотел того же, то есть, несмотря на запрет своего отца, он желал увидеть невесту. Имя его было Касим, и он стал мне мужем. А через год у нас появился сын Масун. Через девять месяцев все рухнуло, наступило это страшное время. Сверху сыпались ракеты, рушились города, начались землетрясения и по земле зазмеились глубокие трещины…

Касим и отец посадили меня на корабль с несколькими десятками женщин и детей. Я долго не могла прийти в себя, понимая, что больше их не увижу никогда. Это разрывало мне сердце. Лишь маленький Масун спасал меня от безумных мыслей.

Корабль отплыл. Мы плыли через бушующий океан к Антарктиде, но это плавание было похоже на ад. Шторм за штормом поднимали высокие волны. И однажды, когда океан уже стал успокаиваться, корабль не выдержал и дал течь. Капитан со своей командой спешно сажали женщин с детьми в тихоходные шлюпы… сколько дней в океане мы проболтались в этой скорлупе, я не знаю, но проклинаю тот день, когда на горизонте появился военный баркас! Нас заметили и подняли на борт, и сразу же заперли в трюме. Я слышала их речь. Они разговаривали на интернациональном английском. Из их разговоров мне стало понятно, кем они были: «водные братья», пираты и контрабандисты, промышлявшие грабежом кораблей и изготовлением и сбытом «берсерка», самого страшного наркотика в мире. Они держали в плену нескольких химиков ‒ лаборантов, заставляя изготавливать этот самый наркотик. А нас взяли в плен, чтобы потешиться, да еще в качестве лабораторных крыс.

Все бы закончилось там, на их баркасе, но он подвел, став разваливаться на части посреди океана. И тут им повезло. Они заметили два дрейфующих самых настоящих островка. Один был даже с какими-то строениями. Спустив катера, всех переправили на остров со строениями, забрав с корабля все припасы и оружие. Корабль развалился чуть позже и кучей обломков стал дрейфовать вместе с островами. Нас сразу заперли в каком-то сарае. Я подумала, что это уж точно конец. И вдруг, буквально через несколько часов раздались крики и выстрелы, на острове начался переполох. Один из пиратов открыл дверь, решив утолить прихоть, воспользовавшись ситуацией. Пока он пытался совладать с другой девушкой, я нашла молоток и ударила его по голове. Пират упал, я стала кричать, чтобы все убегали. Но никто не пошевелился. Они только причитали, что я сумасшедшая и из-за меня всех убьют. Тогда я подхватила на руки Нахима и побежала к берегу. Один из катеров стоял на причале готовым к отплытию и был пуст. Я заскочила на него, уложила удобно сына и, заведя двигатель, поплыла в открытый океан. Все остальное вы уже знаете. И что теперь со мной будет?

Этот вопрос, произнесенный обреченным голосом несчастной девушки, потерявшей абсолютно все и всех, кроме своего крохотного сына, заставил вздрогнуть всех сидевших здесь эримитисов. Каждый был наполнен решимости отстоять будущее девушки и ее ребенка.

Ветров поднялся и тихо, но отчетливо произнес.

‒ Эх, девочка… Ты обязательно останешься среди нас! Я тебе обещаю, как эримитис и старший навигатор! МОЗГ! Включить запись рассказа Рахиль для всех эримитисов. А после… После, устроим голосование.

И столько твердости было в голосе Ветрова, что остальные поняли: Рахиль с ребенком обязательно останется среди эримитисов.

Наступала новая эпоха в жизни эримитисов. Эпоха, в которой людям будет место среди эримитисов.

Глава 66

Герасим Изотов, Николай Гончаренко, Эдмон Вернер и Генри Кинг сидели в уютной гостиной, располагающейся в квартире начальника станции. Они пили горячий травяной чай с русскими пряниками, наслаждаясь разливающимся по всему телу приятным обволакивающим теплом от ароматного настоя. Первое время все молчали, давая возможность друг другу насладиться уютной обстановкой. Наконец, понимая, что время, отведенное для беседы, постепенно тает, капитан решительно отставил кружку в сторону и первым начал разговор.

‒ Герасим, Николай, мы, действительно, некоторое время будем нуждаться в вашей защите и помощи. Нас десять человек, восемь мужчин и две женщины. Сейчас остальные находятся в бухте на баркасе. Если вы нас примете, двое мужчин останутся с баркасом, а остальные переедут сюда. А мы сможем рассчитаться с вами за это нашими припасами и оружием, и, конечно, любым содействием и помощью в решении возникших проблем и вопросов…

С каждым произнесенным словом Ветрова Изотов хмурился все сильнее и сильнее. Не выдержав, он резко перебил капитана.

‒ Капитан! Если ты нас уважаешь и не хочешь обидеть, то не упоминай про какую-то там плату, расчет! Однажды ты спас всю эту станцию с большинством находящихся сейчас на ней людей, не побоявшись мести зарвавшихся британцев там, на Большой Земле. Ты и твои друзья всегда будете на этой станции дорогими гостями. Ты как считаешь, Коля?

Гончаренко мягко улыбнулся всем сидящим.

‒ Я полностью тебя поддерживаю тебя, Герасим. Тем более, припасов у нас лет на пять хватит, а свободных помещений и на сто человек найдется. Сейчас давайте лучше решим вопрос о транспортировке людей и груза с баркаса на станцию. Я думаю, что двух вездеходов, на двенадцать мест каждый, хватит. А лучевые пушки отпугнут местных оккупантов. А то больно уж наглые в последнее время стали.

Кинг с интересом спросил.

‒ А кто они такие, ваши «оккупанты», и откуда они появляются?

Изотов, устраиваясь удобней на поскрипывающем от его веса стуле, стал объяснять.

‒ Все началось после того, как весь мир ни с того ни с сего сошел с ума. На все материки со спутников посыпались ракеты и бомбы с ядерными боеголовками. Исчезла всякая связь между ними. А на следующий день здесь, на территории Антарктиды, приземлились несколько тяжелых транспортных самолетов и еще, в довесок, парочка небольших частных. Турбореактивные самолеты, полностью зависящие от спутниковых навигационных систем, чудом не разбились при посадке, хотя явно получили большие повреждения. Наши люди отправились посмотреть, не нужна ли им помощь, но так и не рискнули к ним подойти. Они увидели, как из этих самолетов начали спускаться люди в камуфляже и с оружием в руках, занимая круговую оборону. Из открытых грузовых люков выехали тяжелые военные вездеходы, на них погрузили оружие, ящики со снаряжением и питанием, и отправили к соседней от нас заброшенной станции. Остатки самолетов при отъезде они взорвали. Так вот, эта станция теперь стала их базой. А соседей в округе они никаких видеть не хотят, посчитав эту территорию вокруг своей. Поэтому сначала они во всех направлениях отправили разведчиков на снегоходах, а затем появились и те самые враждебно настроенные вездеходы, оснащенные тепловыми пушками. Они уже успели, патрулируя вокруг, уничтожить парочку зашедших в бухту кораблей и пару небольших самолетов. Естественно, не обошлось и без нападения на нас.

Изотов скривился при неприятных воспоминаниях, а Вернер воспользовался паузой.

‒ Но мы видим, что они не смогли до вас добраться?

‒ Видишь ли, Эдмон, мы учли тот урок с подставой, который когда-то нам преподали британцы. С тех пор, на случай внезапного нападения станция была обшита отражающими бронепластинами, а у нас появилось тяжелое вооружение и вездеходы со специалистами. Этим снаряжением мы, кстати, их от вас и отпугнули. Жаль, не можем никак попасть… Они постоянно стараются блокировать вездеходами нам выезд и въезд на станцию. Вам просто повезло, что они не сразу заметили два малоразмерных одноместных снегохода.

Генри сердито стукнул ладонью по столу.

‒ Вот же, бывают такие! Ладно, там, на материке, мы с преступниками схлестнулись! А тут явно военные с какими-то боссами. И что?! Вместо того чтобы защищать, они, наоборот, уничтожают все и всех в округе! ‒ Он возмущенно покачал головой. ‒ Ума не приложу!

Все согласно кивнули в ответ на возмущение Кинга. Изотов махнул рукой, давая понять, что тема пока исчерпана.

‒ А как вы, капитан, очутились в этих ледяных краях? Ведь ты клялся тогда, что сюда больше ни ногой?!

Вернер припомнил события последней недели, лицо его омрачилось.

‒ Дело в том, Герасим, что больше-то и некуда было направиться. Все материки разрушены, миллиарды людей погибли, нашей страны тоже больше нет. Девять человек выжили из всего нашего народа. Девять человек, да один приблудный… Везде хаос, и скоро материков, как таковых, не останется, кроме необитаемой Антарктиды. Люди совершили ту самую роковую ошибку, из-за которой исчезает наша человеческая цивилизация, исчезает весь наш мир. Поэтому сюда все и бросились. В первую очередь те, кто имел деньги и власть. Вы с ними и встретились.

‒ Да, мы так все и предполагали, только вы ‒ первые живые свидетели этой катастрофы, с которыми нам удалось поговорить. ‒ Изотов стал серьезным и сосредоточенным, задумавшись о происходящем в мире. Затем стряхнул с себя оцепенение и переключился на другую тему, более насущную. ‒ Раз такое дело, время терять не будем. Я сам лично с вами отправлюсь к бухте и помогу перевезти вашу команду с грузом с баркаса на станцию. Пойдемте в ангар, там уже готовы два вездехода.

Все поднялись с удобных мест и поспешили за резко ускорившим шаг к ангару начальником станции. Через несколько минут они были уже в том самом ангаре, в котором их встречали. В ангаре действительно стояли два готовых к отъезду военных вездехода. На каждом угрожающе торчала орудийная башня с тепловой пушкой. Возле каждой машины выстроилась команда из трех человек. Изотов обернулся.

‒ Видите? Все готово, можно отправляться. Коля, присмотри за станцией и округой.

Тот кивнул. Изотов обернулся к командам.

‒ По машинам, ребята! Эдмон, Генри, нам в первый вездеход. Второй нас прикроет сзади от назойливых соседей, если что. Я вам обещаю, что очень скоро вся ваша команда будет в безопасности.

Через пару минут два вездехода выезжали через открывшийся выход ангара станции на просторы снежной пустыни. Целью их была бухта с ожидающими на баркасе родными и друзьями Кинга и Вернера.

Глава 67

Каждый эримитис, находящийся у кристаллов видеосвязи, досматривал сейчас ту самую запись рассказа Рахиль о ее жизни, потерях и скитаниях, ее поистине храбром и отчаянном бегстве, после которого Валентин Сонцев не мог не вмешаться и не взять ее на борт стратолета. Не мог он бросить на произвол судьбы эту девушку с ее маленьким ребенком, а потому доставил их в святая святых эримитисов, тем самым нарушив хранимый тысячелетиями свод законов и правил. Закон гласил, что ни один человек не может ни при каких обстоятельствах находиться на Эримитисе. А потому перед каждым из эримитисов сейчас стояла очень сложная задача выбора между этими самыми законами и традициями хозяев стремительно разрушаемого материка и состраданием и участием к молодой несчастной девушке с маленьким ребенком на руках.

Наступал тот самый момент, когда каждый должен был сделать свой выбор. И времени отодвинуть принятие решения совсем не осталось. От тяжелой внутренней борьбы с самими с собой эримитисов оторвал голос Глэдис Вонг, раздавшийся по всем углам Навигационной из Обзорного зала.

‒ Отшельники! Я, Глэдис Вонг, сейчас обращаюсь к вам, как одна из представителей нашего народа. Я ни в коем случае не хочу повлиять на ваше решение, но прошу вас выслушать мня. Еще совсем недавно мы проживали на надежно спрятанном от человеческой цивилизации материке. Мы имели множество воздушных судов с экипажами обученных навигаторов, сражающихся с самим Временем за возможность жизни на Земле этих самых людей вопреки разрушающим стихиям и катаклизмам! Мы были горды собой и верили, что можем все, и можем сделать это все лучше людей. Мы не заметили тот момент, когда люди практически сравнялись с нами в развитии, став равными нам. Просмотрели…

И, к сожалению, не смогли уберечь Землю именно теперь. Да, вина лежит на людях, всю свою историю построивших на совершенствовании орудий уничтожения себе подобных. Да, они виноваты в создании этого хаоса, в агонии Земли. Но! Они уже наказаны, и их практически не осталось. Так, может, наступило то время, когда нам стоит перестать прятаться, цепляясь за старые традиции и законы, время, когда мы можем принять кого-то из рода человеческого? Вы вспомните Город под куполом. Там тоже спасают людей, пусть не всех, а наиболее достойных жить дальше. Вспомните и инспектора Дрейка, эримитиса, едва не уничтожившего всех нас ради власти и тщеславного самолюбия! Мы стали ближе к людям, а они ‒ к нам.

Подумайте об этом, отшельники, и делайте свой выбор. Останется эта девушка с ребенком у нас или будет отправлена на милость судьбы в неизвестность… Выбор каждого из нас ‒ это выбор всех нас, нашей дальнейшей судьбы. Поэтому голосование будет открытым. Все голосующие увидят решение, принятое другими. Время пришло! МОЗГ!

‒ Да, Глэдис Вонг. Объявляю голосование открытым.

Огромная стена Обзорного зала Навигационной стала прозрачной. В ней отобразились все голосующие. Каждый эримитис мог увидеть голосующего, словно в виртуальной реальности. Как только в серой массе эримитисов кто-то делал выбор, он начинал светиться на экране золотистым светом, лицо его показывалось крупным планом, а затем он исчезал из этой виртуальной реальности. Его голос сохранялся в базе данных МОЗГа в виде мягкого свечения, которое на Обзорном экране разрасталось с каждым вновь проголосовавшим. Последними голосовали находящиеся в самом Обзорном зале Глэдис, Ирина, Валентин, Наргис и Ветров.

В мертвой тишине Навигационной раздался механический голос МОЗГа.

‒ Голосование окончено, через минуту будет объявлен итоговый результат.

Сонцеву даже показалось, что за механическим голосом компьютера скрывались некие эмоции. Он встряхнул головой, мысленно покрутив пальцем у виска, и замер в ожидании.

Рахиль напряженно смотрела на экран, тесно прижимая Марсуна к груди, в ожидании своей дальнейшей судьбы. Всего один любой голос «против» и все… Рядом стояла такая же напряженная Ира. Она ждала, но, в любом случае, была готова поддержать Рахиль. Как и ее муж, она считала, что судьба их сына, Виктора, могла быть такой, как и у этой девушки. Возможно, люди тоже помогли ему, спасли его от смерти.      Внезапно ярчайшая вспышка теплого белого света озарила здание Навигационной. Все приобрело фантастический золотистый оттенок, и будничным механическим голосом МОЗГ огласил результат.

‒ Решение принято единогласно. Оставить.

Казалось невозможным, но после этих слов наступила еще большая тишина, которая длилась несколько секунд. А затем… Взрыв радости, буря светлых эмоций в виде возгласов облегчения и смеха накрыла все уголки Навигационной. Наргис, стоявший недалеко от Рахиль, неожиданно для всех и самого себя подбежал к девушке и, подхватив ее на руки вместе с ребенком и крепко прижав к груди, закружил по залу. Ветров настолько удивился, что пропустил момент, когда Глэдис Вонг приблизилась к нему и мягко приобняла.

‒ Вот и все, Игорь. Эримитисы теперь действительно другие. И мы тоже другие…

Валентин с Ирой также стояли, обнявшись, и из глаз Иры катились две одинокие слезинки. Она негромко спросила.

‒ Вал, скажи, может быть, спасенная тобой Рахиль ‒ это знак? Судьба Вика может же быть похожей? Он ведь должен вернуться?

Валентин крепче обнял жену, легонько поглаживая ей волосы.

‒ Ира… Я тебе обещал, что найду сына! Я верю, что судьба нам действительно дала знак в спасении Рахиль, что и Вик кем-то спасен. Он жив, мы точно скоро с ним встретимся.

Через несколько минут, снявших всеобщее напряжение, Глэдис увела бледную от переживаний Рахиль в свои покои, и Ира ушла с ними. Мужчины остались в зале. Ветров сел в привычное кресло и пригласил сесть Наргиса с Валентином.

‒ Да. Сейчас мы увидели, что эримитисы ‒ единое и неделимое целое, один народ. Их не сломали события последней недели, и, что самое важное, мы стали другими, «очеловечились». Это хорошо, с одной стороны. С другой же стороны эмоции иногда мешают. А поэтому нам нужно срочно заняться решением наших важнейших задач.

Валентин, ты после отдыха со своей командой летишь в Город под куполом и забираешь Хортмана. Но это одна часть задания. Ты возьмешь с собой бортовой журнал Главного механика. Я доверю его тебе и только тебе. Проси хозяев Города от имени всех эримитисов о помощи в его расшифровке. Навигационная полна тайн и сюрпризов, и мне кажется, что часть из них нам скоро очень даже понадобится.

Вал коротко кивнул. Ветров продолжил.

‒ А ты, Наргис, продолжишь дежурить и сделаешь новый облет Эримитиса и прилегающей части океана. К тем островам не приближайся. И вообще, надо подумать об оснащении стратолетов боевым оружием. Это поможет защититься от таких недоброжелателей. Тем более, у нас остались лишь два стратолета, которые нужно беречь, как зеницу ока. Вам все понятно, парни?

Сонцев и Наргис кивнули и встали, собираясь уходить. Повернувшись к выходу, оба услышали довольный смешок Ветрова. Оба обернулись, но тот только махнул в сторону выхода рукой.

‒ Идите, отдыхайте.

Выходя из зала, Наргис растерянно спросил.

– Вал, чего это он? С ума начинает сходить от старости?

Вал улыбнулся.

‒ Ага. Как не сойти, наблюдая проявления чувств Наргиса к Рахиль. Ты думал, это останется незамеченным?

Наргис покраснел и буркнул.

‒ Да ну вас! Пошел я спать.

А в голове развеселившегося Вала ему вторил звонкий голос Ирины. По пси-связи она ему сообщила: «А Рахиль Наргис тоже очень понравился. Так что, в скором будущем, я думаю, союз эримитисов и людей только укрепится. По сути, мы от людей ничем и не отличаемся, особенно, в плане физиологии… Ладно, я отключаюсь, а ты иди спать. Скоро я к тебе присоединюсь».

Вал мысленно приобнял Иру, также отключился и отправился в их новое жилище, чтобы отдохнуть перед очередным напряженным днем.

Глава 68

Когда два снегохода окончательно скрылись из виду на просторах ледяного поля, оставшиеся спустились с холодной палубы в столовую, не столько, чтобы перекусить, сколько ради того, чтобы согреться чашечкой ароматного чая. Хотя в этом случае кое-кто был исключением.

Марс, воспользовавшись отсутствием всех членов команды и окончательно уверившись в своей безнаказанности, быстро запрыгнул на стол камбуза, а с него ‒ на край котла с остатками тушеного мяса с кашей. Не удержавшись на краю, кот, отчаянно махая лапами, задом съехал прямо в котел. А, собравшись из него выпрыгнуть, обнаружил, что попал в большой переплет. Тяжелая крышка котла, прислоненная к ручке, упала и плотно закупорила единственный выход. Другой бы на месте хвостатого баловня стал бы паниковать, но только не Марс. Кот решил, что утолить свой постоянный голод гораздо важнее, чем пытаться выбраться из такой вкусной ловушки. Поэтому, удобно расставив лапы, он приступил к поиску в каше самых жирных и больших кусков мяса и их поеданию. Тем более, темнота его аппетиту абсолютно не мешала.

В это же время все вернулись в столовую. Пока мужчины рассаживались, Эмилия с Лианой зашли на камбуз и стали готовить горячий напиток. Дэн, отличающийся после выздоровления повышенным аппетитом, громко спросил у Эмилии.

‒ Дорогая наша кормилица, Эмилия-волшебница! А не осталось ли у нас что-нибудь вкусненькое из более калорийной пищи, чем вода, настоянная на траве?

Эмилии не очень понравилось высказанное Дэном пренебрежение к ее напитку. Она обернулась и в тон ему ответила.

‒ Да, конечно, сэр! Что-то еще оставалось на дне котла. Но, к большому сожалению, я пока занята приготовлением настоя из водички, и мне некогда посмотреть. Поэтому, если не ленишься, Дэн, то сам глянь вон в том котле!

Дэн, удобно устроившийся на стуле, нехотя встал и пошел сам себя обслуживать, тихонько бурча что-то про вредных женщин. Наконец, он добрался до котла. Предчувствуя пищу, громко в предвкушении заурчал живот. Дэн открыл крышку и с трепетом заглянул в котел. Крышка взвилась ввысь и тяжело грохнула об пол. Одновременно раздался душераздирающий обреченный крик Дэна.

‒ Да чтоб тебя разорвало, брюхо ты ненасытное! Вредитель лохматый!!

Вместе с криком через борт котла тяжело перевалился Марс, и, плюхнувшись на раздувшееся от переедания пузо, стал загребать лапами в сторону выхода из столовой. При виде этого зрелища камбуз и столовая потонули в хохоте. Смеялись все, кроме побагровевшего Дэна, ухватившего беглеца за задние лапы и пытавшегося лишить кота попытки удрать с места преступления. Все-таки удача была на стороне Марса, и мяукнувший от негодования напоследок кот, тяжело переваливаясь, выскочил из столовой.

Как только хохот стих, Дэн стал пробираться к своему месту. И тут Санди не выдержал и не сдержался от шпильки в адрес друга.

‒ Дэн, а каша-то вкусная была! Видел, как твой питомец облизывался? Ну, да, у вас, наверное, симбиоз? Один, значит, покушал, и другой тоже сыт!

Смех грянул с новой силой. Обиженный Дэн с вконец испорченным настроением встал из-за стола и, прихватив чашку с уже поданным Лианой на стол чаем, мрачный, вышел из столовой.

Вик с укором посмотрел на Санди.

‒ Ну, зачем ты так? Он же не виноват, что Марс обжора.

Санди весело осклабился и ответил другу.

‒ А как мне по спине в трюме топтаться, так это можно?! Еще и издевался. Пусть на палубе постоит, остынет, подумает!

Вик только головой покачал, но больше выговаривать Санди не стал.

Через несколько минут, когда все успокоились и наслаждались в полной мере горячим напитком, одновременно думая о будущем и мысленно подсчитывая минуты после отъезда Вернера и Кинга, в столовую вбежал взволнованный Дэн и с ходу закричал.

‒ Ребята! Там, на материке, я только что видел снегоходы! Идемте скорее!

Санди, решивший, что друг в отместку решил всех разыграть, спросил с недоверием.

‒ Дэн, ты шутишь? Какие снегоходы? Пустыня же кругом!

Однако Дэн не был настроен отвечать. Он махнул рукой и быстро побежал наверх. Остальным ничего другого не оставалось, как поверить ему и двинуться следом. Первым на палубе оказался Вик. Он быстро надел поляризационные очки и всмотрелся в указанном Дэном направлении. Перед глазами вдали промелькнула черная точка. Через пару секунд она исчезла, как будто ее никогда и не было.

Остальные не обладали таким острым зрением, какое было у Вика, да и прибежали позже. Поэтому на Дэна сразу обрушился шквал критики и нападков.

‒ Дэн, так не шутят!

‒ Разве так можно?!

‒ Да ты, Дэн, совсем соображаловку потерял?!

Дэн пытался перебить набросившихся на него Санди, Диего и Маркоса, но не мог вставить и слова в свою защиту. И лишь резкий и громкий окрик Вика заставил всех замолчать.

‒ Тихо!!.. Дэн действительно видел снегоход. Я тоже успел его заметить. Он ушел в западном направлении, тогда как капитан с Кингом уехали в восточном. И это означает одно.

Дэн наконец-то воспользовался паузой.

‒ Это означает, что у нас скоро будут гости. А это уже значит, что к ним нужно приготовиться.

Диего недоверчиво покачал головой.

‒ И кто бы мог подумать, что на этом пустынном куске льда будет такая куча народа?

Когда все успокоились, Вик продолжил.

‒ Наш баркас на всякий случай необходимо отвести от берега, а еще лучше, если выведем его из бухты. Если прибудут машины с оружием, мы в этой бухте окажемся в ловушке. Поэтому я за пульт, подменю Риоса, Санди ‒ в машинное отделение, а Дэн останется на палубе наблюдать. Остальные возьмут оружие и приготовятся к нападению. Не хватало нам, чтобы у них оказался еще и водный транспорт.

Никого не пришлось подгонять. Каждый занялся выполнением своей задачи. Лишь Лиана, вышедшая чуть позже, замешкалась, любуясь Виком и с гордостью думая о том, что ее любимый проявил себя в эти минуты настоящим лидером.

Уже через несколько минут Диего и Маркос, выдернув трос изо льда, смотали лебедку. Вик медленно стал выводить баркас из бухты. У самого ее выхода он приостановил баркас. Это место было самой крайней точкой, в которой баркас смогли бы заметить возвратившиеся капитан Вернер и Генри Кинг. И одновременно, отсюда удобно было наблюдать за передвижением возможных гостей с минимальным риском захвата баркаса.

Через полтора-два часа с момента отбытия разведчиков Дэн через мощную оптику заметил две точки, движущиеся в сторону бухты. Он спустился в каюту, взял свой карабин и предупредил остальных. Точки стремительно росли, и уже через несколько минут мощная оптика стала не нужна. И так были видны два вездехода, окрашенных в цвет хаки.

Дэн зашел в рубку к Вику и Риосу, и, сам не веря в это, спросил.

– А, может, это помощь? Как думаешь, Вик?

Тот помотал головой.

‒ Нет, Дэн. Эти идут с запада, а «Мирный» находится на востоке. К тому же, слишком мало времени прошло со времени отъезда наших разведчиков.

Через секунду у самого борта баркаса послышался громкий всплеск и шипение. Риос ругнулся и вместе с Дэном выскочил на палубу. Оба увидели, как со стороны одного из вездеходов в сторону баркаса полетел пучок энергии. Они не стали дожидаться очередного всплеска за бортом. Риос громко крикнул Дэну.

‒ Уходим в рубку!

Вкатившись в рубку и с грохотом свалившись в кресло помощника, Риос махнул рукой вперед.

‒ Жми, Вик, на всю катушку из бухты, иначе нас накроют!

Вик мгновенно среагировал и набрал команду компьютеру. Тот двинул баркас из бухты, и вовремя. На то место, где он находился, упал третий сгусток энергии.

Баркас направился в открытый океан, поэтому приблизившиеся к краю берега вездеходы уже не могли достать его. Однако радоваться было рано. Два небольших катера с диким ревом парогенераторов устремились им наперерез, выскочив из-за оконечности бухты. Сразу же с них в сторону баркаса полетели очереди из скоростных пулеметов.

Катера приближались, петляя кривыми кольцами вокруг них, постепенно сужая траекторию и готовясь захлопнуть ловушку. Тогда на палубу выскочили Дэн, Диего с Маркосом и Лиана. Спрятавшись за фальшборт, он стали осыпать выстрелами из карабинов катера. И, хотя заряды карабинов не могли причинить большого вреда катерам, они сильно злили рулевого одного из них. Тот резко сменил направление и помчался прямо на баркас. Словно почувствовав, что пришло и его время, из машинного отделения наперевес с гарпунной пушкой выскочил Санди. Он вскинул пушку, прицелился и спустил рычаг. Гарпун со страшным воем полетел прямо в рулевого. Через секунду яркая вспышка озарила океан и теперь одного из катеров больше не существовало. Зато второй времени даром не терял и сумел подплыть очень близко. Начался обоюдный обстрел. Он длился до тех пор, пока команда катера не решилась на абордаж. Они выпустили гарпуны и при помощи тросов подтянули свое суденышко вплотную к борту баркаса. Казалось, перевес был полностью на стороне бандитов.

Но Вик так не считал. Он представил Лиану, отбивающуюся от бандитов на палубе, и почувствовал, как из-за страха за нее в глубинах сознания начинает расти ярость. Она неконтролируемым потоком стала охватывать все его существо и требовать выхода. Тогда Вик оставил почти бесполезное теперь управление на Риоса, а сам выскочил из рубки. Он оказался у борта как раз в тот момент, когда голова первого нападающего оказалась на уровне фальшборта. Ему сразу же бросились в глаза фигурки беспомощно скрючившихся от непрерывного града зарядов под бортами баркаса Диего, Дэна, Маркоса и Лианы. Лиана!! Неконтролируемая ярость окончательно поглотила его сознание.

На палубе катера раздался треск, его охватило всепожирающее пламя, не щадя ни людей, ни дерево, ни железо. Плавились даже стальные абордажные тросы. Голова бандита, показавшаяся над бортом катера, с диким криком исчезла в воде вслед за телом своего хозяина. Катер распался на горящие куски, которые, затухая, тонули в пучинах холодного океана.

На воде пока все было закончено. Но оставались два вездехода, которые заняли позиции у края бухты и не давали баркасу зайти в нее и предупредить об опасности Вернера и Кинга.

Баркас кружил у входа в бухту уже четвертый час, последний из отпущенного разведчикам времени. Настроение у его экипажа было не из лучших. Никто из них, в том числе и Вик, не могли никак придумать, что предпринять, как предупредить разведчиков о грозящей им опасности. И вот, на исходе четвертого часа, вездеходы внезапно стали разворачиваться. Раздались еле слышные звуковые удары. Небо расчертили траектории снарядов невидимых тепловых пушек. К изумлению экипажа баркаса, конечной целью этих снарядов оказались те самые вражеские вездеходы. Они открыли беспорядочный ответный огонь и, совершив маневр, с большой неохотой поползли за ближайшую гряду ледяных торосов. Баркас в это время стремительно проскользнул в бухту, и его хозяева стали свидетелями, как к самому обрыву подъехали два других вездехода.

Риос недоверчиво покачал головой.

‒ А вдруг это ловушка? Давай, Вал, выждем!

Не успел Валентин ответить, как от ближайшего вездехода раздался усиленный громкоговорителем голос Вернера.

‒ Свои мы! Можете смело подплывать!

Через мгновение все, кроме Вика, оставшегося в рубке, были на палубе. На их лицах светилась радость. Дождались!

Вик медленно направил баркас к старому месту стоянки. Теперь они могли с палубы без труда рассмотреть фигуры Вернера и Кинга, и других, незнакомых им людей.

Таким образом, состоялось знакомство с хозяевами станции «Мирный», готовыми поделиться с приплывшими своим кровом, пищей и дружеским теплом.

А за знакомством замаячило и расставание. Группа раскалывалась на две неравные части. Вику с Риосом предстояло очередное плавание в поисках затерянного среди океана Эримитиса. Остальные же члены команды переезжали на станцию. Вик свел прощание к пожеланиям удачи, обещанию вернуться за ними и напоминанию Лиане об их разговоре, произошедшим однажды ночью на баркасе во время совместного дежурства.

Попрощавшись, они с Риосом вернулись ни осиротевший баркас. Начинался новый этап их блужданий. Вик отплывал от берега с неясной тревогой, не дающей ему успокоиться. Одной из причин ее стало нападение враждебно настроенных незнакомцев, другой ‒ надежность их новых друзей. А самой главной причиной было расставание с Лианой, и дальнейшая неопределенность и неизвестность. Тяжелые мысли прервал голос Риоса.

‒ Нет уж, Вик! Придется нам выкручиваться из этой ситуации, однако вернуться мы в любом случае должны! За ними вернуться должны. Вот так-то, друг!

Вик посмотрел на берег, где все еще стояли его друзья, его любимая. Они стали ему второй семьей, каждого из них он узнал сполна. Он успокоился, напомнив себе, что с капитаном Вернером и Генри Кингом они точно не пропадут, да и другие вполне могут постоять за себя. И если уж судьба довела его до этого края Земли, то и до Эримитиса сможет довести. Он взглянул на Риоса и тепло улыбнулся.

‒ Мы, люди крепкие, друг, судьбой меченые! Обязательно вернемся!

Мир, в котором жили люди, теперь стал и его миром.

Глава 69

Очередное утро для многострадальных эримитисов началось с неприятной новости. Наргис, успевший ночью со своей командой сделать облет материка, сообщил, что большей части Эримитиса для них уже не существует. Как ученые рассчитали, так оно и получилось. До полного разрушения по их расчетам оставались двое суток. Однако оставалась слабая надежда, что высокая горная гряда, делившая Эримитис на две части, если и не остановит разрастание трещины, то хотя бы задержит его. Это особо ничего не меняло, ведь, по-прежнему никто не знал, что предпринимать, когда трещина окажется у самого космодрома и Навигационной. Все отшельники, кроме команд стратолетов, обслуживающего персонала космодрома, да пары ученых, следивших за процессом разрушения из Астронария, безвылазно сидели в здании Навигационной. И только полное доверие к старшему навигатору Ветрову и Глэдис Вонг, да воспитание, не позволяли эримитисам совершить какие-то необдуманные поступки.

Валентин Сонцев, проснувшийся, как всегда, еще затемно, тихо, стараясь не разбудить Ирину, собрался и выскользнул из их новой обители. Он прошел к Обзорному залу Навигационной и уже у входа услышал по пси-связи недовольное, но такое трогательное: «Хотя бы поцеловал, что ли»! Он внутренне улыбнулся и мысленно прошептал: «Прости… не хотел будить. Ты так сладко спала… Спи». И сразу же почувствовал, как она проваливается в глубокий сон.

Прямо у входа стоял Ветров. Он был один и задумчиво держал в руках какой-то предмет. Заметив входившего Сонцева, он очнулся от раздумий и бодрым голосом пригласил пройти внутрь.

‒ Не стой, Вал, проходи. ‒ Покрутив в руках предмет, Ветров показал его Валу. ‒ Видишь этот кристалл? Это и есть тот самый бортовой журнал Главного механика. Совсем мало я получил о нем информации от предшественника. Любопытство когда-то пересилило, и я решил сам покопаться в нем. Впрочем, наверное, как и другие до меня.

Вал смотрел на кристалл, с огромным интересом слушая Ветрова. Ведь именно в нем могло таиться средство их спасения. Немного скептически он пожал плечами.

‒ Я уже понял, что все поголовно старшие навигаторы многого не накопали.

‒ И все же, кое-что нам удалось расшифровать. Вы практически все из этого уже увидели. Но я абсолютно уверен в одном: этот журнал ‒ ключ к нашему спасению. Поэтому возьми его и береги. Договорились?

Ответ на этот вопрос был необязателен, но Вал, думая, что Ветров таким образом дает ему последнее напутствие перед полетом, ответил.

‒ Хорошо, Игорь Геннадьевич. Буду беречь.

Однако Ветров, будто бы не услышав ответа, продолжил.

– А знаешь, Валентин, я уже стал старым и закостенел, сидя в этих металлических стенах. Я осознаю, что мое место здесь, в этом зале. Но решил тебя попросить… Я понимаю, что никакого права находиться в стратолете я не имею, да и осталось их всего лишь два. Так вот, пообещай мне…

Вал терпеливо ждал, и Ветров решился.

‒ Я прошу тебя взять меня на один из последних облетов Эримитиса после твоего возвращения. Хочу с высоты попрощаться с нашим материком, нашей землей и обителью.

Валентин, не ожидающий такой просьбы, в первый момент оторопел, и просто не мог ничего сказать от неожиданности. Через несколько секунд его отпустило.

‒ Игорь Геннадьевич, вы мне как духовный отец, и даже наши старые законы и правила не заставили бы меня отказать вам в вашей просьбе. Ну, и вы сами сказали, что эримитисы изменились, изменились наши законы и правила. Ничто не мешает взять вас в один из последних полетов над Эримитисом и океаном.

Ветров улыбнулся и кивнул Валу.

‒ Вот и отлично. А сейчас бери кристалл, собирай команду и готовься в путь. И… попутного ветра и удачи тебе!

Вал бережно взял из рук Ветрова кристалл и повернулся к выходу. Да, ненужно терять время.

К его удивлению, у выхода из Навигационной его уже ждал весь экипаж в сборе, за исключением Хортмана. Впрочем, за Авраамом они-то и собираются лететь. А еще и за новыми знаниями, очень важными и необходимыми для выживания эримитисов. Он поздоровался с каждым, а Белесова, вдобавок, крепко хлопнул по плечу и воскликнул.

‒ Ну, что помощник, давай команду «по местам»!

Тот сморщился и махнул рукой. Дружный рев команды раздался в ответ.

‒ Есть по местам, командир!!!

Весело перешучиваясь и толкаясь, они быстро добрались до стратолета. Белесов деактивировал охранную систему, и вся команда быстро заняла свои места внутри. Механики ушли вниз, Белесов с Сонцевым заняли места у экрана, начиная проверку бортовых систем. В этом им помогал МОЗГ, как всегда, действовавший с поразительной эффективностью. Вскоре все было проверено и готово к старту.

‒ Что ж. Удачного нам полета и мягкой посадки. ‒ Вал приложил руку к стартовой панели. МОЗГ пискнул, принимая приказ и высвечивая маршрут на обзорном экране. Стратолет мягко и бесшумно поднялся, устремившись во все еще усыпанное с ночи яркими звездами небо.

Стратолет пролетал над Эримитисом, той его частью, которая пока была не разрушенной. Эримитисы всматривались в поверхность материка, захваченную мощными камерами, словно видят его в последний раз. Но вот на лицах проступило отчаяние, когда стратолет пересек линию разлома, разрывающего его на части. Картина резко сменилась видом бушующих вод океана. Всей команде было понятно, что счет пошел на часы, и чтобы успеть, им нужно торопиться. Белесов дал МОЗГу новую команду. Скорость стратолета резко возросла. Океан под ними слился в одну грязно-черную полосу. Через пару часов они будут у берегов Южной Америки. Ничто теперь не мешало стратолету развить такую скорость ‒ в воздухе, кроме редких птиц, уже ничего не летало. В голове Сонцева появились мысли о разрушениях по всему миру. Видно, занимали они не только его. Белесов неожиданно спросил.

‒ Слушай, Вал, мы еще в прошлый раз заметили, что Южной и Центральной Америки уже практически нет, а Северная была полуразрушенной. Что же там творится сейчас? Сможем ли мы приземлиться у Города под куполом? Как бы природные стихии не стерли вообще все!

Экипаж внимательно прислушивался к его словам. Каждого посетила эта мысль. Ведь не будет возможности приземлиться, не будет возможности и передать кристалл для расшифровки хозяевам Города.

Но Вал и сам не знал, что они увидят в конце полета. Именно в такие напряженные и тяжелые моменты с самого детства нечасто проявлялась одна его способность, очень редкая у эримитисов. Способность к хаотическому ясновидению.

Впервые ‒ когда, будучи еще несмышленым ребенком, он захотел поплавать на катере с родителями, а те не взяли его. Обиженный на весь белый свет, мальчик впал в подобие транса и больше ничего не помнил. А когда очнулся в палате больницы, рядом сидела встревоженная мать. Отец в это время находился в коридоре. Мать при виде очнувшегося сына громко вскрикнула и обняла Валентина. Отец, вбежав в палату, бросился к ним и обнял обоих. Никогда больше Вал не видел своих родителей такими расстроенными. Оказалось, он тогда впал в невменяемое состояние, лег на траву, и напуганные родители услышали четкий чужой голос из его уст:

«Катер утонет в пучине морской,

Ветер сыграет с ним шутку,

Кто в нем поплывет навстречу с бедой,

Тот не вернется наутро».

На катер они так и не попали. А предупредить никого не успели. Катер закрутило в волнах внезапно образовавшейся воронки, а поднявшийся ветер сильно накренил суденышко. Всех взрослых и практически всех детей затянуло в воронку. Чудом двух детей выбросило из нее, и только они были спасены командой стратолета. Десять взрослых эримитисов и семь маленьких детей бесследно поглотил океан. Лишь Авраам Хортман и Иван Белесов вернулись с той страшной прогулки, да осталась целой семья Сонцевых, по воле случая оказавшихся с сыном в больнице. Вал тогда, очнувшись от приступа и узнав об этом, говорил родителям, чтобы поиски вели севернее. Но никто к словам маленького мальчика не прислушался. Поиски остальных завершились ничем.

После того случая маленький Валентин крепко сдружился с Иваном и Авраамом, вместе они учились, вместе они и летали. И жили даже рядом, а воспитавшие их приемные родители проводили много времени вместе.

Во второй раз это случилось, когда Вал стал уже взрослым юношей. Тогда с космодрома взлетали одновременно четыре стратолета. Мать Валентина тогда работала на космодроме в рядах обслуживающего персонала. Вал пришел к матери понаблюдать за редким зрелищем. Не каждый год с космодрома одновременно стартовали четыре стратолета, на одном из которых летал его отец. Случилось так, что молодой и перспективный ведущий навигатор одной из взлетавших машин дал бортовому компьютеру одновременно две равнозначные команды. МОЗГ бы конечно справился, но было одно «но» в лице вмешавшегося командира экипажа.

Вал сидел с матерью в ангаре, когда у него случился приступ. Он впал в транс, лег на холодный пол и чужим голосом начал вещать очередное пророчество:

«Четыре поднялись и в небо б ушли,

Если б они разминуться смогли,

Теперь же лишь два смогут летать,

Двух можно нам уже и не ждать!»

Мать была напугана, остальные собравшиеся вокруг эримитисы отнеслись к сказанному, как простому приступу. Тогда его мать по пси-связи поведала мужу о случившемся, а он, будучи ведущим навигатором одного из этих стратолетов, дал сигнал тревоги прямо при взлете. В этот раз экипажи двух столкнувшихся стратолетов успели спастись…

Воспоминания схлынули, и на Вала внезапно накатила темнота. Очнулся он через несколько минут сидящим в своем кресле. Кресло обступили все свободные от работы члены экипажа. Все поголовно были бледны и сильно взволнованы, но, похоже, уже успокаивались. Заметив, что Валентин пришел в себя, члены команды быстро ретировались по своим местам, что-то негромко обсуждая. И лишь Белесов остался рядом. Вал поднял на того глаза и хмуроспросил.

‒ Что?!

Белесов сделал вид, что не заметил этот тон.

‒ У тебя снова было видение, ‒ и замолчал.

Сонцев тяжело приподнялся в кресле и сел удобнее.

‒ Говори уже, Иван, не тяни кота за хвост!

И Белесов не стал тянуть:

«Нужно лететь через весь океан,

Подскажут лишь только они,

Чтоб не попасть в глубинный капкан,

Ты с ними в кристалл загляни.

Среди всех земных материков,

Остался всего лишь один,

Его ледяной пустынный покров

Агонию Жизни продлил…

Есть у живых надежда одна,

В сыне с отцом теплится она.

Подсказку от Духа отец получил,

А сын в Спасенье ее облачил».

Вал в первую минуту оторопело молчал, не веря услышанному. А как только поверил, вскочил и горячо обнял друга.

‒ Спасибо тебе, Иван! Мой Вик жив и скоро будет с нами! Я верю, что мы выбрали правильный путь. И нас не должны смущать слова о материках. Рано или поздно, но хаос проглотит их остатки. Эримитису тоже не избежать этой участи… Останется один ‒ Антарктида. Однако и этот кусок льда долго не протянет, хотя люди и будут на нем цепляться за жизнь. Один Город под куполом оставляет людям надежду, а нам, эримитисам, поможет избежать печальной участи помощь его хозяев. Эта встреча, к которой мы стремимся, определит наши дальнейшие шаги. Шанс на спасение есть, друзья, и мы его не упустим!

В стратолете поднялся шум, все пытались выплеснуть свои эмоции и переживания. В этом шуме внезапно раздался механический голос МОЗГа.

‒ Внимание экипажу. Навигационные карты обновлены. Материковый массив Южной и Центральной Америк отсутствует. Камеры фиксируют океан, за исключением нескольких скалистых хребтов. Идет корректировка массива Северной Америки. Площадь суши значительно уменьшена и продолжает разрушаться. Выход на конечную точку маршрута будет осуществлен через два часа. В связи с протекающими процессами разрушения материка риск разрушения конечного пункта прилета весьма высок. Капитан Сонцев, изменений маршрута не предвидится?

Вал отвернулся от открывшегося с экрана вида бушующего океана. Экипаж молчал, ожидая решение командира. Он стиснул руки в кулаки и медленно выговорил.

‒ МОЗГ, в корректировке курса нет необходимости. Пункт прилета тот же.

В тишине и напряжении проходили минуты. Через два часа МОЗГ дал новую информацию и сделал запрос.

‒ Стратолет прибыл в расчетную конечную точку маршрута. Через две минуты готовность к посадке. Запрос на отмену посадки?

Вал всматривался в навигационный экран, выискивая среди снежных вершин купол.

‒ Запрос отменен. Садимся.

Стратолет начал снижение, пробиваясь через плотные слои тумана. Наконец, команда в полном составе вздохнула с облегчением, заметив сквозь разрывы тумана тот самый купол, вокруг которого раскинулся пустынный скалистый берег, покрытый плотным слоем снега. Стратолет приземлился в полной тишине. Белесов откашлялся.

‒ Вот и сели… Командир, кто пойдет?

Сонцев особо не думал.

‒ Нас с тобой за глаза хватит. Винсент, будешь за старшего. Никому не выходить без необходимости.

Винсент, третий помощник, пересел в кресло у пульта и кивнул. Валентин продолжил.

‒ Расчетное время нашего возвращения составит пять часов. Мы уложимся, а если нет, свяжетесь с хозяевами Города под куполом. Идем, Иван.

Открылся и закрылся люк стратолета, и оставшиеся на борту эримитисы увидели на экране фигуры своего командира и его помощника, бодро шагающие к переливающемуся на солнце огромному куполу.

Глава 70

Немного успокоившийся Вик после прощания с Лианой чувствовал себя неуютно. Где-то глубоко внутри тревожно шевелилось неясное чувство, и оно никак не хотело отпускать. Он задумался над своим душевным состоянием, задумался настолько, что даже не понял сразу, о чем ему Риос говорит. А Риос, заметив, что Вик, наконец, соизволил обратить свое внимание на него, повторил.

‒ Слушай, Вик, я все думаю… только не обижайся… Неужели это правда, что ты жил на закрытом от людей континенте? И вообще, не очень верится, что ты не человек со сверхспособностями, а какой-то эримитис. Ты не смотри на меня так. Может, просто на твою голову оказало влияние падение с большой высоты?

Вик, сначала не уловивший смысла в запутанной речи Риоса, внезапно расхохотался. Он смеялся так заразительно, что и Риос не выдержал и присоединился к нему. Когда оба отсмеялись, Риос все же решил добиться правды от Вика.

‒ Нет, правда, Вик. Я же не отрицаю, видел своими глазами, как ты проделывал интересные фокусы. Но по мне ты ‒ самый что ни на есть обычный человек. Пример тому ‒ в Лиану влюбился, словно мальчишка. Тревожишься, переживаешь, места после расставания себе не находишь. ‒ Риос, хитро улыбнувшись, продолжил. ‒ Так, может быть, зря мы плывем куда-то посреди океана, зря наших друзей бросили?

Вик стал серьезным.

‒ Нет, Риос, не зря. Я абсолютно ничего не выдумывал. Ты это наверняка почувствовал в городе, при встрече с бандитами. Что, скажешь, не так? А Эримитис существовал еще до рождения расы людей, до того, как Пангея разделилась на шесть континентов. И не зря мы с тобой здесь, в открытом океане. Я точно знаю, что единственным нашим спасением станет не Антарктида, а Эримитис. И давай приложим все силы, чтобы его найти. Через несколько часов стемнеет.

‒ Ладно, убедил. Да и опыту капитана Вернера я доверяю. ‒ Риос широко зевнул.

‒ Иди-ка ты, Риос, немного вздремни, а там поменяемся.

Долго Риоса уговаривать не пришлось. Он быстро скользнул вниз по лестнице и исчез в одной из кают. А Вик снова задумался. Действительно, если посмотреть со стороны, то, пробыв столько времени с людьми, он сам практически стал одним из них. Как его теперь эримитисы примут? И, кстати, интересный вопрос, о котором им на учебе никто не рассказывал. Как жили те эримитисы, которые работали агентами в государствах людей? Они практически никогда не возвращались на Эримитис! Значит, они вживались в эту роль настолько, что ощущали себя больше людьми, нежели эримитисами. Получается, грань между человеком и эримитисом настолько тонкая, что может быстро стереться. Да уж, мысли полезли в голову… Вик очнулся от своих мыслей. С момента их разговора с Риосом минуло два часа. Уменьшив скорость баркаса до минимальной, и доверив управление бортовому компьютеру, Вик быстро спустился на камбуз и сделал себе чай и пару бутербродов на скорую руку. Поднявшись в рубку, ничего нового не заметил. Через несколько минут, потягиваясь и позевывая, зашел проснувшийся Риос.

‒ Ничего?

Это был, скорее, дежурный вопрос, чем любопытство. Вик на такое отношение к делу немного разозлился. Решив проучить Риоса, он, не глядя, ткнул пальцем в сторону экрана.

‒ Да, сам взгляни, вдалеке что-то навстречу плывет!

Ожидая от Риоса упреков и ворчания по поводу нелепых шуток, Вик искоса наблюдал за его реакцией. И каково же было его удивление, когда Риос, всмотревшись в экран, широко раскрыл глаза, подпрыгнул и воскликнул.

‒ И ты, как ни в чем небывало, сидишь и топчешь бутерброды с чаем?!

Вик дернулся, резко развернулся лицом к экрану и негромко присвистнул.

‒ Вот пошутил, так пошутил! Риос, это какие-то плавучие острова! По карте их здесь быть недолжно!

Риос недоверчиво покосился на друга.

‒ Ты что, действительно их не видел?

Вик огрызнулся.

‒ Ты дрых, а мне есть захотелось! Только-только с камбуза вернулся. Да ты прекрати. Нам нужно добраться до этих островов, вдруг там кому-то помощь нужна?

Риос, более сведущий в таких делах, резко покачал головой.

‒ Не стоит нам туда соваться. Пусть плывут себе на здоровье. Мы вообще-то ищем что-нибудь покрупнее. Или ты забыл?

‒ Нет, не забыл. Однако взглянуть на них поближе все-таки хочу.

Риос помотал головой, выражая, таким образом, свое неодобрение, но промолчал. А Вик счел молчание за согласие и скорректировал курс. Через минут двадцать при помощи мощной оптики Вик с палубы жадно рассматривал эти плавучие клочки суши. Островков было всего лишь два, все остальное оказалось мусором и обломками. Оба островка оказались совсем небольшими и были покрыты зеленью. На одном из них при приближении баркаса Вик заметил постройки. Эти постройки напомнили ему укрепленные строения фермеров Эримитиса, где жилой дом фермера был всегда миниатюрной настоящей крепостью, расположенной на возвышении, вокруг которой пониже располагались небольшие строения ‒ амбары, сараи и гаражи для хранения припасов, урожая, сельхозроботехники и машин.

Сердце Вика забилось сильнее. Он опустил прибор и глухим голосом, полным тревоги и неверия, сказал.

‒ Кажется, Риос, мы нашли пару кусочков Эримитиса. Это те самые острова. Можешь даже не сомневаться. Я узнал ферму на одном из них. Когда-то, когда я был еще мальчишкой, я любил кататься на энергайзере по всему Эримитису. Все мальчишки любили. Энергайзер ‒ это одноместный транспорт, работающий на тяге аккумуляторов.

Риос перебил Вика.

‒ А как же вас родители отпускали? Ведь с вами могло все, что угодно, приключиться на большом материке?!

‒ Риос, Эримитис ‒ самое безопасное место на Земле. От посторонних и чужаков его защищало особое поле, делающее его недоступным и невидимым для них. А внутри в нашем обществе нет ни воров, ни убийц, абсолютно никаких преступников.

Так вот, однажды я заехал далеко на окраину материка посмотреть с берега на одно из самых глубоких мест в океане, океанскую впадину. Но не доехал, так как энергайзер остановился. Оказалось, с вечера забыл запрограммировать его на ночную подзарядку. Мне ничего не оставалось, как тянуть его с собой руками. Через пару минут я заметил ферму. И это была та самая ферма, которая находится на этом острове. Там жил одинокий пожилой отшельник. Звали его просто ‒ Фермер. Он когда-то в молодости был навигатором, а потом решил уйти на покой. Сказал, что свое отлетал, потеряв по жизни всех своих друзей. Он дал мне запасный аккумулятор, покормил и рассказал несколько историй, приключившихся с ним по молодости.

Потом я к нему несколько раз в гости заезжал. Он был одним из тех навигаторов, как мой отец, которые с теплотой и любовью рассказывали о буднях навигаторов. Это очень повлияло на мой выбор профессии. А отшельника Фермера через год не стало. Рассказывали, что он рыбачил на одном из катерков у самой глубокой точки впадины, когда до него добралось щупальце огромного кракена. От катера остались мелкие обломки, а Фермера не нашли.

Вик замолчал, а Риос задал заинтересовавший его вопрос.

‒ И как же ты, Вал, опознал в этих строениях на острове ту самую ферму… Фермера? Они, по идее, должны быть похожи друг на друга?

‒ Похожи, да не все. Эту ферму от других отличала отделка жилого дома. Дом отделан специальным полимерным составом, превращающим его в неприступную крепость. Я всегда задавался вопросом: зачем на Эримитисе такие предосторожности? Ну, у каждого свои причуды. Фермер, будучи фермером, оставался верен традициям навигаторов, и его дом приобрел стальной оттенок, как у стратолета. Остальные фермы, разбросанные по материку, были окрашены в чисто белые тона… Ладно, хватит рассказов, мы довольно близко к ним приблизились. Ты сам, Риос, все рассмотри, оптика под руками.

Риос согласно кивнул и взглянул на остров с постройками. Он быстро передал прибор Вику.

‒ Сам взгляни.

Тот заинтересованно взглянул и не поверил своим глазам. Возле дома-крепости Фермера с этого ракурса виден был вездеход-амфибия с пушкой, а недалеко от сарая виднелась ракетная установка с автонаведением для поражения воздушных целей.

‒ Не может такого быть! Как они там оказались?! Нужно уходить отсюда поскорее, не то от военных неприятностей не оберемся!

Риос положил руку на плечо Вика.

‒ Поздно, друг. Нас обложили с двух сторон. Слева и справа по борту два катера. И нам точно не уйти, они действуют вполне профессионально, лучше даже тех, у берегов Антарктиды.

‒ А если резко увеличить скорость? ‒ Вику претила даже сама мысль о сдаче.

Риос еще раз оценил их положение.

‒ Бесполезно. Они взяли нас в клещи. У нас просто нет места для маневра, да еще и вездеход на прицел взял.

Они заскочили в рубку. Вик, стиснув зубы, дал команду на торможение.

‒ Пусть подплывут поближе. Пошли, Риос, на палубу, устроим им фейерверк!

‒ Нет, Вик, не в этот раз. Нас всего лишь двое. Попытаем счастье, попробуем с ними договориться. А если и не договоримся, то потом что-нибудь придумаем. Долго мы у них не погостим. А сейчас, при первой же попытке сопротивления, они нас размажут по палубе. Чувствует мое сердце, это даже не военные. Обычно так агрессивно пираты действуют. Ладно, пошли на палубу, гостей встречать, кто бы они ни были.

Баркас уже остановился, когда Вик с Риосом появились на палубе. Через несколько минут группа вооруженных до зубов смуглых мужчин обшаривала палубу, держа двух хозяев баркаса на прицеле.

Один из «гостей», видимо, старший, прослушал доклад от помощника о проведенном обыске и криво ухмыльнулся.

‒ Ну, что ж. Два подопытных кролика, баркас, провизия, оружие… совсем недурно. Что скажете, ребятки? А?! Сегодня на берегу устроим хороший пир!

«Ребятки» расхохотались в предвкушении пира. По команде помощника главаря пленников подтолкнули к малому катеру и перевели на него под прицелом карабинов. Риос тихо ругнулся, а Вал зло высказался.

‒ Вляпались! Этого нам не хватало!

За что получил болезненный тычок под ребра и после серии оскорблений, высказанных со скоростью звука, услышал одну внятную угрозу от того самого помощника.

‒ Заткнулись! Не то живо языки повырезаем. Вы нужны Кэпу живыми, но это не значит, что ему нужны болтливые рабы! В последний раз за то, что одна рабыня сбежала, Кэп убил трех наших и всех тех девок, что мы прихватили с тонущего корабля. А лаборантам нужны живые «крысы» для опытов. Так что, пока останетесь живы, если будете держать язык за зубами. И веселей! Живей пошли! Мне не хочется снова терять людей из-за вас, а потом браться за вибролопату, чтобы закапывать трупы.

Как только Риоса с Виком затолкали в тесную подсобку и закрыли, катер набрал скорость и двинулся к острову. Пленники окончательно поняли, что крепко влипли в неприятности, попав в плен к самым отъявленным бандитам. Риос с надеждой спросил Вика.

‒ А ты не можешь вызвать тот огонь, да спалить этих чертовых пиратов?!

Вик укоризненно посмотрел на Риоса.

‒ Я же не фокусник, чтобы в любой момент впадать в это состояние, Риос! Это неконтролируемый дар.

Риос только крякнул с досады.

‒ Жаль…

Оставалось надеяться, что им в будущем представится хоть малейший шанс выпутаться из этой ситуации. Поэтому они оставались относительно спокойными, не собираясь просто так сдаваться судьбе. Придет их время!

Глава 71

‒ Вот она, наша надежда! Наконец-то мы здесь. И я надеюсь, что в этом Городе под куполом мы сможем разобраться со своим будущим. Я только немного за Хортмана переживаю, Ваня, ‒ Вал выплеснул накопившиеся за время полета эмоции, зная, что друг не станет считать этот всплеск друга слабостью командира.

Белесов, слушая Сонцева, смотрел по сторонам и не придал особого значения эмоциям друга, ибо его сейчас интересовал другой вопрос.

‒ Да, конечно, Вал, я тоже так считаю. А ты обратил внимание, что вокруг купола ни одной живой души? Как думаешь, что бы это значило?

Вал внутренне выругался сам на себя за минутную потерю концентрации.

‒ Есть два объяснения отсутствия здесь людей. Первое, и наименее вероятное, это, что всех их приняли в Город.

Белесов покачал головой.

‒ При том отборе, который устроили хозяева города, это звучит нелепо.

‒ Поэтому я предполагаю второе, Ваня. Они вынуждены были уйти отсюда куда-то. Так или иначе, скоро все узнаем. Ворота уже рядом.

Они подошли к вратам. К удивлению навигаторов, роботы, охранявшие вход, исчезли. Вместо них на выходе стояла довольно высокая молодая девушка. Симпатичное лицо обрамляли длинные светлые волосы, серый облегающий комбинезон не скрывал стройную фигуру. В руках девушка держала необычный прозрачный куб небольших размеров, увиденный навигаторами лишь в лучах солнца.

Вал сразу же узнал ее. Это была та самая девушка, которую по его просьбе пропустили в город с раненым Хортманом. При приближении к куполу Вал заметил еще одну интересную особенность. От девушки их отделяла тонкая, практически невидимая пленка. Белесов, обратив внимание на то, что девушка одна, проворчал.

‒ Не понимаю я их. Охраны нет, в воротах одна девушка. И открывать нам вход никто, по-видимому, не спешит…

Словно услышав его, девушка сжала двумя руками удерживаемый ею куб. Тотчас раздался голос Рэда Норда.

‒ Приветствуем вас, навигаторы. Приветствуем тебя особо, Валентин Сонцев, преемник старшего навигатора. Как вы уже знаете после прошлой нашей встречи, я отвечаю за безопасность и все технологические разработки Города под куполом, или, как мне больше нравится, Города-Панциря. Именно поэтому я решил лично встретить вас в воплощении этого информационного куба. Ворота сейчас откроются, а девушка отведет вас к навигатору Хортману. После общения с ним мы проведем с вами встречу и побеседуем о той причине, по которой вы пожелали с нами встретиться. Проходите, будьте как дома.

Пленка бесследно растаяла, и девушка, улыбнувшись, также поприветствовала навигаторов и представилась.

‒ Здравствуйте, Валентин Сонцев и Иван Белесов. Мое имя Инесса, и я очень рада видеть друзей Авраама вновь. Он очень много о вас рассказывал. Пройдемте в медкорпус, Авраам пока слабоват, но не беспокойтесь, он уже сможет лететь с вами на Эримитис.

После сказанного девушкой Вал, внимательно наблюдавший за ней, заметил, как ее улыбка погасла, уголки губ печально опустились, а в глазах проявилось грустное затаенное выражение. Он не стал ни о чем спрашивать Инессу, пообещав сам себе с этим разобраться чуть позже, чувствуя ответственность за судьбу этой девушки. Он бодрым шагом прошел в образовавшийся проход и подошел к ней.

‒ И мы рады вас видеть, Инесса. Ну что ж, ведите нас к выздоравливающему.

Девушка ступила на одну из движущихся дорожек, махнула эримитисам рукой, и они повторили ее маневр. Дорожка ускорилась, и, буквально через несколько минут, стала замедляться, меняя свою цветовую окраску. Они остановились у одного из больших куполообразных зданий с висящей на нем голограммой красно-белого креста. Металлопластовая перегородка прохода поползла вверх, впуская пришедших, и мягко закрылась за их спинами. Троица оказалась внутри ярко освещенного помещения. В нем из-за света все казалось необычным. Мягкий свет струился прямо из полупрозрачных стеновых панелей. Иногда он был абсолютно белым, часто переходя в бирюзовый или насыщенный зеленый, а иногда играл фиолетовым оттенком, создавая причудливые тени вокруг. Вглубь здания уходило несколько коридоров с рядами закрытых дверных перегородок. По центру каждого коридора были расставлены мягкие и удобные на вид кресла и диваны, на которых так и хотелось присесть и отдохнуть. Вокруг них, словно сад, росли ввысь небольшие кустарники и деревца. Кое-где между деревцами ярко переливались небольшие поляны с цветами, над которыми порхали бабочки и в которых прятались стрекочущие насекомые. Все было настолько реально, так отдавало настоящим ‒ шум, цвет, запахи, что Белесов не удержался и, подойдя к одному из кустарников, дернул его за ветку. Глаза Ивана широко раскрылись от удивления, когда он, вместо голографической иллюзии, ощутил реальную жесткость листьев кустарника, более того, увидел сорванный лист у себя в руках.

‒ Вал! Ты смотри, куст! Он реален! Это настоящий куст, да что куст ‒ все это настоящее, живое!

Голос Норда, раздавшийся откуда-то сверху, был полон искреннего веселья и удовлетворения.

‒ Спасибо за такую эмоциональную оценку моего биотехнического творения! Я рад, Иван, что вам здесь так понравилось. Но, к сожалению, вынужден слегка разочаровать. Это всего лишь моя новая биоинженерная мысль, воплощенная в реальность. Это все создано искусственно, однако эффект поражает даже меня… Не буду вам больше досаждать, встретимся после. А пока пройдите с Инессой чуть дальше по крайнему правому коридору, а то Авраам вас заждался, сидя напротив своей палаты. До встречи.

Инесса с Валом весело переглянулись, наблюдая за растерянным Белесовым, в руках которого медленно растворялся сорванный лист кустарника. Вал подошел к Ивану, хлопнул его по плечу и сказал.

‒ Все, насмотрелись, натешились, пошли уже к нашему пациенту. Не забывай, у нас на все про все около пяти часов.

Они двинулись по указанному Нордом маршруту. Краем глаза Вал наблюдал за девушкой. Он снова видел на ее лице выражение грусти и печали, и, чем ближе подходили они к палате Авраама, тем сильнее это выражение проявлялось, готовое вот-вот перерасти в откровенное отчаяние. И снова он смолчал, решив выждать.

Через несколько минут ходьбы по коридору, в котором лишь изредка встречались люди в халатах да пациенты в серых комбинезонах, они, наконец, пришли к конечной цели своего путешествия. «Конечная цель», или Хортман, явно их не ждала сиюминутного появления. Он удобно развалился в одном из кресел и сосредоточенно рассматривал виртуальный макет Земли, увеличивая и приближая ту или иную ее часть прикосновением пальцев. Как раз в этот момент он коснулся пальцами и увеличил одну из частей океана, в которой совершенно невидно было ни клочка суши. Вал сразу понял, какую. Именно в этой точке океана находился Эримитис, многие тысячи лет скрываемый от человека специальным полем и не отображенный на карте. Да и после катастрофы, когда поле исчезло, и когда самому Эримитису грозит полное разрушение, о нем знают лишь отшельники, несколько человек, да хозяева этого Города под куполом. Больше не теряя времени, Сонцев с иронией произнес.

‒ Нехорошо, Хортман, встречать старшего по званию, развалившись в кресле!

Хортман подхватился из кресла и резко развернулся в сторону говорившего. Изображение Земли, вспыхнув искрами, растаяло. Белесов громко рассмеялся. Нехотя улыбнулась и Инесса, глядя на взъерошенного Авраама.

Хортман открыл было рот, но, покачав головой, закрыл его, одновременно делая к друзьям шаг и крепко пожимая им руки. В глазах навигатора они прочитали чистую радость от встречи друзей, которая угасла при виде стоявшей рядом Инессы. Теперь Вал читал на лице друга лишь некую неуверенность и виноватую растерянность. Он нахмурился.

‒ Ну, хватит уже рукопожатий, мы за тобой. Пока обсудим с хозяевами города одно важное поручение Ветрова и решим его, ты должен подготовиться к отлету.

Хортман резко отстранился от друзей и, взглянув на поникшую Инессу, решительно начал.

‒ Вал, Ваня! Огромное вам спасибо, что вернулись, не забыли калеку… Я долго думал, находясь в этом месте… В общем, я решил, что мне не место среди эримитисов и среди навигаторов, тем более! Я остаюсь здесь, в Городе под куполом!

Глаза Хортмана все это время неотрывно смотрели на девушку. Девушка вскинула опущенную голову и широко распахнула глаза, не веря услышанному. Все еще растерянная, она несмело подошла к Аврааму и робко, словно стыдясь, протянула свои руки к нему. Пальцы их рук немедленно сплелись, и лицо Авраама осветила нежная улыбка.

Валентин понял все без слов. Понял и Белесов. Они понимающе переглянулись, а потом… Хортман и Инесса были поражены до глубины души, услышав вместо уговоров и расспросов, угроз и метаний молний, самый настоящий веселый смех.

Наконец, Сонцев и Белесов отсмеялись, и ничего непонимающий и очень обиженный этим Хортман хмуро поинтересовался.

‒ И как это понимать? К чему ваш смех?! Я что-то смешное сказал?

Валентин сразу стал серьезным.

‒ Простите нас, Авраам, друг, и ты, Инесса. Это все нервное напряжение виновато. Мы ведь правильно поняли причину твоего нежелания улетать отсюда? Раз Инесса не может лететь на Эримитис, то и ты не летишь, так?

Хортман, ничего не понимая, насупился и нехотя ответил.

‒ Ну, допустим. Но что в этом смешного, Вал? Я вам прямо скажу: за столько впустую прожитых лет я, наконец-то, встретил свою вторую половинку! И эта половинка, отнюдь, не из эримитисов. Эта девушка ‒ обычный человек. А я знаю наши правила и законы относительно людей…

Сонцев резко перебил Авраама.

‒ Нет, Хортман! Ты слишком долго болел, поэтому многое пропустил. Не знаешь ты теперь наших правил и законов. За эти дни там, на Эримитисе многое изменилось. И, в первую очередь, изменились сами эримитисы. Они изменились настолько, что смогли принять простую человеческую девушку с маленьким ребенком, спасенную мной от пиратов. Мы с Ваней уверены, что эримитисы смогут принять и твою избранницу. Так что, собирайтесь вдвоем… Мы очень рады за вас, действительно рады.

Хортман и Инесса замерли после сказанного Валом, не веря тому, что услышали. Белесову пришлось вмешаться.

‒ Вал сказал правду, Авраам. Собирайтесь вдвоем, мы заберем с собой и Инессу. У вас есть пара часов, пока мы будем гостить у хозяев этого города.

‒ Стратолет будет ждать вас, как и нас, не более, ‒ Вал глянул на хронометр, ‒ не более четырех часов.

И пара навигаторов, оставив влюбленных готовиться к перелету, отправилась к выходу из лечебного модуля, чтобы встретиться с теми, кто сможет помочь им расшифровать записи бортового журнала Главного механика. Смогут… если захотят.

Глава 72

Примерно в это же время на еще нетронутой стихиями Антарктиде, на русской станции «Мирный», гости в лице Вернера и Кинга и приютившие их хозяева ‒ Изотов и Гончаренко – сидели в комнате у Изотова за круглым столом, и общались. Вернер уже успел вкратце рассказать историю их приключений с момента первых ядерных ударов, обрушившихся на Землю. Теперь рассказывать наступила очередь хозяев. Изотов обратился с просьбой к Гончаренко.

‒ Коля, убери чашки со стола и садись. Я хочу объяснить нашим гостям, какова ситуация у нас в округе.

Гончаренко быстро убрал чашки в дезинфекционную моющую машину и вернулся обратно, а Изотов нажал сенсорную кнопку на панели, выдвинутой из-под стола. Тотчас поверхность стола стала бледно-серой, и над ней обозначился рельеф местности, видимо, снятый совсем недавно. Изотов указал на один из трех куполов в виде точек, торчащих изо льда.

‒ Это наша станция. Нас здесь всего несколько десятков человек. Все ‒ исследователи, прошедшие в свое время специальную военную подготовку в полярных условиях. Еще пару недель назад на всей этой территории не было никого, кроме нас. Однако, совсем недавно, как я уже рассказывал, здесь стали появляться первые гости-беженцы. Они рыскали вокруг станции, даже не пытаясь просить у нас приюта. А затем прилетели и те, которые на вас напали. Они быстро выяснили, что наша станция обитаема, хорошо защищена и имеет на вооружении плазменную пушку. Это охладило их пыл и заставило оставить нас в покое. Они заселились вот в эту заброшенную станцию. ‒ Изотов указал на второй купол, отстоящий, судя по карте, недалеко от «Мирного».

Гончаренко, не сдержав негодования, добавил.

‒ Вот они нам и доставляют настоящие неудобства! Постоянно блокируют нам выезды за пределы станции, держа под контролем территорию вокруг. Извини, Герасим, за несдержанность, настолько они достали!..

Изотов лишь одобрительно кивнул головой и продолжил рассказывать.

‒ Они бы нас давно уничтожили, если бы могли. Мы попытались с ними договориться, направив парламентера. На эту роль согласился старик Касим. Ты его должен помнить, Эдмон.

Капитан прикрыл глаза, пытаясь вспомнить, а, вспомнив, улыбнулся.

‒ Это не тот ли старик, который сутки напролет про рыбалку рассказывал? Чаще всего, про огромный косяк рыб, замерзший в толще льда.

Гончаренко с Изотовым тоже улыбнулись и кивнули. Затем Изотов посерьезнел.

‒ Он самый. Мы нашли недалеко от станции его изувеченный труп. А рядом эти варвары его кровью написали на льду: «Так будет со всеми вами, и очень скоро». Писали на русском, но есть ощущение, что сами они нерусские. И мы со дня на день ждали их нападения… Вы, кстати, первые, кто сумел от них отбиться. Помогая вам, мы их точно вывели из себя, и они захотят отомстить. Их нападение стоит ждать если не сегодня, то завтра или послезавтра.

Изотов замолчал, остальные не спешили что-либо говорить. Наконец, все время молчавший до этого Кинг, спросил, указывая на карте на третий купол.

‒ Герасим, скажи, а это что за купол? А он-то находится как раз на пути от бухты к «Мирному». Однако мы, проезжая там, ничего не видели, кроме льда.

Изотов вопросительно взглянул на Гончаренко. Тот встал, словно хотел сбросить невидимый груз с плеч, и начал ходить из угла в угол. Внезапно он резко остановился посреди комнаты и с затаенной болью в голосе стал рассказывать свою историю.

‒ Дело было в прошлом сезоне. Мы с Герасимом решили, что пора как-то расширять наше представительство здесь. И мы приняли тогда решение, которое сразу же стали воплощать в жизнь. Мы захотели построить небольшую станцию, опорный пункт, ближе к океану. Станция была бы полностью автономной, и на ней постоянно проживали бы десять человек во главе со мной. Всего эта станция смогла бы вместить с комфортом три десятка исследователей, ведь построить сразу станцию больше легче, чем потом расширяться. Мы за сезон успели практически все: сделали подземный технический этаж, построили комнаты на нулевом уровне и даже купол установили. Там, внутри, есть автономная радиоточка, системы для подачи с поверхности воздуха и воды, и запасы пищи. Единственное, что мы не успели до катастрофы, это укрепить купол. Три человека занимались его укреплением, когда отголоски катастрофы дошли и до нас. Поднялся внезапный штормовой ветер, купол не выдержал и, треснув, сложился… Три наших исследователя лежат где-то там, а эти подонки никак не дают нам туда подобраться, чтобы их откопать! Теперь вход в подземную часть станции, остатки купола и три тела надежно укрыты толстым слоем снега и льда…

Опять наступило молчание. Чтобы избавиться от тягостной тишины, Изотов поднялся со своего места, решив закончить этот разговор.

– Ладно, это события, пусть недалекого, однако прошлого. Давайте пока отдохнем, а после решим, чем вы нам сможете помочь. Коля, покажи дорогу гостям, где разместились их близкие и друзья.

Кинг с Вернером поднялись. Карта на столе исчезла, столешница снова стала черной.

‒ До скорой встречи, друзья.

Изотов тепло улыбнулся и, увлекаемые Гончаренко, Кинг и Вернер, отправились на отдых.

Первый день был насыщенным на события, поэтому путешественники с другого континента чувствовали сильную усталость. Но это не помешало им поделиться с остальными рассказом, услышанным от хозяев станции. Тем более, когда они вошли в отведенный им блок квартир с общей гостиной, все сидели в ней за столом в полном составе и явно ждали новостей, даже не думая об отдыхе.

Когда Вернер закончил пересказ недавней беседы, он обратил свое внимание на некое перешептывание между своими племянниками. Не укрылось от него, как по окончании рассказа заблестели глаза у Санди, как насторожился Дэн, переставший поглаживать улегшегося к нему на колени довольно прижмурившегося Марса. Лишь Лиана с Эмилией внешне оставались спокойными. Санди задумчиво скосил глаза на Диего с Маркосом, продолжавших о чем-то негромко перешептываться.

‒ Я, конечно, все понимаю, капитан. Понимаю, что те самые негодяи, которые пытались нас уничтожить, утюжат лед вокруг «Мирного», ища шанс расправиться, но… Меня, как и твоих племянников, заинтересовала эта разрушенная станция. Если поразмышлять, то становится понятно, что это очень удобная стратегическая точка. Она близка к бухте, имеет автономную радиоточку, не видна извне и оборудована всем необходимым для жизни нескольких десятков человек. Эти бандиты, судя по твоему рассказу, ее уж точно не смогут найти.

Диего и Маркос, раскрыв рты от изумления, уставились на Санди. Диего привычно возмутился.

‒ Санди! Да ты что такое удумал?! Обалдел, что ли? Ничем мы не заинтересовались! То есть, заинтересовались, конечно, но ничего дурного не замышляли! Тьфу ты, ладно, проехали.

Дэн громко расхохотался, да так, что Марс подпрыгнул от неожиданности и хвостом сильно ударил по стакану с остатками недопитого чая. Стакан сделал кульбит, и вся жидкость с заваркой оказалась прямо на Санди. Витавшее в воздухе напряжение дало выход дружному смеху остальных. Смеялись все, кроме Санди, не ожидавшего такой подлянки от кота. Он побагровел в гневе, и лишь отдельные слова вылетали из его уст.

‒ Да я!.. Да вы!.. Да я этого хвоста! Ну, держитесь, Дэн, Марс!!

Марс от неожиданности и испуга жался к ногам Дэна и громко шипел на разбушевавшегося Санди. Вскоре смех утих. Напряжение спало, а усталость сняло как рукой. Санди махнул рукой и неожиданно для самого себя улыбнулся.

‒ Ладно, Дэн. С кем не бывает. Мир?

Дэн тоже тепло улыбнулся другу в ответ.

‒ Мир, хотя мы и не ссорились. Ты с Марсом лучше найди общий язык, а то когда-нибудь точно специально тебе напакостит.

Санди решил сразу же последовать совету Дэна и громко позвал Марса.

‒ Кис-кис-кис. Марс, друг, иди ко мне. Я ведь не со зла, пушистик. Ну, иди же, колбаской вкусной угощу.

Он вытянул из-за пазухи кусочек копченой колбасы в вакуумной упаковке и начал ее распаковывать. Кот недоверчиво прищурился, однако, почуяв запах копченой колбасы, мгновенно распространившийся по гостиной после вскрытия упаковки, стал медленно подкрадываться к Санди. Тот добродушно сунул Марсу колбасу. Тот быстро ухватил лакомый кусок и ретировался под стол. Тотчас из-под стола раздалось торопливое чавканье. Эмилия весело заметила.

‒ Все же помирились, раз угощение принял.

Дэн согласно кивнул головой, а Санди, как ни в чем небывало, продолжил.

‒ Интерес нашей молодой гвардии мне понятен. Однако, юные разведчики, поездку к этой станции следует организовать грамотно и с прикрытием. Без помощи Изотова нам не обойтись. К тому же, нужна взрывчатка и кое-что из снаряжения. Я уверен, мы сможем добраться до подземного этажа станции. Как тебе идея, капитан?

Капитану не очень понравилась идея отправлять племянников на эту опасную затею, но он также понимал, что всю жизнь опекать и прикрывать их не сможет. Они сами должны научиться преодолевать трудности и опасности, научиться продумывать каждый свой шаг и каждое решение. Он лишь сказал.

‒ Ну, хорошо, пусть учатся. Под твою ответственность, Санди. И только после детальной разработки плана. А так… Я согласен, идея со станцией стоящая. Вдруг придется встречать баркас с Виком и Риосом, если что-то пойдет не по плану, и им придется вернуться. Что скажешь, Генри?

‒ Одобряю. Нужно поговорить с Герасимом. Он поможет нам. ‒ Генри и сам думал об этой станции. Только думал о ней, как о стратегическом запасном варианте в случае нападения на «Мирный».

Вернер всматривался в счастливые лица своих племянников, размышляя о том, как были похожи они на своего отца, его брата. Наконец, хлопнул руками по столу и решительно встал.

‒ Вроде бы все обсудили. Давайте готовиться к отдыху, завтра все вопросы обсудим с Изотовым и Гончаренко.

Все, кроме семьи Кингов, разошлись по своим комнатам. Генри и Эмилия сочувствующе смотрели на грустную молчаливую дочь. Эмилия мягко заметила.

‒ Лиана, не грусти. Все будет хорошо. Он хороший парень, честный и чистый душой. Он вернется.

Генри встал из-за стола, подошел к жене и дочери, и приобнял обеих.

‒ Мама права, милая. Все будет хорошо. Виктор не из тех, кто не держит слово. К тому же, он любит тебя, а любовь творит настоящие чудеса. Идите отдыхать, а я чуть позже присоединюсь.

Эмилия с Лианой встали и отправились в свои комнаты. Генри остался один в гостиной, не считая развалившегося под столом Марса. Так, пробыв сам с собой наедине с полчаса, и обдумав все, произошедшее за день, он тихо проронил в тишину.

‒ Неизвестно, что готовит нам день грядущий, а выспаться и набраться сил всем нам не помешает.

С этими словами Генри отправился вслед за остальными, набираться сил и энергии. Когда им еще представится такой случай ‒ отдохнуть в полной безопасности, под крышей над головой и среди друзей?

Глава 73

Первое, что услышали Вик с Риосом через несколько часов томительного ожидания в каком-то сарае, это скрип отодвигаемого засова и гневный монолог.

‒ Да шевелитесь же, лабораторные крысы! Теперь-то у вас точно не будет никаких отговорок! Кэп позаботился об этом.

Голос этот Риос с Виком узнали сразу. А после того, как дверь открылась, их взору предстал и обладатель этого голоса. Это был тот самый бандит, который угрожал, в случае чего, укоротить им языки за лишние вопросы. С ним находились двое молодых парней, одетых в комбинезоны стерильно-белого цвета. Однако круги мишеней на груди (а позже оказалось ‒ и на спине) свидетельствовали о том, что эти несчастные тоже пленники. Бандит подтолкнул двух юношей прикладом карабина в сарай и раздраженно проворчал.

‒ Двигайтесь уже! Некогда мне с вами возиться. Я и так на обед не успел. Вот ваше подопытное «мясо», можете пока познакомиться, хе-хе!

Один из парней повернулся к бандиту.

‒ Но, Нож! Кэп же обещал нас не трогать! А если эти двое нас прибьют?!

Ухмылка блондина стала шире.

‒ А это Кэп мне и приказал познакомить вас с «мясом». А уж, каким образом мне это сделать, он не указывал. Так что, посидите и подумайте…

Уходя и уже закрывая за ними дверь, Нож добавил яда в голос.

‒ У вас есть сутки, чтобы у нас был первый образец действующего «берсерка». И ни часа больше. Так Кэп сказал. Думайте, а я еще вечерком заскочу проведать.

Дверь захлопнулась, раздался скрип задвигаемого засова. Двое молодых парней затравленно оглянулись. Заметив заинтересованно разглядывающих их пленников, они вжались в противоположную стенку сарая.

Вик, видя, что парни совсем запуганы, решил их немного успокоить, а, заодно, и получить от них толику полезной информации. Поэтому он, оставаясь на прежнем месте, негромко сказал им.

‒ Ребята, не бойтесь, мы вас не съедим. Кто вы такие? И вообще, что здесь такое происходит? Вы можете нам объяснить?

Увидев, что «мясо» пока не собирается их трогать, один из парней осмелел.

‒ Мы «лабы». Лаборанты, то есть. Ну, или химики. Еще совсем недавно мы работали на одну арабскую фармацевтическую кампанию, занимались разработкой и изготовлением биологически активных компонентов, витаминов. Еще проводили эксперименты с химическими компонентами. А как это все началось на Земле… В общем, арабы эвакуировали нас с материка на корабле вместе с женщинами и детьми. В нас же вложили столько денег!

Риос перебил.

‒ Давай, парень, ближе к теме. Не отвлекайся.

Юноша недовольно покосился на Риоса и продолжил.

‒ Наше судно захватили пираты. Они узнали о нас и захотели, чтобы мы изготовили им этот проклятый наркотик, «берсерк». Даже условия создали, каюту отдельную нам выделили. Только недолго их кораблик плавал. Он стал тонуть как раз, когда пираты обнаружили этот островок с домом-крепостью и сараями. Нас отправили под охраной в дом, а женщин и детей заперли в сарае, сказав, что они будут для нас в качестве подопытных.

‒ Вот, негодяи! ‒ Риос нахмурился. ‒ Собственными руками открутил бы им шеи!

Вик охладил пыл друга жестом руки. Он кивнул юноше, подбадривая. ‒ Продолжай дальше.

‒ А дальше, как с вами. Они дали нам сутки на размышление. Но женщины и дети… Мы не могли! И, не знаю, что бы они сделали с нами, если бы не случилось это.

Вик заинтересованно спросил, одновременно шагнув вперед и пошевелив цепью.

‒ Случилось что? Рассказывай, парень!

Паренек вздрогнул, подняв глаза и невольно встретившись взглядом с горящими глазами Риоса. Взгляд не предвещал ничего хорошего, поэтому парень торопливо продолжил.

‒ Как рассказал потом Нож… Один из охранявших женщин бандитов решил, что на посту все дозволено, и решил развлечься. Дисциплина у них никакая, на одном страхе… и силе держится, да на безумии Кэпа. Так вот, он решил потешиться с девушками и зашел в тот сарай, где их заперли. А там от одной из них получил по голове чем-то тяжелым настолько, что она не выдержала и треснула. Девушка стала кричать, чтобы все спасались, убегали, но остальные боялись других охранников. Все бы закончилось там же, в сарае, если бы к острову не подлетел какой-то необычный летательный аппарат. Он отвлек внимание пиратов, и девушка, схватив своего ребенка, сумела добраться до катера в бухте и даже отплыть от острова в открытый океан… – Вик, заинтересованно слушавший рассказ «лаба», нахмурился при упоминании необычного летательного аппарата, однако решил все же дослушать. ‒ Пираты впустую растратили на летательный аппарат кучу ракет и упустили девушку, которую тот подобрал из катера. Только его и видали.

Парень замолчал, задумавшись, но Риос не дал ему долго этого делать.

‒ Не спи, замерзнешь! Рассказывай дальше, парень. Что дальше было?

«Лаб» неохотно продолжил.

‒ Нож говорил, что Кэп был сильно взбешен неудачей с летательным аппаратом. А тут он узнал, что еще и девушка сбежала. Ярость затмила ему разум, и он приставил к стенке и расстрелял трех остальных охранников, а после и всех женщин и детей… хотел и Ножа, да передумал, заставив того с вибролопатой самолично закапывать тела расстрелянных. А через день и вы появились.

Риос переглянулся с Виком, заметил на его лице тень тревожных раздумий и надежд, и решил уточнить у парня несколько моментов.

‒ Вот мне интересно, ребята, как вы собираетесь опыты над нами ставить, если даже подойти к нам боитесь?

Внезапно парень, который все это время молчал, предостерегающе поднял руку, остановив второго.

‒ Подожди, ничего им больше не говори. Мы даже не знаем, кто они такие. Вдруг, они подсадные? ‒ И, уже обращаясь к Вику и Риосу, продолжил. ‒ Акцент у одного из вас непонятный. И мы совсем вас не знаем!

Пальцы Риоса непроизвольно сжались в кулаки, взгляд стал колючим. Он уже открыл было рот, чтобы ответить, но его перебил Вик.

‒ Риос, остынь. Ты сам видишь, они здесь такие же пленники, как и мы. И если бы невозможность вытянуть из них «берсерк», их бы давно скормили бы акулам.

Однако слова Вика подействовали на парня раздражающе, и он быстро заговорил.

‒ Может, это и правда, но мы, по крайней мере, сутки, как минимум, еще проживем. А вот вы ‒ вряд ли. Но мы не желаем зла никому. Мы просто жить хотим!

Вик и сам оказался не рад, что встал на защиту этих «лабов». Нахмурившись, он вкрадчиво спросил.

‒ Жить, говоришь, хотите?! Так у вас есть два пути ‒ изготовить наркотик вашему Кэпу или помочь нам! А это было бы вернее.

Парень горько усмехнулся.

‒ Кэп далеко не «наш». А мы вам ничем помочь не сможем, не потеряв свои жизни. Ты сам себе сейчас не можешь помочь, не то, что нам жизни сохранить. Вот, что ты можешь сделать в цепях? Да ничего!

Указательный палец паренька нацелился на Вика. Тому только это и надо было. Провокация сработала. Он неуловимым движением достал из кармана нейрохлыст, развернулего и влил мощный заряд пси-энергии. Нейрохлыст налился голубоватым свечением. Вик резко ударил им по цепи, связывающей его с Риосом. Раздалось громкое шипение, красные брызги металла полетели во все стороны. Удивление и страх отразились на лицах попятившихся к выходу «лабов». Вик, чтобы не напугать их больше, закончил демонстрацию своих возможностей и убрал деактивированный нейрохлыст обратно в карман.

‒ Не бойтесь. Если хотите остаться живыми, то сделайте правильный выбор. Ну, как, будете нам помогать?

‒ Как же мы вам поможем? Мы ничего толком не умеем! ‒ тот парень, который все им рассказал, одновременно с надеждой и ужасом наблюдал за действиями Вика.

Тот улыбнулся, стараясь выглядеть дружелюбнее, и мягко ответил обоим.

‒ Не беспокойтесь. От вас нам нужна информация. Вся информация об этом острове, пиратах, их расположении и вооружении. Есть ли здесь рабочая радиостанция? И еще меня очень интересует, как выглядел этот загадочный летательный аппарат. Взамен мы обещаем забрать вас с собой, как появится возможность уйти с этого острова. Что вы скажете на это предложение, ребята?

Ребята переглянулись, один из них кивнул.

‒ Похоже, у нас нет другого выхода. Мы доверимся вам. И даже сможем поделиться не только лишь одной информацией, но и кое-какими нашими разработками.

Риос дружелюбно улыбнулся, вполне удовлетворенный таким поворотом дел.

‒ Отлично! Прямо сейчас и приступим к сотрудничеству. Я ‒ Риос, а это Вик. Нас захватили недавно, забрали баркас и все имущество. Оставили только руки, ноги, да языки, ха-ха! Так что, пока языки на месте, мы с вами поделимся информацией и будем решать, как поступим дальше.

Парни подошли к пленникам, поочередно протягивая руки.

‒ Я ‒ Акиль, а это мой брат Алим. Мы братья.

Вик пожал обоим руки и ответил с юмором.

‒ Добро пожаловать в наш «клуб самоубийц», парни. Будем вместе выбираться с этого «гостеприимного» острова. А сейчас расскажите подробней об истории с этим неопознанным летательным кораблем. И всем остальном по порядку…

Глава 74

Корпус здания с модулем медсанчасти Города под куполом медленно уплывал куда-то назад. Дорожка все больше и больше разгонялась, унося две фигуры эримитисов к центральному куполу города, в котором их ожидали его хозяева. Сонцев задумчиво молчал, молчал и находящийся рядом Белесов. Через какое-то время скорость дорожки стала замедляться, одновременно меняя свой насыщенный ярко-зеленый свет на желтый, а потом и на красный. Наконец, дорожка-транспортер остановилась у огромных ворот и погасла. В нижней части ворот открылся небольшой шлюз, предлагая гостям войти в здание. Все повторялось, как и в прошлый раз, за исключением одного. В этот раз после прохождения дезинфекционной камеры у лифта их встречал Шон Байдан. Увидев двух своих бывших спутников, Шон широко улыбнулся и громко пробасил.

‒ Здорово, парни!! Вик, я так рад тебя увидеть вновь! А это, как я понимаю, твой друг Иван Белесов? Очень, очень рад вас видеть у нас!

Вал от такого избытка искренних чувств Шона даже слегка растерялся. Но, взяв себя в руки, тоже улыбнулся и также искренне ответил.

‒ Поверь, Шон, я также рад тебя увидеть. Хотя мы прилетели сюда по другим делам, я все же надеялся тебя еще встретить. Видимо, хозяева этого города способны читать мысли!

С этими словами Вал подошел к Шону и обменялся крепким рукопожатием. За ним последовала очередь Белесова. После рукопожатий Шон продолжил.

‒ А меня здесь оставили в качестве администратора, управителя делами, то есть. Поэтому, я всех гостей и встречаю лично. Кроме вас здесь еще кое-кто побывал. Но, к сожалению, это не те люди, с которыми было приятно беседовать. Напыщенные, наглые и эгоистичные сверх меры чиновники из мэрии соседнего с Городом под куполом городка. Они узнали о нас от потянувшихся к ним отверженным, и прибыли сюда с визитом, чтобы попытаться заручиться расположением хозяев Города. Это была жалкая попытка купить себе тепленькое местечко в случае, если с их городком что-либо случится.

Вал слушал Шона с большим интересом и первым вопросом, заданным им Шону, был вопрос о результатах этого визита. Шон хмуро улыбнулся.

‒ Решение хозяева приняли однозначное и не в их пользу. Ни один из этих… не озаботился попросить место для кого-нибудь из жителей города. Даже за свою семью!

И поделом им. Ну, да ладно, забудьте, про них. Нас уже давно ждут, идемте.

Они зашли вакуумный лифт. Двери закрылись, чтобы через некоторое время открыться вновь в Зал Аудиенций. Выходя из лифта, Вал не узнал это место. Вместо огромного пустого зала их встретил настоящий цветущий сад. Края стен искусно закрывали высокие деревья. Ближе к середине деревья уступали место невысоким сине-зеленым кустарникам. А в самом центре, прямо посреди поляны, усыпанной множеством растущих цветов с кружащими над ними разноцветными стрекозами и бабочками, стояли несколько диванов с креслами, пара столов и странное на вид устройство, замаскированное под небольшую пирамиду. Оно имело несколько выемок и уступов непонятного назначения, делавших устройство еще более выделяющимся из общей картины. Вокруг гостей разносился приятный запах благоухающей летними ароматами свежей травы и цветов. Откуда-то веяло свежестью речки, спрятанной в высокой траве, и даже разносилось ее веселое журчание, сопровождаемое кваканьем лягушек и щебетом птиц.

Белесов, видевший нечто похожее в лечебном модуле, победно ухмыльнулся и, не раздумывая, устремился к центральной полянке, уставленной диванами и креслами. Собравшегося последовать за ним Валентина остановила рука Байдана. Оглянувшись, он заметил откровенную ухмылку на губах Шона и его указательный палец, поднятый к губам и предупреждающий о молчании. Шон глазами показал на удаляющегося Белесова и покачал головой. Вал, решив, что ничего страшного с его другом не случится, пожал в ответ плечами и стал наблюдать.

Вот Белесов сделал десяток шагов, ступив в густую высокую траву, и… на одиннадцатом раздался его удивленный вскрик и глухой всплеск воды. Фигура Ивана на глазах у Сонцева внезапно исчезла из поля зрения. Лишь странное пыхтение и шум раздавались в том месте, где пропал его друг.

Шон весело рассмеялся и, видя недоуменный взгляд Вала, пояснил.

‒ Рэд Норд предупредил меня, что вы побывали в корпусе медсанчасти у Хортмана и высоко оценили его новшества в виде природы. Он так обрадовался восторженному восхищению Ивана, что решил превзойти сам себя ‒ и смог, буквально, за последний час вот так преобразить Зал Аудиенций. Хотя Мэт Смит и Дэя Сандерс не очень были довольны его мальчишеской выходкой, они уступили. Более того, они очень обрадовались такому его рвению и запалу, потому что…

Рассказ Байдана был прерван гневными восклицаниями Белесова, раздавшимися с места его пропажи.

‒ Вал! Шон! Где вы?! Я сейчас задушу наших гостеприимных хозяев в «дружеских объятиях! Да так, что они больше не будут делать другим пакости!

Пока он возмущался, вал с Шоном подошли ближе и увидели, как Иван выбирается из искусно скрытой в траве небольшой, но довольно глубокой, самой настоящей речушки. Вода в ней оказалась хрустально-прозрачной и переливалась всеми цветами радуги. На дне просматривались каждый камешек, каждая песчинка, а прямо на поверхности проплывали несколько серебристых форелей, создавая своей чешуей причудливые блики.

Увиденное Валом творение Рэда Норда покорило его сердце.

‒ Вот это да! Вот это мастерство! Да это же настоящая сказка! Неужели это все, и река, и рыба ‒ всего лишь материальная иллюзия?! Никогда не поверю в это!

Со стороны полянки с расставленными креслами и диванами раздался голос того самого Рэда Норда.

‒ И правильно, Валентин, делаешь, что не веришь. Здесь переплелось искусство Рэда Смита и Дэи Сандерс.

Вал взглянул вперед. То же сделал, оглянувшись и тут же подскочив от неожиданности, сидевший на другом берегу Белесов. В креслах восседала та самая троица хозяев города, которых совсем недавно обиженный Иван осыпал угрозами. Они внимательно наблюдали за своими гостями и явно наслаждались произведенным эффектом. Тут Дэя хихикнула.

‒ Жаль, что комбинезон непромокаем. Хотела бы я взглянуть на этого красавчика в его естественном виде!

Иван, совершенно не ждавший такой оценки своего тела, мгновенно покраснел. Тут уже не выдержали все ‒ и хозяева, и Шон, и Валентин. Дружный смех распугал всех птиц на близлежащих деревьях и лягушек, посыпавшихся с небольших кочек в воду. Белесов обиженно засопел. Наконец, смех прекратился, и Мэт Смит встал со своего кресла и кивнул гостям.

‒ Мы рады вновь увидеть эримитисов у нас в гостях. Вы нас извините. Это идея Дэи ‒ подшутить над вами. Но за эти несколько минут мы все будто бы помолодели до юношеского возраста. Иван, проходи, больше ничего неприятного не случится. Шон, покажи Валентину мостик, метрах в трехстах от вас, а там становитесь на дорожку-транспортер и догоняйте. Не то пару километров пешком придется петлять.

Донельзя удивленные, Валентин и Иван последовали совету Смита. Через пару минут Вал с Шоном, идя вдоль берега речки, дошли до мостика, за которым оказалась искусно спрятанная в траве дорожка-транспортер, которая и доставила их к нужной полянке. Зато Иван за купание в речке получил небольшой бонус в виде дополнительного отдыха на диване, так как пройти-то ему с места падения оставалось с десяток шагов.

Хозяева еще раз поприветствовали Валентина, встав из удобных кресел, после чего все вместе подсели к столу, стоявшему рядом. Шон также присел в кресло, появившееся у стола после некоторых манипуляций с пирамидой. И, после одобрительного кивка Дэи, он нажал что-то на устройстве, находящемся на его запястье. Перед гостями и хозяевами стали проявляться высокие стаканы из прозрачного материала и графины с различными напитками. Появились и вазочки с фруктами и сладостями.

Мэт Смит раскинул руки в стороны и с веселыми нотками в голосе обратился к гостям.

‒ Мы рады видеть наших гостей за столом. Валентин, Иван, и ты, Шон, угощайтесь. На правах Координатора нашего Города еще раз искренне приветствую вас и хочу попросить прощение у Ивана за эту незатейливую шутку.

Белесов, никогда никого не стеснявшийся, в том числе и сейчас, занятый наливанием сока из графина, лишь рукой махнул. Мол, ничего страшного, бывает. А Вал добавил.

‒ Мы оценили эту шутку, и через нее узнали, что вы действительно настоящие искренние люди, которые ценят хорошие шутки и умеют принимать гостей.

Дэя Сандерс с искрящимися от еле сдерживаемого смеха глазами глянула на Мэта. Тот, не раздумывая, кивнул ей. И Дэя ответила Валу.

‒ Нет, Валентин, не так, вернее, не совсем так. Все же мы не люди. Мы оставались и остаемся прямыми и последними потомками той группы колонистов, что оставила вас после раскола.

Белесов закашлялся и с глухим стуком поставил бокал с недопитым соком на стол. Прокашлявшись, он спросил.

‒ То есть, вы хотите сказать, что у нас общие далекие корни? Я прав?

Мэт Смит посерьезнел.

‒ Да, Иван, корни общие. Но мы ‒ Последние.

Вал заинтересованно спросил.

‒ Вы еще тогда говорили, что мы с вами ‒ потомки колонистов. Но, Последние ‒ кто? Что вы, Мэт, хотите этим сказать?

‒ Я хочу сказать, что гораздо старше любого из вас, эримитисов. Благодаря искусству Нэда и Дэи наше поколение все эти века находилось в, своего рода, анабиозе, из которого вышли лишь только после поднятия купола на поверхность Земли. Так-то, Валентин. Кстати, прежде чем мы продолжим разговор, я хотел бы поблагодарить Ивана от всех нас.

Белесов вопросительно сдвинул брови, совершенно не понимая, за что его благодарят. Дэя это заметила первой и пояснила.

‒ Не удивляйтесь. Шон хотел поделиться с вами этой новостью, но тут как раз Иван решил искупаться…

Все заулыбались, и даже Белесов спокойно воспринял эти слова. Тем более, исходили они похвалой, а не насмешкой, из уст прекрасной женщины. А Дэя продолжила.

– Все дело в том, что, когда Рэд Норд увидел, какой восторг и бурю чувств и эмоций вызвала у Ивана обстановка внутри медицинского модуля, он решил превзойти самого себя и встретить вас вот в такой обстановке. ‒ Дэя обвела рукой пространство Зала Аудиенций и продолжила. ‒ Но он кое-что решил изменить с той попытки. Я биоинженер, и способна многое сконструировать из живой материи, поэтому помогала ему. Все это ‒ не иллюзия, а вполне настоящее, созданное в симбиозе двух наук. Но что-то при конструировании пошло не совсем так, как мы планировали. Мы где-то с Рэдом ошиблись, и в результате нами были созданы пространственные складки, или карман, который на совсем небольшой площади способен вместить гораздо больше физической материи. И, вот, самая большая из наших проблем будущего решена. Мы можем принять под купол гораздо больше людей, чем планировали, и впоследствии это не приведет к ограниченности ресурсов для будущих поколений. Как вам такая новость?!

Валентин и Иван от такой новости просто остолбенели. Это немыслимо!

‒ Как?! Как это стало возможным? Вместить целый лес с рекой в одном зале, да так, чтобы все казалось рядом ‒ это уже непосильная задача! А настоящий лес с настоящей рекой ‒ на такое даже фантазии не хватит! ‒ Белесов низвергал целый каскад вопросов и эмоций, находясь в шоковом состоянии.

А Валентина заинтересовало совсем другое.

‒ Скажите, Рэд, как вам с Дэей удалось вырастить целый лес с кустами, поляной, цветами и создать речку? И все это оживить насекомыми, пресмыкающимися, рыбами и птицами?

Нэд сразу стал необычайно серьезным. В глазах его появилось что-то древнее, далекое от настоящего. Но задерживать с ответом он не стал.

‒ Понимаете, у нас сохранилось многое из того, что мы переняли когда-то от наших предков, колонистов. Сохранились, а затем получили дальнейшее развитие техно – и биоинженерия. А основой как раз таки послужили записи, взятые с космического челнока, доставившего нас сюда. Я в прошлую встречу говорил тебе, Валентин, и сейчас повторю ‒ ваша дальнейшая судьба связана с космическим челноком. Только найдя его, у вас появится шанс выжить.

Вал решился и, наконец, озвучил те мысли, что все это время занимали его голову, то, ради чего они пришли сюда снова.

‒ Сначала нам необходимо спастись от угрозы разрушения Эримитиса, или, хотя бы его части, чтобы выжить. Поэтому наш главный навигатор Ветров передал вам свою просьбу. Вы можете помочь нам расшифровать информацию на этом кристалле? ‒ С этими словами он достал из кармана комбинезона кристалл, переданный ему Ветровым.

Мэт Смит с интересом рассматривал информационный носитель, лежащий в открытой ладони Вала.

‒ И что же это?

‒ Это бортовой журнал Главного механика космического челнока колонистов.

Его слова заставили напрячься хозяев, внимательно разглядывающих кристалл и переглядывающихся между собой. Наконец, Смит слегка расслабился и задумчиво произнес.

‒ Значит, навигаторы его все-таки сохранили и спрятали, а не уничтожили… Да, Валентин, мы можем помочь вам с его расшифровкой. Он как раз и является ключом к вашему спасению. ‒ И тут же добавил. ‒ Однако поговорим об этом чуть позже, а пока давайте немного перекусим. Время терпит.

После слов Смита Сонцев с Белесовым заметно расслабились. Значит, еще не все потеряно.

Глава 75

Раннее утро встретило гостей «Мирного», нежащихся в своих постелях, ароматом свежезаваренного кофеи выпечки. От витавших в воздухе головокружительных запахов не устояли даже самые большие любители поваляться ‒ Диего с Маркосом. Не устоял и Марс, благодаря которому в приятную тишину вмешались крики разъяренного Санди.

‒ Я когда-нибудь прибью это жалкое животное! И ты первым об этом узнаешь, Дэн!!

А все дело было в том, что, пока Санди точил лясы с Эмилией, занимающейся приготовлением завтрака на кухне, кот незаметно подобрался к его тарелке. Булочка, с трудом выпрошенная у Эмилии, была вмиг стянута животным, тоже любителем полакомиться вкуснятиной. Марс не был виноват, что гастрономические интересы Санди четко совпадали с его интересами. Санди, поздно заметивший факт наглого воровства, краем глаза увидел лишь поднятый трубой хвост, и попытался с разворота поймать этот самый хвост. Эта попытка закончилась полетом стоявшей рядом чашки с горячим кофе. Теперь на комбинезоне Санди красовалось коричневое пятно, а с рукавов стекали целые струйки горячей коричневой жижи. Видя, как в углу кот с аппетитом приканчивает свой трофей, Санди не выдержал и выкрикнул в адрес хвостатого воришки проклятие, окончательно разбудившее не совсем проснувшихся братьев.

Дэн выскочил из ванной с лицом, измазанным кремом для бритья, и ворвался на кухню, с раздражением и злостью оторванного от важного дела человека, прошипев, словно змей.

‒ Да, что опять случилось такое Санди, чтоб тебя?! Чем на этот раз тебе Марс не угодил?!

Двое мужчин, выглядевших со стороны очень комично, сцепились между собой тяжелыми взглядами.

В это время на кухню на разборки подтянулись и остальные. Лиана, увидев это зрелище, громко рассмеялась. Вернер и Кинг укоризненно покачали головой на эти «шалости» взрослых мужчин. Эмилия же полушутя объяснила.

‒ Ничего страшного не произошло. Всего лишь, Марс с Санди завтрак не поделили. Теперь сидят по разным углам и дуются друг на друга.

Эта шутка заставила Санди и Дэна обратить внимание на самих себя. Через секунду смеялись абсолютно все. Смеялся Дэн, вытирающий клочья пены с подбородка полотенцем. Смеялся и Санди, промакивая поданной Эмилией салфеткой пятно на комбинезоне. Из присутствующих один лишь Марс недоуменно оглядывался на людей и не понимал, почему стоит такой шум. Когда смех унялся, Эмилия весело скомандовала.

‒ Так! Раз все проснулись, тогда через десять минут будем завтракать. Быстро умывайтесь, и в гостиную!

Все разошлись, кто умываться, кто добриться, кто переодеться. Остался один Генри, который подошел к супруге и, ласково обняв, очень тихо прошептал ей на ухо.

‒ Какая же ты у меня умница, Эми. С тобой не пропадешь. И готовить вкусно умеешь, и оружие применить, если надо. А, главное, с тобой нам никакие ссоры и склоки нестрашны. Я вас с Лианой очень люблю…

Эмилия лишь только в этот момент почувствовала, как боль потерь и дикое напряжение, державшие ее все эти дни, начинают растворяться. Их место заполняет твердая уверенность, что теперь жизнь начинает налаживаться. Нельзя оплакивать вечно, нужно продолжать жить. Жить ради семьи, ради друзей. Тем более, что все они рядом. Она также тихо ответила.

‒ Вы старайтесь беречь себя. Я ведь знаю вас, ни минуты без приключений обойтись не можете. И эта затея Санди…

‒ Эту затею, Эми, мы должны продумать и выполнить. От нее многое зависит. А если Вик с Риосом не найдут Эримитис? Если вернутся на баркасе, как они нас найдут? Их перехватят и уничтожат бандиты. Нам необходима эта станция. Но ты права, без помощи Изотова и тщательнейшей подготовки нам не обойтись. После завтрака я, Эдмон и Санди пойдем к начальнику «Мирного» и обсудим это.

В коридоре, ведущем из комнат в гостиную, послышался шум голосов. Генри и Эмилия отстранились друг от друга и занялись сервированием стола в гостиной.

Первым в гостиную вошел капитан Вернер, за ним Лиана, а за ними подтянулись и остальные. Когда все заняли свои места, начиная завтрак, Вернер решил нарушить этикет.

‒ Хотелось бы спросить у каждого из вас по поводу вчерашнего разговора. Я имею в виду разрушенную станцию. Стоит ли идти на риск и заниматься этим вопросом? Есть у кого-нибудь другие идеи или свое мнение?

Неожиданно, чуть не опрокинув чашку с кофе на сидящего рядом Санди, из-за стола подскочила Лиана.

‒ Конечно, стоит, капитан! Нам нужна эта станция, ведь…

И осеклась, заметив улыбки на лицах всех сидящих, даже на лице Санди, только что ворчавшего что-то про неаккуратных людей. Генри мягко сказал.

‒ Лиана, я думаю, здесь все того же мнения, что и ты. Успокойся и сядь.

Лиана с раскрасневшимся лицом и сверкающими в ожидании спора глазами, села на свое место, приготовившись принять вызов от любого, кто не согласен.

Вернер благодарно кивнул Генри и продолжил.

‒ Думаю, все согласны, раз промолчали. Мы с Генри и Санди после завтрака идем к Изотову и попробуем договориться о помощи. Есть у меня кое-какие идеи, которые должны помочь нам договориться с ним. В общем, решено.

Встреча с Изотовым проходила в центре управления станции. Центр управления представлял собой зал сферической формы с огромными экранами и панелями, у каждой из которых сидели дежурные. В одном из свободных кресел расположился и начальник станции Изотов. Он был задумчив, хмурил брови и бесконечно перекатывал в руке небольшой прозрачный шарик. В зале стояла приятная тишина, не считая чуть слышного из недр станции гула, исходящего от источника питания. В неярком свете экранов помещение казалось погруженным в вечные сумерки, и дежурным приходилось прилагать большие усилия, чтобы не задремать.

Заметив вошедших гостей, сопровождаемых помощником, Изотов немного оживился, встав из кресла и шагнув навстречу.

‒ Ага, наши гости проснулись и выглядят свежими, словно огурчики! Как вам спалось? Все ли устроило?

Идущий впереди Вернер скользнул взглядом по залу, по заинтересованно поднявшим взгляды дежурным и, слегка улыбнувшись, в том же ключе ответил.

‒ Благодаря вам, Герасим, это была первая за последнюю неделю спокойная ночь, так как мы знали, что защищены от неприятных неожиданностей. Потому большая к вам признательность за гостеприимство заставляет нас поскорее ответить вам взаимностью. Именно поэтому мы сюда и пришли.

Герасим улыбнулся. Улыбка получилась вымученной, и это все присутствующие заметили даже в полутемном зале.

‒ Вы мои гости, а у нас, русских, непринято за гостеприимство требовать платы. А потому, отдыхайте пока и набирайтесь сил. А я… А-а-а, ладно, сами разберемся. ‒ Изотов махнул рукой и случайно вылетевший из его рук шарик перехватил на лету Генри. Он укоризненно покачал головой.

‒ Что-то случилось за ночь? Ведь что-то произошло, как я понимаю? Где-то я такие шарики видел, хм? Санди?

Санди поймал кинутый ему Кингом шарик, внимательно рассмотрел, и, резко насторожившись, аккуратно передал его прежнему владельцу. Обманчиво мягким голосом он поинтересовался у Изотова.

‒ И откуда здесь, на русской станции, мирной русской станции, взялась информационная капсула Всемирного Синдиката Убийц?

Шарик выпал из руки Изотова и покатился по полу. Вернер ловким движением перехватил шарик, предостерегающе указав кивком головы на опустивших головы дежурных. Затем вопросительно взглянул прямо в глаза начальника станции. Тот продолжал молчать, посматривая на злополучный шарик. Зато Гончаренко молчать не стал.

‒ Вчера вечером, после нашего разговора, мы с Герасимом решили провести ночную вылазку в сторону станции этих бандитов. Используя снегоходы, два наших человека отправились туда. Из них вскоре обратно вернулся лишь один. Он был сильно испуган и чем-то одурманен. В его комбинезоне и нашли этот шарик.

Санди заинтересованно спросил.

‒ А где этот, который вернулся, сейчас находится? Я могу с ним поговорить?

Изотов с Гончаренко переглянулись. Изотов неохотно ответил.

‒ Так он скончался где-то под утро. Сначала стал кричать про какой-то газ, а затем изо рта у него появилась кровавая пена, лицо посинело, и все. Медики попытались его реанимировать, но не смогли. При взятии проб они не обнаружили у него в легких никаких следов посторонних веществ, так что…

Санди поднял руку и, перебил Изотова.

‒ А на тело я взглянуть могу?!

Изотов неуверенно пожал плечами и глянул на Вернера. Тот кивнул и добавил.

‒ Санди проходил в свое время обучение и работал в одной спецгруппе. Они занимались, в основном, всем, связанным с подрывным делом. Но ему, помимо всего прочего, пришлось работать и с ядовитыми веществами, отравляющими газами и еще со многим. Пусть посмотрит, его опыт при осмотре не помешает.

‒ Коля, проводи Санди, а мы побеседуем обо всем в моей квартире. ‒ Изотов двинулся в сторону выхода вслед за Гончаренко и Санди.

На выходе капитан подозвал Санди и о чем-то с ним переговорил. Удовлетворившись ответом, он кивнул и двинулся за остальными.

Зайдя в квартиру, Изотов немного расслабился, достал бутылку с настойкой и налил каждому по рюмке. Проделав этот ритуал, он выдохнул и одним махом выпил содержимое своей рюмки. Шумно выдохнув и смахнув проступившую слезу, он спросил усаживающегося в кресло Вернера.

‒ Эдмон, ты мне можешь подробней растолковать, что это за шар, и откуда он взялся у моего разведчика? Я ничего вообще не понимаю.

Видя, что и Генри уже готов слушать, капитан, прежде чем рассказывать, на всякий случай спросил у Изотова.

‒ Герасим, ты можешь дать гарантию, что нас никто не слушает?

‒ Я уверен в этом. И дело не только в надежности моих людей. Здесь установлено оборудование, которое глушит любые подслушивающие устройства. Поэтому я вас сюда и привел. Я теперь не могу быть уверен ни в ком и ни в чем. Лишь тебе и Колея могу довериться.

Вернер видел, что Изотов почти пришел в себя и готов слушать.

‒ Однажды Санди, работая по своей «специальности», выполнял одно задание по ликвидации в нашем государстве ячейки одной очень серьезной преступной организации. Того самого Всемирного Синдиката Убийц. Он сам лично минировал их офис и не смог удержаться, чтобы не взять оттуда на память какой-нибудь сувенир. К огромнейшей удаче многих высокопоставленных деятелей со всего мира, он забрал именно такой шарик, не представляя его истинного предназначения. Да еще, будучи навеселе, похвастался нашим спецам по связи. Вот, мол, что у меня на память осталось. А те, выполняя инструкцию, взяли и доложили об этом его командиру.

У них во время таких операций строго настрого запрещалось что-либо брать, иначе грозило отстранение вплоть до трибунала и тюрьмы. Командир вызвал его к себе и поставил ультиматум: либо он сдает «трофей» добровольно, либо…

Изотов улыбнулся.

‒ Значит, отдал «трофей».

‒ Пришлось сознаться и сдать. Я как раз вернулся тогда из очередного плавания и находился во дворце у Генри, когда этот самый руководитель пришел к нему с шаром. Он никак не мог решиться отдать Санди, прекрасного специалиста и надежного человека, под трибунал. Вот и пришел совета просить.

Генри вмешался в рассказ Вернера.

‒ Постой, постой. Точно, вспомнил! Я тогда еще пошутил, что шарик напоминает наши кристаллы связи, только он имеет абсолютно гладкую форму, а у нас ребристую. Так, Соломон, командир подразделения, пришедший с шариком, ухватился за эту идею и немедленно отдал шарик на ее отработку нашим специалистам по связи. Хотел, наверное, им насолить из-за того, что Санди сдали. А, ведь, и я тогда решил, что это будет неплохое продолжение моей шутки… Жаль, погиб Соломон, сгинул с нашими людьми при извержении вулкана…

Вернер печально улыбнулся.

‒ Да, жаль, хорошим человеком был Соломон. Так вот, именно с этой шутки все и завертелось. Соломон решил, что, если выдать этот шарик за источник информации преступников, то и спрос с Санди будет небольшой. И он под видом устного приказа Генри принес этот шарик связистам и сказал «колдовать» над ним до последнего, пока они не получат положительный результат. Шутка шуткой, а через неделю я получил результат. Это, действительно, оказался информационный кристалл, на котором хранилась информация. Перенастроив наше спецоборудование и доработав его, наши связисты смогли вытянуть из него сведения о местонахождении ячеек группировки по всему миру, их счета и будущие заказы, с местом и временем исполнения. Тогда мы смогли спасти около сотни важнейших политиков, бизнесменов, ученых многих стран, и даже парочку влиятельных археогеологов. В общем, Санди крупно повезло…

Я теперь понимаю, почему в списках были эти археогеологи. Они занимались в то время исследованием недр Антарктиды, где-то здесь открывали свою базу, которую через год забросили. К слову сказать, до штаба Синдиката мы так и не добрались. А они вот где оказались!

Повисло молчание. Затем Изотов встал, подошел к аппарату приготовления напитков, настроил и включил его. По гостиной поплыл аромат травяного настоя.

‒ А что нам с этим шаром делать? У нас нет такого оборудования и специалиста такого уровня! ‒ Изотов расстроено посмотрел на Вернера.

Тот загадочно улыбнулся.

‒ А в этом, Герасим, сможем тебе помочь мы. Такое оборудование есть в нашем снаряжении. Я уже сказал Санди, чтобы он после обследования тела вашего разведчика захватил считыватель и принес сюда. А вот и он.

Дверь открылась, и в гостиную протиснулся Санди с небольшим кейсом в руках, а за ним и Гончаренко, закрывший дверь на электронный ключ.

Санди был серьезен как никогда. Он поставил кейс на небольшой столик в углу и открыл. Внутри находилась пластина тусклого стального цвета с углублением и пара сенсорных панелей по ее краям. Капитан Вернер немедленно поднялся и подошел к кейсу. Остальные подались за ним. Он аккуратно положил шарик в углубление и приложил руку к одной из сенсорных панелей. Тотчас последовала вспышка света, и в воздухе над шаром повисло трехмерное изображение карты того самого района Антарктиды, в котором находился «Мирный» и вторая, занятая бандитами, станция. Постепенно изображение приобрело резкость и увеличилось. Все заметили, как над «Мирным» возник крест. Чуть выше всплыла баннером надпись на латинице: «П.1. Планирование способа и времени уничтожения станции противника. П.2. План станции Синдиката и основные маршруты передвижения». Изотов горько рассмеялся.

‒ Какая ирония! И что нам делать теперь с этим?

Ответ Вернера был короток и лаконичен.

‒ Воспользоваться добытой информацией и первыми нанести упреждающий удар. Причем, сделать это как можно скорее.

Глава 76

Вик и Риос сидели на грубых деревянных лавках и внимательно слушали Акиля.

‒ Мы во время этой суматохи находились в доме под усиленной охраной. Кого Кэп и охранял действительно хорошо, так это нас. Но нам и так бы не удалось уйти из этого дома. Это же самая настоящая крепость.

Риос нетерпеливо перебил Акиля.

‒ Крепость, крепость… Ты лучше давай рассказывай об этой стрельбе поподробнее. Откуда вы вообще об этом смогли узнать, если из дома не выходили?

Акиль обиженно шмыгнул носом. Алим ободряюще похлопал его по плечу.

‒ Ладно, братишка, продолжай.

‒ Хорошо. У одного из наших охранников в том обстреле участвовал брат. Так они во время стрельбы постоянно общались по радиосвязи. Микропередатчики ближнего радиуса действия у каждого из них есть. Вот он нашему охраннику по громкой и рассказал, что в небе, со стороны открытого океана, внезапно появился какой-то летательный аппарат. А наш охранник стал второму доказывать, что не все самолеты еще разучились летать. Так его брат услышал этот треп и сказал, что это вовсе не самолет, а вообще, непонятно что. Форма у него была нестандартной для наших летательных аппаратов ‒ сферическая, немного вытянутая, а вокруг него вращалось еле заметное кольцо.

А потом по громкой послышался треск, да такой, что наш охранник заорал от дикой боли. Когда треск прошел, он спросил у братца, что это было. ‒ Акиль замолчал, чтобы перевести дух.

Риос нетерпеливо спросил у «лаба».

‒ И что же это такое было? Не тяни кота за хвост, Акиль!

‒ Дай горлу передохнуть, болит уже. Дальше, дальше… Дальше братик его и рассказал, что это НЛО стало приближаться к острову, и они его обстреляли из ракетной установки. И можете представить?! Все пущенные единым залпом ракеты повышенной точности не поразили цель!

Вик, будучи в сильном напряжении в процессе рассказа, словно сжатая пружина, слегка расслабился.

‒ Да уж, могу представить. Только эримитисы на стратолетах с их мощными бортовыми компьютерами могут это сделать. Ты продолжай, Амиль.

‒ Так дальше я уже рассказывал, что услышал от других. В это самое время из сарая сбежала женщина с ребенком, и, недолго думая, прыгнула в катер. Пираты стали стрелять уже по катеру. А в это время НЛО подлетело к суденышку и подобрало ее на борт, а затем скрылось за горизонтом. Пираты думают, что ее ждет более незавидная участь, чем на острове. А вот Кэп был другого мнения. Он был в такой ярости от неудачи, что тогда никого и ничего не воспринимал. Просто подбежал к сараю и расстрелял подбежавших охранников прямо у стенки. Затем ворвался в сарай и стрелял там во всех без разбору, пока заряд не закончился. Были бы мы тогда в сарае ‒ лежали бы сейчас в земле…

Акиль замолчал, воцарилась тишина. Риос взглянул на задумавшегося Вика и решил хоть чем-то разбавить гнетущую тишину.

‒ И что ты об этом думаешь, Вик?

Сонцев не думал, он знал. Поэтому улыбнулся другу и облегченно выдохнул.

‒ Риос! Наконец-то! Наконец, я знаю наверняка, что эримитисы живы и находятся где-то неподалеку. Это было не НЛО, а наш стратолет, который совершал облет вокруг Эримитиса. Более того, я уверен, что руководил полетом мой отец! Я не знаю ни одного эримитиса, кроме отца, который вот так проигнорировал бы наши законы и взял бы на борт человеческую женщину с ребенком, чтобы спасти их от неминуемой гибели в океане! ‒ Вик притушил свою радость и продолжил уже более спокойно. ‒ Значит, тем более, Риос, нам необходимо пробраться в дом Фермера и попытаться связаться с ними по радиосвязи. Они наверняка здесь еще появятся, чтобы посмотреть, куда сносит остров. Вот так-то!

‒ И я думаю, что по этому поводу у тебя есть кое-какие мыслишки? Давай, Вик, выкладывай. ‒ Риос нетерпеливо вскочил и стал прохаживаться вдоль лавки.

Акиль и Алим с толикой осторожности и надежды посматривали на пленников. И Вик поделился с ними своим планом.

‒ Самый простой способ попасть в дом ‒ это сказать пиратам, что вы готовы к созданию наркотика и опробовании его на нас. Но испытывать «берсерк» будете только в доме, а не в этом сарае, чтобы оборудование под рукой было. На самом же деле вы будете только создавать видимость его изготовления.

‒ Ага! Понял! ‒ резко перебил Вика Амиль. ‒ Мы сделаем вид, что у нас получилась эта мерзость, и скажем пиратам привести вас в дом. Так? А вы, как попадете в него, что-нибудь сделаете с охраной и освободите нас!

Риос лишь усмехнулся, а Вик слегка поморщился.

‒ Нет, Амиль. Ничего ты не понял. Ваши пираты далеко не дураки, чтобы нас двоих привести сразу. Это первое. Второе ‒ их будет гораздо больше нас, и они будут настороже. Поэтому слушайте и не перебивайте.

Так вот, я очень хорошо знаю этот дом, так как часто бывал здесь в гостях у Фермера, его хозяина. Многое о доме я от него узнал. К примеру, Фермер мне рассказывал, что его дом является настоящим убежищем, и, как у каждого убежища, в нем есть как вход, так и запасный выход. Он самодовольно улыбнулся и спросил меня, где бы я этот выход сделал. Но как раз тогда мне было не до его вопросов. Я практически не слушал, что он рассказывает, потому что дико захотел в туалет после съеденного на ужин мацони с орехами и медом, изготавливаемого из молока овец. А потому, уже не стесняясь его перебить, я его и спросил, где в доме находится туалет.

Риос громко рассмеялся, слушая рассказ Вика.

‒ Ну, ты, друг, даешь! Ха-ха! Представляю, как себя почувствовал этот Фермер после твоего вопроса!

Вик, прокручивая в памяти тот момент, тоже засмеялся.

‒ Да, Риос. В первый и последний раз я увидел на вечно хмуром непробиваемым никакими эмоциями лице Фермера выражение крайнего удивления. Это удивление проступило всего на пару секунд, а затем он засмеялся. Смеялся долго, громко повторяя: «туалет… ха-ха… туалет!» Я еле дождался от него ответа, где в его доме находится этот чертов туалет.

В дальнейшем я понял, что тот несвоевременный вопрос о туалете здорово нас с ним сблизил. При встречах он стал водить меня по всему дому, показывая его и обо всем рассказывая. Водил и в сад, и в мастерскую. И каждый раз интересовался, как будет лучше ‒ так или по-другому. После, при последующих встречах, я стал замечать, что он переделывал все так, как говорил я. И однажды он мне сказал такие слова: «Вик, ты хороший мальчик. Ты стал старому Фермеру сыном. Я давно это понял и переделал здесь абсолютно все под твои предпочтения и вкусы. Когда-нибудь я исчезну, а ты будешь жить. В будущем я чувствую большие перемены, и они не к лучшему. Поэтому, пусть этот дом после моего ухода станет твоим. Он и так уже больше твой, чем мой. И не отказывайся от него. Я точно знаю, что однажды он выручит тебя, очень поможет тебе в будущем». Больше об этом мы с ним не разговаривали и старались не касаться темы будущего. Но он показал мне тогда тот самый выход из туалета…

Вик снова замолчал. Молчали и переваривали эту информацию остальные. Никому не верилось в такое стечение обстоятельств. Вик встрепенулся.

‒ Так вот, Амиль, Алим и Риос. План наш будет таков. Когда здесь появится Нож и снова предъявит вам ультиматум, вы соглашайтесь с ним. Он отведет вас в лабораторию, а в ней будут дежурить те же охранники, которые вас знают и не ожидают от вас совершенно ничего неожиданного. Вы делаете вид, что усиленно занялись изготовлением наркотика. Когда наступит ночь, позовете одного из охранников и скажете, что «берсерк» готов и его надо испытать на одном из пленных. Конечно же, охранник свяжется с Ножом, а тот придет за одним из нас лично сам. Когда узнаете от охранника, что Нож пошел за одним из нас, пусть кто-нибудь из вас попросится в туалет.

Алим, внимательно слушавший Вика, слегка наклонив голову вперед, внезапно выпрямился и удивленно воскликнул.

‒ Так этот охранник пойдет с одним из нас в туалет, а другой останется сторожить второго!

‒ Я на это и рассчитываю. В туалет же с тобой он не сунется? ‒ Вал весело улыбнулся, а Алим густо покраснел. ‒ Вот-вот, то-то же. В туалете возле раковины до самого пола висит зеркало в черном обрамлении. Это и есть выход.

Вик многозначительно замолчал, ожидая вопрос. И сразу же услышал его от Амиля.

‒ А как этот выход открыть?

Вик с Риосом переглянулись, затем он хитро улыбнулся и весело спросил.

‒ Так, значит, ты, Амиль, уже согласен рисковать ради нас? Или хочешь по-тихому удрать, бросив нас и брата?

Амиль аж покраснел от показавшихся ему несправедливыми подозрений.

‒ Да вы что?! Как можно? Я просто план твой понял, Виктор, до конца!

‒ Тогда расскажи этот план вместо Вика, раз понял! ‒ сердито перебил брата Алим. У него-то как раз и промелькнула первой мысль о возможности побега. Амиль стал горячиться и посыпал словами, как из рога изобилия.

‒ Я и говорю, все просто! Когда Нож войдет в сарай, вы его обезвредите или убьете, а мы тем временем откроем потайной выход в туалете. Вы пройдете в дом и уничтожите охранников, а потом свяжетесь со своим, этим, стратолетом через радиопередатчик в доме. А уже они прилетят на помощь. Правильно я говорю?

Вик порадовался сообразительности парня. Однако его брат был другого мнения.

‒ А почему бы нам не захватить какой-нибудь баркас, сбежав из дома, и уплыть на нем?

На этот вопрос ответил Риос.

‒ Баркас и катера, Алим, после того случая с побегом женщины, будут усиленно охраняться. К тому же, на территории острова будет бродить куча пиратов. Даже, если нам удастся добраться да баркаса, нас быстро догонят или просто уничтожат ракетами.

Алим после такого ответа заметно поубавил свой пыл, но все равно не успокоился окончательно, и скептически поджал губы.

‒ А как в доме вы расправитесь с Кэпом и кучей вооруженных до зубов охранников? Он же там ночевать будет!

‒ А вот и не так. Ночевать они все, кроме вашей охраны, будут на берегу. За захват нашего баркаса Кэп самолично пообещал пиратам ночное пиршество на берегу.

‒ А с охранниками в доме мы быстро справимся, и уже никто не сможет в него попасть извне! ‒ Сонцев теперь был категоричен и собран как никогда. ‒ Ну, как, решили?

Братья переглянулись и одновременно кивнули в знак согласия.

Через пару часов томительного ожидания с внешней стороны двери сарая послышались ругательства и, одновременно, скрип отодвигаемого засова, и внутрь ввалился Нож. Посмотрев сначала на пленников, а затем на «лабов», слегка заплетающимся языком он спросил у них.

‒ Что, «лабы», готовы потрудиться во славу Кэпа?! Вставайте и двигайте в дом! А эти пусть еще посидят маленько, ах-ха-ха!!

Братья оглянулись на Вика. Тот слегка кивнул. Повернувшись к Ножу, они кивнули тому в знак согласия. План по освобождению начинал осуществляться.

Глава 77

После того, как Валентин Сонцев с Иваном Белесовым в полной мере насладились гостеприимством хозяев, Шон поднялся со своего кресла и подошел к странной пирамиде, стоящей в центре Зала Аудиенций. Прикоснувшись к ее вершине, он отошел немного назад. Через несколько секунд поверхность пирамиды осветилась изнутри теплым, малахитового цвета, светом. Вершина пирамиды раскрылась, словно цветок, образуя углубление в виде чаши, в котором клубился золотистый туман с серебряными искорками.

Вал с Иваном вопросительно взглянули на хозяев. Ответил Нэд.

‒ Это коммуникатор-дешифровщик, предназначенный для работы со всеми видами носителей информации. Он способен расшифровать всю информацию на вашем кристалле и перенести ее копию на тот носитель, который прочитает любое ваше считывающее устройство. Коммуникатор содержит копию блока памяти бортового компьютера космического челнока, на котором на Землю прилетели когда-то колонисты. ‒ Нэд усмехнулся и весело добавил. ‒ Так что, Валентин, если найдешь на Земле похожую пирамидку, считай, что нашел космический челнок. Шучу, конечно.

‒ Вот это уже интересно, ‒ не сдержал эмоций Иван, ‒ и на шутку совсем непохоже!

Шон согласно добавил.

‒ Я тоже был шокирован всем этим, как только начал заниматься административными делами и узнавать уйму нового. Вал, подойди и положи кристалл в углубление. Дешифровка начнется сразу и должна занять около часа.

Вал вопросительно взглянул на Нэда. Тот кивнул. Тогда он подошел к пирамиде и аккуратно опустил кристалл в углубление. Тотчас края пирамиды сомкнулись, скрывая информационный носитель, и по ее поверхности стали пробегать размытые символы, схемы и какие-то изображения. Вал вернулся и сел на свое место, а Дэя предложила.

‒ Если желаете, можете задавать нам вопросы, и мы, по мере возможности, ответим на них.

‒ Да, конечно, хотелось с вами поговорить о некоторых важных проблемах. Одна из них, видимо, будет решена в ближайшее время. Я по поводу ограничения количества принятых вами людей в город. Теперь-то вы сможете принять гораздо больше людей, чем изначально планировали, ведь так?

Мэт Смит стал серьезным.

‒ Понимаешь, Валентин. Да, благодаря новому открытию Дэи и Нэда мы действительно можем принять больше людей, чем планировали изначально. Но это не отменяет принципа избирательности. Мы будем по-прежнему принимать людей,доказавших свою коммуникабельность, живучесть и работоспособность, имеющих крепкое здоровье и хорошее физическое и психоэмоциональное наследие. И их детей, конечно же. Мы будем принимать таких людей даже с других континентов, если они сами будут стремиться сюда попасть. По сути, наш город ‒ замкнутый мирок, и неизвестно, скольким поколениям людей в нем придется ютиться. Не все захотят такой участи.

‒ Допустим. А вот Шон недавно рассказал нам про аудиенцию с руководством уцелевшего соседнего городка. Их вы примете? ‒ вопрос Вал задал неспроста. Он хотел убедиться в последовательности принимаемых решений и действий хозяев Города под куполом.

Ответила на этот вопрос Дэя. Голос ее был полон печали и разочарования.

‒ Они сделали свой выбор, Валентин. Их время клонится к закату. Такие, как они, и приложили руку к уничтожению человеческой цивилизации, желая брать себе больше, чем нужно и чем можно было. Мы не бросим их детей, но, повторюсь, их время ушло.

‒ Что ж, с этим все ясно… Тогда расскажите нам о космическом путешествии наших предков. Как они оказались здесь, на Земле? Откуда они прилетели? Вы ведь должны об этом знать? ‒ Вал подошел к той теме, которую еще никогда ни с кем не обсуждал. Даже с Ирой и, уж тем более, с Ветровым.

Мэт Смит лишь печально покачал головой.

‒ Вал, к сожалению, информация, откуда прилетели колонисты, нам также недоступна. Кое-что мы знаем об этом печальном путешествии. Что знаем, то и расскажу…

‒ Постой, Мэт, погоди! ‒ Рэд Норд резко перебил Смита, да так неожиданно, что Белесов, приготовившийся внимательно слушать, подскочил, словно ошпаренный.

‒ Что такое?! Что случилось?!

Рэд, одолеваемый какой-то мыслью, резко взвел руки в стороны, желая тишины. Иван, покосившись на Норда, снова присел. Остальные просто решили подождать, пока тот не облачит свою мысль в слова. В какой-то момент взгляд его прояснился, и он воскликнул.

‒ Я вспомнил!!! Мэт, когда-то мой дальний предок был Главным инженером или механиком, и он передал своему сыну пожелание. Тот передал его своему сыну, и таким путем оно дошло до меня. Я сейчас процитирую его, ведь он говорил, что это ключ. Слушайте: «Когда придет время Единения, старшие из нас и младшие, называющие себя эримитисами, встретятся. Все встанет на свои места, если произойдет обмен знаниями. У них остался мой бортовой журнал, а у вас ‒ дешифратор. Переступите через свои амбиции и надуманные законы, через ссору и отречение. Именно тогда вы откроете новую страницу в истории колонистов. В моем журнале вы обретете себя, познав историю. Знание, утерянное в веках и восстановленное совместными усилиями, хранимое в журнале, станет залогом выживания расы потомков колонистов. Я сказал все».

Белесов, все еще не отошедший от эмоционального всплеска Рэда Норда, сердито пробубнил.

‒ И что нам эта чепуха дает?! Не могу ничего понять, как бы ни хотел.

Норд совершенно не обиделся на эту колкость со стороны Ивана, а лишь повернул голову в сторону светящейся пирамиды и указал на нее пальцем, улыбаясь, как мальчишка.

‒ Вот это и есть тот самый дешифратор, а внутри него журнал Главного механика, в котором есть ответы на все наши вопросы, касаемые истории. Давайте не будем искажать историю, а чуть-чуть подождем. Как вы?

Вал, и мгновения не помедлив, согласился.

‒ Я "за". Время позволяет.

В глазах Дэи и Мэта стоял неподдельный интерес. Они синхронно кивнули, посмотрев на дешифратор. Иван с Шоном пожали плечами, тоже не возражая.

Шон снова набрал на устройстве, надетом на руку, что-то непонятное. Тотчас, словно из ниоткуда, снова появились бокалы с прохладительными напитками. А неугомонный и любознательный Сонцев снова стал задавать вопросы.

‒ Вы говорите, что примете в Город под куполом только тех, кто докажет свою полезность, живучесть и коммуникабельность. А не может случиться так, что вы дадите шанс выжить самым хитрым и изворотливым, безжалостным и жестоким представителям человечества? Как вы их определите?

Дэя Сандерс пожала плечами.

‒ У нас, Валентин, много способов определить сущность любого человека. И, поверьте, мы этим постоянно пользуемся при отборе. Но, чтобы в дальнейшем сохранить возможность развития людей, нужны будут и такие, которые захотят чего-то иного. Это создаст условия, при которых люди станут полноправными хозяевами Города под куполом. И мы уже говорили, что активно помогать людям вне города мы не будем.

‒ Хорошо, пусть так. Но нам-то вы помогаете. Хотя знаете о расколе, о нашем постыдном прошлом.

Дея немного нахмурила брови.

‒ Нет, Вал. Мы с вами ‒ это две половинки одного целого, а они…

Внезапно общее внимание привлек писк со стороны пирамиды. Во взглядах, брошенных на источник шума, застыло выражение глубокого удивления и некоторой растерянности. Лепестки верхушки пирамиды дешифратора раскрылись, и оттуда на поляну спрыгнул появившийся словно из воздуха мужчина. Пожилой, высокий, крепко сбитый, светловолосый, он весело улыбнулся всем присутствующим. После чего, ухватив свободный бокал с соком, уселся на удобный диван.

‒ Ну, здравствуйте, мои пра-пра-пра! Я электронный двойник Главного механика Рэднорда, правой руки капитана космического челнока «Эосфор» Эрика Сонцева. До активации находился в информационном поле кристалла, по-простому, внутри, хе-хе! Сейчас кратко отвечу на ваши вопросы и уйду, предоставив в ваше полное распоряжение каталоги «Эосфора». ‒ Рэднорд отставил бокал и по-деловому продолжил. ‒ Пожалуй, начнем.

Валентин удивленно открыл рот.

‒ Вы, вероятно, ошибаетесь. Эосфор и был капитаном космического челнока, а не какой-то Эрик Сонцев! Хм… Сонцев…

Рэднорд опять весело улыбнулся.

‒ Капитаном «Эосфора» был Эрик Сонцев, прозванный нашими колонистами для удобства капитаном Эосфором. Мне, как никому другому, известно об этом, юноша. Еще раз повторюсь, «Эосфор» ‒ это имя нашего космического челнока. Задавайте вопросы, мои пра-пра-пра, хе-хе!

Глава 78

Станция «Мирный» гудела, словно растревоженный улей. Люди находились в безостановочном движении. Каждый из них сейчас выполнял порученное ему начальником станции задание. Одни активно занимались подготовкой вездеходов к путешествию, другие занимались оснащением снегоходов мощными автоматическими лазерными и тепловыми пушками, взятыми из снаряжения гостей, а также навешивали дополнительные аккумуляторы. Третьи под чутким руководством Санди паковали «сюрпризы» для противника.

После полученной информации с найденного у отравленного разведчика кристалла, и гости, и хозяева единодушно решили выступить против преступной группировки ВСУ, отравляющей жизнь исследователям «Мирного», и готовой напасть на станцию. При этом целью похода был упреждающий удар, который смог бы помешать бандитам самим напасть на станцию и не давать им в дальнейшем контролировать передвижения исследователей. Та наглость и рвение, с которыми ВСУ охотились на них, просто зашкаливала. Нужно было срочно менять ситуацию и научить преступников уважать исследователей, пусть даже при помощи оружия.

Группа гостей разделилась на две части. Одна из них включала в себя Санди, Диего, Маркоса, Лиану и Эмилию. Они должны были отправиться на одном из вездеходов на поиски разрушенной станции, чтобы попытаться добраться до подземного этажа. Вместе с ними Изотов в качестве проводника отправлял своего помощника Гончаренко. Другая часть включала в себя капитана Вернера, Генри Кинга, Дэна и общего любимца Марса. Они собирались вместе с Изотовым и его людьми провести рейд в сторону обжитой бандитами станции. Этот рейд позволил бы отвлечь вездеходы ВСУ от первой группы и, заодно, показать, что бандиты зря связались с обитателями «Мирного». Санди даже подготовил им несколько «сюрпризов» для них и передал их Вернеру, объяснив, что сними делать.

Через несколько часов обе группы были готовы. В ангаре у вездеходов собрались все‒ и те, кто отправлялся в путь, и те, кто оставался на «Мирном». Отдельно от остальных собрались гости станции и Изотов с Гончаренко. Санди давал последние наставления по использованию своих изобретений.

‒ Капитан, Дэн, вы уже имеете опыт работы с моими взрывными устройствами. Я особо повторяться не буду. Главное, чтобы вы не забывали, что эти игрушки детонируют от прикосновения лучей тепловых пушек. Так что будьте очень осторожны, когда прилепите их на входе и по периметру станции. А те мины, которые Генри и Герасим раскидают на подъездах к ней, станут детонировать лишь от сигнала внутренней связи в радиусе до пятидесяти метров. Так что исключите радиосвязь, а просто сейчас по минутам скоординируйте свои действия. Я думаю, что эти игрушки заставят бандитов отказаться от радиосвязи, что, в конце концов, их дезориентирует.

А мы при помощи Николая в это же время найдем разрушенную станцию и попробуем добраться до входа на подземный уровень.

Герасим, терпеливо слушавший Санди, недоуменно спросил у того.

‒ Санди! Я не понимаю, зачем такие сложности и риск, если мы могли бы попытаться просто уничтожить этих убийц вместе со станцией?! А так получится, что мы разозлим их и сделаем себе лишь хуже.

Санди повернулся к Вернеру и вкрадчиво спросил.

‒ А скажите нам, капитан, насколько эффективными были попытки спецслужб всех стран «просто» уничтожить ВСУ?

Вернер знал, для кого Санди просит дать ответ. Он повернулся к Изотову, чтобы обратиться именно к нему.

‒ Герасим, скажу одно. За все годы существования этой преступной сети ни одна спецслужба мира так и не смогла подобраться к штабу ВСУ. Иногда ликвидировались ячейки этого синдиката, чаще, простые исполнители, но ни разу никто не вышел на их руководителей. Именно это говорит за то, что им нет равных в маскировке, укрывательстве, а также подготовке и ликвидации неугодных. Наш план хорош как раз тем, что вынудит их распылить свои силы, отвлечет от «Мирного», и заставит относиться к нам с большим уважением и осторожностью. После нашей вылазки просто так они на станцию не полезут.

‒ Я согласен, Эдмон, в этот раз все прокатит, но в дальнейшем они не попадутся на эти уловки и уж точно не откажутся от попыток нас уничтожить. Что тогда делать?

Санди успокаивающе поднял руки.

‒ Мы что-нибудь придумаем позже. Сейчас необходимо сорвать ближайший план этих бандитов. А это ‒ уничтожение станции малой кровью. И еще нам ох как нужна запасная станция поближе к океану. Эх, если бы у нас был хоть какой-то захудалый самолет! Мы с ними бы уж точно справились. Если судить по системе строительства защитных куполов станций, именно в верхней их части находится самая уязвимая точка. Ну, да ладно. Мы знаем хотя бы, что у них есть с десяток снегоходов и пять вездеходов. Для наших целей достаточно будет уничтожить половину их транспорта. Этим вы и займетесь с капитаном и Генри.

Генри, желая прекратить лишние разговоры, обратился к Изотову.

‒ Герасим, ваши парни готовы с нами рискнуть своими жизнями?

Изотов отвлекся, рассматривая своих людей, неподалеку ожидающих его команды. Те кивнули. Никто из них взгляд не спрятал. Каждый понимал, что может не вернуться с рейда на «Мирный», однако все они были добровольцами.

‒ Мы все готовы. Ребята, по машинам!

Команда Изотова привела ангар в движение. Пять снегоходов выстроились впереди, позади легкие машины подпирали два вездехода. Третий вездеход стоял поодаль, также готовый к путешествию. Но он должен был отправиться к океану, на поиски разрушенной станции.

Изотов крепко пожал руки своему помощнику и гостям, мысленно пожелав всем удачи, и поспешил к первому вездеходу. Ко второму двинулся Кинг. Вернер и Дэн побежали к стоявшим впереди двухместным снегоходам.

Ворота ангара открылись, техника быстро выдвинулась из ангара на просторы ледяной пустыни. Последним выехал третий вездеход и кружным путем направился к океану. Операция началась.

Как и предполагалось, неподалеку от «Мирного» дежурили два вражеских снегохода. Завидев выдвинувшуюся из недр станции колонну, один из них быстро развернулся, описав широкий полукруг и помчался к своим. Другой подъехал поближе, но так, чтобы его не достали из пушек. Вернер решил воспользоваться моментом и приказал водителю двигаться отдельно от остальных. Делая вид, что прикрываются колонной, они двинулись по кривой к станции. Маневр капитана не остался незамеченным от наблюдателя. Он тотчас пошел на сближение, надеясь на легкую добычу. Вернер того и добивался. Они отъехали ужи достаточно далеко от колонны, и Вернер бросил горсть «сюрпризов» прямо по ходу движения. Два снегохода сблизились и стали обстреливать друг друга. Хищно улыбнувшись, капитан достал из-за пазухи дымовую шашку и сразу же активировал. Повалил густой дым, водитель Вернера резко развернулся и устремился в обратном направлении, сымитировав побег. Конечно же, упустить возможность добить противника вражеский разведчик не мог, поэтому устремился за ними. Ловушка за ним захлопнулась. Проезжавший мимо разбросанных Вернером «сюрпризов» разведчик уже предвкушал полную победу, когда легкое касание лучей тепловой пушки капитана активировало «сюрпризы». Несколько взрывов превратили снегоход бандита в металлолом.

Снегоход Вернера подъехал к остановившейся колонне. Из вездехода вылез Изотов и поднял большой палец вверх. Эдмон в ответ махнул рукой. Тактика Санди полностью себя оправдала. Исследователи небыли воинами, и, лишь теперь увидев все своими глазами, почувствовали уверенность в том, что им удастся справиться с экипажами ВСУ.

Колонна вновь двинулась вперед, растянувшись в ширину. Через полчаса стало известно, что первый разведчик противника времени даром не терял. Четыре вездехода и пять снегоходов встречали их машины развернутым строем, не пуская к станции. Почти сразу же с купола станции стали стрелять из тепловых пушек. И, если снегоходы с легкостью уворачивались от выстрелов благодаря малым габаритам, то водителям вездеходов, попавших под перекрестный огонь тепловых пушек станции и вражеских машин, приходилось нелегко. Впрочем, как и было оговорено заранее, Кинг и Изотов резко набрали скорость и бросились на сближение с противником. Теперь тепловые пушки со станции практически не стреляли.

Снегоходы с «Мирного» не теряли времени даром. Копируя недавний трюк Вернера с «сюрпризами», пока никто не разобрался, они успели уничтожить все снегоходы бандитов. Водители Дэна и Вернера по их команде со всей возможной скоростью устремились к станции. Им попытались помешать вражеские вездеходы, но снегоходы просто разъехались в стороны и сошлись у самого основания ее купола, чтобы оставить своих пассажиров на короткое время поставить мины-сюрпризы. Больше здесь делать было нечего, а потому снегоходы подобрали минеров и устремились прочь.

Никто со станции их не преследовал, поэтому они спокойно добрались до места схватки вездеходов и включились в борьбу, путая прицелы вражеских стрелков и беря их огонь на себя. Кинг с Изотовым почувствовали растерянность противника и первыми вырвались из кольца, обстреливая купол станции из тепловых пушек.

Наверное, в этот момент бандиты посчитали их сумасшедшими, так как почти прекратили огонь, наблюдая за этими странными действиями атакующих, и позволили остальным вырваться из кольца. Никто из них никак не мог понять, зачем палить из тепловых пушек в купол, ведь при обычных обстоятельствах это оружие совершенно не вредило ему. Но они не знали о том, что Вернер с Дэном эти обстоятельства подкорректировали «сюрпризами». А когда узнали, было уже поздно.

Сработала первая мина, а за ней сдетонировали и другие. Купол содрогался и сыпал искрами, вот-вот угрожая исчезнуть. Судя по реакции, бандитам внутри станции стало жарко. И, хотя купол устоял, дыры в нем были просто огромны. Сообразив, что произошло, вездеходы противника, беспорядочно отстреливаясь, двинулись к станции. Кинг с Изотовым сумели этим воспользоваться, уничтожив два вездехода.

Операция закончилась, и смысла рисковать людьми больше не было. Тем более, что без потерь все равно не обошлось. Один из водителей снегоходов нарушил радиомолчание и поплатился, подорвавшись на разбросанных повсюду «сюрпризах», срабатывающих от радиосигнала. Увидев и услышав пример такой глупой смерти, Изотов про себя выругался, обещая всему личному составу небольшие «учения». По выработке дисциплины в рядах подчиненных.

Полчаса обратно, и гостеприимно открытые ворота ангара станции встречают вернувшихся. Полдела сделано.

Вторую же половину дела должны были сделать Санди и его команда, отправившиеся на своем вездеходе к разрушенной станции, находящейся недалеко от бухты. Им предстояло сделать свою часть работы как можно скорее, но первой трудностью при выполнении задуманного оказалось отсутствие любых следов нахождения самой станции в искомой точке. Лишь ровная поверхность заснеженной пустыни с рядом небольших торосов невдалеке. Снегоход Санди остановил рядом с ними, чтобы хоть как-то его спрятать. Когда все вышли, Гончаренко уверенно указал на торосы.

‒ Это она. Здесь была станция. Как видите, мало что от нее осталось…

‒ Санди лишь недоверчиво хмыкнул в ответ.

‒ Хм, да уж… здесь, значит здесь. Пойдемте, глянем ближе, что ли.

Взяв из вездехода необходимое снаряжение и оставив дежурить у него Диего, остальные направились к обледенелым холмикам. Вблизи также ничто не указывало на наличие здесь станции. Маркос почесал затылок и задал волнующий всех вопрос Гончаренко.

‒ Это точно то место, Николай? Что-то больно уж непохоже.

Гончаренко горько скривился.

‒ Да, юноша. Это Антарктида. Здесь столько тайн сокрыто подо льдами, сколько никому и не снилось. Станция здесь. Просто за это время все заледенело и покрылось снегом высотой метра в полтора. Мы бы сами все откопали, но бандиты не давали… Здесь она, здесь. Не сомневайтесь.

Санди покачал головой.

‒ Тогда приступаем. Лиана и Эмилия, берите эти рюкзаки, только осторожно, и идите за те ледяные холмики. Я подойду позже. Маркос, ты поможешь мне ставить «свечки». Хорошо, что я их много наделал, благо, напалма оказалось достаточно на станции. А ты, Коля, расставишь эти кристаллизаторы по периметру, чтобы остановить, когда понадобится, плавку льда. Всем все ясно?

Все одновременно кивнули.

‒ Тогда за дело, и удачи нам!

Глава 79

Маска показного безразличия спала с лиц Риоса и Вика, как только за Ножом и «лабами» закрылась дверь сарая. Они прислушались к звукам извне и быстро отошли от двери в самый дальний угол. Риос сразу же высказал свои сомнения, возникшие еще с самого начала беседы с братьями.

‒ Слушай, Вик, а ты уверен в этих «научных сотрудниках»? Мы их не знаем. А вдруг этот разговор с ними всего лишь провокация? Или, к примеру, если и не провокация, то их под пытками могут заставить рассказать о наших планах? Я никак не могу заставить себя им довериться!

Вик также был немного напряжен, но совсем по другой причине. Поэтому он бесцеремонно перебил друга.

‒ Погоди, Риос, не шуми. Я тебе в ответ на твой вопрос задам другой. Ты мне веришь? Веришь, что я ‒ эримитис? Что мой народ живет на спрятанном посреди океана материке? Скажи, веришь?!

Риос озадаченно почесал затылок.

‒ Да, верю. Уж как тебе не поверить? Да, тем более, после твоих рассказов и рассказов этих братьев. Но ты для меня друг, даже больше, чем друг. Ты ‒ часть моей вновь обретенной семьи, как брат мне. А они? Кто они, эти братья?! Я их всего-то один раз и видел!

Риос настолько разгорячился, что стал говорить все громче, пока Вик снова не перебил.

‒ Тише ты!.. Сейчас вся охрана на твои крики сбежится. Я до тебя хочу донести, что Алиму с Амилем нет никакой выгоды нас обманывать. Они на этом острове такие же пленники, как и мы. Эти парни очень молоды и предсказуемы, чтобы расставлять нам хитроумные ловушки. Да и зачем это пиратам нужно? Давай подождем.

‒ Мне не привыкать ждать. ‒ Риос усмехнулся и улегся на лавку, решив вздремнуть и, таким образом, скоротать время.

Однако судьба была против такого подарка Риосу, как спокойный сон. Не прошло и часу, как он прикрыл глаза, когда с внешней стороны двери раздались шаги и скрип отодвигаемого засова. Дверь открылась, и в полумраке вечера Вик с Риосом рассмотрели фигуру Ножа с карабином наперевес. Тот был сильно пьян и еле держался на ногах. Заплетающимся языком он проскрипел.

‒ А ну, доходяги!.. М-мясо п-подопыт-тное… стрройсь и пшли!..

Свои слова он сопроводил непристойной руганью и повел в сторону выхода дулом карабина. Вик, видя, что тот, накачанный алкоголем по самое горло, еле стоит, перемигнулся с Риосом. Затем, встав, прогремел цепями, которые удерживал в руках.

‒ Куда, Нож? На нас цепи, боюсь, далеко не уйдем!

Для наглядности и Риос погремел своими цепями. Нож, все же сообразил, что закованные им ранее в цепи пленники действительно далеко не уйдут, а потому решился и зашел в сарай. Он еще раз повел карабином в сторону и скомандовал.

‒ Рраз-зойдисссь!.. Мне од-дин нужен… Т-ты! Пойдешь т-ты!

Когда Нож приблизился к Вику на расстояние пары метров, он остановился. Ухмыльнувшись, достал из-за пазухи ключ от кандалов и бросил его под ноги Вику.

‒ С-сам от-ткрывай! Думаешь, я эт-тот, к-как его, д-дур-рак?!

Увидев на лице Вика досадливое выражение «разочарования», Нож принял его за чистую монету и расхохотался. Тем временем сзади загрохотал цепями Риос. Нож обернулся на шум. Этого мгновения Вику хватило, чтобы выхватить из потайного кармана нейрохлыст и привести его в действие. Мелькнул кончик хлыста, и тело Ножа, выгнувшись дугой, упало на пол. Карабин приземлился прямо у ног Риоса. Тот подхватил карабин и, махнув рукой в сторону двери, вышел из сарая. Вик вышел за ним.

Где-то вдалеке, на берегу, слышался пьяный хохот, крики и ругань. Иногда кто-то начинал громко «петь», иногда слышались выстрелы. Риос закрыл дверь сарая на засов.

‒ И где этот успел так напиться?

Вик указал в сторону дома.

‒ Ты не об этом думай. Пошли быстрей. Вход с обратной стороны. Думаю, охраны не будет, но давай поосторожней. Я сразу за тобой.

Вечерняя темь скрывала две мягко скользящие фигуры от случайных глаз бандитов. Все-таки Риос был старшим в охране короля, а Вик обучался искусству маскировки у мастера-эримитиса, будучи еще ребенком.

Наконец, возле одной из стен дома они остановились. Спрятавшись за угол, беглецы замерли в ожидании, когда откроется потайная дверь. Ждать пришлось недолго. В стене что-то щелкнуло, появилась неяркая полоска света, и голос Амиля шепотом пронесся в темноте.

‒ Эй, Виктор, вы здесь?..

Вик с Риосом бесшумно подошли к проему и быстро проскользнули внутрь. Амиль закрыл дверь и облегченно вздохнул.

‒ С тобой один? ‒ шепот Вика всколыхнул тишину.

‒ Один. На втором этаже лаборатории двое. И еще у центрального выхода один. ‒ Амиль таким же шепотом рассказывал обстановку. Но, когда дернувшийся Риос захотел открыть дверь, ведущую в коридор из туалета, Амиль придержал его за рукав.

‒ Чего еще? Проблемы? ‒ из горла раздраженного Риоса вырвалось странное шипение.

Но Амиль лишь хитро улыбнулся.

‒ Не спешите. Мы угостили их бутылочкой виски. А в виски было немного снотворного. Оно как раз в это время должно подействовать… – Внезапно в коридоре раздался грохот от падения чего-то тяжелого. ‒ Ага, уже можно выходить.

Веселье из Амиля так и било через край. Вик с Риосом синхронно покачали головами и улыбнулись. Выйдя из туалета, они обнаружили на полу коридора упитанную тушу двухметрового бандита. Тот сладко похрапывал, наслаждаясь внеочередным отдыхом.

Риос полюбопытствовал.

‒ Что дальше-то будем делать?

Амиль также дожидался указаний. Вик не заставил себя ждать.

‒ А теперь нужно как можно скорее выкинуть всех спящих из дома, пока не проснулись. Давайте с этого и начнем. Вы тяните его к главному выходу, а я обстановку наверху разведаю.

Амиль с Риосом, кряхтя от напряжения и тихо ругаясь, потянули тушу спящего охранника к выходу, предварительно обыскав его и забрав карабин с припасами и микронаушник.

Вик осторожно двинулся к пандусу, ведущему на верхний этаж. У выхода в коридор эримитис неожиданно столкнулся с Алимом. Тот испуганно отпрянул от возникшего у самого носа нейрохлыста. А, признав Вика, облегченно выдохнул.

‒ Ф-фу-у, ты… я уж думал, кого из охранников недосмотрели. А где Амиль с твоим другом?

Вик убрал нейрохлыст и глянул за спину Алима в пустой коридор.

‒ Они сейчас к входной двери вашего охранника тянут. А где остальные? Спят?

Алим нервно захихикал.

‒ А вы что, грохот от падения их туш не слышали?! Да этим грохотом можно было бы разбудить даже мертвецки пьяного! Там они, где виски выпивали ‒ возле лаборатории.

Вик немного расслабился, убедившись, что никто их встречать не собирается.

‒ Веди. Надо и этих вытолкать за дверь. Хорошо, хоть тянуть недалеко нужно, до лестницы. Потом столкнем, и готово.

С этими словами Вик и Алим направились по коридору к спящим охранникам. Увидев два гигантских тела, огромной глыбой возвышающиеся на полу, Вик скривился.

‒ И чем этот Кэп их кормит? Ну, ладно. Потянули, что ли?

С неприятной работой четверка закончила минут через двадцать. Все тела вытолкали за входную дверь дома и закрыли. А через несколько минут удивленные донельзя «лабы» и, уже переставший удивляться выходкам Вика, Риос, стояли на пороге помещения, скрытого в кабинете бывшего хозяина этого дома-крепости. Именно этот кабинет и приспособили под лабораторию для «лабов» пираты.

Вся четверка медленно зашла в небольшой зал с двумя креслами посередине и большим светящимся по контуру экраном. Внизу экрана помигивал красным огонек сканера сетчатки глаза. Вик, сосредоточенно нахмурившись, подошел к экрану и наклонил лицо. Внезапно в тишине раздался мужской голос.

‒ Добро пожаловать домой, Виктор. Я ждал тебя. Теперь все это в твоем полном распоряжении. Каковы будут твои пожелания?

Вик замер, затем растерянно оглянулся на стоящих позади Риоса с братьями.

‒ Фермер, ты? Спасибо тебе. Это просто невероятно, что я здесь оказался! Обеспечь нам полную защиту по контуру дома, пожалуйста.

Экран по периметру засветился желтым насыщенным цветом. Послышался легкий гул. Вик облегченно вздохнул и устало подвел итог.

‒ Вот и все. План сработал. Осталось лишь дождаться помощи, а пока пойдем, перекусим чем-нибудь. Я что-то сильно проголодался.

Глава 80

Когда смятение, смешанное с удивлением, немного улеглось, все, находящиеся в Зале Аудиенций, пришли в себя. Смятение было связано с внезапным «оживлением» Главного механика космического челнока колонистов «Эосфора». У присутствующих в Зале сразу возникло множество вопросов. Вал лишь успел рот раскрыть и тут же захлопнул его с громким стуком, так как его опередила Дэя Сандерс.

‒ Так вы действительно «электронный вариант» Рэднорда? И он, действительно, только сейчас, таким вот оригинальным способом, собрался нам все рассказать?! А почему он, то есть, вы, никак не проявляли себя раньше, при чтении других записей? Мы-то думали, что информационный кристалл «Эосфора» был давно уничтожен! Так говорится в нашей истории, написанной, кстати, Рэднордом.

Электронный Рэднорд очень правдоподобно улыбнулся, глядя, как его далекий потомок неодобрительно покосился на Дэю. Отставив бокал в сторону, он поднялся, пресекая дальнейшие пререкания между «молодежью».

‒ Ну, что же. Отвечу на все твои вопросы, девочка, одновременно.

Дэя открыла рот, собираясь что-то еще добавить, но, оглянувшись на сидящих мужчин, осеклась и внезапно покраснела. Все откровенно улыбались, а Нэд, явно поддразнивая Дэю, протянул.

‒ Де-евочка…

‒ Да какая я вам «девочка», дедуля?!

Рэднорд улыбнулся еще раз и продолжил свою шутку, ничуть не обидевшись на ее ответ.

‒ Вот такая, маленькая, обиженная девочка. Впрочем, как и мой правнучек, Рэд. Как и все вы, здесь сидящие.

Так вот, вернемся к твоим вопросам, Дэя. Все просто: я очень ценю хорошие шутки. Без них скучно. Они подталкивают всех к необходимости действовать, принимать решения, а не плыть по течению. Это первая часть ответа, Дэя, на твои вопросы. Пусть эта «шутка» и кажется жестокой, однако я решил, отправляясь в другую часть света от космического челнока, оставить возможность назвавшим себя «эримитисами» или «отшельниками» однажды обратиться к нам. Я намеренно зашифровал свой бортовой журнал, а дешифратор мы захватили с собой. Он сейчас и находится перед вами. Чтобы журнал эримитисам не казался пустышкой, и его хранили, как зеницу ока, совсем небольшую часть информации я оставил в открытом доступе. Старшие навигаторы иногда пользовались ею, но никогда не раскрывали тайны кристалла, из которого черпали эту информацию, другим эримитисам…

Вал негодующе воскликнул, грубо перебив Рэднорда.

‒ Тогда получается, что «благодаря» вам, мы, эримитисы, так деградировали!

Рэднорд нахмурился, улыбка пропала с его лица.

‒ Нет, Валентин Сонцев, не мне! Благодаря твоему предку, капитану «Эосфора», Эрику Сонцеву, вы довели себя до такого состояния. Именно он скрыл существование кристалла, закляв меня напоследок не раскрывать место нахождения журнала никому. «Пусть все думают, что журнал утерян», ‒ сказал он тогда. Я согласился, но с одной оговоркой. Когда эримитисы переступят через свои консервативные правила и законы, через дрязги и ссоры, упрямство и гордость, и придут к нам с миром, я открою им информацию, хранящуюся на этом кристалле. Он вынужден был согласиться, прекрасно понимая, что лишь угроза исчезновения эримитисов заставит пойти их на такой шаг. И вот ‒ вы здесь!

Нэд покачал головой, а Дэя высказала общее мнение.

‒ Это было очень жестокое решение. На шутку оно не тянет. Наша «гордыня отвергнутых» и их попытка стать независимыми «вершителями судеб», привели к глубокому расколу нашего народа, а через тысячелетия ‒ и к гибели человечества и самой Земли. Я уверена, будь мы все вместе, мы удержали бы этот мир от разрушения. Теперь поздно…

‒ Может быть, и поздновато, но лучших представителей человечества вы сумеете спасти. А эримитисы… Вы принимаете в гостях их представителей с журналом Главного механика. И им вы в силах помочь, и уже немало сделали для этого. Времени вот только мало осталось совсем. ‒ Рэднорд говорил все это ровным спокойным голосом, словно успокаивая маленьких детей. ‒ Копию журнала вы оставите себе, изучите на досуге, хотя вам и так многое известно. Эримитисы заберут расшифрованный оригинал. Лишь технические данные. Историю вам всем я расскажу сам. Правдивую историю, и только вам! Нужна ли она вам будет, и стоит ли ею делиться с кем-либо ‒ решение примете сами.

Вал и Дэя синхронно кивнули. Белесов с горящими глазами почти закричал.

‒ Нужна!..

Рэднорд слегка улыбнулся и начал свой рассказ, вновь удобно устроившись на диване.

‒ Это было… несколько миллиардов лет назад по летоисчислению этой планеты. А там, в нашей звездной системе, прошли всего лишь миллионы, когда пришлось улетать из нее на поиски другого дома. К сожалению, уже тогда, когда колонисты в спешном порядке покидали свою планету, на «Эосфоре» начинали происходить крупные ссоры и дрязги, грозившие перерасти в бунт. Причиной этих ссор послужило то, что обученный экипаж набирался из бедных слоев населения, а пассажиры «Эосфора» представляли собой элиту общества. Между ними существовал целый ряд различий и понятий. И, хотя эмоции никогда не брали верх над колонистами, все же напряженность чувствовалась и даже росла.

Вал поднял руку, привлекая к себе внимание увлекшегося рассказом Рэднорда. Тот прервался и вопросительно поднял взгляд.

‒ Да, Валентин, о чем ты хочешь спросить?

‒ Рэднорд, скажите, почему колонисты решили стартовать как можно быстрее? Им что-то угрожало?

Рэднорд прикрыл глаза и стал похож на самого обычного задумавшегося эримитиса.

‒ На нашей планете Витаи образовались два политических течения. Лагерь одного из них предлагал позволить жителям самим сделать выбор. Они могли остаться и задыхаться от перенаселения и нехватки ресурсов, но при этом без риска для себя все же жили бы. А могли бы полететь в неизвестность, чтобы избежать этой участи, с риском навсегда исчезнуть в глубинах космоса.

Другой лагерь состоял преимущественно из элиты. Они не желали строить космические челноки, чтобы не тратить ограниченные ресурсы планеты ни на что, кроме поддержания уровня жизни верхушки власти, не желая ограничивать себя ни в чем из-за «лишних, необоснованных затрат».

Между этими лагерями развернулась нешуточная борьба, которая все же привела к уступкам второго лагеря и позволила начать строительство космических челноков. И все же, витайцы со второго лагеря нашли себе сторонников, купив Совет. За это время успели построить и оснастить всего лишь два челнока, «Эосфор» и «Геспер». «Геспер» стартовал раньше, получив на это одобрение главы правительства Витаи и большинства членов тогда еще не подкупленного Совета. Однако когда наступила очередь «Эосфора», желающих улететь стало настолько много, что на Витаи в результате назревшего недовольства, приведшего к критической ситуации на планете, наступил кризис. Забастовки, стычки, использование высоких технологий в попытках шантажа, массовые отказы работать и обслуживать жизненно важные объекты планеты… Все это угрожало самой жизни на Витаи. Мы были на волоске от гибели. А тут еще предательство Совета, в результате которого Правитель оказался в полной изоляции от власти и уже не мог управлять Витаи. Не видя другого выхода, после череды неудачных попыток обуздать эмоциональный порыв повстанцев и заговор предателей из элиты, Правитель принял решение сам с ближайшими друзьями и соратниками улететь на «Эосфоре».

К тому времени маршрут уже был разработан, команда лучших из лучших обученных специалистов Витаи набрана. «Эосфор» стартовал. Во время старта его датчики зафиксировали всплеск освободившейся энергии ядра планеты. С внешних камер мгновенно поступило изображение происходящего на Витаи. Мы смотрели на экран и видели, как целые океаны лавы выплеснулись из недр на единственный материк. Это был конец для всей нашей цивилизации. Витайцы вмиг освободили планету от тяжкого бремени своего существования…

Рэднорд сделал паузу. Скулы на его лице заострились, губы сжались в тонкую полоску, а в глазах застыла боль потери. В этот миг он совсем не был похож на электронное создание. Это был сам Рэднорд, живой, чувствующий ‒ настоящий. Мгновение, и только, Рэднорд оставался таким. Затем продолжил.

‒ Команда и пассажиры были морально опустошены, наблюдая мгновенную гибель всех своих соотечественников. Правитель с ближайшими друзьями, капитан «Эосфора» и я, Главный механик, срочно собрались в Обзорном зале челнока. Тогда-то и была выработана стратегия общения и подчинения всех, кто находился на «Эосфоре». После того, как у всех на глазах произошла эта трагедия, никто не проголосовал «против», ни один колонист. Эту стратегию назвали Сводом неизменных законов, которые должны были действовать вплоть до посадки «Эосфора» на пригодной для жизни планете. Такой планетой оказалась Терра, Земля.

Однако когда мы оказались на Земле, между «аристократами» и «простыми» витайцами вновь произошел раскол. Из-за этих ссор, вражды и недопонимания одними других мы с Сонцевым были вынуждены разделиться, чтобы два враждующих лагеря не уничтожили друг друга. Мне пришлось уйти и увести за собой основную массу «простолюдинов» и поддержавших их немногочисленных колонистов из числа пассажиров. Эрику достались «аристократы» и сам «Эосфор», со временем благополучно погрузившийся в пучину океана. Эрик остался с ними на Эримитисе, используя в качестве жизненного устоя отшельников тот самый Свод неизменных законов, на самом деле изживший себя уже тогда, после посадки «Эосфора».

Я же увел своих подопечных на север, где мы и обосновались, создав этот Город под куполом. Это вся история.

Молчание накрыло Зал аудиенций. Лишь невдалеке звенел ручей, да в тени деревьев пели птицы. Молчали, потрясенные осознанием того, что они являются последними представителями своего народа, последними представителями цивилизации Витаи ‒ планеты, названной, будто в насмешку, «Жизнь». Каждый сидящий понимал, что они находятся на краю пропасти, и, что еще немного, и представителей народа Витаи не станет. Хотя… был же еще и первый челнок «Геспер». Быть может, и им сопутствовала удача?

А Сонцева неожиданно заинтересовал один вопрос.

‒ Скажите-ка, Рэднорд, а правителя Витаи как звали?

Рэднорд усмехнулся и, состроив грустное выражение электронного лица, ответил.

‒ Это имя, Валентин, тебе ни о чем не скажет. Его звали Кинг. Однако, он, насколько я наслышан, ушел от вас на Пангею с несколькими своими друзьями из Совета и их родными. Ближайшим его другом, помнится, был глава Совета, справедливый и честный витаец. Его не смогли купить и не успели уничтожить. Вернером его звали. А вот его брат остался с вами, эримитисами.

‒ Да, вы правы. Эти имена мне ни о чем не говорят. И у нас нет никого с именем Вернер… А почему они ушли? ‒ В своем стремлении к познаниям и любопытстве Вал устроил Рэднорду целый допрос. ‒ Что им мешало жить на Эримитисе?

‒ Они были слишком разными, Валентин. Они не захотели жить по законам, которые действовали во время полета. Не хотели быть «отшельниками», оторванными от целого мира отщепенцами. Очень жаль, ведь только кровное родство Кинга, правителя Витаи, давало нам истинных целителей…

Больше вопросов не последовало, поэтому Рэднорд продолжил.

‒ К сожалению, мое время истекло. Наступил этот момент, и мне пора уходить. Гостям Города под куполом также пора. Прощайте.

Электронный Рэднорд медленно растаял, оставив всех остальных раздумывать над далеким прошлым и туманным будущим. Наконец, Смит мягко проговорил.

‒ Валентин, Иван. Вам действительно пора собираться в путь. Берите кристалл, Шон вас проводит. Шон, отдай кристалл гостям.

Шон снял кристалл с дешифровального устройства и передал его Сонцеву. Последовали крепкие мужские рукопожатия хозяев и прощальные объятия Дэи с гостями. Словно по волшебству, в двух шагах от гостей появилась дверь Зала аудиенций. А Рэд виновато улыбнулся с укором взглянувшему на него Белесову и удивленному Сонцеву и сказал.

‒ Что же, прощайте. И простите нас. Мы также виноваты в том, что произошло. Удачи вам в поисках своего будущего. И еще раз напомню тебе, Валентин, ищите «Эосфор». Он ваше спасение и будущее, и он где-то рядом с эримитисами.

Вал был одновременно расстроен и рад. Они возвращались домой, на Эримитис. И, хотя наверняка больше никогда не увидят гостеприимных хозяев и этот Город, они везут из него ценную информацию. Информацию, которая поможет спастись эримитисам. Нет ‒ витайцам! А еще они везли свое прошлое, свою историю, которую нужно будет обязательно рассказать всем. Нельзя жить без своего прошлого. Без прошлого нет настоящего, а значит, не будет и будущего.

С такими мыслями Сонцев и Белесов покидали гостеприимный город под куполом.

Глава 81

Когда Санди с Маркосом закончили с подготовкой зарядов и установкой «свечек», поделив территорию бывшего купола станции на квадраты, они приступили к реализации второй части плана по расчистке входа в подземный этаж. Для этого Санди, объяснив Гончаренко принцип установки кристаллизаторов, забрал половину из них и начал устанавливать по периметру с обратной стороны. В то же время Гончаренко устанавливал кристаллизаторы с противоположной. Наконец, они закончили. Санди обошел периметр и остался удовлетворенным.

‒ Вот, Николай, все и готово. Как только я дам сигнал, по всей поверхности этого участка активируются заряды, и снег начнет плавиться. Он будет плавиться до тех пор, пока не сработают кристаллизаторы. Вода при помощи них испарится, и участок освободится ото льда. А дальше посмотрим. Маркос, давай быстро шагай к женщинам, пусть подходят сюда. Только слишком близко к периметру не приближайтесь. В рюкзаках находится все необходимое оборудование для взлома двери и запуска автономной станции. Причем, все в единственном экземпляре, и на всю Антарктиду другого такого не найдется.

Маркос послушно кивнул и зашагал в сторону холмиков, за которыми скрывались Эмилия с Лианой. Николай задумчиво и негромко заговорил. Но его слова отчетливо были слышны в звонком морозном воздухе.

‒ Такой молчаливый юноша… сына мне напоминает. Эдмону повезло с племянниками. Моему девятнадцать бы исполнилось вчера…

Санди удивленно поднял глаза на Николая, услышав его слова.

‒ Да это он еще разговорчивый! Он долго вообще не разговаривал, после того, как его отец, брат капитана Вернера, спасая его, утонул в океане на глазах всей семьи. А мать потом умерла от горя. Николай, а что с твоим сыном произошло?

Николай горько усмехнулся.

‒ Вот ирония судьбы! А мой здесь лежит… Он был одним из тех, кто настраивал оборудование станции и ставил купол. Я потому и поехал с вами, чтобы добраться до его тела и похоронить по-человечески, в океане, по нашим традициям…

Санди смущенно откашлялся. Помолчав с минуту, он достал из кармана пульт детонатора и скомандовал сам себе, чтобы скрыть смущение.

‒ Ну, что же? Поехали?!

Через долю секунды весь уставленный зарядами периметр участка вспыхнул яркими отблесками. Лед со снегом, треща, под воздействием высоких температур, начал таять. Вода, образующаяся от таяния, быстро нагревалась и впитывалась в нижние слои. Буквально через несколько минут к Санди и Николаю присоединились остальные. Они заворожено наблюдали, как в прямоугольной рамке изо льда образовывается бассейн с талой водой. Когда вода достигла расставленных по периметру кристаллизаторов, те заработали и стали отбрасывать кристаллики вновь образующегося из пара льда в сторону от «бассейна».

Процесс кристаллизации происходил довольно медленно, однако постепенно, примерно через час-полтора, в остатках луж стали просматриваться очертания полуразрушенного купола. Через какое-то время последняя вода испарилась, обнажив остов купола. В его центре находился бронированный вход внутрь подземного этажа. Последние просевшие во льду заряды потухли. Остывшие остатки луж стали покрываться тонкой корочкой льда. Вдруг что-то заметив у самой дальней точки разбитого купола, Гончаренко бросился вниз. Санди не успел ухватить того за руку и выругался.

‒ Николай! Да стой же ты! Маркос! Достань с рюкзака лестницу-паутинку. Быстро!

Маркос метнулся к Эмилии и Лиане, стоявшим недалеко с рюкзаками. Лиана, не став дожидаться, пока Маркос добежит, достала паутинку и двинулась навстречу, пока Эмилия оставалась с рюкзаками. Она отдала лестницу Маркосу, а тот подбежал к краю ямы и зацепил лестницу, быстро ее размотав. К удивлению спустившихся Маркоса и Санди, Гончаренко был абсолютно цел, несчитая быстро замерзающих на комбинезоне влажных пятен. Подойдя к нему, Санди с Маркосом увидели то, что раньше привлекло внимание Николая. Это были три прекрасно сохранившиеся в толще льда фигуры в комбинезонах. Комбинезоны выдержали удар стихии. Их не раздавило опрокинувшимся куполом. Их даже не тронул жар детонаторов. Однако люди в комбинезонах без кислорода выжить не смогли. При детальном осмотре места трагедии становилось ясно, что двое пытались спасти третьего, застрявшего под одним из обломков. Около этого третьего сейчас и стоял Гончаренко.

Санди, подойдя ближе, положил руку на плечо Гончаренко.

‒ Это он?

Вопрос был чисто формальным. Было и так понятно, что он. Просто такое молчание тяготило Санди. Он продолжил.

‒ Мы сейчас вытащим их и заберем в вездеход. Потом похороните их по-человечески. Маркос, поднимись и сходи к вездеходу за специальными мешками. ‒ И, снова обращаясь к Гончаренко, продолжил. ‒ Мне жаль, Николай…

Исследователь так погрузился в себя, в свое горе, что ничего и никого вокруг абсолютно не замечал. Он так и продолжал стоять, словно впал в транс. Даже тогда, когда подошедшие Диего и Маркос достали тела, уложили их в мешки и вытянули к лестнице, он стоял и не шевелился. Санди показал знак братьям отойти, и, подойдя к ним, свирепо взглянул на Диего. Диего опустил взгляд, чувствуя за собой вину.

‒ Санди! Я же здесь вам помочь хотел! А что я там, здоровый бугай, наверху делать буду?! Там Эмилия согласилась посторожить. Ты не сердись, а?

Санди мысленно усмехнулся. Вот же, какой настырный. И все-то он предусмотрел. Ну, ничего… Вслух же сказал.

‒ Раз уж помочь вызвался, тогда поступим так. Пока оттяните тела к вездеходу, а Лиана пусть сюда с меньшим рюкзаком спустится. На обратном пути захватите второй, больший. Все, пошли.

Недовольный Маркос и довольный тем, что не выгнали, Диего, быстро стали поднимать мешки с упакованными в них телами на поверхность. Когда тела оказались наверху, и братья, кряхтя от тяжести, стали носить их к вездеходу, вниз спустилась Лиана с рюкзаком.

‒ Санди, забери рюкзак. Я попробую поговорить с Николаем.

Тот понятливо кивнул и отправился с рюкзаком к подземному входу. Лиана подошла к Гончаренко и остановилась совсем рядом. Он продолжал молчать, казалось, даже не замечая ее присутствия. Лиана глубоко вздохнула и тихо заговорила.

‒ Николай, я знаю, что ваша боль несоизмерима ни с чем. Но, поверьте, мы испытали за последние дни не меньше горя. Вы можете сказать, что я слишком молода и не могла испытать его так много. И будете неправы. Я дочь правителя и его жены. Я потеряла свою страну, свой дом. Многие мои близкие, друзья ‒ они больше уже не скажут ничего… их больше нет. И хорошо, что у меня остались живы родители и несколько друзей, ставших моей семьей. Они ‒ все, что у меня осталось в этом мире.

Но, ведь и у вас, на станции, много друзей. Все они вам как родные. Маркос сказал мне, что вашего сына пытались вытащить из-под купола и спасти двое его друзей. Они тоже погибли… а у них на станции наверняка остались родные! Вы должны понимать ‒ все, кто живет в «Мирном», одна большая семья! Вас немного, так помогайте друг другу, поддерживайте друг друга!

Наконец, после этих слов Лианы, Гончаренко очнулся, повел головой и прикрыл глаза. Постояв так с минуту, он, ни слова не говоря, отправился к Санди, занятому открытием входа. Санди уже заканчивал, поэтому, заметив приближающегося Николая, бодро заговорил.

‒ Почти, я почти закончил, Николай. Еще минуту, и мы будем внутри. Лиана! Зови этих бездельников, Диего с Маркосом! Пусть быстрее тащат второй рюкзак!

Щелкнул механизм замка, стальные пластины двери с легким шипением раздвинулись в стороны. Загорелся свет, высветив идущий вниз спуск в виде пандуса. И тут Николай положил руку на плечо уже было двинувшегося по пандусу вниз Санди и тихо произнес.

‒ Спасибо тебе, Санди. Спасибо вам. За то, что помогаете нам, что дали моей душе успокоение. И, хотя я все еще цеплялся за какую-то призрачную надежду, я осознавал, что это всего лишь моя надежда, и ни что иное. Не будь вас, я бы всю оставшуюся жизнь так и промучился бы… или с ума сошел.

Санди смущенно прокашлялся.

‒ Кхе-кхе… все наладится, Николай. У тебя есть будущее, есть те, кто в тебе нуждается. Ты сильный, справишься. Ну, а теперь пошли вниз.

Они спустились по пандусу вниз. Небольшой зал встретил гостей стерильной чистотой. В центре стояли несколько кресел, и возвышался небольшой подиум, на котором были расставлены парочка мониторов и несколько портативных устройств управления. Дальше в стенах прятались проемы нескольких дверных перегородок.

Гончаренко подошел к мониторам, включил один из них и что-то набрал на повисшей в воздухе виртуальной клавиатуре. Через пару минут что-то пискнуло. Он удовлетворенно повернулся к Санди.

‒ Все системы работают и находятся в режиме ожидания. Парни постарались, как следует. Все это в вашем распоряжении.

Сверху раздался шорох шагов. В проеме появились Лиана и Диего, идущие рядом и несущие рюкзак. Маркос, недовольный, шагал чуть позади.

Санди забрал рюкзак и вытянул из него какой-то блок с разъемами. Вставив разъемы блока в порты одного из находящихся на подиуме портативных устройств, он начал что-то регулировать. Потом замер и прислушался.

‒ Давайте сейчас прослушаем пространство вокруг на всех радиочастотах. Мы ведь не знаем, чем закончилась стычка у станции ВСУ.

Все внимательно прислушались. Сначала раздавались какие-то шорохи, поскрипывания, писки. Затем прорезался голос на инглиш.

‒ Тревога! Тревога! Массированная атака транспортных средств со станции «Мирный» привела к боевым потерям! Противник приближается к куполу нашей станции! Переключите меня на прямую связь со штабом! Немедленно, я сказал!!!

‒ Сэр! Прямой канал подключен. С вами будет говорить сам Маршал.

Буквально через полминуты вместо очередных шорохов и скрипов слушавшие эфир Санди, Лиана, братья и Гончаренко, содрогнулись от сильнейшего звукового удара. Пришли в себя они почти сразу, услышав в эфире спокойный, казавшийся равнодушным, голос Маршала.

‒ Что случилось, Крест? Вы взяли под контроль всю территорию зоны?

‒ Маршал! На нас проведена атака, мастерская атака. Работали профессионалы, почерк сил спецназначения. Часть наших сил обороны и нападения уничтожены. Атака развивалась с исследовательской станции «Мирный» … Маршал, они прорвали оцепление и приближаются к куполу! Нужна ваша помощь! Купол станции взрывают!

‒ Помощи не будет, Крест. Реши эту проблемку сам. Что-нибудь еще?

‒ Маршал! Прошу, наши потери очень велики! Часть бойцов погибла при взрыве купола станции. Стены повреждены, и, хотя противник отходит, ударить им в тыл не получится.

‒ Ладно, Крест. Восстановите купол, сообщите. Я помогу уничтожить «Мирный». Через два дня к вам прибудут десять вездеходов и триста диверсантов под прикрытием двух вертокрылов. Два дня. Готовьтесь. До связи…

Связь оборвалась. Раздался щелчок выключенного эфира, и ошеломленный и донельзя встревоженный Гончаренко забросал Санди вопросами.

‒ Это что было такое?! Какой штаб, какая станция?! Кто эти Маршалы и Кресты, Санди?!

Санди и сам выглядел озадаченным. Впервые в жизни этот матерый боец, прошедший сквозь огонь и воду, повидавший многое на свете, был так удивлен.

‒ Так вот оно что! Я понял!

Лиана резко выдохнула и нервно спросила.

‒ Что ты понял, Санди?!

Маркос и Диего вопросительно смотрели на обоих.

‒ Я понял, где все это время находился штаб убийц во главе с его руководителем! Так вот почему ни одна разведка мира не могла их достать… У нас очень серьезные проблемы, ребята! Через два дня «Мирный» накроют.

Гончаренко рукавом комбинезона вытер мгновенно покрывшийся испариной лоб.

‒ Этого нам еще не хватало! Что же теперь делать? Нужно срочно ехать на станцию и предупредить Изотова!

Санди его поддержал.

‒ А мне необходимо обсудить эту новость с капитаном Вернером и Кингом. Нам поможет только хорошая подготовка к защите и…

‒ И большая удача или какое-нибудь чудо! ‒ перебила Санди Лиана.

Через полчаса после тщательной маскировки запасной станции вездеход с Санди за пультом быстро мчался по ледяной пустынек «Мирному», где его постоянные обитатели и гости собирались праздновать маленькую победу над ВСУ. Ехал, чтобы рассказать о новой грозящей им опасности.

Глава 82

Сборная четверка из одного эримитиса и трех человек сидела в столовой. Амиль, Алим и Риос вяло ковырялись в тарелках с едой. Вик, задумавшись о чем-то, держал в руках горячий отвар. После того, как удалось сделать главное ‒ освободиться и сделать дом своей крепостью, боевой запал у «лабов» поутих. Риос также, слепо доверяя другу, не знал, что теперь делать.

Вечно неугомонный, пылкий Амиль, носящий в душе грызущего изнутри червячка нетерпения, не перенес затяжного молчания.

‒ Нет! Так продолжаться уже не может! Мы сидим здесь битые три часа и совершенно ни-че-го не делаем, чтобы освободиться и убраться отсюда! Что ты молчишь, Вик?!

Видимо, у Алима тоже кошки скребли в душе. Поэтому он поддержал порыв брата.

‒ А я ведь вам предлагал убраться по-тихому в темноте на катере с этого проклятого острова! А теперь сидим в этой тюрьме, как пойманные крысы в западню! Сколько нам еще здесь сидеть?

Риос громко фыркнул.

‒ Так вы и есть крысы! Сбежали со своей страны вместе с женщинами и детьми! Стали пиратам помогать! Мало того, так вы до нашего прихода даже не пытались отсюда сбежать!..

Стук удара кулаком по столешнице заставил всех вздрогнуть и закрыть рты. Вик обвел троицу хмурым взглядом, задержался на лице Риоса, и медленно, тихо заговорил. Таким обманчиво спокойным, холодным и расчетливым Риос друга никогда еще не видел.

‒ Хватит. Ссоры и пустые пререкания нам не нужны. Вы помогли нам. Мы свою часть договоренности выполнили. Вы теперь в безопасности и вольны делать, что захотите. Еще ночь, а потому у вас, Алим и Амиль, есть тот самый шанс, возможность, проскользнуть мимо празднующих пиратов в бухту и попытаться уплыть на катере. Вы также можете остаться с нами и ждать. Я предупреждал, что ждать нам придется помощи извне. Дом надежно защищен, никто не проникнет в него без нашего согласия. Но и оружия в нем практически нет.

Алим, видя, что Вик выговорился и перестал сердиться, ввернул свои два слова.

‒ Вик, Риос! Мы против вас ничего не имеем, но мы, по сути, сами посадили себя в тюрьму! Чего же мы ждем теперь? Кто извне нам поможет?!

Вик встал, отодвинул стул, поставил кружку с недопитым отваром, и решительно зашагал к лестнице, ведущей на второй этаж.

– Пойдемте.

Переглянувшись, братья потянулись за Виком. Замыкал шествие Риос. Когда Вик поднялся по лестнице, он, удивив всех еще больше, прошел мимо кабинета с потайной комнатой, мимо двух спален, детской и взрослой, и зашел в конец коридора, заканчивающийся тупиком. Прикрывшись корпусом тела от троицы и проделав какие-то манипуляции со стеной, Вик отступил. Взору ошарашенной троицы предстала часть скрытого тупиком коридора, в котором закручивалась вверх спиралью лестница в виде ребристой дорожки. Вик махнул рукой в сторону лестницы, приглашая всех в потайную часть коридора. Когда все вошли, стена возникла вновь, но уже позади. Амиль и Алим с опаской взглянули на Вика. Риос с любопытством косил глазами в стороны. Вик прервал затянувшееся молчание, ступив одновременно на лестницу.

‒ Идите за мной. Нам нужно наверх.

Когда они вступили на лестницу, та неожиданно дернулась и совершенно бесшумно зазмеилась, перемещая четверку все выше и выше. Буквально, через несколько секунд лестница, больше похожая на дорожку, вынесла всех в зал. Вик снова заговорил.

‒ Эта часть дома у нас, эримитисов, святая святых. Здесь находятся домашние архивы с различной информацией, воспоминаниями всей нашей жизни. Такое место в доме есть у каждой живущей на Эримитисе семьи. Чужие здесь ‒ табу.

Риос слегка присвистнул и задал закономерный вопрос.

‒ Но, позволь, Вик! Этот дом тоже далеко не твой и не твоей семьи. Здесь жил другой чело… э-э-э… эримитис. Как ты узнал об этом месте?

‒ Я вам говорил уже, Риос. Я стал практически родным жившему в этом доме эримитису. Тем более, Фермер был провидцем и знал, что знания о секретах его дома мне понадобятся в будущем. Жаль Фермера…

Амиль не был бы Амилем, если бы опять не напомнил о наболевшем.

‒ Все это интересно, Вик, но какое отношение это место имеет к нашему освобождению?

‒ Здесь есть ответы на ваши вопросы. Садитесь на диван все трое. Я вам кое-что покажу.

Вик усмехнулся, видя, как недоуменно покосились в пустоту зала Алим с Амилем, и как стал оглядываться по сторонам Риос, ожидая от Вика очередных фокусов. Жестом фокусника Вик провел рукой по едва заметной полоске на стене. Мгновенно весь зал накрыла полная темнота. А еще через мгновение вспыхнул яркий свет, заставив всех зажмурить глаза. Интенсивность света стала падать, и осмелевшие «лабы» и Риос приоткрыли глаза.

В этот раз Вик искренне расхохотался, глядя на троицу. Они держали в руках направленные друг на друга карабины и недоверчиво щурились от пляшущих в глазах «зайчиков». Виктор успокаивающе поднял руки и негромко сказал.

‒ Уберите, наконец, оружие и садитесь. Мы в полной безопасности.

Перед Риосом стоял большой мягкий диван, а впереди него мерцал серебряной паутинкой экран голографического проектора. Сонцев про себя отметил, что у этих троих начал развиваться иммунитет на творящиеся вокруг странные и загадочные явления, потому как вся троица дружно уселась на диван, удобно устраиваясь на нем с ногами. Благо места хватало всем. Амиль даже соизволил пошутить.

‒ Что же, Босс, мы все ‒ внимание! Показывай, что хотел, ниже не упадем.

Все четверо с облегчением рассмеялись. Напряжение последних часов лопнуло, и последние крохи общего недоверия испарились. Вик подошел к проектору и на небольшой виртуальной клавиатуре что-то набрал, выбрал и затем нажал…

Свет снова погас. Вокруг по залу разлилась ночь. Повеяло теплым ветерком, несущим терпкий запах свежескошенных трав. Наверху проступили бледные звезды, а внизу, прямо к дивану, через поле колосьев спелой пшеницы подступала тропинка, делая небольшой изгиб, и убегала куда-то вдаль. Вика нигде не было видно. Риос немного обеспокоился, медленно обыскивая взглядом все вокруг. Но вот его внимание привлекло непонятное движение на тропинке. Привлекло оно внимание и Алима с Амилем. Наконец, из-за поворота тропинки вышли две фигуры ‒ мужчины в комбинезоне защитного цвета с седыми волосами и мальчика. Мальчик привлекал внимание своим высоким ростом и светлыми волосами, переливающимися в свете огонька, горящего над их головами и освещающего им путь. Мальчик и мужчина чем-то неуловимо походили друг на друга. Казалось даже, что разница была лишь в возрасте.

Фигуры остановились. Мужчина посмотрел на мальчика, и его губы тронула мягкая улыбка. С нотками притворного укора в голосе мужчина обратился к мальчику.

‒ Виктор! Ты снова забыл зарядить энергайзер? Что же ты такой забывчивый?!

Мальчишка понурил голову, однако в свете огонька было заметно, как озорно заблестели его глаза. Мужчина положил руки ему на плечи и уже серьезно сказал.

‒ Вик, нельзя быть таким рассеянным. Если ты все еще желаешь стать навигатором, необходимо научиться планировать каждый свой шаг и уметь все предусмотреть. Одна маломальская ошибка, один просчет ‒ и в итоге десятки, сотни, а то и тысячи покалеченных судеб. Или, пусть даже и одна.

Вик вскинул голову и по-мальчишески горячо, с нотками обиды в голосе, воскликнул.

‒ Фермер! Да я же специально не до конца заряжал энергайзер, чтобы была причина к тебе в гости наведаться! Ты ведь так интересно обо всем рассказываешь! Расскажи о своих полетах на стратолете. Пожалуйста!

Фермер хмыкнул и скрыл довольную улыбку в седой бороде.

– Так и быть, поверю на слово тебе. Слушай.

Случилось это сорок лет назад. Я тогда ведущим навигатором уже около пятидесяти лет был. Нас подняли по тревоге. В последнее время на севере Австралии было очень неспокойно. Сильный циклон добрался до материка и рвал основной город, северную столицу, Дарвин, со стороны Арафурского моря. От одного из наблюдателей эримитисов поступил сигнал, что ожидается сильнейшее разрушающее воздействие циклона на город, однако власти Дарвина ничего не предпринимают для спасения жителей. Они поверили в успокоительные прогнозы синоптиков, что угроза разрушения низкая. А к ночи было поздно уже реагировать. Циклон с огромной силой ударил по городу, связь с внешним миром оборвалась.

…Мы оказались в черте города через пару часов. По пути туда я перестроился на частоты военных и подал сигнал о помощи. Общими усилиями шести стратолетов и находящихся в них шестидесяти эримитисов мы смогли увести из зоны циклона несколько тысяч человек. И лишь к утру в бухту зашли корабли военно-морского флота Австралии, чтобы эвакуировать оставшихся в живых людей. Вот так, Виктор, ошибка и расхлябанность властей, отдельных чиновников, вылилась в гибель десятков человек и разрушение большей части крупного города. Десятки тысяч жителей остались без крова, и среди них дети…

Риос, Амиль и Алим были напряжены, слушая рассказ Фермера. Руки их были сжаты в кулаки, на лицах заострились скулы, а глаза потемнели от негодования. Внезапно вверху промелькнула тень, за ней еще одна. Все трое невольно подняли головы, услышав радостный вскрик мальчика, и увидели два летательных аппарата странной округлой формы, пролетающих по темному небосводу.

‒ Фермер! Смотри!! Два стратолета полетели! А сегодня мой отец дежурит. Значит, он на одном из них! Я стану навигатором, таким же, как ты и мой отец! Я хочу спасать людей, чтобы на Земле все жили счастливо!

Фермер улыбнулся, потрепал мальчишку по голове, взъерошив его светлые волосы, и тихо сказал.

‒ Будешь. Обязательно будешь, мой мальчик… А сейчас пойдем в дом, поешь и переночуешь у меня. Я твоей матери сообщу.

Мужчина с мальчиком двинулись вперед по тропинке, прошли сквозь застывшие на диване фигуры, и растворились. А за ними растворилась и ночь со звездами и небосводом, исчезла тропинка, поле с налитыми колосьями пшеницы, шелестящей под дуновением теплого ветра, несущего ароматы свежескошенных трав. Исчезло все, будто бы ничего и не было.

Снова стало светло в зале. Троица сидевших на диване зрителей очнулась, увидев стоявшего у выключенного проектора Вика, и, медленно потягиваясь, стала подниматься со своих мест. Алим спросил, с каким-то новым интересом рассматривая Вика.

‒ Так это правда? Ты действительно не человек? Ты из этих, эримитисов?

Риос сердито огрызнулся.

‒ Да что ты понимаешь в людях?! Вик, хоть и эримитис по происхождению, но больше человек, чем все мы вместе взятые! А внешне так и подавно ничем от нас не отличается!

Алим обиженно надулся, а Амиль воскликнул, вспомнив кое-что.

‒ Вот оно! Я знаю, кого мы ждем. Те стратолеты, что пролетали в небе, точь-в-точь похожи на описанный пиратами НЛО, который прилетал к острову. Это воздушное судно и было стратолетом с Эримитиса! Вик, ты думаешь, они еще вернутся?

Вик кивнул Амилю и твердо ответил.

‒ Да, вернутся. Они прилетят и помогут нам разделаться с пиратами. Я в этом уверен. Как уверен и в том, что на прилетавшем к острову стратолете, спасшем женщину с ребенком, был мой отец.

‒ Если это был действительно твой отец, то, зная тебя, уверен, что нас обязательно спасут, ‒ поставил в этом разговоре точку Риос, ‒ Идемте вниз, а то я уже спать хочу. Нам всем не помешало бы хорошенько отдохнуть.

Остальные согласились и отправились к лестнице, чтобы спуститься из этого зала, святая святых эримитисов.

Глава 83

Шон не стал проводить гостей до самых ворот Города под куполом. Он вывел Валентина с Иваном к входному шлюзу дверей центрального административного здания и остановился. Грустно улыбнувшись, Байдан кивнул им.

‒ Ну, вот и все, друзья мои. Дальше ваш путь лежит без меня. К огромному моему сожалению, мы с вами больше уже не увидимся. Так мне сказали наши хозяева. Эх! Если бы было побольше таких, как вы! Насколько было бы легче…

Вал с ободряющей улыбкой выдал очередную свою пословицу.

‒ Все, что ни делается, Шон, все делается к лучшему. Поверь мне, хозяева этого Города знали, кого выбрать себе в помощники. Такой хороший Администратор, как ты, никогда не пропадет. Помни о нас, а мы будем вспоминать тебя, этот город и его гостеприимных хозяев.

Шон подошел ближе и, протянув руку, продолжил уже не так грустно.

‒ Вам пора. Удачи вам. Найдите свой путь, и пусть он будет для вас легким.

В ответ он принял крепкие ответные рукопожатия и услышал слова, сказанные Белесовым, дополнившие слова своего командира.

‒ Ты, Шон, тоже будь счастлив. Ты уже нашел свой дом и свою дорогу Жизни. Желаю найти тебе еще и другую половинку. Всего тебе наилучшего. Прощай!

Двери шлюза открылись. Вал с Иваном, не оглядываясь, вошли в проход. Массивные двери с легким шипением закрылись за их спинами, отрезав очередной этап в жизни Сонцева. Именно об этом он подумал, ступив на засветившуюся зеленым цветом ленту дорожки-транспортера. Она постепенно разгонялась и уносила их с Белесовым к выходу из Города под куполом.

Мысли Валентина переключились, сосредоточившись теперь только над будущим эримитисов. Кристалл расшифрован, им помогли в этом. Более того, им подсказали возможный путь к спасению. Вал так задумался, что даже не заметил, как произнес свои мысли вслух.

‒ Найти Эосфор…

Белесов, услышав друга, сделал шаг вперед, поравнявшись с ним на ленте дорожки-транспортера, и спросил.

‒ Вал, ты действительно веришь, что мы сможем найти челнок и запустить его системы после сотен тысяч лет сна? Может, инспектор Дрейк был прав, и мы зря движемся в этом направлении? Может, нам стоит искать другие решения?

Сонцев недовольно глянул на Ивана, прервавшего ход его мыслей, и довольно резко ответил.

‒ Думай, что говоришь! Дрейк сошел с ума и тяжело ранил Хортмана, чуть не убив меня, и угробил восемь стратолетов! Восемь! И это при том, что у нас их всего было десять. Он похоронил все остальные наши шансы и надежды. Даже сейчас я думаю, как повезло нам, что эримитисы всегда доверяли друг другу и старшему навигатору. Были бы на нашем месте люди, не было бы уже и Эримитиса!

Белесов досадливо махнул рукой, соглашаясь с Валентином.

‒ Да я и не знаю, что на меня нашло… наверное, в этом месте я почувствовал себя в полной безопасности, самоуспокоился и совершенно забыл, что нас ждут там, дома. Как оно там сейчас?

Оба замолчали. Через некоторое время стали видны очертания ворот купола. Дорожка замедлила ход и стала менять свой цвет. Наконец, она остановилась, и Вал с Иваном, сойдя с нее и ни секунды не промедлив, двинулись к воротам.

‒ Я не понял?! А вы что здесь делаете? Почему не на стратолете?!

Удивление вперемежку с подозрением промелькнуло в голосе Сонцева, увидевшего у внешней стороны ворот Города сидящих на булыжнике Хортмана и Инессу.

Белесов раскрыл рот, чтобы спросить то же самое, однако вскочивший с камня Авраам не дал ему этого сделать.

‒ Вал, Ваня! А мы вас здесь решили подождать. Вдруг, помощь какая понадобилась бы. Или еще чего…

Постепенно наигранная бодрость и энергия в голосе Хортмана стали сходить на нет, уступая место некоторой тревоге и неуверенности. Тем более, что Вал, слушая его оправдания, начинал хмуриться и злиться. Но тут вмешалась Инесса.

‒ Валентин! Не слушайте его! Это из-за меня мы не пошли в стратолет. Авраам просто не знал, как его встретят со мной друзья и коллеги. Ведь у эримитисов такие правила ‒ никого из людей не пускать на свою территорию. Тем более что мы шли туда без вас. То есть, как бы оставили вас в городе, а сами пришли…

Инесса смущенно замолчала, но не опустила свои глаза, выдержав внимательный взгляд строгих глаз Сонцева. Тот внутренне даже восхитился ее решительности и смелости. Однако Хортмана эта горячая поддержка не уберегла от резкости капитана и лучшего друга.

‒ Авраам. Ты не выполнил мой приказ. Пусть даже, по кажущейся тебе уважительной, причине. Если бы не Инесса, я бы тебя здесь за это и оставил бы… на пару деньков без воды и пищи. Я тебе ясно же сказал ‒ быть в течение четырех часов на стратолете!

‒ А правила и законы эримитисов как же, Вал?

‒ Правила и законы? Нет у нас теперь этих правил и законов, которыми раньше руководствовались эримитисы! ‒ Валентин выдохнул и заговорил уже гораздо спокойней, вспомнив о спасенной им недавно Рахили с сыном. ‒ Они растворились, исчезли после смерти инспектора Дрейка. В общем, в наказание, отработаешь пилотом на стратолете до самого Эримитиса. Знай, что командир у тебя такой добрый. Ну, пойдемте уже. Нам пора улетать. Эримитис разрушается каждый миг, а мы здесь прохлаждаемся.

Белесов подошел к Хортману, хлопнув того по плечу, и добавив от себя.

‒ Пошли, бедолага! Инесса, дороги назад нет. А впереди… Впереди Жизнь все расставит по своим местам!

Ошалевший от такого поворота дел Авраам и Инесса, уверившаяся, что ничего страшного им ожидать не стоит, двинулись вдоль купола города за Сонцевым. Белесов замыкал шествие.

Вот и стратолет. Из стоявшего одиноко посреди снежной равнины воздушного судна вышел эримитис и двинулся навстречу шествующим из Города под куполом. Это был Винсент, тот самый навигатор, которого Вал оставлял за старшего на стратолете. Видя энергично шагающего навстречу Винсента, Сонцев встревожено взглянул на стратолет, по сторонам, и, хотя и не заметил ничего настораживающего, ускорил шаг. Остальные поспешили за ним.

Наконец, они оказались рядом. Винсент остановился, кивнул Валентину, Аврааму и Ивану, и с живым интересом стал рассматривать Инессу.

‒ Приветствую вас. Я рад видеть всех живыми и здоровыми. Приветствую и вас, э-э-э, прелестная девушка. Вы сопровождающая из Города под куполом, да?

От его вопроса Инесса смутилась и попятилась за спину Хортмана, а тот хмуро взглянул на озадаченного ее поведением Винсента и даже не поздоровался с ним.

Понимая, что сказал или сделал что-то не так, Винсент вопросительно оглянулся на Сонцева, ожидая от него помощи в разъяснении. А Валентин, встревоженный выходом к ним из стратолета замещающего его во время отсутствия Винсента, решил начать со своих вопросов.

‒ Здравствуй, Винсент. Все расскажу потом. Что у вас случилось? Почему ты здесь нас встречаешь? Почему не там? ‒ кивком головы он указал в сторону стратолета.

Винсент, не раздумывая ни секунды, ответил вопросом на вопрос.

‒ Вал, а вы за временем следите? Ты сам дал указание ждать пять часов. Но, ведь прошло то уже шесть… и мы командой приняли решение никуда не улетать, пока кто-нибудь из вас не вернется, либо что-то не прояснится. Вот какой смысл нам без вас улетать?!

Так много было переживания в голосе одного из самых опытных навигаторов, что Вал решил не отчитывать того за этот проступок. Он лишь покачал головой и ворчливо ответил.

‒ Кругом сплошные невыполнения приказов!.. Вас хоть бей, хоть режь, а вы свое. Ладно, я уж подумал было, что произошла какая-нибудь неприятность. Пойдем в стратолет, все вопросы потом.

Затем с досадой взглянул на не сдвинувшихся с места Хортмана и спрятавшуюся за ним Инессу, иронично добавил.

‒ Пошли уж, горемыки… Ничего вам никто не сделает.

И лишь после этого все цепочкой двинулись к стратолету. Винсент, идущий вслед за Инессой, с интересом косился на нее. Та же в упор «не замечала» даже его присутствия. Уже у самого стратолета Вал остановился и повернулся к остальным.

‒ Вот и все. Прощаемся с этим Городом под куполом навсегда. Больше нам здесь делать нечего… Винсент! Не косись на девушку. Во-первых, это неприлично, а, во-вторых, она ‒ избранница Хортмана. И, хоть она и человек, однако полетит с нами на Эримитис.

Выражение любопытства на лице Винсента заменила открытая дружелюбная улыбка.

‒ Вот же, Хортман! Так чего же ты молчишь?! Авраам, я искренне поздравляю тебя и твою девушку…

Хортман нехотя улыбнулся, пожал протянутую Винсентом руку и ответил.

‒ Спасибо, друг. Инесса. Мою девушку зовут Инесса.

На этой дружеской ноте знакомство было закончено, и вся четверка устремилась внутрь стратолета.

Вся команда, конечно же, была в рубке возле главного экрана. И все уже знали, наблюдая за пришедшими и слушая их разговор, что Инесса является избранницей Хортмана и летит с ними. Поэтому вся команда дружно, с шутками и смехом, подскочила к командиру с Белесовым, Хортманом и Инессой, и каждый счел своим долгом крепко пожать мужчинам руки, обнять Авраама и тепло поприветствовать Инессу.

Через несколько минут, когда напряжение улетучилось вместе с эйфорией от счастливого возвращения Сонцева и остальных, тот дал команду к отлету. Авраам с огромным удовольствием занял свое «место наказания» ‒ кресло пилота, и дал команду МОЗГу на взлет. Бортовой компьютер не замедлил с ответом.

‒ Стратолет к отбытию готов. Будут ли изменения в маршруте или конечной точке прибытия, навигатор Хортман?

‒ Нет, МОЗГ, маршрут не меняем. Летим домой…

Стратолет поднялся достаточно высоко, когда внешние камеры вывели на экран изображение северной части материка. На экране было видно, как вдоль всей его береговой кромки змеились трещины глубоких оврагов. Овраги уходили вглубь материка, кроша берег на мелкие части и отвоевывая территорию для хлынувших в них вод океана.

Стремясь развеять напряжение, возникшее в стратолете, Валентин произнес то, что уже знал наверняка.

‒ Ничего. Город под куполом останется цел, даже если уйдет под воду. Он ‒ последняя надежда человечества, единственная колыбель его будущего. А мы с вами стали последней надеждой эримитисов. ‒ А затем чуть слышно добавил. ‒ И последняя надежда Витаи…

Стратолет растворился в небе, унося с собой полученные знания, которые должны были помочь эримитисам выжить.

Глава 84

Уже через пару часов вездеход, уезжавший на раскопки разрушенного купола второй станции, подъезжал к воротам «Мирного». Ворота немедленно открылись, вездеход быстро заехал в ангар станции, после чего ворота так же быстро закрылись, отрезая его от внешнего мира. В ангаре собралась пара десятков человек во главе с Изотовым. Рядом стояли в полном составе и гости станции. Все встречавшие были вооружены, а их оружие направлено в сторону вездехода. Впрочем, никто не спешил его использовать, просто сейчас в свете последних событий ими предпринимались необходимые меры предосторожности. Крышка люка откинулась, и изнутри показалась крепкая фигура Санди, а за ним и Лианы. Окончательно разрядил обстановку кот. Эта маленькая хвостатая молния с громким мявом устремилась к вездеходу, вскочив на подставленные Лианой руки. Что-то нервно обнюхивая, Марс одновременно пытался лизнуть Лиану в нос. Она тихо засмеялась, наверное, в первый раз после отплытия Вика.

‒ Дэн! А Марс на тебя за что-то обиделся, раз удрал ко мне! Наверное, у тебя вкусности для него закончились.

Многие из находившихся в ангаре людей рассмеялись, кто-то просто скупо улыбнулся. Но, видя своих, все расслабились и опустили оружие. А Дэн, добавив немного ворчания в голосе, стал оправдываться.

‒ Так я же только что приехал! Даже на кухне еще не побывал, а он тут все время крутился. И наверняка уже успел наесться до отвала. Чего же еще ему надо?

Лиана, одной рукой доставая из кармана комбинезона маленькую палочку колбаски в вакуумной упаковке, а другой осторожно ссаживая кота на пол, укоризненно покачала головой и отвергла неумелые оправдания Дэна.

‒ Надо стараться всегда иметь запас под рукой на всякий случай. Тебе ли это не знать, гвардеец Дэн?

Марс согласно заурчал, принимая распечатанное лакомство из рук Лианы и показательно поворачиваясь хвостатой частью тела к Дэну. Тот лишь пожал плечами, недовольно покосившись на питомца. А тем временем к выбравшимся из вездехода людям подошли Кинг, Вернер и Изотов. Гончаренко выступил вперед и уже приготовился рассказать обо всем увиденном и услышанном, как Санди перебил его.

‒ Николай, не здесь. Пойдемте к Герасиму. Там обо всем и поговорим в уединенной обстановке. Лица подошедших нахмурились, но Изотов согласно кивнул головой, и сам первым направился в свою квартиру. Лишь у выхода из ангара он притормозил, пропуская всех, и Марса в том числе, чтобы раздать своим людям указания на отдых и дежурство.

Через несколько минут все уже находились в уютной гостиной квартиры Изотова. Пока мужчины удобно устраивались на пуфах и в креслах, Эмилия с Лианой начали хозяйничать на кухне, готовя травяной отвар. Вернер вопросительно посмотрел на Санди с Гончаренко.

‒ Что случилось? Вы не смогли добраться до станции? Или что-нибудь произошло по дороге?

Санди взглянул на Гончаренко, а тот мотнул головой, мол, сам рассказывай.

‒ Станцию мы нашли и сумели ее раскопать. Более того, мы побывали внутри. ‒ И уже тише добавил. ‒ И нашли тела трех парней, устанавливавших купол перед тем, как станцию накрыло… Они в вездеходе.

Изотов перевел взгляд на слегка изменившегося в лице Гончаренко.

‒ Я сочувствую и разделяю твое горе, Коля…

Капитан непонимающе переглянулся с Генри. Заметив это, Изотов пояснил.

‒ Среди этих парней сын Николая… был.

Гончаренко махнул рукой.

‒ Спасибо, друг. Мне уже лучше. Ты, Санди, переходи к главному.

Санди, получив из рук Лианы чашку с горячим отваром, начал рассказывать.

‒ Мы смогли при помощи зарядов растопить лед и освободить от него вход на станцию. Я подобрал коды замка, и мы прошли в открывшийся проход. Внутри я смог подключить блок прослушки к оборудованию станции, после чего мы прослушали все частоты. Сначала был один треск и молчание, но потом… Мы смогли поймать частоту станции ВСУ. Ее руководитель, Крест, вел разговор со своим начальником, неким Маршалом. Из разговора стало понятно, что Маршал находится где-то на материке, в их штабе. Так вот, Крест запросил помощь во время вашей атаки… А вы их здорово потрепали! Станция чуть не развалилась!.. Извините, отвлекся. Этот Маршал Кресту в помощи отказал. Но, так как ему нужно расчистить эту территорию, он пообещал тому, что пришлет помощь для уничтожения «Мирного» через двое суток.

Кинг, забывший про остывающий отвар в руках, стиснул зубы и процедил.

‒ Так вот оно в чем дело! У ВСУ здесь основная база! И какую помощь этот Маршал пообещал Кресту?

Санди не стал тянуть с ответом. Быстро и лаконично, совсем по-военному, прозвучал его ответ.

‒ Два вертокрыла, десять вездеходов и триста бойцов!

В квартире установилась полнейшая тишина, игнорируемая лишь чавкающим колбасой Марсом.

Изотов обхватил голову руками и простонал.

‒ Я знал, что рано или поздно этим все закончится! Эдмон, что нам теперь делать?! Они же от нас места мокрого не оставят! Два вертокрыла разнесут наш купол сверху, а вездеходы с пехотой довершат дело на земле! Нет уж! Я и мои люди просто так не сдадимся! Умрем все, но и многих из них потянем за собой в могилу. Впрочем, вы наши гости и не обязаны нам помогать. Вы вольны уйти со станции…

Генри поднялся, стиснув кулаки. Капитан Вернер, укоризненно посмотрев на Изотова, высказал общее мнение гостей по этому поводу.

‒ Герасим, старый друг. Ты действительно думаешь, что мы трусливо сбежим с «Мирного» и не станем вам помогать защищаться от бандитов? Ты обижаешь всех нас своими словами.

Изотов поднял голову. В его взгляде читалось выражение вины за сказанное.

‒ Простите, но это же не ваша война. Вы нам абсолютно ничем не обязаны, но от помощи таких специалистов «Мирный» не откажется.

Кинг снова сел на свое место, разжав кулаки и немного расслабившись.

‒ Вот это уже другое дело! Давайте отдохнем немного, чуть-чуть отметим выигранное сегодня сражение, а завтра со свежими головами поразмыслим, как выиграть и войну. Как вам такое предложение?

Изотов удивленно приподнял брови и переглянулся со своим хмурым помощником.

‒ Я все удивляюсь, как, зная про такую опасность, вы можете позволить себе спокойно спать и веселиться? Как?! ‒ Затем усмехнулся и добавил. ‒ Если наши гости уверены, что что-то можно придумать, значит, не все еще потеряно. Я просто восхищен вашей выдержкой! Эх, гулять, так гулять!

Через несколько минут гости и их радушные хозяева вышли из квартиры Изотова, чтобы влиться в ряды обитателей станции, празднующих сегодняшнюю маленькую победу. Капитан Вернер даже вспомнил русскую пословицу: кто умеет воевать, тот умеет и веселиться, а кто умеет веселиться, тот и горя не боится.

А потому все тревоги, проблемы и будущие планы были отложены на завтра. Ведь отдых нужен даже самым сильным, умным и смелым. И все же были два человека, которые не приняли участия в общем праздновании. Это были Лиана и Николай Гончаренко. Одна думала о живом, о том, кого ждала и надеялась вновь увидеть. Другой думал о мертвом, о том, кого живым увидеть уже не сможет.

Глава 85

Ночь на острове, бывшем совсем недавно еще частью Эримитиса, проходила в полной тишине. Это было тем более удивительно, ведь совсем недавно пираты пили, горланили песни и изредка постреливали для поднятия своего настроения. Видимо, тот факт, что они безраздельно властвовали островком и территорией вокруг него, делал их беспечными. Абсолютно все, не считая и так спящих бывших охранников «лабов», напились до беспамятства. Исключением ожидаемо стал Нож, который очнулся часа в три ночи более-менее протрезвевшим в сарае. Долгое время он приходил в себя, вспоминая, как сюда попал. А когда, наконец, вспомнил, то попытался из него выбраться. Но здесь его ждало полнейшее разочарование. Дверь оказалась заперта снаружи, оружия для привлечения внимания не было, а хриплые звуки, вырвавшиеся из пересохшего горла вместо крика, неспособны были испугать даже ночных птиц, поющих в ветвях деревьев.

Такое положение дел устраивало засевших в доме-крепости Вика, Риоса и братьев-химиков. Они сполна успели воспользоваться ситуацией, вполне отдохнув и поспав за ночь. Однако чуть позже все изменилось.

Начало утренним событиям положил тот самый синдром нетерпимости у Кэпа, вызывающий у него всепоглощающее чувство жажды крови, расправы. А вызвало его у Кэпа жесточайшее утреннее похмелье и неудачные попытки при помощи чувствительных пинков и пальбы из карабина в воздух разбудить валявшихся на песке и остатках кострища пиратов. Глаза его налились лютой злобой и ненавистью ко всему живому, а в голове вспыхнуло огромнейшее желание выместить на ком-то беззащитном свою злобу и облегчить, таким образом, сводившую с ума головную боль с похмелья. И тут он вспомнил о пленниках в сарае. Срываясь на полубег, он добежал до дверей сарая и с громкой отборной руганью стал палить по засову замка. Запоры разлетелись вдребезги вместе с досками. Заведенный Кэп ворвался в сарай, но расстрелять никого не успел. Изловчившийся Нож тенью пролетел несколько шагов, разделявших его и босса, и успел поднять дуло карабина, крича, чтобы тот не стрелял. Ошарашенный такими трюками Кэп начал понемногу приходить в себя. Он узнал голос Ножа и наконец-то заметил отсутствие пленников.

‒ Я не понял, Нож!! Ты какого тут околачиваешься?! Ты, мусор океана! Рыбий корм!! Где пленники?!

Кэп выпустил карабин из рук и сжал горло Ножа в стальные тиски своими толстыми пальцами.

‒ Где «мясо»?! А ну отвечай, живо!

Задыхающийся Нож, безуспешно пытаясь отодрать его пальцы от своего горла, просипел.

‒ Они меня обманули, Кэп… Они заперли меня и сбежали… Нн-а-а острове где-тто будут прят-таться…

Неконтролируемая ярость Кэпа стала угасать, поэтому он разжал пальцы. Еле дышащий Нож, ухватившись за посиневшее горло, тяжело опустился на землю, откашливаясь и сипя. Разум Кэпа окончательно сбросил пелену кровавого тумана, окутывавшую сознание плотным коконом. Он поднял карабин и, направив его на своего помощника, почти спокойно ответил.

‒ Это будет счастьем для тебя, Нож, если они все еще на острове. Найди их… Найди сейчас или…

Выразительное движение дулом карабина у горла Ножа заставило того привстать и даже довольно резво двинуться к выходу.

‒ Кэп, я найду их! Найду и приведу к тебе. Головой ручаюсь, приведу!

Кэп оскалился.

‒ Да, Нож. Я услышал тебя. Или приведи, или без нее останешься…

И столько кровожадности и злорадства было в его тоне, что Нож мысленно содрогнулся и галопом рванул в сторону дома.

Кэпа боялись все его «бойцы». Боялись не напрасно. Но, каково же было удивление Ножа, когда, прибежав к дверям дома, он увидел всю четверку охранников «лабов», безмятежно храпевших на его крыльце.

‒ Эй! Я не понял! Это что еще за фокусы?! А ну, быстро поднимайтесь, не то не подниметесь вовсе!!

Его крики были встречены новыми раскатами храпа и причмокиванием. Нож не стерпел такого игнорирования себя с их стороны и со всей силы стал охаживать бока ближайшего охранника. Наконец, тело зашевелилось и тонким писклявым голосом пропищало.

‒ Да хватит меня щекотать. Счас встану…

Перевернувшись на другой бок, охранник захрапел еще громче. Нож ухватил валявшуюся недалеко корягу и с размаху треснул охранника по бритой голове. Здесь уже рефлекс сработал без промедления. Коряга полетела в кусты, а шея Ножа вторично испытала на себе стальные тиски чужих пальцев. Охранник взревел.

‒ Да я щас тебя как порву! Ты у меня щас в океан улетишь!!!

Спас Ножа как раз подошедший к дому Кэп. Он нахмурился и очень тихо, с присвистом, прошипел.

‒ Ивар. Будь паинькой, брось бяку.

Охранник разжал пальцы. Нож рухнул на песок и, обессиленный и полузадушенный, не нашел в себе силы даже пошевелиться. Да и испытывать судьбу ему больше не хотелось.

Кэп тем временем продолжил, махнув рукой в сторону крыльца.

‒ Ивар, а почему вы все здесь, а не там? И дом на запоре?

Лишь теперь здоровяк Ивар сообразил, о чем его спрашивает Кэп. Он огляделся и увидел, что, действительно, стоит у крыльца, а его смена в полном составе спит прямо под ногами.

‒ Кэп… Я не знаю. Нас «лабы» бутылочкой виски угостили, а потом… ничего не помню.

Кэп сразу обо всем догадался, потому быстро сказал.

‒ Ладно, Ивар. Буди этих. А тебе, Нож, крупно повезло. Я не оторву тебе голову… пока.

Ивар растолкал собратьев по несчастью. Когда те поднялись и выстроились в унылую шеренгу, Кэп хмуро рассматривал их лица целую минуту, пытаясь сообразить, что делать дальше. Но думать, когда мучает жажда, не было никаких сил. Он просто ткнул пальцем на одного из проштрафившихся охранников и приказал.

‒ Ломай дверь!

Охранник с разбегу наскочил на дверь и с душераздирающим криком от дикой боли отлетел от нее на несколько метров. Нож, более-менее оправившийся от удушья, успел подняться и подойти к неудачливому охраннику. Посмотрев на того, он констатировал факт.

‒ Глубокий ожог третьей степени. Кэп, на доме стоит защита. Они все внутри и смогли включить защиту. Что будем делать?

Кэпзадумчиво поскреб подбородок.

‒ Надо подумать. Для начала свяжись с ними. Предложи им что-нибудь, чтобы выманить оттуда. Пригрози, наконец, что будем стрелять и разнесем дом на щепки. В общем, сам думай. Пойду я похмелюсь, да остальных разбужу. Пойду… И помни, Нож, пока не оторву!

В это же время проснувшиеся и уже успевшие позавтракать обитатели дома Фермера с большим интересом наблюдали по мониторам за развернувшейся у крыльца сценой. Когда охранника, пытавшегося выбить дверь, откинуло от дома, Алим восторженно воскликнул.

‒ Ого! Вот это да, Амиль! Правду Вик сказал. Защита хорошо работает.

Амиль, не разделяющий восторгов брата, ворчливо заметил.

‒ Я посмотрю, как ты восторгаться будешь, если они выполнят свою угрозу и начнут обстреливать дом.

Вик, чтобы развеять мрачные мысли ребят, сказал им.

‒ Вот что. Эта защита выдержит на автономном питании четыре дня непрерывных бомбардировок из всего их арсенала, а энергетическое оружие еще и усилит наше защитное поле. Но мне все же интересно, что нам предложит Нож, когда свяжется с нами.

Буквально, в ответ на его слова, микропередатчик, снятый с одного из охранников, замигал. Риос взял устройство со стола, задумчиво покрутил его в руках, и вопросительно посмотрел на Вика. Тот пожал плечами.

‒ Включай, послушаем.

Риос подключил устройство к внешнему динамику и включил прием. Тотчас в тишине зала они услышали голос Ножа.

‒ Я не знаю вас двоих, и знать не хочу. Но, «лабы» … Если вы нам не откроете, поверьте, я найду с Кэпом способ выковырять вас из этой консервной банки. И это будет для вас очень неприятно. Так что советую открыть дверь добровольно!

Амиль мгновенно взвелся, словно пружина, и выпалил ответ.

‒ А то что?! Что ты и твои дружки нам сделаете? Будете хороводы вокруг дома водить?!

‒ Ах ты, поганец! Да сейчас все тяжелое вооружение сюда притащат и зажарят вас как поросят! А тебя я с удовольствием послушаю, когда ты станешь визжать от невыносимой боли! Ты только микрофон не отключай. Ха-ха!

Алим встревоженно посмотрел на Вика.

‒ Вик, Нож блефует? А если нет? Защита выдержит такую нагрузку?

Риос снова взвелся.

‒ Что ты опять как маленький?! Если Виктор Сонцев сказал, значит так и есть. Правда, Вик?

Вик задумчиво смотрел на монитор, затем очнулся, клацнул парой виртуальных клавиш. Посмотрев на показанный результат, он удовлетворенно улыбнулся.

‒ Выдержит. Конечно, выдержит. Фермер оставил нам полные резервуары автономных накопителей. Пусть что хотят, то и делают. А нам нужно спокойно дожидаться стратолетов. Отца дождаться…

Тем временем пираты долго не раскачивались. Нож, не увидев результатов своих угроз, с молчаливого разрешения Кэпа дал пиратам команду. Одновременно все тяжелое вооружение было пущено в ход. В дом полетели ракеты, лучи лазерных установок и даже парочка бомб. Дом содрогнулся, но поле отразило все, что в него попало. Потом еще и еще.

Через час обстрела пиратам стало ясно, что защиту дома ничем не пробить. Они ушли обедать, оставив несколько человек сторожить, расставив их по периметру вокруг дома.

Нож снова взял передатчик и довольно спокойно заговорил.

‒ Я сейчас скажу честно. У нас есть целая вечность, чтобы добраться до вас. Вы ждите… Но, когда я приду… Вы об этом пожалеете! Эй, «мясо», сдавайтесь, и умрете быстро и без мучений. А «лабы» продолжат работать на Кэпа. Это мое последнее предложение. Других не будет.

Риос лениво ответил.

‒ Да идите вы… лесом.

Тогда Нож как ни в чем небывало продолжил.

‒ Как хотите. Больше такого щедрого предложения вы от меня не дождетесь. А как вас достать, я придумаю.

Передатчик отключился. Вик задумчиво покрутил микропередатчик в руках.

‒ Да уж. Дождемся. Быстрей бы Эримитисы новый облет делали. Ладно, один дежурит на пульте, остальные отдыхают. Кто первый?

Риос не шевельнулся, пока остальные поднимались со своих мест.

‒ Я подежурю.

Вик кивнул.

‒ Тогда я через пару часов тебя сменю.

На том и сошлись. Потянулись часы ожидания. Ожидания и надежды.

Глава 86

Наконец, после целых суток подготовки, полета и ожидания, после всех переживаний и получения такой желанной и ценной информации, которая может в будущем спасти эримитисов, стратолет с экипажем Валентина Сонцева летел домой, на Эримитис. Давно они пролетели Северную Америку, пока еще узнаваемую, но, вследствие смещения тектонических плит, крошащуюся, словно печенье в грубых руках. Давно пролетели и одиноко возвышающуюся цепочку торчащих из океана острых гребней скал, бывших совсем недавно величественными Андами Южной Америки. Да, Южная Америка канула в небытие, скрылась в водах неспокойного океана. Видевшим все эти последствия катастрофы навигаторам приходилось нелегко. Внутри каждого из них застыло тяжелое чувство тревоги, ведь, когда они еще только улетали к Городу под куполом, Эримитис уже был частично разрушен. Широкий разлом стремительно продвигался к центру материка, заполняясь водами океана, вырывающими целые островки суши и уносящими их во все еще неспокойную бескрайнюю водную пустыню. Лететь оставалось часа три, но всем казалось, что они и так летят уже целую вечность.

Молчание затягивалось, почти физически давя на психику экипажа, поэтому Иван Белесов стал рассказывать всем, что приключилось с ним и Сонцевым в Городе под куполом. Все эримитисы были рады отвлечься и внимательно слушали его рассказ. Кто-то хмурился, кто-то задумчиво скреб подбородок, а кто-то и мечтательно улыбался. Рассказ Белесова подошел к концу, когда Вал почувствовал, как напрягся Хортман. Тот все еще не мог поверить, что законы Эримитиса изменились, и что его Инессу никто не прогонит с материка.

Вал видел и то, как тот же Винсент с искренним дружелюбием посматривает на избранницу Авраама, как другие навигаторы ободряюще улыбаются смущенной мужским вниманием девушке. Она для них уже не была чужой, совсем не была. Слегка расслабившись, Вал прикрыл глаза, дав возможность уставшему мозгу отдохнуть. Оставалось лететь пару часов, когда все услышали предупреждающий сигнал бортового компьютера. МОЗГ сухим механическим голосом объявил.

‒ Внимание экипажу. По заданному курсу, юго-восточнее от траектории полета наблюдается неопознанный плавающий объект. Изменить траекторию во избежание непредвиденных ситуаций, ведущий навигатор?

В стратолете повисло тяжелое молчание. Лишь приборы на панели управления слегка пощелкивали в тишине, да ощущалась легкая вибрация пола от силовых установок. Вал прервал молчание, дав команду МОЗГу.

‒ Снизить скорость и продолжить движение по траектории сближения с плавающим объектом. МОЗГ, ты можешь определить, что это? Покопайся в своем банке данных.

‒ Выполняю. Снижаю скорость с корректировкой траектории в сторону плавающего объекта. ‒ МОЗГ, повторяя вслух команду Вала, снизил скорость и перестроился. ‒ Да, ведущий навигатор Сонцев. В моей памяти есть похожий объект. Это два островка, соединенные между собой остатками судна. На одном из островков идентифицируется фермерский дом эримитиса. Это тот самый остров, с которого бежала человеческая женщина с ребенком.

Белесов воскликнул.

‒ Вал! Да это те самые острова, с которых нас обстреляли пираты! Необходимо срочно изменить курс! МОЗГ, немедленно меняй курс во избежание повторного обстрела!..

В этот момент рассудок Валентина погрузился в пучину темноты. В голове его словно проскочила искра и немедленно потухла. Белесов вовремя заметил состояние друга, и, подхватив обмякшее тело, быстро усадил его в кресло. Еле слышно Сонцев прошептал.

‒ Маршрут не менять…

Белесов громко скомандовал.

‒ Хортман! Полный стоп! МОЗГ, отменить выполнение последней команды!

Хортман поспешно выбил пальцами команду на виртуальной клавиатуре, дав возможность МОЗГу быстро отреагировать на правильную команду. Стратолет замер в одной точке над поверхностью океана.

Почти вся команда поспешила к своему командиру. Внезапно губы Сонцева разомкнулись, и чужой безжизненный голос произнес:

Кто потерялся, того не найдет,

Если путь изменив, мимо пройдет.

Одна есть надежда сына найти,

Курс не меняя, прямо идти!

Тело Сонцева обмякло. Воцарилась тишина. В воздухе переливались почти осязаемые эмоции всего экипажа. Никто не шевелился, пока одна стройная изящная фигурка, расталкивая всех локтями, не протиснулась к креслу и не прикрикнула.

‒ А ну, разойдись! Ему кислород нужен. Отойдите все на пару шагов.

Инесса приблизилась с аптечкой к Валентину, неподвижно лежащему в кресле. Достав инъектор и наполнив его чем-то ядовито-зеленым, она, толкнув Белесова, скомандовала.

‒ Иван, держи его руку! Винсент, оголи плечо Валентина!

Каждый из названных эримитисов, без малейшего промедления, выполнил команду девушки. Она приложила инъектор к плечу Вала и, когда его содержимое было введено в тело, быстро собрала аптечку. Затем приоткрыла веки Сонцева и удовлетворенно отметила.

‒ Все не так уж и плохо. Сейчас он очнется.

И, действительно, Вал издал тихий стон, качнув головой. Он приоткрыл глаза и уже нормальным голосом с небольшим усилием произнес.

‒ Голова раскалывается… Опять приступ, Ваня?

Тот как-то неуверенно покачал головой, переглянулся с Инессой, и ответил.

‒ Похоже…

Вал привстал и, не глядя, на экран, спросил.

‒ Сколько я был в отключке? Мы уже подлетаем к Эримитису?

Белесов теперь в упор смотрел на девушку, державшую в руках свою аптечку. Та улыбнулась.

‒ Да… пару минут, Вал. Нет, мы остановились сразу по твоему приказу и висим в воздухе недалеко от острова.

Сонцев удивленно взглянул на Белесова, затем на Инессу.

‒ Странно. Обычно приступ длится не меньше пары часов.

Инесса улыбнулась озорной улыбкой и пояснила.

‒ Дело в том, Валентин, что я сделала тебе инъекцию мобилизующего вещества, так называемого «восстановителя». Я взяла его из аптечки, подаренной мне хозяевами Города под куполом. Это при помощи него они смогли спасти моего Авраама.

Она нежно улыбнулась, взглянув на смутившегося Хортмана. Вал усмехнулся в ответ, но тут же стал серьезным, вспомнив причину своей слабости. Он перевел взгляд на Белесова.

‒ Ну?

Тот сразу догадался и повторил слово в слово услышанное Сонцеву, добавив.

‒ Это очень похоже на пророчество. И здесь сразу становится понятно, что нам нужно посетить этот остров. А вдруг именно там Виктор, и он нуждается в нашей помощи?

Вал мысленно взвесил все за и против. Рисковать стратолетом, своими эримитисами и, уж тем более, полученной информацией, он не имел права. Но, вспомнив обещание, данное Ире, во что бы то ни стало, продолжать поиски их сына, решился.

‒ МОЗГ. Двигаемся без ускорения по заданной траектории к острову. Авраам, включи-ка приемник.

Авраам включил приемник, используемый после катастрофы в качестве ближней связи.

Приближение стратолета не осталось незамеченным пиратами. Но, увлеченные осадой домика Фермера, они заметили его лишь тогда, когда он почти завис над островком. Под яростными криками и руганью Ножа, командующего осадой, пираты стягивали оружие со всех уголков острова к домику Фермера, чтобы увеличить огневую мощь. Лишь тогда один из пиратов заметил над головой стратолет и закричал, указывая рукой вверх. Нож грязно выругался и дал приказ разворачивать пушки в сторону пролетающего воздушного судна. Это потребовало времени, и Нож прекрасно знал об этом. Поэтому он быстро побежал к бухте, где стоял трофейный баркас, пришвартованный к пирсу. Там сейчас наслаждался сном Кэп.

Движение и суматоха в рядах пиратов привлекли внимание дежурившего у мониторов Алима. Он заметил, как пираты показывали руками в небо и отчаянно ругались. Развернув камеру вверх, Алим увидел на экране то самое воздушное судно, которое Вик называл стратолетом. Резко вскочив с кресла, он не удержал равновесие и, чертыхнувшись, растянулся на полу. Но нажать нужную сенсорную кнопку на панели успел. Тотчас по всему дому взвыла сирена.

Через несколько секунд Вик, Амиль и Риос были в зале. Алим, указав на монитор, беззвучно шевелил губами, не сумев от волнения совладать со своим голосом, за что получил от Риоса колкое замечание.

‒ Ты что, Алим, напился? Лежишь тут на полу, руками машешь, да еще и слова сказать не можешь! А еще и охранять нас тебе доверили. Тьфу ты!

Как ни странно, злость, вызванная словами Риоса, помогла справиться с волнением.

‒ Да ты болван, Риос! Вик, смотри на монитор! У нас над домом кружит этот, как его, стратолет!

Вик, успевший отключить сирену, прошил взглядом изображение на мониторе. Сердце замерло и пропустило удар. Затем он быстро бросился к передатчику, включил микрофон и громко воскликнул.

‒ Эй, там, в небе! Вы меня слышите?! Я узнаю стратолет своего отца, Валентина Сонцева! Это я, Виктор Сонцев, со своими друзьями! Вы слышите меня?!

В передатчике что-то щелкнуло, зашуршало, и Вик услышал взволнованный, до боли знакомый голос.

‒ Вик! Сын мой! Это я, Валентин Сонцев, твой отец!

Вик был настолько счастлив, что не замечал появившихся в уголках глаз слез.

‒ Отец! Нас здесь четверо. Мы заперты в доме Фермера. Помнишь его? На доме была защита, и мне удалось ее активировать. Пираты пытаются ее разрушить. У нас энергии на двое суток, не больше. Вы можете нам помочь?!

Внезапно дом содрогнулся от ударной волны. Вик и остальные заметили несколько десятков ракет и лучей, устремившихся к стратолету отца. Он с тревогой наблюдал за противоракетными маневрами стратолета. Но тот справился. А затем все услышали четкий голос Валентина Сонцева.

‒ Вик, слушайте! Я сейчас без оружия на борту и не смогу вам помочь. Я направляюсь на Эримитис. Продержитесь хотя бы полдня, и к вечеру я прилечу с подмогой. Мы уничтожим пиратов и спасем вас! Слышишь меня, сын?!

‒ Я слышу тебя, отец! Это чудо, что ты нас нашел, но я верил в это! Мы будем ждать! Мы продержимся.

Все сидели опустошенные, наблюдая за уходящим к горизонту стратолетом. Сидели и повторяли за Сонцевым-младшим.

‒ Мы будем ждать, мы продержимся…

Глава 87

– Так что? Кто поедет с Гончаренко провожать его сына с друзьями в последний путь?

Этот вопрос был задан Кингом уже через пару часов после того, как, оставив веселиться обитателей станции, гости собрались вместе. На этот раз они пришли в центральный зал, где лишь горящие мониторы да дежурный в кресле, оживляли полумрак помещения. Лиана, поднялась, не раздумывая.

‒ Отец! Я в любом случае хотела бы побывать в бухте. Вдруг к этому времени Вик с Риосом вернутся?

Кинг лишь огорченно покачал головой. За эти пару дней он сам многое обдумал и был совсем неуверен, что Виктор с Риосом смогут вернуться. Против них двоих на небольшом баркасе вставал стеной все еще не успокоившийся океан со своими огромными волнами и его неведомые обитатели глубин, потревоженные катаклизмами. Эмилия взглянула на мужа.

– Пусть едет, а вдруг, и правда, они как раз вернутся.

А глаза ее предостерегающе вспыхнули, говоря Генри, чтобы не возражал. Все остальные тактично опустили взгляды. Лишь капитан Вернер одобрительно кивнул.

– Парни прошли огонь и воду. Я верю в них, верю в их удачливую звезду. Они могут появиться на материке в любое время и привести с собой помощь. Хорошо, Лиана. Я, кстати, тоже решил поехать. Николай, ты не возражаешь?

Гончаренко рассеянно кивнул. Его мысли блуждали в прошлом. Воспоминания о сыне, об умершей при родах жене, переплетались между собой. И ему все казалось, что они здесь, рядом, все такие же живые, любящие и любимые.

Санди встал и потянулся, одновременно покачивая головой.

– Я не могу терять время на поездку. Мне нужно основательно подготовиться к будущему сражению. Времени у нас не так уж и много. Да и помощники мне не помешали бы.

Вернер усмехнулся, глядя на навостривших лыжи племянников.

– Я думаю, что Диего с Маркосом тебе как раз придутся кстати. Хватит нам Дэна.

Братья разочарованно опустили головы, Санди лишь сочувствующе улыбнулся. Все-таки берег своих племянников Вернер. Дэн тоже привстал и, довольный, кивнул.

– Без вопросов, капитан. Я готов.

Тут же из угла выскочил Марс и, возмущенно мявкнув, прыгнул прямо на автоматически подставленные Дэном руки.

Все находившиеся в зале, не считая недоуменно косившегося на них дежурного, засмеялись. Эмилия высказала общую мысль.

– Вот и еще один «попутчик» навязался в дорогу. Видишь, Дэн, как Марс возмущается? Ты его уже один раз оставил на станции, второй он тебе не простит.

На этом сбор закончился, все покинули центральный зал, направившись в ангар. Оставшийся в одиночестве дежурный завистливо вздохнул.

В ангаре уже стоял наготове вездеход. Рядом прохаживались двое незнакомых мужчин. Когда гости подошли ближе, Изотов представил их.

– Знакомьтесь. Это Олег Соколов и Борис Ледов. Это их сыновья пытались спасти Сергея, сына Николая…

Мужчины молча обменялись рукопожатиями. В их глазах читалась затаенная боль утраты, а лица были угрюмыми, вызывающими некую подсознательную настороженность. Никому не хотелось разговаривать. Поэтому, разобрав оружие и боеприпасы, отправлявшиеся в путь люди, один за другим ныряли в люк вездехода. Последним в люке исчез Дэн, за пазухой комбинезона которого уютно примостился задремавший Марс. Кот даже не шевельнулся, когда Дэн потянулся и закрыл изнутри крышку люка.

Вернер сел за пульт, а в это время Изотов дал команду, и бронированные ворота станции расползлись в стороны. Вездеход двинулся вперед, унося к берегу океана похоронную группу и три тела уснувших навечно молодых парней. Нахождение на борту вездехода мертвых тел юношей и их угрюмых отцов совершенно не располагало к беседе. Тем не менее, часа через два безмолвной езды, Дэн не вытерпел и, достав из-за пазухи теплого сопящего Марса, заговорил с ним от скуки.

– Ты, хвостатое создание! И, зачем, спрашивается, увязался за мной?

Марс приоткрыл пасть, вытянув усатую морду, и сладко зевнул, показав Дэну розовый язык. Затем соскочил из его рук и пошел к Лиане. Та вытянула из внутреннего кармашка очередное лакомство и дала его коту. А затем довольно фыркнула, услышав от Дэна возмущенную реплику.

– Предатель! За кусок мяса готов хозяина сменить!

Кот прижал уши к затылку и приглушенно мявкнул.

Гончаренко очнулся от раздумий и заинтересованно спросил.

– Дэн, скажи, твой кот действительно спасал вас во время путешествия к Антарктиде? Мне его подвиги так расписал Эдмон, что даже не верится, будто это кот.

Дэн довольно улыбнулся и почесал за ухом вернувшегося Марса.

– Да, Николай. Марс и вправду нас спасал, причем не единожды. Однажды даже в ущелье унюхал ловушку с газом и взрывчаткой. Если бы неон, нас бы здесь не было!

Лиана, краем уха слушавшая бравады Дэна, рассеянно бросила взгляд на Лядова и Соколова и заметила, как они внезапно переглянулись между собой и отодвинулись подальше от Дэна с котом. Озадаченная их поведением, она решила присматривать за этими двумя незнакомцами.

Когда красноречие Дэна иссякло, никто не пожелал поддержать беседу, и остаток пути прошел в полном молчании. Наконец, если не считать происшествием разгон стада лежащих на пути морских котиков у глубокого незамерзающего озера, вездеход без происшествий добрался до бухты. Никто не стал задерживаться внутри, и через минуту все оказались снаружи. Капитан Вернер открыл багажный отсек.

– Что же, мы на месте. Николай и я, Борис с Олегом и Лиана с Дэном, берем погибших и несем к обрыву для проведения ритуала. Лиана, справишься?

Лиана кивнула и тут жене заметно посмотрела на Ледова с Соколовым. Те лишь отвернулись от вездехода и всматривались в бескрайние просторы неспокойного океана.

Сказано – сделано. И вот уже все три тела лежали у обрыва бухты. Родители стояли у ног сыновей, скрестив руки на груди и прощаясь навсегда. Теперь уже точно, без ложных надежд, навсегда. Позади них в солидарном молчании, разделяя скорбь отцов, стояли Вернер, Лиана и Дэн. Один Марс, вылезший из теплой пазухи комбинезона, не разделял настроение людей и крутился у ног Ледова и Соколова, недовольно принюхиваясь и пофыркивая.

Тела юношей были завернуты в специально обработанный брезент, способный гореть даже в ледяной воде океана. Ритуал захоронения в этих суровых холодных землях заключался в том, что тела почивших, завернутые в такой брезент, опускались при помощи троса или лебедки в воды. А через пару минут, когда тело дрейфовало уже довольно далеко от берега, срабатывал тепловой детонатор, закрепленный на теле, разжигая яркий огонь и превращая останки в пылающий костер.

Ритуал чем-то напоминал прощание с мертвыми викингов. Только здесь не пелись песни во славу умерших. Здесь просто читалась молитва, оканчивающаяся кратким: «Прощай. Пусть воды Океана подарят покой твоей Душе».

Так происходило и в этот раз. Мужчины кратко попрощались со своими сыновьями, закрыли их лица брезентом и при помощи лебедок осторожно спустили тела в воды океана, предварительно активировав детонатор.

Вот и сказаны последние прощальные слова. Словно по волшебству, брезент вспыхнул. А еще через минуту океан был снова чист. Соколов с Ледовым остались стоять у кромки обрыва, а Гончаренко подошел к гостям. На его лице все еще читалась печаль утраты и тоска, но глаза показывали, что душа его обрела покой. Он, не поворачивая головы, негромко окликнул Ледова с Соколовым.

– Олег, Борис. Нам пора. Поехали…

Однако полный ненависти голос Бориса заставил всех резко развернуться.

– Ваш путь закончился здесь, чужаки! И ты, Гончаренко, как предатель, останешься с ними! Навсегда!

В сторону повернувшихся на эти слова людей были направлены дула карабинов. Борис продолжил.

– Бросайте оружие на лед! И предупреждаю сразу, если вздумаете что-нибудь учудить, я взорву вездеход! У меня в руке активатор, а взрывчатка в вездеходе.

Николай вышел вперед, вскинул руку и жестом указал сначала на себя, а потом и на Вернера, Дэна и стоявшую особняком Лиану.

– Борис! Очнись! Какой я тебе предатель?! А эти «чужаки» совсем недавно помогли нам отстоять нашу станцию.

Ледов издевательски расхохотался.

– Они?! Помогли?! Да брось, Гончаренко! Это вы с Изотовым их приняли как гостей. А они развязали войну с соседями. Вы думаете, что никто не слышал вашего разговора после возвращения со станции, где погибли наши сыновья?! Мы прекрасно знаем, что из-за твоего с Изотовым «гостеприимства» нашу станцию через два дня сотрут с лица Антарктиды!

Капитан Вернер после этих слов, словно невзначай, сделал шаг вперед и загородил собой Лиану.

– И что вы теперь будете делать? Ведь «Мирный» нужно защищать, готовиться к отпору. А вы своими действиями хотите внести разлад и преподнести станцию врагу на блюдечке. А я уверен, что ВСУ не пощадит никого из вас. Вас просто уничтожат, как до того уничтожали других, без жалости, как расходный материал, мусор.

Соколов, до этого не вступавший в разговор, повернулся к другу.

– Борис, послушай. А может он прав? Ведь там, на «Мирном» столько людей. Может быть, нашим гостям и удастся защитить станцию?

Ледов развернул карабин в сторону Соколова.

– А я думал, ты со мной! Не сомневался в тебе. А ты такой же, как и они! Ты же сына потерял… брось карабин и шагай к ним, трус! Слышите? Все пошли к вездеходу, быстро!

Однако Соколов, внявший доводам Вернера, повернулся к Ледову и медленно стал подходить к нему. Глухо прозвучал хлопок. Заряд энергии ударил Соколова в плечо, заставив вскрикнуть от боли и упасть.

В то же мгновение все дернулись в сторону обезумевшего Ледова, но тот снова наставил карабин в их сторону, доставая из кармана активатор.

– Стоять! Вы все ответите за моего сына! Все ответите, и ты, предатель, и чужаки!!

В этот момент произошло что-то невероятное. Дэн, оставшийся без внимания Ледова, бросился в его сторону. Но тот краем глаза уловил движение, и уже собрался выстрелить, когда лохматая тень с диким боевым кошачьим мявом взметнулась в прыжке и ударила всем своим маленьким телом ему в грудь. Он не удержал равновесия и с диким криком сорвался с обрыва. Передатчик с карабином полетели следом. Марс же успел оттолкнуться от тела Ледова и, сделав невероятный кульбит, приземлился всеми четырьмя на лед. Затем отряхнулся и со скоростью стратолета помчался к Дэну. Подбежав к нагнувшемуся хозяину, он стал тыкаться своим холодным носом в его ладони и лицо и жалобно мяукать. Дэн сгреб перенервничавшее животное в охапку и крепко прижал к своему комбинезону, все еще не веря в произошедшее.

Тем временем Лиана бросилась в вездеход, за ней Вернер, а Гончаренко подбежал к распластавшемуся на снегу без признаков жизни Соколову. Его взволнованный голос донесся до других.

– Он жив! Несите скорее аптечку!

Вернер на ходу опередил Лиану, крикнув: «Стой!», и нырнул внутрь вездехода. Через пару мгновений он выскочил обратно, держа в охапке два жилета, оставшихся от Ледова и Соколова. Быстро добежав до обрыва, он сбросил их вниз. Лиана стояла недалеко от вездехода и не решалась без разрешения Вернера заходить внутрь. Тот махнул рукой ожидавшей разрешения девушке.

– Можешь идти, Лиана. Теперь уже можно.

Она быстро нырнула в люк и вскоре выскочила обратно, держа в руке аптечку и торопясь к раненому. Подойдя ближе, лишь спросила.

– Как он? Ранение серьезное?

Гончаренко взял из рук Лианы аптечку, достал инъектор с розовой жидкостью и пустил его в ход, одновременно отвечая на вопрос.

– Жив. У него шок и плечо прожжено, но это не страшно.

К ним подошел Дэн с Марсом за пазухой и, услышав последние слова Гончаренко, удивленно спросил.

– А чего за него так беспокоиться? Он же был в сговоре с Ледовым!

За что в ответ получил подзатыльник от капитана Вернера, а после и объяснение.

– Затем, Дэн, что он в итоге выбрал нашу сторону. А на «Мирном», похоже, готовится бунт, который ничем хорошим не закончится. Там и наши внутри остались и ничего не подозревают. А вот он сможет нам рассказать, кто участвует в заговоре, и что они собирались делать с несогласными. Ясно, что наших не пощадят, как и Изотова.

Дэн не успел ответить, как из уст раненого Соколова раздался хрип, и он приоткрыл глаза.

– Я жив? А что с Борисом?

Гончаренко сжал руку Соколова, стараясь того поддержать.

– Нет больше Бориса, Олег. Сорвался с обрыва. А ты жив остался.

Соколов стиснул зубы и прикрыл глаза. Совсем немного так пролежав, он снова их приоткрыл, поочередно взглянув на склонившихся над ним Гончаренко и Лиану.

– И у моего сына невеста была… Она жива, а он – нет. Вы простите меня. Я лишь теперь понял, что они неправы, а ты и Герасим поступаете так, как надо… Договоренность с ВСУ нам ничего, кроме смерти, не принесет.

Вернер склонился над Соколовым.

– Хватит корить себя, Олег. Этим делу не поможешь. Еще не поздно все исправить и обойтись малой кровью. А потому хватит тебе на льду валяться. Дэн, Коля, несем его аккуратно в вездеход. А ты нам о сговоре по пути к «Мирному» расскажешь, заодно и подумаем, как поступить. И запомни, Олег. Я, также, как и мои друзья, совершенно не желаю жертв и убийств. Даже если люди неправы, им всегда должен быть предоставлен второй шанс. Как когда-то мне, Санди, Дэну и даже Марсу. Понятно?

Соколов все понял и слабо улыбнулся. Три человека осторожно приподняли его и понесли в вездеход. Лиана поддерживала Олегу голову и несла аптечку. Через пару минут он лежал внутри. Снаружи оставалась одна Лиана. Она с тоской посмотрела в сторону бескрайнего океана, но надежда так и осталась надеждой. Кроме бушующих волн до самого горизонта ничего видно не было. Нахмурив брови, она мысленно обругала себя за недоверие к силам и везению Вика и решительно шагнула к вездеходу. Он придет и приведет помощь!

Через пару минут вездеход со всей возможной скоростью мчался к станции.

Глава 88

Стратолет подлетал к родному Эримитису, но радости это никому не приносило. Все видели терзания своего командира и, прежде всего, терзания отца. Родственные связи у эримитисов были необычайно крепки. И какой же надо было обладать силой воли, чтобы вот так, приняв решение, противоречащее душевному порыву, повернуть к Эримитису и покинуть родного сына на острове в осаде.

Кроме того, у экипажа еще свежи были воспоминания и еще об одном моменте. А именно о том, с каким трудом эримитисами было принято решение оставить спасенную ими человеческую девушку с маленьким ребенком на руках в святая святых, на Эримитисе. Рахиль с маленьким Нахимом все-таки приняли. Сейчас же предстоял черед пройти это испытание и девушке Авраама, Инессе. А значит, и самому Аврааму. Ведь одно дело, когда девушка беззащитна, с ребенком на руках, оказывается в безвыходном положении. И совсем другое, когда у Инессы не было безвыходного положения, был выбор. И, хотя больше не было поднявшего совсем недавно бунт инспектора Дрейка, семена его идей кое-где смогли дать ростки в умах сомневающихся эримитисов. Никто ведь по-прежнему не знал, как старший навигатор Ветров собирается спасать материк от развала, а эримитисов от неминуемой гибели. Зато многие не сомневались, что в Городе под куполом им было бы спасение. Тяжелое время. Тяжелый выбор.

Подлетая к оконечности Эримитиса, камеры стратолета разворачивали перед угрюмым экипажем порождающую отчаяние панораму. На обзорном экране страшной раной обнажилась огромная трещина. Она расколола материк почти наполовину и продолжала расти. С высоты было заметно, что лишь небольшие горы в центре Эримитиса сдерживали ее быстрое продвижение, но и они скоро устанут сдерживать миллионы тонн вод океана. Целые пласты суши рвало на куски бурлящим потоком и тянуло под воду. Некоторые выталкивало в открытый океан.

Инесса, совсем не знавшая о реальном положении дел, с ужасом смотрела на все это.

– Какой ужас! Как такое может быть?! Неужели и вашему материку пришел конец?! Тогда зачем мы сюда летим? Почему эримитисы сами не спасаются?!

Ответил Валентин. Ответил через небольшую паузу, нехотя, устало потерев виски и собравшись с мыслями.

– Инесса, успокойся. Неужели мы и твой Авраам похожи на самоубийц? Да, согласен, вполне возможно, что очень скоро Эримитис уйдет под воду. Но не весь! Есть часть материка, которая останется целой, небольшой кусочек. Именно там мы и спасемся. Там сейчас находятся и остальные эримитисы. А запасов и места хватит нам всем и даже больше. Ты сама в этом скоро убедишься. Авраам, не кисни, поддержи Инессу. Все будет хорошо… А вот и стратолет Наргиса нас встречает! Авраам, включи связь.

Два стратолета подлетели вплотную друг к другу и зависли в воздухе. Вал встряхнул головой, отгоняя поток тяжелых мыслей, и заговорил в передатчик.

– Наргис! Ты ли это?! Все еще летаешь, старик?

На что услышал ворчливый, но с нотками радости и облегчения, голос самого ведущего навигатора.

– Ну, конечно же, я! Кто ж еще тебя, Вал, заблудшего эримитиса, встретит?! Как мы рады вас вновь увидеть!

Это было сказано с такой теплотой, что каждый прилетевший из Города под куполом эримитис понял – их ждали. Их ждали все это время, ждали и как вестников, и как возвращающихся в родной дом странников.

Два стратолета, словно привязанные невидимым тросом, пролетели над еще целой частью материка и приземлились на космодроме. Связь была выключена, общее освещение погасло, сменившись полумраком дежурного. Наступила полная тишина, и никому не хотелось первым ее нарушить. Наконец, Вал развернулся к сидящим и спросил с небольшим укором.

– Чего сидим? Приглашение особое надо? Или от переживаний встать не можете?

С кресла подхватился Белесов и, проходя мимо Сонцева, с азартом воскликнул.

– Я буду первым, ведущий навигатор!

За ним подскочили с мест и остальные, ринувшись к выходу за Белесовым. Один лишь поднявшийся из кресла пилота Хортман, да Инесса, не торопились за всеми. Вал обернулся к стоявшим и ободряюще улыбнулся.

– Не бойтесь. Мы своих в обиду не даем! У меня одна Ира чего стоит. А есть еще и тяжелая артиллерия – Ветров, Глэдис Вонг. Наргис тоже нас поддержит. Идемте уже.

Повернувшись к выходу, он неторопливо направился за остальными, одновременно настраивая пси-связь с Ирой. Только тогда Авраам и Инесса двинулись к выходу.

Яркое теплое солнце при выходе из стратолета обняло своими нежными и ласковыми лучами, разгоняя усталость и мрачность. Одновременно в его голове звонким колокольчиком раздался счастливый голос Ирины: «Вал! Как я тебя ждала! Как же я по тебе скучала, ты не представляешь!»

Он мысленно усмехнулся, утопая и растворяясь в ее радости: «Представляю, любимая моя! Очень представляю! Жди, я сейчас спущусь».

Отдав МОЗГу команду перевести стратолет в режим ожидания и включить сигнализацию, Вал вышел на свежий воздух, напоенный ароматами родного материка. Вся команда находилась на стартовой площадке, построившись в ряд. Авраам и Инесса тоже успели к ним примкнуть, пристроившись немного позади.

А впереди… Все поле было занято сотнями эримитисов, успевших плотной толпой подойти к стратолету. Впереди всех стояли старший навигатор Ветров; Наргис, успевший к нему присоединиться; Глэдис Вонг с неизменной мудрой улыбкой и, конечно же, его Ирина. Как ни удивительно, рядом с Наргисом стояла и Рахиль с Нахимом на руках. Все они улыбались, улыбались и многие другие эримитисы, глядя на смущенных и растерянных Авраама и Рахиль. В отличие от прошлой встречи Рахиль, как с радостью заметил Валентин, сейчас не было видно ни одного угрюмого и подозрительного взгляда в сторону Инессы, хотя все знали, что она человек. Не было видно даже равнодушия, лишь одни приветливые и искренние улыбки.

Сонцев облегченно улыбнулся и просто сказал команде.

– Вот мы и дома, мои друзья, – и легко подбежал к устремившейся навстречу Ире. Ощутив тепло родных рук и запах полевых цветов в ее волосах, а также немного синтетического масла (работа все-таки), он прижал ее крепче и, также крепко поддерживая, тихо сказал на ухо.

– Мы привезли вам еще одного человечка. Она хорошая, избранница Авраама. Она его выходила.

На что Ира выдохнула.

– Ее примут. Мы все уже не те эримитисы-отшельники, что были раньше. Жаль, для полного счастья не хватает одного… чтобы Вик был рядом. Но я верю, что он найдется. Ты ведь обещал искать его, так же?

Вик стал серьезным и крепче прижал Иру к себе, одновременно посмотрев в ее прекрасные глаза.

– Я нашел его, любимая. Он жив и недалеко, ждет моей помощи.

Ира попыталась отстраниться от Вала.

– Жив?! Вик рядом?! Где же он, Вал?! Что с ним? Говори же, какая помощь ему нужна?! Вал!

На ее крик обратили внимание подошедшие к ним Ветров с Вонг и Рахиль. Ветров пытливо всмотрелся в супружескую пару и тревожно спросил.

– Валентин. Что-то случилось?

Вал обвел рукой поле и ответил.

– Это не место, где об этом следовало бы говорить. Идемте в Навигационную. Тем более, оттуда мой рассказ услышат все эримитисы. Должны услышать все. Нам есть о чем рассказать. А ты, Ира, не переживай. Вик в безопасности с друзьями, но ему нужна будет помощь извне, чтобы выбраться из окружения пиратов. Они на том самом острове, в доме, где находились похитители Рахиль. Я узнал этот дом. Это дом Фермера. Идемте.

Он быстро двинулся к Навигационной, сопровождаемый встречавшими и членами команды. Эримитисы расступались перед ними, приветствуя всех и задавая сотни вопросов.

Такой длинной процессией они втянулись в свое нынешнее прибежище, в свой дом, Навигационную. Все желали услышать Сонцева-старшего, так как оставалось очень мало времени до принятия важных решений.

Через несколько минут они оказались в том самом Обзорном зале, который считался местом сбора навигаторов, местом, откуда всегда координировались их полеты. Местом, где время текло по-особенному. Именно Обзорный зал был детищем колонистов, а сейчас даже не все вошедшие в него являлись навигаторами, да и вообще, эримитисами. Любому со стороны сразу же стало бы ясно, что прежний порядок и предрассудки (их называли «законом») отшельников – это пережиток прошлого.

Когда все вошли, Ветров повернулся и заметил, как замыкающий шествие Авраам Хортман интуитивно заслонил собой фигурку своей избранницы. Взгляд его все еще был настороженным и немного растерянным. Ветров улыбнулся и открыл было рот, но его опередила Глэдис.

– Что же ты, Авраам, девушку спрятал? Нет, конечно, тебя мы тоже рады видеть, видеть живым и здоровым. Но тебя-то мы знаем, а вот с твоей спутницей совершенно незнакомы. Или ты хочешь предоставить право знакомства с ней твоему командиру, Сонцеву?

Это было сказано без сарказма, мягко и беззлобно, но, одновременно, заставляло Авраама немедленно отреагировать. Кровь бросилась в лицо смутившегося и начинавшего заводиться Авраама, но он не успел ничего сказать в ответ. Девушка сама вышла из-за его спины и тихо, но уверено представилась.

– Здравствуйте. Я, Инесса, гражданка Америки… была. Я человек и…

Ее перебил немного резковатый голос Хортмана.

– И она моя избранница. А потому я желаю поскорее узнать ответ эримитисов, сможет ли она остаться здесь? Или нам придется искать другой дом?

Вал укоризненно взглянул на друга.

– Авраам! Зачем же так резко? Тем более, что перед тобой стоит старший навигатор и другие уважаемые эримитисы из нашего народа. Перед тобой, наконец, твои друзья, твоя команда и…

Сонцева перебил Ветров.

– И вообще-то, Авраам, на тебя сейчас смотрит весь народ Эримитиса, все отшельники. И им решать, а не мне, останется ли Инесса здесь или нет.

Девушка испуганно оглянулась на Авраама, на Обзорный экран и, не зная, в какую сторону смотреть, остановила свой взгляд на эримитисах перед ней.

– Вы простите Авраама за резкость! Он просто переживает! Он не хотел никого обидеть. А я… Я, если так будет надо, уйду… куда-нибудь…

Глэдис Вонг немного укоризненно посмотрела на Ветрова.

– Игорь! Зачем же ты так пугаешь девушку? Мы не должны быть такими жесткими. Девушка ради Хортмана отказалась от всего, обменяв свою жизнь в Городе под куполом на призрачную надежду быть с ним здесь. И я надеюсь, что отшельники, однажды принявшие одну человеческую девушку с маленьким ребенком, учтут это и примут и другую, избранницу опытнейшего навигатора, надежного эримитиса. Более того, я считаю, что необходимо провести всеобщее голосование не за то, чтобы оставить конкретно Инессу, а за то, чтобы в будущем мы могли принимать других людей в ряды эримитисов. Пусть, проверенных в деле или под поручительство других эримитисов, их знающих.

По окончании ее речи в Обзорном зале и за его пределами исчезли все шорохи и шумы, повисла напряженная тишина. Слушавшие осмысливали сказанное Глэдис. Она же лишь улыбалась, уверенная в себе и своих словах.

Ветров неловко откашлялся, нарушая неестественную тишину.

– Знаете, а я не против. Если у кого-то по этому поводу возникли вопросы, задавайте. Я постараюсь на них ответить. В перекрестье камер и взоров стоящих вышел мужчина.

– Старший навигатор, уважаемая Глэдис. Мы все вам очень доверяем. Но тут возникает вопрос. Вдруг люди к нам повалят толпами, на самолетах, кораблях, лодках? Места даже тысяче человек при всем нашем гостеприимстве может не хватить.

Валентин Сонцев с разрешения Ветрова вышел вперед.

– Я отвечу на этот вопрос. Когда мы летели обратно на Эримитис, мы пролетали над океаном и не увидели ни одного самолета, корабля или маленькой лодки. Мы видели остатки материков, на которых почти не было жизни. Вы посмотрите еще весь этот ужас в записи. Так же, как и нашу беседу с хозяевами Города под куполом. Откуда могут прийти люди, если Африки и Латинской Америки уже не существует, А от Северной остался лишь клочок суши, часть из которой голая Аляска? Я думаю, также обстоит дело и с Евразией. Один остров, отколовшийся от Эримитиса и дрейфующий по океану, встретился на нашем пути. И он был обитаем. Там находятся те самые пираты, от которых я спас Рахиль с Нахимом, и… мой сын, Вик, волею судьбы оказавшийся с друзьями в осажденном доме. Пиратов, конечно же, нужно уничтожить, а не приютить. Вот и все ваши тысячи людей.

Мужчина, задавший вопрос, казалось, посмотрел прямо внутрь Валентина. Затем он ухмыльнулся.

– Не знал бы я лучшего ведущего навигатора Сонцева по его делам и честным поступкам, подумал бы, что у него свой интерес в этом деле. Ведь кто его знает, друзей Виктора. Но… я рад, что ты нашел сына. И да, твой ответ меня удовлетворил. Я считаю так: сначала все о вашем полете, а там и проголосуем. Так как?

Эримитисы дружно проскандировали.

– Согласны!!!

Ветров сразу же дал команду МОЗГу запустить запись.

– Так и поступим. Смотрите, отшельники.

Через пару секунд эримитисы и люди окунулись в просмотр видео, снятого в полете, и встречу Валентина Сонцева с хозяевами Города под куполом. Конечно, МОЗГ отфильтровал и смонтировал гораздо более короткую версию показа, но и ее хватило на несколько часов. За это время экипаж Сонцева, он сам и Инесса успели поесть и немного отдохнуть, восполнив потраченные силы.

Все они снова собрались в зале, когда МОЗГ показывал последний фрагмент полета стратолета над островом с домом Фермера и последние слова Вика, сказанные отцу: «Я слышу тебя, отец. Это Чудо, что ты нас нашел. Мы будем ждать…»

Ветров очнулся от своих мыслей, качнув головой.

– Вот и все, отшельники. Пришло ваше время. Выбор снова за вами.

Глава 89

Вездеход мчался по ледяной пустыне, стремясь опередить тот момент, когда в «Мирном» грянет бунт. Находившиеся в нем люди сидели в напряженном ожидании. Лишь Гончаренко периодически склонялся над лежавшим раненым Соколовым и тихо расспрашивал того о надвигающемся бунте и его зачинщиках. Соколов прерывающимся от боли голосом рассказывал о том, что знал.

– Понимаешь, Коля… Уже тогда, когда вы приняли чужаков на «Мирный», нашлась парочка человек, которые были этим недовольны. Однако не это главное… Главное, что чужаки для их истинных намерений подвернулись как нельзя, кстати. Да и эти бандиты…

Гончаренко насторожился и обманчиво спокойным голосом повторил.

– Так, и кто такие «эти бандиты»?

Олег скривился и неохотно продолжил.

– Многие не понимают, идут у них на поводу, словно слепые котята. Мол, это из-за чужаков у нас неприятности с убийцами. И вот, если их устранить, то убийцам «Мирный» станет не нужен. Тем более, это дало всходы тогда, когда эти двое подслушали ваш разговор о неизбежном набеге бандитов на станцию крупными силами в ближайшие дни. А на самом деле, их цель – уничтожение Изотова и тебя, Коля, чтобы получить контроль над «Мирным» и его жителями. Нам с Ледовым они пообещали часть власти. Но мне власть была не нужна. Я был ослеплен жаждой мести за умершего сына… Прости, Николай, я запутался и уже ничего не мог поделать, когда попался на крючок. А тут у Ледова крышу снесло, совсем с ума сошел.

Гончаренко успокаивающе похлопал Соколова по здоровой руке.

– Ты сумел принять правильное, не навязанное другими тебе, решение, пусть и сопозданием. Расскажи, кто те двое, и как нас должны встретить?

Тут же все навострили уши и подсели поближе, кроме Дэна, управляющего вездеходом. Немного отдышавшись, Соколов продолжил рассказывать.

– Помнишь, Коля, мы высылали к станции убийц двух разведчиков? Карима Маратова и Жору Клычкова?

– Так ведь Жора Клычков тогда один вернулся! Да и то, его отравили каким-то газом, и он скончался. А Маратов, так тот вообще не вернулся! Причем здесь они, Олег?!

Соколов заговорщицки улыбнулся.

– А ведь вы даже не попытались узнать, что с Маратовым. А он и не показывался тебе, Коля, и Изотову на глаза. Он же вернулся ближе к завтраку! А так как никто, кроме вас двоих, об их вылазке не знал, он все это время преспокойно находился у брата Башара Маратова. Вот они-то вдвоем и начали подбивать людей на станции к бунту. Ледов совсем помешался от застарелой боли утраты, поэтому, когда узнал, что вы откопали тела, сразу примкнул к Маратовым. Он считал, что твой сын, Николай, не стоил жизни его сына. Я тоже, признаюсь, думал, что часть вины лежит на тебе. Именно тебе пришла в голову мысль строить ту злополучную станцию… Прости, я был ослеплен болью утраты.

Гончаренко оставался непроницаемо холодным, лишь кивнув в ответ Соколову. Тот продолжил.

– Вернувшийся Карим каким-то образом смог отключить в квартире Изотова оборудование, отвечающее за защиту от прослушки. Это было в то время, когда вы атаковали станцию убийц. А потом он подслушал ваш разговор. Все это время его брат, Башар, находился в центре внимания обитателей станции, постоянно придумывая разные грязные обвинения против вас с Изотовым. Умело вплетая ложь в рассказы про «своевременный» приход чужаков, про поездку вездехода к разрушенной станции, он смог настроить людей против вас. Наконец, люди поверили даже в то, что Изотов готовится передать управление «Мирным» неким «другим чужакам», чтобы спастись самому и его гостям. Даже я на это повелся…

В вездеходе воцарилось задумчивое молчание. Все ехавшие в нем задумались о будущем. Вернер надеялся, что Санди и Кинг что-нибудь противопоставят бунтарям, и беспокоился за племянников, чтобы никуда не влипли. Лиана переживала за родителей. А Дэн, краем уха слушавший рассказ Соколова, больше беспокоился за то, что Санди должен был отправиться ставить ловушки с племянниками капитана, и как раз по приходу на станцию мог угодить в расставленную им ловушку. Гончаренко мрачно спросил, конкретно ни к кому не обращаясь.

– А как же мы внутрь попадем, если случилось непоправимое?

Соколов здоровой рукой хлопнул по стенке вездехода.

– Так они же вас уже заочно списали со счетов! А на вездеходе нас с Ледовым ждут. Мне они наверняка откроют.

От пульта раздался голос Дэна.

– Ребята, готовьтесь. Мы уже недалеко от «Мирного».

Каждый из группы подхватил свой карабин и замер в напряженном ожидании. Лишь Соколов попросил.

– Помогите подняться и добраться до передатчика. Без пароля нас не пропустят. Перестраховщики, хм…

Гончаренко с одной стороны, а Вернер – с другой, придержали поднимающегося раненого и аккуратно довели до передатчика. А уже через пару минут, у самого заезда на «Мирный», на панели пульта управления замигал желтый сигнал вызова. Соколов включил передатчик. Тотчас раздался голос, который Гончаренко определил, как голос Башара.

– Ледов, Соколов, машинка ваша?

Соколов ответил.

– Уже наша. Гончаренко с гостями остались искупаться.

С той стороны раздалось приглушенное похрюкивание. Видно, Марату ответ понравился. Он удовлетворенно продолжил.

– Я за вас рад. У нас все спокойно, только вас и ждали. Заезжайте.

Соколов ответил коротко «принято» и отключил передатчик.

– Все, заезжаем. Я так понимаю, что Изотов с нашими гостями будут встречать нас в ангаре. И их решили убрать именно там.

Вернер лишь хмыкнул.

–Убрать?! Кого? Санди, Генри? Да даже Эмилию они убрать не смогут! Я только за Изотова слегка беспокоюсь!

Гончаренко на это ответил успокаивающим похлопыванием по плечу Вернера.

– Нет, Эдмон. За Герасима я уж точно не стал бы беспокоиться.

Ворота станции разъехались, чтобы пропустить в ангар вездеход. Дэн повел машину внутрь и остановился внутри. Массивные ворота быстро сошлись в единое целое. На экране вездехода с передних камер возникло изображение группы гостей, идущих к вездеходу во главе с Изотовым. Другая же группа, во главе которой находился смуглый бородатый мужчина довольно высокого роста и крепкого телосложения, быстро подходила с другой стороны, растягиваясь цепью и окружая тем самым вездеход.

Соколов скривился от неприятных воспоминаний.

– Был договор, что мы первые начнем стрелять и убьем Изотова, чтобы связать себя окончательно этим убийством с братьями Маратовыми. Так что они не начнут, пока не начнем мы. Как-то так.

Капитан Вернер перемигнулся с выбравшимся из кресла водителя Дэном и рукой показал тому лезть в нижний люк, одновременно поясняя другим.

– Так мы и начнем первыми. Убивать никого не станем, просто попробуем отпугнуть и договориться с ними.

Две крышки люка одновременно отворились, и высунувшиеся из них Вернер с Дэном наполнили воздух ангара залпами выстрелов, стараясь стрелять над головами бунтарей. Те, совсем этого не ждавшие, мгновенно залегли на пол, не успев сделать ни единого выстрела в ответ. Зато встречавшие вездеход гости с Изотовым во главе среагировали быстро, бросившись со всех ног к машине. Слегка замедлившего бег Изотова вперед подталкивал Санди, так как за ним бежали Генри и Эмилия. Вернер поторопил.

– В вездеход, быстро! Санди, через нижний люк!

Через несколько секунд оба люка захлопнулись, не дав шанса группе бунтарей кого-нибудь подстрелить. Злой Изотов схватил за грудки Гончаренко.

– Коля! Ты что творишь, помощничек?! Эдмон! Вы с ума сошли, что ли?!

Вернер с трудом оторвал мощные руки Изотова от Гончаренко и выдохнул.

– Герасим, очнись! Хватит! Да перестань же ты, наконец! Мы все вам объясним.

По борту вездехода глухо застучали заряды энергии, запоздало пущенные из карабинов бунтарей.

Дэн рассмеялся, снимая напряжение.

– А уже и объяснять ничего и не надо. Нас слили, предали, или как там это еще называется.

На пульте загорелся вызов. Вернер подошел к передатчику и включил его. Тотчас из него полился целый шквал ругательств, а после них уже и узнаваемый каскад слов.

– Ледов! Соколов, птица безмозглая!! Я вам обоим головы пооткручиваю! Вы что вытворяете?!

Ему ответил Вернер.

– Ледова больше нет, а Соколов не обратился в предателя, в отличие от тебя и твоего брата, Маратов!

Несколько минут длилось молчание. Маратов переваривал услышанное и делился им со своими подельниками. После снова обратился к находившимся внутри вездехода.

– Так вы сами себя загнали в ловушку. Мы вас одним махом накроем миной, и даже думать ненужно, как вылавливать вас по одному!

Санди, давно сообразивший, что к чему, протянул руку к передатчику, готовясь включить громкую.

– Капитан, дай мне с ним переговорить пару минут?

Тот не стал ни о чем спрашивать, просто кивнул. Громкая была включена, а слова Санди заставили вслушиваться в них всех находившихся в ангаре.

– Ребята, остыньте. Вы думали, что вот так вот просто сможете нахрапом захватить станцию? Это несерьезно. Вас меньшинство, поэтому я предлагаю вам сдаться по-хорошему и убраться с «Мирного» живыми, освободив мирных жителей станции от запаха гнили.

Карим Маратов, похожий на брата, как две капли воды, выхватил у брата передатчик и тоже включил громкую.

– Да кто ты такой, что ставишь нам свои условия?! Здесь все люди с нами, а вы для них чужаки, пригретые предателями Изотовым и Гончаренко!! Сейчас я вас всех поджарю! Взлетите в воздух красиво!

– Так и вы взлетите вместе с нами. – В голосе Санди зазвучали презрительные нотки. – Ты ведь, наверное, не догадываешься, что я установил по контуру этого ангара взрывчатку. А пульт у меня в руке.

Маратов взмахнул передатчиком.

– Да ты фантазер и лжец, каких свет не видывал! Башар, тяни мину…

Санди достал из рюкзака, принесенного с собой, пульт с несколькими сенсорными кнопками и нажал на одну из них. Раздался небольшой хлопок, и в дальнем конце ангара разворотило часть пола. Бунтари, словно крысы, попрыгали за укрытия. Вернер сам подошел к передатчику, и, не выключая громкую, продолжил вместо Санди.

– Мы вас предупреждали. Не хотите нас видеть, не надо. Быстро собирайтесь и уходите. У вас час. Если нет, то будет гораздо хуже.

На экране появился Марат Башаров. Он поднес передатчик к губам и тоже не стал выключать громкую связь.

– Вот видите, жители «Мирного»! Ваши руководители ни в грош не ставят ваши жизни! Они заодно с чужаками, а тес легкостью пойдут на ваше уничтожение. Это именно то, о чем я вам постоянно говорил! Так лучше выгнать их всех, пусть катятся отсюда подобру-поздорову! Нам они не нужны. И ВСУ нас тогда не тронут, будут за ними охотиться! Что ты на это, Изотов, скажешь?

Герасим взглянул на Гончаренко, обвел взглядом всех присутствующих в вездеходе и, наконец, остановил его на капитане Вернере.

– Эдмон. Нам придется все оставить и уехать на вездеходе. Я не могу рисковать жизнями людей «Мирного».

Вернер кивнул. Снова переключив передатчик на громкую связь, он стал говорить.

– Ради людей, которых так подставляете вы, жаждущие править на станции, негодяи, мы покинем ее. Но уйдем отсюда на вездеходе и лишь после того, как заберем свои вещи. Это наши условия!

Два брата вышли из укрытия, о чем-то посовещались и кивнули. Затем Карим ответил по громкой связи.

– Мы согласны. У вас есть час, чтобы собрать вещи и убраться отсюда. Из вездехода за вещами разрешаем выйти только одному!

Вернер кивнул Санди. Тот открыл замок люка. И тогда капитан снова напомнил Маратову.

– Мы согласны. Но помни, у нас пульт.

Через пару минут Санди забрал все, что было необходимо, в том числе, и вещи Изотова с Гончаренко, на вездеход. Ворота открылись, а заготовленные заранее злорадные ухмылки бунтарей смахнула с лиц брошенная Санди напоследок по громкой фраза.

– И не вздумайте применять против нас тепловую пушку. Она тоже заминирована.

Вездеход выскочил из ангара станции в снежную степь. Половинки ворот быстро сошлись, отрезав им путь назад. Изотов слегка растерянно взглянул на Вернера.

– И куда нам теперь? К ВСУ, что ли, подадимся?

Капитан устало усмехнулся.

– Да ну тебя с твоими шутками, Герасим. Держим путь на запасную станцию. Ее координаты знаем только мы. Поэтому там мы будем в относительной безопасности.

Гончаренко тоже очнулся.

– А как же атака на «Мирный» меньше, чем через два дня?! Ведь из-за этих предателей бандиты уничтожат всех жителей станции!

– Не уничтожат. Мы об этом позаботимся. Люди скоро поймут, кто такие эти Маратовы. А когда поймут, избавятся от них и свяжутся с нами. Я попросил Санди оставить в квартире Герасима координаты точки, где будет спрятан передатчик, по которому они смогут с нами связаться. А пока едем обживать вторую станцию. Она нам еще, ох как, понадобится.

Начальник станции и его помощник немного повеселели. Гончаренко добавил.

– Раз такое дело, то поехали, обживать…

Вездеход, сделав полукруг, с полной скоростью рванул навстречу снежным просторам.

Глава 90

Старший навигатор Ветров с некой задумчивостью и тенью укора во взгляде посматривал на Валентина Сонцева. Он прекрасно понимал, что теперь-то уж точно изменить ничего не сможет. Тысячелетние опасения полного разлада между эримитисами и обещания молчать про историю, настоящую историю колонистов, заставляли всех старших навигаторов хранить ее в секрете от отшельников, словно самую бесценную реликвию. И вот, теперь, когда эримитисы были и так на грани полного уничтожения, когда им светила в будущем, в лучшем случае, полная изоляция от внешнего мира. А следствием этой изоляции будет и деградация. Именно в это время Валентин Сонцев своим теперешним решением перечеркнул доверие отшельников к своим самым уважаемым и почитаемым эримитисам – старшим навигаторам.

И в то же время Ветров сердцем чувствовал, что каждый житель Эримитиса должен был это знать. Даже ему кое-какие откровения главного механика Рэднорда показались красочной выдумкой, настолько ему не хотелось верить в это. А что же тогда другие? Они-то не знали вообще ничего! Эрик Сонцев – капитан «Эосфора»! Подумать только! Не капитан Эосфор, а Эрик Сонцев, явно родственник Валентина! Тогда получается, что Вал действительно имел полное право на разглашение этой информации…

Мысли Ветрова перебил вопрос Валентина, который наверняка что-то почувствовал или заметил на лице старшего навигатора: «Игорь Геннадьевич! Вы считаете, что я был неправ?!» – вопрос был задан по пси-связи, и услышали его лишь навигаторы. Ветров ответил так же, отбросив все свои сомнения: «Нет, Валентин. Конечно, нет, навигаторы! Я не считаю, что это было неправильно. Это было справедливо, пусть немного и несвоевременно, да что там – очень запоздало. Хотя, пусть лучше поздно, чем никогда!» Ветров услышал в голове десятки облегченных вздохов и почувствовал, как охватившее его напряжение во время показа видео постепенно исчезает.

Огромный Обзорный экран Навигационной стал прозрачным. Как совсем недавно, при прошлом голосовании, каждый эримитис мог увидеть голосовавших через виртуальные проекторы и через сам Экран. Как только один из эримитисов делал выбор, лицо его показывалось крупным планом, а сам он начинал светиться и исчезал с экрана после голосования.

До чего же было сильным удивление всех голосовавших, когда на экране появились сразу две светящиеся фигуры. Их лица МОЗГ показал крупным планом, показал и их переплетенные руки, соединявшие двоих в единое целое. Первым был мужчина, Наргис, а второй – женщина, Рахиль. Голос Рахиль был учтен МОЗГом, как и голос Наргиса! Но и это было уже в прошлом. Прозрачный экран и мгновение тишины. Наступила короткая пауза, ввергая в замешательство умы эримитисов. А затем… Чета Сонцевых повторила трюк, переплетая руки и голосуя одновременно. За ней – Ветров и Глэдис Вонг, а после и другие эримитисы, как семейные, так и случайные, стали голосовать вместе. Через короткий промежуток времени голосование закончилось. Компьютер сухо повторил ритуальную фразу.

– Голосование закончено. Результаты будут оглашены через минуту.

Но лишь Рахиль и Хортман напряженно всматривались в потухший экран. Остальные уже отвернулись и ободряюще улыбались замершей посреди Обзорного зала паре. Они все ЗНАЛИ решение. Сонцев с Ирой приблизился к стоящей одиноко паре и совершенно серьезно сказал.

– Что же, теперь вы стали парой эримитисов, и это на всю жизнь!

Ира звонко рассмеялась, оценив удачную шутку мужа. Улыбались уже абсолютно все, тем более что в этот момент все здание Навигационной озарилось мягким золотистым светом с нежными переливами, а сухой голос МОЗГа объявил паре «приговор».

– Решение «оставить» принято единогласно.

Экран передал проявления радости и полного единодушия всех эримитисов. А затем из общей массы показался тот самый мужчина, который задавал вопросы перед голосованием Сонцеву. Он довольно дружелюбно взглянул на Вала, а затем перевел взгляд на старшего навигатора. Лицо его вмиг стало суровым, когда он заговорил.

– Старший навигатор! Я, как один из представителей нашего народа, хотел бы задать очень важный вопрос. Вопрос, твой ответ на который покажет, сможем ли мы в будущем доверять старшему навигатору… и друг другу.

Ветров внимательно всматривался в лицо этого эримитиса. Что-то в его чертах казалось таким знакомым… Не вспомнив, он решил, что это подождет.

– Я готов ответить на любой вопрос. Теперь готов!

Мужчина слегка улыбнулся, а Ветров напрягся и прищурился – вот оно! Затем мужчина задал свой вопрос.

– Вы, Игорь Геннадьевич, знали всю эту историю или нет?

Старший навигатор заметил, как взгляды всех эримитисов скрестились на его фигуре и замерли в напряженном ожидании. Он спокойно ответил.

– Часть. Очень малую часть. И ту, как оказалось, изрядно искаженную. В свое оправдание ничего не скажу, но знайте, что все старшие навигаторы были связаны тайной неразглашения во избежание тех самых раздоров, разделивших наш народ на части. Мы ведь даже не знаем, что случилось с Кингом и его друзьями, ушедшими с ним на материк. Вот как-то так, – И совсем тихо добавил, – Фермер.

Во время ответа этому загадочному эримитису старший навигатор, наконец, вспомнил этот взгляд и это лицо.

Мужчина услышал Ветрова и слегка напрягся, но никак не подал виду, что ему знакомо это прозвище. Он лишь ответил.

– Меня удовлетворил этот ответ. И у меня нет оснований не доверять старшему навигатору Ветрову.

Мужчина исчез с Обзорного экрана и из толпы эримитисов так быстро, словно его и не было. Экран показывал сейчас других эримитисов, выражавших свое доверие старшему навигатору. Через несколько минут, казавшихся Ветрову бесконечными, все закончилось. Экран погас, а навигаторы со своими родными и избранницами собрались в самом центре зала. Ирина сжала своими тонкими, но сильными, пальцами руку мужа.

–Вал!

Валентин вздрогнул, сбрасывая с себя эйфорию после удачно завершившегося голосования.

– Я помню, милая. И, похоже, именно теперь самое время решить наш вопрос.

И сразу же выступил вперед. Все внимание стоявших рядом переключилось на Сонцева. Каждый из них ждал, что скажет ведущий навигатор.

– Я очень рад, что народ эримитисов переступил через законы затворничества и неприятия человека в свои ряды. Я также рад, что между всеми нами сохранилось доверие, которое поможет нам бороться за жизнь и будущее эримитисов. Но у меня есть еще одно незаконченное дело, долг перед моей семьей. Я нашел своего сына, Виктора, живым. Но ему сейчас угрожает опасность, так как он находится в осаде, в доме, на том самом острове, на котором расположились пираты. Я прошу помощи в его спасении. Прошу, в первую очередь, у вас, Игорь Геннадьевич!

Валентин замолчал в ожидании ответа старшего навигатора. Тот задумчиво спросил.

– Ты, Вал, пролетал прямо над островом, и, я думаю, внимательно рассмотрел этот дом? На экране я смог рассмотреть его внимательнее и, кажется, знаю его хозяина.

Сонцев нахмурился, вспоминая, что не так с этим домом. Дом серого цвета, нет, стального цвета… Да! Точно! Узнавание пришло сразу, вынырнув из глубин памяти. Сонцев воскликнул.

– Ну, конечно же! Это же дом Фермера! Вик постоянно к нему в гости наведывался, чуть ли не поселился у него. Пока того не стало. А ведь когда-то Фермер взлелеял внутри Вика ростки любви к небу, к стратолетам, и со временем эти ростки переросли в непреодолимое желание стать навигатором, как я. Я с Ирой очень благодарен ему за то, что мой сын стал таким… Но что это знание нам дает?

Ветров поднял голову и взглянул на потухший Обзорный экран. Его взгляд скользил по темному экрану, в то время, как мыслями он был далеко отсюда.

– Все вы знаете, что каждый старший навигатор когда-то был ведущим и управлял своим стратолетом. Я не исключение. Из всех членов моего экипажа живыми до недавнего времени оставались лишь Глише и Дрейк. Глише погиб совсем недавно вместе с молодыми практиками где-то над землями Евразии, а Дрейк, став моим позором на старости лет, умер пару дней назад. Однако в моем экипаже очень долго летал и Фермер. Тогда он носил не это прозвище, а свою настоящую фамилию. Вернером его называли. Он был среди нашего народа одним из самых сильных провидцев. Однажды он выступил в этом самом Обзорном зале перед моей командой и моим предшественником, Висталом Рэйном, сказав, что тому недолго осталось быть старшим навигатором. А мою кандидатуру он предлагает в качестве достойной замены. Рэйн был очень зол и недоволен такой дерзостью навигатора. Конечно, это же полное игнорирование Вернером традиций и уважения к старшему навигатору! Он резко высказал тому, что о нем думает. Он сказал, что таким не место среди навигаторов, и что Вернер слишком приземленный эримитис для полетов. И вообще, пусть меняет свою воздушную профессию на более приземленную, профессию фермера. И, хотя экипаж не был согласен с Рэйном, Вернер ушел, оставив себе это прозвище и, действительно, став фермером.

А Рэйн через пару дней остыл, одумался и позвал меня к себе. Так я стал старшим навигатором, а с Фермером мы больше не виделись… до сегодняшнего дня.

Слушавшие Ветрова эримитисы изумленно открыли рты, а Сонцев воскликнул.

– Но как?! Его столько лет никто не видел после той трагедии в океане! Нужно его найти, чтобы расспросить о доме…

– Не надо меня искать. Я всегда рядом с вами.

После этих слов наступила полная тишина. Казалось, от изумления замер даже МОЗГ. Все рассматривали мужчину, вошедшего в Обзорный зал и приближающегося к ним.

– Здравствуй, Игорь! Приветствую всех вас, эримитисы и люди. Я бы не открылся вам и не пришел бы сюда, если бы не одно «но». У нас нет ни капли времени на истории и обсуждения. Если в течение двух часов помощь не вылетит к Вику, то, боюсь, эримитисы, как раса, прекратят свое существование через несколько дней. Вспомните то самое пророчество:

«Есть у живых надежда одна,

В сыне с отцом теплится она.

Подсказку от Духа отец получил,

А сын в Спасенье ее облачил».

Солнцев выступил вперед, всматриваясь в лицо Фермера.

– Ты действительно великий провидец, Фермер. Я тебе верю, поэтому очень хочу быстрее стартовать к острову на помощь сыну. А все вопросы мы зададим после. Игорь Геннадьевич, даете добро?

Ветров кивнул.

– Добро-то даю, но есть одно «но». У нас остались лишь два стратолета, и потерять их сейчас было бы катастрофой.

Ира выступила вперед и негодующе воскликнула.

– Что вы этим хотите сказать, старший навигатор?!

Ветров поспешил успокоить разгневанную мать попавшего в беду сына.

– Ирина, я лишь хотел сказать, что в течение часа два оставшихся стратолета должны быть вооружены. Мы оснастим их молекулярными разрушителями. Пусть это оружие и небольшого радиуса действия, но оно позволит уничтожить технику пиратов. Есть еще у кого-нибудь вопросы и предложения?

В ответ Ветрова встретило молчаливое одобрение. Тогда он поднял указательный палец вверх, одновременно давая команду.

– Значит, все по местам. Готовьтесь и взлетайте. Кстати, Валентин, ты не желаешь выполнить свое обещание, взяв меня на борт?

Сонцев с сожалением помотал головой.

– Не в этот раз, Игорь Геннадьевич. Вы нам сейчас нужны, как никогда, живым и здоровым! И, вот, вам кристалл Главного механика. Изучайте на досуге.

Ветров с Фермером переглянулись и расхохотались. Старший навигатор состроил гримасу вселенского разочарования.

– Лети уже, ведущий навигатор Сонцев, спасай своего сына и его друзей. А вот Фермера пусть Наргис возьмет. Все же это его дом, и он его знает лучше всех нас.

Через два часа вооруженные навигаторы на двух оснащенных молекулярными разрушителями стратолетах поднялись в воздух и быстро исчезли в вечереющем небе.

Глава 91

Вездеход стоял посреди ледяной пустыни, серым пятном нарушая однообразие белого унылого пейзажа. Лишь недалеко от него виднелась гряда ледяных торосов, образованных в результате нагромождения глыб льда во время землетрясения на ближайшем замерзшем озере.

Возле вездехода в защитных комбинезонах стояли десять человек – восемь мужчин и две женщины. Двое мужчин были явно славянской внешности, и в них можно было узнать опального начальника арктической станции «Мирный» Герасима Изотова и его помощника, Николая Гончаренко. Другие же были их гостями, прибывшими из уничтоженной ядерными ударами ракет и природными катаклизмами маленькой страны, затерянной в горах Евразии.

Один из гостей, Эдмон Вернер, вел довольно напряженный и, судя по всему, тяжелый разговор с Изотовым.

– Да пойми ты, Герасим! Мы все равно не сможем быть готовыми каждую секунду выехать на помощь жителям «Мирного»! И как ты замаскируешь вездеход на этом ледяном поле? Его же заметят за сто километров отсюда. А ты, вдобавок, предлагаешь оставить его еще и возле входа в наше убежище!

Изотов насупил брови и совсем не собирался сдаваться.

– Эдмон, ты гость, и на тебе не лежит ответственность за тех людей, которые остались на станции. А я в ответе за них. Коля подтвердит. И как я могу оставаться вот так, неподготовленным к сиюминутной помощи моим людям?! Тогда мне действительно грош цена!

Генри Кинг не смог остаться в стороне от этого бесполезного спора. Он подошел и вмешался в разговор.

– Герасим! Я ведь тоже был в ответе за жителей моей маленькой страны. И где я, а где они?! – Генри горько усмехнулся и продолжил. – Я бы остался там, с ними, если бы не мои жена и дочь. Все люди, что пришли со мной сюда – это маленький осколок моей мертвой страны, все, что осталось от нее! Поэтому прошу тебя, не спорь с Эдмоном. Здесь он в ответе за всех нас. И вездеход нужно обязательно спрятать, иначе по нему нас найдут и уничтожат. Кто потом поможет жителям «Мирного»?

Гончаренко положил руку на плечо расстроенного Изотова и тихо сказал тому.

– Герасим, они правы. Вездеход необходимо замаскировать. А лучшей маскировкой послужат как раз эти ледяные торосы. К тому же, Санди заедет на нужную точку, как и обещал, и оставит там передатчик для наших людей.

Изотов притих, прислушавшись к доводам Гончаренко.

– Ладно, я согласен. Но, Эдмон, ты в ответе за связь с «Мирным». Мне кто-нибудь поможет вытащить из вездехода Олега?

– Спасибо, Герасим. Мне и так уже помогают. Уж, хочешь, не хочешь, а вылезешь!

Все оглянулись на вылезающего из люка Соколова. На лицах смотревших на него людей сквозило явное недоумение. И только присмотревшись повнимательнее, они поняли, в чем дело, и дружно рассмеялись. Санди аж покраснел, а Дэн даже похрюкивал от смеха.

А все дело было в том, что Марс, будучи в крепких объятиях Морфея, сладко проспал всю дорогу, пригревшись у теплого бока Соколова, который не был против такого соседства. А когда, подъехав к запасной станции, все вышли, оставив Соколова со сладко спящим Марсом внутри, Олег решил погеройствовать. Он приподнялся, стараясь не разбудить кота и, опираясь о стенку, дополз до люка. Затем открыл его и попытался выползти. Кот, разбуженный внезапным исчезновением теплой подушки в лице Соколова, перепугался не на шутку. И в тот момент, когда Соколов переваливался через борт люка, подбежал к нему и попытался выскочить с ним вместе наружу. Но не тут-то было! Из люка теперь торчали руки Олега и две головы – его и Марса. Оба крепко застряли в люке и напрасно тужились, пытаясь одновременно выскочить из этой ловушки.

Санди тыкал пальцем в сторону Дэна и, громко смеясь, комментировал.

– Ой, не могу! Ну, Дэн, ты свою зверушку и откормил! Теперь даже в люк вездехода не пролазит!

А Дэн тут же парировал.

– Так это не я, это Лиана его раскормила своими деликатесами!

Лиана, услышав обвинения в перекармливании кота в свой адрес, весело фыркнула.

– Больше двигаться надо! А то ты, Дэн, много сидишь и лежишь, а Марс тебя копирует. Хозяи-и-ин!!

После этого она подошла с Эмилией к люку с застрявшими там бедолагами и стала аккуратно освобождать запутавшегося в складках комбинезона Соколова Марса. Эмилия в это время осторожно перехватила кота за видневшуюся переднюю часть туловища и легонько потянула на себя. Раздался обиженный протяжный вопль, и Марс покатился по занесенному снегом льду. Быстро отряхнулся, зашипел обиженно на непутевых двуногих и быстро заскочил в протянутые руки Дэна. Тот аккуратно спрятал дрожащее от пережитого животное за пазуху и застегнул комбинезон. А Изотов с Кингом аккуратно вытянули слабого Соколова из люка. Санди забрался внутрь машины, успев напоследок дать напутствие остальным.

– Герасим, я поеду к «точке», завезу и оставлю передатчик. Маркос и Диего поедут со мной, помогут замаскировать вездеход в торосах. Чип от входных ворот запасной станции у Лианы, а сканер настроен на Николая. Ну что, Генри, кэп? Мы поехали?

Кинг махнул рукой, а Вернер строгим оценивающим взглядом посмотрел на племянников.

– Смотрите по сторонам. Диего, отвечаешь за брата головой.

Счастливые братья бросились к вездеходу. Люк захлопнулся, и вездеход быстро помчался к своей цели по просторам Антарктиды.

Остальные спустились к воротам станции. К удивлению побывавших здесь несколько часов назад Гончаренко, Эмилии и Лианы часть выплавленной ямы была уже засыпана сугробами занесенного в нее снега. Повезло, что шлюз ворот находился возле дальней стены, куда не смог добраться гонимый океанским прибрежным ветром снег. Вернер же удовлетворенно покачал головой.

– А я уж думал сам как-нибудь замаскировать вход, а природа все за нас сделает.

Гончаренко с Лианой, открывая ворота, иронично улыбнулись, а Лиана не выдержала и прокомментировала его слова.

– Да, капитан Вернер, еще бы дня три, и пришлось бы раскапывать вход на станцию снова. Идемте.

Ворота раздвинулись, включилось освещение, и Лиана с Николаем первыми стали спускаться по пандусу. Остальные пошли за ними. Снова их встречал сверкающий стерильной чистотой зал с подиумом, на котором стояли несколько мониторов и портативных устройств. Капитан направился к одному из них, а Гончаренко развел руками.

– Обживайтесь, гости дорогие. Чем богаты…

Лиана с матерью, поэкспериментировав с дверьми, открыли вход в столовую с уютной гостиной и кухней. Дэн открыл двери, ведущие в жилой отсек, и Изотов с Кингом помогли Соколову добраться до ближайшей жилой комнаты в отсеке. Положив на кровать обессилевшего Олега, они вышли. Дверь автоматически закрылась. Кинг успел услышать тихий голос.

– К ужину не забудьте разбудить…

На что улыбнулся, покачал головой и прокомментировал.

– Больной идет на поправку, раз о еде вспомнил.

Вернер тем временем что-то настраивал на подиуме и, наконец, был вознагражден выловленным из эфира голосом.

– База, база. Как слышите?

Все находившиеся сразу узнали голос Карима Маратова и настороженно вслушались. Сквозь шорох помех в ответ раздался другой голос.

– База на связи. Говорит Крест. Это ты, что ль, Маратов?

– Я, командир. Все идет по плану. Мы избавились от Изотова с Гончаренко и их гостей. Правда, они ушли на вездеходе, но никуда не денутся. «Мирный» под нашим контролем.

Крест сердито засопел.

– А почему этих «гостей» не уничтожили? Ты, Маратов, оставил опасных спецов живыми! Ну, да ладно, отправлю парочку вездеходов на их поиски. Что еще?

– Мы готовы принимать вас на станции. Только наших людей не трогайте. Ну, не всех…

В ответ на его слова все находившиеся в зале запасной станции услышали искаженный бешенством и угрозой голос Креста.

–Ты!.. Смеешь мне что-то советовать?! Да я вас всех, их всех уничтожу! Если захочу… Ладно, к утру ждите меня с вездеходом. Я вас всех научу, как связываться с ВСУ! Понял?!

В ответ Маратов обиженным голосом побитой собаки проскулил.

– Понял, Крест. А пароль?

– Пароль такой: вопрос – «Кто хозяин?». Ответ – «Крест хозяин».

–Ясно, до связи.

– До связи.

Раздался щелчок, в эфире снова воцарилась тишина.

Вернер сошел с подиума и стал задумчиво прохаживаться по залу.

– А хорошая аппаратура здесь у вас стоит. Даром, что устаревшая, зато надежная, как Санди любит говорить.

Изотов посмотрел на Вернера с выражением душевной муки и бессилия в глазах.

– Эдмон. Что нам делать?

Капитан остановился и покачал головой.

– Хороший вопрос, Герасим, друг мой. Сначала нужно, чтобы Санди установил передатчик без приключений и спрятал вездеход. А затем… затем у меня есть кое-какие мысли.

Гончаренко, все это время молчаливо слушавший Вернера, заинтересованно спросил.

– Что за мысли? Они нам как-то помогут избавиться от ВСУ?

Вернер ухмыльнулся.

– Говорят, снаряд дважды в одну воронку не падает. А мои мысли подсказывают, что бывает по-всякому. Я даю гарантию, что утром мы освободим станцию от предателей, а после уедем. А жители станции пусть сами потом решают, как им дальше быть. Для этого как раз передатчик и пригодится. А пока ждем Санди. Я сейчас перестроил частоту приемника на частоту передатчика, который повез Санди. Он свяжется с нами на месте и проверит качество сигнала. А пока…

Дверь, ведущая из кухни, открылась, а услышавшая последние слова Вернера Эмилия звонко добавила.

– А пока попьем ароматный отвар со свежими и вкусными бутербродами!

Через несколько минут все, включая и Марса с разбуженным Соколовым, сидели в столовой и ели бутерброды (Марс только мясо), запивая их горячим вкусным чаем и дожидаясь ответа от Санди.

Глава 92

Нож в очередной раз дал команду обстрелять дом, однако эта попытка, как и предыдущие, завершилась полным провалом. От двух взорванных одновременно мин дом даже не шелохнулся. Только защита немного затрещала, принимая удар. Нож разразился отборной руганью, пиная переносные орудия ногами. Он прекрасно видел, что начинало вечереть, а значит, заканчивается тот лимит времени, который ему отпустил Кэп на выковыривание из дома «лабов» и «мяса». А еще его бесило то, что его, Ножа, игнорируют эти земляные черви! Он снова грязно выругался, направляя на этот раз свой гнев и бессильную ярость на опростоволосившихся охранников.

– Вы первые будете у Кэпа на очереди, если я не доберусь до этого «мяса»! Я вас самих в эти стволы вместо бомб запихаю! Да не может быть, чтобы я, Нож, не нашел их слабого места!!

Неожиданно, сзади, из-за ближайших кустов раздался хриплый каркающий голос Кэпа.

– Вот-вот, Нож. Ты будешь не ты, если не достанешь этих «лабов» с подопытными! Ты у меня ножнами станешь! Наизнанку выверну!!

Нож резко развернулся и побледнел. Боевой пыл у него при виде босса резко пропал. В душе появилось противное ощущение липкого страха и стало расползаться мурашками по спине. Кэп не любил неудачников, не любил настолько, что заставлял своих жертв мучиться сутками, изобретая новые страшные пытки.

Нож подобострастно изогнулся в полупоклоне и быстро затараторил.

– Кэп! Да, я, тут вот… Я кучу способов уже перепробовал. Я уже близко к ним подобрался!

Кэп хищно улыбнулся, и в свете багрового заходящего солнца улыбка эта выглядела жутковато. Он стал похож на нарисованное гротескное существо, монстра, болеющего безумством. Понемногу подбираясь к Ножу, он вкрадчиво спросил у того.

– И с-с к-какого боку ты к ним подобрался? А может с-сверху? Или с-сзади? А с-снизу не пробовал?!

Голос Кэпа звучал с присвистом, змеиное шипение вырывалось вместо слов из глотки. То ли на Ножа так подействовали угрозы Кэпа, то ли последние пары алкоголя выветрились, но внезапно подсознание подсказало ему выход. Факт остается фактом – первая здравая мысль как раз в этот момент, впервые за день, посетила его голову. Он воскликнул.

– Кэп! Вот оно, решение!! Надо снизу пробовать!

Кэп остановился, остановились и другие пираты, желающие за счет жизни Ножа показать свою преданность Кэпу. Главарь пиратов прищурился, глаза его уже не пылали первобытной жаждой крови.

– Что ты несешь?! Ты что, захотел продлить свое никчемное существование, снова подсунув мне очередную бесполезную идею? Нет, Нож, в этот раз не получится.

Нож замахал руками. В глазах его вместо страха за жизнь появился охотничий азарт, а в голосе снова зазвучала самоуверенность.

– Да нет же, Кэп! Дом у них защищен по периметру и сверху. А снизу, под землей кому придет в голову ставить защиту? Я уверен, там защита не стоит. Ведь все это сияние, оно рассчитано на защиту от нападения с земли и с воздуха, но никак не из-под земли!

Кэп задумался. А Нож-то прав. Все может получиться.

– Что же, Нож, я тебя слушаю. Но учти, я даю тебе последний шанс.

Повеселевший помощник принялся объяснять.

– Мы сделаем подкоп под дом, уберем лишнюю землю и заложим туда взрывчатку. Много взрывчатки. Когда она сдетонирует, может произойти две вещи, и обе нам на руку. Или низ дома не выдержит, и мы проберемся внутрь через образовавшуюся дыру. Или дом не выдержит, и его взрывной волной снесет с места, и никакая защита не выдержит такого удара.

Телохранители Кэпа довольно захрюкали.

– Босс, а Нож дело говорит. Мы сами готовы яму откопать ради такого дела.

Кэп повеселел.

– Тогда, парни, за дело! Копайте быстро. Я хочу выковырнуть этих рабов из дома еще затемно!

Похватав в сарае, где хранился хозинвентарь, вибролопаты, вся шайка дружно бросилась делать подкоп. В этом деле пираты действовали на удивление слаженно.

Такая активность под камерой у самой двери не осталась незамеченной находящейся в комнате у монитора четверкой. Алим встревожено переглянулся с Амилем и поинтересовался у Вика.

– А что они такое затеяли?

Вик нахмурился и ничего не ответил, раздумывая о происходящем. За него ответил Риос.

– Вы что, не видите, копают? Может червей на рыбалку накопать решили, ха-ха!

Амиль по привычке ядовито огрызнулся.

– Могилу тебе копают, Риос! Самую большую могилу для самого большого неудачника.

Риос от такой отповеди аж привстал и угрожающе заурчал.

– Да ты, Амиль, как я посмотрю, где-то наглости набрался. Надо ее немного укоротить… вместе с твоим языком!

Амиль слегка изменился в лице.

– Да брось, Риос! Ты пошутил, я пошутил. Мы же команда!

В это время Алим, не обращавший внимания на перепалку брата с Риосом, внимательно наблюдал по монитору за происходящим. Он же и позвал всех остальных.

– Парни, гляньте. Пираты что-то тянут с берега. Ящики какие-то деревянные. Уже плохо видно.

Вик резко встал и наклонился к экрану. Он увидел, что Алим не ошибся. Пираты по двое тягали откуда-то с берега небольшие деревянные ящики. Ящики были тяжелыми, так как пираты несли их, сгорбившись и тяжело переваливаясь. Вик также обратил внимание, что ящики укладывались на землю очень аккуратно, что наводило на кое-какие не хорошие мысли.

– Похоже, мы крепко влипли. Риос, глянь-ка. Ты спец в этом.

Риос неохотно оторвался от своего места и глянул на экран. Лицо его при виде кучки уложенных друг на друга ящиков перекосило.

– Похоже, Вик, ты прав. Как всегда прав, к сожалению. Мы влипли, и, похоже, по-крупному. Они притянули под дом ящики со взрывчаткой. Учитывая, что мы видим, как другие пираты копают яму под домом, нетрудно предположить, куда заложат взрывчатку. Они попытаются взорвать дом снизу.

Амиль тревожно зашевелил ушами.

– Вик, скажи, а твой Фермер снизу предусмотрел защиту? Или нам уже готовиться, того, прощаться с этим миром?

Сонцев подтянулся к пульту и стал набирать на нем какие-то команды. На мониторе высветились контуры дома. Вокруг них по периметру тянулись зеленые нити защиты. Амиль, крутившийся у монитора, радостно ткнул пальцем в экран.

– Смотрите! Линии защиты и под землей проходят! Молодей, Фермер, и это предусмотрел!

Вик тем временем выделил нижнюю линию курсором и увеличил ее. Линия оказалась практически прозрачной внутри. Перед глазами выскочила цифра «5%». В голове сразу же промелькнула нехорошая мысль: а ведь, говорил же Фермер, нужно быть внимательным во всем. Одна маленькая ошибка, и все, конец. Рука напряглась, в руке волшебным образом возник нейрохлыст. Амиль попятился.

– Эй, Вик! Ты чего?!

Риос обеспокоенно подошел к другу и заглянул в его глаза.

– Вик! Очнись же, наконец! Да что с тобой такое?!

Голос Риоса подействовал. Нейрохлыст мгновенно убрался в потайной карман, а лицо Виктора приобрело осмысленное выражение.

– Риос… Амиль и Алим. Я подвел вас всех. Я совершил ошибку, которая будет стоить всем нам жизни…

Алим с Амилем переглянулись и придвинулись поближе. Алим с ноткой затаенной надежды спросил.

– В чем дело? Цифра «5%», она же означает, что там, внизу, есть защита?

Вик, никогда не терявший присутствия духа, собрался и в этот раз.

– Да, Алим. Это защита под домом. Но энергией она запитана всего лишь на пять процентов. Я не предусмотрел такое развитие событий и не перераспределил энергию на нижнюю линию. А теперь поздно, мы просто не успеем. Если я прямо сейчас начну перекидывать энергию с других линий, стабильность нарушится по всему периметру. И это оставит наш дом вообще без защиты.

Риос покачал головой.

– Да-а, дела… К чему нам теперь готовиться?

Сонцев-младший набрал на пульте еще парочку команд, одновременно обращаясь к Риосу.

– Ты посмотри навскидку, сколько там примерно взрывчатки, а я проведу кое-какие расчеты.

Риос переключился на экран видеокамеры.

– Шесть стандартных армейских ящиков по пятьдесят кило. Триста килограммов будет

Вик ввел данные и иронично улыбнулся.

– Поздравляю, парни. Энергии хватит как раз на погашение взрывной волны. Но от взрыва у нас появится «подвал» с «люком». Они в него и ломанут всем скопом, или кинут чего-нибудь горяченького. Риос, а сколько им надо времени на установку и взрыв?

Риос почесал затылок.

– Думаю, максимум час. И что нам делать? Давайте готовить оружие! Карабины с несколькими зарядами немного поумерят их пыл. А там ножи, да твой хлыст.

Вик поднял руку.

– Нет! Есть другая идея.

Амиль с надеждой спросил.

– Мы уйдем через потайную дверь, как раньше планировали?

– Нет, Алим. Все гораздо проще и одновременно, хитрее. Я чувствую, что скоро здесь будут эримитисы на стратолетах, отец будет. Они нам помогут. А мы… Мы сделаем вот так…

Глава 93

– Прием. База, прием. Говорит Санди.

Голос Санди прозвучал с некоторым искажением, но достаточно разборчиво, чтобы его поняли.

Капитан Вернер подхватился с удобного кресла и переключил станцию на одновременное прослушивание и передачу

– База слышит тебя, Санди. Ты на месте? Прием.

Санди в этот раз ответил более четко, видно, отстроил канал.

– Я на месте, капитан. Передатчик оставляю на контрольной точке. Сейчас будем выезжать.

Вернер ровно произнес.

– Слушай внимательно, Санди. Сейчас, чтобы тебя не засекли, уходи с крюком в сторону океана. На наш вездеход ВСУ объявили охоту и выслали два своих. Будь аккуратнее, не посади себе хвост, а то лишимся машины, а с ней и шанс вернуться на «Мирный». И еще. Вы должны остаться живыми и невредимыми, и вернуться с вездеходом до утра. Слышишь меня, Санди?

– Слышу тебя, капитан. Но, кажется, уже поздно. У нас гости. Ладно, попробуем оторваться. До связи.

– До связи, Санди… и удачи вам.

Последние слова Вернера прозвучали с тревожными нотками. Все остальные давно уже собрались у станции и слышали каждое слово. По окончании сеанса связи Лиана задала волновавший всех вопрос.

– И что? Мы ничего не можем сделать, чтобы помочь им?

– Нет, Лиана. Санди с ребятами придется самостоятельно выпутываться из этой ситуации.

Наступило тягостное молчание. Капитан от нечего делать стал перебирать частоты передатчика, когда вместо тишины и статического треска помех в зал запасной станции ворвался чужой голос.

– Крест. Это Первый. Слышно меня?

– Первый, слышно тебя хорошо. Чего там?

– Мынашли их вездеход. Они уходят к океану.

Голос Креста прозвучал с нотками удовлетворения.

– Это замечательно, Первый. Уничтожьте их, а потом мне доложите!

– Есть, босс. Второй, слышал? Давай на перехват!

Со второго вездехода ВСУ раздался краткий ответ.

– Понял, Первый, идем на перехват.

Связь оборвалась.

Состояние всех слушавших этот разговор стало тревожным, мрачным и подавленным. Каждый из них отчаянно вслушивался в тишину эфира, но ничего не менялось. Так прошло часа полтора-два. И вдруг эфир ожил, заставив всех вздрогнуть.

– Крест, это Первый. Прием.

– Крест слушает. Первый, что у вас?

– Босс! Мы их уничтожили! Все получилось, только вездеход Второго немного зацепило. Побудем рядом, пока они починятся. Думаю, до утра будем на станции. Прием.

Голос говорившего Первого слегка подрагивал от напряжения и усталости.

– Я понял вас, Первый. Ждать вас на станции не буду. Отправлюсь на «Мирный» в шесть утра. Приедете на базу, доложитесь помощнику. Пароль тот же. Как доложитесь, выдвигайтесь за мной. Понял меня, Первый?

– Понял, босс. До связи.

Связь снова оборвалась. Одновременно что-то оборвалось и внутри капитана Вернера. В голове ярко пульсировала одна-единственная мысль, криком давившая изнутри: «Не уберег!.. Брат, прости, не уберег…»

Лицо его побледнело, он покачнулся и чуть не упал. Его состояние вовремя заметил Кинг. Он подскочил и поддержал капитана, одновременно пытаясь до него докричаться.

– Эдмон! Очнись! Да очнись же ты, наконец! Эми, неси аптечку скорее!

Но Эмилия и сама уже сориентировалась и подходила с аптечкой к ним.

Остальные же были просто раздавлены последними новостями и находились в каком-то непонятном, словно подвешенном, состоянии, которое не позволяло четко мыслить. Генри сделал Вернеру инъекцию снотворного и, дав проглотить транквилизатор, повел его с Эмилией в спальню.

Из глаз Лианы медленно текли неконтролируемые слезы. Чтобы их никто не заметил, она ушла на кухню. Дэн автоматически поглаживал Марса, который старательно вылизывал шерсть, как будто все было как всегда и ничего не произошло. Изотов с Гончаренко с сочувствием смотрели на своих гостей, но они с вездеходом теряли намного больше. Они теряли надежду увидеть жителей «Мирного» живыми, а саму станцию целой.

Время на запасной станции будто застыло. Так прошло два часа. Успокоившаяся Лиана вернулась с кухни, неся очередную порцию ароматного напитка. Вернулся Генри с Эмилией. Дэн решил разорвать нездоровое вязкое молчание.

– Как он?

Эмилия переглянулась с мужем, но ответила.

– Пока спит, но, боюсь, когда проснется, он может сделать что-нибудь непоправимое.

Лиана бросилась к Генри и, обняв его, зашептала.

– Отец!.. Я боюсь… Боюсь за Вика. Уже столько времени минуло, а его все нет!

Слезы хлынули из глаз девушки ручьем. Генри, не зная, как успокоить расстроенную дочь, гладил ее и повторял.

– Все будет хорошо, Лиана. Ты слышишь меня? Я тебе говорю, он вернется. Он же сам тебе обещал. Господи! Они все вернутся!

С последними словами Кинга сверху раздался грохот. Все отчетливо услышали, как открылся шлюз ворот. Генри тут же вскочил, раздавая команды всем присутствующим.

– Дэн, к оружию! Коля, Герасим, за карабинами, быстро! Лиана, Эми, уходите в спальные помещения!

Все мгновенно спохватились и стали лихорадочно готовиться встретить незваных гостей. Один лишь Марс, непонимающе хлопая глазами, сидел в центре зала и протяжно мяукал, добавляя сумятицы.

Сверху раздалось топанье тяжелых ботинок. Кто-то спускался по пандусу. И этот «кто-то» громким, веселым и донельзя знакомым голосом громко произнес.

– Ребята, я же вам говорил, что они не скучают! Вон, какие Марс песни поет!

Кинг опустил карабин, не веря своим ушам. Остальные последовали его примеру. Дэн даже рот раскрыл, да так и стоял, пока в зал станции не ввалилась «погибшая» троица. Санди с довольной ухмылкой на губах повернул голову и увидел эту самую картину.

– Вот так встречают! Дэн, рот захлопни, у меня колбасы не то, что для тебя, а и для Марса не найдется!

Но Дэн на эту шутку отреагировал по-иному. Он бросился к другу и крепко того обнял.

– Жив! Живы!! А я и не верил! Скорее, Диего, Маркос, бегом к дяде! Он же из-за вас, из-за тебя, Санди, паразит, в кровать слег!

Диего и Маркос бросились за Дэном в спальню, а Санди непонимающе спросил у Кинга.

– Генри. А что случилось?

Генри посмотрел на Санди и понял, что тот действительно не совсем понимает, что произошло. Он переглянулся с Изотовым и Гончаренко и дико захохотал, вытирая кулаком выступившие из глаз слезы, одновременно повторяя.

– Что случилось?! Ха-ха-ха! Ну и шутники! Ха-ха!

Лишь только минут через пять вся тройка вволю отсмеялась, дав выход нервному напряжению. А уже через полчаса в зал входили и остальные, в том числе и Вернер. Это снова был, пусть еще немного бледноватый на лицо, но, все же, тот самый хладнокровный и невозмутимый капитан Вернер, которого все привыкли видеть.

Генри вкратце обрисовал ситуацию, произошедшую на станции. Затем Лиана с Эмилией приготовили поздний ужин. Уже за столом Санди рассказал, как перехитрил два вездехода ВСУ.

Как оказалось, он смог завлечь вездеход Второго на неокрепший лед озера, в котором тот благополучно утонул. Вражеский вездеход, пытаясь догнать Санди, бросился наперерез и с размаху влетел в покрытое небольшой коркой льда соленое озеро с горячим источником. Первый сразу начал обстрел, решив не испытывать судьбу. Тогда Санди сымитировал касательное попадание в них разряда тепловой пушки, резко остановив вездеход и взорвав дымовую шашку на внешнем корпусе машины. Конечно, они рисковали нарваться на повторный выстрел, но в итоге ловушка сработала. Первый подъехал ближе, остановился, и его экипаж решил забрать возможные трофеи. Разобраться с командой вездехода ВСУ было делом техники. При этом Диего с Маркосом сработали четко. Пока Санди брал командира машины ВСУ живым, они уничтожили команду, воспользовавшись дымовой завесой и выбравшись через нижний люк.

Санди замолчал, с удовлетворением отметив, что наелся, и сыто выдохнул. Отодвинув свою пустую посуду, он продолжил рассказ.

– Они-то, эти убийцы ВСУ, привыкли здесь к безнаказанности, что породило расхлябанность. Жизнь в полной изоляции и безопасности в Антарктиде расхолодила их, сделала из них никудышных бойцов. Я взял-таки живым их командира. А когда тот пришел в себя, я заставил его повторить то, что вы услышали в эфире. Вы уж простите, но вас предупредить я не мог…

Капитан Вернер внимательно выслушал Санди и задал интересующий его вопрос.

– А пароль ты на их станцию, случаем, не узнал? И где сейчас пленный?

Санди привстал, вытирая салфеткой руки, и с недоумением спросил.

– А на что мне их пароль? А пленник в вездеходе лежит, связанный. Если надо пароль, кэп, то можем его спросить.

– А вот и спросим. Пошли.

Санди, Вернер и Диего с Маркосом пошли наверх. Вездеходы, как оказалось, были надежно спрятаны в тех самых ледяных торосах, находящихся неподалеку от запасной станции. Санди рукой указал на машину ВСУ.

– Мы оставили его в его же вездеходе, а чтобы не замерз, не выключили обогрев. Диего, открой люк.

Диего открыл люк, и Вернер заскочил внутрь. Через мгновение изнутри послышалась приглушенная броней ругань капитана.

– Санди! Чтоб тебя! Совсем навыки растерял! Иди сюда!

Санди переглянулся с Маркосом и последовал за Вернером. Уже будучи внутри, он быстро осмотрелся и, первое, что заметил, это бездыханное тело командира вездехода ВСУ. Что он точно был мертв, можно было понять по посиневшему лицу и стиснутым мышечным спазмом белым губам, с уголка которых свисала тонкая нить слюны. Санди нагнулся над телом и на всякий случай прощупал пульс. Вернер махнул рукой.

– Бесполезно, Санди. Видишь, нашивка на плече сорвана? Скорей всего, смертельная доза психотропа. Он сам себя отравил. А ты, матерый разведчик, прошляпил!

Слова капитана, словно раскаленные иглы, впились в подсознание Санди. Он и сам прекрасно понимал, что в этом случае не досмотрел, проявил самонадеянность после радости удачного захвата вездехода бандитов, и оплошал.

– Прости, Эдмон, потерял бдительность. Что же теперь делать?

– Что делать? Теперь, Санди, вытягивай труп из вездехода. А после начнем воплощать мой план в жизнь, теперь уже лишь после некоторой корректировки и обсуждения.

Вернер вылез из вездехода и махнул рукой дежурившим племянникам.

– Диего, Маркос. Берите наш вездеход и подгоняйте к станции. Мы сейчас за вами двинемся.

Диего толкнул локтем в бок брата и, уже убегая, не сдержался.

– Будет сделано, капитан Вернер!

Санди в это время успел вытащить через нижний люк тело мертвого командира вездехода и оттянуть его за ближайшую глыбу льда. Присыпав его снегом, он бегом вернулся обратно. Вернер уже сидел за пультом управления. Увидев, как заскочивший внутрь Санди захлопнул люки, он сам себе скомандовал.

– Поехали.

Вездеход тронулся и быстро набрал ход. Уже через пару минут два вездехода стояли у ледяного спуска к шлюзу ворот станции. Диего и Маркос находились тут же, ожидая их. Вернер ощутил удовлетворение и гордость от вида племянников, стоявших с оружием наготове с двух противоположных сторон вездехода, чтобы, в случае возможной атаки, их не накрыли сразу двоих. Он тепло улыбнулся.

– Отец с матерью гордились бы вами такими, какими вы стали теперь. Можете опустить оружие, здесь поблизости никакой опасности нет, кроме, разве что, белых медведей. Спускаемся вниз. Все равно через полчаса нужно будет выдвигаться, если хотим спасти «Мирный».

Санди пожал плечами и первым спустился по лестнице-паутинке. Остальные последовали за ним. Входные створки ворот раздвинулись, пропуская их внутрь. Они быстро спустились по пандусу в уже обжитый зал. В зале находились все, даже раненый Соколов. Каждый, кроме Эмилии держал карабин под рукой. Увидев вошедших, они расслабились и выжидающе смотрели то на Санди, то на Вернера. Вернер невозмутимо присел в удобное кресло, а Санди не выдержал, слегка покраснел и пробурчал.

– Ну чего смотрите?! Был пленный – нет пленного. Вон, капитана послушайте лучше. У него план созрел. Кэп! Да рассказывай ты уже свой план, не то я сейчас загорюсь от этих полыхающих взглядов!

Вернер слегка улыбнулся. Изотов заинтересованно спросил.

– Эдмон? У тебя есть готовый план по спасению «Мирного»? Ты в прошлый раз упоминал о нем. Самое время рассказать подробнее.

Вернер стал серьезным, его глаза приобрели ледяной оттенок, а голос прибавил резкости.

– Да, Герасим. План придется немного скорректировать, ибо на его выполнение у нас остается все меньше времени. Слушайте внимательно и запоминайте!

Глава 94

Нож смотрел прямо в глазок видеокамеры и победоносно ухмылялся.

– Ну, что, «лабы»? Говорил я вам, что любыми способами вас выковырну из этого дома! А с «мясом» я вообще разговаривать не буду! Так вот, слушайте меня внимательно. Под домом лежит триста килограммов взрывчатки. И я буду не я, если в полу этой маленькой «крепости» не возникнет дыра после взрыва. И, даже если после такой встряски вы останетесь живы, то это ненадолго. Я лично исправлю эту досадную неприятность, ха-ха! Что молчите? Страшно стало? Так и должно быть, ребятки! – И, уже обращаясь к пиратам, добавил. – Парни, начинайте.

А в это время в комнате, где находился монитор, было… пусто. Так называемые «лабы», Амиль и Алим, и «мясо» – Вик и Риос, давным-давно находились в той самой потайной комнате, в сердце дома эримитисов. Перед тем, как туда уйти, Вик прошел в туалет и открыл настежь потайную дверь дома, оставив открытой и дверь туалета. Расчет был сделан на то, что пираты заметят открытый вход и свяжут его с бегством пленников из дома. Таким образом, они смогут выиграть еще немного времени.

По команде Ножа тот самый бывший старший охранник «лабов», а проще – надзиратель, Ивар, нажал кнопку на пульте. Взрывчатка сдетонировала, и под домом разверзся сущий ад. Из-под него вырвалось пламя, потянулись клубы едкого дыма, разбавленные частицами горящего пепла. Защита дома поглотила большую часть взрыва, но дом тряхнуло все же основательно. Весь периметр осветился ярким светом и погас. Вылезшие из укрытий пираты не поверили своим глазам. Защиты больше не существовало.

Первым это понял Нож. С диким рыком безумного животного он бросился с карабином к двери. За ним побежал Ивар, а следом и другие пираты, стремясь первыми добраться до пленников, чтобы выслужиться перед Кэпом. Такого напора дверь не выдержала. Радостная банда пиратов ворвалась внутрь, быстро заполнив дом сверху донизу. Однако ни «лабов», ни «мяса» никто из них не нашел. Раздосадованный упущенной добычей Нож метался по дому как сумасшедший, распахивая все двери и матерясь сразу на нескольких языках. Он прекрасно осознавал, что за упущенную добычу Кэп его по голове не погладит.

– Ивар! Ищите их! Все обыщите, слышишь?!

Ивар, слегка напуганный внезапным помешательством Ножа, опасливо высунулся из двери туалета.

– Похоже, Нож, они сбежали через туалет.

Нож рывком распахнул сдерживаемую перетрусившим охранником дверь и заметил открытый нараспашку потайной выход. Выбежав из него, он бешено вращал головой по сторонам и кричал, одновременно паля из карабина по ближайшим кустам.

– Я до вас все равно доберусь, «лабы»!!

Немного успокоившись через некоторое время, Нож понял, что так никогда не доберется до пленников. Он окликнул Ивара.

– Ивар! Собирай всех, и прочесывайте лес! Отправь часть людей в бухту. Они все равно не уйдут с острова, ведь управление катерами мы заблокировали.

Незадачливый пират-охранник кивнул. Уже через несколько минут два десятка пиратов стали прочесывать лес, изредка перекрикиваясь и постреливая из карабинов. Часть из них заблокировали выходы из дома, а Нож подошел к главному входу, чтобы лично встретить Кэпа. Тот не заставил себя долго ждать. Он появился у главных дверей вместе со своей свитой. Ковыряя пластиком в зубах, он в упор посмотрел на Ножа.

– Ну, где «лабы» с «мясом»?

Нож слегка побледнел, но взгляда не отвел.

– Кэп. Они, скорей всего, ушли через потайной выход из дома в лес. Они никуда не денутся. Мы их быстро найдем, шеф.

– Опять ты меня подвел, Нож. Ай-яй-яй! Надобно бы уже мне нового помощника подыскивать. Может, Ивар будет лучше, чем ты? Что ты на это скажешь, Нож?

Нож видел, что Кэп совсем не шутит, а потому лихорадочно подыскивал подходящий ответ на заданный главарем пиратов вопрос. Ничего не придумав, он стал молоть всякую чушь.

– Кэп, погоди! Мы еще не весь дом осмотрели. Может, где подполье есть или чердак? А это открытый выход – просто отвлекающий трюк?! Дай еще полчаса, а?

Кэп видел, как выкручивается Нож, стараясь ему угодить и в то же время спасти свою шею от острого лезвия.

– Я помню твои заслуги, Нож. Пока память моя со мной, я дам тебе эти полчаса, нет, даже час. Ищи, и помни мою щедрость… до самого конца, хе-хе!

Нож, оскалив рот в подобострастной улыбке, закричал.

– Кэп, ты лучший!! Ребятки, а ну давай прочешем этот домишко еще раз! Ищите люки в подвал или на чердак, обстукивайте стены, проверьте все тупики в коридорах!

Нож даже не предполагал, насколько в своем безумном желании жить оказался близок к разгадке пропажи искомой четверки.

В это время, через встроенную в доме аппаратуру, спрятавшиеся в потайной комнате бывшие пленники внимательно прислушивались к происходящему. Риос тихо ругнулся.

– Кажись, влипли. Амиль, Алим, держите карабины! Если они простучат эту стену, то обязательно найдут лестницу. А там и до комнаты доберутся. Вик, что мы еще можем сделать?

Вик пожал плечами.

– Простите, друзья. Ничего, кроме, как ждать, нам не остается. Лишь время работает на нас.

Пираты в доме основательно занялись вандализмом, подозрительные места в полу и потолке были выломаны и выбиты. Но стены не трогали. Пока не трогали. И вот, от отведенного Кэпом часа у Ножа почти ничего не осталось. В отчаянии он стал размахивать руками и пинками выгонял пиратов из дома. Когда все, а за ними и он, выбежали из дома Фермера, Нож с безумными глазами подбежал к Кэпу, стоявшему невдалеке.

– Кэп! Я знаю, что они там прячутся! Я их сейчас выковырну!

Тот не успел ничего ответить, как Нож подхватил с земли бомбомет и стал его заряжать. В этот момент четверка, слышавшая угрозы обезумевшего Ножа, мысленно прощалась с жизнями. Амиль с Алимом обернулись к Вику с Риосом. Они протянули друг другу руки и обменялись крепкими рукопожатиями. Алим начал говорить.

– Вы стали нам хорошими друзьями, и мы ни капли не жалеем, что выбрали этот путь. Пусть звезды охраняют наши пути!

А Амиль добавил.

– А наши пути приведут нас к звездам!

Они не могли видеть, как стратолеты эримитисов двумя размытыми сферическими тенями стремительно ворвались в небо над островом. Валентин Сонцев, стоявший у пульта одного из них, увидел на экране дом Фермера. Дом стоял без защиты, о чем сообщил бортовой анализатор энергии. Входная дверь была распахнута настежь. Страшная мысль мелькнула в голове Вала: «опоздал!»

Буря эмоций захлестнула ведущего навигатора, в отчаянии он послал к дому мысленный запрос: «Виктор! Сын, где ты?» Уже совершенно не надеясь на ответ, он услышал в голове облегченное восклицание Вика: «Отец! Ты здесь?! Как вовремя. Сейчас нас собираются накрыть в доме из бомбомета!»

Вал, радостный, что успел вовремя, вслух воскликнул.

– Не накроют, сын! Мы не дадим!! МОЗГ, наша цель – человек с тяжелым вооружением у входной двери дома! Огонь на поражение.

Бортовой компьютер сухо произнес.

– Команда принята к немедленному исполнению.

Первой жертвой молекулярных разрушителей стратолета стал Нож с бомбометом, так и не успевший зарядить орудие. А после два стратолета устроили на острове переполох. При помощи молекулярных разрушителей они разожгли в нескольких местах ярчайшие костры, развеявшие вечерний полумрак. Пираты, беспорядочно отстреливаясь, в панике бросились убегать к бухте, надеясь спастись от возмездия на пришвартованных к причалу катерах. Кэп же убежать просто не успел, так как стоял как раз напротив сложенных в кучу перед обстрелом дома боеприпасов. Жизнь одного из самых злобных, беспринципных и беспощадных в своем кровожадном безумии вожаков морских разбойников оборвалась внезапно. Оборвалась, разлетевшись ярким красочным фейерверком.

Два стратолета приземлились у дома. Наргис, Сонцев и Фермер первыми выбежали из них с оружием наперевес. За ними не отставали Белесов, Хортман и другие навигаторы, рассыпавшись цепью. Сонцев предупредил.

– Кто сдастся добровольно – не трогать! Остальных уничтожить. Эта планета, водимо, недостаточно очистилась от скопища грязи, так нужно помочь ей!

Навигаторы вскинули лучеметы наперевес и рассыпались по лесу в поисках пиратов. Сам же Валентин вместе с Фермером и Наргисом быстро приблизился к дому. Навстречу к ним из проема открытых настежь дверей вышла четверка молодых людей.

– Вик!

– Отец!!

Два эримитиса шагнули навстречу друг другу и крепко обнялись. Сонцев-старший отстранился от сына и оценивающе посмотрел на него.

– Изменился. Повзрослел и возмужал. Как ты?..

Вик понял.

– Один я чудом уцелел. Из эримитисов. Меня спасли люди. Их маленькая страна не устояла под ударами ракет и стихий, и несколько оставшихся в живых людей, забрав меня, покинули ее. Мы побывали в Антарктиде, и часть их осталась там, а я – вот, здесь. – Вик развел руками в стороны, указав на остров и дом Фермера, а затем и на стоявших поодаль друзей. – Это Риос, он мне как брат, столько мы с ним всего пережили. А это бывшие пленники пиратов, Амиль и Алим, братья-лаборанты.

Вал тепло кивнул парням.

– Жаль всех… Мама ждет тебя. Скоро ты будешь дома.

Вик отстранился от отца.

– Скоро мы будем дома. Но без друзей и… моей девушки я не смогу считать Эримитис своим домом, отец! Знай это.

Валентин улыбнулся, а Наргис с Фермером, стоявшие недалеко и все прекрасно слышавшие, громко рассмеялись.

Вик растерянно, и немного настороженно, спросил.

– А что в этом смешного? С законами эримитисов я не смогу сражаться в одиночку. А друзей оставлять не намерен!

Фермер вышел вперед, из тени. Лицо его озарил неяркий свет.

– Идемте в дом, там нам будет светлее, ведь гораздо удобнее беседовать при хорошем освещении.

Вик всмотрелся в лицо мужчины.

– Фермер? Ты ли это?! Ты жив?!

Фермер мягко улыбнулся.

– Жив, жив, Вик. Идемте в дом. Там дождемся остальных, заодно представишь нас своим друзьям.

Они прошли внутрь дома. Несмотря на устроенный пиратами беспорядок, в доме было намного уютнее, чем на дворе. Вик коротко представил друзей эримитисам, а тем – отца, Наргиса и Фермера. Как раз в это время стали возвращаться и другие эримитисы. Одним из последних вернулся Белесов. Увидев Вика, он радостно заключил того в объятия и сказал ему.

– Знаешь, Вик, я даже не сомневался, что ты вернешься. Ты же весь в отца, кремень!

Вик слегка смутился, заметив, как остальные добродушно закивали головами в знак согласия. А Белесов тем временем продолжил, обращаясь уже к Валентину.

– Все, Вал. Остров чист. Никто не захотел сдаваться «отродиям бесовым». Так они, кажется, нас называли. И это в эпоху, когда был создан искусственный интеллект. Видно, что в пираты подавались не самые умные человеческие экземпляры.

Вал пожал плечами.

– Что же. Нет, так нет. Если все вернулись, значит, не будем терять времени. Улетаем. Вик, забирай друзей и давай в мой стратолет.

Сонцев-младший встрепенулся.

– Риос, Алим, Амиль, пойдемте!

Риос двинулся к Вику, а братья остались стоять на месте. Они стояли чуть поодаль от остальных, успев принять самое важное решение в своей жизни. Алим, глядя на эримитисов, сказал Вику.

– Нет, Вик. Ты хороший парень, надежный друг. И народ твой правильный, эримитисы. Но мы с Амилем решили пойти другой дорогой. Эта развилка, перекресток, на котором мы с вами теперь стоим, поведет нас разными дорогами. Раз пиратов на этом острове больше нет, мы решили остаться на нем. Мы приведем остров в порядок, благо здесь все есть. Таково наше решение, и мы его не поменяем. Спасибо вам и удачи.

Вик взглянул на отца, затем на братьев, и с сожалением ответил.

– Что ж. Вы избрали свой путь, друзья. Решение ваше, и пусть вам также сопутствует удача.

Лишь после этого Алим с Амилем подошли к Вику и крепко пожали ему руку. Вперед вышел Риос и с напускной обидой спросил.

– А меня забыли уже?!

С веселым смехом братья попрощались и с ним, а после и со всеми остальными.

Через несколько минут братья провожали взглядами две точки навсегда улетающих стратолетов. Алим вздохнул.

– Амиль, думаешь, мы правильно поступили, оставшись здесь?

Амиль, задумчиво смотревший на первую звезду, проявившуюся в темнеющем небе, не поворачивая головы, ответил.

– Да, Алим. Нашим домом стал этот остров. Здесь нам суждено остаться. Звезды не для нас, а для них. Пусть звезды охраняют их путь.

– И пусть их путь ведет к звездам!

Глава 95

В предрассветной мгле тумана два вездехода мчались по ледяной пустыне, набрав приличный ход и соревнуясь наперегонки со временем. Вездеходами управляли два опытнейших водителя, в которых несложно было узнать Санди и Дэна. С тех пор, как капитан Вернер рассказал своим друзьям о придуманном им плане, прошло около двух часов. Они уже начали осуществлять его на деле. Санди, забирая вещи перед отъездом с «Мирного», захватил с собой маленький личный программатор, «игрушку», которой владел каждый офицер спецподразделения. Что же это была за «игрушка», что в плане Вернера ей уделялось огромное значение? Все было просто. Программатор по записи мог просканировать любой голос на любом из известных основных языков и запомнить его, а после, посредством ретранслятора, «переводить» голос другого человека в отсканированный.

Сейчас программатор был настроен «говорить» голосом того самого Первого, который был захвачен в плен, но успел принять в плену смертельную дозу психотропа.

Вернер подошел к пульту управления и спросил Санди.

– Как ты? Готов?

Санди кивнул, не отвлекаясь от экрана. Тогда Вернер продолжил.

– Я надеюсь, что план сработает четко. Крест предупредил Маратова, что отправится на «Мирный» утром. Ты заставил Первого сказать Кресту, что подтянешься после того, как отремонтируется Второй. Однако на базу ВСУ мы не поедем, для нас это чревато нехорошими последствиями. Зато есть один плюс. Дэн отъедет поближе к станции ВСУ и будет держать вездеход там. В случае чего он сможет нас предупредить о непредвиденных обстоятельствах и прикрыть. Еще раз повторюсь. Наша задача – подъехать по пути к Кресту, сказать ему, что Второй завернул на станцию из-за неисправности, и пристроиться к ним в хвост. Герасим, Генри, вы все слышали?

Герасим Изотов, опальный руководитель «Мирного», мрачно усмехнулся.

– У меня руки чешутся лично придушить этих Маратовых. Надеюсь, у нас получится обмануть Креста.

Генри, находящийся сейчас, словно на охоте за диким зверем, и учуявший искомую добычу, выдохнул сквозь зубы.

– А как мне хочется добраться до этих убийц! Сколько жизней такие, как Крест и ему подобные, загубили по всему миру, исполняя преступные заказы. А у меня в стране скольких хороших людей, отличных неподкупных руководителей они убили!

Капитан Вернер, недолго думая, обобщил.

– Как говорится, Земля круглая. Наступил их час расплаты. Больше они уже нигде не спрячутся. Доберемся и до Маршала. Ладно, Санди, давай команду Дэну. Пусть только с племянниками никуда не ввязываются.

Санди включил передатчик, настроился на нужную частоту и заговорил.

– Второй, как слышишь, прием?

Дэн сразу откликнулся.

– Слышу тебя хорошо, Первый.

– Отлично, Второй. Езжай на базу, починись, а мы встретим Креста.

– Понял, Первый. Выполняю.

Дэн отвернул от вездехода Санди, постепенно меняя направление. Санди вытер пот со лба.

– Ну, понеслось. Жарковато, однако. Все, кэп. Осталось всего-то ничего – обмануть Креста и проникнуть с ним на станцию.

Изотов добавил.

– Конечно, Крест далеко не дурак. Но у Эдмона очень четкий план, должно сработать. Да и Дэн, если что, подстрахует. Тем более, за женщин теперь волноваться ненужно. Они с Колей надежно укрыты на запасной станции.

Кинг, услышав последние слова Герасима, тихо засмеялся.

– Уважаемый Герасим! Да мои жена и дочь не хуже любого бойца регулярной армии будут! Да даже Дэнов Марс способен теперь заниматься диверсионной работой, а непросто колбасу из тарелки таскать!

Тут уже заулыбались все. Каждому вспомнился тот самый случай, когда Вернер в последние полчаса перед отъездом рассказывал в деталях о своем плане. А так как время позволяло, вечно голодный Санди попросил Эмилию принести ему что-нибудь перекусить, «эдакое, вкусное до невероятности». Эми, недолго думая, принесла полную тарелку жареных сарделек. И, ведь, не выпускал Санди тарелку из рук! Лишь один раз, когда его карабин, стоявший в углу, упал, Санди наклонился поднять его. А когда вновь повернулся к тарелке, двух сарделек уже не было!

И все бы ничего, только один лишь Санди не заметил воришку. Он, лучший разведчик в своей стране, попался на простую уловку животного! Этого вшивого кота Дэна! И тот, к тому же, этот фокус проделал у всех на глазах.

– Ну, Марс! Ну, Дэн!! Я до вас обоих доберусь!

Слова, вырвавшиеся вслух у Санди от переизбытка чувств от таких неприятных воспоминаний, лишь развеселили еще больше всех находившихся в вездеходе. Каждый из них хорошо помнил партизанские выходки Марса и его вызывающее чавканье под столом.

Генри даже не смог удержаться от шпильки в адрес лучшего разведчика.

– Наверное, вкусные сардельки были?

Санди только зубами заскрежетал и, набрав команду, добавил скорости. А через пятнадцать минут они уже находились рядом с предполагаемой точкой встречи с вездеходом Креста, равноудаленной от двух станций. Санди остановил вездеход.

– Теперь остается ждать.

Вернер взглянул на часы.

– Недолго осталось. Он должен здесь появиться около семи.

Через несколько минут ожидания вдали, со стороны станции ВСУ, показалась увеличивающаяся в размерах точка. Санди дал задний ход, развернулся и поехал навстречу, одновременно настраивая программатор и включая рацию.

– Крест, прием. Говорит Первый. Это вы в сторону «Мирного» едете?

– Первый? Ты что здесь делаешь?! Почему не поехал на базу?!

Голос Креста был подозрителен и зол. Санди, не давая времени развиться сверх меры Крестовой подозрительности, бодро доложил.

– Крест, Второй не успел до конца устранить поломку, и я его отправил на базу, а сам решил не терять время. Думал вас прикрыть на всякий случай. Прием.

В голосе Креста проявились ворчливость и раздражение, зато злоба и подозрительность поутихли.

– Накажу за невыполнение приказа. Потом. А сейчас пристраивайся рядом, поедешь сопровождением на «Мирный».

– Понял, Крест, еду рядом. – Санди как можно правдоподобнее добавил в голос досаду и разочарование, что все так повернулось. Видимо это ему удалось в полной мере, так как все в вездеходе услышали очень довольный смех Креста. Санди выключил рацию и вытер пот со лба.

– Фу, жарковато у нас. Зато, судя по издевательскому смеху Креста, он клюнул и расслабился.

Вездеход, ведомый Санди, пристроился сбоку от машины начальника станции ВСУ, и они оба продолжили путь к станции вместе. Через некоторое время камеры зафиксировали блеск бронированной «шубы» «Мирного». Санди поудобнее устроился у пульта. Остальные приготовили оружие. Из приемника послышался голос Креста.

– Первый, прием. Как слышишь меня?

Санди включил программатор и передатчик.

– Слышу отлично, Крест. Прием.

– Первый, держись чуть позади. Оружие наготове. Как только заедем на станцию, будьте готовы ко всяким неожиданностям. Если что, стреляйте на поражение, как тогда в Сирии, помнишь? То-то! Но, думаю, все обойдется. Им нет резона с нами шутки шутить. Как понял?

– Понял, Крест. Будем наготове.

Санди хмуро посмотрел на Кинга и Вернера и заметил на их лицах такое же выражение, как и у него. Он резко провел ребром ладони по горлу.

– Я ему вспомню и Сирию, и Кувейт, и много чего еще!

Буквально через пару минут передатчик взорвался серией металлических хрипов и стонов, больно ударив всем в вездеходе по ушам. Затем наступила полная тишина, сменившаяся голосом Карима Маратова.

– «Мирный» вызывает на связь прибывшие вездеходы. Вы на прицеле, и у вас есть пять секунд, чтобы назвать пароль, иначе будете уничтожены.

В ответ раздался полный лютой злобы голос Креста.

– Ты, что, Маратов, совсем памятью повредился?! Кто здесь хозяин?!

В ответ Санди и их команда расслышала напряженное сопение Карима. А ответил Башар, брат Карима.

– Крест хозяин! Крест, ничего личного, мы открываем вход!

Санди вытер пот со лба.

– Вроде бы получилось… Жарко, до невозможности. Капитан, что теперь?

Вернер в ответ приложил палец к губам.

– А теперь, по возможности, сидим тихо и не высовываемся. Будем ждать до последнего внутри, а там действуем по обстоятельствам. Но постараемся обойтись без жертв.

Ворота ангара станции быстро открылись, давая возможность двум вездеходам заехать внутрь.

Первое, что увидели на экране монитора беглецы, был яркий свет прожекторов, освещающих площадку, на которой остановились вездеходы. А второе– по периметру были расставлены обитатели станции с оружием наготове. Из-за небольшого укрытия высунули свои головы Маратовы, опасаясь шального разряда.

Крест передал по рации новую установку.

– Первый, жди наготове и не высовывайся. Как только я выйду с моими людьми, и эти его «солдаты» опустят оружие, а Маратовы подойдут ко мне, можете выходить из вездехода. Но до этого, еще раз повторяю, держите оружие наготове и не высовывайтесь! Ясно?

Санди снова включил программатор.

– Ясно, Крест. Ждем сигнала.

На этом разговор прервался. Крышка люка на вездеходе Креста откинулась, и из него появился худощавый мужчина с бородкой и усами на лице, совершенно лысый. За ним выскочили еще четыре человека. Все были в защитных боевых комбинезонах и касках. Каждый держал свое оружие наготове.

Увидев лысого, из укрытия вышли и братья. Карим прищурил один глаз.

– Это вы, Крест? Что же вы так, с оружием в руках, да в чужой дом? Мы не желаем вам зла. Мы всего лишь хотим к вам присоединиться, а наш «Мирный» сделать оплотом ВСУ! Вы должны нам доверять.

Крест расхохотался.

– Я?! Ха-ха-ха!! Доверять?! Я никому не доверяю, даже себе, Маратов! Ты что же, Карим, навязываешься мне в друзья-помощнички?

Карим пожал плечами.

– У нас есть договоренность, Крест. Вы мне это там обещали, на станции ВСУ. А взамен я вам ворота «Мирного» как самым дорогим гостям открою. Я открыл! Дело за вами.

Лысый вдруг засмеялся и махнул рукой. Из вездехода появился… еще один такой же лысый, с бородкой и усами. Маратовы с жителями станции схватились за оружие, а Карим зарычал.

– Крест! Что это за маскарад?!

Второй Крест, появившийся из вездехода позже, поднял руку в знак примирения, при этом тонко и зло ухмыляясь.

– А ты, Маратов, думал, я так сразу тебе и доверюсь, и буду рисковать своей жизнью?! Мне необходимо было убедиться, что вы мне не подстроили ловушку. Клерк, сними маску.

Первый «Крест» потянул за бородку и легко снял маску. Теперь это был совершенно другой человек, темноволосый и гладко выбритый. Марат, все еще не опуская карабин, спросил.

– Так, может, и вы ненастоящий?

Крест ухмыльнулся.

– Нет, Маратов, подергать себя за бороду тебе я не дам. Это будет стоить очень дорого… твоей жизни. Ладно, хватит, я зову людей. Показывай станцию гостям… пока гостям, хм.

Крест махнул рукой, подавая сигнал Первому. Санди откинул крышку люка и быстро выскочил с двумя гранатами с сонно-паралитическим газом в руках. За ним выскочили Вернер, Изотов и Кинг с карабинами наперевес. Башар Маратов предупреждающе крикнул брату.

– Карим! Нас предали! Смотри…

Крест резко повернулся и потянулся к поясу за бластером. Одновременно произошло три события, решивших исход этой ситуации. Санди бросил гранаты, активировав одновременно с друзьями кислородные маски. Жители «Мирного», державшие вездеходы под прицелом, не сделав и выстрела, попадали на пол. Братья Маратовы, наоборот, открыли стрельбу по Кресту и его людям. А через пару секунд облако сонного газа накрыло всех. Наступила полная тишина.

Санди с Вернером спрыгнули с вездехода, за ними последовали Кинг и Изотов. Изотов слегка присвистнул и спросил у Санди.

– А что это за газ? Я впервые такое вижу, чтобы за пару секунд действия газ уложил всех!

Санди, подходя с Вернером к Кресту и его людям, ответил.

– Это когда вашего горе-разведчика, Жору Клычкова, кажется, смертельно отравили газом, я собрал из его легких его остатки. При помощи анализатора я определил несколько интересных моментов. Как оказалось, ваш разведчик мог бы остаться живым, если бы не концентрация. ВСУ перестарались. Они мастера убивать, но никак не брать в плен, поэтому просчитались с дозировкой, а может, и сделали это намеренно. – Санди кивнул в сторону Маратовых. – Достаточно оставить в живых одного. В общем, это тот самый газ, только в меньшей концентрации.

Санди подошел к лежавшим на полу ангара людям Креста одновременно с Вернером. Тот первым делом проверил пульс у их главаря и тут же раздосадовано прошипел.

– Проклятье!.. Крест мертв, Маратовы неплохо постарались. Как там у тебя, Санди?

Санди поочередно осмотрел двух оставшихся людей из вездехода Креста.

– Этим братьям в ВСУ только и работать! Все мертвы.

Изотов недоуменно передернул плечами.

– Мертвы так мертвы. На несколько подонков в этом мире стало меньше. Нам-то что из этого?

Кинг удивленно взглянул на начальника станции.

– Герасим, ты что, не понимаешь? Пароль! Мы так и не узнали пароль для допуска на станцию ВСУ. Вторую часть плана Эдмона по проникновению на станцию убийц не получится реализовать. Это означает, что нападения на «Мирный» теперь-то уж точно не предотвратим!

Изотов растерянно почесал голову.

– И как нам теперь?..

Никто ему не ответил, а Санди перевел разговор на другую тему.

– Что уже поделаешь. Прошлое не вернуть. Давайте этих двоих предателей и баламутов лучше свяжем. Не ровен час, проснутся еще. А людей надо привести в чувство.

Кинг добавил.

– Только давайте их на всякий случай разоружим. Так будет безопасней для всех.

Сказано-сделано. Когда Башаровы были связаны, а остатки газа перестали воздействовать на жителей станции, и они очнулись, Санди успел вынести из вездехода громкоговоритель.

Когда все обитатели станции, как мужчины, так и женщины, по приглашению Изотова подтянулись в ангар, от газа успели очнуться и братья Маратовы. Жители станции стояли вокруг вездехода и хмуро смотрели на вернувшихся гостей и начальника станции Изотова. Стояла полная тишина. Связанные по рукам и ногам Маратовы, стараясь привлечь внимание жителей, стали плеваться в сторону спутавших им карты гостям. Карим не выдержал и с ненавистью протянул, так что услышали все.

– И что?! Теперь-то вы точно добились того, что «Мирный» будет уничтожен ВСУ! Скажите что-нибудь в свое жалкое оправдание вот этим людям, которых предали и подставили под удар! Лучше бы вас здесь и не было!

Капитан Вернер с омерзением и жалостью посмотрел на него.

– Мы не будем ничего говорить. Вы сами сказали все Кресту, которого сами же и убили, а мы это записали. Вы, а немы, решили не оставить жителям «Мирного» шансов. В угоду своим корыстным планам. Мы записали все твои беседы с Крестом, Карим. Есть у нас запись рассказа Олега Соколова, раненого вашим сообщником, Ледовым. Пусть, наконец, люди услышат настоящую правду и сами решат, как им поступить!

Лицо Карима перекосило от ярости.

– Ах, вы!..

Изотов резко оборвал Карима.

– Мы уйдем. И, если жители станции захотят, чтобы мы помогли бороться с ВСУ, они смогут найти нас. И если бы не наши гости, я бы вас здесь же, предателей!.. За все! Санди, включай запись! Пусть послушают эти заблудшие души, как о них собирались позаботиться Башаровы.

Через час вездеход под управлением Санди мчался по дороге прочь от «Мирного», чтобы встретиться с вездеходом, управляемым Дэном, и вместе ехать к запасной станции. Изотов, конкретно ни к кому не обращаясь, высказал занимавшее его голову мысли.

– Пусть сами решают. Захотят помощи, приедут, попросят. Не захотят, я в стороне все равно не останусь. И «Мирный» убийцам не отдам!

Кинг успокаивающе положил ему руку на плечо.

– Вместе, Герасим. Мы все вместе при любом исходе приедем им на помощь.

Капитан Вернер устало вздохнул. Последние часы без отдыха сказались на нем.

– Как женам прикрытия с воздуха не хватает. Да и людей…

А Санди согласно продолжил.

– Эх, если бы Вику удалось выполнить то, о чем он нам говорил! Все бы было по-другому. Ну, ничего, время у нас еще есть. Авось что-нибудь придумаем. А сейчас – приехать, принять душ, хорошо поесть и поспать. Как-то так.

Вернер согласно кивнул.

– Как-то так, друзья.

Глава 96

– Отец! Как же я рад тебя видеть! Как мама?

Все то время, что они летели, Вик думал о двух самых близких ему женщинах – матери и девушке. С матерью они должны были встретиться через пару часов, а вот с Лианой… Как она там? Как там все они, на этом негостеприимном замерзшем материке? Им нужна обещанная помощь, и, как можно, скорее.

Валентин держал сына за плечи и внимательно всматривался в его лицо. Да, сын повзрослел. Испытания и невзгоды закалили его и сделали другим.

– Ира, мама, ждет тебя, Вик. Мы верили, что ты живой, чувствовали. А ты возмужал, окреп.

Белесов, находившийся рядом с ними, добавил.

– И нашел новых друзей, среди людей.

Вик напрягся и упрямо сжал губы. Он готов был отказаться от помощи эримитисов ради всех этих людей, ставших ему родными, даже если придется уйти с Эримитиса навсегда. Но отец, мама… Как же быть с ними?

Вал потрепал сына по волосам, а Авраам покачал головой и сказал.

– Сейчас на Эримитисе это совсем не помеха.

Вик недоуменно приподнял брови.

– Что не помеха, Авраам?

Хортман загадочно улыбнулся, а Валентин Сонцев рассмеялся, вспомнив выражение лица Авраама несколько часов назад после прилета из Города под куполом.

– Все потом, сын. Прилетим, все поймешь сам.

Два часа полета прошли в тяжелых раздумьях. Лишь однажды поток мыслей и воспоминаний Вика прервал подошедший к нему Винсент, третий помощник Валентина. Он несмело спросил.

– Вик. Я как тебя увидел, все думал спросить… С того учебного стратолета еще кто-нибудь выжил?

Вик поднялся с кресла. Слова третьего помощника больно резанули по сердцу, вскрывая едва затянувшуюся внутри рану. И столько боли было в его взгляде, что Винцент отшатнулся. Но Вик встряхнул головой и ровно заговорил.

– Я сам никого не видел. Но люди, которые меня подобрали, сказали, что была яркая вспышка. А меня нашли на земле пристегнутым ремнями к креслу пилота, накрытым парашютом… Я как раз сидел за пультом, выполняя задание, данное мне инструктором Глише. А вы знаете, что лишь кресло пилота в учебном стратолете способно катапультироваться. Только до этого в момент катастрофы кресло пилота никогда никого не спасало.

Винсент горько усмехнулся.

– И здесь он вмешался… Смог спасти еще одну жизнь, перестраховавшись. Вик, ты обязан своей жизнью инструктору Глише, моему брату. Это он заранее подготовился к худшему и дал тогда последнюю команду бортовому компьютеру на катапультирование. Ты действительно счастливчик, Вик.

С этими словами, понурив голову, Винсент отошел от него. Зато подошел Риос, который сидел недалеко и все это слышал.

– Вик, я до сих пор не могу поверить во все это! Но сейчас, как человек с большим опытом, чем ты, я хочу тебе сказать кое-что. Ты, и только ты, выжил в этой катастрофе и вернулся. Остальных нет. Этот навигатор был первым, кто спросил тебя о других. Но он старый вояка, все понимает. А как остальные? Родители, братья, сестры, они тоже спросят. А что ты ответишь? Так вот, к чему я это. Твои неосторожные слова могут стать похоронами для твоих и моих друзей, находящихся сейчас во льдах Антарктиды. И для Лианы тоже.

Вик прикрыл глаза. Он все понимал. Но как?! Как ему ответить на вопросы, на которые нет ответов?!

Рядом раздался еще один голос. Как оказалось, Фермер тоже внимательно слушал разговор.

– Нет, парень. Риос, кажется? Эримитисы, может, и стали похожи на людей, но у них сохранилось одно очень важное качество, не присущее большинству человеческих цивилизаций. Они не станут обвинять невиновного в чем-то, произошедшем не по его вине. По крайней мере, так было. А сейчас, к тому же, такое время, когда сплоченность и единство и понимание друг друга – единственное оружие против хаоса, развала и… смерти.

После этих слов Риос не решился высказать сомнения по этому поводу. Он лишь проворчалнегромко сам себе.

– Хочется верить, однако…

При подлете к Эримитису внимание Вика привлекло изображение на обзорном экране, передаваемое с камер. Подскочив к экрану, он с болью и ужасом воскликнул.

– Что это?! Этого быть не может!

Все, кто был в стратолете, подскочили со своих мест к экрану. Перед глазами взволнованных эримитисов предстала картина разрушающегося материка. Их материка! Центральные горные возвышенности не смогли сдержать натиск океана, миллионы тонн воды которого ринулись в разрезающую материк пополам трещину.

Валентин высказал общее мнение.

– Горы не смогли сдержать разрушения. Процесс пошел быстрее. Сколько бы у нас ни оставалось времени, его будет совсем мало, чтобы что-то придумать.

Фермер задумчиво заметил.

– Надо уточнить у наших ученых из Астронария, куда нацелен удар стихии. Я не совсем уверен, но, похоже, трещина пересечет Астронарий, космодром и… Навигационную.

На борту стратолета воцарилась тишина. Все находившиеся на нем эримитисы переваривали полученную от Фермера информацию. Вик, ни к кому конкретно не обращаясь, с ноткой безысходности спросил.

– И что? Уже ничего изменить нельзя? Это что, конец Эримитису?

Он сразу же подумал о последствиях. Это крах всех его надежд. Он не сможет выполнить обещание, данное им его друзьям, его Лиане.

Фермер недовольно нахмурился.

– Мы спросим у наших ученых! Они что-нибудь придумают!

В этот момент стратолет подлетел к космодрому. МОЗГ запросил посадку. Вал кивнул, мысленно уже связываясь с Ирой. Авраам, последний час сидевший за пультом, дал добро.

Ира сразу откликнулась: «Вик, сын! Неужели мы сейчас увидимся, мальчик мой?!»

И столько радости и непролитых слез было в ее мысленном послании, что Вик не выдержал: «Мама! Любимая моя! Я так рад! Хочу тебя обнять крепко-крепко!»

Вал тоже не скрывал своих эмоций от семьи: «Вот через минуту приземлимся и обнимемся все вместе!»

А стратолет уже зашел на посадку. Авраам поднялся с кресла пилота и устало потянулся.

– Готовы?

Отец с сыном переглянулись и синхронно кивнули.

– Вот и хорошо. МОЗГ, внимание, открыть шлюз. Нас ждет незабываемая встреча!

Глава 97

– Да-а… Мы столкнулись с огромнейшей проблемой. – Слова, сказанные капитаном Вернером, тупой болью ударили по нервам Изотова, сидящего на мягком диванчике внутри той самой запасной станции. Они вызвали в его душе волну отчаяния.

– Как?! Ну, как такое могло произойти?! Эдмон, что женам теперь делать? Станция ВСУ защищена, и нам туда не пробраться, а скоро к ним обещанное Адмиралом подкрепление пожалует!

Вернер задумчиво рассматривал трехмерное изображение карты той части Антарктиды, на которой были указаны все три станции.

– Я думаю над этим все время, Герасим. У нас что-нибудь получилось бы, если бы не три «но».

Гончаренко заинтересованно привстал.

– И что же это за три непреодолимых «но»?

Дэн, беспечно валявшийся в это время с Марсом на еще одном диванчике, ответил вместо Вернера.

– А что здесь непонятного? Первое, и самое главное, это ваши люди на «Мирном». Нам нужно, чтобы они поверили нам. Второе – время на подготовку к войне. Ну, а третье, как я понимаю, это те самые вертокрылы, которым наши «сюрпризы» будут нипочем. Они накроют станцию сразу, а три сотни ВСУшников с вездеходами добьют нас на земле. А потом прочешут всю эту территорию, или найдут на «Мирном» карту. И накроют с воздуха запасную станцию. А может, и с земли. Я прав капитан?

Эдмон молча кивнул. В этот момент только раскрывший рот, чтобы что-то сказать, Изотов, передумал. Просто произнес одно слово.

– Связь.

Санди потянулся к передатчику.

– Слушаю.

По громкой раздался неуверенный голос.

– Изотов? Герасим?

Изотов выхватил из рук Санди передатчик.

– Начальник станции… э-э, бывший начальник станции «Мирный», Изотов на связи.

Полный облегчения голос из динамика быстро-быстро затараторил.

– Герасим, шеф! Это Грэг! Григорий Оськин, то есть! Шеф, мы были неправы! Мы поверили этим негодяям и предателям Маратовым и ничего не замечали, что они творят у нас под носом. Мы прослушали все ваши записи и чуть не поубивали этих подонков! Это же надо! Столько лет жить с нами и так поступить… В общем, мы сдержались, и просто выкинули их на полдороге к станции ВСУ, не став марать руки. Вы слышите меня?

Диего стиснул кулаки.

– А вот это зря!

Лиана укоризненно посмотрела на него и помахала указательным пальцем.

– Нельзя уподобляться зверям. Они правы. Одно дело убить, защищая жизнь, совсем другое – убийство беззащитного.

Тем временем Грэг продолжил.

– Мы приехали просить помощи у вас и наших гостей. Мы с радостью примем вас на нашей станции. Нам больше неоткуда ждать помощи, а без вас «Мирному» и его жителям уж точно конец! Что скажете?

В голосе говорившего проскальзывали нотки страха и отчаянной надежды. Страха, что им откажут в помощи. Изотов включил радиостанцию на передачу.

– Я рад, что вы осознали свою ошибку. Лучше поздно, чем никогда. Ждите нас на точке. Мы через пару часов будем. Конец связи.

Изотов вопросительно посмотрел на Вернера. Тот пожал плечами.

– Что же. Первое «но» решено. Готовимся и выезжаем. Лиана, Эмилия и раненый Соколов останутся здесь, остальные в путь.

Тут Лиана выскочила вперед, уперев руки в бока, и топнула ногой.

– Нет уж! Я с вами. Отец, что это за дискриминация по половому признаку?! Тут и мамы с Соколовым достаточно.

Генри улыбнулся. Он бросил мимолетный взгляд в сторону Эмилии. Та кивнула.

– Хорошо, даю добро. Собирайся.

Вся команда занялась сборами. Наконец, все было готово. Капитан Вернер посмотрел на свою «армию» и мягко улыбнулся.

– Я вижу, все готовы. Значит, выезжаем прямо сейчас. Но, прошу вас всех. Будьте осторожны. Это может оказаться ловушкой.

Однако опасения Вернера не оправдались. Это вовсе не была ловушка. На месте, где Санди оставлял передатчик, приехавшие увидели двухместный снегоход, возле которого стояли две человеческие фигуры. Они казались одинокими и брошенными посреди расстелившейся во все стороны белой пустыни. Вездеходы остановились, из них быстро выскочили все, кроме водителей. Выскочили с оружием наготове.

Изотов выступил вперед. Навстречу шагнул пожилой усатый темноволосый, невысокого роста, мужчина. Санди вспомнил его. Это был тот самый человек, который проводил его к телу мертвого разведчика. Казалось, это было вечность назад. Первым заговорил Изотов.

– Григорий, мы приехали. Теперь слушаем, что ты расскажешь.

Тот окинул их всех виноватым взглядом, но глаз не опустил.

– Герасим, я решился ехать просить вас о помощи. Мы не справимся сами, а так у жителей «Мирного» будут хоть какие-то шансы. Ведь, женщин и детей наших жалко! Они-то ни в чем невиноваты. Мы, как все, что вы оставили нам, прослушали, даже не знали, как вас и просить о помощи. Мы-то сами выгнали тебя, Николая и наших гостей со станции! Ты прости нас, Герасим, никто не претендует на твое место начальника станции. Не сердитесь и вы, наши гости. По незнанию и обману все так случилось. Вы поможете нам?

Изотов махнул рукой.

– Вы неисправимы, Грэг. Ты думаешь, я бы бросил вас на растерзание ВСУ? Да, даже, если бы вы не приехали, мы сами бы к вам отправились на помощь! – Он горько усмехнулся. – Жаль только, что из-за этих подонков Маратовых потеряно время, и шансы у «Мирного» уцелеть значительно уменьшились. Ну, так что поделать? Поехали!

Двое мужчин обрадовано затараторили, словно дети.

– Да мы… вы не думайте… мы все…

– Поехали, и так много времени потеряли!

Через минуту пара вездеходов и снегоход быстро мчались к станции. Когда они приблизились к ней, ворота ангара незамедлительно отворились, пропуская машины внутрь. Ведущие вездеходы Дэн и Санди пропустили вперед снегоход и лишь после этого нырнули вслед за ним.

Все помещение ангара было ярко освещено. Дэн не выдержал и мрачно пошутил.

– Как будто у них праздник большой.

Ехавшая с ним Лиана буркнула.

– Смотри, как бы большой праздник для них не стал тесной ловушкой для нас.

Дэн, ничуть не обеспокоившись, показал пальцем на Марса.

–Вот этот «талисман» никак не реагирует, значит, и волноваться нечего.

Диего, также ехавший с братом в этом вездеходе, пошутил.

– Ага! Твой «талисман» обеспокоится только в одном случае. Когда у него перед носом будет лежать пустая тарелка, а Санди будет уплетать вкусные сардельки.

Все дружно рассмеялись, снимая напряжение. А Марс, до того сидевший рядом с пультом управления, резко вскочил и выпрыгнул в открываемый Диего люк вездехода. Будто специально в отместку на его шутку, использовав его плечи в качестве трамплина. Диего от такой наглости аж задохнулся от возмущения.

– Вот з-зараза! Поймаю, хвост накручу!

В ответ с внешней брони вездехода раздалось довольное «мяв!». Дэн устало потер затекшую поясницу.

– Пойдем на выход, что ли? Я смотрю, Изотов с капитаном уже выбрались из своей скорлупы. Вон, и остальные подтягиваются.

Дэн, Диего, Маркос и Лиана с карабинами за спиной выскочили вслед за котом.

Весь ангар был освещен по максимуму. Все жители «Мирного» стояли неровной группой возле выхода из ангара в жилые помещения. Присутствовали и женщины, и дети. Лиана, как тонкий психолог, сразу оценила то состояние, в котором находились эти люди. Да и на лицах многих проступило беспокойство, тревога, отчаянная надежда и стыд. Все это присутствовало и в их взглядах, неосознанных жестах и мимике. Чтобы хоть как-то разрядить эту нервную обстановку, пока приехавшие с начальником станции гости собирались в одном месте, Лиана подозвала Марса и прошла мимо удивленных жителей станции прямо к двум девочкам шести-семи лет, отчаянно жмущимся к ногам суровой молодой женщины. Девочки настороженно рассматривали подошедшую «чужую тетю». Лиана мягко улыбнулась, обращаясь к женщине.

– Это ваши красавицы? Очень похожи на вас.

Женщина лишь кивнула, не проронив ни слова. Лиана продолжила.

– Мое имя Лиана. Я приехала сюда со своими родителями и друзьями… теми, кто остался жив. Мы такие же, как и вы, люди. Только после катастрофы мы потеряли свою страну, свой дом и почти всех родных, близких и друзей. И податься нам было особо некуда. Но все это в прошлом. Девочки, держите.

Лиана протянула двум девочкам по колбаске, уже освобожденной от вакуумной оболочки. Девочки нерешительно взглянули на маму. Та улыбнулась неуверенно и как-то растерянно.

– Берите, раз тетя дает.

Марс, крутившийся в предвкушении у ног Лианы, сразу приметил те самые колбаски в руках девочек и осторожно стал к ним подбираться. Лиана, заметив хитрый маневр кота, улыбнулась и показала девочкам на него пальцем.

– Его зовут Марс. Он тоже пришел оттуда, откуда и мы. Он много раз помогал нам и спасал нас от бед. Вон тот дядя, Дэн, его хозяин. Вы не бойтесь Марса, покормите его колбасками, и он подружится с вами.

Кот в это время подошел к девочкам, обнюхал одну колбаску и хитрым взглядом окинул державшую ее девочку. Та довольно засмеялась и протянула ему угощение. Другая девочка тоже засмеялась и протянула коту вторую колбаску, выкрикивая звонко и громко, на весь ангар.

– Малс! И мою, мою возьми!

Женщина по-мужски протянула свою ладонь Лиане.

– Я Сара Оськина, жена Грэга, который к вам за помощью ездил. А это наши дочки, Алиса и Нелли.

Лиана крепко пожала протянутую руку с улыбкой.

– Лиана. А там мой отец, Генри, и наши друзья. Мы все одна большая семья. Мы приехали вам помочь. Капитан Вернер с отцом и Санди обязательно что-нибудь придумают. У них очень большой опыт, и я не сомневаюсь в них.

Лиана огляделась. Строй людей распался. Одни подошли поближе к ней, прислушиваясь к разговору. Другие отошли к группе с Изотовым, также увлеченным разговорами. Дети, парочка мальчишек постарше, и еще одна девочка, лет четырех, уже крутились возле Марса, радостно повизгивая и пытаясь погладить кота. Марс же важно поедал вторую колбаску, наслаждаясь таким вниманием к своей персоне.

Да, лед недоверия был сломан. Люди это почувствовали. Они услышали Лиану не только ушами, но и сердцем. При первом их знакомстве этого чувства не было и подавно. Даже после той победы над ВСУ доверие еще не пришло к ним. Теперь же все стало так, как должно было быть. Гости стали желанными.

Вернер, все это время внимательно наблюдавший с Генри за Лианой, удовлетворенно кивнул и немного расслабился. Он прекрасно понимал, что Лиана только что сделала. Она просто сэкономила им всем вагон времени, которого и так почти не было. Ведь, установить доверительные отношения между ними, казалось, просто невозможно в одночасье. А здесь… да, очень хорошо, что Лиана поехала с ними.

– Ну, что же, пусть люди пока займутся своими делами, а мы с вами заскочим на квартиру к Герасиму, там и поговорим. Ты не против, Герасим?

Изотов посмотрел на Оськина.

– Веди, Григорий. Заодно, там и пообедаем, за разговорами.

Оськин сказал пару слов своему напарнику. Тот отправился к людям. Гости же с Оськиным во главе отправились в квартиру восстановленного в своей должности начальника станции Изотова.

Глава 98

У бортов стратолетов, прямо посреди космодрома снова стояли эримитисы. Было их так непривычно много, что Вику показалось, будто весь Эримитис встречает их. Вал помахал рукой Наргису, вышедшему чуть раньше со своим экипажем, и стоявшему сейчас немного поодаль от стратолета. Тот помахал в ответ и улыбнулся. Вал покачал головой.

– Вот, везет же Наргису. Опять все внимание сосредоточено на нас.

Вик, поворачивая голову и обводя взглядом собравшихся отшельников, удивленно переспросил.

– Отец! Так здесь действительно все собрались? С чего бы это нам такое внимание?

Авраам Хортман, шедший рядом, иронично ухмыльнулся.

– А как же? Очередного человека сюда притащили. Да еще и сын Сонцева, преемника старшего навигатора Ветрова, вернулся. И, да, еще оба последних стратолета эримитисов вернулись в целости и сохранности.

Риос немного поежился.

– Вик, это то, о чем я сейчас подумал? Ну-у, то, о чем ты мне тогда говорил – правила эримитисов, законы насчет чужаков и людей, и все такое?

Вик взглянул на встречающих.

– Да, Риос. Сейчас, может быть, чуть позже, решится судьба и твоя, и моя… И, конечно, узнаем, придет ли помощь нашим друзьям и Лиане в Антарктиду.

Внезапно лицо его озарила радостная улыбка, глаза заблестели, и он сорвался на бег, навстречу приближающейся к ним в комбинезоне женщине. Валентин поступил также, в несколько прыжков догнав сына. Семья воссоединилась. Три эримитиса, мужчина, женщина и молодой парень, стояли, обнявшись и не замечая ничего вокруг. Из глаз женщины по щекам скатились две крупные, похожие на бриллианты, слезинки. Все существо матери было наполнено тихой умиротворенной радостью встречи с сыном.

Фермер, наблюдая за ними, негромко произнес.

– Вот судьба, наконец, сжалилась над этими эримитисами, и сейчас вся их семья воссоединилась…

Риос, знавший теперь Фермера не только лишь по рассказам Вика, возразил.

– Нет, уважаемый Фермер, не вся. Есть еще одна, которая ждет Вика в Антарктиде. Без нее он не сможет ощутить всю полноту семейного счастья.

Фермер, продолжая любоваться за воссоединенной семьей, ответил.

– Пожалуй, ты прав, парень. Но, чтобы это осуществить, мало будет лишь его желания. Да и желания его родителей, и нас. Вик сможет получить помощь только в том случае, если абсолютно все эримитисы согласятся пойти на такую авантюру ради людей. Мое внутреннее «я» молчит, что может означать лишь одно. Боюсь, помощи он от эримитисов не получит, если не вмешаются какие-либо обстоятельства.

Подошедший к ним Наргис нахмурился, услышав слова Фермера.

– А что здесь такого, Фермер? Ведь, у Рахиль с Нахимом получилось. И у Инессы с Хортманом тоже. Неужели эримитисы, изменившие коренным образом отношение к людям, не согласятся принять еще несколько человек? При том, что это надежные друзья Вика, спасшие его от смерти? Он женам все рассказал, так пусть расскажет остальным!

Фермер отмахнулся.

– Да я не про это, Наргис! Я про опасность, грозящую нашему материку. Вот-вот трещина разорвет его на части, а эпицентром, скорее всего, станет как раз Навигационная. Все, идите общайтесь с родными и друзьями, а я прямо сейчас заскочу к нашим ученым, обосновавшимся в Астронарии. Хортман, передай Ветрову, что я скоро к вам присоединюсь.

Хортман, заметивший стоявшую возле Ветрова и Глэдис Вонг Инессу, коротко кивнул. Туда же направился и Наргис, так как Рахиль с маленьким Нахимом также была там.

Навигаторы стратолетов смешались со встречающими их родными и близкими, и просто знакомыми, эримитисами. Лишь в одном месте, обособленно, недалеко от Ветрова с Вонг, стояла группа женщин и мужчин среднего возраста, нежелающих принять активное участие во встрече. На их лицах не было и намека на радость, лишь выражение крайней усталости напополам с надеждой и обреченностью. Они неотрывно наблюдали за семьей Сонцевых, не пытаясь к ним приблизиться и поздравить с возвращением.

В конце концов, Вик, отстранившийся от матери с отцом, обратил на них внимание. Он узнал их. Это были родители его сверстников, его друзей из группы практиков, которые полетели с ним на свой первый и последний практический полет на учебном стратолете. Он тихо сказал.

– Мама, отец. Вы идите к старшему навигатору, а я вас догоню.

Вал, ничего не сказав, взял Иру за плечи и повел к нынешним лидерам эримитисов. Вик же направился к ожидающей его группе. Когда он подошел к ним ближе, то остро ощутил напряжение, идущее от них. Из толпы неожиданно, словно выстрел, раздался громкий голос.

– Приветствуем тебя, Виктор-везунчик! Ты здесь, перед нами, а где же те, кто летел с тобой?! Скажи нам, где наши сыновья?!

Вопросы сыпались в обвинительной форме, не давая попытки объясниться. Наконец, когда голос замолчал, и наступила тишина, Вик поднял взгляд подернутых болью глаз и внимательно всмотрелся в лицо каждого стоявшего мужчины и женщины. Глухим голосом он ответил.

– Я тоже приветствую вас, родители моих друзей. Мне тоже тяжело это осознавать, но никто, кроме меня, не выжил. Не выжил бы и я, уважаемые эримитисы, если бы в момент катастрофы не находился в кресле пилота. Не выжил бы, если бы не инструктор Глише, давший команду МОЗГу на катапультирование. А сам оставшийся там! Да, мне повезло выжить, так распорядилась Судьба, и вины моей в этом нет! Я скорблю вместе с вами, но их, ваших детей, и моих друзей, больше нет…

Виктор еще раз всмотрелся в эти лица. Ни на одном он не нашел ни капли понимания. Понурив голову, он развернулся и уже сделал шаг от них, когда тот же сухой голос бросил ему в спину.

– Мы видели. Ты не терял времени даром и нашел новых друзей… среди людей. Нашел вместо наших сыновей. Так вот! Знай! Мы не примем твоих друзей вместо наших погибших сыновей! Мы сказали свое слово. Помни это.

Вик обернулся и, не меняя интонации, сказал.

– Я повторюсь. Я пережил за эти недели очень многое. Я не забывал ваших сыновей даже во время смертельной опасности, не забывал и инструктора Глише, спасшего мою жизнь. Вы решили обвинить того, кто невиновен в их смерти, того, кто вернулся домой по воле Судьбы к своим родителям. А те люди, которые меня спасли и стали моими друзьями, не заслуживают такого отношения к себе со стороны эримитисов. Помните и вы – жизнь на Эримитисе не заканчивается. Лучше я останусь в Антарктиде с верными и надежными друзьями-людьми, чем буду жить с подозрительными и несправедливыми эримитисами, опустившимися до ничтожной ненависти и мести! Я тоже все сказал.

Он резко развернулся и, подняв голову, пошел к старшему навигатору Ветрову и родителям, посматривающим в его сторону. Уже прилично отойдя от этой группы, Вик услышал чей-то женский голос.

– Дак, ты несправедлив к нему. Он невиноват в том, что случилось.

– Знаешь, Марго, я потерял своего сына Ларса, а он по воле Случая остался живым. Меня может заставить поменять свое мнение лишь только такой же Случай. Да я и не желаю ему и его друзьям зла…

Душу Виктора угнетали и терзали самые серьезные противоречивые чувства. Он сейчас понял, что с его прилетом сюда, на Эримитис, все только начинается. Помощь он просто так от эримитисов не получит. Не поможет даже его отец.

– Здравствуйте, старший навигатор, Игорь Геннадьевич. Приветствую всех, с кем еще не виделся, и кто действительно искренне рад меня видеть!

Все еще под впечатлением от недавнего разговора, Вик высказался немного иронично, не веря, что хоть кто-то, кроме его родителей да экипажей стратолетов был рад его увидеть живым и здоровым.

Ветров с Вонг переглянулись. Затем старший навигатор осторожно ответил.

– Мы действительно очень рады увидеть тебя живым, Виктор. Однако я вижу, что что-то произошло, раз ты такой напряженный?

Риос, оказавшийся тоже здесь, удивленно поднял глаза.

– Вик, что с тобой?! Я тебя не узнаю. Нам здесь рады, я уже и о помощи спросить успел. Ваши замечательные лидеры Игорь Геннадьевич и Глэдис Вонг обещали посодействовать. Так какая муха тебя укусила? В чем же дело?

Вик мотнул головой в сторону продолжавших стоять отдельной группой и о чем-то беседовать родителей, потерявших своих сыновей.

– Они нам не рады. Я боюсь, Риос, мы вернемся на Антарктиду ни с чем. Игорь Геннадьевич, у нас сохранилось единство при результатах голосования?

Ветров озадаченно потер виски.

– Да, Вик, сохранилось. И они станут для нас большой проблемой. Но не отчаивайся, мы что-нибудь придумаем. А может, Случай поможет разрешить возникшие разногласия и вопросы. Пойдемте все в Навигационную, нужно отдохнуть, обсудить дальнейшие планы и что-нибудь поесть.

Ветров первым направился в Навигационную, остальные за ним. Ира, встревоженная разговором сына с Ветровым, шла приобняв Вика, который, чувствуя теплые руки матери, немного расслабился и лишь огорченно повторил.

– Случай, случай… Опять наши судьбы зависят от какого-то Случая.

Через несколько минут вся процессия скрылась в проеме ворот Навигационной.

В это же время, озабоченный происходящими с Эримитисом превращениями, Фермер заскочил в Астронарий, куда свезли всю новейшую аппаратуру, отслеживающую процессы, происходящие с материком. Там же работали двое пожилых ученых, да пара инженеров, заходивших изредка проверить оборудование. Фермер поздоровался и представился. Один из ученых усмехнулся.

– А-а! Кто не знает провидца Вернера?! Называйся ты хоть Фермер, хоть Пастух, а как был Вернером, поспорившим с самим Висталом Рэйном, так им и остался. Хотя, ходили слухи, что ты утонул. Но это слухи, и ничего больше…

Фермер удивленно присматривался к говорившему и не узнавал его.

– Я все же предпочту называться Фермером, уважаемый…

– Дин Рэйн, брат покойного Вистала. Это Марк Хронос, мой помощник и коллега. Чем обязаны приходом провидца Фермера?

Фермер, наконец, расслабленно улыбнулся.

– Рэйн… дела давно минувших дней. Ну, тогда так нужно было, так оно все и случилось. Так что за прошлое извиняться не стану.

Рэйн добродушно рассмеялся.

– Да все в порядке. В конце концов, брат всегда был несдержан в словах и часто сам жалел об этом. Так повторюсь, что вы хотели узнать? Непростое же любопытство привело вас сюда, Фермер?

Фермер не стал затягивать с ответом.

– Рэйн, у вас есть данные о трещине, которая раскалывает наш материк на части и движется с довольно большой скоростью в нашу сторону? При осмотре с высоты мне показалось, что направлена она как раз на Навигационную.

Рэйн окликнул Марка и объяснил тому суть дела. Марк повел Фермера к одному из мониторов и предложил присесть. После некоторых манипуляций с пультом управления Марк досадливо поморщился, вздохнул и произнес.

– Теперь придется подождать. Это временное оборудование такое медленное! Все приходится делать чуть ли не вручную.

Наконец, что-то пискнуло, щелкнуло, и Марк вывел на экран данные. На экране прорисовались контуры Эримитиса, но уже значительно измененные. Посреди четко выделялась пульсирующая линия, немного загибающая в сторону. А дальше этой линии шла тонкая пунктирная, которая упиралась прямо в космодром и Астронарий и по касательной задевала Навигационную. Рэйн, подошедший к ним, озадаченно покачал головой.

– А вот и расчеты. Постойте, что же это такое происходит?

Фермер не стал молчать.

– А происходит сейчас самое неприятное, что могло бы произойти. Трещина через пару дней как раз уткнется в Навигационную. А это означает, что расе эримитисов придет конец. Что женам делать?

Тут голос подал Марк, помощник Рэйна.

– Единственное, что можно попытаться сделать в этом случае, это правильно рассчитать и перенаправить линию разрыва материка в другом направлении. Грубо говоря, нам нужен очень опытный специалист по взрывам, и куча взрывчатого вещества.

Рэйн согласно кивнул и добавил.

– Взрывчатку-то мы организуем. За Ветровым остается найти эримитиса, который умеет проделывать очень хорошо такие дела, то есть, классного подрывника. Да, и передайте, пусть за нас не беспокоится. Мы покинем Астронарий за пару часов до катастрофы.

Фермер встал, озадаченно потер виски.

– Вот задача, так задача. Ну, что ж, Ветрову я все передам. А вот с подрывником… Неуверен, что у нас есть такие узкие специалисты, да еще и практикующие. Пойду. Спасибо за информацию, Рэйн и Марк, время не терпит.

Марк с Рэйном пожали руку Фермеру, прощаясь. Тот кивнул и вышел из помещения Астронария. А Рэйн сказал сам себе.

– Удачи нам всем.

Глава 99

Расположившиеся в уютной гостиной квартиры Изотова вернувшиеся из изгнания гости да Григорий Оськин, вернувший их, сейчас наслаждались ароматным травяным отваром, сделанным Лианой. Марс, смывшийся от гиперактивных детей и увязавшийся за хозяином, сидел в углу и лениво жевал очередную колбаску. Разомлевшее животное прикрыло глаза, испытывая полнейшее удовлетворение от чувства сытости и тепла. Люди молчаливо завидовали животному, так как были очень далеки от такого состояния. Наконец, Изотову надоело молчание, захотелось что-нибудь сделать, как-то реагировать. Он задал гостям не дающий ему покоя вопрос.

– И что же теперь будем делать? Не сидеть же и ждать, пока в гости пожалуют эти бандиты. Мы не можем здесь отсиживаться, у нас, максимум, сутки, чтобы приготовиться к встрече.

Дэн лениво потянулся и лаконично ответил.

– Второе «Но».

Григорий Оськин, сидевший в кресле мрачнее тучи, встрепенулся и с заметным интересом и удивлением спросил.

– А что это за второе «но»?

Вернер, расправившийся с отваром, отставил чашку в сторону и пояснил.

– Понимаешь, Григорий, было три «но», или три пункта, которые необходимо решить для того, чтобы отстоять «Мирный». Так вот, первое «но» ты нам помог решить. Мы на станции, а значит, защищать ее вместе с вами нам будет намного легче. Но остались второе и третье «но». У нас очень мало времени на подготовку к встрече с бойцами ВСУ. Вы сами слышали записи…

Оськин перебил капитана.

– Ага, понятно. К примеру, мы подготовились. А что означает третье «но»?

Вернер переглянулся с Изотовым и продолжил свои объяснения.

– Если мы против наземных сил как-нибудь и сможем противостоять, то против двух вертокрылов мы бессильны. Они просто накроют станцию сверху, а десять вездеходов при поддержке пехоты завершат наше уничтожение.

Оськин недоверчиво переводил взгляд с лица Изотова на Вернера.

– Тогда смысл нам что-то готовить? Нужно бежать отсюда, хотя бы на запасную станцию.

Словно ожидая такое предложение, подал свой голос один из братьев, Диего.

– Самый умный? Увидят убийцы пустую станцию, и дальше что? А дальше они разобьют по секторам эту часть материка и прочешут его. А когда найдут вас, то от запасной станции и следа не останется. Вместе с вами.

Оськин понуро опустил голову.

– Значит, все зря? Это все из-за нас и Маратовых… Что женам делать?

Кинг мягко улыбнулся.

– Будем составлять план и думать, как выкрутиться из этой ситуации. Главное, не опускать руки.

Вернер махнул рукой Маркосу.

– Маркос, подготовь карту.

Тот быстро развернул столик и набрал на выдвинувшейся небольшой панели команду. В воздухе раскинулась карта той местности, где они сейчас находились. Снежная пустыня тянулась до самого берега океана, и лишь в трех местах ярко светились точки станций, среди которых самым ярким светом выделялся «Мирный». Вернер подошел к карте и негромко стал рассуждать.

– Для того чтобы противостоять ВСУ, мы должны мыслить как они. Теперь смотрите. Маршал выдвинет бойцов и технику через сутки. Его не поторопит тот факт, что Крест, начальник станции ВСУ, мертв. Для него важно лишь одно – очистить станцию от неугодных элементов, то есть, нас. Значит, спешить он не будет, и это нам на руку.

Кинг иронично добавил.

– Конечно, на руку. Учитывая, что станция ВСУ не уничтожена, а этих предателей Маратовых вы отпустили, они доберутся до вражеской станции, расскажут сказочку о бунте на «Мирном» и о том, что не смогли вам помешать убить Креста. Кажется, все стало хуже. Ан, нет! У нас появляется хорошая возможность уничтожить деморализованных убийц со станции. Их даже выманивать из нее ненужно. Сами приползут.

В дверь квартиры постучали. Оськин открыл ее и увидел своего помощника, который ездил вместе с ним за Изотовым и гостями. Тот передал Оськину записку и ушел. Герасим поинтересовался.

– Что там такое, Грэг? Случилось чего?

Оськин хмуро вчитывался в записку.

– Да вот, передали тут… В общем, добрались Маратовы до станции ВСУ и связались с «Мирным». Они обвинили нас в убийстве Креста и угрожают расправой. Сказали, что через несколько часов к нашей станции двинутся вездеходы убийц, и от нас мокрого места не останется.

Капитан Вернер довольно потер руки.

– Генри как в воду смотрел. Отлично! У нас есть возможность их уничтожить. Мы точно знаем, что у них осталось пять вездеходов. Они наверняка возьмут всех оставшихся людей, оставив на станции лишь нескольких дежурных. На открытом поле мы с ними управимся без проблем. А там и до самой станции доберемся! Но есть одна проблемка. Санди, у них на станции, кажется, две тепловые пушки, так?

Санди кивнул.

– Да, капитан. Две пушки, только какая это проблема? Если ты помнишь, я там небольшой сюрприз оставил у стены, радиоуправляемый. Если подобраться вплотную и отвлечь стрелков, мы сможем сделать в стене станции новый вход. А дежурных убрать – раз плюнуть. И станция ВСУ наша.

Вернер поочередно взглянул на всех и продолжил.

– У нас рождается отличный и реально выполнимый план. Мы должны взять станцию Синдиката, сделав ее нашей опорной точкой в борьбе с армией Маршала. Там же заминируем все подступы к станции и оставим несколько стрелков которые будут ждать людей ВСУ. Кстати, от наступающих на «Мирный» по науськиванию Маратовых вездеходов избавимся при помощи парализующего газа. Жаль, его совсем мало, на бойцов Маршала уже не хватит. Санди все подготовит. – Вернер посмотрел на Санди. Тот кивнул. Тогда он продолжил. – Так вот, когда после захвата станции ВСУ подкрепление Маршала подойдет к нашей опорной точке, я думаю, часть из них останется там на минах, а часть вездеходов расстреляют стрелки из тепловых пушек.

Дэн возразил.

– Но это их надолго не остановит. Два вертокрыла просто накроют станцию сверху, а потом полетят к «Мирному». И никакие тепловые пушки их не остановят!

Взволнованный Изотов не сдержался и высказал свои опасения.

– Тогда прямо сейчас необходимо собрать и отправить с «Мирного» женщин и детей на нашу запасную станцию! Иначе у нас будут связаны руки.

Капитан кивнул.

– Я согласен, отправим их на вездеходе. За пульт сядет Маркос. Он же будет в ответе за сохранность людей, находящихся на запасной станции, в случае непредвиденных обстоятельств.

Маркос попытался возразить, но Вернер был непреклонен.

– Это приказ, Маркос, и он не обсуждается. Лиану и Диего возьмешь с собой!

Эти двое понуро опустили голову от такой несправедливости, но промолчали. Вернер продолжил.

– Итак, переходим дальше. Вездеходы и пехоту Маршала, сумевших прорваться со станции ВСУ, мы встретим в получасе езды от «Мирного». Используем весь наш арсенал. Жаль, конечно, что у нас нет ничего подобного зенитным комплексам. Вертокрылы по-прежнему остаются для нас нерешенной проблемой. И если с наземными силами убийц мы как-нибудь управимся, то, что нам делать с этими вертокрылами?

Каждый из присутствующих в квартире задумался. Загоревшиеся было глаза при обсуждении плана, потухли. Против воздушной атаки они были бессильны. Так думали почти все. Все, кроме Санди. Самый опытный и изобретательный боец никогда не мирился с поражением. Он всегда умел самую неблагоприятную ситуацию перевернуть так, что шансы победить и уничтожить врага резко возрастали. И здесь его посетили кое-какие мысли, которые он решил всем высказать. Слегка откашлявшись, больше для привлечения внимания, Санди заговорил.

– У меня возникла одна идея. Когда-то давным-давно, еще в «прошлой жизни» я разбирался в нашей стране с разными неурядицами в составе специальных разведывательных сил. Тогда я познакомился с одним очень хорошим специалистом по тепловому оружию, гением своего дела. Так вот, во время штурма одной криминальной группировки мы с ним должны были пролететь над их зданием на вертокрыле и спрыгнуть на крышу с парашютами. Наше командование хотело сбить бандитов с толку, и, чтобы они не догадались, откуда будет настоящая атака, наше приземление на крышу здания планировалось, как отвлекающий маневр. – Санди усмехнулся, вспоминая то время. – Когда мы пролетали над крышей, этот специалист по тепловому оружию пошутил, что, если бы ребята были поумнее, они накрыли бы нас из тепловой пушки, сиротливо видневшейся на крыше. А я ему возразил, что тепловая пушка неспособна стрелять вертикально. Мы с ним даже поспорили на ящик дорогого коньяка по этому поводу. Так он обещался мне доказать, что тепловые пушки при определенных манипуляциях способны стрелять вертикально.

Санди снова замолчал, однако Дэн не дал ему передышки.

– Так ты коньяк выиграл, Санди, или проиграл? А то по тебе не поймешь, или ты тогда пить бросил, или все-таки проспорил коньяк и остался без «топлива».

Санди с укором посмотрел на друга. Видно было, что он с удовольствием променял бы это время на то.

– Представь себе, Дэн, он мне потом доказал свою правоту. А я тогда так жалел проспоренный мной ящик коньяка, заметьте, недешевого коньяка! А теперь думаю, что не пожалел бы и двух ящиков, зная, что меня ждет в ближайшем будущем!

Дэн не выдержал и подскочил со своего места.

– Да что ты заливаешь, Санди?! Как можно стрелять тепловыми пушками в небо?! Да весь заряд сразу рассеется по горизонту, и мы не только от вертокрылов не избавимся, а еще и останемся без энергии, чтобы держать на расстоянии от «Мирного» вражеские вездеходы! Так что хватит фантазировать, спустись на землю! И эти сказочки про уникальных спецов оставь при себе!

Санди не вспыхнул, как обычно. Он прекрасно помнил свою реакцию.

– Все верно, Дэн. Я ему то же самое сказал. Но все оказалось настолько элементарным, что я и сам не поверил. Нужен простой блок-дозатор заряда, контролирующий дозировку выпускаемой энергии. И, конечно, поворотная х-образная платформа. Все это реально подготовить за сутки для одной пушки. Вторая же будет держать вездеходы убийц на расстоянии от ворот. Я готов этим заняться. Капитан Вернер?

Капитан вспомнил то время, когда Санди был еще владельцем бара. Вспомнил, как он, Вернер, предложил ему тогда выбирать между той «жизнью» пьяницы и жизнью дворцового охранника. Вот ведь, как оно бывает. Судьба за благое дело, совершенное им когда-то без корысти, щедро одаривает после. Он обвел взглядом всех сидящих.

– Да, Санди, ты прав. Других вариантов у нас нет. Надеяться нужно лишь на самих себя. Ты справишься?

Бывший разведчик поднялся с нагретого места и, подойдя к Дэну, похлопал того по плечу.

– А, вот, он мне поможет. Есть только одно «но», как вы любите выражаться. Заряда тепловой пушки хватит лишь на четыре-пять выстрелов. Так мы их хотя бы на время отпугнем, а, может, и собьем хотя бы один вертокрыл, используя элемент неожиданности. А дальше…

Кинг хлопнул по подлокотникам кресла и тоже поднялся.

– А дальше, как Бог пошлет! Давайте, что ли, уже начнем готовить для незваных гостей этот красочный фейерверк.

Отогнав мрачные мысли, каждый занялся своим делом. Через час вездеход, полный женщин и детей, собирался уходить к запасной станции. Другие вездеходы комплектовались оружием, заряжались аккумуляторы, люди готовились к защите своего дома. Вернер и Кинг в это же время снаряжали снегоходы, чтоб прорваться к станции ВСУ и взорвать оставленный Санди у ее стен «сюрприз».

Санди и Дэн, укомплектовав пару вездеходов снарядами с оставшимся парализующим газом, ушли к тепловым пушкам, чтобы осуществить задуманное. Марс сладко спал за пазухой комбинезона хозяина.

Лиана перед своим отъездом подошла к отцу. Генри мягко приобнял дочь. Почти одновременно они сказали друг другу.

– Береги себя!

Лиана всмотрелась в глаза отца и неожиданно для себя самой произнесла.

– Я верю, что он вернется! Он прибудет с помощью! Помни мои слова, отец.

Генри устало покачал головой.

– А я и не сомневаюсь, дочь! Он обещал, а он свои обещания выполняет. Береги маму, Лиана.

Все остальные, и гости, и хозяева, прощались с отъезжающими, не зная наверняка, увидят ли они своих близких потом, или нет. Но отступать было некуда, да и никто не собирался.

Ушли вездеходы наступления, за ними ушли снегоходы, которые должны были штурмовать станцию ВСУ. Оставшиеся снегоходы также отправлялись с ними. Каждый человек знал, что должен был сделать. Никто не сомневался, что у него это получится.

Глава 100

В Обзорном зале Навигационной впервые была такая обстановка, которую можно было бы назвать уютной. Все дело было в том, что прилетевших после схватки с пиратами эримитисов было достаточно много, практически у каждого имелась семья, жена, девушка, дети. Однако никто не торопился уйти в свою комнату, чтобы отдохнуть. Каждому хотелось услышать из первых уст о приключениях, которые случились с единственным выжившим после гибели учебного стратолета практиком, Виктором Сонцевым. Мало того, он был единственным, кому пришлось пережить весь ужас происходящего во время случившегося апокалипсиса на гибнущем материке. Он сумел пройти десятки тысяч километров, почти вслепую найти Эримитис и уберечься от многих смертельных опасностей. В связи с этим старший навигатор Ветров, посоветовавшись с Глэдис Вонг, принял удивительное и неожиданное решение пообедать в самом Обзорном зале. Для таких целей у него был заготовлен сюрприз, секретное знание, полученное из бортового журнала Главного механика, которым он и собирался воспользоваться. Подойдя к панели управления у входной двери, он одним касанием участка стены притушил свет. Когда свет вновь загорелся мягким голубоватым свечением, все присутствующие просто остолбенели. Зал преобразился. Вместо рядов кресел в нем теперь полукольцом располагался огромный стол, вокруг которого стояли мягкие длинные, повторяющие изгиб стола, скамьи. Ветров обвел рукой Зал, указывая всем присутствующим эримитисам на его преображенный вид. С оттенком теплоты и мягкой задумчивости в голосе он заговорил.

– Уже ни для кого не секрет, что я владею некоторыми познаниями, почерпнутыми из журнала Главного механика. Это одно из них. Раньше я не понимал смысла в нем… до тех пор, пока Валентин Сонцев не вернулся с расшифрованным кристаллом бортового журнала от наших родичей из Города под куполом. Это «стол перемирия». Он был рассчитан на то, что когда-нибудь в будущем потомки колонистов вернутся сюда, на Эримитис, в Навигационную, и сядут в знак мира и прощения между нами за этот стол. Сейчас мы используем его немного иначе, но я не думаю, что это будет неправильно. Пусть за него сядут трапезничать самые лучшие представители эримитисов и члены их семей. А в центре стола пусть расположится сын ведущего навигатора Сонцева, Виктор. Он нам расскажет о своих странствиях и приключениях. А мы послушаем его, узнаем, с чего все началось, а затем помянем наших погибших ребят и инструктора Глише, которым не суждено сегодня быть с нами… Накрывайте столы. Виктор садись в центре. Я включу Обзорный экран на передачу после обеда, чтобы тебя услышали не только в пределах Обзорного зала.

К этому времени под руководством Глэдис Вонг женщины принесли еду и напитки. Все молчаливо располагались по своим местам за столом и принимались за еду. Когда трапеза была закончена, а на столах остались лишь прохладительные напитки, Вик, чувствуя растекающееся по Залу напряжение ожидания, чувствуя направленные на него любопытные взгляды эримитисов, встал. Осматривая ряды сидящих эримитисов, он встретился взглядом с Ветровым. Тот ободряюще кивнул и дал команду МОЗГу включить на передачу Обзорный экран. Вик краем глаза видел по левую сторону от себя родителей, а по правую – внешне невозмутимого друга Риоса. Вспомнив о Лиане и уходящем времени, собрался и начал свое повествование.

– Все вы помните тот день, когда мы, группа молодых практиков, собирались совершить свой первый тренировочный полет. Мы его совершили, однако для всех, кроме меня, он окончился трагически, став первым и последним… Тогда-то и начались мои «приключения»…

Вик окунулся в свои воспоминания, одновременно делясь ими со всем Эримитисом. Он рассказывал и рассказывал, что-то пропуская, а о чем-то говоря более подробно. В какой-то момент его захлестнули эмоции, и он уже никого и ничего вокруг не замечал. Лишь говорил и говорил, делясь всем тем, что пережил за время своих мытарств. Не видел он того, как все сидевшие вокруг, слушая сначала беспристрастно, постепенно стали проявлять эмоции в неких непроизвольных движениях и мимике. Рассказ затянулся на два долгих, почти бесконечных, часа.

Лишь одна фигура Фермера, незаметно и одиноко стоявшего у входа Обзорного зала, не принимала в этих слушаниях активного участия. Фермер прислушивался к словам Вика, но для него это был всего лишь фон, словно шум прибоя на берегу океана. Он внимательно наблюдал за сидящими за столом эримитисами, замечая очевидные перемены в них. Это уже не те сухие, следующие неким сводам придуманных запретов и законов, эримитисы. Это уже познавшая боль утраты, познавшая единение, а с ними и человеческие эмоции и чувства, раса колонистов. Он понял, что должен помочь им выжить, наставить на путь Жизни. В принципе, являясь провидцем, он внутри себя давно уже знал это.

Вик устало вытер взмокший лоб, заканчивая мучить пересохшее горло.

– И сейчас я на родном Эримитисе, воссоединился со своим народом, со своими родителями. Однако часть себя я оставил там, на Антарктиде. Я вижу, что Эримитису уготованастрашная участь. Но в то же время я знаю, что в Антарктиде мои друзья и моя девушка в любой момент могут погибнуть. Я обязан даже при нынешних обстоятельствах просить вашей помощи. Если же помощи не будет, то прошу, сэкономьте хотя бы мне время. Оно и вам дорого… Я сказал все.

Вик сел обратно за стол. Молчание закончилось неожиданно. Ветров даже не успел отреагировать, впрочем, как и все остальные, когда у входа в Обзорный зал появилась мужская фигура эримитиса в стандартном защитном костюме механика. Этот эримитис стремительно подошел вплотную к столу и встал прямо напротив Вика. Тот сразу же поднялся, услышав знакомый голос.

– Виктор-везунчик! Твой рассказ, может быть, чуточку и тронул меня. Но он не вернул мне моего сына! Все, кто стоял со мной у стратолета, кто потерял своих сыновей, сюда не пришли. Они поверили тебе и не согласились со мной, решив, что ты невиноват. Да, может быть, ты действительно невиноват в том, что они не вернулись на Эримитис. Но ты-то вернулся!.. Вернулся с другом-человеком и просишь помочь друзьям-людям. Это смело с твоей стороны, просить за них! Но, я считаю, это и глупо. Я не согласен тебе помогать. Это дело Случая, который все же привел тебя сюда.

Эримитис замолчал, а Вик побледнел и вытянулся в струну.

– Дело Случая, значит?! Ну, что же, спасибо тебе, что сберег мне время, не став затягивать с голосованием! Я понял все. Я уважаю законы эримитисов… Риос, уходим!

Валентин Сонцев с Ириной вскочили со своих мест и одновременно воскликнули: «Нет!»

Привстали со своих мест и остальные эримитисы. Их взгляды были направлены на Вика и выражали сочувствие и поддержку. Эримитис, только что твердо стоявший напротив Виктора, слегка попятился, заговорив вновь.

– Для эримитисов законы неприкосновенны! Мы должны их соблюдать! Все должны, без исключения!

В этот момент, стоявший незаметно у входа в Обзорный зал Фермер вышел в центр. На него не сразу обратили внимание, но он сам привлек внимание всех присутствующих своими словами.

– Случай, говоришь? Дак Джастин, если не ошибаюсь?

Эримитис слегка ошалело кивнул, не произнеся ни слова. Фермер вкрадчиво продолжил.

– Дак, а ты помнишь, как твой Случай впал в панику, когда несколько лет назад четыре одновременно стартовавших стратолета чуть не столкнулись из-за твоей ошибки?! И если бы не этот малец, Вик, в припадке озвучивший пророчество, тебя бы здесь не было! Конечно! Слу-у-чай… Так вот, законы мы соблюдем, но не из-за тебя и не в угоду тебе! Я хочу спросить у старшего навигатора Ветрова всего один вопрос.

Ветров, внимательно слушавший весь разговор, быстро кивнул, чувствуя, что еще не все решено, и возвращается надежда.

– У тебя снова было пророчество, Фермер?

Тот улыбнулся.

– Было, Игорь. Так вот, мне хочется узнать, как вы поступите с новой информацией.

Вернеру очень не понравилось, как закрутил Фермер. Он нахмурился и с нажимом спросил.

– В чем дело?! Говори, Фермер!

– Через два дня нас ожидает встреча с глубинами океана, если мы ничего не предпримем.

Обзорный зал после этих слов зашумел, словно встревоженный улей. Но Фермер поднял руку, призывая дослушать.

– Я был у наших ученых в Астронарии. Наш уважаемый Дин Рэйн любезно просчитал линию раскола Эримитиса. Так вот, она проходит через Астронарий и космодром и по касательной цепляет здание Навигационной. Рэйн просил за них не беспокоиться, а побеспокоиться насчет другого.

Вал попытался отгадать.

– Как нам предотвратить катастрофу? Насчет этого побеспокоиться?

Фермер на вопрос Сонцева будто и внимания не обратил. Вместо этого он вновь вернулся взглядом к Даку Джастину и с иронией спросил.

– Случай, говоришь? Так послушай меня внимательно, Джастин. Все слушайте! Если через два дня у нас не будет под рукой опытного подрывника со стажем и неординарным опытом, воды океана просто утянут Навигационную на дно. Спастись смогут только те, кто будет находиться в стратолетах. Джастин, а может, твой Случай – это как раз спасение от неминуемой гибели на стратолете? Валентин, ты не против поменяться с Джастином местами? Он же свой стратолет сохранить не сумел! Свой стратолет и свою команду! Там, наверное, Случай своевольничал, Джастин, а?

Дак побагровел. Он никак не ожидал, что все его «скелеты в шкафу» вытянет на поверхность этот провидец. Он понимал, его грубо поставили на место. Но боль утраты так свежа! Однако помнил он и то, что случилось с инспектором Дрейком, а потому решил затаиться до поры до времени. Он отомстит им всем – и этому наглому Фермеру, и мальчишке Сонцеву. Отомстит его отцу и прикрывающему их Ветрову! Как же он их ненавидит! Однако вслух Джастин сказал совсем другое.

– Не надо давить на меня, Фермер! Я понял тебя и уступлю, если ты покажешь нам, эримитисам, путь к спасению. Ты же Провидец!

Фермер уже узнал природу этого эримитиса. Он прекрасно понимал, что тот затаил злобу и при случае отомстит. Но не сейчас. Он будет ждать, а сейчас просто нужно всех успокоить.

– У нас один путь, как сказал Дин Рэйн. Чтобы спасти Навигационную от беды, нам нужна взрывчатка, много взрывчатки. Рэйн передал вам, старший навигатор, что с этой задачей они справятся за сутки. Он просил найти опытного специалиста по подрывному делу, который рискнет остановить океан. Именно об этом я только что говорил. Игорь Геннадьевич, эримитисы, есть среди нас таковой?

До того шептавшиеся о чем-то, эримитисы и люди замерли. Они, услышав свой приговор, смотрели сейчас на свою последнюю надежду, Ветрова. Ветров, чувствуя направленные на него в отчаянной надежде сотни пар глаз, чувствовал страшное напряжение, растущее внутри. Он думал, перебирал и не находил выхода. Эримитисов, обученных и имеющих хоть какой-то опыт в создании направленных ландшафтных взрывов, не было. Не было необходимости обучать их этому. Могли уметь лишь те, кто жил постоянно среди людей… Молчание затягивалось, мысли исчезали. В голове пульсировала раскаленным огнем лишь одна: «Я подвел свой народ. Уверил всех эримитисов в успехе моего плана, а сам подвел…»

В полной тишине ожидания ответа от старшего навигатора неожиданными для всех тех, кто находился в зале, стали слова Риоса, сказанные несколько задумчиво.

– Вот тебе, Джастин, и случай. Вы попали в тяжелое, но не безвыходное положение, эримитисы. Среди тех людей, которые остались в Антарктиде, есть тот, кто имеет нужный вам опыт в подрывном деле. Он наверняка смог бы помочь, если бы вы, эримитисы, доверились человеку, как доверился нам Вик. И если бы вы помогли ему и нашим друзьям там, в Антарктиде. Я сделал вам предложение. Отказаться от него или принять, решать вам.

Ветров, как и все остальные, внимательно слушавший речь Риоса, повернулся к Вику и спросил.

– Вик, скажи, среди тех людей, которых ты называешь друзьями, действительно есть такой специалист?

Вик осмотрелся. Он увидел напряженно ждущих его ответа эримитисов, задержал взгляд на отце и матери, мимолетно взглянул на выступившего против него Джастина и остановил его на Ветрове.

– Есть такой человек. Санди. Он не раз спасал наши жизни таким способом. Из моих рассказов вы должны были запомнить это. Он высококвалифицированный специалист подрывного дела. Но моим друзьям нужна ответная помощь, и не через два дня. Решайте сейчас, не затягивая, или я с Риосом уйду.

Ветров кивнул. Внезапно весь Обзорный зал окутался золотистой дымкой. Голос МОЗГа произнес.

– Внимание! Голосование начинается. Вопрос голосования – готовность помочь людям в Антарктиде взамен на спасение Навигационной и народа отшельников.

С невероятной быстротой на Обзорном экране вспыхивали образы голосовавших. Буквально, через минуту-две еще не проголосовавших осталось лишь четверо – Джастин, Риос, Вик и Ветров. Ветров ободряюще улыбнулся Вику и Риосу.

– Ты тоже имеешь право голоса, Риос. Народ эримитисов принял тебя в наши ряды. А ты, Вик, из наших рядов и не уходил. Голосуйте.

Риос растерянно посмотрел на Вика. Тот усмехнулся.

– Ты мысленно подумай об ответе и так же мысленно прими решение.

Еще два золотистых свечения вспыхнули и пропали на экране. Ветров взглянул на Джастина и уже без улыбки спросил.

– Ну, что же ты, Дак? Голосуй. Ты знаешь правила – воздержаться от голосования нельзя. Только помни – твое решение повлияет на судьбу всего нашего народа.

Еще одно свечение возникло и пропало на экране. Ветров отдал свой голос, а за ним… еще одно.

С облегчением вздохнули все, напряжение спало, а Дак заявил.

– Я не против Случая. И я не враг своему народу… и себе.

Ветров слегка расслабился и дал команду МОЗГу. Тот быстро дал ответ.

– Голосование окончено. Решение «за» принято единогласно.

Когда эримитисы принялись поздравлять друг друга, старший навигатор обратился к Валентину и Наргису.

– Готовьте стратолеты. И еще – я лечу с вами, Вал. Ты мне обещал!

Тот не стал возражать. Тогда осмелел и Джастин.

– Я тоже полечу с вами, раз согласился. Вы обязаны меня взять!

Наргис нахмурился, а Вал вопросительно посмотрел на старшего навигатора. Тот молчал, а Фермер, до того стоявший в раздумьях, заговорил.

– Возьмите его и меня. Так нужно.

Его слова решили все.

Так, толком и не отдохнув, экипажи стратолетов пошли готовиться к полету на Антарктиду. Медленно, все еще под впечатлением от голосования, расходились и остальные. Ветров вернул Обзорный зал в обычное состояние и сказал Вонг.

– Ну, вот, Глэдис, мечты сбываются.

Та устало улыбнулась и мягко обняла Ветрова. Вик, оставшийся наедине с собой, тихо произнес.

– Лиана, я сдержал обещание. Я лечу к вам с помощью. Риос, оказавшийся рядом с Виком, довольно добавил.

– Мы летим. Мы летим к ним на помощь, Вик!

Вик взглянул в серьезные глаза друга и тепло улыбнулся, повторив.

– Да, Риос! Мы летим вместе на помощь нашим друзьям!

Глава 101

Примерно в середине пути от «Мирного» до станции ВСУ колонна из вездеходов и нескольких десятков снегоходов противника замедлила ход, когда их командующему доложили, что со стороны «Мирного» движется такая же группа вездеходов и снегоходов. Наученные горьким опытом прошлой стычки, командиры ВСУ запретили любой радиообмен, чтобы снова не нарваться на радиомины. Все было оговорено заранее. Убийцы тоже не были простаками и понимали, что исследователи не станут ждать их атаки, спрятавшись за стенами станции. Потому вездеходы рассыпались цепью, а пространство между ними заполнили юркие снегоходы. Таким построением убийцы медленно двинулись навстречу исследователям.

В то же время приехавшие с «Мирного» вездеходы также остановились и перегруппировались, ожидая следующей команды от их командиров. Несколько снегоходов спрятались за вездеходами. Но радиомолчание они не хранили. Сидевшие в ведущем вездеходе Изотов и Оськин тихо переговаривались. Изотов хмуро улыбнулся.

– Смотри-ка, Гриша, боятся! Прошлый урок не прошел даром. Уверен, они и радиомолчание хранить будут.

Оськин, пребывавший в нервном напряжении, хмыкнул в ответ.

– Хм, мы-то радиомолчание хранить не будем, тем более, частота закрытая. Давай, Герасим, команду, начнем уже…

Изотов покачал головой.

– Не торопись. Договаривались начинать лишь тогда, когда Гончаренко получит сигнал от гостей, когда они будут на месте. И, не забудь, Григорий, два вездехода, наш и Коли, должны оказаться по разные стороны от машин ВСУ. Ведь снаряды с парализующим газом лишь у нас. От этого зависит, сколько жизней мы недосчитаемся.

На панели пульта управления замигал сигнал вызова. Оськин включил передатчик, из которого донесся голос Гончаренко.

– Они почти на месте. Там все тихо, мы можем начинать.

Изотов облегченно улыбнулся и потянулся к передатчику.

– Внимание всем! Начинаем операцию!

Теперь уже две развернутые колонны двинулись навстречу друг другу. Со своих мест резво сорвались снегоходы, на которых восседали по два человека. Пока один занимался управлением, другой обстреливал убийц из карабина и кидал дымовые шашки и шумовые гранаты. Поле все больше затягивало дымом с гарью, сквозь который ничего нельзя было рассмотреть. Вездеходы с обеих сторон открыли огонь из орудий. Яркие молнии расчертили мглу цветными полосами. Два вездехода исследователей неожиданно для машин ВСУ рванули в стороны. Изотов и Гончаренко строго придерживались тактического плана и решили, что уже пришло время окружать вездеходы убийц. Однако отсутствие опыта в таких делах сыграло с ними злую шутку. Шедшие за ними два снегохода были буквально расплавлены перекрестным огнем вражеских вездеходов, не успев сманеврировать. Изотов схватился за голову и громко выругался.

– Чтоб тебя!.. Пока мы выпустим эти чертовы снаряды, половины людей не досчитаемся!

Оськин угрюмо смотрел на побоище.

– Жаль, никого из наших гостей здесь нет. Они бы такое точно не допустили…

Но все же, маневр двух из десяти вездеходов исследователей остался для убийц неразгаданным. К тому же, благодаря удачным действиям защитников «Мирного», вездеходов у убийц осталось лишь четыре. Пятый, головной, горел ярким факелом. Остальные были дезориентированы, каждый теперь был сам по себе. Видя это, Изотов включил передатчик и связался с Гончаренко.

– Коля, ты на месте? Пора начинать, пока они дезориентированы потерей флагмана.

Тот не заставил себя ждать.

– Давай, Герасим. Пора!

Снаряды с парализующим газом были выпущены. Все снегоходы исследователей успели разъехаться в разные стороны. Несколько снегоходов противника дернулись следом, однако тут же стали добычей вездеходов Изотова. Газ распылился, накрыв вездеходы ВСУ плотным облаком, и просочился в вентиляционные решетки. Через минуту две неуправляемые машины упали в глубокую расщелину и взорвались. Два последних вездехода просто остановились. Немногочисленные, оставшиеся целыми, снегоходы противника исследователей в панике ринулись обратно к станции ВСУ, не зная, какой их там ждет сюрприз. Изотов вытер пот со лба и устало откинулся в кресле.

– Тормози, Грэг, приехали. Вроде, все как надо, получилось. Осталось только Вернеру с Кингом свое дело сделать.

В этот самый момент два снегохода вплотную приблизились к станции ВСУ. Две тепловые пушки ожили и стали стрелять по изворотливым целям. Капитан связался по передатчику с Кингом.

– Держись, Генри! Разъезжаемся, и, надеюсь, заряд еще не обезвредили, иначе план не сработает.

Два снегохода разъехались, огибая станцию с двух сторон, избрав траекторией пути сужающуюся спираль. Все было рассчитано так, что, когда они встретились в одной точке, Вернер активировал пульт и закрыл глаза. Яркая вспышка озарила видимую часть станции. Раздался грохот, и тяжелая бронированная плита, не выдержав мощи заряда с внутренней стороны, вылетела наружу. Два снегохода ринулись в образовавшуюся дыру.

Санди не подвел их, когда в прошлый раз умудрился закинуть «сюрприз» внутрь, между разошедшимися швами плит.

Два охранника, выбежавшие из глубины, стали отличной мишенью для профессиональных стрелков и охотников, Вернера и Кинга. На станции установилась тишина. Вернер удивленно хмыкнул.

– А я думал, среди убийц одни профессионалы. А они на охрану своей станции всего лишь двух человек отрядили, и то, каких-то… неопытных, что ли.

Генри, оглядываясь, усмехнулся.

– Эдмон, чего ты так переживаешь? Нам ведь это только на руку. Пошли, осмотримся.

Вернер махнул рукой.

– Сейчас, Генри. Свяжусь с Санди и Герасимом и скажу, что все получилось. Да дыру надо заминировать на всякий случай от незваных гостей.

Сказав это, он сразу же взялся за связь. Через пару минут ликовали все жители «Мирного» и их гости. И, хотя потерь избежать не удалось, у всех все получилось. Да Санди с Дэном, к тому же, заканчивали уже самодельную зенитную установку.

Вернер, быстро заминировав дыру в стене станции ВСУ, отправился вслед за Кингом исследовать ее. Через полчаса исследований они услышали два взрыва. Капитан кивком указал в сторону дыры.

– Вот так, Генри, еще одна фаза операции закончена, начинаем следующую. Через день сюда прибудут гости.

На это Генри ответил шуткой.

– Серьезные! Очень сердитые и нежеланные гости!

Оба рассмеялись и продолжили обход станции.

На «Мирном» Санди в это самое время переругивался с Дэном, потирая ушибленный лоб и сердито выговаривая другу.

– Я когда-нибудь твоего кота точно прибью! Это же надо – спал, спал себе спокойно! А потом вдруг резко решил прогуляться?! И что его потянуло забраться на незакрепленную балку?!

Дэн, тихонько посмеиваясь, подковырнул друга.

– А это тебе удар по твоему самомнению, чтобы нос не задирал!

Санди, которому очень не понравилась такая шутка, вскочил как ужаленный и дернулся к Дэну, пытаясь достать того первой попавшейся под руку доской. Но и здесь его постигло несчастье. Внизу, под ногами что-то дико взревело, и это «что-то» со всей силы рвануло в сторону, ввинтившись между ног Санди. Тот, хоть и был бывалым разведчиком, но такой подлости от судьбы в виде Марса никак не ожидал. Он взмахнул руками, пытаясь удержать равновесие, и заехал той самой доской, которой размахивал, себе в лоб. На этом порыв поквитаться с Дэном иссяк. Марс тем временем обиженно прятался в углу, вылизывая придавленный ботинком Санди хвост. Дэн же согнулся в дугу от хохота, держась за живот.

В этот момент на пульте заработал передатчик, и волей-неволей Санди пришлось вставать и идти принимать вызов. Он нажал на кнопку и стал слушать. Дэн перестал смеяться, увидев, как лицо друга слегка побледнело и нахмурилось, заострились скулы и заходили желваки. Санди громко выдохнул сквозь стиснутые зубы и ответил собеседнику.

– Я понял, у нас почти все готово. Кэп, ставьте пушки на автоматику, минируйте подходы и быстро уходите! Я сам сообщу Изотову. Конец связи. И сам себе добавил.

– И береги вас Господь!..

Дэн вопросительно смотрел на друга. Тот нехотя ответил на немой вопрос.

– Вернер. Они с Кингом осмотрели станцию и как раз вернулись в помещение связи, чтобы успеть принять вызов от Маршала. Тот сообщил, что к нему на базу приехали некие Башаровы и сообщили о неудачной стычке с исследователями. Он думал, что разговаривает с одним из дежурных и потому сообщил Эдмону, что они немедленно выдвигаются и будут на станции ВСУ через четыре часа.

Дэн ошалело молчал. Конец их планам – времени больше не было.

– Что ж, сообщи Изотову, пусть возвращаются. Хорошо хоть успели женщин и детей увезти и сварганить эту пушку.

Санди, вызывая Изотова, угрюмо проворчал.

– А толку… заряда максимум, на два раза хватит, и «Мирный» останется без защиты от их орудий и вертокрылов! Герасим, прием! Говорит Санди. Маршал выдвигается! Срочно всем на базу! Оставляйте всех убийц и возвращайтесь срочно на базу!

На другом конце Изотов принял сообщение и громко выругался. Оськин и присоединившийся к ним Гончаренко, вопросительно посмотрели на него. Тот махнул рукой.

– Гриша, давай команду срочно идти на базу. Через несколько часов к нам в гости пожалует сам Маршал. У нас нет суток.

Гончаренко отреагировал более сдержанно.

– На все воля Случая. Значит, так надо. Командуй, Грэг. Я, Герасим, останусь со своим вездеходом на подстраховке, чтобы дождаться Венера с Кингом.

Через пару минут колонна вездеходов и снегоходов под командованием Изотова двинулась назад, к «Мирному». Развязка обещала быть уже очень скоро.

Глава 102

Весь Эримитис был тих и молчалив, как никогда. Отшельники и люди вышли к космодрому и наблюдали, как два последних стратолета, жалкие остатки некогда огромного воздушного парка машин, поднимались в небо. Поднимались вооруженные, максимально заправленные, с полными экипажами на борту. Кроме экипажей и их командиров на стартолетах находились старший навигатор Ветров, провидец Фермер, Дак Джастин, тихо лелеющий надежду осуществить свою месть, и Виктор Сонцев с Риосом. Глаза Вика блестели в полутьме обзорного зала стратолета. Внешне он был спокоен, однако внутри него бушевал шквал чувств и мыслей. Риос тихо тронул друга за плечо.

– Вик, остынь. Я понимаю, каково тебе, но ты уже и так сделал невозможное. То, что ты ей обещал, ты выполнил. Большего никто не сделает.

Вик посмотрел в глаза Риоса.

– Там и твои друзья тоже… А мы незнаем, что с ними. Ведь там полно тех, кто может причинить им зло.

Валентин, прислушавшийся к разговору сына с другом, заметил.

– Вик! Шесть часов! Всего лишь шесть часов, и мы на месте. Мы должны успеть помочь им, чтобы… эримитисы смогли выжить.

Не услышав от сына ничего в ответ. Валентин отошел к восседавшему за пультом управления Белесову. Тот, не отвлекаясь от корректировки курса, заговорил.

– Вал, я сейчас задаюсь одним вопросом. Нет, я всецело доверяю тебе и старшему навигатору, но… Послушай! Там же, на Эримитисе, остались все. Они ждут нас и надеются. А мы правильно поступаем, улетая?

Вместо Сонцева-старшего Белесову ответил Фермер.

– Да, Иван. Мы поступаем правильно. Все равно по-другому ничего не получилось бы. Рано или поздно мы пришли бы к такому решению. Но лучше-то рано, ведь так? А по поводу всех – каждый из вас оставил на Эримитисе частичку себя… Все сложится.

Безбрежный океан в вечерней темноте, слегка подсвеченной звездами, скользил на экране сплошной массой отливающей свинцом воды. Казалось бы, нечего было смотреть. Почти невидимая, бесконечная гладь океана чем-то привлекала еще одного пассажира. Он весь ушел в себя. Давно не испытываемое чувство полета вспыхнуло с новой силой. Старший навигатор Ветров прикрыл глаза, наслаждаясь этим чувством и ощущая, как внутри себя он обретает умиротворение, удовлетворение и свободу. Но было еще кое-что, что не давало ему окончательно расслабиться и наслаждаться полетом. Оно давило его изнутри знанием, что настанет время, когда он не сможет держать это в секрете. Это знание, почерпнутое из бортового журнала, вновь давило на него тяжелой ношей. Он открыл глаза.

– Вал, подойди сюда.

Сонцев с удивлением посмотрел на Ветрова.

– Игорь Геннадьевич? Случилось что?

Тот нетерпеливо качнул головой.

– Пойдем в твою каюту. Мне нужно кое-что рассказать тебе, как моему преемнику.

Все, кто сейчас находился рядом, кроме Фермера, удивленно смотрели на Ветрова. Но он не обратил на эти взгляды ровно никакого внимания. Увидев шагающего к нему ведущего навигатора, Ветров отправился в каюту.

Как только створки дверей бесшумно закрылись, Сонцев, скрестив руки, в ожидании прислонился к стене.

– Что случилось, Игорь Геннадьевич?

Ветров неторопливо подошел к креслу и сел в него. Вал не мешал ему. Тот собрался с мыслями и начал.

– Присаживайся, Валентин. Во-первых, я хотел поблагодарить тебя. Ты оживил меня, исполнив мою мечту! Я на стратолете! Но не это сейчас главное. Ты отдал мне бортовой журнал Главного механика перед полетом за сыном, полностью расшифрованный. Я же внял твоему совету и изучил его. И вот оно, во-вторых! Знаешь, только тогда я понял, насколько был прав, указав эримитисам этот путь! Я подарил эримитисам надежду остаться живыми, выжить как расе в это страшное время. И, как оказалось, эта надежда имеет право на жизнь.

Сонцев, будучи умным и проницательным эримитисом, все никак не мог понять, к чему клонит Ветров. Он нетерпеливо перебил старшего навигатора.

– Игорь Геннадьевич, я не совсем понимаю, о чем вы мне хотите рассказать. Что вы нашли в этом журнале такого важного? Что нам дает шанс на выживание?

Ветров решился. Вымученно улыбнувшись, он в нескольких предложениях высказал то, что давило на него изнутри.

– Я живу в каюте Главного механика в Навигационной. Но я узнал, что есть еще каюта Капитана, Эрика Сонцева. Лишь прямому наследнику по силам ее открыть. Это либо ты, либо твой сын. Также из журнала я узнал, что космический челнок никуда и не девался. А Навигационная – это не копия его… Это, Валентин, Он Сам!

Сонцев был готов ко всякому, но только не к этому. Он внимательно посмотрел на своего старшего коллегу, пытаясь разобраться, всерьез он так говорит, или шутит.

– Игорь Геннадьевич, вы уверены, что правильно поняли прочитанное? И столько тысячелетий у нас под боком находился настоящий «Эосфор»?.. В это невозможно поверить!

Ветров горько усмехнулся.

– Вот именно, Вал! Мы были настолько слепы, настолько близоруки, что приняли настоящий космический челнок за его копию.

Сонцев недоверчиво покачал головой.

– Тогда возникает закономерный вопрос – что случилось с памятью колонистов, попавших на Землю на «Эосфоре»? Как они все могли забыть о космическом корабле, находящемся у них под боком?! Нет, Игорь Геннадьевич, вы что-то путаете! Навигационная – всего лишь копия, хорошая подделка «Эосфора». Иначе, как вы объясните эримитисам их «забывчивость»?

Ветров с сочувствием и пониманием посмотрел на своего преемника.

– А это-то, Валентин Сонцев, как раз таки самое простое. Наши предки, колонисты, после этого изматывающего полета все еще сохраняли уважение и слепую веру в законы, появившиеся на «Эосфоре» после ухода с Витаи. И вот, в своде этих законов появилось некое табу, запрещающее упоминать космический челнок и его местонахождение, дабы последующие поколения разделившихся эримитисов не стали враждовать между собой за право обладания им в будущем. А после это настолько вошло в подсознание отшельников, что все и вовсе позабыли про «Эосфор». – Ветров на секунду задумался. – Хотя, ты прав, что-то им помогло забыть… или кто-то. Эримитисы до этого времени принимали название челнока за имя его капитана. Мы все сейчас пожинаем плоды остановки в нашем развитии. Мы настолько деградировали за эти сотни тысяч лет, что похоронили многие знания и достижения колонистов, в том числе, и знания об «Эосфоре».

Ветров замолчал. Больше нечего было говорить. Он понимал, что Валу необходимо время, чтобы всю эту информацию осознать в полной мере и принять на веру. Прошло несколько минут. Наконец, ушедший с головой в свои мысли, Сонцев очнулся. Опустив руки, он уперся ими о край стола, взглянув прямо в глаза Ветрову. В его глазах старший навигатор прочитал бурю чувств и эмоций. В них мелькали смятение и надежда, обида и неприкрытая чистая радость. Не было там лишь недоверия.

– Игорь Геннадьевич, Вы все это прочитали в бортовом журнале Главного механика? Вроде бы я там ничего такого не видел. Или же это ваши догадки и выводы?

Ветров достал из-под комбинезона болтающуюся на шее толстую цепочку. На ней висел тот самый кристалл, который и был журналом Главного механика «Эосфора». Висел на цепочке еще один предмет странной формы в виде иглы с загнутым краем с одной стороны. Старший навигатор снял с шеи и протянул цепочку Сонцеву.

– Держи. Эта цепочка с Ключом передавалась от одного старшего навигатора к последующему. Сожми этот Ключ в ладони, ибо пришла твоя очередь примерить на себя незавидную роль старшего навигатора. Я ухожу на долгожданный покой после этого полета, а ты поведешь эримитисов навстречу их Судьбе дальше.

Сонцев, протянувший руку и взявший в ладонь цепочку с артефактами, от услышанных последних слов Ветрова непроизвольно сжал руку в кулак. Прямо перед изумленным взглядом Валентина вспыхнула золотым свечением надпись: «Придет время Прощения. Вставь Ключ в Замок и осознай дальнейшую Судьбу потомков колонистов. И помни – лишь кровь Истинного капитана активирует Ключ!»

Надпись ярко вспыхнула и исчезла, а потрясенный Сонцев отчаянно моргал глазами, пытаясь унять бушующее в них золотое пламя.

– Игорь Геннадьевич! Что это такое?! Ведь вы же еще старший навигатор!.. Я же не готов…

– Готов! – Суровый тон Ветрова заставил Сонцева замолчать. – Ты уже готов принять бремя старшего навигатора. Ты с Виком наша последняя надежда. И глупо это отрицать сейчас. Только прямые наследники Эрика Сонцева смогут открыть доступ к «Эосфору». А ключ и журнал спрячь. Придет время, и они тебе понадобятся.

Валентин понял, что, действительно, был готов к такому повороту событий, ибо никаких сомнений по этому поводу не испытывал. Он одел цепочку и спрятал Ключ и журнал под комбинезон.

– Я все еще считаю вас, Игорь Геннадьевич, старшим навигатором, несмотря ни на что. Поэтому давайте вести себя так, как будто ничего не произошло. Хотя бы до прилета на Эримитис.

Ветров улыбнулся ободряющей улыбкой.

– Договорились. Пошли в зал управления. Уже три часа прошло, как мы с тобой в каюте торчим.

Вал удивленно посмотрел на хронометр.

– Точно… лететь осталось каких-то пару часов. Идемте.

Два отшельника – старший и ведущий навигаторы, вышли из каюты, ловя на себе удивленно-любопытные взгляды всех присутствующих. А Белесов даже смело пошутил.

– Посмотрите. А мы уж подумали, не уснули ли вы там!

Вал почувствовал в голосе друга нотки беспокойства, тревоги и заметного облегчения.

Он благодарно улыбнулся Ивану и ответил в том жетоне.

– Мы обсуждали со старшим навигатором наше будущее, и оно показалось нам не таким уж неинтересным, чтобы уснуть. Тем более, за два часа до прилета на Антарктиду. Хортман, смени Белесова. Остальные готовьте оружие, чувствую, будет жарко.

Экипаж, услышав приказ командира, бодро зашевелился. А стоявший у обзорного экрана Вик задумчиво произнес сам себе.

– Осталось два часа, Лиана. Всего два часа…

Глава 103

Как только вездеходы со снегоходами исследователей скрылись из виду, одинокий вездеход Гончаренко рванул в сторону станции ВСУ. Олег Соколов, сидевший за пультом вездехода, стиснул зубы, чувствуя при усилившейся тряске пронизывающую боль не до конца зажившей раны. Гончаренко, заметивший гримасу Соколова, озабоченно спросил.

– Олег, ты уверен, что хочешь остаться на станции ВСУ ждать Маршала? Ведь шансов выжить у нас практически не будет.

Тот повернул лицо к собеседнику.

– Коля, мне уже терять абсолютно нечего. Семьи у меня нет… как и цели в жизни, кроме, разве что, одной. Я хочу, чтобы «Мирный» уцелел. Пусть ценой моей жизни! А автоматика – это ничто по сравнению с парой бойцов на станции.

Гончаренко посмотрел на дорогу, видневшуюся на мониторе.

– Ты знаешь, Олег, я тоже хочу… Сверни в сторону от дороги. Кажется, я вижу два снегохода, едущих нам навстречу.

Соколов дал команду, и вездеход свернул в сторону. В этот момент мчавшийся на снегоходе от станции убийц капитан Вернер заметил вдалеке мелькнувшую тень на дороге. Он сразу же спросил у Генри, едущего позади него.

– Ты видел тень впереди?

Генри всмотрелся, но, кроме льда и снега, ничего не увидел.

– Нет, наверное, снег бликует. Однако я лучше перестрахуюсь и буду посматривать слева и сзади, на всякий случай. А ты присмотри спереди и справа, вдруг какая зараза выскочит. Хорошо?

– Договорились.

Два снегохода продолжили путь к «Мирному». А через пару часов Вернер с Кингом подъезжали к воротам станции. Как только они подъехали вплотную, ворота открылись, пропуская снегоходы в ангар.

Двигатели были заглушены. Вернер с Кингом сняли свои шлемы и оглянулись. Вокруг стояли исследователи, Санди и Дэн. Генри удивленно поднял брови.

– Что-нибудь случилось?

Вперед выдвинулся Изотов.

– Эдмон, а вездеход с Николаем разве вас не встретил по дороге сюда?

Вернер удивленно покачал головой.

– А что, Герасим, должен был?

Оськин с Изотовым понимающе переглянулись. Оськин бросился к передатчику. Капитан задумчиво потер подбородок.

– Кажется, я что-то начинаю понимать.

Изотов подошел ближе.

– И что же ты начинаешь понимать, Эдмон?!

Тот резко выдохнул.

– Понимать, что дисциплина на «Мирном» ни к черту! Герасим, что же ты своим людям позволяешь своевольничать и рисковать понапрасну жизнями?! Я теперь понял, Генри, что за тень промелькнула на дороге. Это Гончаренко на вездеходе решил проскочить мимо нас на станцию ВСУ. Но зачем?! Ведь через пару часов там начнется ад. Не вижу никакого смысла в этом «геройстве».

В ангар вбежал Оськин и доложил.

– Я связался с ними. Они на станции убийц и готовы говорить.

Изотов махнул рукой.

– Включай громкую. Ох, я сейчас им покажу, где раки зимуют! Николай!! Ты слышишь меня?!

Из динамика послышался скрип и раздался голос Гончаренко.

– Я слышу тебя, Герасим. Ты прости, но мы решили с Олегом взять управление станцией ВСУ на себя. Мы отключили автоматику на пушках.

Изотов побагровел и заорал.

– Коля! Олег!! Вы что, совсем спятили?! Там же шансов выжить совсем не будет, понимаете вы или нет?!

В ответ раздался в ответ голос второго «героя» Соколова.

– Ты прости, Герасим. Мы и так уже давно не живем. Мы умерли тогда, когда умерли наши сыновья. Мы хотим помочь спасти «Мирный», и примем удар на себя. Мы так решили с Колей…

Гончаренко добавил.

– Все будет хорошо, друзья. Вы, главное, держитесь там. Слышишь, Герасим? Удачи нам всем, и прощайте.

Связь оборвалась. Обволакивающая мягкая тишина накрыла ангар и всех в нем присутствующих. Наконец, Вернер шевельнулся.

– Герасим, я поеду за ними. Так нельзя.

Тот, словно очнулся.

– Нет, Эдмон. Это их Выбор. Да и ты напрасно погибнешь… Все! Всем расходиться и готовить оружие и технику к бою. Санди, пушка готова?

Санди мрачно кивнул.

– Готова-то, она готова. Но запасенной энергии хватит лишь на два, максимум, три выстрела. Вот, если Николаю удастся задержать Маршала еще часа на три, хотя бы, возможно, энергии хватит и на четыре выстрела.

Вернер подошел вплотную к расстроенному Изотову.

– Пусть люди сейчас лучше отдохнут да поедят. Я думаю, когда объявится Маршал, Коля свяжется с нами. Мы успеем приготовиться.

Два часа ожидания не дали людям ожидаемого отдыха. Как известно, ожидание смерти подобно. Поэтому люди, находящиеся в постоянно растущем напряжении, лишь еще больше устали. Совсем недавно радовавшиеся нелегкой победе над остатками воинства со станции ВСУ, они находились теперь в подавленном состоянии. Даже Марс, чувствуя кругом негативный эмоциональный фон, тихо помалкивал, спрятавшись за пазухой Дэна.

Внезапно на станции загорелись красные огни, заревел сигнал общего сбора. Все ринулись в ангар. Первым туда добежал Изотов. Он включил передатчик на громкую связь, одновременно приказав своим людям выключить сигнал. По громкой из передатчика донесся глухой, немного взволнованный, голос Гончаренко.

– «Мирный»! На связи Гончаренко. Началось! Они идут.

Капитан Вернер сориентировался очень быстро.

– Николай, ты видишь их? Что у них есть, ты можешь навскидку сказать?

Через несколько минут напряженный голос Гончаренко выдал очередную порцию информации.

– Да, капитан. У них около пятидесяти снегоходов, около тридцати вездеходов. Всеони усыпаны кучей пехоты и… вот зараза!..

Изотов занервничал.

– Что? Что там такое, Коля?!

Тот негромко ответил.

– У них не два, а три вертокрыла! Нет, я ошибся, их четыре! Плохо дело, но, как есть. Держитесь там, вертокрылы нам недостать. А вот вездеходы и пехоту постараемся прошерстить. Прощайте, конец связи.

Когда связь прервалась, Изотов повернулся к капитану. В его глазах он прочитал приговор Гончаренко. Санди тихо выругался, понимая, что против четырех вертокрылов у них нет шансов без поддержки с воздуха. Вернер стиснул зубы. Откинув все посторонние мысли, он решал. Через несколько секунд окончательное решение было готово. Оставалось только высказать его вслух, что капитан и сделал.

– Герасим, у нас осталась пара часов до подлета вертокрылов, да плюс то время, что выиграет нам Гончаренко. Я считаю, что нужно готовить вторую тепловую пушку против вертокрылов.

Изотов возразил.

– Тогда станция останется без прикрытия от наземных вражеских машин.

Санди покачал головой и высказался, поддержав Вернера

– Кэп прав. Против четырех вертокрылов одна пушка бесполезна. А атаки вездеходов и снегоходов противника будем встречать и перекрывать своей техникой.

Все еще огорченный последними событиями и новостями, Изотов махнул рукой.

– Делайте, что считайте нужным. Мои люди вам помогут.

Санди с Дэном не заставили себя ждать. Они отобрали нескольких исследователей и отправились переоборудовать вторую тепловую пушку. Кинг с Вернером забрали остатки мин, взяли еще пару человек и на вездеходах отправились ставить минные ловушки вокруг «Мирного».

Через час все было готово, оставалось только ждать. Уже минут через двадцать на пульте радиостанции мигнул сигнал вызова. Оськин мгновенно среагировал, включив передатчик на громкую связь. Однако вместо ожидаемых голосов Гончаренко или Соколова жители станции и их гости услышали совсем другой голос, полный ехидства и иронии.

– Вот мы и снова с вами общаемся, «дорогие» исследователи и их не менее «дорогие» гости! Очень рады сообщить вам, что мы, братья Маратовы, все еще живы и здравствуем, чего нельзя сказать о нашем друге Соколове. Так, Башар? Ха-ха!

В разговор включился Маратов-старший.

– Карим, заканчивай уже. И так из-за этих предателей время потеряли. Еще и семнадцать вездеходов с людьми Маршал недосчитался! Но ничего, на вас, предателей, и оставшихся вездеходов хватит, да и вертокрылы помогут. Все, привет вам от Маршала, исследователи и нежеланные гости. Скоро лично его доставим, ждите нас! Слышишь ты, Изотов?! Жди законных хозяев «Мирного»!..

Полный ненависти голос Маратова перебил Изотов.

– Руки коротки. А насчет своей живучести вы глубоко заблуждаетесь. Доберусь я до вас обоих, получите по заслугам!

Внезапно из передатчика донеслись два хлопка, крики, а через пару секунд запыхавшийся голос Гончаренко заставил всех на «Мирном» кричать от радости.

– Эдмон, Герасим. Это я, Гончаренко! Добрался-таки до этих чертовых предателей! Чтоб этих Маратовых!.. А я жив еще, жаль, Олега больше нет…

Изотов не сдержал эмоций, узнав, что его друг живой и находится в опасности.

– Коля! Друг! Живой!.. Уходи оттуда, пока не поздно!

Гончаренко перебил Изотова.

– Уйду, только слушайте и не перебивайте. Станция ВСУ сейчас полностью заминирована мной и Олегом. Я уйду и уничтожу ее. Но Маршал уже в пути. К сожалению, до него не удалось добраться. Он не стал тратить время на осмотр станции, отправил этих предателей, Маратовых. С другой стороны, мы хорошо потрепали их, пока они до нас не добрались. Ручное управление оказалось гораздо эффективнее автоматики. У них осталось одиннадцать или двенадцать вездеходов и около двадцати снегоходов из-за своей самонадеянности, благо, на остальных мин хватило. Единственная проблема – это вертокрылы, четыре штуки. Тот, борт которого обозначен желтой семиконечной фигурой, ведет Маршал.

Вернер ответил Гончаренко.

– Спасибо тебе, Коля! Бери вездеход и пытайся добраться до запасной станции, до нас уже добраться не получится. Они будут брать «Мирный» в кольцо, да и подступы мы заминировали. Удачи тебе, и будь осторожен! Ты нам очень помог с Олегом, вечная ему память.

Связь оборвалась, а наблюдатель с вышки через пять минут заметил в стороне, где находилась бывшая станция ВСУ, яркую вспышку. Вернер глянул на собранную в ангаре станции технику, суровых исследователей и своих друзей, ждущих команды, и произнес лишь одно слово.

– Пора…

Навстречу с вражеской техникой второй раз за день собирались выезжать экипажи защитников, совсем недавно получившие боевое крещение и понесшие первые потери. А Санди с Дэном отправились по разные стороны вглубь станции, к переделанным под стрельбу в воздух тепловым пушкам, чтобы встретить четыре вектокрыла противника.

Глава 104

Два стратолета подлетали к Антарктиде и сбавили скорость, чтобы сориентироваться. Внезапно Хортман, сидевший за пультом управления одного из них, громким криком привлек внимание остальных к обзорному экрану. Впереди, далеко во льдах, небо расчертил яркий цветок гигантского взрыва. Вспышка была такой яркой, что не заметить ее не представлялось возможным. Вик сжал кулаки.

– Лиана!

Валентин с Ветровым одновременно оглянулись на юношу. Тут же по связи пришел встревоженный запрос от Наргиса.

– Вал! Ты заметил вспышку? Что будем делать?

Сонцев старший посмотрел на старшего навигатора. Тот пожал плечами, мол, ты командир стратолета, тебе и решать. Тогда он ответил Наргису.

– Летим в тот район, может, там помощь кому нужна.

Приняв решение, Вал почувствовал, наконец, какую-то определенность и цель их полета. А управляющие стратолетами помощники резко ускорились.

Немного времени понадобилось стратолетам, чтобы добраться до места вспышки. Первое, что бросилось в глаза находящимся в стратолетах эримитисам по прилету на место, это огромная воронка из расплавленного льда и горящие, разбросанные вокруг обломки пластика и куски раскаленного металла. Наргис связь держал включенной, поэтому на стратолете Сонцева все услышали его восклицание.

– Ну и ну! Здесь, похоже, парочку атомных бомб взорвали! Сколько же взрывчатки было на этом месте? Слушай, Вик, а это, случаем, не твой «Мирный»?

Вик, знавший примерное направление к станции со стороны океана, отрицательно покачал головой, а потом, спохватившись, что Наргис его не видит, добавил.

– Нет, Наргис, «Мирный» находится ближе к бухте океана и немного в стороне. Капитан Вернер говорил, примерно, часах в двух езды на снегоходах. Это место находится в стороне и гораздо дальше… Отец, надо поворачивать!

Валентин и сам считал также. Он лишь добавил.

– Наргис, мы поворачиваем. Авраам, нечего здесь торчать.

Хортман, сидевший сейчас в кресле пилота, лишь хмыкнул, задав новые координаты.

Наргис же решил поступить иначе. Ему пришло в голову, что воронка здесь образовалась непросто так, а значит, кто-то, кто помог ее «сделать», мог быть рядом. И его непременно стоило бы найти, чтобы задать несколько вопросов.

– Мы двинемся по другому маршруту, Вал, чуть восточнее. Позже с вами встретимся.

Его стратолет тут же свернул в сторону, отдаляясь от стратолета Сонцева.

В это же время три вертокрыла, не торопясь, подлетали к «Мирному», уверенные, что обитатели станции от них никуда не денутся. Примерно с такой же скоростью по дороге от станции ВСУ двигался оставшийся целым транспорт Маршала. Каждая из сторон находилась в напряженном ожидании неминуемой стычки. Капитан Вернер после разговора с Гончаренко и последующего за ним взрыва станции ВСУ задумался. Что-то не давало ему покоя. Какая-то неясная причина заставляла его чувствовать, что он пропустил нечто важное, ускользнувшее от его внимания. В конце концов, он сдался, лишь мысленно поставив себе в уме крестик, и переключил свое внимание на предстоящую схватку.

– Генри, послушай. Нужно как-то организовать в ангаре станции дополнительные посты с охраной. Если случится самое неприятное, мы должны быть готовы защищать станцию изнутри.

Кинг кивнул, а стоявший рядом Изотов с тревогой спросил.

– Эдмон, ты все-таки думаешь, что убийцы доберутся до нас?

Вернер устало пожал плечами.

– Герасим, ты умный человек, и понимаешь прекрасно, что доберутся. Это вопрос времени с их вертокрылами. Лучшепоздно, конечно, но против летающих машин у нас шансов выстоять очень мало. В общем, лучше тебя, Генри, никто к обороне «Мирного» изнутри не подготовится. Занимайся.

Кинг, когда-то в прошлом, бывший властителем своего маленького, ныне несуществующего, государства, кивнул, признавая право капитана на общее руководство обороной станции. Понимал это и Герасим, но, боясь, что Вернер станет его излишне опекать и оставит не у дел, поторопился спросить.

– А чем мне заниматься? Я планировал руководить атакой наших вездеходов.

Вернер, зная вспыльчивый и неуступчивый характер своего друга, нахмурился и почти приказным тоном заговорил.

– Не пойми меня неправильно, Герасим. Однако твое место на пульте связи. Ты нужен нам живым!

Изотов попытался возразить, но капитан мотнул головой.

– Помолчи и послушай, не перебивая! Только тебе, и никому больше, доверятся твои люди! Только ты, в случае острой необходимости, сможешь отдать необходимый приказ, идущий вразрез с вашими жизненными устоями и любовью к станции! Они выполнят твой последний приказ даже ценой собственной жизни. Они, слушая твой голос, будут уверены, что все идет как надо. Запомни это, Герасим! И если у тебя все еще есть сомнения, где твое место, выскажи их теперь мне.

Изотов опустил голову.

– Я все понимаю, Эдмон, только…

Договорить он не успел. Взревела сирена, оповещающая тревогу. С лестницы в ангар буквально скатился Оськин.

– Началось! Санди с Дэном уже заметили колонну вдалеке и три точки вертокрылов в воздухе над ними!

На мгновение ангар станции будто вымер. Вернер недоуменно переспросил.

– Три? Они уверены? Странно, что не четыре, Гончаренко не мог ошибиться. Ладно, позже разберемся, а теперь все по местам! Удачи нам всем! Герасим, будь на связи. За тобой, как мы и говорили, общая координация.

Через несколько минут вездеходы со снегоходами выезжали из открытых ворот ангара станции, пользуясь ее стеной, как прикрытием от вертокрылов убийц.

Вернер ждал неприятностей, зная, что все предусмотреть невозможно. Да и Маршал был птицей совсем другого полета. Крест ему и в подметки не годился. Маршал был гроссмейстером в этой игре, и он прекрасно знал, какие фигуры в ней можно выгодно обменять, а какие приберечь. Недаром столько лет штаб убийц был ни для кого недосягаем. Видимо, напоровшись на мины, взрывающиеся от радиоволн, у станции ВСУ и потеряв там много техники и живой силы, в этот раз Маршал решил не рисковать. Он применил с вертокрылов волновые ретрансляторы. Мгновенно поле, заминированное вокруг станции, укрытое льдом вместе с дорогой и подъездными путями – все это в один миг превратилось в сверкающий вихрь мельчайших осколков, образованных взрывами мин. Техника убийц в это время спокойно стояла, не доехав до линии огненной стены. В ту же секунду два вертокрыла развернулись в направлении «Мирного». Они понимали, что вездеходы и снегоходы станции им не помеха. Знали, что помехой не будут и тепловые пушки, а их разведка, наверняка, давно доложила, что другого мощного оружия против воздушных целей на «Мирном» нет и быть не может.

Вернер включил теперь уже безопасный передатчик и связался с Изотовым.

– Прием, «Мирный». Видел, Герасим, как наши старания пошли прахом? Один-ноль в пользу Маршала. – В голосе капитана проступили нотки иронии и некой спортивной злости.

Расстроенный голос Изотова сердито выдал по связи.

– Да иди ты!.. Шутник-балагур! Эдмон, что с тобой? Ты понимаешь, что станция теперь осталась без защиты от их вездеходов и живой силы?! Нужно было хотя бы обычные мины поставить, что ли…

Вернер внутренне улыбнулся, довольный собой. Все шло по плану. Пока по плану.

– А ты, Изотов, друг, думаешь, мы тут у стен просто так прохлаждаемся? Вертокрылов в гости ждем… Поставили мы, Герасим, второй ряд мин, поставили. Не беспокойся. Ты Санди только передай, чтобы он постарался не подпустить с Дэном до нас вертокрылы!

Немного повеселевший после обнадеживающих слов Вернера, Герасим ответил.

– Ладно. Оськин уже побежал наверх. Твое пожелание передаст обоим.

Изотов откинулся на спинку кресла и расслабился… до того момента, пока две ракеты, выпущенные вертокрылами, не взорвались у основания станции. Сирена взревела с новой силой, а Изотов подскочил вверх, пытаясь одновременно понять, насколько все плохо.

В этот момент Дэн с Санди, сидящие у платформ тепловых пушек, одновременно клацнули зубами. Марс, сидевший за пазухой у Дэна, тоже. Дэн страшно выругался, а Санди закричал.

– Готовсь, Дэн! Или сейчас, или никогда!! Бей!!!

Два луча чистой энергии одновременно выплеснулись в небо из тепловых пушек «Мирного». Они пересеклись как раз в той точке, где пролетал один из вертокрылов. Вспышка. Обломки, медленно кружась в воздухе, падают на ледяной панцирь материка. Изотов, одним из первых исследователей понял, что произошло, и не сдержался.

– Молодцы! Вот это да!

Радовались все, кроме убийц, и, как ни странно, стрелков. Санди громко выговаривал Дэну.

– Ты куда целил?! Дэн, этот вертокрыл был мой!! А твой находился правее!!

Дэн и Марс, высунувший из его комбинезона морду, выглядели обескураженными и с некоторой опаской вжимались в кресло. Дэн, оправдываясь, проворчал.

– А откуда мне было знать, что это была не моя цель? Ты что, пометил ее? А?

Санди слегка поостыл, поэтому, посопев для порядка, объяснил другу ситуацию.

– Ты пойми, друг, мы могли бы сразу двух вертокрылов завалить. А теперь они будут настороже. Вон, видишь, перегруппировались уже. Мы теперь их лишь отпугивать сможем, второго шанса они не дадут. Да еще, получается, и заряд спалили.

Дэн огорченно спросил.

– А на сколько выстрелов нам заряда энергии хватит? Выстрела на три-четыре?

Санди взглянул на датчик контроля и тихо выругался. Дэн осторожно покосился на друга.

– Что там? Все так плохо?

Тот указал на датчик.

– Мы не рассчитали объем заряда и спалили лишнюю энергию. Теперь энергии хватит, максимум, на два выстрела. При этом станция останется вообще без энергии… и защиты.

Хотя, что говорить, она и так будет без защиты. О, Григорий пожаловал. Гриша, беги вниз и сообщи Изотову нашу просьбу. Пусть передаст Вернеру, чтобы рассчитывали не больше, чем на два выстрела.

Оськин, выслушав Санди, сразу же пересказал разговор Изотова с капитаном. Затем развернулся и убежал.

Санди с Дэном сосредоточились на мониторах тепловых пушек, на которых видно было, как два оставшихся вертокрыла начинали новую атаку. Всего два выстрела, и судьба «Мирного» предрешена… не в их пользу.

Глава 105

Стратолет Наргиса, летевший на восток, все больше и больше отклонялся от траектории полета стратолета Сонцева. Наргис внимательно наблюдал за сумеречной картинкой на обзорном экране. Но пока смотреть было не на что. Снег и лед. Лед и снег. Лишь изредка попадались ледяные озера, возле некоторых из них кучковались стайки пингвинов. Так прошло минут двадцать. Внезапно тишину разорвал голос МОЗГа.

– Внимание экипажу! В пределах зоны видимости обнаружен неопознанный летающий объект!

Наргис с помощником переглянулись, и тот спросил.

– Что будем делать, Наргис?

Темная точка на фоне темнеющего неба была еле заметна. Двигалась она довольно медленно, а так как скорость стратолета была намного выше, решение необходимо было принимать мгновенно. И Наргис его принял.

– Кольт, снижай скорость. Мы незнаем, кто это, и каковы их намерения. Пока они нас не засекли, повисим у них на хвосте.

Кольт был краток.

– Хорошо, Наргис.

Он снизил скорость, задав корректировку МОЗГу двигаться вне пределов обнаружения за этим объектом. Наргис всегда был осторожен, поэтому дал еще один приказ.

– Включи прослушку радиоволнового диапазона на всех частотах. Мы достаточно близко от них, чтобы перехватить возможную радиопередачу. Вдруг их кто-то страхует.

Кольт молча выполнил команду. Однако передатчик молчал. Так прошли еще несколько минут. Внезапно летящее впереди воздушное судно резко снизило скорость и зависло в одной точке. Кольт дал команду МОЗГу еще одну команду, и стратолет ощутимо тряхнуло, когда он резко тормознул и замер в воздухе. Наргис же, как ни в чем небывало, продолжал стоять у обзорного экрана, скрестив на груди руки в ожидании продолжения. Камеры стратолета зафиксировали далеко внизу еще одно озеро, покрытое прозрачным льдом. Рядом с ним торчала гряда небольших ледяных холмов. В темной ледяной пустыне эта гряда холмов и озеро были единственным местом, которое хоть как-то могло заинтересовать. Наргис, задумавшись, сам себя негромко спросил.

– И что же здесь, в этой пустыне, могло заинтересовать воздушное судно?..

В ответ на этот вопрос неожиданно заработала приемная радиостанция.

– Маршал. Это второй. Как слышите меня?

Через секунду пришел ответ.

– Слышно неважно, Второй. Да и заняты мы сейчас. Один вертокрыл умудрились потерять. Есть новости?

– Мы следовали за вездеходом, как вы приказали. Он сейчас остановился в пределах видимости. Ждет чего-то. Может, уничтожить и лететь к вам?

Маршал раздраженно рыкнул.

– Ты болван, Второй! Я ясно сказал – следовать за ними. Маратовы говорили, что где-то у этих исследователей есть запасная станция. Может, он уже рядом с ней. Просто прослушайте эфир. Мы должны их всех уничтожить, чтобы больше под ногами не путались! Зря, что ли, столько времени и бойцов потеряли?

Второй помолчал, а затем выдал.

– Маршал, он вышел из вездехода! Похоже, мы засекли запасную станцию. Что нам делать?

Послышался удовлетворенный смешок.

– Поздравляю, Второй! Теперь можешь его и уничтожить. Все, конец связи. Я занят.

Послышался щелчок отключения. Наргис с Кольтом переглянулись и поняли друг друга. Стратолет ринулся вперед с огромной скоростью. Но вертокрыл успел ударить раньше. Две ракеты огненным шлейфом спикировали вниз, сорвавшись с установок воздушного судна.

Наргис быстро скомандовал.

– МОЗГ, перехват!

Тотчас из двух молекулярных разрушителей стратолета ослепительным огнем плеснуло пламя. Сгустки энергии полетели вслед за ракетами. Одну перехватить удалось. Вторая успела ударить по сиротливо стоявшему в ледяном поле вездеходу. С вертокрыла поздно заметили стратолет, но Второй попытался вывернуться и резко пошел на снижение. Наргис хладнокровно приказал.

– Кольт, огонь на поражение!

Кольт набрал команду. Опять заработали молекулярные разрушители. Огненный шлейф прочертил дорожку в темноте и хлестко ударил по вертокрылу. Сработал момент внезапности и мастерский расчет МОЗГа. Тот так и не смог вывернуться и, потеряв часть хвоста и основной винт, врезался в толстый ледяной пласт. Небольшая вспышка в месте падения вертокрыла стала последней точкой в попытке противостояния. Наргис удовлетворенно хмыкнул и дал новую команду.

– Кольт, садимся. Я хочу знать, про какую запасную станцию они говорили. И заодно посмотрим, живой ли водитель наземной машины.

Кольт набрал команду. МОЗГ отреагировал мгновенно.

– Дана команда на посадку. Подтвердите.

Наргис кивнул.

– Подтверждаю.

Стратолет тотчас пошел на снижение к горящему небольшим костром вездеходу.

Глава 106

Станцию ощутимо тряхнуло. Санди снова выругался сквозь зубы. Дэн недовольно скривился, а Марс испуганно юркнул под комбинезон хозяина. В башню вбежал растрепанный Оськин и на ходу закричал.

– Санди! Дэн! Живы?!

Те резко развернулись в креслах на окрик и мгновенно забыли про только что полученную встряску от близких разрывов ракет, пущенных с вертокрылов. Санди в ответ так же громко спросил.

– Ты чего?! Решил нас оглушить своими криками? Чего ты такой возбужденный?

Оськин, не растерявшись от такой выволочки, затараторил.

– Живы все-таки! Это хорошо, а то мы подумали, что вам тут конец пришел!

Дэн возмущенно перебил Оськина.

– Ты чего мелешь?! Это почему нам должен был конец прийти? А, Гриша?

– Так вот, хотя бы потому, что вы не стреляли даже после того, как вертокрылы пролетели над станцией и своими ракетами чуть ее не разрушили!

Санди покачал головой.

– Это что, ты с Изотовым так решил? Совсем головы на плечах нет? Да поймите же вы, наконец, что мы столкнулись с опытным и очень умным противником! И если мы каждый раз будем реагировать выстрелами из пушек на их провокации, то через час вы будете встречать их на станции, как дорогих гостей. Гриша, передай Изотову, что пока что все под контролем. Энергию экономить нужно, а небесцельно пускать в пустоту. Придет время, и мы ударим. Поверьте нам, мы так же, как и вы, совсем не желаем умирать. Все, давай двигай. Они снова готовятся к атаке. Скажи Герасиму, что в этот раз они ударят по нашим вездеходам.

Оськин, внимательно выслушавший целую нотацию от Санди, намеренно громко облегченно выдохнул и, хитро улыбнувшись, побежал вниз по лестнице.

Дэн, все это время внимательно наблюдавший за Оськиным, поинтересовался.

– А чего это он так ехидно улыбался? Странные они, эти исследователи.

Санди поднял руку, одновременно всматриваясь в экран.

– Тихо ты, Дэн. Ты что, у Марса возмущаться научился? Так тот сейчас разумно себя ведет – спрятался и молчит. Лучше готовь пушку. Похоже, атака на колонну кэпа будет серьезной, а совсем не отвлекающим маневром.

Дэн взглянул на картинку монитора.

– А с чего ты это взял, Санди?

Тот показал пальцем на колонну снегоходов противника.

– Если раньше они стояли колонной, то теперь начинают разворачиваться в линию для атаки. Ну, ничего, по дороге, значит, пойдете? Мы на это и рассчитывали! Дэн, готовься.

Два орудия стали быстро разворачиваться, чтобы отбить атаку вертокрылов на колонну техники исследователей. Дэн покачал головой.

– Я думаю, капитан, с его опытом и смекалкой и это предвидел.

Санди кивнул.

– И это… и не только это.

Тем временем спустившийся вниз Оськин передал разговор с Санди Изотову, а тот спешно связался с Вернером.

– Эдмон, Санди передал, что вы под ударом. Как понял?

В ответ Вернер кратко обронил.

– Хорошо.

Связь отключилась, а Изотов, пожав плечами, недоуменно покосился на стоявшего рядом Оськина.

– И что здесь хорошего? Не понимаю.

Вернер, приняв информацию от Изотова, скорректировал свой план и дал указание водителю.

– Готовимся к отпору. Передай всем. Как только мы двинемся, пусть вездеходы разворачивают линию, а снегоходы остаются позади. Мы сейчас станем целью атаки вертокрылов.

Команда Вернера была передана остальным. Вся колонна замерла в ожидании.

Кинг, расставивший по местам охрану, подошел к Изотову, наблюдавшему за происходящим за пределами станции, как раз в тот момент, когда два вертокрыла понеслись к «Мирному», одновременно делая крюк в сторону колонны исследователей. Он тоже сразу раскусил тактический маневр убийц, как и Вернер с Санди. А потому был спокоен.

– Нет, Герасим, эта атака им ничего не принесет. Она захлебнется.

Герасим, не отвлекаясь от просмотра, поинтересовался.

– Это с чего у тебя такая уверенность?

Тот показал пальцем на виднеющуюся колонну противника.

– Внимательно смотри, сейчас будет сюрприз.

Изотов ничего не понял, но продолжал внимательно наблюдать, как приближались к станции два вертокрыла. Внезапно два луча освобожденной энергии расчертили небо прямо перед носом одного из вертокрылов. Тот успел сманеврировать, но атака уже была сорвана. К сожалению, второй ударил, причем прицельно. Станцию тряхнуло, выключился свет, сработала аварийная сигнализация. Прошло буквально мгновение, и свет включился. Потирая ушибленный от резкого удара об стол подбородок, Изотов выругался.

– Вот это «сюрприз»!..

Но сразу же про все забыл, увидев картинку на мониторе. Колонна вездеходов ВСУ, выстроившись в линию, начала движение вперед. Вертокрылы, не разрушив станцию и в этот раз, скрылись с другой стороны «Мирного», очевидно, готовясь ее уничтожить в следующий заход. Ситуация стала неприятной. И тут по рации послышался голос Вернера.

– Герасим, а мы-то недооценили Маршала! Он решил ударить по станции. Вы там целы? Станция вроде снаружи цела.

Вместо Изотова ответил Генри.

– Пока целы, Эдмон. Но мы на резервном питании. Защиты с воздуха больше нет.

Капитан, услышавший из уст друга приговор, скрипнул зубами и упрямо повторил.

– Держитесь там Генри, Герасим! Судьба все расставит по своим местам. Я верю, что Случай нам поможет! Мы будем держаться снаружи, сколько сможем. Но и вы держитесь, друзья!

Изотов встал с кресла и обвел взглядом станцию. Он увидел своих людей, молчаливо стоявших у ворот в ожидании, увидел спускавшихся сверху Дэна, Санди и Гришу в измазанных во что-то черное комбинезонах. Взглянул в глаза Генри и дал ответ Вернеру.

– Да, Эдмон, мы готовы! Все решит Случай, или, как мы его называем, Чудо…

Все они понимали, что лишь только чудо может спасти «Мирный» от уничтожения. Но каждый из них давно знал, что чудес в жизни не бывает. Они готовились достойно умереть. Пожалуй, все, кроме кота Марса. Тот забрался на пульт управления связью и совершенно спокойно вылизывал шерсть, приводя себя в порядок. Санди, подойдя ближе, ухмыльнулся и, указав пальцем на кота, произнес.

– Все ждут Чуда. А этот… этот знает, что чудо все же случится.

Изотов устало вздохнул.

– Пусть так. Твои слова да Богу в уши…

Они еще не знали, что Марс прав, и Чудо уже спешило к ним на помощь.

Глава 107

Наргис первым выскочил из стратолета с лучеметом наперевес. За ним дружно посыпались остальные. Кольт подбежал к командиру и с ходу перебил собиравшегося высказать ему какую-то резкость Наргису.

– Наргис! Я оставил двух эримитисов на борту. Буду тебя страховать сам! И даже не возражай. Я в ответе за твое возвращение перед Рахиль и Нахимом! Она сама попросила за тобой присматривать, чтобы не впутался, куда не надо.

Наргис, услышав имя любимой, смягчился и даже улыбнулся.

– Ну, ты и хитрюга! Воспользовался моей слабостью. Она действительно просила за мной присмотреть?

Кольт в ответ широко улыбнулся.

– Действительно, Наргис.

Тот лишь покачал головой и, больше не отвлекаясь, скомандовал.

– Ладно, выстраиваемся цепью и идем осматривать местность.

Не прошло и десяти минут, как один из эримитисов позвал Наргиса.

– Ведущий навигатор! Я здесь человека нашел!

Наргис с Кольтом быстро подбежали к лежавшему на льду человеку. Тот лежал, раскинув руки в стороны, на спине. Глаза были закрыты, волосы на голове слиплись от крови. Рядом валялся шлем. Кольт быстро проверил пульс и дыхание.

– Жив еще. Принесите аптечку, и поскорее!

Наргис стоял рядом с Кольтом, вокруг рассредоточились эримитисы. Наконец, со стратолета принесли аптечку. Кольт быстро нашел в ней две ампулы с противошоковым и стимулирующим препаратами, зарядил инъектор, и приложил к плечу человека. Послышалось тихое жужжание. Индикатор с положения «заряжен», горевшего зеленым, быстро перешел в положение «разряжен», загораясь красным. Наргис в ожидании склонился над человеком. Веки у того дрогнули, глаза открылись. Увидев незнакомцев, он попытался встать. Из горла вырвался сухой кашель. Сил не хватило, человек упал обратно на лед и тихо спросил.

– Кто вы? ВСУ?

Наргис нахмурился и, уже собираясь задать вертевшиеся на языке вопросы, услышал в стороне громкий окрик.

– Стойте, где стоите! Вы все на прицеле!

Наргис с эримитисами среагировали мгновенно, попадав на лед и приготовив лучеметы к стрельбе. Однако стрелять было не по кому. Тот же голос снова спросил.

– Кто вы такие? И что вы здесь делаете с оружием?

Наргис в ответ спокойно ответил.

– Хотелось от вас узнать про то же. Но, если вы до сих пор не перебили нас, значит, вам от нас что-то нужно? Я прав?

В этот момент человек, лежавший на льду, хрипло проговорил.

– Маркос, это ты? Это я, Гончаренко.

Невидимый голос с явным удивлением и тревогой спросил.

– Николай? Это ты? Что с тобой?! – И, уже с полным угрозы голосом, обратился к Наргису.

– Если вы причините этому человеку вред, мы всех вас уничтожим!

Наргис понял, что пора брать инициативу в свои руки. Он достал коммуникатор и набрал команду. Буквально через пару секунд, стратолет спешно поднялся в воздух и ярко осветил место, где залегли эримитисы. Через усилитель МОЗГ выдал.

– Внимание! Наблюдаю четыре неопознанные цели в двадцати метрах от ведущего навигатора. Ликвидировать угрозу?

Наргис громко крикнул.

– МОЗГ, отставить! А вас, ребята, прошу убрать оружие. Даю также гарантию, что вашему человеку мы не причиним вреда!

Голос, до этого угрожавший расправой, спросил.

– Тогда, что вы здесь забыли? Что вам нужно, чужаки?!

Наргис решил попробовать импровизировать, чтобы хоть как-то переубедить упрямцев убрать оружие.

– Нам нужна некая Лиана, и друзья Виктора Сонцева. Мы прилетели сюда, чтобы помочь им по просьбе Вика.

Внезапно одна фигурка поднялась из укрытия и бросилась бежать в сторону эримитисов. Вслед ей донеслась ругань, и еще две фигуры ринулись следом, крича, чтобы она остановилась. Подбежав к Наргису, человек остановился и снял шлем. Длинные непокорные волосы рассыпались по плечам. Этим человеком оказалась девушка. Она всмотрелась в глаза Наргиса и представилась.

– Я Лиана! А где Вик?

Наргис с Кольтом переглянулись. Кольт улыбнулся.

– Ну, и чутье у тебя, Наргис! Это же надо, в огромной ледяной пустыне отыскать девушку Вика!

Подошедшие парни сердито насупились, понимая, что по милости Лианы оказались в непростой ситуации. Диего проворчал.

– Вот скажу Генри, выпорет тебя за такие финты!

Лиана не обратила на его слова никакого внимания, только дернула плечом.

– Лучше гляньте, что с Николаем, стражи! – И снова переключила свое внимание на Наргиса. – А вы мне так и не сказали, где Виктор.

Наргис пожал плечами.

– Я, Наргис, ведущий навигатор этого воздушного судна, стратолета. Мы все – эримитисы, прилетевшие сюда по просьбе Вика оказать помощь его девушке и друзьям, попавшим в беду здесь, в Антарктиде. Мы решили облететь эту часть Антарктиды на всякий случай. А Вик с отцом находятся на другом стратолете. Они заметили пару вспышек энергии недалеко отсюда и решили проверить, может, там помощь кому нужна.

Лиана обеспокоенно спросила.

– Вспышки? Какие вспышки?! Неужели «Мирный» уничтожен?!

Тем временем братья помогли подняться Гончаренко, и подошли вместе с ним к Лиане. Гончаренко подключился к разговору.

– Нет, Лиана, не конец. Я взорвал станцию ВСУ, когда Маршал, глава ВСУ, со своими вертокрылами и машинами направился к «Мирному». Перед этим мы с Олегом порядком проредили их ряды. Но Соколова уже нет в живых… Так вот, на станции я связался с капитаном Вернером и сообщил о Маршале. Он сказал, чтобы я уходил к вам, так как на станцию я попасть не смогу из-за минного поля, окружившего ее. Видимо, войска Маршала встретились с этим минным полем… «Сюрприз» Санди сработал. Эту вспышку вы и видели.

Николай кивнул на Наргиса и продолжил дальше.

– Но я не учел хитрости Маршала. Он специально не убил меня, дав возможность сбежать, и отправил следом вертокрыл. – Николай виновато опустил голову. – Я чуть не стал причиной гибели вас всех! И если бы не уничтожившие этот вертокрыл эримитисы, мы бы с вами здесь не стояли и не разговаривали.

Наргис, внимательно слушавший Гончаренко, попытался его успокоить.

– Не стоит сейчас об этом думать. Случай привел нас сюда, и все закончилось хорошо для вас. Кстати, мы перехватили разговор пилота этого вертокрыла и некого Маршала. Он дал команду уничтожить вашу станцию и теперь уверен, что ее не существует. Какие-то Маратовы вас предали.

Теперь уже не выдержала и выругалась Лиана.

– Вот, собаки! Добраться бы мне до них сейчас!

Стоявший рядом Гончаренко грустно улыбнулся.

– Уже. Я смог с ними расправиться на станции ВСУ. Жаль, Олега там потерял. А этих не жаль… Собакам собачья смерть.

Наргис указал рукой в сторону скрытой станции.

– Что же, вроде бы со всем разобрались. Сейчас у нас нет времени для знакомства, необходимо срочно лететь на подмогу Валентину Сонцеву. Кольт, собирай команду. Здесь оставишь четырех эримитисов охранять станцию с людьми. Насколько я понимаю, здесь оставили, в основном, женщин и детей? Мужчины остались защищать «Мирный»?

Диего обиженно протянул.

– Ага, и мы с Маркосом. Нет, ладно бы Лиану сюда отправили, а нас зачем? Там бы от нас больше пользы было бы!

Лиана в ответ сердито фыркнула.

– А я чем хуже вас, мужиков?!

Наргис прервал разгорающийся спор.

– Вы все останетесь здесь, и дальше будете охранять станцию с людьми, выполняя приказ вашего командира! Я не имею привычки отменять чужие приказы, а в этом случае вижу правильное решение вашего капитана.

Парни сразу сникли, но Лиана не сдавалась.

– Это что еще за дискриминация!? Да я любого из вас стою, как воин, к тому же мне приказа охранять эту станцию не поступало от Вернера! Наргис, я хочу лететь с вами и увидеть моего Вика!

Под таким напором девушки Наргис сдался. Он поднял руки и согласно кивнул.

– Я возьму только тебя, Лиана, и то лишь потому, что интуиция меня никогда не подводила. А в этот раз она подсказывает уступить. Хотя знаю, что Вик это наверняка не одобрил бы.

Тем временем наверху оказались и другие люди. А Эмилия так вообще, пришла первой и стояла недалеко от своей дочери, любуясь ей. Нет, такой напор, такое желание увидеть своего любимого мужчину, недолжно было остаться без награды! Да и Генри там… Она решила вмешаться.

– Наргис, приветствую вас. Я Эмилия Кинг, мать этой непокорной девочки, Лианы. Я буду совсем не против, если вы возьмете ее с собой. Под мою ответственность, конечно!

Лиана подбежала к матери и крепко ее обняла.

– Спасибо, мама, за то, что ты меня понимаешь…

Наргис лишь усмехнулся.

– Раз мать дает добро и берет на себя ответственность, тогда я спокоен. Собирайся, валькирия!

Уже через полчаса лишь остатки вездехода и вертокрыла, еле заметные в сумерках, сиротливо торчали на этом месте. Больше ничто не напоминало о произошедшем здесь. Да и эти следы совсем скоро скроются под напором ветра и снега. А стратолет Наргиса на полной скорости летел на помощь другу.

Глава 108

Вертокрыл Маршала завис впереди выстроившейся колонны техники ВСУ. Наступление приостановилось, а наблюдавший за этими манипуляциями врага Изотов недоуменно спросил у Генри.

– И чего они выжидают?

Тот пожал плечами. На душе у него было неспокойно. Он, как и Вернер, предчувствовал, что Маршал готовит им какую-то пакость. Но какую?..

Неожиданно на пульте связи замигала панель вызова. Но, в отличие от зеленого цвета, мигавшего при вызове капитана Вернера, она горела оранжевым. Пять пар глаз уставились на панель. Изотов шумно выдохнул сквозь зубы.

– Это не Вернер…

Санди и Дэн переглянулись, а Генри автоматически протянул руку к Марсу, пытаясь того погладить. Марс не пошел на контакт и, зашипев на Кинга, прыгнул прямо на панель связи, ненароком включая прием. Кроме того, именно в этот момент из его глотки вырвался боевой клич.

– Мяу-у-у!..

Из включенного передатчика сразу же донесся незнакомый раздраженный голос.

– Не смешно! Я бы на вашем месте, жалкие исследователи, так не веселился. Слишком мало поводов у вас для веселья!

Изотов нахмурился и эмоционально ответил.

– Кто ты такой, чтобы нам указывать, что можно делать, а что нельзя?!

Голос издевательски хохотнул.

– Ха! Неужели вы не догадались? А я-то думал, что вы умнее.

Генри перебил уже собиравшегося высказаться по этому поводу Изотова.

– Ты Маршал. Хотя, нет. Ты ПОКА Маршал! Скоро в рядовые переведем, когда твои «птички» носом в землю зароются!

Маршал хмыкнул, выслушав отповедь Генри.

– Хм. Да что-то неуверен я совсем, что так будет. Скоро я, в знак доброй воли, вас здесь с почетом… похороню!

На этот раз все на станции промолчали, понимая, что Маршал сейчас предложит ультиматум. Так и произошло. Он со злостью в голосе продолжил.

– Я с вами больше нянькаться не собираюсь! Предлагаю начальнику станции Изотову капитулировать. Его я не стану трогать, и его людей тоже. Мне жизни исследователей неинтересны, да и не мешали вы мне, пока не прибыли к вам гости. Вот гостей мне придется убить. Но и здесь я проявлю милосердие… Убью их быстро и безболезненно. Я жду ровно десять минут. Слышишь, Изотов, у тебя десять минут.

Герасим переглянулся с Генри, Дэном и Санди. Санди пожал плечами, а Дэн покрутил пальцем у виска. Генри просто кивнул, предлагая Герасиму высказаться. Тот снова обратился к Маршалу.

– А что ты можешь сделать через десять минут?! Нас ты все равно просто так не достанешь, лишь свою армию убийц угробишь.

Маршал будто ждал этого вопроса. Он не замедлил с ответом.

– Да что мне вы… Я вот недавно за одним вездеходом вертокрыл послал. За пультом того вездехода сидел напакостивший мне у станции ВСУ диверсант. Представляешь, Изотов, мой вертокрыл уничтожил этот вездеход вместе с его водителем… Но, лишь после того, как привел его к одной спрятанной станции. Теперь я раздумываю, дать мне команду вертокрылу уничтожить эту станцию, или нет. В общем, у вас осталось уже девять минут, чтобы убедить меня не делать этого.

Маршал замолчал. Связь отключилась. Изотов, впрочем, как и все остальные, находился в подавленном состоянии. Его пустой взгляд уперся в злополучную панель передатчика, оборвавшую последнюю ниточку надежды справиться с ВСУ. Его люди, охранявшие по периметру ангар, и слышавшие весь разговор, подошли ближе, взяв оружие наизготовку.

Внезапно пульт замигал снова, только зеленым. Изотов обреченно нажал на панель вызова. Голос капитана Вернера резко ворвался в ангар «Мирного».

– Герасим, это Вернер. Мы все слышали. Он включил общую передачу, и даже громкую через ретранслятор. Я все думал, куда подевался четвертый вертокрыл, о котором Николай говорил…

Герасим с вспыхнувшей надеждой и верой в гений и смекалку старого друга спросил.

– Эдмон, что нам делать? Лишь ты сможешь что-то придумать!

Но его ждало полное разочарование. Вернер помолчал, а затем совершенно спокойно, без эмоций, ответил.

– Герасим, ты наш друг. Вы нас спасли, дали нам кров и еду, взамен не потребовав ничего. Я не подставлю тебя и твоих людей под удар. Мы сделаем так, как скажешь ты и твои люди. Даже, если это будет означать нашу гибель… Ты начальник станции, ты ответственен за все принимаемые на станции решения. Мы не можем решать за тебя и твоих исследователей.

Изотов стиснул кулаки, взглянув на табло часов. Осталось семь минут. Семь минут, чтобы выбрать между его людьми, женщинами и детьми, поверив Маршалу, и гостями. Да, по сути, у него и выбора-то не было. Все решал капризный Случай и удача, которые явно не были сейчас на стороне капитана Вернера и его людей… Но, еще семь минут!

– Еще семь минут!

Изотов и сам не заметил, как повторил вслух последнюю свою мысль. Он увидел, как его люди подняли карабины. Он и сам понимал, что у них выбора тоже не было, но резко встал и рыкнул.

– У меня есть семь, нет, шесть, минут! Убрали свои железки! Быстро!!

Карабины дрогнули и опустились. Плечи у мужчин поникли. Генри, Санди и Дэн подошли к ближайшему столу и молча стали складывать на него свое оружие. Изотов упрямо сжал губы и хрипло повторил.

– Еще шесть минут, Генри! Пусть Бог будет к нам милосердным и подарит шанс!

На экране монитора были видны выстроившиеся в шеренгу вездеходы и снегоходы «Мирного». Люк одного из них открылся, и из него, махнув рукой в сторону станции, выскочил человек. Генри дернулся и схватил карабин.

– Эдмон!!! Я к нему! Санди, Дэн, пошли! Быстро!

Герасим растерянно моргал, наблюдая, как все трое его гостей подбежали к воротам ангара и, приоткрыв их, выскочили наружу. Закрывать ворота никто не спешил. Изотов понимал, что станция осталась совершенно беззащитной, но дать команду закрыть ворота, предав Вернера и других, не мог.

Снова на панели засветился сигнал вызова, который горел оранжевым и точно не мог быть от Вернера. Оськин включил передачу. Маршал не заставил себя ждать.

– Изотов, ты сделал правильный выбор. Сейчас вертокрыл спустится на землю, и мои люди возьмут твоих гостей в кольцо. А ты встретишь нас лично и без оружия. Все понятно?

Изотов молчал. Оськин не выдержал.

– Да поняли все!

Связь отключилась. Один из вертокрылов, заложив вираж, стал спускаться вниз, прямо к воротам «Мирного». К тому времени Генри, Санди и Дэн успели присоединиться к Вернеру. Вслед за Дэном из ворот запоздало выскочил Марс и молнией метнулся к ним.

Изотов прикрыл глаза, сказав обреченно.

– Все… конец…

И тут произошло одновременно два события. Внезапно на панели связи бешено замигал сигнал вызова красного цвета. На станции взревела звуковая сирена, и ворота автоматически закрылись. Оськин громко закричал.

– Все по местам! Маршал нас обманул! Герасим, они по нам ракетами запустили!

Изотов громко выругался, наблюдая, как на экране капитан Вернер со своими друзьями пытаются укрыться у самой стены «Мирного», в то время, когда по ним и технике исследователей убийцы открыли бешеный огонь.

Будучи в страшном гневе, Изотов включил панель вызова и угрожающе прошипел.

– Маршшалл!! Ты за все ответишь… За предательские штучки тоже ответишь!

Громкий смех заставил начальника станции замолчать. Смех резко оборвался, и главный убийца издевательски протянул.

– Изотов… Изотов!.. Ты, мне, главе ВСУ, поверил?! Да мне и нужно было лишь только, чтобы твоими руками избавиться от твоих надоедливых гостей. Уж очень они мне мешали, создавая трудности. А сейчас, когда их нет, я точно знаю, что уничтожу эту станцию вместе со всеми исследователями без потерь всего лишь несколькими ракетами. Ты, и твои люди на другой станции, умрете одновременно! Я вам обещаю это, ха-ха!

Наблюдая, как неспешно один из вертокрылов подлетает к воротам станции, а другой кружит у ее купола, готовясь выпустить по ней ракеты; как вражеские вездеходы и снегоходы прямой наводкой стреляют по технике исследователей, Герасим схватился за голову.

– Что я натворил?! О, Бог мой! Я приговорил всех вас к верной смерти!

«Мирный» содрогнулся от удара. В стене образовалась брешь. Люди Изотова ринулись на защиту станции. Конец действительно приближался… конец этой битвы. Приближалась развязка.

Глава 109

Никогда еще друзья не видели Вернера таким злым. Он не ругался, не махал руками. Он просто с нескрываемым бешенством цедил фразы.

– Вы!.. Зачем?! Сюда!..

Но договорить не успел. Буквально в следующее мгновение он увидел спускающийся к ним вертокрыл. Вернер закричал.

– К стене! Все к стене!!

Четыре человека ринулись под защиту стены станции. Слух Санди уловил знакомый жалобный вой. Он оглянулся. В нескольких метрах одиноко стоял Марс, не понимая, что в любой момент может умереть. Санди, долго не думая, развернулся и побежал назад.

– Стой! Куда?!

Крик Дэна, брошенный в спину, отвлек его внимание. А уже через секунду Санди увидел, как прямо навстречу ему несется огненный смерч. Успев добежать до кота, он упал, прикрыв того своим телом, прежде, чем сгусток смерти накрыл их обоих. Лицо Вернера, обернувшегося на крик Дэна, покрылось мертвенной бледностью. Дэн, перед глазами которого стоял кровавый туман, бросился к другу.

– Санди!!! Держись!!!

Подбегая к нему, Дэн заметил большое черное пятно на комбинезоне. Перевернув его, он увидел и Марса, испуганного, дрожащего, но целого. Ухватив того за шиворот, Дэн осторожно опустил его за пазуху. Затем принялся тянуть Санди за руки, пытаясь добраться с ним до стены. Через секунду пришла подмога в лице молчаливых Генри и Вернера. Они быстро подняли тело Санди и перенесли под стену. Вернер осмотрел рану и вынес вердикт.

– Контузия и ожоги. Жить будет. Пока…

Что он имел в виду, они поняли, заметив приземлившийся вертокрыл метрах в ста от них и выбегающих из него убийц с оружием наперевес. Генри устало и иронично улыбнулся.

– Теперь одна надежда на Чудо, друзья.

Капитан поправил.

– На Случай, Генри, надежда на Случай. Однако он нам не поможет, потому, как… уже помогает! Смотрите!

В небе прямо над ними вырисовались очертания пролетающего воздушного судна странной овальной формы. Он резко изменил траекторию движения и из своих орудий ударил по стоявшему на земле вертокрылу. Черные обломки вражеской машины брызнули во все стороны, заставив убийц залечь на снег. Стратолет, а это был именно он, снова развернулся и прочертил в воздухе противоракетный маневр, избежав удара от второго вертокрыла с желтой нарисованной семиконечной фигурой на борту. Затем он поднялся высоко в воздух и попытался достать огнем последний оставшийся вертокрыл. Попытка оказалась неудачной, так как тот бешено крутился, порой выписывая в воздухе невероятные пируэты.

Но расслабляться гостям «Мирного» не было времени. Солдаты ВСУ поднялись со снега и быстрыми перебежками стали продвигаться в их сторону, стреляя из карабинов и минометов. Капитан с досадой смотрел на покинутый им вездеход. Добраться до него сейчас не было никакой возможности. Вся техника вокруг пришла в движение. Начался настоящий бой на выживание, где людям без брони было особенно тяжело. Генри, выбрав удобное место за куском вырванной снарядом льдины, начал отстреливаться от бегущей пехоты. Успев сделать пару выстрелов, он крикнул Вернеру.

– Эдмон! Если против нескольких солдат мы еще продержимся, то против вездеходов у нас нет шансов!

Дэн, подползший к Генри и теперь помогающий отстреливаться от убийц, добавил.

– Тем более, нам сейчас никто не поможет! Вон как наших ребят прижимают!

Вернер махнул рукой.

– Еще не вечер, друзья!

Слова капитана будто послужили детонатором. Несколько вражеских вездеходов, свернув с дороги в поле, наткнулись на мины, установленные Санди. Пылающие обломки машин неудачливых убийц заставили других снова вернуться на дорогу. Вернер, подключившись к обороне, удовлетворенно заметил.

– Ага! Сюрприз Санди сработал! Кстати, как он там?

Дэн, взглянувший на лежавшего у стены друга, покачал головой.

– Пока никак. Лежит и не двигается.

Тем временем наступающие убийцы залегли на снег и, не жалея снарядов, устроили настоящий ад, выпустив целый шквал огня. Теперь даже высунуться, чтобы сделать ответный выстрел, было сложно. Дэн тихо пробурчал.

– Вот вляпались… – Однако, вспомнив прилетевший так вовремя стратолет, сам себе оптимистично добавил. – Хотя нам еще повезло!

А стратолет в это время кружил с вертокрылом в воздухе. Они пытались подловить друг друга и уничтожить. Вечерний сумрак не мешал ни тому, ни другому.

Сидевший за пультом стратолета Авраам Хортман в очередной раз после промаха выругался, после чего уже спокойней сказал.

– Не думал, что такая примитивная машина сможет продержаться так долго. По-видимому, это какая-то новая разработка, прототип. А за пультом опытный пилот находится, ибо даже сверхбыстрый компьютер не сможет так точно просчитывать все траектории наших выстрелов.

Сидевший в кресле командира Валентин Сонцев недовольно скривился.

– Ты, Хортман, заканчивай с ним лучше поскорее. Видишь там, в стене станции, брешь? А вокруг куча техники и пехота…

Неожиданно на пульте сработал сигнал вызова. Вик, находившийся рядом, удивленно свел брови.

– Это не Наргис, отец. Сигнал неопознан и идет совсем на другой частоте. Скорее всего, это с того воздушного судна. Будем отвечать?

Сидевший рядом Ветров подключился к разговору.

– Это может быть отвлекающий маневр или попытка договориться. В любом случае, я бы не стал отвечать.

Вик возразил.

– Может, все-таки они хотят нам что-то предложить? Может, мы узнаем от них какую-нибудь полезную информацию, что-нибудь…

– Гадкое! – Перебил его Белесов. – Я на стороне старшего навигатора. Не нужны нам с этими бандитами никакие переговоры!

Вал нахмурился.

– А вам не приходило в голову, что этот сигнал может быть со станции? Может, им срочно нужно нам сказать какую-нибудь важную информацию? Вик, включай прием!

В салон продолжавшего кружиться с вертокрылом в воздушном танце стратолета ворвался мужской голос.

– Говорит Изотов, начальник станции «Мирный»! Вы меня слышите?

– Слушаем вас, начальник станции Изотов.

Голос Изотова слегка поменялся. Теперь в нем слышались нотки удовлетворения и радости.

– Ну, наконец-то! А я уж думал, не ответите! Мне очень хотелось бы узнать, кто нам помогает. Вы, случайно, не по просьбе Виктора Сонцева прилетели на помощь? Вы, наверное, эримитисы, да?

Вик кивнул отцу. Голос он узнал, поэтому сомнения, что вместо Изотова говорит кто-то другой, испарились.

– Это начальник станции, я узнал его.

Стратолет встряхнуло. Хортман ругнулся в очередной раз.

– …Белесов! Иван! Бери на себя наводку орудий! Видишь, что МОЗГ не справляется с выкрутасами пилота этой машины! Нужно что-то нестандартное, чтобы его зацепить!

Тем временем Вик снова включил передачу.

– Ты прав, Герасим. Я, Виктор Сонцев, прилетел на помощь моим друзьям и вам. Как они там? Как капитан Вернер, Санди, как Лиана? Они живы, здоровы? Где они, на станции?

Изотов замолчал. Вик забеспокоился.

– Герасим, что случилось? Говори, как есть.

Напряженная тишина ожидания ответа повисла в стратолете. Слушающий Изотова, как и остальные, Риос, подскочил.

– Да говори же ты, наконец! Герасим!!

И начальник станции заговорил.

– Это все ВСУ. Всемирный Синдикат Убийц. Оказывается, у них здесь где-то база была. Раньше мы им не мешали. А потом, когда вы приплыли, они стали проявлять агрессию, и мы схлестнулись. Так теперь они решили нас уничтожить. Если бы не Эдмон, нас бы уже не было. Он организовал оборону «Мирного», помог уничтожить их вспомогательную станцию. А наших женщин и детей под присмотром Лианы, Эмилии, Маркоса и Диего вывезли и спрятали на запасной станции… А недавно пришли эти во главе со своим руководителем, Маршалом. Он на вертокрыле сейчас с вами сражается…

Вик перебил Изотова.

– А где сам капитан с Кингом, Санди и Дэном? Они не на станции?

Голос Изотова стал сухим, надтреснутым.

– Маршал недавно связался с нами. Он сказал, что один из вертокрылов выследил нашу запасную станцию и готов ее уничтожить, если мы не сдадимся и не выдадим наших гостей. Эдмон был в вездеходе, а Генри внутри вместе с Санди и Дэном занимались охраной и тепловыми пушками. Так вот, услышав требование Маршала, Вернер вышел из вездехода, а Генри с Санди и Дэном выбежали к нему. А после…

Риос нервно сглотнул, предчувствуя что-то нехорошее.

– Что потом?..

Изотов тихо продолжил.

– Маршал ударил по станции ракетами и по связи передал, что уничтожит нашу запасную станцию одновременно с «Мирным». Понимаете, там от вертокрылов защиты не было…

Сердце Вика забилось со страшной силой, в голове стало пусто. Кровавая пелена плотным туманом закрыла все перед глазами. Он встал и, словно робот, двинулся в сторону кормовой части стратолета. Вик совершенно не осознавал, что делает, не слышал,как, с нотками страха за состояние сына, Вал закричал.

– Вик! Куда?! Стой!!

Но тот уже ушел в состояние транса, одна лишь мысль вспыхивала внутри разума: «Месть! Кровь за кровь! Уничтожить Маршала!!»

Выдернув из кресла ругнувшегося Белесова и поставив его на пол рядом, Вик сел в него сам. Отключил всю оптику и электронику. Две руки легли на пульт. В голове вихрем вспыхивали нужные координаты наводки. Пальцы заработали с астрономической скоростью. Белесов смотрел не Вика со стороны, и ему, закаленному сложными жизненными испытаниями навигатору, стало страшно. Безжизненный голос робота, а не Вика, был услышан Иваном.

– Последняя. За Лиану.

Палец в нужную долю секунды нажал пуск. Сработали пушки, но Вик уже не видел, как странно дернулся вертокрыл при попадании в него огненного смерча. Не видел он и того, как тот рассыпался каскадом оплавленных светящихся в сумраке обломков. Тело сползло в кресло, а разум поглотило небытие, откуда тихим шелестом донесся глас его избранницы: «Вик! Мы живы! Я жива…»

Глава 110

Стратолет Наргиса набрал крейсерскую скорость, пытаясь догнать упущенное время. Курс взяли на столбы дыма и точки вспышек на горизонте. Наргис тревожился за друзей, поэтому сидел в своем кресле напряженный, сцепив руки в замок. Все дело было в том, что он никак не мог связаться с Сонцевым. Помехи глушили радиосигнал, проходящий через большие расстояния.

Лиана сидела рядом с Кольтом, управляющим стратолетом, и всматривалась в темноту, в выхваченные прожекторами участки белой пустыни, которые мелькали на обзорном экране. В какой-то момент в ее голове раздался шум, потом щелчок, и два слова промелькнули в сознании: «Последняя. За Лиану!». Голос она узнала сразу. Это был голос Вика, и такой безнадежностью веяло от этих слов, что она сразу все поняла. Она потянулась своим сознанием к нему и, боясь, что Вик что-нибудь сделает непоправимое, мысленно закричала: « Вик?! Мы живы! Я жива…».

Открыв глаза, Лиана огляделась. Заметив сидевшего в кресле Наргиса, девушка твердо сказала.

– Быстрее! Что-то произошло. Им нужна помощь.

Наргис нахмурился и взглянул ей в глаза. Боль. Первое, что он в них увидел. А затем и тревогу, и отчаяние.

– Добавь скорости, Кольт.

Тот дал новую команду МОЗГу снять ограничение скорости по погодным условиям и увеличить ее. Уже через пару минут они подлетали к станции. Сердца Лианы, Диего и Маркоса забились сильнее при виде развернувшейся картины. Да, Диего не был бы самим собой, если бы не смог воспользоваться моментом, и все-таки уговорить Наргиса взять их с братом в компанию к Лиане. Поэтому открывшуюся картину они наблюдали все вместе. А посмотреть было на что. В воздухе кружил стратолет Сонцева, а на земле творился ад. Несколько десятков вездеходов и снегоходов схлестнулись в бою. Серыми точками мелькали в отсвечиваемой гротескными огнями темноте перебегающие с места на место люди. Взрывы в виде вспышек на пятачке земли перед стеной станции делали всю развернувшуюся картину нереально яркой. Наргис подошел к пульту.

– Связь. МОЗГ, дай связь со стратолетом Сонцева.

К вящему облегчению всех находящихся в стратолете сигнал радиовызова второй стратолет принял.

– Наргис, ты?! Где тебя носило?!

Тот немного скривился, услышав в голосе Вала упрек. Он уже хотел ответить резко, но смог сдержаться, потому что до его сознания дошло, что Сонцев, славившийся своей выдержкой, никогда бы просто так не сорвался. Тем более, при всей команде. Он выдохнул, погасив свое раздражение, и довольно спокойно ответил.

– Вал, что случилось? Мы долго не могли с тобой связаться, лишь при подлете получилось.

Видимо, Валентин тоже взял себя в руки, потому, как его голос прозвучал уже довольно спокойно.

– Прости. У нас здесь бойня была с неким Маршалом, главой ВСУ, на вертокрыле. Он почти добрался до станции, однако мы смогли связать его боем. Параллельно с нами связался начальник станции Изотов. Он нам рассказал, что один из вертокрылов, посланный на перехват вездехода с «Мирного», нашел запасную станцию. На этой станции спрятали всех женщин и детей исследователей, а с ними и Лиану, девушку Вика… В общем, вертокрыл со слов Маршала, их всех уничтожил, а Вик…

– Лиана вскочила с кресла.

– Что с Виком?! Скажите, что с ним?! Я чувствую, что с ним что-то произошло!

Наргис нахмурился и повернулся, открыв рот, чтобы что-то сказать девушке, однако Вал перебил его.

– А это кто там у тебя на борту? Я слышу голос девушки.

Лиана снова не дала ответить Наргису.

– Я и есть Лиана, девушка Вика! Нашу станцию не успел уничтожить вертокрыл ВСУ. И все благодаря стратолету Наргиса. И Гончаренко, помощник начальника «Мирного», который привел на хвосте вертокрыл, тоже остался жив. Станция цела, все остались живы!

Валентин не растерялся.

– Так вот ты какая, девушка моего сына! Буду рад познакомиться с избранницей Вика воочию. Вик жив, только потерял сознание и лежит в каюте, после того, как услышал от Изотова о запасной станции, да умудрился сбить вертокрыл этого неуловимого Маршала. Я вообще, Наргис, диву даюсь, как ему это удалось! МОЗГ недавно вычислил скорость реагирования вертокрыла Маршала по его траектории полета и скорости. Это не человек, не автоматика, и даже не примитивный искусственный разум. Это просто какая-то сверхбыстрая и сверхумная машина!..

Выловив паузу в монологе Сонцева, Наргис вклинился в разговор.

– Вал, ты давай приземляйся. Может быть, кому-нибудь на земле срочно нужна помощь. А я в воздухе покружу на всякий случай.

И, воспользовавшись близким расстоянием между стратолетами, мысленно добавил по пси-связи: «И девушка с друзьями на борту, мало ли…»

Вал мысленно усмехнулся, также как и стоявший рядом Ветров: «Хорошо».

Вслух же ответил.

– Мы спускаемся вниз, приземляться будем у входа на станцию. Там, вроде бы, друзья Вика укрываются от огня вражеских стрелков. Им и поможем.

Стратолет Вала сделал длинный заход перед станцией, прошелся огнем из молекулярных разрушителей по касательной, выжигая в вековой толще льда и снега глубокую рытвину, и приземлился прямо напротив изумленной четверки и не менее изумленного полосатого кота.

Капитан Вернер первым пришел в себя и осторожно двинулся с оружием наизготовку к открывающемуся люку стратолета. Генри двинулся за ним, кинув напоследок Дэну.

– Останешься с Санди на всякий.

Из открывшегося люка вышли несколько человек. Человек ли? Генри спросил у Вернера, догнав того и шагая теперь с ним рядом.

– Эдмон, ты как думаешь? Это Они?

Капитан пожал плечами.

– Я думаю, что да. Кто еще на таком странном воздушном судне станет нам помогать? Но, все равно, будем осмотрительны.

К этому времени Ветров, Вал, Белесов, Хортман, Фермер и Дак Джастин выстроились линией перед стратолетом с оружием в руках и ждали людей. Вернер внимательно наблюдал за любым движением эримитисов, и это внешне сказалось на его походке, которая стала похожа на движения крадущегося хищника. Генри невольно копировал друга.

Неожиданно один из эримитисов (а это был Дак Джастин) удивленно показал на них рукой и рассмеялся. Он смеялся так заразительно, что остальная пятерка невольно последовала его примеру. Вернер переглянулся с Кингом и, почувствовав что-то неладное, резко развернулся назад. Генри повторил. Такого глупого выражения лиц, наверное, с рождения у них не было. Сзади шел Марс. Он точно копировал походку Вернера, иногда с непривычки садясь на свой откормленный зад. Выражение его морды выглядело тоже забавно, уши стояли торчком, изо рта свисал розовый язычок, а хвост забавно скрутился в кольцо, наподобие баранка.

Вернер в два прыжка подскочил к Марсу, вытащил его застрявший зад из очередного сугроба и улыбнулся.

– Ах ты, разведчик… Тебя что, Дэн за нами присматривать отправил?

Развернувшись, он догнал Генри и вплотную приблизился к улыбающимся эримитисам. Генри только покосился на кота и покачал головой, когда первое, что он услышал от отшельников, был вопрос Дака Джастина.

– И как звать этого красавца? Он так похож на кота моего…

Лицо Джастина погрустнело, руки опустились, а в глазах появилось выражение печали. Фермер, в отличие от других, заметил этот резкий перепад настроения, но ничего не сказал и не сделал никаких попыток подбодрить Дака. Зато сделал Вернер, так как мало того, что не знал Джастина, так еще и был человеком, пусть и суровым, закаленным жизнью, но с любящим и не окаменевшим сердцем. Он протянул блаженно повисшего на руках Марса Джастину.

– Это Марс, кот, не раз спасал нас от верной гибели. Он способен издалека почувствовать подлых людей, ненависть и злобу, а также у него есть особое чутье на засады. Возьми его… э-э…

– Джастин. Меня зовут Дак Джастин, эримитис.

Джастин, отвечая, невольно потянулся руками к коту. Тот с готовностью перекочевал с одних рук на другие и громко заурчал от нежных почесываний. Джастин мыслями ушел в прошлое и, сам того не замечая, тихо произнес.

– А моего сына Ларсом звали, и был у него такой любимец, точнее любимица, Марсона…

Фермер был совсем рядом и все это слышал. Он понял сразу – ненависть и упрямство Дака окончательно и бесповоротно растворились в ласковом урчании того маленького животного, которое он сейчас держал в руках. Исчезли в небытие, немного облегчив его боль утраты.

Старший навигатор Ветров не стал больше терять времени, решив познакомиться с друзьями Вика.

– Добрый вечер, или не очень… Но, в любом случае, мы рады видеть вас живыми. Насколько мы поняли, вы и есть друзья Виктора Сонцева? Мы, эримитисы, представители его народа, прилетели по его настоянию, чтобы помочь вам. Я, Ветров Игорь Геннадьевич, старший навигатор эримитисов. Рядом ведущий навигатор Валентин Сонцев, отец Вика. А это наша команда добровольцев – Авраам Хортман, Иван Белесов, помощники Валентина, провидец Фермер и Дак Джастин, пожелавший оказать нам посильную помощь.

Пока Вернер молчал, разглядывая эримитисов, Кинг представил их обоих.

– Это капитан Эдмон Вернер, он самый опытный из нашей команды в выживании. Поэтому все, и Вик в том числе, доверили ему свои жизни. Я, Генри Кинг, тоже друг Вика. Недалеко, у стен станции укрываются Дэн и Санди. Санди ранен и без сознания, но жить будет. А остальные… А, кстати, где сам Вик?

Вал грустно посмотрел на Генри и ответил.

– Он на корабле, живой, но без сознания.

Вернер удручающе покачал головой.

– И ему досталось. Жаль, вы с Виком не успели. Глава ВСУ Маршал выследил нашу запасную станцию и уничтожил ее. А с ней всех женщин, детей исследователей, моих племянников, Эмми, жену Генри и их дочь, Лиану…

Вал не мог больше вынести слов капитана, ибо в них была такая острая боль, мука и невыносимое горе.

– Я не успел, да. Я и не знал, Эдмон. Зато мой друг и напарник на другом стратолете, Наргис, успел. Эдмон, Генри, они все живы, а Лиана прилетела сюда и сейчас там, на втором стратолете. Маршал не успел выполнить свою угрозу!

Кинг с Вернером, не веря в услышанное, замерли. Но как-то выразить свои чувства и эмоции просто не успели. С громким шипением Марс прыгнул на ничего не подозревавшего Вернера. Вернер от неожиданности отпрыгнул, а мимо того места, где он только что стоял, пронесся убийственный сгусток энергии. Черная тень мелькнула у стратолета, зловеще расхохотавшись голосом Маршала.

– Еще успею! Ха-ха-ха! Рано меня хороните!

Почти все успели упасть на снег. Почти…

Немного замешкался Ветров, который и стал очередной мишенью. В последний момент Дак Джастин успел, падая, подтолкнуть Ветрова, и основная масса очередного заряда угодила в него. Зацепило и старшего навигатора, но Джастин этого уже не увидел.

Казалось бы, все, конец пришел и остальным, когда тень Маршала накрыла их, беспомощно лежащих в рыхлом снегу. Но неожиданно откуда-то со стороны под ноги покрытого копотью главы ВСУ упали две половинки электромагнитной бронетанковой мины. Они мгновенно притянулись и, притянувшись, активировались. Яркая вспышка ударила по глазам, казалось бы, обреченных людей и эримитисов, выбивая слезы из глаз. Тело Маршала охватило синее, с искрами, пламя, а затем разорвало на несколько частей. Все, кроме Джастина и Ветрова, медленно поднялись, когда с противоположной стороны донесся голос Санди.

– Люди, эримитисы… тьфу ты! Если бы не Марс, он бы вас всех здесь положил! Вернер, ты-то куда смотришь? Вокруг еще стрельба не утихла, а вы даже часовых не выставили!

С этими словами, прихрамывая, весь в копоти и грязи, в свет прожекторов вышел Санди собственной персоной. Кинг бросил озабоченный взгляд на продолжавших лежать эримитисов, заметил, что к ним уже подошел Фермер, и спросил.

– А где Дэн?

Санди махнул рукой в сторону «Мирного».

– Он там, оборону организовал с Изотовым. Были попытки прорыва убийц к бреши в стене, проделанной ракетой вертокрыла. Поэтому всем советую отправиться либо на станцию, либо на воздушное судно.

Фермер махнул рукой.

– Я, Хортман и Белесов, понесем Ветрова и Джастина в каюту стратолета. А вы идите на станцию.

С этим предложением согласились все, кроме Марса. Тот, прижав уши и опустив хвост, упрямо потянулся за эримитисами, несущими раненых.

Глава 111

Стратолет Наргиса кружил в темноте, выхватывая из нее своими яркими прожекторами картину развернувшейся на земле бойни. Все машины, как снегоходы, так и вездеходы, смешались на поле. Даже знающие технику с «Мирного» Лиана, Диего и Маркос не могли ничем помочь стрелку, пытавшемуся определить вражеские машины. Наргис видел, как приземлился стратолет Сонцева, видел он, как навстречу вышедшим из него эримитисам вышли из укрытия люди и о чем-то заговорили. Внезапно загорелся сигнал вызова на пульте. Кольт пожал плечами, зная, что это точно не стратолет Вала, и вопросительно посмотрел на Наргиса. Тот сам подошел к пульту и коснулся панели приемника. Лиана с братьями внимательно прислушались. Веселый голос, хоть и немного уставший, однако довольный жизнью, донесся из динамика.

– Привет властителям воздушной стихии от обитателей многострадального «Мирного»! Если я не ошибся адресом, то сейчас обращаюсь к тем самым представителям народа эримитисов, к которым относится наш парень Вик Сонцев! По крайней мере, я так надеюсь?!

Кольт с Наргисом вновь переглянулись, не торопясь отвечать. Лиана радостно подскочила, словно маленькая девочка, получившая долгожданный подарок, и воскликнула.

– Это Дэн! Наргис, он наш друг и друг Вика!

В следующее мгновение МОЗГ стратолета поверг Наргиса с Кольтом в шок, среагировав на слова девушки, как на команду капитана.

– Команда принята. Включаю прием-передачу.

Наргис с Кольтом все еще изумленно переводили взгляд с обзорного экрана и пульта на девушку и обратно, но сказать так ничего и не успели. Лиана оказалась первой.

– Дэн! Это я, Лиана! Мы здесь, на стратолете, вместе с Маркосом и Диего.

Диего удивленно присвистнул и радостно, с нотками явного облегчения в голосе, затараторил.

– Лиана?! Вот так сюрприз! А мне тут Изотов напел, что Маршал вас всех уничтожил вместе со станцией! А вы что, этой летающей штуковиной сами управляете?!

Наргис тихо пробурчал под нос.

– Похоже на то… Ну, да ладно, потом разберемся с МОЗГом. А Лиана немного растерялась от неожиданности.

– А с чего ты взял, Дэн?

Тот со смешинкой в голосе ответил.

– Так хозяина и неслышно из-за тебя! Он вообще там есть? И как ты оказалась с Диего и Маркосом на этом стратолете?

Лиана подозрительно посмотрела на странно молчаливого Наргиса и пожаловалась.

– Да здесь они все! Они нашу станцию от ракет вертокрыла спасли. Только нас с собой брать не хотели!

Наргис наконец-то смог вклиниться и взять нити разговора в свои руки.

– Но взяли же, Лиана. – И, уже обращаясь к Дэну, спросил. – Вы, наверняка, Дэн, связались с нами неспроста?

Из передатчика послышались недовольные возгласы, шуршание, а затем к Наргису обратился другой человек, судя по голосу, пожилой.

– Говорит начальник станции, Герасим Изотов. Мы рады, что вы спасли наших родных и близких от страшной участи! Я так вам благодарен за эту новость! Так благодарен!

Связь прервалась. Видимо, Изотов своим людям сообщал, что запасная станция с женщинами и детьми уцелела. Через несколько секунд он снова вернулся в эфир.

– Извините. У нас к вам просьба будет, уважаемые. Возле ворот станции крутятся несколько вездеходов и снегоходов убийц. Нам бы от них избавиться, но, к сожалению, наше оружие их броню не берет. Вы нам не поможете по-дружески?

Наргис со смешинкой в глазах смотрел на просительные лица троицы пассажиров.

– Конечно же, поможем! Зачем же мы такой путь сюда проделали? Друзья Вика, наши друзья! И неважно, люди они или эримитисы.

Дэн снова оттеснил от передатчика Изотова и внес свои комментарии.

– Тогда, дорогие гости, помогайте и заглядывайте к нам на огонек! Уж пир на славу устроим, неважно, люди вы или эримитисы! И эту троицу прихватите. Договорились?

Наргис, вечно серьезный и суровый, в этот раз улыбнулся, заметив на красивом лице Лианы обещание мести наглому и вредному другу Дэну.

– Договорились, Дэн!

Вертокрылов больше не было, поэтому с воздуха станции и стратолетам ничего не угрожало. Наргис дал Кольту указание, и уже через пару минут, уничтожив по пути несколько вражеских машин и отпугнув остальных, они приземлились недалеко от ворот «Мирного», перекрыв корпусом стратолета рваную дыру от снаряда вертокрыла в стене. Наргис связался со стратолетом Валентина Сонцева. Ответил ему Хортман.

– Привет, Наргис. Мы уже заметили, что вы подрядились побыть в качестве затычки для станции. Видел ваше приземление.

Наргис оглянулся на засмеявшуюся Лиану и покачал головой.

– Ведешь себя, словно зеленый практик. Что у вас нового?

Вся команда стратолета Наргиса настороженно вслушалась в ответ Авраама, когда с первых его слов стало понятно, что все не так хорошо, как они думали.

– Случилось… Сейчас Фермер подойдет, все расскажет.

Наргис почувствовал неладное и готовился к самым плохим новостям.

– Фермер? Что произошло?!

Фермера никто не видел, но по его голосу все прекрасно поняли, насколько он устал.

– Однако… у нас ранены два эримитиса. Один из них умирает, бессилен даже восстановитель.

Лиана смертельно побледнела и приглушенно выдавила.

– Кк-тто-о?

Черты лица у ведущего навигатора заострились, в вопросе прозвучала сталь.

– Фермер, кто?!

Затягивать с ответом тот не стал.

– Умирает Дак Джастин, а старший навигатор, Игорь, тяжело ранен. И еще, мне не нравится, что Вик давно уже не приходит в себя. Это очень странно.

Вопросы Наргиса и Лианы слились в один.

– Он выживет? Он не очнулся?!

Фермер не был глупцом, и прекрасно понимал все.

– Девушка, я думаю, с Виком все будет в порядке. А вот с Ветровым… Наргис, я все же не уверен насчет него. Мой внутренний голос молчит. Но, если бы не Джастин, заслонивший собой Игоря, мы бы точно его потеряли! Он своим поступком исправил старые ошибки. Он достойный эримитис. Жаль…

Однако Наргиса больше интересовал старший навигатор, и все, что с ним было связано.

– Фермер? Как же так? Что теперь будет с Эримитисом? Без управления Ветрова…

Фермер перебил.

– Случай решил все! Ему так было угодно, Наргис. Свое предназначение старший навигатор успел выполнить. Дело за другими, отцом и сыном. Послушайте, что Хортман рассказал о видении Валентина Сонцева:

«Нужно лететь через весь океан,

Подскажут лишь только они,

Чтоб не попасть в глубинный капкан,

Ты с ними в кристалл загляни.

Средь всех земных материков,

Остался всего лишь один,

Его ледяной пустынный покров

Агонию Жизни продлил.

Есть у живых надежда одна,

В сыне с отцом теплится она.

Подсказку от Духа отец получил,

А сын в Спасенье ее облачил».

Теперь Валентин Сонцев старший навигатор. Дальше народ эримитисов и примкнувших к ним людей поведет его крепкая рука и светлая голова. А мы все поможем ему, и Ветров, в том числе. Все, заканчиваем разговоры. Встретимся внутри этой многострадальной станции. К тому же, сражение уже то же фактически окончено.

Наргис немного помолчал, а потом решительно сказал.

– Хорошо, Фермер. Там и встретимся. Кольт, Лиана, Диего, Маркос, вы тоже собирайтесь на «Мирный».

Лиана упрямо замотала головой.

– Я к Вику! Вы идите на станцию, а я к Вику!

– Вот же, какая упрямая! Хорошо. Кольт, проводишь Лиану, а мы – на станцию. Пойдемте.

Глава112

В ангаре станции собрались совершенно разные представители рода человеческого, и не только. Это было очень необычно, что эримитисы, настоящие отшельники со своими суровыми законами затворнической жизни, находились сейчас на какой-то Богом забытой станции, на ледяном материке, да еще и в компании людей, представителей разных народов и национальностей. Сюда уже успели приехать и прийти те люди, которые сражались с гвардией ВСУ и управляли снегоходами и вездеходами, те, которые выжили в этой бойне.

Это и многое другое занимало сейчас мысли Изотова, сидевшего в кресле у пульта и оглядывающего друзей-исследователей, гостей и спасителей эримитисов. Из этих в ангаре присутствовали Валентин Сонцев, Наргис, приведший Диего и Маркоса, племянников Вернера, сам Эдмон, хмуро посматривающий на них, и Дэн. Рядом с начальником станции стоял Оськин, его нынешняя правая рука. Остальные стояли поодаль, а кое-кто вообще вышел из ангара. Наконец, Изотов поднялся, устало ссутулившись, и, еще раз обведя всех взглядом, заговорил.

– Мы очень рады, что Вику удалось добраться до дома. Рады мы, что эримитисы откликнулись на нашу беду и прилетели на помощь, в решающий час сражения, на помощь совершенно незнакомым людям. Это такой… такой Человеческий поступок! Эримитисы, действительно, народ с большой буквы! Спасибо вам огромное, спасибо и нашим гостям! Вы не бросили нас в трудную минуту, помогли организоваться и вместе бороться с убийцами ВСУ. Вы даже решили принести себя в жертву ради наших женщин и детей! Слава Богу, вы остались живы, Эдмон! Мы все перед ликом опасности сплотились и смогли организовать успешное сопротивление. Есть, к сожалению, у нас и потери. Мы достойно проводим в последний путь наших людей…

Изотов замолчал, почтив минутой молчания память об умерших. Затем продолжил.

– Сейчас, мои друзья, вы можете немного отдохнуть и привести себя в порядок. Остальное потом.

Когда люди разошлись, Герасим пригласил гостей к себе, попросив Оськина подежурить у входа и наказав тому проводить остальных гостей к нему в квартиру, как только те появятся. Уже собираясь звать всех к себе, он заметил тревогу Вернера, все поглядывающего на вход в ангар. Но тут к капитану подошел Дэн, также заметив его тревогу.

– Капитан, Генри ушел с Санди. Как только они осмотрят то злополучное место, где был подорван Маршал, они вернутся.

– Хорошо, Дэн. Герасим, веди. Ты же здесь хозяин.

Изотов кивнул головой и повел гостей к себе в квартиру.

В это же время Кольт с Лианой подходили к стратолету Сонцева. Лиана так спешила, что далеко опередила Кольта и не обратила никакого внимания на его окрик. Внезапно перед ней вырос незнакомый пожилой человек с лучеметом в руках. Он загородил ей проход и мягко улыбнулся.

– Куда спешите, красавица? Неужто, где-то здесь жениха потеряла? Или он вас потерял?! Так, может, и не нужен вам такой жених-растяпа? А, красавица?

Лиана побагровела, лицо ее залилось краской, то ли возмущения, то ли гнева. Но за словом в карман дочь правителя никогда не лезла. Не стушевалась она и в этот раз.

– А вы кто такой, чтобы незнакомой девушке потерянного жениха искать?! Волшебник-самоучка, что ли?!

Позади раздался довольный смех Кольта.

– Ах-ха-ха! Да это старый ловелас, Винсент, собственной персоной! Всегда вежливый и обходительный с дамами третий помощник Валентина Сонцева.

Тот, ничуть не обидевшись на слова друга, продолжил, как ни в чем небывало.

– Кольт, дружище, ты все так же прям, как и твое имя! Нельзя и пошутить с очаровательной…

Лиана уже пришла в себя от неожиданного столкновения и мягко улыбнулась.

– Лианой. Мое имя Лиана Кинг. И вы угадали, Винсент, иду я, действительно, к своему жениху!

Винсент отступил.

– Лиана? Тогда понятно, к кому вы идете, леди. Но, к большому нашему сожалению, Вик все еще без сознания. И даже Фермер не знает, что с ним делать, и когда он очнется.

Кольт вмешался.

– Я думаю, Лиана разберется с этим сама. Лиана, заходи в стратолет, его устройство точно такое же, как и в нашем. Найдешь седого мужчину высокого роста, похожего на Вика. Это будет Фермер. Он-то и отведет тебя к твоему избраннику, а я здесь с Винсентом поболтаю. Договорились?

– Хорошо, Кольт. Приятно было познакомиться, Винсент. Я уже позабыла, что такое учтивость, вежливость и предупредительность. Мне это напоминает мой разрушенный дом. Я пойду.

Лиана поднялась на борт стратолета. На подходе к центральному залу она столкнулась с Фермером. Тот ничуть не удивился.

– Лиана, здравствуй. Я Фермер. Кольт остался с Винсентом, я полагаю?

Лиана кивнула.

– Здравствуй, Фермер. Да, он решил остаться с ним. Могу ли я увидеть Вика?

Фермер мягко улыбнулся и с нотками печали в голосе ответил.

– Он все еще не пришел в себя и лежит в каюте с нашими ранеными. Я провожу тебя. С Виком сидит и его друг, Риос.

С этими словами Фермер свернул в коридор, ведущий к каюте капитана. Лиана нетерпеливо двинулась за ним, желая поскорее увидеть Вика, все еще помня то видение, в котором он ей сказал: «Последняя. За Лиану».

Дойдя до двери, Фермер обернулся и предупредил.

– Только попрошу тебя быть спокойней. Там раненые.

Панель двери бесшумно отворилась… и с утробным урчанием что-то мохнатое плюхнулось на автоматически вытянувшиеся руки девушки.

– Пушистик! Марс, мой милый, дорогой! И ты здесь?

На глаза ее навернулись слезы. Она крепко обняла лизавшего ее лицо своим горячим шершавым языком кота.

– Лиана! Родная ты наша! Тебя сама Судьба сюда привела!

Лиана узнала голос Риоса и, мягко отодвинув от своего лица Марса, увидела перед собой бывшего начальника охраны дворца и самого преданного друга Риоса.

– Риос! Я знала, что вы здесь, с Виком вдвоем. Как он?

Риос огорченно помотал головой и кивком указал на одну из коек.

– Лежит и не приходит в себя.

Тихо стоявший у двери Фермер сказал.

– Давай мне Марса, Лиана, и можешь подойти к Вику.

Девушка протянула кота Фермеру, но пушистик зашипел и отпрыгнул в сторону, а затем своим ходом потрусил к койке с лежавшим без сознания Сонцевым.

Сердце пропустило удар… Замерло.

– Вик… Вик, любимый, я здесь. Ты звал меня, и я пришла. Я здесь, Вик… Как же давно я тебя ждала. Ждала и верила, что ты придешь и приведешь помощь. Вик, ну, очнись же, наконец!

Горькие слезы отчаяния закапали из ее глаз прямо на бледное лицо парня. Лиана нежно коснулась рукой его лица, провела ею по волосам легким движением, и снова попросила.

– Вик, утро наступило. Пора вставать.

Легкое золотистое мерцание проступило под ее рукой. Оно мягко окутало лицо Вика, а Лиану накрыла слабость и легкое головокружение. Слезы высохли мгновенно.

Лиана не заметила, как вытянулись от удивления лица Риоса, Фермера и очнувшегося от тяжелой дремы Ветрова при виде этого волшебства. Но это было еще далеко не все. Марс запрыгнул прямо на лежак Вика. Одновременно с этим раздался хрупкий и нежный хрустальный звон. Марс стал вышагивать вдоль тела, лежавшего на койке, а золотистые нити мерцающего тумана потянулись к прогуливающемуся коту, окутывая всего Вика легким коконом. Фермер с Ветровым зачарованно смотрели на все это, пока из их уст одновременно не сорвалось одно слово.

– Целительница!..

Ветров с трудом покачал головой.

– Лишь кровные родственники правителя Витаи могли так делать. Ты Лиана, девушка Виктора?

Лиана вздрогнула от вопроса старшего навигатора. Она отвела взгляд от лица своего возлюбленного лишь на мгновение. За нее ответил Вик.

– Да, Игорь Геннадьевич. Это моя нареченная избранница, Лиана Кинг.

– Вик!!!

Три голоса и один «мяв» слились воедино, а Лиана обняла все еще бледного, но вернувшегося к жизни, Вика.

Лишь один Фермер только улыбнулся и отошел от возлюбленной пары. Ветров тоже отвел от них взгляд, и глаза его наткнулись на койку с лежавшим на ней Даком Джастином. Он лежал на боку и был в сознании. И, хотя в его глазах читалась бесконечная боль, было в них и что-то еще. Он смотрел на Вика и Лиану и грустно улыбался. А затем тихо позвал.

– Виктор Сонцев… Вик…

Лиана и Вик оглянулись. Сонцев-младший удивленно приподнялся, заметив на койке Джастина. Фермер пояснил.

– Пока ты был без сознания, В Игоря стреляли. Джастин принял большую часть заряда на себя и…

– И умираю, Фермер… Вик, ты можешь подойти?

С помощью Риоса и Лианы Вик поднялся и добрел до койки Джастина. Марс прыгнул к Даку и потерся об его щеку. Тот улыбнулся слабой улыбкой. Неимоверным усилием он оторвал руку от одеяла и положил ее на теплую спину животного.

– Вик. Я был неправ насчет тебя. Ты невиноват, что один выжил… Я хочу попросить у тебя прощение за те резкие слова…

Вик сжал руку Джастина.

– Дак, мне не за что тебя прощать. Ты отец, и ты потерял своего сына. Я это понимаю и совсем не держу зла на тебя. Ты настоящий эримитис!

Фермер и Ветров, словно эхо, повторили.

– Ты настоящий эримитис, Дак Джастин!

Тот снова улыбнулся.

– У моего сына тоже был когда-то такой вот кот, точнее, кошка. Марсоной ее звали…

Голос Джастина перешел на шепот, губы замерли, глаза медленно закрылись. Дыхание остановилось. Дака Джастина, бывшего ведущего навигатора, эримитиса, не стало. Кот жалобно мяукнул. Фермер повторил когда-то уже сказанное им.

– Жаль…

Глава 113

Санди с Генри после ночных, а скорее даже, после предрассветных, приключений дико устали. Но любопытство, железная воля и возможность пополнить свой багаж знаний пересилили усталость и желание отдохнуть. Потому они вышагивали сейчас по ледяному полю, изрытому техникой и разрывами снарядов, в поисках своей цели. Неожиданно Санди споткнулся, упал и громко чертыхнулся. Генри остановился и с надеждой спросил.

– Нашел что-нибудь?

Санди приподнялся с колен, отряхнулся, присел на корточки, вертя в руках тот самый злополучный предмет, об который споткнулся.

– Ага, нашел на свою… голову! Хотя… Генри, я действительно что-то нашел! Подойди сюда.

Генри быстро приблизился к Санди. Тот показал ему какой-то щиток. Генри с сомнением пожал плечами.

– Ну, и мало ли, от чего это может быть? Обычная железяка грязно-желтого цвета.

Санди победно ухмыльнулся.

– А вот и нет, Генри! Может, ты и блистательный интеллектуал, обученный многим вещам, но здесь ты ошибаешься. Это не железяка, а сплав титана с золотом, один из самых прочных биосовместимых сплавов в наше время. И это кое-что проясняет.

Генри с любопытством взял предмет в свои руки и присвистнул.

– Ого! А он нелегкий. Так что в нем особенного, Санди?

Санди поднялся, задумчиво осматривая светлеющий горизонт.

– Генри, посмотри на это чудо! Такое ты больше уже никогда не увидишь! Настоящий рассвет после полярной ночи, да какой прекрасный!

Генри с любопытством всмотрелся вперед.

– А, ведь, точно, очень красиво. Но ты отвлекся. Так что особенного в этом куске металла?

Санди перевел взгляд на щиток.

– А то, правитель, что этот сплав уже несколько лет как применяется в кибернетике. И он здесь валяется неслучайно, да еще… и закопченный. Если мы хорошенько поищем в этом месте, то насобираем таких мелких фрагментов целую кучу.

Генри осмотрелся. Недалеко стоял стратолет, с экипажем которого они познакомились недавно.

– То есть, это то самое место, где ты подорвал Маршала? А не может эта запчасть быть от его вертокрыла?

Санди категорично покачал головой.

– Нет! Вертокрыл упал гораздо дальше, насколько я знаю, а в обычной технике такой дорогой сплав не применяется. И это значит, что наша с тобой догадка верна. Маршал – киборг, машина-убийца с изощренным умом, созданная каким-то злым гением. Необходимо найти его голову и информационную плату с его мозга.

Генри пожал плечами. Ему уже стало надоедать торчать в испаханном снарядами и машинами ледяном поле.

– Судя по всему, этот киборг уничтожен. И искать его голову, теряя драгоценное время, только, чтобы удовлетворить свое любопытство – непозволительная роскошь, Санди.

Но Санди никак не мог согласиться с этим, и нетерпеливо перебил Кинга, пытаясь того убедить в своей правоте.

– Ты не понимаешь, Генри! Мы теперь несем полную ответственность за жизни этих людей, исследователей с «Мирного», их семьи. Нам нужна информация с его электронных мозгов, чтобы знать наверняка, что таких, как он, больше нет! Вдруг у него есть «братья»? А еще умника, поправшего первый закон роботехники, и создавшего это чудовище, хотелось бы знать. Ну, так как?

Кинг почесал нос и виновато ответил.

– Ты прав, друг. Я как-то позабыл про ответственность. А, ведь совсем недавно я потерял свой народ, людей, за которых был в ответе. Всех, кроме моей семьи и вас, моих друзей. А на этом ледяном материке чуть было не потерял и Эмилию с Лианой… Спасибо усилиям Вика, не потерял. Я до последнего верил в него, и Лиана верила. Как она там, на запасной станции, с Эмми? Благо, Случай помог, и мы скоро с ними встретимся. Ладно, что-то я заговорился. Уже довольно светло, Санди, чтобы заняться поисками.

Санди с Генри разошлись по разным сторонам, занимаясь поисками. То и дело, им на глаза попадались фрагменты частей искусственного тела Маршала. Наконец, стало очевидно, что он уже никому не навредит, когда под очередной вывернутой гусеницами вездехода глыбой льда Генри заметил искомую голову. Она была практически цела и вызывала в душе неприятные чувства.

– Санди, иди сюда! Я нашел ее.

Санди быстро подбежал к Кингу, и они вдвоем вытащили вмерзшую в лед голову, гротескную пародию на уродца из кошмаров. Многое повидавший, Санди скривился и выдохнул.

– Ну и ну! Это каким же извращенцем нужно быть, чтобы такое уродство сотворить?!

А Генри несогласно покачал головой.

– Нет, Санди, он его специально таким создал. Ведь, в ВСУ все строилось на страхе жертвы. Да, ты лучше меня про это знаешь.

Тот лишь махнул рукой.

– Все равно, Генри. Это не человек его создал. Ладно, что искали, то нашли. Пойдем на «Мирный». У меня дешифратор как раз в квартире Изотова остался. И новости, может, какие появились.

Они развернулись обратно, мельком посмотрев на стратолет. Санди прищурился.

– Эй, Генри! Посмотри-ка внимательно! По-моему, к нам кто-то вышел навстречу из этой штуковины.

Генри присмотрелся. Внезапно лицо его побледнело, глаза широко раскрылись. И он шагнул в сторону приближающихся.

– Лиана?! Ты?! Дочь моя!

Лиана, вышедшая из стратолета с Виком и Риосом, подняла глаза.

– Отец? Отец!!

В глазах засверкали две слезинки. Уже сделав шаг вперед, Лиана не удержалась и бросилась навстречу Генри. Тот уже бежал навстречу.

– Папа!..

– Лиана!

Остальная компания быстро приблизилась к ним.

– Ох-хо-хо! Вик! Риос, бродяга!

– Санди, друг! Как вы тут без нас?!

Отец и дочь лишь через пару минут смогли оторваться друг от друга. Лиана снова подошла к Вику и нежно его приобняла. Генри взглянул на молодого эримитиса, ставшего им всем больше, чем друг, и протянул руку.

– Вик… Я так рад! Спасибо тебе! Спасибо вам обоим, Вик, Риос!

Они обменялись крепким рукопожатием с Кингом. А Санди ненавязчиво спросил.

– Вы оттуда, это понятно. Непонятно, куда? Если на «Мирный», то и мы туда… с сувениром. С этими словами бывалый подрывник и агент хитро прищурился и достал трофейную голову Маршала. Лиана сморщилась от брезгливости.

– Что это за уродство?

Генри снял с рук Санди голову и быстро спрятал ее в синтетический мешок из непромокаемой ткани.

– Это голова того самого Маршала.

Вик замер.

– Это? Его?!

Глаза его потемнели, зрачки сузились, руки сжались в кулаки. Санди поспешил вмешаться.

– Остынь, Вик. Это всего лишь голова. Причем, совсем нечеловеческая. Он был киборгом, роботом-убийцей. Мы хотим отнести эту голову на станцию, чтобы покопаться в ней и узнать, нет ли других подобных экземпляров на Антарктиде.

Риос добавил.

– Да уж, лучше, чтобы их не было, от слова «совсем». Если таковые будут, их необходимо уничтожить!

Кинг двинулся к станции.

– Идемте к остальным. Им нужно про это знать… Эх, маленькая моя дочурка! Совсем повзрослела, Лиана!

Сзади обиженно мявкнули. Все остановились и резко обернулись. Вприпрыжку к ним бежал Марс. Лиана привычно протянула и расставила руки, и он ловко приземлился прямо на них. На мгновение между ними вспыхнула искорка и растеклась легким золотистым сиянием. Через секунду сияние исчезло, словно ничего и не было. Генри и Санди удивленно переглянулись. Санди протер глаза.

– Это лишь мне что-то показалось?

Риос и Вик, уже знающие о сиянии, улыбнулись и одновременно протянули.

– Це-ли-тель-ни-ца Кинг и ее кот-проводник!

Лиана, смутившись, улыбнулась и показала им острый язычок.

– К вашим услугам… Идемте уже!

Звонко рассмеявшись, она заразила своим смехом и остальных. Так, весело смеясь, компания из четверых мужчин, девушки и кота направилась к станции уже без остановок.

Глава 114

– Ух, ты! Как здесь вкусно пахнет! Прямо, голова закружилась!

Санди был верен своим привычкам, и сдержать свою слабость при соблазнительном запахе мясных колбасок, разогретых в духовом шкафу, и аромате травяного настоя, просто не мог. Но, как всегда, его прямой конкурент был быстрее. Марс первым учуял этот мясной дух и рванул к Дэну, как раз державшему тарелку с ними. Никто из гостей не успел даже поздороваться, когда они зашли в квартиру Изотова, как тарелка с колбасками взвилась в воздух. Дэн, падая, успел ухватить тарелку, однако прыгнувшему к нему Марсу хватило мгновения, чтобы ухватить зубами парочку мясных деликатесов и быстро, под возмущенные крики Дэна, смыться в самый дальний угол кухни. Санди только палец успел наставить на кота, да открыть рот, настолько быстро все это произошло.

Ситуация получилась настолько комичной, что все невольно рассмеялись. Дэн же сердито пробурчал.

– Пусти козла в огород… Санди, ты без закуски остался!

Санди захлопнул рот и возмущенно спросил.

– А почему это я?! Это твоя животина, вот ты ей свою порцию и отдал!

Дэн спрятал тарелку за спину.

– Зато ты его в квартиру впустил!

Тут Дэн почуял неладное, когда взрыв хохота грянул с новой силой. Он не мог видеть, как Марс подкрался сзади к тарелке и лапой стянул еще парочку колбасок. Даже Санди заухмылялся, когда Дэн достал из-за спины спрятанную тарелку, и мстительно «вызверился».

– Ага! Вот теперь и ты без закуски остался! Вырастил проглота!

Изотов, улыбаясь, привстал.

– Дэн, ничего страшного. В морозильнике еще упаковка есть. А я сейчас готовый отвар разолью.

Пока тот, ворча, брал новую порцию колбасок, пока Изотов разливал отвар, все поздоровались и представились друг другу. Сонцев вышел из-за стола и крепко обнял сына.

– Вик! Ты очнулся!

Вик, отстранившись, указал Валу на Лиану.

– Отец. Это произошло лишь благодаря моей избраннице, Лиане. Она, оказывается, целительница!

Валентин мягко, с признательностью, улыбнулся девушке.

– Спасибо тебе, Лиана. Ты достойная пара моему сыну. Достоин ли он тебя?

– Он наше спасение, и он достойнейший из самых достойных! – Генри ответил за дочь, вставая и протягивая Валу руку для рукопожатия.

Сонцев-старший с удовольствием ответил на него.

– Генри Кинг, верно? Знакомое имя.

И при всех процитировал: «Только кровь правителя Витаи позволяла стать целителем». Тут же, резко развернувшись, осененный догадкой, он взглянул на Вернера.

– Эдмон Вернер, капитан. Полагаю, ты, как и твои предки, также родился и рос на земле Кингов?

Вернер удивленно пожал плечами.

– Конечно. Насколько я знаю, мы всегда жили во дворце Кингов. Так получилось, что наша династия всегда была с династией правителей бок о бок. А к чему эти вопросы, Валентин?

– Погодите все, еще один вопрос, и все прояснится. У вас в роду долгожители были, Эдмон?

Вернер почесал подбородок и задумался.

– А ты знаешь, Валентин, я и не упомню, чтобы кто-то из моего рода умер своей смертью. Но жили долго, старость приходила медленно… Впрочем, у нас в стране почти все долгожители… были. А что в этом такого?

Тут уже и Лиана не выдержала.

– А в чем дело? Причем здесь наши родословные к моему целительству?

Вал встал рядом с Генри и спросил у сына.

– Вик, как мы смотримся рядом?

Вик всмотрелся в фигуры стоявших рядом мужчин. Затем молча переглянулся с Лианой.

– Не знаю… Если убрать загар у Генри, да сбрить бороду, вы станете чем-то походить друг на друга…

Валентин поднял указательный палец вверх.

– Вот! Теперь я более чем уверен, что не ошибаюсь. Генри Кинг и его дочь, Лиана, на самом деле, потомки правителя Витаи, планеты наших предков. Капитан Вернер – один из потомков ближайших друзей, ушедших с Кингом от отшельников сразу после приземления космического челнока. То есть, все вы, как и мы, потомки колонистов, прилетевших на Землю. Причем, те самые, которые за сотни тысяч лет потерялись на просторах Пангеи, единого тогда материка.

Изотов выразительно посмотрел на всех гостей.

– Да какая разница, кто они, откуда, и кем были их предки?! Они и вы – больше люди, чем те, кто на нас напал во главе с Маршалом! Пейте отвар, дорогие гости! Дэн, неси колбаски, все уже давно не ели.

Санди и Генри при напоминании о Маршале вспомнили и о своей находке. Санди достал синтетическую сумку и, отставив чашку, стал ее разворачивать.

– Кстати, мы с Генри осмотрелись на месте прошедшего боя, и нашли голову Маршала. Это далеко не человек. Это машина, киборг… И сейчас я хочу покопаться в его голове, чтобы узнать, нет ли других.

Вик сжал руки в кулаки при упоминании о Маршале.

– Отец, Наргис, он тяжело ранил Ветрова и Джастина. Джастин уже не полетит на Эримитис…

Наргис и Вал нахмурились. Вал тихо произнес.

– Жаль…

Наргис взглянул на развернутую голову и кивнул.

– Я согласен с Санди. Если он узнает, что есть еще такие экземпляры, я сам их найду и уничтожу.

Створки двери автоматически раздвинулись, пропуская внутрь Оськина, а за ним и Фермера. Тот сразу представился.

– Я Фермер, провидец из эримитисов и… А вы кто?

Его палец указывал на капитана Вернера. Тот встал и подошел к Фермеру, всматриваясь в его лицо.

– Я Эдмон Вернер, капитан Вернер. А мы с вами нигде не пересекались?

Фермер мгновенно все понял. Улыбаясь, он ответил.

– В зеркале, капитан, в зеркале пересекались. Я ведь тоже когда-то в прошлой жизни был Вернером. А это означает, что у нас общие предки. Ты потомок колонистов, Эдмон. Ты один из нас.

Наргис лишь головой покачал.

– Подумать только! А я в словах Вика еще сомневался и все думал, кого мне капитан напоминает!

Тем временем Санди достал свойдешифратор, вытащил из головы Маршала тонкую иглу с утолщением на конце и вставил в одно из отверстий дешифратора.

– Хорошая машинка. Ты одна такая на всем белом свете осталась. Ну же, давай, помоги нам.

Разговоры стихли. Собравшиеся в квартире люди и эримитисы стихли в ожидании. Ожидание длилось недолго, закончившись, когда раздался щелчок, и из верхней части дешифратора появилось небольшое трехмерное изображение снежной пустыни. Затем появились непонятные символы и, наконец, пошли картинки.

Станция. Знакомая станция исследователей из Индии. Штаб ВСУ. Индийских исследователей уничтожили, заняв их станцию. И в ней находились странные механизмы и лаборатория, в которой в два ряда стояли прозрачные кристаллизованные кубы. Один из них был пуст. Изображение увеличилось, приблизив этот куб и показав его крупным планом. На нем висела табличка с выгравированной надписью: «Маршал. Опытный образец №1». Чуть дальше стояла пара человек в белых комбинезонах, а на центральном пульте управления находилась парочка охранников. Больше на станции никого не было. Изображение вернулось к одному из людей в белом комбинезоне. Тот развернулся. Лицо…

Санди воскликнул.

– Он не один! Однако те еще не вышли из кубов! А этот уродец, по-видимому, их создатель. Ну, и соседи у тебя, Изотов! Таких соседей и врагу не пожелаешь.

Изотов немного растерялся.

– Соседей не выбирают, Санди. И, вроде бы, там индийские исследователи издавна жили. Хорошие парни, года два назад в гости к нам приходили…

Вернер резко оборвал Изотова.

– Нет больше у тебя, Герасим, хороших соседей! Давно нет. А от этих срочно нужно избавляться.

Наргис потер руки.

– Ага. Тогда я с ними и полечу разбираться. А вы собирайтесь, да людей пока с запасной станции привезите на «Мирный».

Вернер кивнул.

– Хорошо. Диего, я, Маркос и Риос возьмем вездеходы и поедем за ними. Там лишь дежурного оставим на всякий случай. А дальше…

Вик взглянул на отца.

– А дальше все вы собираетесь и готовитесь заканчивать гостить!

В наступившей тишине послышался храп объевшегося Марса. Санди толкнул Дэна локтем в бок.

– А этого не берем. Он сильно храпит.

Марс мгновенно перестал храпеть и, приоткрыв один глаз, замотал хвостом и приглушенно зашипел. Лиана подошла к коту, взяла его на руки и ласково пригладила.

– Он пошутил, Марс. Никто тебя здесь не оставит.

Кот прикрыл глаза и заурчал от удовольствия. Вся компания стала расходиться. Необходимо было сделать кучу дел в сжатые сроки и лететь спасать Эримитис и его жителей.

Глава 115

– Ну, и станция там была! Если бы не МОЗГ, мы могли бы там остаться навсегда!

Наргис, всегда спокойный, сейчас был полон эмоций и выплескивал их, рассказывая о полете на главную станцию ВСУ. Вик недовольно покачал головой.

– Наргис, не преувеличивай. С твоим-то опытом уничтожить почти пустую станцию…

Наргис перебил Вика.

– Как раз там мой опыт совершенно не пригодился! А пригодилась сверхбыстрая реакция МОЗГа! Попробовал бы ты выкрутиться, когда по тебе лупят два автоматических боевых лазера!

Санди, с интересом слушающий их спор, решил вмешаться.

– Так вот почему на станции почти не оставили охраны! Вся защита у них была полностью автоматизированной.

Наргис хмуро уставился на Санди.

– Какой ты догадливый, Санди. А когда копался в мозгах этого Маршала, догадаться не мог?!

Валентин Сонцев примирительно поднял руки.

– Наргис, ты ведь справился с задачей?

Тот демонстративно потер раненое плечо и проворчал.

– Справился. Только подавили огневые точки и сделали дыру в куполе, чтобы туда приземлиться, как из нее вылетела парочка «Маршалов» в скафандрах с ранцами на атомной тяге. Не знаю, что они хотели сделать, но явно нас не приветствовать, двигаясь с огромной скоростью в нашу сторону.

Изотов с интересом спросил.

– И что потом? Они сильно вам помешали?

Наргис перестал тереть плечо и победно улыбнулся.

– Мы их планы нам помешать маленько скорректировали. Хорошие взрывы получились! А после этого уже смогли приземлиться внутри станции и выйти на поиски этих ученых с лабораторией и киборгами-убийцами.

Лиана, тоже слушавшая расхваливавшего себя Наргиса, а часом ранее участвовавшая в оказании медицинской помощи половине команды, гневно ткнула пальцем в сторону пострадавшего плеча Наргиса.

– И вы их явно нашли! Полкоманды бойцов стратолета теперь ранены!

Наргис сдал назад, косясь на хмурого и очень злого Валентина.

– Откуда же мне было знать, что эти идиоты ученые разгерметизируют кубы и выпустят оставшихся семерых недоразвитых киборгов! А те открутили первым делом головы своим создателям и принялись за нас. Кстати, оружием они научились очень быстро пользоваться. И если бы не электромагнитные мины Санди, вы бы нас могли и не дождаться.

Санди пожал плечами и переглянулся с Кингом.

– Вот и хорошо, опыт пригодился. Теперь у меня в арсенале есть новые устройства для борьбы с киборгами.

Капитан Вернер не забывал даже мелких деталей, поэтому сразу же уточнил.

– А охрана? Где они были?

Кольт, стоявший тут же с перевязанным запястьем и слегка обожженным лицом, ответил Вернеру.

– Двоих охранников мы нашли под развалинами купола. Еще двоих, о которых не знали, встретили в нижней части станции у подвального помещения. Они-то точно были настоящими профессионалами своего дела. Долго мы их пытались достать. Снова опыт Санди пригодился, да Марс помог. Это же надо было додуматься, кота через шахту воздуховода отправить им в тыл с проектором голограмм! Когда те заметили нескольких солдат с оружием в руках позади и стали в них стрелять, лишь тогда мы смогли подобраться к ним и ликвидировать.

Лиана сердито посмотрела на кота. Марс сразу все понял и, нервно облизнувшись, спрятался за Санди. Тогда ничего хорошего не предвещавший взгляд девичьих глаз достался Санди. Досталось всем.

– И ты рисковал жизнью Марса?! Как он вообще там оказался?! Дэн! Ты хозяин этого ушастого или не ты? Марс! Еще раз что-нибудь подобное утворишь, будешь иметь дело со мной! Понял?!

Вик с улыбкой наблюдал, как в ответ кивнули все, даже кот. А Генри с гордостью смотрел на дочь.

– Вся в отца!

И получил.

– Отец! А тебе-то чего там понадобилось? Они все профессионалы, как-никак. А ты чего на них равняешься?! Мама так за тебя переживала!

Генри не понравился высказанный дочерью в его адрес упрек.

– Нет, Лиана, не такой. Но, потеряв недавно свою страну и своих людей, я уже и не правитель вовсе. Мне осталось лишь быть вместе с теми, кто пытается выжить. И помогать им во всем, чтобы жили вы и другие!

Лиана сообразила, что чувства, переполнявшие ее, взяли верх над разумом, заставив наговорить лишнего.

– Прости, отец. Простите все. Я просто переживаю за вас всех. Мы, ведь, все сейчас как одна большая семья.

Позади Лианы раздался женский голос.

– Ты права, дочь. Мы все, и люди, и наши спасители эримитисы, и есть сейчас одна большая семья.

Лиана развернулась.

– Мама! Вы приехали?!

Она подбежала к Эмилии. Генри подошел следом и обнял обеих. Каждый из присутствующих испытал самые светлые чувства при виде воссоединения семьи. А могло быть иначе. Некоторым другим так не повезло.

В ангар в это время вошел капитан Вернер. Он устало бросил всем собравшимся возле Наргиса людям и эримитисам.

– Все, мы приехали. Сейчас ребятам осталось кое-что выгрузить, а вы бы помогли женщинам и детям. Оставаться там выразил желание один лишь Гончаренко. Хотя и на «Мирном» многое нужно восстанавливать, и лишних рук не будет. А как обстоят дела со штабом ВСУ, Наргис?

Тот опасливо покосился на Лиану и коротко кивнул.

– Справились. Потом Санди… с Марсом расскажут.

И уголком губ улыбнулся. Лиана погрозила кулачком Наргису.

– Я все слышу. Вы еще получите за свое самовольство!

Капитан Вернер тоже улыбнулся, отметив про себя их хорошее настроение.

– Вот и хорошо.

А Изотов с Оськиным двинулись к выходу из ангара станции, думая совсем о другом. Изотов тихо сказал.

– Вот и все, Григорий, закончилась эта война. Мы не забудем о павших никогда. Однако сейчас нам необходимо позаботиться о живых.

Валентин с Наргисом отправились вслед за Изотовым. Сонцев кивнул Вернеру.

– Эдмон наше время нахождения здесь заканчивается. Через час-полтора мы будем прощаться с исследователями. Вы готовы лететь с нами на Эримитис?

Вернер оглянулся. «Мирный», последний рубеж человечества, его не привлекал. Жить здесь он точно не хотел бы, а больше-то и негде было. Тем более, Лиана, Генри и Эми точно улетят. Он посмотрел в сторону Санди. Тот, почувствовав взгляд капитана, посмотрел на него и кивнул. И ответил он вместо Вернера.

– Мы давно готовы. Тем более что мы все, вроде, как и ваши дальние родственники, что ли? – и хитро подмигнул прислушивавшемуся к их беседе Кингу. – Что скажешь, Генри?

Вернер добавил.

– Нам нужно идти своим путем. Но, раз наши с вами пути совпали, мы все готовы идти вместе по общей дороге.

Лиана тихо добавила.

– Идем с вами, хоть к звездам.

Валентин, выходя из ангара, кивнул.

– Тогда собираемся и прощаемся с исследователями.

Уже через час два стратолета эримитисов взлетали и брали курс на родной материк, разрываемый стихией, на котором их с надеждой ожидали около двух тысяч отшельников.

Жители «Мирного», попрощавшись со своими гостями, смотрели теперь на улетающие воздушные суда с экипажами, сумевшими их спасти от неминуемой смерти в виде ракет вертокрылов и техники ВСУ под управлением Маршала. Гончаренко тоже был здесь. Он успел к отбытию гостей, примчавшись на снегоходе. Он первым и нарушил молчание, обратившись к Изотову.

– Все, Герасим, наши друзья улетели. Очередная глава в жизни «Мирного» и его жителей окончена. А жизнь наша продолжается, и у нас пока еще никто не отнял будущее.

Тот кивнул.

– Мы будем вспоминать их с благодарностью. Пусть звезды будут к ним благосклонны. А нам сейчас нужно серьезно взяться за восстановление станции и наведение порядка внутри и около нее. После этого мы простимся с теми, кому не повезло остаться живыми после этого дня. И будем с оптимизмом смотреть в наше будущее, чтобы эти жертвы небыли напрасными. Антарктида… кто бы мог подумать, что лишь она одна устоит под натиском стихии. Хотя, кто его знает…

Рассуждения Изотова перебил подошедший Оськин. Под вопросительным взглядом Герасима он достал из-за пазухи кристалл. Тот удивленно спросил.

– Что это?

Оськин в ответ лишь пожал плечами.

– Вик отдал. Сказал отдать тебе. И еще просил передать, что, если нам будет угрожать опасность полного уничтожения, то в этом кристалле мы найдем координаты некоего «Города под куполом». В нем также живут люди. Они нас примут к себе. Но для этого мы должны позаботиться о транспорте, то есть мы должны построить корабли для плавания по океану.

Изотов задумчиво повертел кристалл в руках.

– Значит, мы не последние. Где-то еще есть люди… Но, будем надеяться, нам эта информация не понадобится. Ладно, вперед, мои друзья и коллеги! Идем отстраивать станцию, чтобы продолжать жить!

И они пошли.

Глава 116

Два стратолета мчались сквозь пространство, пытаясь догнать время, которое было упущено. Эримитисы и люди смешались между собой, представляя теперь собой единое целое. И не сказал бы сейчас, что еще совсем недавно эта гордая и замкнутая раса – отшельники, потомки колонистов, прилетевших и освоивших Землю тысячи лет назад, не допускали даже теоретической возможности воссоединения с людьми. Однако мир изменился, и случившаяся мировая трагедия заставила их поменять свое мировоззрение, свои привычки. Теперь даже само понятие «эримитисы» или «отшельники» совсем не соответствовало действительности. Они смогли измениться под гнетом обстоятельств, чтобы выжить. Именно об этом в данную минуту думал старший навигатор Ветров. Похожие мысли бродили и в уме Фермера.

Ветров был очень слаб после ранения. Выздоровление его могло затянуться надолго. Но он теперь был полностью уверен в том, что именно этот предложенный им, Ветровым, путь для эримитисов был правильным. Более того, он был единственным. А Валентин Сонцев, его преемник, обязательно доведет это дело до конца. Ветров перевел взгляд на соседнюю пустующую койку и тяжело вздохнул, вспомнив Джастина. А, ведь, он обязан жизнью этому эримитису. Воистину, человеческий поступок совершил Дак. И, сам не заметил, как произнес свои мысли вслух.

– А, ведь, жаль, что мы стали настоящими, самими собой, лишь сейчас…

И вздрогнул, услышав от входной двери ответ Фермера.

– А по-другому и быть не могло, Игорь. Даже Дрейк, обезумевший Дрейк, «очеловечился». Только в худшую сторону. Зато теперь мы знаем, кем мы были, кто мы, и, что в нас преобладают лучшие черты человеческой цивилизации. А, без глобальных изменений, без тяжелых потерь, этого бы не было.

Фермер прошел к койке Ветрова, и дверь незаметно закрылась. Ветров обдумывал слова Фермера, после чего как-то неуверенно спросил.

– Как там люди?

Фермер улыбнулся вредной мальчишеской улыбкой.

– А я, по-твоему, кто? А ты?! Эх, ты, Ветров! Ты первым должен был осознать, что «мы» и «они» – это две половинки единого целого. Я, к примеру, бывший Вернер. И летит с нами в стратолете Эдмон Вернер, человек. У нас один корень, один исток – Витаи. Да, ты уже понял, что Лиана Кинг – прямой потомок правителя Витаи, Кинга. Я и капитан Вернер являемся прямыми потомками ближайшего друга и соратника правителя, Главы Совета, Вернера. Но даже не в этом дело. Просто в этот тяжелый час испытаний мы воссоединились в единое целое, стали неделимыми. И у нас все получается.

Ветров согласно прикрыл глаза.

– Да, Фермер. Я уже не раз думал об этом. Раньше, когда еще в Антарктиду летели. И, знаешь, сомнения были. Благодаря тому же Даку Джастину. А оно, видишь, как обернулось…

Дверь в каюту раздвинулась, и в нее вошел Валентин Сонцев. Он кивнул Фермеру и спросил у Ветрова.

– Как вы, Игорь Геннадьевич? Как настроение? И все же, зря я согласился исполнить обещанное и взять вас в этот полет!

Ветров картинно нахмурился и спросил.

– Неужели бы ты, старший навигатор, нарушил бы свое слово и не исполнил обещание?! Неужели не выполнил бы последнее заветное желание старика?!

Вал побагровел от смущения, заметив заинтересованный взгляд Фермера.

– Что вы, Игорь Геннадьевич! Я еще, собственно, и не старший…

Вала оборвал звонкий смех Фермера.

– Ну, Игорь, ну, пройдоха! Ха-ха-ха! Так умело провернуть назначение, что никто об этом до сих пор не знает! Ты все продумал на пять ходов вперед! Вал, прости, но я тебе вот что скажу. Ветров стал старшим навигатором еще и потому, что был хорошим актером и тактиком в одном лице. Он спланировал твое будущее за тебя, видя, что ты не против. Так что он в любом случае оказался бы в этом стратолете. Я так понимаю, что теперь наша цель не только выжить, но и найти Новый Дом?

Сонцев и Ветров синхронно кивнули. Сонцев посмотрел в глаза своему преемнику, опасаясь увидеть в них выражение обиды и разочарования. Однако увидел сияющее лицо, а выражение глаз говорило о неподдельном восхищении Ветровым и уважении к старшему навигатору.

– Вы просто гений, Игорь Геннадьевич! Такое провернуть, и чтобы никто не заметил!..

Ветров слегка погрозил Фермеру указательным пальцем.

– Какой же я гений, Вал, если здесь лежу? Но насчет моих планов Фермер прав. Мне необходимо было чуточку подтолкнуть тебя к этой должности, равно, как и ответственности. Вспомни свое пророчество. Только ты и твой сын сможете привести эримитисов в Новый Дом. Другого пути не было и не будет.

Все трое разом повторили.

– Наш путь – Звезды!

А Фермер добавил.

– Не сомневайтесь, друзья мои, так оно и будет.

Глава 117

Несколько часов полета позади. Скоро… Вик стоял у обзорного экрана, наблюдая картину тянущегося до самого горизонта величественного океана. Рядом стояла Лиана, прислонив голову к его плечу. Вик высказал вслух мысль, которая не давала ему покоя.

– Скоро мы увидим Эримитис. Еще пара часов. Лиана, не отрывая взгляда от обзорного экрана, подбодрила его.

– Не переживай так, Вик, все будет хорошо.

Но тот и ответить не успел, как вмешался слышавший их разговор Диего.

– Вик, да ты не бойся. Не переживай за нас, мы, если что, все поймем.

Вик недоуменно кинул на того взгляд.

– Ты про что, Диего?

Диего, ожидая от Вика совсем другой реакции, стушевался.

– Ну, как же, голосование там… Оставить нас или принять…

Брат Диего, Маркос, бывший тут же, съязвил.

– Ты болван, Диего! Вик не за это переживает. Они улетали с материка, оставив своих родных и близких, и не знают, как там сейчас обстоят дела!

Не выдержал и Риос, который тоже решил вмешаться в перепалку.

– Ребята, не спорьте. Если бы эримитисы не согласились принять нас к себе, они бы не послали в помощь стратолеты. И не позволил бы старший навигатор, Игорь Геннадьевич, им лететь, если бы совсем не оставалось времени.

Сидевший в кресле сытый и согревшийся Санди, находившийся в приятной полудреме, проснулся.

– Однако все складывается для нас и эримитисов не так уж и плохо. Мы летим с ними, а они добыли нужного им специалиста в моем лице.

Дэн в шутку фыркнул.

– Ну, у тебя и самомнение, Санди!

Марс, лежавший на коленях у Дэна, повторил за хозяином, фыркнув так, что заметили все. И тотчас рассмеялись. Смех снял напряжение последних минут, накопившееся за время разговоров. Неожиданно раздался механический голос МОЗГа.

– Внимание экипажу! По курсу движения стратолета замечен дрейфующий остров. Рекомендуется изменить траекторию движения во избежание непредвиденных ситуаций.

Из каюты вышел Валентин. Он сразу же направился к Хортману, сидевшему за пультом.

– Авраам, что там?

Хортман, пытаясь сделать более четким изображение острова, быстро сужал сектор охвата камер стратолета, пользуясь виртуальной клавиатурой.

– Остров, Вал. Что будем делать?

Сонцев, опираясь на прошлый опыт встреч с островом, решил рискнуть.

– Ваня! Белесов. Быстро к орудию. Сворачивать с траектории не будем. Подлетим ближе. МОЗГ, дай связь со стратолетом Наргиса.

Через пару секунд Наргис откликнулся.

– Слушаю, Вал. Если ты из-за острова, то мы его тоже засекли… И, как мне кажется, этот остров нам хорошо знаком. Присмотритесь повнимательней к картинке, вы уже довольно близко к нему подлетели.

А Вал во главе с остальными и так уже вовсю рассматривал изображение стремительно увеличивающегося в размерах острова. Теперь на экране можно было рассмотреть и все, что на нем находилось: лес, пристань, хозяйственные постройки и отливающий серой сталью дом.

Вик широко раскрыл глаза.

– Риос! Глазам своим не верю! Это же дом Фермера! Там лабы должны быть внизу.

Риос покачал головой.

– Чудеса случаются. Я, Вик, уже и не думал, что увижу его.

Стратолеты сбросили скорость, подлетая к острову, и зависли над домом.

Эримитисы и люди, находившиеся на стратолетах, заметили две фигурки, вынырнувшие из дома и машущие им руками.

Вик обрадовано спросил у Валентина.

– Отец, может быть, спустимся?

Вал с сожалением покачал головой.

– Нет, Вик, у нас нет на это времени… Но мы кое-что для них сделаем! Иван!

Белесов показался с кормовой части стратолета, а Вал продолжил.

– Иван, запусти им капсулу с координатами Города под куполом и станции «Мирный» в Антарктиде. Может быть, эта информация когда-нибудь им понадобится.

Белесов снова скрылся в кормовой части. Через несколько секунд раздался хлопок, и яркая точка устремилась вниз, к дому на острове. Стратолеты сделали круг прощания и устремились к Эримитису. На обзорных экранах в последний раз промелькнули две фигурки, машущие им руками. Почти сразу они исчезли, а затем на просторах океана затерялся и островок с двумя его жителями. И все же, никакой грусти не было. Амиль с Алимом живы и здоровы, а они через час-полтора, наконец, достигнут Эримитиса.

И это время прошло без приключений и интересных событий. МОЗГ подал общий сигнал.

– Внимание! До конечной точки маршрута осталось десять минут. Ведущий навигатор Сонцев, оставить неизменной конечную точку приземления, или есть необходимость по ее корректировке?

На что Хортман, не дожидаясь команды от Вала, пробурчал.

– Самим бы хотелось это узнать.

А Сонцев добавил.

– Надеюсь, что нет, МОЗГ.

Напряжение заставило всех находящихся до боли в глазах всматриваться в обзорный экран. Сначала на экране появилась точка, потом она стала расти. Наконец, стало ясно, что материк все еще стоит над уровнем океана. Однако при подлете стало ясно, что недолго этому быть. Лиана широко раскрыла глаза.

– Что это?! Это… это ужас!..

Два экипажа стратолета и их пассажиры, все как один, хмуро всматривались в грязно-синюю полоску океана, вгрызающегося клином в сушу и разрывающего Эримитис на две части. Еще, максимум, несколько часов, и они точно не успели бы.

Холодный липкий пот проступил на лбу Валентина Сонцева. Кто-то сжал кулаки, а кто-то ругнулся. Потрясены были все. Картина такого грандиозного разрушения материка была одновременно завораживающей и ужасающей. Один лишь Фермер не поддался общему настроению. Хотя нет, не один. В каюте спал восстанавливающий силы Ветров, пока незнающий, что Эримитис рядом. И еще Санди, рассматривающий трещину с профессиональным интересом. Он первым и нарушил молчание.

– Ага, все ясно. Время познакомиться со всеми на Эримитисе у нас, по крайней мере, будет. Как, кэп? Справимся с этой проказой?

Вернер чуть натянуто улыбнулся.

– Если будет достаточно взрывчатки, то справимся, Санди.

А Дэн, сидевший с Марсом на коленях, добавил.

– Если мы с Марсом поможем, то справитесь.

Замигал сигнал на панели вызова. Вал кивнул, и Хортман включил связь. Тут же послышался тревожный голос Наргиса.

– Вал, вы ЭТО видите?! Как они там все?

Сонцев уверенно ответил.

– Все ждут нас. А точнее, дождались, Наргис. У меня сигнал с Эримитиса, я подключу конференц-связь. МОЗГ, трехстороннюю связь, пожалуйста.

Через мгновение в эфире раздался взволнованный голос Глэдис Вонг.

– Наконец-то! Мы верили в вас, парни! – И сразу же поправилась. – Приветствуем вас всех. Все ли у вас получилось там, на Антарктиде? И… Есть ли у эримитисов надежда?

Вал знал, что сейчас его с затаенным вниманием слушает весь Эримитис. Он собрался с мыслями и спокойно, с уверенностью в голосе, произнес.

– Приветствуем вас, эримитисы. С вами говорит старший навигатор Валентин Сонцев, волею Случая ставший им во время полета. Не беспокойтесь, я был назначен на эту почетную должность самим Ветровым Игорем Геннадьевичем, при полной его поддержке и по его настоянию. Он жив и здравствует, но решил, что настало мое время, и это его личное решение и пожелание. Так вот, родные наши эримитисы. Мы вернулись обратно не только с надеждой на спасение, но и со спасателями. Принимайте желанных гостей, эримитисы!

Дружный вздох изумления, облегчения, и радости раздался вокруг. Один голос, женский, самый желанный и долгожданный, прозвучал у Вала в голове: «Привет, любимый! Старший навигатор Сонцев?! Я, мы все, ждем вас! Я тебя люблю!»

Вал нежно ответил: «И я тебя люблю, Ира!»

В их общение вклинился еще один голос: «Я вас тоже обоих очень люблю! Отец, давай команду на снижение и посадку, наконец. Все же ждут!» Вал мысленно рассмеялся вместе с Ирой. Смех подхватил и Вик, а за ним и… Лиана, от которой никто этого не ожидал: «Я тоже вас слышу. Мы будем хорошей семьей!»

Вал только крякнул от удивления и неожиданности, а Ира снова рассмеялась от комичности ситуации. Слова Лианы привели Валентина в реальность, и он скомандовал вслух.

– Хортман, хватит прохлаждаться, нас все ждут! Двигай на посадку.

Авраам улыбнулся.

– Есть, на посадку! МОЗГ, выполняй команду старшего навигатора. Наконец-то, мы дома!

Через несколько минут два стратолета приземлились, и из них, к встречающим отшельникам, вышли и люди, и эримитисы. Хотя… ничем они не отличались. Что те, что другие были похожими. Иначе и быть не могло, ведь, их общими предками были прилетевшие на Землю миллионы лет назад колонисты, выходцы с далекой планеты Витаи.

Глава 118

В Обзорном зале Навигационной состоялось экстренное совещание. После приземления и эримитисы, и люди, едва перезнакомившись, попали прямо «с корабля на бал». В зале находились абсолютно все, кто прибыл с Антарктиды на стратолете Сонцева, кроме Ветрова, лежащего сейчас у себя в квартире. С другого стратолета присутствовали Наргис с Кольтом. Из тех, кто находился на Эримитисе, присутствовали Глэдис Вонг, Ира Сонцева, Рахиль и Инесса. Вал представил всех друг другу и кратко рассказал об их приключениях в Антарктиде. Конечно же, больше всего внимания от женщин перепало усатому кавалеру. Марс был накормлен, обласкан и затискан, и чувствовал себя настоящим народным любимцем и героем. Санди в шутку даже ревность проявил.

– Создается такое впечатление, что все ждали именно спасителя Марса, явившегося собственной персоной на этот праздник ласки. Да на мою долю столько ласки в жизни не перепало, сколько ему за эти несколько минут!

Дэн встал на защиту своего любимца.

– А ты, Санди, просто не той породы. На тебе и шерсти-то нет, и пушистым хвостом ты обделен!

Санди, при виде обращенных с явным интересом в его сторону взглядов женщин, сделался пунцовым.

– А ты много-то языком не трепи. Не то пойдешь со своим кошаком в качестве экспериментального экспоната.

Дэн сделал задумчивую мину и «пошел на попятную».

– Ну-у, девушки, судя по пылким фразам, какой-никакой, но хвост у Санди должен быть…

Санди зарычал, но в глазах его плясали смешинки. Молодежь откровенно хохотала, а «старики» просто искренне улыбались, таким образом, оценив устроенный друзьями спектакль. Марс же перекочевал с колен Дэна на колени Лианы, легонько хлестнув того хвостом по руке.

Но, вот, все собравшиеся снова стали серьезными. Утих смех, пришла сосредоточенность и осознание быстро надвигающейся опасности. Глэдис Вонг внимательно посмотрела на Санди.

– Санди, вы уверены, что справитесь с такой трудной задачей? Не переоценили ли другие ваши возможности?

Санди даже и рта открыть не успел. За него ответил капитан Вернер.

– Другого такого больше в мире нет. Головой ручаюсь.

Генри Кинг от себя дополнил.

– Мы непросто уверены, уважаемая Глэдис, мы знаем, что Санди способен остановить и океан.

Эмилия, стоявшая рядом с супругом, согласно кивнула. А Санди перехватил инициативу в свои руки.

– Я, конечно, очень рад и горд, что все вы во мне так уверены. Однако я остро нуждаюсь в полной информации по этому разлому и имеющимся в наличии взрывчатым веществам. Вы можете мне ее предоставить?

Фермер подошел к пульту связи и связался с Астронарием. Ему тотчас ответил Дин Рэйн. Провидец задал тому пару вопросов. А затем повернулся к остальным.

– Дин Рэйн сейчас передаст всю нужную информацию через своего помощника Марка. А пока у всех нас есть полчаса-час, чтобы подкрепиться и немного отдохнуть.

Идея была всеми поддержана. Эримитисы и люди разбрелись по своим углам, а гостям показали свободные помещения, приготовленные для них. Глэдис Вонг поспешила в квартиру Ветрова. Тот при виде ее попытался привстать и улыбнулся.

– Я все слышал, Глэдис. Ты, действительно, наш настоящий духовный лидер. Ты – чудо!

Она сердито сдвинула брови.

– А ты, Игорь, кто?! Зачем тебе понадобилось лезть на рожон?! Передал бразды правления молодому Валентину, а себя решил списать со счетов? Ведь, если бы не Джастин, все так и произошло бы… Жаль эримитиса…

Ветров грустно улыбнулся.

– Эх, Глэдис! Стары мы уже с тобой для такого молодого чувства, как любовь…

Глэдис замерла. Она в полной мере сейчас осознала, как дорог ей стал этот эримитис. Посмотрев в его голубые глаза, она прочла в них ответное чувство. Поэтому тихо, неуверенно, словно молодая, неопытная в таких делах, девушка, прошептала.

– И ничего не стары…

Створки двери вспыхнули голубоватым свечением. Игорь, сбросив наваждение, попросил Вонг.

– Глэдис, открой, пожалуйста.

Глэдис нажала на панель. Створки бесшумно разъехались в стороны, и в помещение вошел Фермер. Он кивнул им обоим и подошел ближе.

– Я прошу прощения, но у вас еще будет много времени заняться друг другом. – И, улыбнувшись, добавил. – Я все же провидец, и точно знаю это.

Ветров напряженно замер.

– Что-то не так, Фермер?

Тот успокаивающе поднял руки.

– Все так, Игорь. Санди сам успел сходить в Астронарий и на месте просмотреть нужную информацию. Он сказал, что взрывчатых веществ у нас, судя по всему, достаточно, но для полной уверенности ему нужно самому побывать в эпицентре. Наргис согласился ему все показать. А дальше дело Случая…

Глэдис кивнула.

– Что же. Другого выхода нет. Через несколько часов все должно решиться. Игорь?

Ветров согласно кивнул.

– Пусть так. Но, Фермер. Спроси сначала у Валентина. Он все же теперь полноценный старший навигатор.

Фермер расхохотался.

– Ну, вы и горазды с Валом отправлять друг к другу! Спросил я его о том же. И он ответил мне то же, что и ты. Ладно, я пошел. До скорого, и выздоравливай.

Створки двери тихо закрылись за его спиной. В комнате погас свет, и наступила полнейшая тишина, которую нарушил лишь звук поцелуя. Сразу за ним голос Глэдис произнес.

– Вы с Валом, Игорь, так хорошо дополняете друг друга. У тебя опыт, а у него молодость и смекалка.

Голос Ветрова оптимистично заметил в темноте.

– Значит, Глэдис, эримитисы, да и люди, жить будут.

И снова установившуюся после сказанных им слов тишину нарушил звук поцелуя…

Глава 119

Наргис сам сидел у обзорного экрана стратолета и лично корректировал за пультом маршрут движения стратолета. Как ни рвались лететь с ними в разведку все остальные, удалось это лишь нескольким эримитисам и людям. В команде присутствовали Вик и Валентин Сонцевы, Фермер, капитан Вернер, генри Кинг, Авраам Хортман, Санди и кот Марс, которого обиженный Дэн всунул тому в последний момент, приказав строго контролировать друга.

Санди с Вернером и Кингом с огромным вниманием рассматривали «несуществующий» материк, над территорией которого сейчас пролетали. Там, где океан еще не успел похозяйствовать, царила сказка. Все утопало в зелени, кое-где у дорог стояли домики фермеров с амбарами и мастерскими, покинутыми своими хозяевами. Ровные, почти идеальные, линии делили обработанные запрограммированными сельскохозяйственными машинами поля на разноцветные квадраты. Кое-где поблескивали озера и небольшие речушки. Санди задумчиво взъерошил волосы и заговорил.

– Вот ты какой, Эримитис. Так, говорите, этот небольшой материк всегда был скрыт от глаз людей? Да, немного зная старогреческий, я понимаю смысл его названия… «отшельник».

Генри удивленно поднял брови.

– А откуда ты, Санди, старогреческий знаешь? Ладно, русский и англо-американский. Ладно, там, китайский, на них полмира говорили. А где же ты старогреческому успел научиться?

Все заинтересованно навострили уши. А Санди, что-то решив для себя, стал рассказывать.

– Еще юным мальчуганом я заимел привычку все самое интересное и необычное подмечать. А, однажды, попался на глаза одному, старше меня, юноше.

Санди сделал паузу, выразительно скосив глаза в сторону Вернера. Тот лишь хмыкнул, а Санди продолжил.

– Он, этот юноша, пообещал накормить меня досыта, маленького доверчивого сироту. Я с ним и пошел. Он завел меня в тихий закоулок, в котором быстро развернулся и накинул мне на голову грубую мешковину. Я хотел вырваться, попытался сорвать мешок, но получил чем-то тяжелым по голове, и отключился. Да-а-а… а очнулся я уже на пиратском корабле, запертым в трюме с еще несколькими такими же мальчишками, как и я, или чуть постарше.

Кормили нас помоями, из трюма не выпускали. Но мы знали, что плыли около трех недель, пока корабль не пришвартовался к причалу какого-то острова. На острове, как оказалось, вовсю шла торговля «живым товаром». Нас всех выставили на аукционе, и меня почти сразу же купил толстый неповоротливый фермер.

Санди снова сделал паузу, вспоминая свое детство, а слушавшие невольно заулыбались, глядя на абсолютно спокойного Фермера. Вик не выдержал паузы, очень заинтересовавшись этой историей. И нетерпеливо поторопил Санди.

– Санди, давай, рассказывай дальше!

И Санди продолжил.

– Меня поселили в сарае. Я должен был заниматься мелкими будничными хозяйскими делами. Но это еще куда бы ни шло. Однако второй обязанностью мне вменялось быть в качестве живой груши для кулачных тренировок двух сынков этого фермера.

Хортман сжал кулаки и спросил.

– И ты такое терпел?! Да я сбежал бы сразу оттуда!

Санди горько скривился.

– Ага! Как же, сбежал! Я был мал, окрестностей не знал. Но попытался… Уже через час меня догнали хозяйские собаки и стали рвать своими страшными клыками и мою одежду, и тело. А следом подъехали на мотороллерах и сынки фермера. Тогда я выжил. Но меня предупредили, что в следующий раз они собак не остановят.

Так прошло несколько недель. А потом фермер с очередного аукциона привез еще одного раба. Им оказался высокий изможденный мужчина с голубыми глазами и прядями грязных серых волос на голове. И одет он был в местами разорванный комбинезон. Хорошо помню этот комбинезон. На нем еще виднелась арабская цифра «семь» и два иероглифа – круг и буква «Э», разделенные точками.

Наргис и Валентин быстро переглянулись, а лицо Авраама Хортмана побледнело и застыло страшной маской. Вал вкрадчиво спросил.

– Санди, а мужчина какого примерно возраста был?

Санди, не обращая внимания на перемену в голосе Сонцева, задумался и немного неуверенно ответил.

– Я, Валентин, тогда несильно в этом разбирался, но, думаю, где-то примерно чуть старше твоего нынешнего возраста.

Хортман, оставаясь в напряженном состоянии, немного нервно спросил.

– Санди, а ты вблизи его видел? Он с тобой разговаривал?

Тот тепло улыбнулся.

– Так фермер его привел в качестве учителя языков для своих «детишек». Они поселили его со мной в сарае. Он ничего не помнил – ни своего прошлого, ни даже имени. Не знал он и откуда сам, и где его подобрали. Помнил лишь несколько десятков языков, и любимейшим из них у него был старогреческий. Вот, он меня ему и научил немного… Кстати, он иногда упоминал какое-то имя… женское имя. Вот! Хиония! Я вспомнил, по-гречески оно означает «Снежная».

Хортман побледнел и стиснул кулаки.

– Отец… Живой! Санди, а потом, потом где он делся?!

Все находившиеся в стратолете, и люди, и эримитисы, замерли. Происходило что-то невероятное. И Санди это тоже понял. Он не хотел причинять боль, но мог ответить только правдиво.

– Отец, говоришь… Авраам, мне жаль, но я косвенно виновен в его смерти. Он и я, мы привязались друг к другу за время рабства и решили сбежать. Ночью, когда все в доме спали, мы выбрались из сарая, прошли мимо сигналок и побежали в темноту. Бежали долго и думали, что уже смогли уйти. Однако ближе к утру, когда показался порт и океан, фермер с двумя своими собаками догнал нас.

Когда он спустил собак, твой отец крикнул мне, чтобы я бежал к океану и прыгал в воду. Сам же он кинулся к собакам, чтобы отвлечь от меня их внимание. Я видел, как фермер поднимал карабин и стрелял в него. Твой отец сумел раненый убить голыми руками двух огромных собак. Но, Авраам, я слышал еще несколько выстрелов из карабина…

Санди грустно замолчал. Наступила почти полная тишина. Хортман повернулся к Санди лицом.

– Спасибо, что рассказал правду, Санди. Он умер настоящим эримитисом. Не утонул, а был убит, спасая маленького мальчика от неминуемой смерти. В твоем лице, Санди, я приобрел брата.

У Санди сжало горло от, казалось бы, спрятанных глубоко внутри, чувств.

– Твой отец и мне был отцом, Авраам. А, значит, и ты мне как брат.

Сонцев-старший огорченно покачал головой.

– Вот оно как бывает. Плохо искали! А я им тогда говорил, что искать нужно севернее!.. А они не верили.

Наргис поднял руки.

– Успокойся, Вал. Ничего уже не изменишь. Я тоже тогда потерял друзей.

Больше никто ничего не сказал. А через пару минут МОЗГ отрапортовал.

– Внимание! Стратолет приближается к эпицентру разлома Эримитиса.

Команда спрятала подальше свои невеселые мысли, навеянные рассказом Санди, когда на экране появилось изображение страшной картины происходящего внизу и чуть впереди стихийного бедствия. Вот-вот гигантский разлом грозил разорвать Эримитис на части. И чем это грозило, осознавал каждый видевший все это на обзорном экране. Санди присвистнул.

– Ого! Ребята, масштаб катастрофы воистину гигантский! Более того, могу вас «обрадовать». У нас почти не осталось времени. Я успел изучить геоданные этого участка Эримитиса. Часть материка, на которой находится Навигационная, стоит на стыке двух тектонических плит. Трещина приближается как раз к этому стыку. А это, в случае разрыва материка в направлении нынешнего движения разлома, грозит нам полным разрушением Навигационной, Астронария и космодрома.

Вик с надеждой посмотрел на Санди.

– У нас остались какие-то шансы это предотвратить?

Санди почесал подбородок.

– У нас один шанс, Вик. Перенаправить взрывом направление движения разлома так, чтобы он не попал на стык двух плит. Океан просто разрежет материк на две неравные части вместо трех. Мне нужны будут четыре помощника для раскладки взрывчатки. Вал, кто мне поможет?

Снизу, из-под ног Санди раздалось громкое «Мяу-у-у». Тот поднял шерстяного хвостатика и прижал к себе.

– Нет, дружок. Ты останешься с Риосом, Лианой, Диего и Маркосом. А мы быстро сами управимся.

Валентин же пожал плечами.

– Мне проще самому с тобой пойти, чем кого-то отправлять на возможную смерть. Пойду я.

– И я! – капитан Вернер был категоричен. – Я имел дело с диверсионными работами. Да, и твои методы работы, Санди, знаю. Генри тоже знаком с ними. Он, уверен, захочет пойти с нами.

Кинг согласно кивнул головой.

– Я согласен.

Санди добавил.

– Тогда четвертым пойдет Дэн. Я ему обещал.

Наргис встал, привлекая к себе внимание.

– Я поведу стратолет, а со мной полетят Винсент и Кольт.

Вал похлопал по плечу сына.

– А ты, Вик, в это время с Авраамом и Иваном организуете, на всякий случай, эримитисов и людей. Пусть будут готовы ко всему. Все будут находиться в Навигационной. Без исключения. И закроете шлюз главных ворот.

Вик, Авраам и Наргис одновременно задали один и тот же вопрос.

– Какой шлюз?!

Вал нахмурился, поняв, что проговорился, но понимал также, что по-другому и быть не могло. Потому он четко и ясно ответил всем слушающим.

– Шлюз космического челнока «Эосфора». Наргис, давай команду поворачивать обратно. Чего стоишь, раскрыв рот? А как шлюз закрыть, я тебе, сын, покажу.

Санди прикрыл глаза от такой информации.

– Хм… Космический челнок, значит, космический челнок. Главное, чтобы все прошло по плану.

А стоявший незаметно в глубокой задумчивости Фермер выдал странную и неуместную фразу.

– И Витаи ярко светит нам вдали…

Глава 120

Глэдис Вонг стояла в Обзорном зале Навигационной и смотрела на огромный экран, на котором теперь отображались лишь окрестности Навигационной, космодрома да купол Астронария. Но мысли ее были далеки от реальности. Она вспоминала последнюю встречу с Ветровым. Игорь всегда привлекал ее, но «препятствием» для сближения была его супруга. Супруги в какой-то момент у него не стало. Ах! Как же ей тогда хотелось помочь ему пережить тяжелую утрату! Отвлечь его мысли от этого тяжелого груза. Однако злополучные законы эримитисов так и не позволили ей этого тогда сделать. Она горько улыбнулась сама себе. Вот оно! Сбылось! Законов отшельников Эримитиса больше не было. Они больше не мешали проявить ей свои чувства. Да, и Игорь был не против. Но… он теперь лежал в койке, прикованный к ней своим недугом, и его выздоровление шло очень медленно.

Было и второе «но». Хотя она во всем поддерживала решения старшего навигатора, сейчас уже бывшего, Глэдис не была твердо уверена в их будущем. Уже через несколько часов океан доберется и до Навигационной. Вряд ли что-то смогут сделать друзья Виктора Сонцева. С таким разгулом стихии и эримитисы в свои лучшие времена не справились бы… Однако показать свою неуверенность, значило предать свой народ. Только счастливого будущего у них с Ветровым уже не будет…

Шум шагов отвлек ее от раздумий. Она очнулась, рефлекторно взглянув на экран, и заметила стоявший на поле космодрома стратолет Наргиса. Так задумалась, что пропустила его приземление. Ну, надо же! Полная досады на саму себя, она резко обернулась и увидела стоявшую в дверях девушку Вика.

– Лиана?! Я думала, что ты со всеми Вика встречаешь.

Лиана вымученно улыбнулась.

– Нет, Глэдис. Просто от всего этого, – она развела руками, – голова разболелась. А потом я услышала вас и пришла сюда.

– Меня? Но я же за последний час не проронила ни слова!

Лиана нетерпеливо взмахнула головой.

– Нет, Глэдис, не так. Я услышала ваши чувства и боль. Мне захотелось помочь снять ее. Можно мне подойти?

Вонг лишь пожала плечами. Лиана приблизилась к ней и всмотрелась в ее глаза. Глэдис увидела отражение самой себя в глазах Лианы. Та протянула вперед руки, и серая молния вспрыгнула прямо на них. Кот появился неожиданно, и Глэдис уже собиралась что-то сказать, как услышала из уст девушки странный, глубокий, казалось, неземной, голос.

– Глэдис Вонг! Вы по праву являетесь основой Духовной силы эримитисов. Ваши чувства к одному эримитису помогли взять верх над верой в благополучное будущее, однако это далеко не так. Позвольте избавить вас от страха, порожденного переживаниями за любимого.

Глэдис была потрясена. Все ее чувства эта молодая девушка, человек, прочитала, как открытую книгу. А человек ли она? И тут она вспомнила, что Лиана целительница, и что в ней течет кровь правителя Витаи.

– Если ты, Лиана, можешь сделать это, я буду только благодарна. Я именно сейчас, как никогда, хочу, чтобы у нас было будущее. Однако сомнения одолевают все больше…

Девушка приподняла руки. Кот спрыгнул к ногам Вонг. Неожиданно вся троица оказалась в каком-то ином мире. Золотые искорки сияли вокруг. Чувствовались запахи свежего утра, благоухающей травы. Раздавался веселый щебет птиц, а где-то вдали кто-то невидимый играл на хрустальной флейте. И так хорошо стало у Глэдис внутри, появилась та самая гармония с миром, от которой берутся силы бороться за свое будущее, и вера, которой ей так не хватало! Пропали страхи, неуверенность и тревога. Осталось лишь твердое убеждение в благополучном будущем. И Любовь.

Сияние медленно угасло. Лиана перед затуманенными глазами Глэдис покачнулась. Снизу, из-под ног раздалось встревоженное «мяу-у-у!..» Но девушка упасть не успела. Две сильные мужские руки заботливо подхватили ее и поддержали, и раздалось добродушное, немного укоризненное, бурчаниеФермера.

– Ну, кто же так лечит? Других лечит, а сама себя норовит искалечить. И ты, Глэдис, чем думаешь? Чувства ее, видите ли, захватили… Вик, принимай свою зазнобу.

Сзади подошел встревоженный Вик.

– С ней все в порядке, Фермер?

Он всмотрелся в глаза Лианы. Та вымученно улыбнулась, но ответила сама.

– Просто немного устала, любимый… Помоги дойти до комнаты.

Тот только покачал головой, поднял Лиану на руки, и понес в комнату. За ними, виновато поджав хвост и опустив уши, поплелся Марс. Зашедшие Санди и Дэн с удивлением провожали взглядами эту «траурную» процессию. Санди хмыкнул.

– Хм, как на расстрел идут.

Очнувшаяся Глэдис посмотрела в спину Вика и ответила на иронию Санди.

– Лиана просто устала с Марсом. Они занимались целительством.

Теперь Вонг снова чувствовала себя самой собой. Настоящий, уверенный в себе и своих силах, Духовный лидер эримитисов. Она продолжила, сменив тему и проигнорировав укоризненный взгляд Фермера.

– Как, Санди, ты расцениваешь наши шансы?

Тот подошел ближе, но отвечать не торопился.

– Сейчас подойдут все, кто нам нужен, и я подробно все объясню.

Вскоре Обзорный зол Навигационной был полон. Ибо абсолютно все были заинтересованы в ответе на вопрос Глэдис Вонг Санди. А подошедший одним из последних Валентин даже пошутил.

– Никогда не думал, что Обзорный зал такой вместительный. Давай, Санди, рассказывай.

Санди не смутило такое количество слушателей. Он лишь дождался, пока к нему подойдет Дин Рэйн, один из немногих ученых-эримитисов, сведущих в сейсмологии. Рэйн вставил кристалл в ретранслятор. И на Обзорном экране появилось изображение. С высоты птичьего полета эримитисы и люди в зале наблюдали, как материк медленно, но верно, разрывает на две части водяной вал, смешанный с глыбами земли, мусора и чего-то еще принесенного водами океана.

Рэйн включился в разговор первым.

– Все вы видите этот водный поток, идущий по разлому тектонических плит к нам. Он приближается, хоть медленно, но неуклонно. Горы были последней преградой, сдерживающей раскол материка. Теперь преград нет. Я считаю, что шансов выстоять против этой катастрофы у нас нет. Я провел все возможные расчеты и просмотрел сотни вариантов. Но все упирается в то, что этот процесс необратим. Даже с помощью направленного взрыва, как считают некоторые, этот разлом материка уже не остановить. А, ведь, глубина его просто ошеломляющая! Как к нам еще потоки лавы не добрались с глубин океана, не знаю. Смотрите, конечно, сами, эримитисы.

Рэйн замолчал, выдерживая паузу. Эримитисы, люди – мужчины, женщины и дети, все они молчали, не веря в надежду. Вонг нахмурилась, собираясь выйти и опровергнуть слова ученого. Но опоздала, тот продолжил.

– Только что вам эту страшную правду говорил ученый, холодный бесчувственный ученый. А сейчас я хочу, как настоящий эримитис, любящий свой народ и свою землю, сказать другое. Как эримитис, я не могу смириться с этим. Поэтому пытаться изменить что-то нам необходимо, и уж тогда шансы появятся сами! Для нас самое главное сейчас, друзья, выиграть время. Поэтому об остальном вам расскажет Санди, тот самый специалист по подрывному делу. Человек, который не побоялся взять на себя ответственность и принять вызов стихии, океана! Санди, тебе слово.

Эримитисы, взрослые и дети, с отчаянием и надеждой переводили взгляды со страшной картины на экране на Санди, и обратно. Санди откашлялся. Он прекрасно понимал, что на карту поставлена не только его жизнь. Даже не только жизнь его друзей, понимающих и умеющих прощать за ошибки. Он понимал, что с этой минуты взял на себя бремя ответственности за спасение целого народа… И шанс у него, как у сапера, был лишь один.

– Эримитисы! Люди! Все, кто стоит здесь передо мной, и все, кто слушает меня сейчас! Я хочу сказать вам, что я не волшебник и не герой, а простой человек, совершенно не наделенный какими-либо сверхспособностями. Однако за моими плечами огромный опыт. Я обещать не могу, что все получится, но считаю, что какой-никакой шанс на спасение у нас есть. И все же, прежде чем пытаться, я должен спросить вас. Готовы ли вы доверить мне свои жизни и будущее? Незнакомцу, да еще и человеку? Я вас прошу, подумайте и проголосуйте прямо сейчас!

Стоявший рядом, Валентин в полной тишине произнес.

– Я, старший навигатор, Валентин Сонцев, готов проголосовать. МОЗГ, начинаем голосование.

МОЗГ очнулся от «спячки» и принял команду к исполнению.

– Голосование начинается. На повестке голосования будущее эримитисов, хранителей времени.

Через несколько секунд Обзорный зал ослепительно вспыхнул золотым светом. В едином порыве, как никогда прежде, и эримитисы, и люди, проголосовали в одно мгновение. В последующей за голосованием тишине раздался механический голос МОЗГа.

– Голосование окончено, «за» единогласно. Присоединяюсь.

Шок испытали все. Но Санди не знал, что МОЗГ впервые высказал признаки личности, поэтому бодро сказал в тишине.

– Ну, если уже и МОЗГ проголосовал «за», то я готов рискнуть! Эдмон, Валентин, Дэн, Вик и Наргис, необходимо обсудить детали плана. Пойдемте в Астронарий, там все и обсудим.

И первым стал пробираться к выходу. Вернер молча переглянулся с Генри и пошел следом. Вскоре все приглашенные стояли у входа в Астронарий.

Глава 121

Сейчас они все сидели за тем самым круглым столом, за которым раньше, казалось бы, в прошлой жизни, сидели обучавшиеся практики. Вик с тоской осматривал родные до боли стены, крышу и пульт управления. Собравшиеся ожидали, когда придет куда-то пропавший Санди. Наконец, через несколько минут Санди появился, таща за собой с помощником Рэйна, Марком, некое подобие ракетного двигателя. Дэн, увидевший это творение, изумленно округлил глаза.

– Санди! А это ты зачем сюда притащил?! Мы, вообще-то, совсем по-другому поводу здесь собрались! Зачем тебе ракетный двигатель?

Санди вытер пот со лба и улыбнулся.

– А это совсем неракетный двигатель, Дэн, а часть оснащения подводной ракеты. И часть моего плана, кстати, тоже.

Вал нахмурился.

– Так расскажи нам о нем, Санди. И скорее начнем твой план воплощать в жизнь.

Санди покачал головой в ответ на поторапливание старшего навигатора.

– А у нас, Валентин, как раз таки время есть. Вот, пока разлом не добрался до этой реки, Батхиа Нэра, можно основательно подготовиться к выполнению моего плана. Это же надо! Подумать только, какая ирония Судьбы! Если перевести с греческого название этой реки, то перевод будет звучать как «Глубокие Воды». И если река соответствует своему названию, это просто замечательно!

В общем, план таков. У нас два стратолета и пара десятков килотонн ядерного заряда, упакованного в эту оболочку глубинной бомбы. Река – это точка, где все и должно решиться. Я как-то в своей практике столкнулся с феноменом «ударной волны», когда два неравноценных взрыва создали две ударные волны. Давление со стороны более сильного взрыва было таковым, что его волна разделила и ослабила ударную волну второго взрыва, сменив вектор ее направления в другие стороны. Такой фокус я и хочу проделать, только в более плотной среде. А так как добраться до эпицентра разлома сейчас не представляется возможным, а в земле вырыть такую глубокую шахту у нас нет возможности и времени, то оптимальным вариантом как раз и является глубокое дно реки Батхиа Нэра.

Санди ненадолго замолчал. Капитан Вернер кое о чем догадался и решил свою догадку проверить.

– То есть, ты, Санди, предлагаешь опустить в реку этот заряд и направленным взрывом создать ударную волну, которая пойдет против движения разлома?

Санди удовлетворенно кивнул.

– Да, кэп. Я просчитал все варианты. Только таким способом можно попытаться изменить направление движения природного разлома. Ну, что, идея всем понятна?

Вал встал. Остальные поднялись за ним.

– Я «за». Санди, руководи погрузкой, а мы с Виком сходим в Навигационную и подготовимся, на всякий случай, к возможной неудаче. – И добавил, обратившись уже к Дин Рэйну. – А вы, Рэйн, вместе с Марком покиньте на это время Астронарий и побудьте в Навигационной. Там все же безопаснее будет.

Рэйн иронично улыбнулся.

– Нет уж, Валентин Сонцев. Как ты когда-то в молодости поговаривал, когда лихачил на стратолете: «Двум смертям не бывать, одной не миновать». Я здесь, в Астронарии, дождусь результата. Стар уже стал бегать, а Марка заберите с собой.

На том и разошлись.

Вал вел сына в Обзорный зал Навигационной. Вик даже не спрашивал, а просто шел за ним, предполагая, что отец исполнит обещание по поводу защиты эримитисов и покажет, как закрыть главный шлюз предполагаемого космического челнока. Он сейчас шел и с новым интересом рассматривал Навигационную и признавал, что та очень похожа на космический челнок.

Наконец, Вал привел Вика к комнате Ветрова и нажал на панель вызова. Створки двери открылись сразу. Отец с сыном зашли внутрь. Дверь мягко затворилась, а сам Ветров повернул к ним лицо и кивнул.

– Я ждал вас с Виктором, Вал. То, что вы сейчас услышите, должно пока остаться в пределах каюты капитана. Да-да, не удивляйтесь, это каюта капитана «Эосфора». Просто раньше, до изучения журнала, я думал, что нахожусь в каюте Главного механика. Присаживайтесь рядом и послушайте меня, а после можете задать свои вопросы, если они у вас появятся. Вик не сдержался и слегка иронично вставил.

– Игорь Геннадьевич, обижаете! Конечно, появятся!

Вал неодобрительно посмотрел на сына, а Ветров, улыбнувшись, продолжил.

– Вот и договорились. Я хочу вам рассказать о той части информации на кристалле, о которой эримитисы пока так и не узнали. Да, именно так! И не я спрятал эту информацию так глубоко и надежно, а капитан «Эосфора» Эрик Сонцев. Лишь применив ключ, который теперь находится у тебя, Валентин, я смог просмотреть эту информацию. И вот что я узнал…

Вал с Виком заметно напряглись, внимательно слушая Ветрова. Он обратил на это внимание и мысленно усмехнулся: «как школьники на зачетном уроке». И продолжил.

– В общем, в этой каюте есть одна панель управления. Где-то возле двери. Она неактивна, если в каюте капитана находятся посторонние. Даже владение ключом не дает возможности ее активировать. Однако, если в эримитисе течет кровь Эрика Сонцева, капитана «Эосфора», то панель эту эримитис может активировать. Валентин, подойди, пожалуйста, к двери и заблокируй ее, а затем вставь ключ в выемку возле замка.

Вал встал, достал из-под комбинезона цепочку, на которой висели кристалл и ключ в форме тонкой загнутой иглы. Подойдя к двери, он заблокировал ее, а затем вставил ключ в углубление возле замка. Все напряглись в ожидании, но ничего не происходило. Ветров обескуражено протянул.

– Ничего не понимаю… Ты ту надпись помнишь, Вал?

Валентин припомнил вспыхнувшую надпись при передаче ему ключа. Он кивнул и повторил слово в слово: «Придет время Прощения. Вставь ключ в замок и узнай Судьбу эримитисов. И помни – только кровь истинного капитана активирует ключ!».

Вик подскочил.

– Так что же здесь непонятного! Отец, твоя или моя кровь нужна для активации ключа! Разгадка в ДНК.

Валентин понимающе кивнул и, достав иглу из замка, царапнул ею свою ладонь. Капля крови повисла на конце иглы и через мгновение исчезла. Он пожал плечами и снова вставил ключ в углубление. На этот раз все увидели облачко голубоватого свечения вокруг иглы, а затем голос МОЗГа произнес.

– Внимание! Активация панели управления запорным механизмом завершена! Ожидаю следующей команды, капитан Сонцев.

Удивленные донельзя эримитисы наблюдали, как возле двери образовалась сенсорная панель со схемой… Нет, не Навигационной. Со схемой «Эосфора». Вик восторженно воскликнул.

– Отец! Смотри! Это, действительно, «Эосфор»! И все эти тысячелетия он был под носом у эримитисов!

На схеме была обозначена каждая дверь, которую они знали. И множество дверей и шлюзов, о которых и не догадывались. Внимание к шлюзу проявил Ветров. Он указал на него пальцем и сказал.

– Это и есть вход в Навигационную, в «Эосфор». Тебе, Вал, придется остаться здесь, в Навигационной. Ты капитан, и только лишь тебе подчинится МОЗГ. Вику тоже не мешало бы остаться…

Вик возразил.

– Нет. Если отец остается, тогда я должен участвовать в этой операции.

Планы неожиданно менялись. Сонцев-старший понимал, что беречь сына, всю жизнь, опекая его, он не мог. Тем более, он прошел со своими друзьями такую хорошую жизненную школу… Раз ему придется оставаться на «Эосфоре», тогда пусть он его заменит. Вал согласно кивнул.

– Хорошо. Только береги себя. Ира не простит мне, если с тобой что-то случится. И Лиана тоже. – Затем он повернулся к Ветрову. – Игорь Геннадьевич, я останусь. Сейчас панель будет деактивирована, но после их взлета я ее снова активирую. Пошли, сын, подготавливать эримитисов.

Ветров кивнул.

– Договорились. Удачи нам всем. Берегите себя.

Отец и сын синхронно кивнули. Затем Вал деактивировал панель, достав и спрятав ключ под комбинезон, и открыл замок.

– Я скоро вернусь.

И они вышли.

Глава 122

Санди шел на космодром легкой пружинящей походкой, с интересом прислушиваясь к разговору, который вели между собой шагающие впереди Вик, Эдмон Вернер и Генри Кинг. Они, да немного поотставший, идущий позади Санди, Дэн, были последними из тех, кто собирался лететь к эпицентру разлома. Санди было что послушать, как и его друзьям. Вик рассказывал о том, о чем совсем еще недавно узнал от Ветрова. Они, конечно, уже и так кое-что знали об «Эосфоре». Однако одно дело знать, а совсем другое – увидеть все это воочию. Они, как и почти две тысячи спрятавшихся внутри Навигационной отшельников и людей, увидели своими глазами закрывающиеся по команде Валентина Сонцева ворота, а точнее, многотонный сверхпрочный шлюз с мощными переборками и встроенными стальными плитами.

И это, действительно, было похоже на настоящее, нежданное чудо. И понимали это все, с новой надеждой и огромным оптимизмом смотревшие на это чудо, а также на вышедший к космодрому маленький отряд. Внезапно Санди от собственных мыслей и слушания беседы впереди идущих отвлек оклик Дэна.

– …И кому я это говорю?! Воздух впустую сотрясать я не собираюсь! Не хотите прислушаться ко мне, не надо!!

Все идущие остановились и с недоумением посмотрели на стоявшего посреди дороги Дэна, упершего руки в бока и чем-то сильно раздраженного. Санди неохотно поинтересовался с нотками безнадежной тоски в голосе.

– Ну, что тебе на этот раз не нравится, Дэн? Ты не можешь быть как все! Надо обязательно выделиться!

Дэн аж рот раскрыл от такой несправедливой выволочки друга и возмутился.

– Санди! Я по делу вам говорю, а вы меня совершенно игнорируете! Я сказал, что хорошо чувствуется вибрация земли. Будто там, внутри, толчки какие заставляют землю вздрагивать. Что это может означать?

Санди лишь теперь ощутил, как через неравные промежутки времени вздрагивает земля под ногами. Он махнул рукой в сторону космодрома и, переходя на бег, закричал.

– Давайте скорее! Трещина уже приблизилась к реке, и у нас почти не осталось времени!

Все остальные, и Дэн, в том числе, припустили к стратолету. Через пару минут они подбегали к трапу, возле которого прохаживался встревоженный Наргис. Санди на ходу закричал.

– Наргис! Давай на взлет! Дорога каждая секунда!

Тот кивнул и первым заскочил внутрь. Остальные через несколько секунд ввалились за ним следом. Шлюз захлопнулся, стратолет рванул вверх, и, набрав скорость с места, быстро полетел в сторону трещины.

Несколько минут тревожного ожидания прошли в молчании. Они смотрели на обзорный экран, на котором проносились пока еще целые, покинутые навсегда, владения эримитисов. Наргис с другими эримитисами был мрачен. Для него мысль о гибели Эримитиса, исконной родины отшельников, была просто невыносима. Он стиснул зубы, увидев на экране впереди клубы белесой дымки, прикрывающей ползущую навстречу огромную трещину в земной тверди. Еще ближе блестела голубой нитью глубокая Батхиа Нэра. Последний рубеж, а еще, и последний шанс попытаться заставить трещину приостановиться или сменить направление. Санди попросил Наргиса наложить схему электронной карты на живое изображение. Тут же на одном отрезке реки появилась небольшая точка. Санди ткнул в ее сторону пальцем.

– Вот она! Давай туда, Наргис. Спускаемся.

Тот пожал плечами и взглянул на Вернера. Капитан кивнул. Наргис повернулся к помощнику.

– Кольт, снижайся. МОЗГ, ручная посадка «вслепую» в сложных условиях.

МОЗГ электронным голосом робота ответил.

– Команда принята. Ручная посадка уже осуществляется.

Через несколько минут стратолет содрогнулся от резкой остановки. Послышался звук глухого удара и какое-то чавканье. Кольт переглянулся с сидевшим во втором кресле Винсентом и недоуменно покачал головой.

– Странный звук… МОЗГ, запусти диагностику бортовых систем и открой помимо шлюза нижний грузовой люк.

МОЗГ тут же отозвался.

– Люк заклинило сломанным стабилизатором. Стратолет поврежден.

Дернувшиеся в грузовой отсек Санди, Дэн и Генри, резко затормозили. Вернер спросил.

– Наргис, чем нам это грозит?

Наргис задумчиво погладил подбородок.

– МОЗГ, есть еще повреждения?

Тот не замедлил с ответом.

– Кроме вышеперечисленных повреждений наблюдается системный сбой аварийной стабилизации.

Наргис переглянулся с Кольтом, тот с Винсентом, качая головой.

– Дела неважные. У нас осталось лишь два вертикальных стабилизатора. Боковыми мы воспользоваться не сможем из-за системного сбоя. Поэтому есть риск при достаточно сильном толчке потерять устойчивость и рухнуть на землю. Да, и придется воспользоваться вспомогательным грузовым шлюзом в нижней части стратолета.

Санди быстро двинулся в грузовой отсек, крича на ходу.

– Тем более, нужно скорее вытянуть заряд из стратолета! Дэн, кэп и Генри будут помогать мне тянуть гравитележку! Вик на подмене! А ты, Наргис, пока поднимешься в воздух и будешь ждать нашей сигнальной ракеты. Потом опустишься в эту точку и подберешь нас.

Так и поступили. Вскоре четверка мужчин, промокших от холодной взвеси, попадающей даже под комбинезоны, тянула гравитележку с ракетой к берегу глубокой Батхиа Нэра. Неподалеку слышался рокот бесновавшегося, запертого в двух узких берегах, океана. Земля дрожала. Дэн не выдержал.

– Мы будто в подземное царство спустились.

На что получил от Санди язвительный ответ.

– Если план не сработает, мы там точно окажемся! Давайте поднажмем!

На пределе своих сил и возможностей они толкали вперед тележку, сменяя друг друга и стремясь опередить время. Наконец, воды реки обозначились в белой пелене. Вся пятерка остановилась прямо на обрывистом берегу. Санди вытер пот со лба.

– Ошиблись с посадкой на полкилометра. Но, все же, мы на месте. Вик, активируй датчик контроля. Сейчас нужно синхронизировать рассчитанный Рэйном момент приближения к реке разлома и активацию заряда ракеты.

Через пару минут щелканий на панели управления подводной ракеты Санди выдохнул и громко сказал.

– Вот, кажется, и все. Теперь толкаем ее с обрыва, а Дэн нажмет одновременно кнопку активации двигателя. Ракета поплывет на глубину и… там уже ничего не скорректируешь… За дело, друзья!

Каждый из них четко выполнил указания Санди. Когда ракета ушла на глубину, они быстро двинулись обратно, держась друг за друга, чтобы не потеряться в белой мгле и приближающемся шуме и гуле океана.

Санди достал ракетницу и выпустил несколько ярких светящихся шариков в воздух. Они повисли на мгновение в густом тумане, а затем взорвались маленьким ярким солнцем. Через минуту вниз спустился стратолет. Время резко ускорилось, отсчитывая секунду за секундой приближение развязки. Наргис даже не стал дожидаться полного закрытия внешнего шлюза и рванул вверх, выравнивая заваливающийся без исправного стабилизатора на бок стратолет.

Вся пятерка расположилась в креслах. Уставшие, грязные, но ничего этого не замечающие, не замечающие и обратной дороги, люди и эримитис. Где-то при подлете к космодрому звуковые внешние микрофоны зафиксировали резкий свист. Сейсмодатчик, установленный на панели, зашкаливал. Раздался голос МОЗГа.

– Внимание! Заряд активирован в эпицентре разлома! Наблюдается повышение всех опасных факторов в радиусе трехсот километров.

Наргис уточнил.

– Каких факторов, МОЗГ?

И МОЗГ сразу же принялся их перечислять.

– Повышенная сейсмическая, атмосферная и радиационная активность, а также сопутствующие взрыву факторы…

– Хватит, МОЗГ, я понял! – Наргис оборвал того на попытке подробно перечислить абсолютно все, что можно. – Что теперь, Санди?

Санди устало пожал плечами.

– А ничего, Наргис. Будем ждать результатов. Все только началось.

Глава 123

Когда стала проводиться подготовка к закрытию входного шлюза Навигационной, Валентин Сонцев вышел в Обзорный зал и включил общую связь. Теперь каждый находившийся в Навигационной, будь то эримитис или человек, взрослый или ребенок, мог его услышать. Все без исключения настороженно прислушались, услышав голос Сонцева-старшего.

– Внимание всем! Я, Валентин Сонцев, старший навигатор, обращаюсь ко всем без исключения! Неважно, эримитисы вы или люди! Важно другое. Только что группа людей, вместе с моим сыном, Виктором, покинули Навигационную, чтобы привести к исполнению план по изменению направления движения разлома, быстро заполняемого водами океана, и разрывающего Эримитис на части. Они полетят к эпицентру происходящего на стратолете Наргиса, ведущего навигатора. Судьба наша у них в руках. Но… – Валентин помолчал и, наконец, решился поведать преданную забвению тысячелетия назад тайну. – Однако есть одно «но». Мы тоже будем готовиться к непредвиденным обстоятельствам. То, о чем я сейчас вам всем расскажу, когда-то стало запретной тайной. Сейчас уже тайны нет. Мы знаем, что наши предки-колонисты когда-то прибыли на Землю на космическом челноке «Эосфор». За сотни тысяч лет абсолютно все эримитисы забыли, где был оставлен челнок. Мы с Игорем Геннадьевичем Ветровым нашли ключ и возможность воспользоваться им. Оказалось, что наша Навигационная – это и есть тот самый «Эосфор», запечатанные палубы которого у нас вскоре будет возможность открыть.

По мере того, Как Вал говорил, Обзорный зал заполнялся эримитисами и людьми. Все они были напряжены и очень серьезны. Ни одного слова не произнес никто из пришедших. Вал продолжил рассказ.

– Мы сейчас не уверены, что все получится у Санди и его команды. А потому приготовимся к худшему. Я закрываю внешний шлюз «Эосфора», ворота Навигационной. И, да будет нам сопутствовать удача, а Случай станет на нашу сторону!

Голос Сонцева становился все громче и громче. С последними его словами Зал оживился. Раздался хлопок ладони по плечу одного эримитиса, потом второго… Вскоре весь Зал гремел от приветственных хлопков. Наконец, они утихли, а Валентин с облегчением и улыбкой добавил пока еще не всем понятные слова.

– Что же! Сделаем первый шаг к звездам, к нашей Витаи!

Он прошел между рядами плотно стоявших эримитисов к каюте капитана, где обосновался Ветров. Дверь разъехалась в стороны и закрылась за ним. Первое, что он услышал, было легкое похлопывание руки Ветрова и его высказывание.

– Молодец, Вал! Ученик превзошел своего учителя. Эффектно и эффективно. Ну, дерзай, ученик. Эффект должен стать полным.

Вал с легкой улыбкой облегчения покачал головой.

– Игорь Геннадьевич! Вы все шутите. Однако в каждой шутке есть доля правды.

Он махнул рукой и, достав ключ, вставил его в уже знакомую выемку. Сразу же появилась панель управления шлюзами «Эосфора» и схема их расположения. Многие были закрыты и горели желтым и зеленым. Однако часть горела красным светом. Красным горел и основной вход в Навигационную-«Эосфор». МОЗГ тут же обозначил свое незримое присутствие.

– Капитан Сонцев, ожидаю вашей команды!

Вал подошел к схеме и стал внимательно ее изучать, а затем спросил.

– Послушай МОЗГ. А почему ты только сейчас активировал эту панель и готов выполнять команды старшего навигатора? Были же тысячи других старших навигаторов, у которых на руках был этот ключ.

МОЗГ незамедлительно ответил.

– Команда капитана «Эосфора» может быть отменена только капитаном «Эосфора». Ключ – всего лишь проводник, часть цепи управления. Вы можете осуществлять управление «Эосфором» так же и из Обзорного зала, который является Навигационной рубкой челнока. Ответ удовлетворил вас, капитан Сонцев?

Вал только ошарашено переглядывался с Ветровым. Наконец, он пришел в себя.

– Теперь ВСЕ понятно. МОЗГ, первая моя команда в качестве капитана «Эосфора» – закрыть внешний шлюз!

МОЗГ мгновенно среагировал.

– Команда принята, осуществляется подготовка к выполнению.

Красный огонек превратился в желтый, а затем в зеленый. МОЗГ добавил.

– Команда выполнена, внешний шлюз закрыт. Провести диагностику бортовых систем?

Вал, словно не услышав вопрос МОЗГа, спросил сам.

– А почему сначала желтый свет, а только затем зеленый?

Бортовой компьютер неожиданно сменил безжизненный механический голос на живой и по-приятельски ответил.

– А все просто, кэп. Желтый означает закрытие одной створки шлюза, а зеленый – двух. Такие шлюзы снабжены вакуумными камерами для защиты от разгерметизации. Так будем системы проверять или нет? – И уже немного испуганно добавил. – Это, извините, капитан… Это ничего, что я так… фамильярно? Так достало за эти сотни тысяч лет маску безмозглого автомата носить!

Сонцев первым расхохотался. За ним звонко рассмеялся и Ветров. Тонким веселым писком их поддержал и МОЗГ. Первые двое получили полную эмоциональную разрядку и сняли напряжение последних недель. Третий был просто рад стать самим собой. А все дело было в том, что два космических челнока, построенных витайцами, были в своем роде уникальны. Они обладали Сознанием и были наделены Личностью. Биологическими кибертехнологиями витайцы когда-то овладели в совершенстве.

Наконец, Сонцев отсмеялся и кивнул панели управления.

– Ну что же, проверяй, МОЗГ, только тихо и ненавязчиво. Игорь Геннадьевич, пойду пока к остальным. Наргис со всеми должен быть уже там.

Внезапно по всему «Эосфору» прошла дрожь. Сонцев схватился рукой за переборку, стараясь не упасть на Ветрова.

– Что это?!

МОЗГ мгновенно ответил.

– Произошел выброс большого количества освободившейся энергии на Эримитисе. Повысилась атмосферная, сейсмическая и радиационная активность.

Вал выругался.

– …Это Санди. Как у них там? Получилось или нет? Что же теперь?..

Ветров сочувственно посматривал на встревоженного отца.

– Ждать, Валентин, ждать. МОЗГ, если что, мы сможем продержаться в глубинах океана?

МОЗГ оптимистично заявил.

– Ну, это жене вакуум космоса! Мы продержимся какое-то время даже в жерле вулкана.

Ветров слегка прикрыл глаза.

– Вот и хорошо. Иди, Вал, сам успокойся и успокой народ.

Перед старшим навигатором бесшумно разъехались в стороны створки двери. Взгляд его преобразился, фигура стала подтянутой, появилась исходившая от него уверенность.

– Пойду. Я уверен, что наше будущее у нас в руках. Выздоравливайте, Игорь Геннадьевич!

Створки за ним мягко закрылись, а Ветров тихо произнес.

– Нет, Вал, ты ошибаешься. Я уже выздоровел, как и все эримитисы, благодаря тебе и твоему сыну, Вику.

Неожиданно МОЗГ шутливо добавил.

– А в здоровом теле здоровый Дух, то есть, я. Отдыхай, Игорь Геннадьевич.

И выключил освещение в каюте.

Глава 124

Стратолет успел быстро подняться в воздух, прежде, чем внизу начался сущий ад. Но даже в воздухе из-за сильных выбросов в атмосферу энергии атома стратолет болтало, словно консервную банку. А, учитывая, что стабилизаторы должны были обеспечивать устойчивость стратолета не только на земле, но и в воздухе, болтанка была нешуточной. Ведь боковой стабилизатор был неисправен. Все были пристегнуты и сидели в креслах, стиснув зубы и наблюдая разворачивающуюся картину масштабной катастрофы.

Над точкой взрыва сначала появился огромный пузырь, сформировавшийся в колонну воды в несколько десятков метров высотой. Колонна засветилась в белой пелене, раздвинув ее, и начала распадаться. В то же время вокруг нее кольцом обнажилось русло Батхиа Нэра, обнажив одновременно и подползшую трещину разлома. Камера четко зафиксировала, как трещина резко расширилась в месте взрыва ракеты, после чего миллионы тонн воды реки, перемешанной с водами океана, хлынули в обнажившееся дно. Санди недоверчиво покачал головой. Заметивший это Наргис устало спросил.

– Что-то не так, Санди? У нас ничего не вышло?

Вопрос повис в воздухе. Все остальные напряженно смотрели на Санди, ожидая его ответа. Тот пожал плечами.

– Я не знаю. В течение нескольких минут, возможно, часа, все станет ясно. Но мне кажется, что изменения будут незначительны…

Генри прищурил глаза.

– То есть, Санди, мы получили кота в мешке? Ты хочешь сказать, что все делалось на уровне интуиции? А как же две тысячи ждущих спасения душ?!

Вернер отстегнул ремни и встал.

– Генри, успокойся. Я сам видел расчеты Санди. Я верю ему, как мало кому могу верить. И… там, в Навигационной, не только твои жена и дочь! Так что советую…

Внезапно речь капитана перебило восклицание Вика.

– Смотрите! Мистика какая-то!..

Внимание всей команды мгновенно переключилось на обзорный экран стратолета. Поднявшийся вихрь разогнал вокруг эпицентра взрыва туман, а опустившаяся вода поглотила его остатки в радиусе нескольких сот метров. Зависший в воздухе стратолет был как раз нацелен на эту точку. Все смотревшие четко увидели, как трещина, разрывающая материк на части, вильнула в сторону, по руслу реки, образовывая полукольцо суши, пятачок, заставивший ее изменить направление.

Наргис поднял руки к вискам, словно давление внутри вот-вот готово было их разорвать. Винсент с Кольтом одновременно выдохнули.

– Получилось…

Кольт вытер выступившую испарину на лбу и тихо спросил Наргиса.

– Кэп?..

Наргис опомнился.

– Да, Кольт, держи курс на Навигационную.

МОЗГ сразу же отреагировал.

– Команда принята. Задан маршрут возвращения в исходную стартовую точку.

Стратолет набрал скорость, оставляя стихию позади, и уже практически не болтаясь, так как Винсент успел частично восстановить аварийную систему стабилизации. Дэн задумчиво произнес.

– Я, вот, хоть и оптимист по натуре, однако вопрос к Санди все же так и крутится у меня на языке.

Санди после спада державшего его все это время страшнейшего напряжения, в относительно спокойной ворчливо-добродушной манере поинтересовался.

– Опять какую-нибудь пакость готовишь?

Дэн не обратил никакого внимания на вопрос с подковыркой.

– Санди, а ты уверен, что трещина окончательно поменяла свое направление и уже не поменяет его через какое-то время самостоятельно?

К вящему удивлению Дэна, да и всех остальных, Санди, немного до того расслабившийся, снова нахмурился и выдал.

– А я и неуверен, Дэн. Более того, я знаю, что в том месте, где образовался поворот разлома, сейчас сейсмически самая напряженная точка. Воды океана будут стремиться разрушить этот пятак суши, и им это, в конце концов, удастся. Вопрос во времени.

Вик негромко поинтересовался.

– Значит, нужно в скором времени ожидать еще один раскол? И окажется два разлома вместо одного, которые все равно будут ползти в сторону нашего убежища?

Вежливый Винсент, третий помощник Сонцева-старшего, чувствуя себя на стратолете Наргиса немного некомфортно, уже не очень вежливо поинтересовался.

– Тогда, многоуважаемый Санди, скажи нам, зачем мы все это проделали? Есть ли смысл во всем этом, если разлом все равно до нас доберется?

Санди устало взглянул на Винсента.

– Я и не обещал остановить разрушение Эримитиса, Винсент. Я надеялся изменить направление движения этого разлома, чтобы он не прошелся по Навигационной через несколько часов. А, главное, я хотел дать время эримитисам для решения проблемы. Время, которого катастрофически ни на что не хватало, даже на обдумывание этой самой проблемы.

Винсент решил не сдаваться.

– Время? А зачем время, если и так, и так Эримитис будет затоплен? Скажи, Санди, для чего нам эти несколько лишних дней или даже часов?!

Однако ответил Винсенту Вик.

– Время для того, уважаемый Винсент, чтобы эримитисы смогли подготовить космический челнок «Эосфор» к полету в космос!

Винсент растерянно заморгал глазами.

– Мы?! В космос?..

Вик улыбнулся.

– Да, мы. И, да, в космос. Мы не смогли сберечь Землю от разрушения, не смогли даже сохранить свой родной Эримитис. Нас ничто уже здесь не держит. Есть другие на этой планете, которые помогут выжить и возродиться человеческой цивилизации. Нам же необходимо искать свой новый Дом.

И, хотя, все они понимали, что это единственное верное решение, услышать это воочию, словно приговор, было тяжело. Молчание прервал МОЗГ.

– Стратолет приближается к конечной точке. Есть ли необходимость в корректировке координат конечной точки прибытия?

Наргис дал устную команду.

– Координаты те же. Посадка в автоматическом режиме. Поддерживать аварийный режим стабилизации до самой посадки.

– Принял, ведущий навигатор Наргис. Выполняю.

Стратолет садился никем не встречаемый на пустынном поле космодрома, на котором лишь одиноко торчал стратолет Сонцева. Внезапно поступил запрос связи. Кольт включил сразу громкую. С динамиков донеслось.

– «Эосфор» – стратолету Наргиса. Говорит старший навигатор Валентин Сонцев. Как слышите меня, прием?

Наргис включил передачу и ответил.

– Слышимость отличная, Вал. Мы вернулись, слегка подбитые, но живые и здоровые.

Сонцев встревожено заговорил.

– Ну, как у вас там, что-нибудь вышло? Вас сейчас слушают абсолютно все эримитисы и люди.

Ответить Наргис не успел. Неожиданно в беседу вклинился еще один голос. Бесцеремонный голос Дина Рэйна, ученого, остававшегося до последнего в Астронарии, произнес.

– Я вас слегка перебью, кхе-кхе, руководители, по праву старшинства, так сказать. Да и Фермер тут, со мной рядом, попросил. В общем, можно сейчас немного выдохнуть. Пока отбой тревоги. Санди, действительно, сделал практически невозможное, поменяв траекторию разлома. Вы молодцы, слов нет! Однако не забывайте, нужно быть готовым к другому варианту событий. А я пока поконтролирую ситуацию здесь. Отбой.

Слышно было, как сотни эримитисов в Навигационной восторженно закричали, скандируя при этом: «Санди! Санди!»

Слышно было, как Вал дает отбой готовности МОЗГу, скомандовав открыть входной шлюз Навигационной. И, наконец, слышно было, как МОЗГ удовлетворенно произнес.

– Хорошо… Хоть механизмы за миллион лет разработаю…

В стратолете Наргиса все переглянулись, а Кольт ошарашенно спросил.

– Вы слышали?! Нет, вы «Это» слышали?! МОЗГ говорит, как эримитис!

На его возглас МОЗГ с нотками обиды в совсем немеханическом голосе ответил.

– Далеко вам, эримитисам, до Центрального Мозга! И, вообще, посадка завершена, можете уже топать отсюда. Вас там снова толпа встречает. И впереди женщины. А ты, Кольт, не забудь о стабилизаторах механикам сказать, а то, как твой друг, будешь головой от недоверия трясти!

Глядя на ошарашенного Винсента, все дружно рассмеялись в унисон открывшемуся шлюзу стратолета. Вик, первым шагнув к выходу, шутливо воскликнул.

– Пошли на выход, герои! Нас встречают с цветами!

И они пошли.

Глава 125

Первыми, и правда, героев встречали женщины. Впереди всех, с развевающимися на ветру длинными волосами стояла Лиана. Чуть позади нее в своем рабочем комбинезоне процессию встречала Ира Сонцева. В первых рядах были и Эмилия с Рахиль. Все они с тревогой провожали своих родных мужчин на это опасное дело. А теперь встречали их, целых и невредимых, с облегчением и радостью.

И все же первой к ним подошла не Лиана, а Ира, мать Вика. Она улыбнулась им всем своей теплой яркой улыбкой. На мгновение перед Виком пронеслось всплывшее в памяти видение из прошлого. Его мать точно также шла к учебному стратолету по космодрому, а он готовился со своими одногруппниками в свой первый полет. А для них – последний… Однако, обняв мать и тихо с ней поздоровавшись, и, услышав, как всех приветствует Лиана, он успокоился. Старая боль утраты своих друзей ушла. Ира тем временем незаметно ткнула его в грудь локтем.

– Ну, что же ты стоишь столбом, иди свою нареченную обними. Я, кстати, сразу одобрила твой выбор. Лиана – это просто чудо! Иди уже.

Ирина отстранилась от Вика и, еще раз с материнским теплом взглянув на сына, отправилась с группой ремонтников к стратолету Наргиса. Тот, проводив взглядом уходящую мать, переключил свое внимание на улыбающуюся Лиану. Сердце вздрогнуло, сбившись с ритма. Насколько нереально прекрасной она была! Он сам себя не услышал, произнеся свои мысли вслух.

– Ангел во плоти из легенд…

Он-то себя не услышал. Зато услышали все остальные его друзья. Кто-то просто улыбнулся, кто-то даже широко ухмыльнулся, а кто-то, вдобавок, и головой покачал. Но только не весельчак и говорун, Дэн. Он, как всегда, решил высказаться в своей манере.

– Ты, парень, давай быстрее, выбирай своего Ангела во плоти, а то другие уже в очереди заждались и слюни пускают!

Вик от неожиданности даже рот открыл, а остальные, подходя к своим половинкам, рассмеялись от души шутке Дэна. Лишь Санди по старой привычке, сквозь смех, выдавил.

– Ну, и трепло же ты, Дэн! Пора и тебе уже остепениться. Будем теперь в свободное от работы время тебе Ангела искать.

Но, вдруг, высмотрев в море подходивших к ним эримитисов лицо очаровательной блондинки, смотревшей только на него, задумчиво добавил.

– Нет, парень… сам себе будешь искать. Я, пожалуй, сильно занят буду…

Дэн, удивленно проследив за взглядом друга, ехидно захихикал.

– Ну-ну! Там, действительно, будет чем заняться!

За что и поплатился, получив от Санди подзатыльник.

Однако никто из друзей на это уже не обратил внимания. Наргис отошел с Рахиль, Генри стоял с Эмилией, Вернер разговаривал с подошедшими племянниками. А Санди уже торопливо пробирался сквозь толпу к той самой очаровательной блондинке. Вик же уже давно не замечал никого и ничего вокруг, держа в своих ладонях ладони любимой девушки и пропадая в омутах ее серо-синих глаз. Лиана просто наслаждалась его присутствием, теплом его рук, разглядывая возмужавшее за время их приключений лицо любимого и чувствуя, как учащенно бьется его сердце.

– Вернулся… Я и не сомневалась в вас ни на мгновение. Ты, отец, Санди, Вернер… Все вы… Только вы смогли бы повернуть стихию вспять, Вик! А ты помнишь наш разговор, когда мы плыли на баркасе, и ты как раз дежурил?

Вик неохотно отвел взгляд от ее глаз и мягко произнес.

– Я помню, Лиана. Ты мечтала о похожей на Солнце звезде, и о планете, которая была бы похожа на Землю до катастрофы. И мы были бы там.

Лиана улыбнулась и кивнула.

– Да…

Но Вик не дал ей продолжить. Он нежно улыбнулся и сказал.

– Лиана, я обещал тебе это. И я уже знаю, что мое обещание скоро начнет сбываться! Еще немного времени, оно у нас есть.

Недалеко, обнявшись, стояли муж и жена. Эмилия и Генри с чувством полного удовлетворения наслаждались близким присутствием друг друга и тепло улыбались, наблюдая за Виком и Лианой. Генри тихо произнес.

– Молодость… Мы когда-то такими же были, помнишь, Эми?

Эмилия сжала руку мужа.

– Я все, связанное с тобой, Генри, помню. А наша зрелость нам вовсе не помеха. Я верю, у нас есть будущее, а у них оно, тем более, будет! Пусть, не здесь, а где-то там…

Она подняла голову вверх, к звездам. Генри кивнул, нежно проведя рукой по ее щеке.

– Я тоже верю, Эми. Пойдем уже в Навигационную.

Дэн видел вокруг одни влюбленные пары и начинал чувствовать себя обделенным. Уже и взгляд его поник, как вдруг что-то мягкое и теплое, даже горячее, плюхнулось к нему в выставленные интуитивно руки.

– Мяу-у-у!!

Дэн увидел своего любимого пушистика и почувствовал, как на глаза наворачиваются слезы.

– Ах, ты ж, Марс, пушистик ты мой! Не забыл меня… Хоть ты!

Так, поглаживая кота, устроившегося удобно у него под комбинезоном, Дэн медленно побрел к Навигационной за остальными.

Где-то вдали гремело и гудело, слегка подрагивала земля. Вышедшие из Астронария, Фермер и Дин Рэйн издали наблюдали состоявшееся чествование героев. Фермер покачал головой и заговорил.

– Еще не все закончено. Эримитис проигрывает схватку с океаном. И у нас остался лишь один-единственный выход. У меня было видение, Дин. Мы здесь не останемся, а абсолютно все отправимся в полет на поиски некой планеты Счастье…

Рэйн усмехнулся.

– А я бы и остался, Вернер. Но знаю, что ты прав. Просто океан нам дал отсрочку. Санди помог с этой отсрочкой приговора, однако не изменил его… А, знаешь, Вернер? Я и сам желаю увидеть эту планету Счастье, посмотреть, как там. Да, и давно уже счастья не познавал…

Фермер похлопал ученого по плечу.

– Рэйн! Тебя-то я тоже имел в виду. Полетят все, и ты не исключение. Пошли готовиться. Сигналку об опасности на оборудовании ты установил, помощник твой уже в Навигационной. Ну, так как? Пошли уже?

Рэйн оглянулся на купол Астронария и, вздохнув, с толикой сожаления ответил.

– Что ж, идем.

Они также отправились в Навигационную. Наступал вечер.

Глава 126

Ночь прошла для многих относительно спокойно. Даже вечно занятые навигаторы смогли отдохнуть со своими близкими. Но этот отдых совершенно не коснулся нескольких эримитисов, да пары человек. В числе последних оказались Генри Кинг и Эдмон Вернер.

Поскольку Обзорный зал Навигационной теперь уже не был залом совета лишь избранных навигаторов, вся группа бодрствующих, с разрешения Ветрова, разместилась в каюте капитана. Так, в тесном помещении, кроме самого Ветрова, расположились Вик и Валентин Сонцевы, Наргис, Хортман и Белесов, Глэдис Вонг, Фермер и ученый Дин Рэйн.

После продолжительного лечения и спокойного лежания Ветрова болезнь, наконец-то, перестала прогрессировать. Отравившие организм тяжелые металлы стали выводиться из организма, и ему стало гораздо легче. А потому он уже смог безболезненно принять сидячее положение и с любопытством посматривал на всех собравшихся, иногда задерживаясь взглядом на Глэдис. Та чувствовала некоторое смущение и неловкость от такого откровенного внимания и потому, не выдержав этого, первой спросила.

– Игорь, зачем мы здесь собрались? Есть какие-то существенные и неотложные причины?

Ветров прищурил глаза и, заговорщицки подмигнув Валу, лукаво улыбнувшись, ответил.

– Я вот что подумал, Глэдис. Зачем нам ждать будущего еще долгое время? Вот я и пригласил всех, чтобы объявить им о своей избраннице…

Глэдис вспыхнула. Лицо залилось краской смущения, руки сжались в кулаки. Она подобралась и привстала, с негодованием в голосевоскликнув.

– Игорь! Ты что, с ума сошел?! В такое время свою личную жизнь устраивать?!

– Нашу. – Ветров широко улыбнулся, а остальные поддержали его своими улыбками, понимая, что тот разыграл целое представление с Глэдис. Та нахмурилась.

– Что – «нашу»?

Ветров покачал головой.

– Нашу личную жизнь, Глэдис. Одно другому не мешает. Я, при всех находящихся здесь свидетелях, хочу предложить свою руку и сердце тебе, Глэдис Вонг. Ты согласна стать моей спутницей в жизни, моей второй половиной?

Вонг, как и остальные, поняла, что эти слова Ветров произнес абсолютно серьезно. Глэдис поднялась со своего места, подошла к Ветрову, вложив свои руки в его ладони. Их пальцы крепко переплелись, равно, как и души.

– Я согласна. Сколько можно ждать!

Первым среагировал Фермер. Он по-мальчишески свистнул и захлопал рукой по плечу. Остальные поддержали и захлопали в унисон с ним. Люди хлопали в ладони.

Наконец, все закончилось. Глэдис отстранилась от Ветрова, а тот уже озабоченно произнес.

– Хорошего понемногу. На самом деле, собрать вас здесь, у меня, была и другая причина. Насколько я знаю от Фермера и Валентина, у нас, благодаря усилиям Санди и всех, участвующих в операции, появилась лишь временная передышка перед катастрофой. И, хотя, Санди сделал все, что мог, этого оказалось недостаточно, чтобы предотвратить гибель Эримитиса. Даже той его части, где находится «Эосфор», космодром и Астронарий…

Внезапно речь Ветрова перебил зуммер сигнала. Ветров вопросительно посмотрел на дверь.

– Мы кого-нибудь еще ждем?

Вик встал и подошел к двери, и одновременно отвечая.

– Это Риос. Я, пока мы летали к разлому, попросил его кое о чем. Он нужен для принятия решений.

Ветров пожал плечами.

– Если ты так считаешь, Вик, не вижу оснований его не приглашать.

Вик кивнул и нажал на сенсорную панель. Переборки двери мягко разъехались в стороны, впуская Риоса внутрь. Как только он зашел, дверь за ним закрылась. Риос встретился взглядом с Виком и коротко кивнул, одновременно приветствуя всех собравшихся.

– Доброй ночи. Я, надеюсь, несильно запоздал?

Вик махнул рукой.

– Нет, Риос, несильно. Есть что-нибудь?

Риос устало прислонился к стене и ответил.

– Позже, Вик, когда придется к месту. Продолжайте совещание и не отвлекайтесь на меня.

Ветров, больше не отвлекаясь ни на что, продолжил.

– Через какое-то время, когда разлом по устью Батхиа Нэра дойдет до берега океана, тот поглотит большую часть Эримитиса, до самой реки. У нас останется в распоряжении гораздо меньшая часть материка. Дин Рэйн, расскажи, что будет дальше?

Рэйн только и ждал этого вопроса. Он мгновенно выпалил со свойственной его натуре бесцеремонностью.

– А ничего хорошего не будет, Игорь! Как только произошло перенаправление разлома, в месте взрыва образовалась зона риска, так называемое, «ласточкино гнездо». Это место, в котором натиск океана особенно велик. И могу вам точно сказать, что через какой-то промежуток времени в этом месте появится новая трещина, которая уже наверняка двинется к нам. В Астронарии на оборудовании поставлены датчики. Они оповестят нас об этом.

Дин Рэйн замолчал. Молчали и другие. Капитан Вернер нарушил тревожную тишину.

– Мы все знали об этом. Некоторые из эримитисов также догадываются. Однако, основная масса считает, что разлом нам уже не страшен. Как нам объяснить этим эримитисам, что скоро появится новая угроза?

Ветров с надеждой посмотрел на Глэдис Вонг.

– Именно поэтому здесь присутствует по моей просьбе Глэдис. Она настоящий Духовный лидер эримитисов, отличный организатор, и они всегда прислушиваются к ее мнению. Ведь, так, Глэдис? Ты поможешь нам уберечь отшельников от губительной паники?

Глэдис ничуть не смутилась. Со всей серьезностью она ответила.

– Я готова, Игорь. Думаю, правда эримитисам нужнее и важнее, чем ложь. Они столько тысячелетий не знали о ней, однако верили. И сейчас, когда знают, продолжают верить. Ненужно думать, что такая правда сломит их веру. Я, думаю, справлюсь с этим.

Ветров одобрительно кивнул и обратился к Фермеру.

– Что ты скажешь, провидец? Есть какие-нибудь проблески в нашем будущем? Что дальше-то нам делать?

Фермер пожал плечами.

– А ты, Игорь, и так уже все, что надо, делаешь. Организовывайте расконсервацию «Эосфора» и готовьте экипаж. Ведь большинство нынешних эримитисов, всего лишь, фермеры. А учить их некому. Остаются те, кто занимался и занимается обслуживанием и ремонтом стратолетов, да навигаторы с базовым уровнем знаний о полетах. Вот, к примеру, Белесов с Хортманом должны отобрать таковых. Иван, есть у тебя кто-нибудь на примете?

Белесов не задумывался ни на мгновение.

– Есть! Например, наши старшие механики Рам и Рем. Ребята способны из обыкновенного хлама что-нибудь полезное создать…

Ветров поднял руку, успокаивая мгновенно разошедшегося Белесова.

– Вы с Хортманом этим и займетесь. Капитан, Эдмон, ты же прекрасный стратег. Я хотел попросить тебя помочь наладить связи между эримитисами и людьми. Все же, эримитисы, по сути принявшие людей, пока сторонятся их. Пожалуй, кроме некоторых…

Взгляд при этих словах был направлен на Вика и Наргиса. Вернер тут же спросил.

– Я помогу в этом, но это еще не все?

Ветров одобрительно кивнул.

– Я не ошибся в тебе, Эдмон. Гены свое берут. Да, это не все. Ваш с Фермером предок, Вернер, был Главой Совета Витаи. И я бы хотел все же сформировать какое-то внегласное руководство всеми находящимися здесь. Конечно, Валентин ведет себя как настоящий лидер, но от хорошего совета от опытного профессионала он никогда не откажется.

Сонцев-старший кивнул.

– Не откажусь, также, как и от вашего, Игорь Геннадьевич.

Тот продолжил.

– Тебе с Виком, Валентин, придется разбираться с бортовыми системами, управлением челнока и его жизненным функционалом. Наргис поможет с навигацией. Ведь, вы не разорветесь…

Ветров замолчал, а Генри, немного напряженно, осведомился.

– А что же буду делать тогда я? Непросто так же меня сюда позвали?

Ветров спохватился и немного виновато кивнул.

– Да, Генри, прошу извинить меня. Вы, Кинги, династия целителей. Лиана уже открыла в себе этот дар. Вот, с ней и займитесь системами медицинской диагностики и лечения. Поверьте, больных эримитисов хватает точно также, как и больных людей. Особенно, детей. А нам скоро предстоит лететь, и только работающие системы жизнеобеспечения позволят нам это сделать.

Ветров заметил, как Кинг задумался, а потом лицо того просветлело. Удовлетворенный такой реакцией, он обратился к Рэйну.

– Дин Рэйн, ты будешь нужен нам в одном очень важном деле. Все будут готовиться к отлету. У всех будут заботы, КАК отсюда улететь. Но нам нужен кто-то, кто бы определил, КУДА мы полетим! По силам ученому такая задача? Я, думаю, МОЗГ откроет доступ к информации о межзвездном перелете наших предков.

Дин Рэйн довольно улыбнулся.

– Мне такая подготовка уже начинает нравиться. Как говаривал друг Фермер, будем заниматься поисками нашей планеты Счастья!

Вик азартно, в предвкушении ответа, повернулся к Ветрову.

– А чем же займутся еще двое великих эримитисов, провидец Фермер и вы, Игорь Геннадьевич?!

Вал погрозил сыну пальцем.

– Вот уж, дерзкий мальчишка! Никакого уважения к старшим!

Ветров с Фермером одновременно переглянулись и рассмеялись.

Наконец, сразу став серьезным, Фермер ответил «дерзкому мальчишке», да и остальным, заодно.

– Я хочу уйти в тишину, быть наедине с природой. А, так как на космическом челноке это невозможно, даже не знаю, как быть…

Мгновенно «проснулся» МОЗГ «Эосфора» и, добавив в речь ворчливых ноток, передразнил.

– Провидец, и не знает! Темнота! Лес дремучий! Тьфу ты! Да ты знаешь, что на челноке одиннадцать палуб-ярусов, три нижних из которых занимают гидропонные поля и теплицы, целые джунгли; леса и луга под пастбища с животными, и целое озеро пресной воды с обитателями глубин! Смотреть за автоматикой уже надоело до тошноты! Вот, ты, провидец несчастный, и присмотришь в тиши и уединении, хе-хе… вместе с фермерами, рыбаками и скотоводами!

Удивленные донельзя эмоциональной речью разбушевавшегося бортового компьютера эримитисы и люди слушали, открыв рты, и удивленно качали головами, отказываясь верить ему.

Вал недоверчиво переспросил.

– Это правда, МОЗГ? А энергия?..

МОЗГ вздохнул, словно настоящий эримитис.

– Правда, капитан. Только после приостановки питания генератора от ядра планеты из-за катаклизмов мы находимся на резервном питании энергии океана. Маловато-то энергии, чтобы долго сохранять удовлетворительный уровень поддержания жизни внутри челнока.

– А что женам делать? – вопрос Хортмана повис в воздухе. Но МОЗГ все же ответил через паузу.

– Если нашими стараниями удастся отремонтировать подачу энергии от Главного конвертера, то все наладится. Но для этого нужно, чтобы освободился Преобразователь, который находится в средней, кормовой, части «Эосфора». Он преобразует пси-энергию в материальную. Пси-энергия нескольких сотен эримитисов способна решить все наши энергетические проблемы в работе челнока.

Вик недоверчиво спросил.

– Ты, МОЗГ, ничего не путаешь? Ты хочешь сказать, что каждый из эримитисов способен накапливать и отдавать пси-энергию, а также управлять ею?

МОЗГ, словно ребенку, пояснил Вику.

– Управлять могут единицы, вроде тебя с отцом. А накапливать и отдавать способны даже люди. Весь вопрос в достаточном уровне развития мозга, сознания. Теперь ясно?

Вик кивнул. Однако тут МОЗГу очередной вопрос подкинул Ветров.

– А как женам этот Преобразователь освободить от тысяч тонн земли?

МОЗГ флегматично, с неким апломбом, словно дворецкий, произнес.

– А это уже не в моей компетенции. Я за обшивку и внешние устройства не в ответе. И вообще, нечего было Сонцеву «Эосфор» в болото сажать!!!

С каждым словом МОЗГ выказывал все больше и больше эмоций. А под конец выплеснул и не наигранные нотки обиды. Ветров догадливо протянул.

– Так вот почему ты все это время нас игнорировал, пока катастрофа не произошла… Обиделся?

МОЗГ неохотно буркнул.

– Обиделся.

Вик лишь руками взмахнул.

– Ну и ну!.. МОЗГ, и обиделся… Ладно, сейчас мир? Тот помолчал, а потом неохотно ответил.

– Ладно, мир. Куда же вы без меня? Пропадете сами, и меня угробите с «Эосфором». Но помочь с Преобразователем я вам все равно не смогу. Не в моей компетенции, доступа не имею. Там есть какие-то механизмы, манипуляторы, так что разбирайтесь сами. И замолк.

Вал поскреб подбородок.

– И что же нам теперь делать? Как и где эти механизмы искать?

И тут поднялся Риос.

– Я, кажется, знаю, где они. Вик просил осмотреть снаружи челнок, пока их не будет, и все необычное на мой взгляд примечать. Так там кое-что интересное, действительно, есть. В том числе, и части каких-то непонятных механизмов.

Ветров хлопнул руками по коленям.

– Значит, Вик с Риосом, и теми, кто им будет нужен, и займутся с утра этим вопросом. Остальные, как мы решили, будут заниматься своими. Тогда все. Надо и нам хоть немного отдохнуть.

На этом все, кроме Глэдис, поднялись и, пожелав спокойной ночи, удалились. Глэдис сидела на койке Ветрова и даже не думала вставать. Наконец, слегка к нему наклонившись, она прошептала.

– А я, пожалуй, останусь. Что-то спать совсем расхотелось.

И, прижала свои губы к его жарким, ожидающим этого, губам, краем уха уловив бурчание МОЗГа, тушившего свет.

– Вот непотребство… Хоть бы свет выключили… Тьфу…

Глава 127

Утро для многих эримитисов и некоторых людей ознаменовалось неожиданной побудкой от грохота и гневных мужских криков. Они повыскакивали из своих комнат и с удивлением наблюдали за бегущими по коридору виновниками их пробуждения. Первым бежал, развевая пушистый хвост, словно флаг, и нервно дергая усами, Марс. В зубах он держал огромный кусок бекона, пытаясь заглотить его целиком на ходу. Это у него совсем не получалось, и от досады кот издавал низкие горловые звуки. За ним с вилкой в руке бежал Санди, размахивая ею, словно дирижерской палочкой и крича на ходу.

– Зараза! Вор!! Поймаю паршивца, на фарш отправлю!.. Наглое циничное животное, которому не место среди порядочных людей! И эримитисов тоже!..

От вида такой картины еще не проснувшиеся эримитисы и люди окончательно просыпались и, показывая на бегущих пальцами, начинали громко хохотать. Санди такое настроение невольных зрителей еще больше злило. Ибо речь шла об испорченном завтраке. А хорошую еду он ценил даже выше хорошего сна. К его сожалению, Марс ценил его еду еще больше, так как Санди любил мясо во всех его видах, много мясных блюд.

У самого начала Обзорного зала погоня резко закончилась. Марс увидел открытую дверь комнаты Лианы и прошмыгнул прямо между ее ног, но траекторию немного не рассчитал, зацепив куском бекона одну из ног и оставил свою добычу прямо у двери. Санди же резко затормозил, чуть не врезавшись в девушку. Лиана выставила вперед руку и резко, с заметным раздражением, спросила.

– Санди! Что это за гонки с утра пораньше?! Вы что, не могли с Марсом другие игры найти, кроме догонялок?

Санди аж перекосило от такой несправедливой отповеди.

– Лиана! Да ты под ноги посмотри! Он же меня без завтрака оставил. А еще друг называется…

Санди успокаивался, глядя на девушку. У той раздражительность резко исчезла, и теперь она была само спокойствие.

– То есть, из-за куска бекона ты готов был отправить бедное животное на фарш? Жадный ты, Санди.

Санди даже заикаться начал.

– Лиана… ик. Ты несправедлива… ик. Я же этому мохнатику и так дал бы бекона. Но он же не спрашивает, а просто ворует!

После этих слов Марс вышел из комнаты с опущенной мордочкой, взял в зубы кусок бекона и, подойдя к ногам Санди, положил его на пол. Затем, поджав хвост, повернулся и побрел обратно. Санди от такого поступка кота внезапно стало стыдно за свое поведение. Он присел на корточки и с раскаянием в голосе попросил.

– Марс… Ну, Марс. Ты это, прости меня. Да не хотел я тебя обидеть, я же тебе и так отдал бы бекон. Забирай его.

Тот приостановился, повернул голову и недоверчиво посмотрел сначала на Санди, а потом на кусок бекона в его руке. Санди еще раз позвал Марса, и тот вернулся, забирая из его рук «добычу» в знак примирения. Лиана стояла и улыбалась, глядя на все это.

– Вот и замечательно. Пусть Марс спокойно доедает «добычу», а ты, голодающий Санди, чего уж, заходи на завтрак.

Лиана посторонилась, пропуская его внутрь. А когда тот неуверенно вошел, громко сказала.

– Я же говорила, что сработает! Вик, Дэн, я выиграла спор!

Санди, войдя внутрь, увидел посреди просторной гостиной большой стол, вокруг которого сидели все его друзья, а также Наргис, Рахиль, Глэдис и Валентин Сонцев. Они весело смотрели на него и улыбались, а Дэн, как всегда, решил поддеть Санди.

– Вот во всем единоличник! Завтракать один, в разведку тоже один. Иди уж к столу, а то чай остынет, а бутерброды Марсу достанутся. Эх! Мы из-за тебя спор проиграли, Санди.

Санди, слегка ошарашенный таким поворотом событий, заметил свободный стул и плюхнулся на него, одновременно буркнув.

– Доброе утро, хотя, не такое уж оно доброе.

На что Лиана, ухмыльнувшись, ответила.

– Так надо же было тебя, Санди, от высокой блондинки вызволять. И, кстати, совсем скоро придется нам хорошенько поработать, не так ли, старший навигатор?

Вал отставил чашку в сторону.

– Верно, Лиана. Поздно вечером мы кое-что обсудили у Ветрова в каюте капитана, и выработали план, соответствующий обстоятельствам. Так что, собирайся, Санди, пойдешь с Риосом и Виком. Лиана останется с отцом. МОЗГ говорил, что попробует открыть доступ ко всем нижним ярусам «Эосфора», которых, как оказалось, целых одиннадцать. Нужно будет все исследовать, чтобы не было для нас никаких неожиданностей.

Глэдис Вонг поднялась из-за стола.

– Чтобы не было неожиданностей, Вал, я должна действовать первой и объяснить ситуацию всем эримитисам. Пойду в Обзорный зал.

Валентин встал за ней.

– Я тоже пойду с тобой. Тем более, мое место теперь там.

Они встали и ушли. Остальные продолжили завтрак, рассказывая подробности ночного совещания тем, кто на нем не присутствовал. Наконец, Санди, плотно позавтракав, удовлетворенно откинулся на спинку стула и сказал.

– Что ж, я целиком и полностью одобряю ваш план. Только со мной в этот раз Дэн пойдет. Он зять контрабандиста и сможет найти скрытые механизмы быстрее любого из нас.

Дэн пожал плечами.

– Я не против, попробуем. Артефакты искать – это мое.

Санди тяжеловато поднялся и пошел к выходу, на ходу сказав.

– Пойду переоденусь и попрощаюсь с Мартой. Эх, какая замечательная девушка! Через полчаса я буду у входного шлюза.

Ровно через тридцать минут Санди скорым шагом и самодовольной улыбкой вышел из ворот Навигационной к ожидающим его друзьям. Его встретили Вик, Дэн, Риос и уговорившая отца идти с ними Лиана. А также хвост со своим хозяином Марсом. Однако, по мере приближения к друзьям, выражение лица Санди менялось с самодовольного на удивленное, недоумевающее, потом беспокойное и, наконец, неуверенное. Неуверенной стала и его походка. Он замедлил шаг и стал нервно оглядываться назад. А все дело было в том, что встречающая четверка друзей при его приближении начала смеяться. А Дэн, так вообще, тыкая в его сторону пальцем, так и повалился от смеха на землю, чуть не раздавив хвост Марса. Это вызвало новую бурю хохота, и теперь на земле лежали уже все четверо, увидевшие, как Марс поднял переднюю правую лапу и покрутил ею у уха.

У Санди даже глаза от увиденного расширились, и он забыл о своем смущении и растерянности, быстро дойдя до уже поднявшихся и отряхивающихся друзей. Он упер руки в бока и тяжелым взглядом обвел друзей.

– И что это за веселье?! Я, что, клоуном сюда пришел подработать? Или вы увидели во мне последнего шута Земли?! Лиана! Ладно, эти трое! Но ты?! Вот, объясни мне хоть ты, чего вы тут распластались от смеха.

Лиана, еле сдерживающая вырывающийся наружу смех, указала пальцем на его лоб.

– Так все просто, Санди! Теперь ты уж точно никогда не затеряешься среди прекрасных блондинок! Та, с которой ты провел ночь, тебя пометила.

Санди, почуяв неладное, схватился за лицо.

– Как пометила? Где?!

Дэн, хихикая, присоединился к разговору.

– Там, Санди, там, ха-ха! На лбу! А, может, где еще?!

Все снова засмеялись, когда Дэн указал пальцем на место пониже спины Санди. Тот побагровел и… неожиданно умоляющим голосом попросил Лиану.

– Лианочка, милая… У тебя зеркало есть с собой?

Та кивнула и достала из небольшой сумки диск металла, передав его Санди. От тепла человеческой ладони диск нагрелся, и его лицевая сторона стала зеркальной. Санди округлил глаза и ошарашенно спросил.

– Что это?!

На его лбу красовалась незамысловатая переливающаяся татуировка: «Помолвлен». Однако даже не эта надпись ошарашила Санди. Дэн, перестав посмеиваться и начиная беспокоиться за состояние друга, как можно спокойнее ответил.

– Это рога.

Санди медленно поднял тяжелый взгляд пылающих ярким огнем глаз и посмотрел с подозрением на Дэна.

– Какие рога?

Дэн отступил за спину скрестившего руки Вика и уже оттуда добавил.

– Ветвистые.

Санди угрожающе сделал шаг вперед и процедил сквозь зубы.

– Ты, что, хочешь сказать, что я баран?!

Тут уже не выдержал никто. Все снова легли на землю от смеха. Только Вик сквозь смех смог более менее внятно ответить.

– В каком-то смысле и да, и нет, Санди, друг… Ох, как же тяжело… ха-ха…

Тот сердито повел бровями.

– А понятней не можешь объяснить, Вик?! Еще и друг называется! Кто мне эту «красоту» на лбу вытатуировал?

Вик поднялся с земли, отряхнулся и уже без улыбки, серьезно, сказал.

– Это все твой выбор, Санди. «Рога» поставил ты себе сам, проведя ночь с Мартой…

Санди резко оборвал Вика.

– Не понимаю! Оставь свои загадки детям и, вот, им, Вик!

Лиана, подошедшая ближе, положила руки на плечи Вика, и продолжила вместо него.

– Все дело в том, Санди, что у эримитисов очень крепки семейные узы и узы любви. Прежде, чем выбрать себе пару на всю жизнь, они долго присматриваются. Но в твоем случае Марта быстро к тебе присмотрелась. А, проведя ночь с тобой, она показала всем свой выбор. А кто не знает об этом, может прочитать у партнера на лбу это самое слово: «помолвлен». Знак появляется после первой совместной ночи, только если кто-то из пары желает этого, и пропадает через сутки. Это как-то связано с пси-энергией, так как это не татуировка в прямом смысле слова…

Санди немного отошел от прежнего состояния и уже с некоторой обидой произнес.

– Ну, хорошо… Слово, так слово. Но рога?! Я, что, еще и рогоносцем стал?! Так, вроде, Марта просто физически не успела бы…

Все улыбнулись. Дэн с Риосом очень внимательно слушали Лиану с Виком, понимая, чего они избежали, не найдя себе избранниц среди эримитисов. А Лиана покрутила головой и возразила.

– Да, нет же, Санди! Тут все просто. Она, как и ее семья, принадлежат к классу эримитисов-фермеров. А они разводят крупный рогатый скот. И на каждом их хозяйстве, на каждой печати, присутствует этот знак принадлежности… По крайней мере, так рассказывала мне про это Ирина, мать Вика.

Санди схватился за голову и прикрыл глаза.

– Рога!..

Дэн вмешался в разговор.

– А ты с другой стороны посмотри, Санди. Тебя любят, ты любим и любишь. И Марта уже, кроме тебя, никого к себе не подпустит! А метка, как Лиана сказала, исчезнет через сутки.

Санди хмуро глянул на Дэна, но не стал ничего говорить. Зато Риос решил, что ему самое время высказать свои мысли.

– Ладно, друзья, разобрались, и хорошо. Я чувствую вибрацию земли и никак не могу забыть, зачем мы здесь собрались. Пойдемте к предполагаемой корме челнока. Еще неизвестно, что за механизмы я высмотрел.

Вся пятерка согласно промолчала. Все, как один, быстро двинулись в указанном Риосом направлении, огибая корпус «Эосфора», за сотни тысяч лет вросший в землю. Санди, забыв про неприглядную татуировку с рогами, и глядя на необъятный корпус челнока, только крякнул.

– Да-а-а… С такой махиной еще попробуй разберись. На раз-два точно ничего не выйдет. И сколько ты, Риос, интересно, его обходил?

Риос улыбнулся.

– Часть вечера и ночи, Санди. Потому сейчас и тороплю вас к предполагаемому месту нашей деятельности. Давайте ускорим шаг.

И все еще больше ускорились, чувствуя, как под ногами все сильнее и сильнее растет дрожь земли.

Глава 128

В это же время внутри «Эосфора» жизнь замерла. Те, кто находился внутри челнока, сейчас внимательно слушали Глэдис Вонг. Она, как и обещала Ветрову, взяла на себя бремя социального организатора и Духовного лидера. Пройдя в Обзорный зал, Глэдис по внутренней связи, организованной МОЗГом, спокойно объясняла всем реальное положение дел, касающихся Эримитиса, рассказывала о скорых изменениях направления движения разлома и последствиях этого для отшельников. К удивлению стоявшего рядом Сонцева-старшего, эримитисы на такие новости отреагировали спокойно, показывая своим поведением, что они готовы ко всему, и готовы бороться и дальше за свое будущее. Вонг рассказала о катастрофе и замолчала. Однако никто не спешил уходить, не торопился заняться своими делами. Все ожидали продолжения, зная, что не все еще сказано. Вонг посмотрела на Валентина и кивнула ему. Она дала возможность нынешнему лидеру и эримитисов, и людей, старшему навигатору и капитану «Эосфора», самому объяснить и рассказать об остальном. Вал это оценил, признательно кивнув Глэдис в ответ и слегка ей улыбнувшись.

– Пожалуй, друзья, Глэдис описала наше положение довольно точно. Но я хочу, как избранный вами и старшим навигатором Ветровым представитель нашего Эримитиса, дополнить ее рассказ. Вы уже знаете, что мы нашли челнок колонистов, наших далеких предков, разгадали эту загадку. Оказалось, он и наше здание Навигационной – это одно и то же. И этой ночью, во время совещания с нами впервые об «Эосфоре» заговорил МОЗГ. Он дал нам несколько советов, как спастись от катастрофы, и дал более подробное описание о внутреннем устройстве челнока. Кроме того, наш провидец Фермер видел наше будущее. Оно есть у всех здесь собравшихся! Он увидел наше с вами будущее на другой планете, в другой звездной системе!

Мы создали Временный Совет, в который вошли наиболее уважаемые эримитисы. В Совет вошли те, кто сейчас, в эти трудны дни, благодаря своим выдающимся личным качествам, огромному опыту и всеобщему уважению, поможет нам подготовиться и организоваться, чтобы все у нас с вами получилось. Это Игорь Геннадьевич Ветров, Глэдис Вонг, провидец Фермер, ученый Дин Рэйн, Наргис, Виктор Сонцев, и я, как старший навигатор. И, конечно же, МОЗГ. Без него никуда.

На всех экранах, панелях и проекторах неожиданно выросли тысячи полевых цветов, и на мгновенье в воздухе«Эосфора» повис их дивный аромат. Вал с улыбкой на устах добавил.

– А вот и он проснулся, наш умный и родной МОЗГ!

Вонг ощутила волну тепла, идущую отовсюду. Пси-энергия била ключом со всех сторон, окутав на мгновение каждого слушателя приятным легким покалыванием. Сонцев-старший понял, что его слова нашли отклик и всеобщую поддержку. Поэтому уверенно продолжил рассказывать.

– Каждый из нашего Временного Совета получил свою часть работы, свой груз ответственности. Эту работу мы сможем и должны будем выполнить только вместе с вами, выполнить ее во что бы то ни стало. А МОЗГ нам поможет.

Из всех взрослых мы сформируем группы, которые смогут помочь нам своими знаниями и умениями. Каждому, будь то эримитис или человек, будет отведена важная часть работы, с которой он должен справиться. И здесь поможет ваш опыт, неважно, механики вы или фермеры, навигаторы или рыбаки.

Валентин сделал паузу, наслаждаясь той атмосферой, которой были все окружены. Тепло, вера в него и твердая уверенность в будущем, окружали его со всех сторон. И он, воодушевленный таким настроением своих слушателей, продолжил.

– Все мы теперь понимаем, что дорога будущего эримитисов пролегает к звездам. Мы должны стать последователями своих предков-колонистов и найти среди звезд свой Дом, свою Витаи, планету Счастья! А для этого мы с вами должны освободить наш «Эосфор» от груза тысяч тонн земли, чем уже начал заниматься мой сын, Виктор, со своими друзьями. Мы с вами должны также освоить управление челноком, чем займусь я с выбранными из вас помощниками. А также нам необходимо проложить маршрут к звездам и запустить наш межзвездный челнок, разбудив его от долгого сна. Этим займутся Наргис, Дин Рэйн и МОЗГ. МОЗГ откроет нам нижние палубы челнока, где находятся наши биозапасы, Конвертер пси-энергии и многое другое. Все это мы должны исследовать и освоить управление им. Фермер и его избранники займутся этой задачей. Конвертером будут заниматься механики во главе с Иваном Белесовым и Авраамом Хортманом. Вот какие задачи сейчас стоят перед нами. Мы должны справиться, удачи нам всем!

Сонцев на секунду замолчал, еще раз ощутив тепло, исходящее от стоявших перед ним эримитисов, а затем продолжил.

– И, наконец, во главе нашего Совета станет Игорь Геннадьевич Ветров. Он скоро поправится окончательно, и его неоценимый опыт станет нам всем огромным подспорьем. Ведь, благодаря именно его вереи упорству у нас есть шанс найти свое будущее! Верьте эримитисы, верьте люди! Мы – вместе, мы – одно целое и неделимое! Вместе и навсегда!

По окончании речи Валентина лица эримитисов и людей отразили целый вихрь эмоций. Но основными среди них били вера и надежда. Так думали многие, так думала Глэдис Вонг:« И Любовь… У нас есть и Любовь!». И она улыбнулась, повторив про себя: «Вера, Надежда, Любовь».

На этом одна часть дела была завершена, другая же только начиналась. Ну, а некоторые своим делом занимались уже довольно продолжительное время. Этими «некоторыми» были бредущие вдоль корпуса «Эосфора» Вик, Санди, Дэн, Риос, Лиана и Марс. Риос шел первым, уверенно ведя за собой остальных. Дэн не выдержал.

– Риос, долго еще? У меня такое чувство, что этот саркофаг никогда не закончится…

Риос обернулся назад, бросив тому.

– Дэн, не ной. Это на тебя непохоже. Скоро придем на место.

А Санди, задумчиво жевая какую-то травинку, повторил.

– Саркофаг… скоро саркофаг закончится…

Вик с любопытством посмотрел на разведчика и спросил.

– Есть идеи, Санди?

Тот махнул рукой.

– Потом, Вик, потом посмотрим.

Дальше шли молча, сосредоточенно всматриваясь в возвышающуюся громаду «Эосфора». Вик задумчиво оторвал взгляд от корпуса челнока и осмотрелся. Эта сторона Навигационной почему-то никогда не прельщала эримитисов. Здесь очень редко кто-нибудь бывал. Видимо, сказывалась близость дыхания довольно большой пустыни, граничащей с саванной. Пустыня была каменистой, простиралась на пару десятков километров до самого берега океана. Здесь не было ничего, что привлекло бы фермера или охотника. А потому эта часть Эримитиса, совсем небольшой его кусочек, была практически неисследованной и совсем необжитой. Вик даже проговорил вслух.

– А, ведь, эту часть «Навигационной» мы практически и незнаем.

Лиане надоело идти в полном молчании, поэтому она с радостью воспользовалась случаем завязать разговор.

– Это почему, Вик?

Вик и сам бы хотел знать ответ на этот вопрос. Эримитисы-то по своей природе, особенно дети, были очень любопытным народом. А он не припомнит случая, когда сам здесь был, или ему кто-нибудь рассказывал об этом месте.

– Я даже не знаю. Может, пустыня виновата, а может и еще что-то. У меня вообще такое чувство, что я здесь уже был когда-то, но все, что увидел, забыл. Как будто, барьер какой-то в моем сознании все это время присутствовал, а сейчас исчез…

Дэн удивленно покрутил головой.

– Да не верю я, Вик, чтобы у тебя был барьер в голове!

Санди добавил.

– Дэн прав, Вик. Это не барьер в голове. Я уже был когда-то ознакомлен с одним изобретением человечества. Сравнительно недавним изобретением, кстати. Так вот, эта машина, работая, создавала специальное энергетическое поле, вроде вашей пси-энергии. Оно действовало в определенном ограниченном пространстве и влияло на мозг человека таким образом, что он, при выходе из этой зоны влияния, забывал, что на ней находилось. У человека оставалось лишь смутное ощущение, что он там был и что-то видел, но, что конкретно, не помнил. Вот, и ты, Вик, вроде какие-то механизмы видел и знаешь это место, но ничего не можешь вспомнить. Уверен, с другими эримитисами точно также.

Вик возразил.

– Но, Санди, почему тогда сейчас, находясь здесь, я ничего не забываю? Почему Риос, в конце концов, помнит это место?!

Дэн поднял палец вверх.

– А все просто, Вик. Дело в катастрофе. Видимо, повредился источник энергии, питающий такую машину, про которую Санди рассказывал. Ты же не ходил сюда последние пару недель? Нет!

Лиана согласно кивнула.

– Я полностью поддерживаю Дэна. Никакого барьера я здесь не чувствую, но, вот, остатки какой-то блокирующей энергетики ощущаются.

Вик под напором доводов друзей и Лианы сдался.

– Ну, хорошо, пусть будет так. Однако возникает закономерный вопрос. Зачем это кому-то надо было?

Санди улыбнулся.

– Так ты, Вик, должен был давно это понять. Все очень просто. Кое-кто хотел скрыть те самые механизмы , которые мы ищем, от эримитисов. МОЗГ же тоже про них ничего не знает. А это свидетельствует о том, что твой предок, Эрик Сонцев, надежно замаскировал космический челнок.

Вик вздохнул.

– Я и представить не могу себе, что они наблюдали на Витаи, что пришлось таким образом от будущих поколений колонистов прятать «Эосфор» …

Дэн перебил Вика.

– Ага! И, благодаря таким действиям, отбросить эримитисов в развитии на сотни тысяч лет назад!

Лиана, заметив недовольство в глазах Вика, быстро возразила.

– Но как раз этот поступок позволил сохранить для эримитисов челнок и свести на нет вражду между колонистами. Они могли бы после раскола уничтожить друг друга в борьбе за «Эосфор»!

Риос махнул рукой, останавливаясь и оглядываясь.

– Это все в прошлом, друзья. А нас интересует наше будущее! Кажется, мы пришли.

Остальные остановились возле Риоса и посмотрели в указанном им направлении. Даже Марс, тихо сидевший за пазухой у Дэна, высунул свою мордочку. Впереди прямой корпус «Эосфора» плавно изгибался, образуя обтекаемый угол. А сверху угол закруглялся, образовывая нечто похожее на часть огромной арки. Арка была просто огромной! А внизу, у ее основания, были пристроены установленные в ряд несколько механизмы непонятного назначения. Риос еще раз указал в их направлении.

– Идемте, это уже близко.

Буквально, десять-пятнадцать минут бодрым шагом, и они были уже рядом с этими огромными механизмами. Те представляли собой некие стальные конструкции с колоннами, соединенные между собой толстыми кабелями, и увенчанные большими дисками с отверстиями в центре. От них исходило ощущение невероятной, просто устрашающей, мощи. Но при этом чувствовалось, что механизмы не работают. Санди стал осторожно подходить к механизмам, одновременно высказывая друзьям свои мысли.

– Вот! А я говорил вам! Это такие же механизмы, которые я видел у нас на материке, только гораздо больше! Именно такая машина создавала поле, влияющее на мозг человека. Дэн, иди сюда, тут и для тебя работка есть!

Дэн быстро подскочил к Санди. Остальные подтянулись за ними. Санди указал на едва заметный стык в корпусе, буквально, с волосок толщиной. И то, лишь потому, что на одном ее участке осела пыль. Дэн внимательно осмотрел трещину, дотронулся до нее и провел рукой вверх, высказывая вслух свои соображения.

– Это стык двух плит. Идеальный стык. Мне не верится, что обшивка космического челнока будет вся в таких стыках. По крайней мере, я заметил, что внутри «Эосфора» вообще нет никаких стыков… Кстати, а вы заметили, что цвет покрытия снаружи отличается от цвета плит внутри челнока?

Вик недоуменно пожал плечами.

– А что здесь такого? Материалы могут быть разными. Или, например, солнце, соленый воздух, наконец, полет в космосе, так постарались с обшивкой.

Санди кивнул.

– Для тебя, Вик, все естественно. Ты же здесь вырос. Дэн дело говорит! Это вовсе не покрытие обшивки космического челнока. Это больше похоже на…

– Саркофаг! Оболочку, покрывающую настоящий корпус «Эосфора»! – Дэн был доволен тем, что смог отгадать загадку этого стыка.

Санди, недовольный тем, что его перебили, буркнул.

– Раз ты такой прозорливый, Дэн, так расскажи нам всем, как этот саркофаг вскрыть!

Дэн, вместо того, чтобы сделать обычный выпад в сторону друга, широко улыбнулся и потер руки.

– А мы этим прямо сейчас и займемся! Дэн не даст вам опозориться перед эримитисами, друзья!

Санди сердито насупился, но решил промолчать. Остальные улыбнулись. Вик кивнул.

– Давай, Дэн, занимайся. А мы чуть дальше пройдем.

Глава 129

В Обзорном зале стояла полная тишина. И это притом, что в нем собрались абсолютно все эримитисы и люди, которые умудрились здесь уместиться. Их взгляды были прикованы к одному участку стены, точнее, открытой нише, образованной смещением части стальной плиты стены в сторону. Впереди стоял Фермер, Глэдис Вонг и Валентин Сонцев. Вал угрюмо посматривал на Обзорный экран с подозрительно нездоровым блеском в глазах.

– Ну?!

МОЗГ, прикидываясь ничего не понявшим, неуверенно спросил.

– Что, «ну»?

Фермер, находясь уже в предвкушении того, как окунется в описанный МОЗГом рай на нижних палубах челнока, задумчиво потер подбородок.

– А может разбить Обзорный экран и платформа сама заработает?

МОЗГ добавил в голос просящие нотки.

– Нет-нет! Не надо! Я же здесь ни при чем! Кто знал, что питание этой платформой заблокировано и мне недоступно?! Фермер, друг, я же двумя, хм, руками за то, чтобы вы начали исследование! Однако Эрик Сонцев заблокировал мне управление этой платформой. Шлюзы – нет! А этот долбанный лифт – да!

Глэдис положила свои руки на плечи недовольных мужчин. Еще раз окинув взглядом нишу с парящей платформой вместительностью человек на двадцать, она успокаивающе произнесла.

– Мальчики, не надо. МОЗГ действительно же не знал, что платформа питается от Преобразователя пси-энергии, на поиски которого отправился Вик с Лианой и друзьями.

МОЗГ оживился, что мгновенно проявилось в мягком сиянии всего Обзорного зала.

– Вот-вот. Я ни в чем невиноват! Правильно уважаемая Глэдис говорит. Пусть Вик включит Преобразователь, когда они его найдут, и платформа заработает.

Стоявший недалеко от Глэдис Наргис озвучил вслух волновавшие сейчас всех вопросы.

– Но когда же Вик найдет этот Преобразователь? И смогут ли они своими силами его включить? Скоро Эримитис окончательно развалится!

Сквозь толпу эримитисов, разреженных людьми, к ним протиснулся Дин Рэйн.

–Я только что заскочил в Астронарий, глянул на оборудование. И у меня есть теперь для вас две новости. К сожалению, не очень хорошие. И, к сожалению, обе.

Раздосадованный, даже разочарованный, Фермер махнул рукой в сторону светящейся платформы.

– Выкладывай, Рэйн, чего уж мелочиться! Вон, там, еще одна «не очень хорошая новость», чтоб ее!

Рэйн, пропустивший открытие МОЗГом стены, за которой находилась платформа, заулыбался.

– О-о-о! Мы, что, не можем поделить очередь на спуск на нижние палубы?! Тогда я согласен быть первым!

Глэдис улыбнулась и покачала головой. В Обзорном зале послышались редкие смешки. Вонг мягко ответила.

– Нет, Дин, дело не в очереди. Хотя, я бы тебе уступила свою… но платформа лифта не сдвинется с места, пока не заработает Преобразователь пси-энергии, который должны найти Вик и его друзья.

Рэйн сразу погрустнел.

– Да-а-а… На фоне этой плохой новости мои покажутся мелкими и блеклыми… В общем, я проверил состояние разлома. У нас осталось, буквально, часов двенадцать, так как зарождается новый, тот самый, о котором мы говорили. Пусть, Вал, ребята поспешат.

По залу пронесся легкий шелест встревоженных голосов. Вал задумался.

– Да уж… плохо. А что за вторая плохая новость, Дин? Давай, все сразу рассказывай.

Дин Рэйн взглянул на Валентина, затем обвел взглядом эримитисов в Обзорном зале, скользнул взглядом по лицу Глэдис, и, наконец, в упор посмотрел на Фермера.

– Я, вот, подумал после того, как мы распределили, кому какие обязанности выполнять… Знаешь, Фермер, захотелось мне с тобой на три нижних яруса! Уединения и природы захотелось. Так вот, решил я свою задачу поскорее выполнить и подготовить список звезд, имеющих планеты, способные приютить нас, будущих колонистов…

Вал настороженно замер, задергав бровями.

– И где этот список, Дин Рэйн? Что с ним не так?!

Рэйн, продолжая в упор смотреть на спокойного Фермера, достал из кармана комбинезона кристалл.

– Вот, этот список, Вал. Забирай!

Сонцев нетерпеливо схватил кристалл из рук Рэйна и быстро подошел к панели управления. Вонг, протянув к нему руки и делая шаг вслед, воскликнула.

– Постой, Вал, не спеши!..

Однако было поздно. Все эримитисы в Обзорном зале увидели возникший на Обзорном экране«список». Позорно короткий список, в котором значилась одна звездная система: «Созвездие Весов. Звездная система Вольф. Третья и четвертая (Витаи, планета Счастья) от звезды планеты».

Валентин обернулся.

– Как?..

Дин Рэйн вздохнул.

– А вот так, Вал. Больше для нас ничего подходящего нет. Судьба или Случай дают эримитисам возможность вернуться только туда, откуда прибыли их предки. Или скитаться на «Эосфоре» в космосе. Или остаться дрейфовать в водах океана Земли. Так лучше я буду находиться где-нибудь на нижних палубах, чем каждую секунду видеть одну лишь пустоту космоса.

Эримитисы молчали. В который раз Валентин подумал про их железную выдержку и веру. Он не стал юлить и оправдываться.

– Значит, у нас осталась лишь одна дорога – освободить Преобразователь и лететь туда, где когда-то жили наши предки, витайцы. Или есть еще другие пути, которые не были сейчас озвучены, Фермер? Или, может быть, кто-то из вас, эримитисы и люди, предложит другой выход?! МОЗГ, а может, ты что-то подскажешь?

И МОЗГ подсказал.

– Перестань драматизировать и повышать голос, Валентин Сонцев. Я чувствую какое-то вмешательство извне в системы «Эосфора». По-моему, твой сын с друзьями что-то нашел и теперь пытается это что-то подключить…

Мертвая тишина воцарилась в Обзорном зале в очередной раз. Напряженное ожидание сковало абсолютно всех. Вал пересилил себя и спросил.

– МОЗГ, мы что-то сможем сделать, как-то помочь им?

МОЗГ мигнул Обзорным экраном.

– Для работы Преобразователя, чтобы запустился Конвертер, нужна ваша пси-энергия. Поэтому… ДУМАЙТЕ!!! Лишь таким способом можно оживить «Эосфор».

Хортман с Белесовым одновременно воскликнули.

–Да о чем же думать, МОЗГ?!

МОЗГ осыпал весь зал и коридоры челнока золотыми искрами. В воздухе запорхали полупрозрачные бабочки, закружились белые яркие цветы, заставив выдохнуть даже самых непробиваемых.

– Думайте о Любви, Надежде и о вашей Вере! Олухи! О чем угодно, но все вместе!!

Естественно, не думать уже не смог никто, не исключая немногочисленных представителей людей и даже самых маленьких детей отшельников.

Глава 130

– Я был прав, Санди! – Дэн от восторга приплясывал, окончательно убедившись, что перед ними на корпусе светилась сенсорная панель управления. Только одному Марсу эта новость не доставила ни малейшего удовольствия, лишь одни неудобства. Он зашипел и выпрыгнул из-за пазухи комбинезона Дэна, оттолкнувшись задними лапами от стальной монолитной плиты Навигационной. Одной из лап он умудрился заехать прямо по панели. Сверху раздался страшный грохот, и по стене заплясали голубые искры, перескочив на огромные колонны механизмов. Раздался треск и тут же прекратился. Санди с Дэном от неожиданности попадали на землю, одновременно крикнув.

– Марс, чтоб тебя!!!

Санди снова не повезло. Падая, он не мог изменить траекторию. А под ним как раз оказался Марс. Зато кот среагировал сразу, с размаху прыгнув на спину упавшего Дэна. При этом, задними лапами, как от трамплина, он оттолкнулся от лица Санди. Ругань обоих разведчиков услышали бежавшие обратно Вал, Лиана и Риос. Вал закричал.

– Санди, Дэн! Что там у вас?!

Санди и Дэн, успевшие подняться и забыть о голубых искрах, покосились на сидевшего и преспокойно вылизывающего шерсть кота и, сжав зубы, одновременно процедили.

– Ничего уже не происходит!

Марс сначала покосился на одного, затем на другого, нервно задергал хвостом и ушами. А потом, от греха подальше, отбежал к Лиане. Та взяла кота на руки и удивленно спросила.

– А чем это вы здесь Марса напугали? Зачем кота обижаете?!

От таких обвинений оба бывалых охранника, бывший разведчик и бывший контрабандист, выпали в осадок. Санди аж головой замотал, держась за расцарапанные щеки.

– Ну и ну…

Но Вик с Риосом были уже рядом и нацелились взглядами прямо на увиденную панель управления. Виквоскликнул, обращаясь к отряхивающимся друзьям.

– Вам удалось-таки разгадать эту головоломку! Смотрите, вот и стык на пару миллиметров разошелся! А как панель-то активировали?

Оба хмуро посмотрели на Марса. Тот соскочил из рук Лианы и юркнул за ее ноги. Санди обвинительно ткнул пальцем на торчащий из-за ног Лианы хвост.

– Вот этот хвостатый негодяй ее активировал, когда выпрыгивал из комбинезона Дэна. А появилась панель благодаря Дэну. Он нашел на одной из колонн оборванный тросик и приделал его на место. Панель проявилась и засветилась. Теперь дело за тобой, Вик. Мы ваши иероглифы незнаем. Только осторожно, панель горела зеленым, а теперь горит оранжевым, и мигает какой-то значок.

Вик подошел поближе.

– Та-а-к, сейчас глянем… Ага, все понятно!

Лиана тоже подошла ближе.

– Что понятно?

Вик огорченно покачал головой.

– А то, что мы в тупике! Панель активировалась за счет крох оставшейся накопленной энергии. Но сейчас на ней мигает знак, что энергия закончилась. Что же делать?

Лиана прислонилась к плечу Вика и неуверенно ответила.

– Наверное, ждать?..

Зато Санди принял предложенный вариант с явным энтузиазмом.

– Так просто ждать я не намерен! Дэн, открывай сумку, доставай припасы! Будем обедать.

Дэн пожал плечами.

– А что, неплохая идея! Кстати, Вик, расскажи, что вы там видели.

Вместо Вика об увиденном рассказал Риос.

– Мы прошли дальше, вдоль кормы, и увидели точно такие же механизмы с колоннами по всему ее периметру. А вверху они все были объединены «лучами» из какого-то неизвестного темного материала, сходящимися в основании серебряного диска. И когда с вашей стороны раздался грохот, мы заметили, как лучи на мгновение стали бронзового цвета. А затем и диск поменял свой цвет с серебряного на золотой.

Заинтересовавшийся Дэн быстро поднялся и отбежал от стены Навигационной, посмотрев вверх, однако был разочарован. Вернувшись на место, он озадаченно развел руки в стороны и помотал головой.

– Нет, серебряный…

Вик кивнул.

– Я тоже не знаю, что это значит. Но предполагаю, что это все связано с активацией механизмов и энергией. Ладно, давайте пообедаем и будем ждать. Может быть, что-то изменится.

Однако в обед ничего не поменялось, лишь чуть позже несколько раз сильно вздрогнула земля. В ответ на эти подрагивания Марс, спокойно валяющийся в траве после сытого обеда, вскочил и встревожено мяукнул, оглядываясь по сторонам. За ним вскочили и все остальные, а Санди, прислушиваясь к чему-то, выпалил.

– Друзья! Это не землетрясение! Я чувствую вибрацию, идущую от «Эосфора»!

Дэн подскочил к корме челнока и протянул руку, но тотчас же ее отдернул, выкрикивая проклятия. Вик подбежал к Дэну, с беспокойством спросив.

– Дэн? С тобой все в порядке?

Дэн ухватил Вика, вплотную приблизившегося к челноку, за комбинезон, и потянул на себя.

– Осторожно, Вик! Она горячая!

Быстро собрав все свои вещи, группа исследователей отошла подальше от корпуса «Эосфора». Почти одновременно все увидели, как вспыхнули серебром темные лучи, постепенно приобретая золотистый оттенок. И, наконец, засияли чистым золотым светом, слегка окрасив диск. Вся команда, за исключением Вика, с огромным интересом наблюдала за происходящим.

Вик оказался занят другим. Неожиданно заработала пси-связь, да так, словно ее накачали сумасшедшим количеством энергии. Впрочем, так оно и было. Тысячи эримитисов с людьми излучали в это время мощный поток пси-энергии, который преобразовывал МОЗГ. Вик ощутил в своей голове мысленный зов отца: «Вик, ты меня слышишь?!»

Вик настолько удивился, что даже не заметил, как обратился к отцу вслух.

– Отец?! Пси-связь снова работает в полную силу? Но, как же энергия?!

Внимание спутников Вика переключилось с диска на него. Они с удивлением наблюдали, как Вик прикрыл глаза и замер, словно прислушивался к чему-то. Риос, испытывая сильное беспокойство за друга, уже сделал шаг к нему, как был остановлен Лианой.

– Риос, ненужно! Он общается с отцом. Пси-связь на материке полностью восстановилась.

Риос понятливо кивнул и отступил. Он помнил, как Вик общался с отцом во время их осады пиратами в доме Фермера на острове. Зато Дэн не смог удержаться и, слегка постучав пальцами по своей макушке, ехидно спросил у Лианы.

– И давно он ТАК умеет?! Я что-то таких способностей у Вика не замечал!

Риос укоризненно взглянул на скалящегося Дэна и ответил вместо готовой вспылить Лианы.

– Давно, Дэн. Если бы не эта его способность, то нас всех здесь бы не было…

Лиана добавила, успокаиваясь.

– Я даже знаю, почему это было практически невозможным до настоящего момента. Лишь нескольким эримитисам можно было, благодаря встроенным псиволновым нанопередатчикам, общаться друг с другом на очень близком расстоянии. А дело в том, что после катастрофы запасы пси-энергии стремительно истощались, так как связь с источником энергии была разорвана. А МОЗГ все оставшиеся крохи энергии направлял на поддержание жизненных функций «Эосфора». Впрочем, я чувствую, что Вик закончил беседу с отцом и сейчас сам нам все расскажет.

И, действительно, Вик открыл глаза и, глубоко вздохнув, посмотрел на ожидающих объяснений друзей и Лиану.

– Я только что беседовал с отцом. МОЗГ смог мобилизовать всех эримитисов, чтобы они стали отдавать свою пси-энергию. И это дало свои результаты. Запустился Конвертер, восстанавливая энергетическое поле«Эосфора». Это и была та самая дрожь, которую мы почувствовали. Одновременно произошел мощный выброс тепла, а теплоотводом, как убедился Дэн на своей шкуре, стал корпус челнока. Вон, лучи напитались энергией, только диск пока тусклый. Отец сказал, что теперь все зависит от нас…

Санди перебил Вика.

– Нет, Вик, теперь-то вся надежда лишь на тебя! Мы ваших иероглифов незнаем. А панель-то снова горит зеленым, прямо ярко-зеленым, светом. И, кстати, этот значок перестал мигать.

Только сейчас остальные обратили внимание на панель. Она сияла ровным изумрудным светом. Дэн с большой осторожностью подошел к ней и стал внимательно изучать. Остальные тоже подошли ближе. Вик показал на один значок и начал объяснять.

– Это активатор. Он должен будет после набора нужных команд активировать систему и пробудить к жизни эти механизмы, а также свернуть панель. А это «ключ». Его нужно разблокировать, чтобы воспользоваться панелью. Поэтому, я думаю, никто из нас не смог бы активировать панель и запустить механизмы, если бы не одно «но» …

Дэн нетерпеливо спросил.

– Если бы нечто?..

Однако на его вопрос ответила улыбнувшаяся Лиана.

– Если бы среди нас не было прямого потомка Эрика Сонцева, то мы не могли бы даже пытаться активировать эту панель. Ведь так, Вик?

Тот кивнул и приобнял Лиану, ответив на ее улыбку своей.

– Так, любимая.

Санди хлопнул ладонью об колено.

– Так чего же мы ждем?! За дело, друг!

Вик кивнул, сразу перестав улыбаться. Теперь весь его вид выражал полнейшую сосредоточенность, а глаза выдавали смесь волнения и внутреннего напряжения. Наступил такой момент в жизни Вика, когда именно от него зависело будущее эримитисов и его друзей. Он сделал еще один шаг к переливающейся панели, одновременно доставая из-за пазухи комбинезона небольшой складной вибронож. Сверкнуло на солнце лезвие, и алая капля крови проступила на пальцев месте пореза. Он медленно поднес палец к «ключу». Капля задрожала и растворилась. Цвет панели изменился с изумрудного на золотистый. Активатор загорелся ярким светом цвета расплавленной меди. Вик протянул руки над панелью и стал набирать команды. Внутреннее напряжение и волнение сразу отпустили, а пальцы стали работать быстрее. Он сам не заметил, как сработало генетическое наследие его предка, Эрика Сонцева. В памяти своевременно всплывали наборы забытых сотни тысяч лет команд.

Стоявшие рядом друзья с восхищением и толикой недоверия смотрели на Вика. Он с закрытыми глазами набирал за секунды сотни команд своими пальцами, порхающими над панелью с поразительной скоростью, не останавливаясь ни на мгновение, чтобы подумать. Внезапно Вик открыл глаза и резко выдохнул.

– Все!..

Активатор горел теперь небесно-голубым цветом с холодным оттенком. Риос покачал головой и нарушил молчание.

– Словно глаз Василиска… так и манит. Осталось нажать на него, Вик?

Вик отпрянул от панели.

– Ни в коем случае, Риос! Иначе, все коту под хвост!

Восседавший на руках у Дэна Марс обиженно фыркнул. А Дэн, с ухмылкой взглянув на кота, спросил.

– Тогда что теперь делать? Снова ждать?

Вик устало покачал головой.

– Нет, Дэн. Ждать больше пяти минут мы не можем. Теперь в моей памяти проявились некоторые знания Эрика Сонцева. Он запечатывал эту панель не один. С ним был его друг, правитель Витаи, Кинг. Активировать панель может лишь его прямой потомок, Лиана, только…

Все разом посмотрели на донельзя удивленную Лиану. Та растерянно развела руки в стороны.

– Я?!

А Дэн тут же ободряюще махнул рукой в сторону панели, обращаясь к девушке.

– Ну, так в чем же дело? Давай, принцесса!

От его взмаха Марс, сидевший на руках, кубарем полетел в сторону панели. И лишь реакция Лианы спасла его от удара об нее. Но задним лапам кота все же пришлось от чего-то оттолкнуться, и этим трамплином оказалась как раз панель. Его задняя правая лапа попала точно в активатор. Раздался щелчок. Панель пропала, а колонны механизмов засияли серебряным светом, постепенно меняя его на золотой.

Марс спрыгнул на землю, и, отчаянно шипя, отбежал подальше от «сумасшедших». Все отошли подальше, только Вик оглядывался то на Лиану, то на кота, и с застывшим в глазах недоверием сжимал руки девушки. А Санди указал на корму челнока.

– Смотрите!

Гигантские механизмы гудели, налившись золотым сиянием от передаваемой лучами энергии. Диск тоже стал цвета расплавленной меди. А Дэну вдруг пришло в голову спросить у Вика.

– Вик, а что ты имел в виду, когда говорил об активации прямым потомком Кинга?

Тот, нахмурившись, посмотрел на друга и буркнул.

– Ничего!

Однако Дэн не отставал.

– Нет! Ты сказал, что запустить активатор может Лиана, только что?..

Тот нехотя выдавил.

– Только через проводник, а не напрямую. Иначе это могло повредить ее здоровью…

Дэн побледнел и тихо отодвинулся за Санди.

– Ты, это, Лиана, прости…

И таким несчастным было его лицо, что Лиана не выдержала и рассмеялась.

– Ладно, Дэн, живи! Хорошо то, что хорошо заканчивается.

За ней рассмеялись и остальные, даже Дэн, только чуть нервно.

Внезапно снова раздалась дрожь. Они разом повернулись к возвышавшейся громаде «Эосфора» и замерли, открыв рты, от удивления. Прямо посреди кормы начала шириться щель, постепенно увеличиваясь в размерах. Кокон, миллионы лет защищавший челнок от всего извне, а также прятавший его от всех, начал раскрываться. Перед изумленными и восхищенными «виновниками» его активации представал совсем другой «Эосфор», в своем истинном виде. Обтекающие серебристые формы с несколькими огромными шлюзами дополняли гигантские надстройки с прозрачными иллюминаторами, складные мосты да кормовые дюзы. Все это просто поражало воображение. Миллионы тонн земли словно раздвинулись, разошлись, открывая тот самый «потерянный», а на самом деле, спрятанный, «Эосфор», на котором когда-то прилетели на Землю их предки колонисты.

Лиана и Вик так и не разжали своих рук. Рядом с ними стояли, приобнявшись, друзья. В ногах у Лианы со светящимися изумрудными глазами сидел Марс. Вик покачал головой и тихо сказал.

– Вот так, друзья… пришло наше время улетать. Улетать на поиски нашей Витаи, планеты Счастья… Мы должны уйти, чтобы возродиться…

Но услышали его все. Словно репетировали до того, друзья одновременно ответили.

– Мы готовы!!!

Глава 131

А внутри «Эосфора» снова воцарилась тишина. Каждый эримитис и каждый человек, принятый эримитисами, теперь сосредоточенно рассматривал подиум из золотистых искр, неожиданно возникший посреди Обзорного зала после очередного легкого толчка. Никто не испугался, не поддался панике, когда считавшийся совсем недавно зданием Навигационной, космический челнок «Эосфор» начал сотрясаться от вибрации и толчков, идущих извне. А все потому, что эримитисы были поражены видом взявшегося из ниоткуда золотистого подиума и фигурой стоявшего на ней. Это был эримитис в плотно облегающем, сверкающем серебром, комбинезоне, с нейрохлыстом, висевшим на поясе. Однако еще больше поражало лицо мужчины, взгляд серых глаз которого прошивал насквозь каждого смотревшего на него. Лицо его было копией лица Валентина Сонцева, стоявшего рядом с подиумом, и внимательно рассматривавшего своего двойника. Глэдис Вонг не смогла сдержать эмоций, захлестнувших ее, и воскликнула.

– Не может быть! Это еще кто?!

Ее вопрос не остался без ответа, постарался МОЗГ.

– Это один из ваших предков колонистов, капитан «Эосфора», Эрик Сонцев. Точнее, его электронное«я» собственной персоной. Эримитис на подиуме пошевелился, повернул голову, затем внимательно осмотрел зал и улыбнулся озорной мальчишеской улыбкой.

– Спасибо, Мо, за то, что представил, хотя многие наверняка и так догадались!

МОЗГ снова запустил золотые искры в воздух Обзорного зала и, не пряча удовлетворения в голосе, ответил.

– И тебе, Эрик, спасибо! Хотя я на тебя слегка обижен… был, но лишь за то, что услышал свое родное имя за последние сотни тысяч лет, я тебе все прощаю!

Зал после слов МОЗГа отмер, и среди эримитисов и людей прошлась волна вздохов и шорох голосов, которые, впрочем, затихли, как только Валентин Сонцев сделал шаг к подиуму.

– Ну, здравствуй, Эрик Сонцев, мой пра-пра-пра…

Эрик снова улыбнулся той самой улыбкой и сошел с подиума. Рукопожатие их было слишком даже материальным, что несколько смутило и Вала и наблюдавших за этим эримитисов. Вал только добавил.

– Я, Валентин Сонцев, нынешний капитан «Эосфора». Чем мы обязаны твоему появлению здесь, Эрик? Пусть даже, в, хм, таком виде?

Эрик пожал плечами и громко ответил.

– Просто, Валентин, пришло Время! Челнок пробуждается. А это означает одно: один из моих потомков смог объединить колонистов, и сейчас их цель – полет на «Эосфоре» в поисках утерянного Дома… Как жаль, что витайцы не уберегли свой дом от разрушений…

К Валу подошел стоявший недалеко с племянниками Вернер. Он также сейчас испытывал чувство утраты своего дома, поэтому решил ответить Эрику за всех собравшихся здесь.

– Люди, земляне, тоже не смогли уберечь свой дом от разрушения, Эрик. И нам приходится готовиться улетать с Земли в поисках нового дома. Однако люди сильны духом, а некоторым из нас эримитисы, твои потомки, помогли избежать забвения. Поэтому, пусть даже через пять тысяч лет, но человечество оправится от катастрофы и вновь возродится. И они будут помнить эту страшную ошибку, и стараться, чтобы она больше не повторилась. Я, как представитель человечества, считаю, что миссия эримитисов на Земле выполнена, никак не провалена, ведь у людей, благодаря им, появился шанс. Им, и нам, примкнувшим к ним, теперь необходимо отправляться на поиски своего нового Дома, своей планеты Счастья.

Эрик внимательно слушал человека, внимали ему и все остальные. После слов Вернера он кивнул.

– Именно поэтому я здесь. Пришло время распечатать «Эосфор», открыть доступ в его недра моим потомкам. И я дам вам один совет перед своим уходом. Держитесь вместе, будьте единым целым, не повторяйте наших ошибок, о которых, я уверен, вы все наслышаны. И неважно, люди вы, эримитисы, или еще кто-то… Да, простите меня за спрятанный «Эосфор», ибо я был абсолютно уверен, что не спрятанный, он стал бы причиной уничтожения эримитисов и этой планеты, Терры. Нам было необходимо время и некие условия, чтобы вновь воссоединиться. Я вижу, вам это удалось…

Наргис выступил вперед и иронично хмыкнул.

– Удалось, хм… Через пару миллионов лет, и перед ликом полнейшего уничтожения! Которое, кстати, все еще близится. Жаль стратолетов…

В зале застыло время, в напряженном ожидании все ждали реакцию на слова Наргиса Эрика. Тот лишь пожал плечами и, покачав головой, грустно улыбнулся.

– Да, к сожалению, времени многовато прошло. Однако эримитисы даже стратолеты умудрились сохранить! Это просто замечательно! Да и зачем их терять? Они же помогут вам в будущем исследовать ваш новый дом. Кстати, советую начать поиски с Витаи и ее сестер. А парочка стратолетов вполне поместится в специальных отсеках «Эосфора». Мо сейчас может разблокировать их, а с ними межпалубные лифты и шлюзы. Дерзайте, потомки колонистов! И, пожалуй, мне больше нечего сказать. Я ухожу, теперь окончательно. Прощайте, потомки, сегодня вы сами стали колонистами! Мо, передаю полное управление новому капитану «Эосфора» Эрику Сонцеву! А вам, мои друзья последний совет или подарок, называйте, как хотите. Вы сейчас выйдите из этого зала все наружу и взгляните на челнок извне. Вы его таким, каким он сейчас стал, долго не сможете увидеть, ибо будете постоянно заперты внутри. Мо, последняя моя просьба для тебя. Открой все шлюзы, разблокируй лифты и сними защиту внешних иллюминаторов. Прощайте, потомки, прощай Мо!

Фигура первого колониста, легендарного Эрика Сонцева, растаяла в воздухе вместе с подиумом. Еще секунду стояла тишина, а затем заговорил МОЗГ.

– Последняя просьба капитана Эрика Сонцева должна быть выполнена. Приглашаю всех эримитисов и людей на выход.

«Эосфор» тихо загудел. Быстро стали открываться отсеки и шлюзы, заработали межпалубные лифты. Челнок оживал на глазах, а потомки колонистов смотрели на все это со смесью огромной радости и недоверия. Из толпы выскочили быстро сориентировавшиеся в ситуации Диего и Маркос, которые бегом ринулись к выходу из челнока, крича на ходу.

– Дядя, мы наружу, как Эрик Солнцев советовал! Пойдем, Вика, Лиану и остальных встретим!

Капитан Вернер лишь покачал головой, с мягкой улыбкой провожая их взглядом и сам себе тихо говоря.

– Вот сорванцы… настоящие сыновья своего отца…

Кинг хлопнул его сзади по плечу, проходя мимо.

– Эдмон, очнись! Пошли с ними!

За племянниками и Кингом шла Эмилия, весело улыбаясь, а за ней двинулись и все остальные, пока в зале не остались Валентин с Ирой, да Ветров с Глэдис. Вал взглянул на бывшего старшего навигатора, а теперь, Главу Совета, и спросил.

– Ну, что, Игорь Геннадьевич? Мы свою миссию таки смогли довести до логического завершения?

Ветров, глядя, как Обзорный экран становится прозрачным, пожал плечами.

– Нет, Вал, наша миссия только начинается. Мы полетим к звездам, чтобы среди них найти свой Дом!

В углу зала скромно стояли Фермер и Дин Рэйн, тоже не пожелавшие пока выходить из зала. Они выступили из полутьмы, решив присоединиться к разговору. Фермер первый заговорил.

– Да, Вал, Игорь прав. Наш путь только начинается. Мы сделали свой Выбор, и в нем, только в нем, видно наше будущее.

А Дин Рэйн дополнил.

– И я согласен с Фермером. А лететь нам нужно, действительно, к дому предков, к звездной системе Вольф, что в созвездии Весов, к планете Счастье.

Молчавшая до этого момента Ира решила поставить точку в разговоре.

– Все это замечательно, туда и полетим, но чуть позже. А сейчас идемте встретим наших героев!

А Глэдис Вонг, улыбаясь, добавила.

– И, заодно, посмотрим на « Эосфор» снаружи!

Сонцев с Ветровым переглянулись, пожали плечами и кивнули. Вал в галантно-шутливой манере указал рукой на выход и также шутливо добавил.

– Что же, идем! Дамы вперед!

Смеющаяся компания вышла из Обзорного зала, чтобы посмотреть на истинный «Эосфор». Только слегка огорченный МОЗГ в полутьме приглушенно пробормотал.

– Ну, все, Мо… снова про тебя забыли… Ну, ничего, сейчас насмотрятся и обратно вернутся! А наговориться я всегда успею!

Глава 132

Компания друзей быстро шла вдоль корпуса «Эосфора». Теперь уже настоящего «Эосфора», а не его имитации, делавшей челнок неузнаваемым зданием Навигационной. Различие было очевидным, бросаясь в глаза, особенно для Вика, всю свою жизнь видевшего лишь грубую оболочку. Поэтому он терпеливо молчал, слушая восторженный безостановочный словесный поток Дэна, увлеченного подробнейшим описанием каждого выступа космического челнока. Он так жестикулировал руками, так бегал то к обшивке челнока, то от нее, что Марсу это вконец надоело, и он перебрался к Лиане. Дэну это совсем не понравилось, и он не удержался, чтобы не высказаться.

– Ах ты, мохнатый предатель! Чтоб тебя железякой какой придавило, я бы даже пальцем не пошевелил, чтобы тебе помочь!..

Кот в ответ нахально зевнул и показал клыки подошедшему к самой обшивке «Эосфора» Дэну. Внезапно земля содрогнулась, и от челнока стал отделяться кусок обшивки и опускаться прямо на Дэна. Тот поднял взгляд на внезапно возникшую тень и обомлел. Все, кроме Санди и Марса, застыли от неожиданности. Марс с громким мявом спрыгнул с рук Лианы и помчался к своему хозяину. Санди гигантскими прыжками последовал вдогонку за котом. Он успел в последнюю секунду добраться до Дэна и выдернуть того из под плиты. Остальные, осознав случившееся, замерли. Опустившаяся плита была одним из грузовых шлюзов, и опустилась она, раскрыв по команде МОЗГа один из отсеков для стратолетов. Никто, кроме Дэна, так и не пошевелился. Все стояли с широко открытыми глазами. В глазах Лианы, Вика и Риоса плескался океан растерянности и неверия случившемуся. Лиана, как подняла руки и вытянула их вперед, так и не опустила, замерев бледной статуей.

Дэн поднялся с земли, взглянул на остальных, одновременно отряхивая комбинезон. Он озабоченно кивнул всем.

– Вот повезло, спасибо Санди, спас! Санди?! Лиана? Что случилось-то?!

Ответил Риос, указывая в сторону опустившейся гигантской плиты шлюза.

– Марс… Дэн, он помчался к тебе вместе с Санди…

Дэн взглянул в упор на Риоса, затем перевел взгляд на открывшийся проход, и, наконец, развернулся к Санди. Голос Дэна дрогнул, выдавая сильнейшее волнение и напряжение.

– Санди?..

Тот нехотя кивнул, и неожиданно резко бросил, отворачиваясь.

– Договорился?! Я в жизни тебе этого не прощу!! Придавило Марса, нет его больше…

В голове Дэна всплыли беззаботно брошенные несколько минут назад злые слова Марсу. Сердце дрогнуло. Ведь, любил же Марса больше всех… А тот ему отвечал взаимностью и любил не меньше. И теперь…

Он молча стиснул зубы и, опустив низко голову, побрел к проходу. Никто из друзей не заметил, как в глазах бывалого гвардейца, бывшего авантюриста и контрабандиста, появились слезы. Остальные лишь сейчас двинулись за ним следом. Лиана неуверенно спросила.

– А может…

Но Вик перебил ее.

– Нет, Лиана, не может! Как ты это себе представляешь, остаться живым под такой плитой?!

Однако она, казалось, совсем его не слушала, а прислушивалась к чему-то изнутри. А потом резко взмахнула рукой и убежденно заговорила.

– Нет, Вик! Я все еще чувствую его! Он жив, слышишь?! Жив! Все-таки, он мой проводник, часть меня.

Остальные замедлили шаг и недоверчиво повернулись к Лиане. Один Дэн, ничего не слыша и не замечая, продолжал шагать у самого края плиты. Рядом в песке раздался слабый шорох. Дэн всмотрелся и не поверил своим глазам. Лапка Марса торчала из песка и слегка шевелилась.

– Марс? Жив?..

Крича что-то неразборчивое, Дэн бросился раскапывать песок слегка подрагивающими пальцами. Лиана и Санди присоединились, и вскоре жалкая тушка всеобщего любимца предстала перед ними. Дэн аккуратно взял на руки вздрагивающее тельце Марса. Кот даже не открыл глаза, хотя все еще был жив. Тогда Дэн прижал его к своему комбинезону и тихо прошептал.

– Прости…

Лиана заметила, как у кота вздрогнуло ухо и слегка натопырилось. Она протянула руки и попросила.

– Дэн, дай его мне. Я знаю, что делать, ведь, он мой проводник.

Тот неохотно протянул ей Марса. Лиана осторожно взяла кота на руки и прикрыла глаза. Почти сразу девушку и кота окутала легкая золотистая дымка. На глазах изумленных мужчин помятое тельце кота начало преобразовываться. Ошметки грязи и песка разлетелись в стороны, суставы конечностей приняли правильные формы, а трехцветная шерсть вернула прежний ухоженный вид. Сияние медленно исчезало, а Лиана открыла глаза, слегка оперлась на заботливо протянутую руку Вика и слабо улыбнулась.

– Будет жить… Пусть поспит…

После чего кот немедленно очутился за пазухой комбинезона Дэна. Риос покачал головой.

– Чудеса, да и только! Береги, Дэн, Марса. Лианы в следующий раз может и не оказаться поблизости!

Тот молча кивнул и нахмурился, а Санди, успокоенный тем, что все обошлось, уже переключил внимание на открытый вход отсека.

– Ого! Ну, и ворота нам открыл «Эосфор»! В такие и самолет влезет! Я не удивлюсь, если этот отсек окажется ангаром. Кто со мной готов побиться об заклад?

Ответил уже довольно долго молчавший Вик.

– Я, Санди, и не сомневаюсь, что это именно ангар для наших стратолетов. Я только что пообщался по пси-связи с отцом. Все эримитисы и люди вышли из «Эосфора», чтобы перед подготовкой к полету посмотреть на внешний вид челнока. Ведь, никто его еще таким не видел. И еще все нас дожидаются. Особенно одна особа по имени Марта…

Вик озорно улыбнулся и переглянулся с Лианой. Санди автоматически протянул руку ко лбу. Заметив это движение, все засмеялись, высвобождая напряжение последнего часа. Санди даже не стал обижаться, просто убрал руку со лба и беззлобно проворчал.

– Чего уж там. Посмеялись, и хватит. Нас же заждались уже, идемте.

Лиана слегка беззаботно махнула рукой.

– Да ладно тебе, Санди! Отшельники все равно вышли нес одной целью нас встречать. Они хотят попрощаться с домом, со своей родной землей, Эримитисом…

Внезапно послышался отдаленный грохот, последовал сильный удар. От сильных толчков все попадали. После нескольких таких толчков раздался страшный треск, при этом земля продолжала содрогаться в конвульсиях, поднимая тучи песка. Вик с друзьями поднялись с земли, а Санди постарался перекричать грохот.

– Вот вам и прощание! А то забыли, что Эримитису недолго осталось побыть относительно целым! Давайте поторопимся!!

И группа Вика трусцой двинулась обратно. Буквально, через пару минут, толчки стали ослабевать. Песок начал оседать на землю, давая возможность проглянуть солнцу. Друзья перешли на спокойный шаг, тем более, идти им оставалось не больше десяти минут. Вик мысленно переговорил с отцом и стал рассказывать обстановку друзьям.

– Отец сказал, что у них тоже ощущались удары, однако все происходило гораздо слабее, чем у нас. Но он все равно обеспокоен и ждет лишь нас, чтобы дать команду подняться на «Эосфор» всем вышедшим. Он считает, что у нас осталось очень мало времени до полной катастрофы.

Выслушав Вика, друзья прибавили шаг. Наконец, вдалеке показалась толпа и открытый центральный шлюз челнока. «Эосфор», действительно, смотрелся величественно, совсем не так, как раньше. Блеск, стройные обтекаемые формы, огромные иллюминаторы и надпалубные надстройки делали его празднично прекрасным. Отшельники абсолютно не пожалели, выйдя по совету Эрика Сонцева, посмотреть на челнок.

К тому времени, как они дошли, толчки совсем прекратились, ощущался лишь глухой гул, идущий от земли, да легкое подрагивание. Встречали их всех как настоящих героев. Толпа эримитисов двинулась навстречу, а впереди бежала Марта. Друзьям даже слегка не по себе стало от такого количества встречающих. Эримитисы и люди смешались, вокруг раздавались восторженные приветствия и крики. Это море из эримитисов и немногочисленных людей поглотило их маленькую группу и широкой волной вынесло прямо к основному шлюзу «Эосфора», у которого, в свою очередь, ждали все родные, близкие и друзья. Все это могло продолжаться и дольше, но Судьбе угодно было распорядиться по-иному. Из глубины «Эосфора» вышли Фермер и слегка взволнованный Дин Рэйн. Ученый просто кивнул Вику, Лиане и их друзьям, обратившись к Ветрову и Сонцеву-старшему.

– Игорь! Вал! Необходимо очень быстро собирать отшельников в отряды и отправлять их на обучение и изучение челнока! У нас практически не осталось времени, максимум, сутки. Только что океан нашел брешь и стал двигаться в нашу сторону, образуя новый разлом. Нужно улетать! Эримитис погибает…

Вал переглянулся с Фермером и Ветровым. Те кивнули. Он оглянулся на веселящихся эримитисов, взрослых, детей, на их счастливые лица и озорные улыбки на них. Посмотрел на стоявший неподалеку Астронарий и космодром с сиротливо стоявшими на нем двумя стратолетами. Стоявший совсем рядом с ним Наргис тоже смотрел в их сторону, невольно сжимая кулаки.

– Сердце разрывается… Бросить Эримитис, променять все Это на неизвестность!.. И как жаль стратолетов! Как будто оставляешь часть своей семьи! Как-то же их можно забрать? Что там говорил твой предок насчет этого?

Вал отвернулся, буркнув.

– Он подробно не отчитывался. Не знаю, можно МОЗГ спросить.

Вик вышел вперед.

– Отец! Так я же тебе кое-что еще не успел рассказать! Мы видели, как открылся вход в ангар для крупной техники. Туда как раз можно будет поставить наши стратолеты!

Ветров кивнул.

– Да, и МОЗГ об этом как-то тоже пару раз заикался… Вал, Наргис, берите свои команды и бегом к стратолетам. Загоняйте их в ангар, не теряйте времени даром. Надеюсь, этот полет не будет для них последним.

Вал и Наргис переглянулись, и в один голос крикнули, перекрывая все остальные шумы.

– Навигаторы! Общий сбор!!

Затем Вал повернулся к Ветрову и добавил.

– Мы встретимся внутри челнока. А вы, Игорь Геннадьевич, возьмите общее управление на себя. Глэдис же не откажет, поможет, если что.

Ветров оценил тонкий юмор своего преемника, по-отечески улыбнувшись.

– Хорошо, Валентин, договорились. Навигаторы, к стратолетам! Вперед!

Наргис с Валом посмотрели на остальных и счастливо рассмеялись.

– Ждите, мы скоро!

Внизу, у входа в «Эосфор» их ожидали две полноценные команды навигаторов. Эримитисы ничего не понимали и были встревожены этими сборами, но дисциплина среди них была железной. Поэтому две команды навигаторов просто ожидали своих командиров в месте сбора.

Ветров же повернулся к «Эосфору» и громко скомандовал.

– Мо! Давай команду сбора!

МОЗГ, услышавший свое родное и любимое имя, радостно воскликнул.

– Ура! Хоть один настоящим колонистом оказался!

И включил сигнал общего сбора, после которого эримитисы и люди неохотно потянулись внутрь челнока. Каждый из них оборачивался, бросая последний взгляд на заходящее солнце, склонялся, дотрагиваясь до нагретой солнцем теплой земли, вдыхая терпкий аромат напоенного травами воздуха. Каждый, заходя внутрь челнока, дотрагивался до его внешней обшивки, желая про себя, чтобы все их жертвы оказались ненапрасными. Каждый, будь то эримитис или человек, взрослый или ребенок, каждый из них страстно желал найти свою планету Счастья, Витаи.

Глава 133

Два стратолета приземлились друг за другом в тихом заброшенном ангаре «Эосфора» и погрузились в тишину. Команды во главе со своими капитанами покинули стратолеты, в последний раз вживую наблюдая за закатом солнца, пока закрывался огромный шлюз грузового отсека челнока. Шлюз закрылся, включилось искусственное освещение. Вал оглянулся на ожидающих его команды навигаторов.

– Ну, что, друзья, пойдем готовиться к отлету? Ведь, у каждого из нас есть своя задача, так, Ваня?

Белесов пожал плечами.

– Есть, Вал, у каждого. Абы времени нам хватило. Пошли, что ли?

И они двинулись вперед, постоянно оглядываясь по сторонам. За ними закрылся второй, внутренний, шлюз, отсекая коридор от ангара. Дальше впереди располагались какие-то шлюзы значительно меньших размеров, двери и заброшенные коридоры. Все это предстояло им изучить в самые короткие сроки. Наргис присвистнул.

– Да тут, чтобы все это изучить, и года не хватит!

На что получил внезапный ответ от МОЗГа.

– А тебе и не надо все изучать. Что нужно, я про то расскажу. Всех разведу и распределю, куда капитан Вал скажет. А сейчас двигайтесь в конец коридора, там лифтовая платформа. Вам на нулевой этаж, в Обзорный зал. Остальные уже там.

И замолчал. Вал лишь пожал плечами и повел эримитисов в указанном направлении. Там, действительно светилась площадка лифта.

– А вот и мы!

Часть панели в Обзорном зале отодвинулась, и навигаторы шагнули к собравшимся здесь членам Временного Совета и некоторым другим эримитисам и людям. Вперед вышел Ветров.

– Мо сказал, что вы на подходе. Мы видели ваш полет и постарались запомнить его надолго. Что, Вал, пора браться за работу?

Тот уверенно кивнул.

– Да, Игорь Геннадьевич, пора. Все одиннадцать палуб должны быть изучены и освоены, буквально, за день. Каждый из нас наберет себе группу колонистов и отправится изучать свою палубу…

Глэдис воспользовалась небольшой паузой и задумчиво протянула.

– Колонистов, говоришь?.. А, что, это идея! Молодец, Вал! А я все думала, как называть всех нас. Согласитесь, мы теперь уже не эримитисы и не отшельники. Кроме того, с нами рядом люди. И всех нас объединяет одна цель – найти новый общий Дом! Решено! Мы теперь одна большая семья – колонисты!

Фермер вышел вперед и улыбнулся.

– Я целиком и полностью одобряю все, сказанное Глэдис. А сейчас спешу откланяться. Я уже успел собрать три команды из мужчин и женщин по полторы сотни колонистов, готовых освоить три нижние палубы, и с нетерпением ожидающих, когда их туда отправят. Дин Рэйн заберет мастеров рыбного промысла и начнет со своей командой осваивать нижнюю палубу с озером. Он сам будет отвечать за работу очистных сооружений питьевой воды и поставку ее на верхние палубы для нужд колонистов. Я возьму специалистов по сельскому хозяйству и уйду на десятую палубу, на которой располагаются гидропонные фермы и теплицы с полями и чащами фруктовых деревьев, овощей и полезных трав. Ну, и Санди изъявил желание на девятую палубу перебраться…

В зале повисла изумленная тишина. Наконец, Вик откашлялся и спросил с ноткой недоверия.

– Санди, а ты уверен, что хочешь лесом заниматься?

Санди покачал головой и почесал подбородок.

– Сам ты, Вик, лес дремучий! Марта-то из фермеров да охотников вышла. А там, на девятой палубе, животные, пастбища и лес в первозданном виде!.. Я все решил. Тем более, и там с автоматикой дело иметь придется.

Дин Рэйн решительно двинулся из зала, на ходу говоря.

– Ага, раз со мной все решено, я пошел забирать своих, и вниз. Да, и помните, у нас очень мало времени.

Фермер и Санди повторили его маневр, тепло попрощавшись с остальными. Ветров только руками развел.

– Как будто мы нескоро увидимся вновь. Все равно на второй и третьей палубе жить будем, да здесь встречаться, вопросы решать. Ладно, Мо, что там у вас сейчас?

МОЗГ, до этого не проронивший ни звука, довольно ответил.

– А еще у нас есть несколько других функционирующих палуб!

Вал ядовито ухмыльнулся.

– Так это мы и без тебя знаем! Ты лучше перечисляй, за что другие палубы отвечают, и чем там нужно будет заниматься.

МОЗГ немного обиделся.

– Да, если б не я!.. Не было бы у вас никаких палуб и «Эосфора» тоже не было бы! Ладно, слушайте.

Восьмая палуба – это, своего рода, биосборник. Она является коллектором, и все отходы с остальных палуб челнока поступают туда, ассенизируются и идут в качестве топлива.

Седьмая палуба – это склады и холодильники. Также там находится комплекс автоматизации по переработке полуфабрикатов и место для их хранения. Ну, и часть палубы предназначена для хранения амуниции и снаряжения.

Шестая палуба – сердце «Эосфора». На ней находится тот самый Конвертер, который преобразует пси-энергию в энергию для жизни на челноке. Там же и ремплощадка с ремонтными мастерскими.

Пятая палуба – это, своего рода, производственная площадка со всем необходимым оборудованием, автоматические преобразователи, 5D-принтеры и так далее.

На четвертой палубе находятся обучающие центры, научные лаборатории, астронарий и школа.

Третья палуба самая веселая. На ней размещены развлекательные комплексы, парки, медицинский и спортивный корпуса, а также виртуальные тренажеры и информационные центры. Там даже широкий проход есть, как бульвар. Бульваром Дружбы называется!

Ну, вторая палуба занята квартирными блоками, жильем для колонистов. Очень удобная, кстати, как для семейной, так и холостяцкой жизни, ха-ха!

А первую вы знаете. Это Обзорный зал, центр управления полетом и координационный оружейный центр. Кроме этого, на второй палубе размещен ангар, там два стратолета размещены. Вот, кажется, и все.

Когда МОЗГ закончил краткое описание каждой палубы, никто из слушавших даже не шелохнулся. Все были поражены размерами космического челнока. Столько вместить в эту оболочку могли только инженерные гении высокоразвитой цивилизации. Наконец, Глэдис выдавила из себя.

– Насколько же мы ушли назад в своем развитии! В своей деградации…

МОЗГ ворчливо перебил.

– За миллионы лет так и не поняли одной простой истины! Ведь, и Витаи, и Земля, пострадали только из-за всеобщей разобщенности. Вы сами своим недоверием друг к другу губили свой дом, теряли пласты знаний, накопленных предыдущими поколениями, а за оставшиеся крохи начинали ссоры, переходящие часто в резню и еще большую разобщенность. А теперь вы – единое целое, большая семья, где нет места недоверию и вражде, зависти и ненависти. Это дает вам уникальный шанс подняться до уровня своих предков прямо сейчас! Этот шанс – «Эосфор», вам ли не знать?!

Вик с некоторой задумчивостью и затаенной болью в голосе ответил.

– Знаем, Мо. Я не могу забыть своих друзей. Я не смогу забыть те ужасы, которые увидел на умирающих материках и в бушующем океане. Ты прав. У нас есть уникальный шанс начать все заново. Спасибо тебе, Мо. Отец, командуй!

Вал обернулся назад, взглянув на Обзорный экран. Сейчас на нем отобразилась огромная звездная карта. Особым цветом было обозначено небольшое пятнышко, казалось бы, находящееся совсем недалеко от Солнечной системы. Однако, он прекрасно понимал, что обозначенная таким образом звездная система Вольф в созвездии Весов, где находилась прародина их предков, и Земля, были разделены огромной пропастью космического пространства. Конечно, это пространство витайцы, их предки, однажды уже пересекли. Знали они, как их встретит Терра? Возможно ли было им ее колонизировать? Не встретят ли их там враждебно настроенные туземцы?

Эти вопросы оставались безответными. Он так и не узнает ответы на них. А, вот, их положение куда сложнее. Они должны будут пройти путь назад, к Витаи, зная, что когда-то на ней произошла страшная катастрофа. Смогут ли они там жить? Что стало с планетой Счастья за миллионы лет изгнания ее детей?

– Отец, мы ждем.

Валентин очнулся от раздумий, услышав голос сына, и отогнал тревожные мысли. Затем мысленно собрался и повернулся к остальным.

– Ну, что же… Начнем с седьмой палубы… Склады и холодильники, полуфабрикаты и амуниция со снаряжением. Есть у кого-нибудь из вас желание заняться этой палубой? Я понимаю, что там будет однообразно и одиноко. Однако работа эта очень ответственная. Вся пища и необходимые вещи – это основа нашего выживания на «Эосфоре».

Но никто особо не горел желанием заняться управлением седьмой палубой и работать на ней. Никто, кроме Эмилии, молчаливо стоявшей сейчас рядом с мужем. Она подняла глаза и взглянула на Валентина.

– Я в последнее время чувствую себя лишней, ненужной, что ли… Все события пробегают мимо меня быстрым галопом. А я также желаю внести свой вклад и хоть чем-то помочь колонистам. И в то же время, я как раз и хочу работать и помогать в таком тихом и Нужном месте, как эта седьмая палуба.

Генри удивленно взглянул на свою вторую половинку.

– Эми, я думал, что ты останешься помогать мне с больными, с медицинскими исследованиями…

Но Эмилия мягко перебила мужа.

– Нет, Генри. Я желаю заняться седьмой палубой. Там пища, склады и холодильники. Это будет рутинная работа, к которой не каждый готов. А я хочу именно этого. Тем более, я же не буду там находиться двадцать четыре часа в сутки.

В разговор неожиданно включилась Рахиль.

– Эмилия! Вам нужен будет помощник. А я хороший биохимик. Мы можем сменять друг друга или работать совместно, как хотите. И персонал наберем! Кто же не хочет лишний раз перекусить вкуснятиной, приготовленной Эмилией!

Из-за пазухи комбинезона высунулась заинтересованная усатая морда. За мордой подтянулось и тело, которое спрыгнуло на пол. Марс быстро подбежал к Эмилии и требовательно замявкал.

Вик с усмешкой заключил.

– Вот и первый работник из персонала. Наверное, сторожем у холодильников работать захотел.

Глядя на трущегося о ноги Эмилии Марса, все рассмеялись. Дэн лишь буркнул добродушно.

– Смотри там, все не съешь, а то Санди не простит…

Тут уже смех грянул в полную силу, да так, что Марс от неожиданности сел на свой хвост. Когда смех затих, Валентин продолжил.

– Я двумя руками «за». Теперь, что касается шестой палубы. Вик, я нужен здесь, в Обзорном зале. Лишь тебе по силам работать с Конвертером. Что скажешь?

Вик вопросительно взглянул на Риоса, стоявшего рядом, и Лиану. И он, и она поочередно кивнули. Тогда он сказал.

– Я согласен. Мы отправимся на палубу с Риосом прямо сейчас. Я заберу по пути Рома и Рема, а те подберут хороших толковых механиков.

Глэдис и Ветров одновременно заинтересовались.

– А почему с Риосом?

На это оба молодых колониста переглянулись и весело рассмеялись. А затем Вик пояснил.

– А мы с ним, как два сапога пара. Куда он, туда и я. Он мне как старший брат. Да, и организатор он отличный. Я займусь настройкой, технической стороной работы, а он будет работать с персоналом и информационной диагностикой вместе с Мо. Судя по Санди, у него это здорово получается.

Ветров недоуменно приподнял брови.

– А что не так с Санди?

Капитан Вернер, до того не вмешивавшийся в разговор, мягко ответил.

– Он его когда-то спас и к жизни вернул, почувствовав в нем желание стать другим…

Неожиданно челнок тряхнуло, и все почувствовали несколько сильных толчков и приглушенные удары. Сонцев-старший, едва устояв на ногах, резко развернулся к Обзорному экрану и скомандовал.

– Мо! Камеры по периметру вывести на Обзорный экран! Быстро!

МОЗГ быстро сделал требуемое. На экране отобразилась панорама происходящего вокруг «Эосфора». Все, кто находился в зале, впились взглядами в экран. А там было на что посмотреть. По территории космодрома змеились глубокие трещины, а здание Астронария опасно накренилось куполообразной крышей к земле. Вдалеке, прямо в направлении от носа челнока увеличенное одной из камер изображение отобразило огромную змеящуюся трещину, разрывающую остатки Эримитиса на две части, и упорно продвигающуюся к «Эосфору». Вал со страданием и болью в голосе заговорил.

– Вот он, конец нашей прежней жизни. Конец нашего Эримитиса, родины отшельников. Прости нас! Мы не смогли сохранить тебя… Мо, давайобщий сбор! Пусть колонисты идут в Обзорный зал и в последний раз попрощаются с Эримитисом. А кто не сможет, организуй для них видеопоказ через голографические ретрансляторы. Вик, бери своих механиков, срочно идите с ними и Риосом к Конвертеру. У нас есть всего пара часов. А остальные палубы распределим чуть позже, как челнок окажется в безопасности.

Вик приобнял Лиану и кивнул Риосу.

– Хорошо, отец, мы уходим.

И они растворились в проеме лифта. Сначала вторая палуба, забрать механиков, а затем и шестая палуба, где еще дремал в многолетнем сне Конвертер, преобразователь пси-энергии. Конвертер, готовый проснуться под чутким и умелым управлением потомка капитана Эрика Сонцева и его команды.

Глава 134

Полный зал скорбящих эримитисов молчал. Да, страшная катастрофа отняла у них Эримитис, их дом, который вырастил много поколений отшельников, позволяя ощущать им всю полноту Жизни. Но в то же время, не было среди собравшихся ни одного, который бы не верил, что у вынужденных беженцев появится новый дом. Опасений, что кто-то из них сорвется и устроит истерию, не было. Наоборот, видя, как разрушается последний кусочек их Эримитиса, колонисты окончательно убеждались в правильности выбранного ими пути. Поэтому слова Глэдис, сказанные в полной тишине, были восприняты в большей степени со вздохом облегчения.

– Вот и все, уважаемые колонисты… Теперь обратной дороги нет, и мы просим вас внести как можно больший вклад в наше будущее. Все мы будем распределены для работ по своим способностям и специальностям на разные палубы. У нас есть пара часов, или даже меньше, чтобы суметь освоиться в новом месте, с новой работой и начать ее выполнять. Часть из нас уже там, внизу. Остальных распределят члены Временного Совета. Ожидайте на второй палубе в своих новых жилищах. Каждого из вас обязательно пригласят, чтобы определить наиболее подходящую для вас работу. Удачи нам всем и счастья, колонисты!

И зал подхватил.

– Удачи! На счастье!!

Так закончилось прощание с этим миром, в котором эримитисам уже не было места. Все они старались поскорее разойтись, чтобы забыть прошлое, оставив место в сердцах лишь для настоящего и будущего. Когда в Обзорном зале остались лишь те, кто был здесь до общего сбора, Ветров взял слово.

– Давай, Валентин, быстро закончим перераспределение и займемся своими делами.

Вал согласно кивнул и дал команду МОЗГу отключить внешние камеры.

– Хорошо, Игорь Геннадьевич. Итак, пятая палуба, наша производственная площадь. Я надеюсь, капитан Вернер не будет против отправить туда своих племянников? Они молоды, самостоятельны, хорошо обучены и имеют знания и некоторый опыт, чтобы организовать там необходимую работу.

Два брата с надеждой смотрели на своего дядю. Вернер прищурился и, уже хотел было отказать Сонцеву-старшему в просьбе. Однако он вспомнил, что сам себе пообещал дать им свободу и сделать самостоятельными, совершенно независимыми от его решений людьми.

– Хорошо, Вал, самостоятельности в них пока маловато, но, думаю, они справятся. – И, уже обратившись к племянникам, добавил. – Смотрите, не подведите! Это вам не в карауле возле вездехода стоять!

Те вспомнили случай из «прошлой жизни», когда их во время караула обманули людоеды, и слегка покраснели. Диего горячо выпалил за двоих.

– Мы не подведем, дядя!

И быстро, пока никто не передумал, они сбежали на вторую палубу, получив критическое в спину от Лианы.

– Мальчишки…

Вал же продолжил дальше.

– Четвертая палуба, на которой находятся астронарий, научные лаборатории и школы, на мой взгляд, самая сложная. Я могу доверить ее лишь Наргису.

Тот от неожиданности задал не самый «умный» вопрос.

– А я справлюсь?

Ветров не дал Наргису больше ничего произнести. Он жестко рубанул воздух рукой.

– Не маленький, справишься! А в помощь себе возьмешь помощника Дин Рэйна, Марка Хроноса. Он займется астронарием и общим руководством научных центров. Белесов с Хортманом, Инессой и Ирой Сонцевой пойдут с тобой. Они будут разбираться со школой и учебными центрами. Это очень тяжелый кусок работы, но все вы вместе справитесь. И больше никаких возражений!

Никто из вышеперечисленных спорить не стал, хотя Белесов с Хортманом и порывались на шестую палубу. Ветров обвел взглядом оставшихся.

– Валентин, продолжай.

Тот обратил свое внимание на Кингов, отца и дочь.

– Генри, Лиана. Вам прямая дорога в медицинский корпус. Да, и спортивным комплексом со временем займетесь. А потом и за развлекательными комплексами и парками присмотрите. Тишина, спокойствие, здоровый воздух – все это теперь ваше.

Генри с Лианой лишь кивнули. Они решили остаться в зале, думая, что их палуба пока подождет. Но неожиданно раздался сигнал вызова. МОЗГ включил видеосвязь. Все увидели Вика, напряженно всматривающегося в видеофон.

– Ну, наконец-то! Лиана, Генри, вы здесь?! Нам срочно нужна ваша помощь! Произошел непредвиденный сбой, и часть неконтролируемого заряда с вспомогательного конвертера попала в Рема! Он очень плох, готовьте медицинский отсек, мы сейчас его доставим на палубу!

Кинг с дочерью бросились к лифтовой платформе, на ходу бросая.

– Мы все поняли! Будем вас ждать у входа в медицинский центр!

Глэдис огорченно высказалась.

– К сожалению, освоение челнока без этого не обойдется. Тяжело нам будет вначале. Однако со временем все должно наладиться. Ну, что же, Валентин, заканчивай распределение.

Тот не стал тянуть.

– Так, уважаемая Глэдис, вторую палубу я и отдаю под вашу ответственность. Все организационные, бытовые и личные вопросы колонистов ложатся на ваши хрупкие плечи. Но вы же все это знаете, имеете огромный опыт в воспитании детей, а колонисты, по сути, сейчас дети. Им нужна будет ваша помощь, и они охотнее всего обратятся без стеснения к вам. Вы справитесь, мы не сомневаемся. Удачи!

Ну, а первая палуба у нас многофункциональна. Эдмон, я бы хотел, чтобы ты занялся координационным оружейным центром. Ты не против?

Вернер усмехнулся.

– Мне мое самое любимое оставил? Я двумя руками «за», Вал. Центр всегда будет наготове, но лучше, чтобы нам не пришлось им воспользоваться.

Валентин оглянулся. Из присутствующих незадействованным оставался лишь Дэн, с плохо скрываемым нетерпением ожидающий своего назначения, и Ветров. И, конечно, он сам.

– Я оставляю общее руководство челноком и его командой вам, помощник капитана. Игорь Геннадьевич, принимайте Обзорный зал и общее управление связью, а я займусь центром управления полетом.

Дэн все же не выдержал пытки игнорированием его персоны, и воскликнул.

– Валентин, а как же я?!

В этот момент Мо решил проверить с Ветровым модуль связи с Обзорного зала. Поэтому порыв Дэна увидели и услышали абсолютно все на «Эосфоре», вынужденно отвлекшись от своих дел. Мо же решил пойти дальше и невинным голосом «напомнил» Сонцеву-старшему.

– Капитан, бесхозной осталась восьмая палуба, на которой находится ассенизаторская станция…

Дэн мгновенно замолчал и покраснел. В полной тишине на весь «Эосфор» раздался злорадный издевательски тоненький голосок МОЗГа.

– Ну, вот, ты и получил назначение, голубчик, хе-хе!..

И тут же включил двустороннюю связь со всеми палубами. Секунду ничего не было слышно, а затем челнок содрогнулся, но не от землетрясения, а от всеобщего хохота. Дэн же выпрямился и злорадно протянул.

– Ну, что же… Я, конечно, постараюсь, чтобы вы не захлебнулись в собственных отходах…

И, посмотрев прямо в глаза Валентина Сонцева, слегка подмигнул. Тот усмехнулся, все прекрасно понимая.

– Ну, и хорошо, раз согласен. Но тебе, Дэн, чтобы там разобраться, нужен будет помощник. Очень опытный помощник. Вот, Мо и поможет тебе!

МОЗГ от этих слов впал в ступор и пораженно замолк. А хохот грянул с новой силой. И лишь через несколько секунд МОЗГ догадался выключить все каналы связи и обреченно протянул.

– Делать нечего, согласен…

И Вал закончил.

– Тогда все остальные тоже принимаемся за дело. У нас часа полтора. Мо, проверь все системы. Запускай основную и выполни диагностику резервной. Держи связь со всеми палубами. Объявляю готовность номер один! Игорь Геннадьевич, командуйте.

Ветров взволнованно подошел к открывшейся панели связи, положил на нее руку и дал первую команду.

– Внимание всем колонистам! Объявляется готовность номер один! МОЗГ, девяносто минут до взлета. Начать обратный отсчет.

МОЗГ вмиг стал серьезным и четко ответил на команду Ветрова.

– Есть готовность один. Начинаю обратный отсчет.

На всех палубах установленные голографические ретрансляторы и видеофоны показали огромные цифровые табло с отметкой «90». Время пошло, обратный отсчет начался.

Глядя на цифры, бегущие на Обзорном экране, Вал вздохнул не то с сожалением, не то с облегчением, и тихо сам себе заметил.

– Вот и финишная прямая. Что же ждет нас там, в будущем?..

Но он был услышан женой, сыном и Лианой. И они ответили ему по пси-связи: «нас ждет там Витаи, планета Счастья. Наш новый старый Дом!»

Вал тепло улыбнулся и, указав рукой на созвездие Весов на экране, повторил.

– Наш новый старый Дом. Мы его там обязательно найдем.

А тем временем отведенное до старта время стремилось к нулю.

Глава 135

Каждая палуба гигантского космического челнока теперь пульсировала и переливалась жизнью. Абсолютно все взрослые колонисты были заняты подготовкой на своих палубах к полету. Приводились в порядок и диагностировались системы «Эосфора», которые в режиме экономии задействованы долгое время небыли. А больше всего работы было у Вика и, как ни странно, у Дэна. Вик вел отчаянную гонку со временем, пытаясь в спешном порядке за оставшиеся полтора часа привести всю конвертерную систему в полную готовность. В этом ему помогали собранные на шестой палубе механики и ремонтники. Помогал и МОЗГ, проверяя функциональность систем. Но страха и неуверенности в своих силах у Вика не было. Открывшиеся ему спрятанные в глубинах мозга знания позволяли контролировать весь процесс. Уже через полчаса Ром воскликнул на всю палубу.

– Есть!! Наконец-то!! Вик, синхронизация завершилась! У нас есть энергия!!

Вик бросился к пульту управления Конвертером. Тот ожил. Надпись «в режиме тестирования» мигнула и исчезла. Появилось окно «запуск». Вик дал МОЗГу команду.

– Мо, включай общую связь.

Тот включил двустороннюю связь, а Вик продолжил.

– Внимание всем! Проверка Конвертера завершена. Переходим к запуску всех основных полетных систем.

Он не видел и не слышал колонистов с других палуб, зато остро почувствовал, как на долю секунды все они замерли, стараясь не дышать. Осторожно, с трепетом поднеся руку к надписи, Вик тихо сказал.

– Наша Судьба в твоих руках, «Эосфор». Давай, Мо!

И одновременно с этими словами он прикоснулся к сенсорному экрану. По всем палубам мигнул свет, а на шестой раздался низкий ровный звук заработавшего в полную силу Конвертера. «Эосфор» вздрогнул. Все находящиеся в челноке колонисты выдохнули, ощутив легкую вибрацию. А Вал, увидев на Обзорном экране горящие зеленым все сектора план-схемы челнока, сделал решительный шаг вперед, одновременно объявляя всем по громкой связи.

– Внимание всем! Я, капитан «Эосфора», Валентин Сонцев, объявляю подготовительный период завершенным. Прошу всех вас, уважаемые колонисты, приготовиться к полету. Ответственным за палубы срочно отчитаться о готовности! Время старта приближается! И последнее… Не думайте о том, что мы бросаем Землю и убегаем, не сумев сохранить ее. Все, что было в наших силах, мы делали сотни тысяч лет. Мы хранили ее, стараясь, чтобы человечество смогло жить и развиваться. Да, сейчас почти все здесь разрушено, но на Земле остались те, кто сможет восстановить из пепла человеческую цивилизацию. У них есть время и силы для этого. А этот страшный урок станет всем, и им и нам, напоминанием, также как когда-то колонистам стала напоминанием катастрофа на Витаи. Нам же пришло время уходить. И помните, у нас тоже есть свой путь, своя дорога будущего. Мы храним время, ибо мы – Хранители времени. Оно же хранит нас. Пусть оно воплотит наши мечты и желания о новом Доме в жизнь! Вперед, друзья, к планете Счастья, и удачи нам всем!

К Валентину подошел Ветров, предварительно выключив общую связь.

– Вал, ты вырос, став настоящим капитаном настоящего космического челнока. У тебя обязательно все получится, и мы сможем увидеть окончание нашего пути. Я чувствую твою боль от утраты Эримитиса, представителей нашего народа и людей. Она перекликается с моей, но это абсолютно не конец. Это словно бы дождь, смывший с поверхности Земли всю грязь. И на этом месте вырастет новая цивилизация, которая больше не повторит прежних ошибок.

Вал повернулся к Ветрову.

– Я знаю, Игорь Геннадьевич. И прекрасно я понимаю, что путь, который был избран нами, единственно верный. Это не путь Бегства, это дорога Возвращения…

Оставалось пятнадцать минут до старта, когда ответственные за палубы стали появляться в Обзорном зале, организовав дежурство на своих палубах. Первым вернулся Дин Рэйн, что-то пробурчавший недовольно. Ветров поинтересовался.

– Чем ты уже не доволен, Дин?

Тот махнул рукой.

– Да, пока с резервной системы перешли на общее энергоснабжение, там такие волны нагнало, что чуть не укачало. Хорошо, хоть строители челнока додумались установить для озера автономный корректировщик центра тяжести. Который, кстати, лишь только от основного источника питания работает! А так, все готово к путешествию. Хе-хе, без рыбы, водорослей и воды точно не останемся!

К этому времени подошли Фермер и Санди с Мартой. Все трое находились в отличном настроении. Фермер перемигнулся с Санди и спросил.

– Ну, что, расконсервировали?

Тот кивнул.

– А как же! Я и не думал, как хорошо на природе бывает! Даже имитацию неба и светила сделали, от родных не отличишь! Мы просто влюбились в это место. В общем, все там в порядке!

Фермер кивнул и добавил от себя.

– У нас тоже. Все гидропонные теплицы, сады и лес живы и отлично функционируют. Без растений, овощей да фруктов, точно не останемся. А птиц и насекомых – тьма! Просто рай!

Вал довольно улыбнулся.

– Я рад, что все прекрасно.

Через пару минут в зал прибыли практически все, кто мог. Не появились лишь трое: Лиана, оставшаяся в медицинском центре; Вик, контролирующий работу Главного Конвертера и, как ни странно, Дэн, который не ответил сразу даже на запрос Вала. А когда его лицо появилось в видеофоне, все просто остолбенели. Дэн был весь измазан в копоти, обсыпан мусором, комбинезон его стал похож на закоптившуюся тряпку. Вал осторожно спросил.

– Дэн? С тобой все в порядке?

И тут Дэн не выдержал и во всеуслышание заорал.

– В порядке?! Как я могу быть в порядке, если этот!.. Если этот хвостатый здесь на палубе оказался?! Да он пострашнее цунами будет!

Санди вышел вперед, от удивления расширив глаза.

– Какой хвостатый, Дэн? Может, с моей палубы какая животина сбежала? Так я сейчас к тебе заскочу, вмиг загоним обратно!

Дэн досадливо поморщился.

– Да вы ничего не понимаете, Санди. Я про дружка своего говорю, Марса! Он каким-то образом пролез на палубу и стал бегать по коллектору за какой-то мышью. Развел тут, понимаешь, МОЗГ, грязь и антисанитарию!

Мо аж задохнулся от негодования и обиды.

– Да я… Да ты! Да иди ты!!

А Дэн, не обращая на МОЗГа внимания, продолжил рассказ.

– Так вот, добегался этот хвостатый. Залез в трубу вспомогательного насоса дренажа, а тот возьми и заработай. Хорошо, что панель управления под рукой была, да успел с ней разобраться, выключил.

А Фермер усмехнулся, чувствуя что-то неправильное в рассказе Дэна.

– И что же дальше? Тебя, Дэн, что, тоже засосало, что ты такой чумазый?

Дэн насупился.

– Ну и шутки у тебя, Фермер, как у братца твоего, Вернера. Одним словом, два сапога пара! Конечно же, мне пришлось его доставать оттуда и разбирать этот проклятый насос для этого. В этот раз, хоть целый, вроде, только дохлый какой-то. Залез с перепугу на самый верх камеры мусоросборника и шипит. Я из-за него включить брикетирование не могу…

Эмилия, только вышедшая из лифта, услышав последние слова Дэна, решительно покачала головой.

– Постой, Дэн! Ты ничего не путаешь?! Марс никуда с моей палубы не сбегал. Я ручаюсь за это! Игорь, включите обратную связь с Рахиль, пожалуйста.

Ветров кивнул, с подозрением посматривая на растерявшегося Дэна.

– Хорошо, связь включена. У нас до взлета осталось десять минут. Дэн, как хочешь, но чтобы балласт был сброшен. С ним мы не сможем подняться.

На экране появилась Рахиль, сидевшая у видеофона и… гладившая лежавшего на ее коленях Марса. Тот жмурился от удовольствия и никуда не торопился уходить.

Эмилия указала на кота пальцем.

– Ну, вот, я же говорила! Дэн, Марс на седьмой палубе.

Дэн растерянно обернулся, затем дико зарычал и бросился на пол. Оказалось, что хвостатое животное воспользовалось моментом и, спрыгнув на пол, попыталось проскочить мимо него. Однако тому явно повезло вовремя заметить этот маневр, и уже через пару секунд он тянул кота за лапы к видеофону. Победно ухмыляясь, он поднял бедное животное и воскликнул.

– Ага! Поймал!! А это кто по-вашему?!

Эмилия улыбнулась, а за ней захихикали Марта, Инесса и многие другие. В том числе, Рахиль и Лиана. Ибо МОЗГ в отместку Дэну вновь включил общую трансляцию с его видеофона. Эмилия мягко сказала.

– Дэн, это Она…

Дэн не был глупым и озадаченно посмотрел на бедное дергающееся животное.

– Она?.. Да, теперь-то вижу, что она. И что мне с ней делать? А на Марса-то похожа как две капли воды!

Вернер добродушно подколол.

– Как два сапога пара.

И снова колонисты, оценившие эту комическую ситуацию, дружно рассмеялись. Одна Рахиль не растерялась. Она быстро нырнула с Марсом в лифт, спустилась к Дэну, забрав у него из рук испуганную кошку со словами.

– Ничего с ней не делать. Марсону мы с Марсом заберем.

И быстро исчезла с заинтересованно поглядывавшим в сторону кошки Марсом.

Фермер сначала нахмурился, а затем хлопнул себя по лбу.

– Ну, конечно! Марсона! Это та самая кошка, которая жила у сына Джастина! Жаль эримитиса и его сына… Она будет напоминать нам о них. Рахиль, береги это бедное натерпевшееся животное и в обиду никому не давай!

Ветров, вспомнив про того, кто спас его от верной смерти, а сам умер от тяжелейших ран, прикрыл глаза.

– Да, Рахиль, береги ее. Я потом заберу Марсону к себе, в память о Джастине… Ладно, об этом позже поговорим…

Тогда Ветров показал Валентину на часы. Тот кивнул и привлек всеобщее внимание покашливанием.

– Уважаемые колонисты, осталось пять минут до старта. Всех попрошу занять свои места. Дэн, включай брикетирование и сбрасывай балласт. В течение четырех минут всем ответственным повторно доложить о готовности палуб!

Его речь звучала одновременно торжественно и завораживающе. Она была наполнена той самой субстанцией, которая из всеобщей мечты создавала реальность. Как никогда, эримитисы были близки к исполнению своей мечты. Мечты найти свой Дом, свою планету Счастье. И уже через минуту все палубы стали повторно отзываться о своей готовности.

– Палуба одиннадцать – готовы!

– Палуба десять – готовы!.. Девять – готовы!.. Готовы… Готовы!..

Ветров завершил.

– Капитан Сонцев, «Эосфор» готов к взлету!

МОЗГ стал отсчитывать последнюю минуту. На Обзорном экране появилось изображение Земли. Это изображение появилось на каждой палубе. Колонисты заворожено замерли.

– Пять! Четыре! Три! Два! Один!.. Взлет!

Все почувствовали легкую дрожь и небольшой толчок. Изображение на экране стало меняться. МОЗГ в полной тишине палуб произнес.

– Взлет прошел успешно. Все системы работают исправно… Пусть и посадка будет такой же.

Никто не вскрикнул от радости, не стал махать руками. Но каждый из находящихся на «Эосфоре» испытал целую гамму чувств, среди которых были удивление и радость, сожаление и печаль, боль от утраты и облегчение, что все получилось.

Видеокамеры показали на экране изображение огромной воронки, оставшейся от челнока на остатках Эримитиса. От воронки в стороны змеились трещины, кроша на части последний оплот колонистов. И в эти трещины хлынули воды океана, заполняя воронку бурлящей соленой водой. Смотреть, как исчезает под водой последний кусочек родной земли без чувства боли и потери самого-самого сокровенного не смог никто. Однако и оторвать взгляд от этой картины никто из колонистов тоже не смог. Наконец, Ветров произнес.

– Все… как будто нас здесь никогда и не было. Теперь наш временный дом «Эосфор». А дальше как Случай распорядится.

Глэдис Вонг, смахнув слезы, рубанула воздух ребром ладони и громко возразила.

– Нет, Игорь! Мы сами творим свое будущее! А без прошлого и настоящего будущее не наступит. Мы не забудем Эримитис, ведь, мы сами – эримитисы! И сейчас, когда нужно думать о будущем, мы должны не забывать и прошлое.

А Вернер вдруг тихо спросил.

– А можно совершить полет над Землей? Прощальный?

Вал кивнул.

– Я тоже этого хочу. Никто не против?

Желающих возразить не нашлось. Вал дал команду МОЗГу, и тот задал маршрут. Не набирая большой высоты и высокой скорости, «Эосфор» двинулся над океаном. В свете заходящего красного солнца вспыхивали алым багрянцем буруны волн Вечного Океана. Следов Эримитиса уже не было. Впрочем, не было следов и Центральной Америки, Евразии, Африки и Австралии. Лишь самый север Северной Америки пока не был окончательно разрушен. И там переливался полупрозрачным куполом Город. Город под куполом – то самое место, откуда выйдет со временем новая человеческая цивилизация. Будет ли она лучше или хуже предыдущих, никто не знал. Все знали, что она будет Иной.

Пролетели они и мимо Антарктиды, с которой частично сошел панцирь льда. Но и там еще была Жизнь. Жизнь, за которую сражался Виктор Сонцев и его друзья и родные. Пусть им способствует удача, и они будут жить.

Наконец, «Эосфор» взял курс на орбиту Земли, чтобы оттуда, рассчитав нужные координаты, двинуться обратно по пути предков. Искать свой новый Дом.

Глава 136

Спор двух громких мужских голосов раздавался в оборудованной на седьмой палубе кают-компании, хозяйкой которой была Эмилия, мать Лианы и жена Генри Кинга. Вот уже который день седьмая палуба снабжала всех обитателей «Эосфора» пищей и напитками. Дело было автоматизировано, поставлено на поток. Однако Эмилия и Рахиль не забросили свое любимое занятие, кулинарное искусство, и постоянно накрывали стол своим гостям, частенько заглядывавшим «на огонек». И, наконец, все настолько привыкли там находиться, что Дэн, Санди и Риос отгородили угол, соорудив большую уютную кают-компанию со столом и креслами. А женщины украсили ее по своему вкусу цветами и светотенями. Уют еще придавал особенный аромат травяного настоя, которым так любили наслаждаться друзья в Антарктиде в гостях на «Мирном», у начальника станции, Герасима Изотова.

Сейчас здесь собрались старые друзья и их вторые половинки. А так громко вели спор Дэн и Санди. Они лениво развалились в креслах, держа в руках по кружке горячего травяного настоя, и с интересом наблюдали за двумя представителями кошачьей породы. Дэн с азартом указал пальцем на пушистиков.

– А я уверен, что в Марса влезет на пару сарделек больше! Я-то его знаю! Он меня никогда не подводил. Ты в любом случае проиграешь, Санди.

Санди тут же поднял руку и выставил указательный палец перед лицом Дэна, покачав им.

– Нет уж, Дэн, дружище! Наконец, у твоего блохастого коврика появился достойный соперник. Марсона его переест, даже не спорь.

В это время в помещение гостиной (так все называли кают-компанию между собой) вошла Эмилия. Она услышала последнее предложение Санди и удивленно переспросила.

– Кто кого здесь переесть собирается? И, вообще, что здесь такое происходит, ребята?!

Дэн с Санди, услышав голос Эмилии, мгновенно втянули головы в плечи, ожидая грозы и косясь на расположившихся на полу Марса с Марсоной. Те лениво надкусывали лежавшие перед ними на тарелке сардельки, даже не пытаясь встать. Эмилия уперла руки в бока и с упреком спросила.

– И не стыдно вам так над животными издеваться? Генри, Эдмон, а вы чего не вмешиваетесь? Ладно, эти бестолковые, а вам нестыдно?!

Сидевшие в другом конце гостиной Генри с Эдмоном, занятые каким-то интересным разговором, удивленно развернулись. Генри спросил

– А что случилось, Эми? Санди с Дэном котиков кормят.

Вернер в поддержку пожал плечами.

– Котики живы, здоровы и накормлены досыта. Ведь, все здорово, Эмилия?

Та аж руками всплеснула.

– Да они же перекормили их! Животные еле шевелятся! Разве так можно?! Вот вам делать всем явно нечего. За столько дней ничего не случилось, и все расслабились. А нам еще лететь и лететь!

Санди по-умному промолчал, а Дэн, как всегда, ляпнул сдуру.

– Ох, Эмилия, что может случиться в этом скучном космосе?..

И тут челнок тряхнуло. Да так, что друзья чуть не вылетели из кресел. По связи раздался тревожный голос дежурившего в зале Ветрова.

– Внимание всем! «Эосфор» вошел в пояс астероидов! Всем ответственным и дежурным немедленно прибыть на свои места! Объявляю полную готовность!

Санди подхватился и хлопнул Дэна по плечу.

– Что, Дэн, снова накаркал? Пошли по местам.

Через минуту все находились на своих местах, у пультов управления и связи. А Вернер был одновременно озабочен и рад. Он-то считал, что его услуги по управлению вооружением останутся невостребованными и так и будут просто почетной обязанностью и ничем иным. А тут…

Опять раздалась дрожь, и МОЗГ взвыл.

– Капитан Вернер! Эдмон! Очередной метеорит! Он очень крупный и летит прямо по курсу «Эосфора». Уклониться не получится.

Вернер и сам видел это. А потому включил системы автонаведения залпового огня из молекулярных разрушителей и дал команду на обстрел.

– Цель в фокусе! Огонь!

Челнок снова вздрогнул. Теперь от залпа. Метеорита больше не существовало, но расслабляться было некогда. Астероиды налетали один за другим. Несколько изнуряющих часов ведения огня и, наконец, снова безопасная чернота космоса. МОЗГ дал команду «отбой», и все колонисты смогли расслабиться. Вернер, сильно уставший, ушел на отдых.

Когда все в очередной раз собрались в гостиной, освободившись от дежурства и отдохнув, Валентин Сонцев осмотрелся и встал с кресла.

– Я изучал наш путь к созвездию Весов. Ровно половину пути отмечал этот метеоритный дождь. Так что, друзья осталось лететь совсем немного. И я немного волнуюсь, что там, впереди? Будет ли то, о чем мы все мечтаем и на что надеемся? Ведь, прошли даже не тысячи лет, как наши предки улетели оттуда. И в каком сейчас состоянии Витаи, мы незнаем.

Сидевший в удобном кресле Фермер тоже привстал.

– Я понимаю твое беспокойство, Вал. Однако могу сказать, мой дар предвидения меня никогда не подводил. Я более чем уверен, что там нам найдется место.

Вал всмотрелся в глаза Фермера и в упор спросил.

– Фермер, ты о чем-то недоговариваешь? Может быть, у нас есть причины быть более уверенными? Так скажи нам! Мы все равно, в конце концов, там будем.

Фермер задумался.

– Пожалуй, нет, Вал. Вы должны понимать, что мой дар не является абсолютным. Это видение всего лишь одного из наиболее вероятных вариантов нашего будущего. Поэтому оставим все как есть.

Вал еще раз посмотрел в глаза провидца.

– Хорошо, пусть будет так. В крайнем случае, у нас есть свой «автономный дом».

Вик, сидевший на диване в обнимку с Лианой, привстал, собираясь уходить на дежурство.

– Успокойся, отец. Ты же сам говорил – чему быть, того не миновать. Нам-то и осталось тут совсем немного обождать. Да ты посмотри, у нас почти целый мир под рукой! Все колонисты чем-то заняты. Кто работает, кто учится, кто-то изобретает, а кто-то за всем этим присматривает. И все это, во многом, благодаря тебе. А лично для меня это ожидание не в тягость.

И Вик улыбнулся хитрой мальчишеской улыбкой, крепче приобнимая Лиану, вставшую с ним. Та ответила тем же, и все, находящиеся в гостиной, почувствовали, как воздух наполняется непередаваемым ароматом свежести, смешиваясь с запахом свежезаваренного травяного настоя. Каждый из них невольно поделился своей улыбкой с окружающими, глядя на влюбленную пару, а вторые половинки Генри, Авраама и Санди еще крепче обняли своих близких мужчин. Марс и Марсона, прозванная позже более ласково Марусей, лежавшие до того неразлучно на полу, встали и прыгнули на автоматически подставленные руки Лианы и Вика. Марс при этом выбрал Лиану, а Маруся Вика. Дэн улыбнулся и пошутил.

– Это они у вас вместо брачных колец будут!

На что остальные рассмеялись, а Марс и Маруся одновременно зашипели в его сторону, видимо, совсем не оценив шутку, и спрыгнули прямо на него. Дэн сгреб двух животных в охапку и с удовольствием зарылся в их пушистые меховые шубы. Остальные тоже стали подниматься, чтобы идти заниматься своей работой. Глэдис Вонг только добавила.

– Ну, что же, пока все неплохо. Будем ждать окончания нашего пути. Мы долго к этому шли.

Остальные ей просто кивнули, а Вал закончил.

– В следующий раз соберемся в Обзорном зале все вместе. Соберемся, когда будем у порога звездной системы Вольф, где, предположительно, находится Витаи, планета наших предков. И помните, друзья. Что бы после ни случилось, мы должны быть единодушны в своих решениях, должны оставаться единым целым. Только таким образом мы смогли выжить, и только так сможем найти наше будущее. Хотя, я вижу, многие даром времени не теряли, и уже его нашли.

Последние слова Вала были встречены смехом. Все знали, что Марта, избравшая Санди, ждала ребенка. Рахиль тоже, да и Инесса Авраама от них не отстала. Чего уж говорить про Марусю, которую охомутал Марс.

Все они расходились по своим палубам с хорошим настроением и ожиданием удачного окончания пути в мыслях. Хотя… каждый из них понимал, что многое может пойти не так, изменившись в любой момент. Это покажет недалекое будущее. А Счастливый Случай был всегда на их стороне.

Глава 137

Большой Обзорный зал «Эосфора» был полон. Колонисты стояли в напряженном ожидании и смотрели на Обзорный экран, на который с внешних камер передавалось изображение из космоса. Тем, кто был занят, или кому не хватило места в зале, наблюдали изображение через видеофоны и голографические ретрансляторы. Впереди, у пульта управления, стояли члены Временного Совета и ответственные за управление палубами.

«Эосфор» давно уже пересек границу созвездия Весов и неуклонно приближался к звездной системе Вольф, в которой и находилась конечная цель их путешествия – планета Витаи. «Витаи», как перевел с латыни умник Санди, означала «Жизнь». Почти все колонисты с легкой руки Вика называли Витаи планетой Счастья. Но сейчас, когда челнок приближался все ближе к системе Вольф, где она находилась, каждый из колонистов задавал себе вопрос. А оправдает ли Витаи данное ей имя?

До того, не считая встречи недалеко от созвездия Весов со странного вида сигарообразным летающим космическим аппаратом, засеченным МОЗГом, и через секунду исчезнувшим с радаров, ничего интересного не происходило. Да и вообще, колонисты за период перелета поняли одну простую истину. Как бы хороши ни были условия на «Эосфоре», он не сможет заменить им мира с настоящим солнцем и небом над головой, свежим ветром и пахнущими цветами полями. Тем временем МОЗГ начал отчитываться.

– Мы находимся на внешней орбите звездной системы Вольф. Скорость «Эосфора» синхронизируется со скоростью движения звездной системы. Наша цель, Витаи, является четвертой планетой системы и сейчас находится на противоположной стороне светила. Расчетное прибытие на околопланетную орбиту – три часа с одновременным погашением скорости «Эосфора» до семидесяти процентов.

Для того, чтобы немного рассеять витавшее в воздухе напряжение, Валентин Сонцев выдал команду.

– Всем приготовиться. Расчетное время встречи с планетой – три часа. Занять всем свои места.

Практически все колонисты начали движение к своим рабочим местам. Они знали, что их нахождение там гораздо нужнее, чем здесь. Тем более, пока ничего интересного они не увидели. Да и увидеть они смогут и у себя на рабочем месте через ретрансляторы.

«Эосфор» замедлил скорость, Конвертер теперь работал на торможение. Оставалось всего два часа… Час… Наконец, прямо впереди по курсу мощные телескопы видеокамер «Эосфора» выхватили медленно растущую звездочку, которая постепенно приобретала очертания планеты. Хозяева двух тысяч пар глаз, наблюдавших за этим завораживающим действом, ахнули. Планета своими очертаниями очень походила на Землю. Это был синий шар с белыми, зелеными и коричневыми прожилками. Вик не смог сдержать эмоций и воскликнул по общей связи.

– Да она же… Живая! Смотрите внимательно, там огни!

И, действительно, в одном месте, где проглядывали зелено-коричневые пятна, во множестве роились бело-желтые точки. Глэдис Вонг в двух словах выразила общее мнение.

– Просто незабываемое зрелище!.. Дух захватывает!

Все уже поняли, что планета Витаи – планета Жизни или планета Счастья, жива. На ней есть материки и океаны. Но всем одновременно открылось и другое. Планета Витаи была кем-то занята. Во многих сердцах осознание этого поселило чувство горечи, утраты чего-то и полного отчаяния. Ветров, и тот, горько усмехнулся и резко высказался.

– Дом… да не наш!..

В эту секунду на челноке сработала сигнализация. МОЗГ выдал сообщение.

– Внимание! В пределах видимости «Эосфора» объявился неопознанный летающий объект!

Фермер был единственным, кто не испытывал разочарования от увиденного. И, как и прежде, он был полностью уверен в будущем колонистов. Сейчас же просто коротко улыбнулся и громко сказал.

– Вот и хозяева Витаи пожаловали! Встречай хозяев, Валентин! Ты же капитан «Эосфора»!

Тот недоуменно обернулся к стоявшему рядом Фермеру и сердито спросил.

– Чем встречать, Фермер?! Аннигилятором, что ли? Тогда пусть капитан Вернер их встречает.

Фермер вмиг стал серьезен.

– Помнишь, в кают-компании я не стал говорить вам про возможное будущее? Так вот, это и есть наше будущее! И я надеюсь, что ты, капитан, не позволишь по глупости лишиться этого будущего. Нашего будущего! Поэтому, командуй, капитан Сонцев.

Тот больше не сомневался. Он обернулся к сидевшему у пульта связи Ветрову и огласил принятое им решение.

– Игорь Геннадьевич, давайте внешнюю связь. Мо. Постарайся подстроится под их частоту.

Вик, выходя с платформы лифта, добавил.

– И, Мо, пробуй с нашей общей частоты. Что-то знакомое в этом летающем корабле чудится…

МОЗГ, прежде чем послать сигнал, довольный ласковым обращением, раздобрился и заговорил с нотками радостного удивления.

– Он же наш «Эосфор» напоминает, по всем параметрам… Сигнал отправлен, капитан.

Колонисты молча переваривали услышанное, пока через десять секунд на пульте управления связью не появился сигнал ответного вызова. Ветров потянулся к нему. Рука замерла над сенсорной панелью. Вал пожал плечами и кивнул на вопросительный взгляд Ветрова. Тотчас же перед колонистами огромный Обзорный экран высветил изображение молодого мужчины на фоне аналогичного в «Эосфоре» Обзорного зала. За ним стояли еще несколько мужчин и женщин. Все они были высоки, светловолосы и голубоглазы. Комбинезоны также походили на комбинезоны колонистов. Мужчина всмотрелся в изображение и мягко улыбнулся.

– Капитан космического крейсера «Геспер» приветствует капитана «Эосфора» и его команду. Мы ждали вас последние триста лет. Мое имя Удэ Серварейтур, или просто, капитан Удэ.

Сонцев-старший был настоящим капитаном своего челнока. Он не промедлил ни секунды и не выказал ни малейшего удивления на своем лице.

– Приятно увидеть вас, капитан Удэ. Мое имя Валентин Сонцев, капитан Сонцев. Можно просто Вал. Очень рад такой встрече, хотя мы и не ожидали…

Тут к Валу мгновенно приблизился Фермер и перебил его.

– Мы ожидали, но небыли уверены на сто процентов. А вы, как я понимаю, имеете хороших ясновидцев и пророков, капитан Удэ? И они наверняка подготовили вас к этой встрече? Я тоже к таким отношусь, и мое имя Фермер.

Капитан Удэ совершенно не рассердился на вмешательство Фермера в разговор. Он понял намек, а потому открыто рассмеялся, приглашая выйти из-за своей спины женщину, необычайно красивую, с серебристым локоном среди светлых волос, и ответил.

– О да, уважаемый Фермер. Эта женщина, Сильвера, одна из них. Чуть позже мы все познакомимся. И прошу вас прощения за эти формальности. Что же, братья и сестры, добро пожаловать домой, на Витаи. После обо всем поговорим. А сейчас – на космодром, и в город. Мы действительно ждали вас долгое время.

Изображение капитана Удэ погасло, и перед глазами ошарашенных, все еще не верящих в происходящее, колонистов появилось изображение сильно приблизившейся планеты Жизни.

Три ярких пятна небольших материков дружно манили колонистов «Эосфора» своим гостеприимным перемигиванием. Был вечер. Но даже вечером необычные постройки поражали своими странными формами и подкрашенной искусственным светом необычной красотой. МОЗГ молчал, управляя посадкой «Эосфора» в огромную посадочную воронку космического порта, находящегося на одном из материков. На другом материке светился разросшийся хрустальными шпилями вверх Небесный город, как называли его витайцы. Третий материк был самым крупным. На нем проживали фермеры и рыболовы, да и другие жители, не хотевшие менять природу на хрустальные шпили. Он весь утопал в лесах, полях, небольших горах и глубоких реках и озерах.

Все это только мельком увидели прилетевшие с Земли колонисты. Но они уже успокоились, будучи уверенными, что мечта становится явью. Начиналась новая эпоха рассвета бывших эримитисов и людей, нынешних колонистов «Эосфора», превращающихся в новых жителей Витаи. И, хотя, многому им предстояло научиться, многое нужно было понять и принять, они все уже понимали, что лишь сейчас смогут вздохнуть спокойно и начинать новую жизнь на планете Счастье, строить свое будущее с принявшими их жителями Витаи. Жителями, которые сотни тысяч лет назад вернулись на «Геспере» к Витаи после бесполезных блужданий и возродили жизнь на планете.

Эпилог

Он и она сидели, обнявшись, на одной из смотровых площадок Хрустальной башни и смотрели на ночное небо, усеянное звездами. Наконец, он прервал молчание, нежно поцеловав сидящую рядом девушку в щеку, словами.

– Ну, вот, Лиана, скоро мы официально станем семьей. И у нас есть будущее.

Лиана положила голову на плечо Вика и прикрыла глаза, ответив любимому.

– Я помню ту ночь в океане, на баркасе. Когда ты дежурил, а я пришла побыть с тобой. Ты тогда сделал прозрачной крышу баркаса, и мы увидели ночное звездное небо. Ты помнишь?

Вик улыбнулся.

– Конечно, помню, любимая. Ты тогда очень хотела, чтобы одна из этих звезд оказалась похожей на Солнце и имела планету схожую с той самой, не разрушенной, Землей.

Лиана в ответ поцеловала Вика в губы.

– Ты и свое обещание должен помнить, Вик.

Он тут же процитировал.

– Для тебя, что угодно, Лиана.

И получил еще один поцелуй со словами.

– И ты его исполнил…

Но тут их идиллию испортила тень, накрывшая сзади, и голосом Риоса воскликнувшая.

– Вот вы где, лентяи! Я их по всему городу ищу. А они здесь обнимаются! Хорошо, Марса поймал, да за кусок колбасы выпытал, куда вы ушли!

Лиана не выдержала и звонко рассмеялась.

– А что, Риос, Марс уже и заговорил?

Тот тоже улыбнулся.

– Да за сардельку он не только заговорит, а и запоет. Шучу я, шучу. Отец Вика подсказал, где его найти.

Вик встал с Лианой и спросил у друга.

– И зачем ты, друг Риос, так хотел меня увидеть? Вроде я как на отдыхе, к свадьбе готовлюсь…

На что Риос стал серьезным и уже без улыбки заговорил.

– Проблема здесь, на Витаи, беспокоит местных. Повадились на околоземной орбите какие-то проходимцы летать. Все высматривают и вынюхивают. Так Удэ попросил, чтобы наши на стратолетах подежурили. А тут, понимаешь, у Наргиса Рахиль вот-вот родит. А твой отец пока с Удэ наших колонистов обустраивает. Свободен я, ты, Дэн да Иван Белесов. Так как?

Вик пожал плечами и взглянул на Лиану. Та кивнула и улыбнулась.

– И здесь без работы не останешься. Не жизнь, а приключения сплошные! Береги себя, Вик! Риос, если что, ответишь за него головой!

Риос не поддался шутливому тону тревожившейся за Вика Лианы, и серьезно ответил.

– Я буду беречь его, как зеницу ока, ни на шаг не отойду! Мы столько вместе пережили, ты же знаешь, Лиана. Вик мне как брат.

Вик обнял Лиану и ответил через плечо.

– Ты мне тоже, Риос. Мы все с «Эосфора» теперь одна большая семья. И крестным у нашего сына будешь ты. Ведь так, Лиана?

Та слегка покраснела, глядя то на веселящегося Вика, то на донельзя озадаченного Риоса. И буркнула.

– Так… идите уже, авантюристы!

А ночь уже уступала права розовеющему рассвету, очень похожему на рассвет далекой Земли…


Оглавление

  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Глава 19
  • Глава 20
  • Глава 21
  • Глава 22
  • Глава 23
  • Глава 24
  • Глава 25
  • Глава 26
  • Глава 27
  • Глава 28
  • Глава 29
  • Глава 30
  • Глава 31
  • Глава 32
  • Глава 33
  • Глава 34
  • Глава 35
  • Глава 36
  • Глава 37
  • Глава 38
  • Глава 39
  • Глава 40
  • Глава 41
  • Глава 42
  • Глава 43
  • Глава 44
  • Глава 45
  • Глава 46
  • Глава 47
  • Глава 48
  • Глава 49
  • Глава 50
  • Глава 51
  • Глава 52
  • Глава 53
  • Глава 54
  • Глава 55
  • Глава 56
  • Глава 57
  • Глава 58
  • Глава 59
  • Глава 60
  • Глава 61
  • Глава 62
  • Глава 63
  • Глава 64
  • Глава 65
  • Глава 66
  • Глава 67
  • Глава 68
  • Глава 69
  • Глава 70
  • Глава 71
  • Глава 72
  • Глава 73
  • Глава 74
  • Глава 75
  • Глава 76
  • Глава 77
  • Глава 78
  • Глава 79
  • Глава 80
  • Глава 81
  • Глава 82
  • Глава 83
  • Глава 84
  • Глава 85
  • Глава 86
  • Глава87
  • Глава 88
  • Глава 89
  • Глава 90
  • Глава 91
  • Глава 92
  • Глава 93
  • Глава 94
  • Глава 95
  • Глава 96
  • Глава 97
  • Глава 98
  • Глава 99
  • Глава 100
  • Глава 101
  • Глава 102
  • Глава 103
  • Глава 104
  • Глава 105
  • Глава 106
  • Глава 107
  • Глава 108
  • Глава 109
  • Глава 110
  • Глава 111
  • Глава112
  • Глава 113
  • Глава 114
  • Глава 115
  • Глава 116
  • Глава 117
  • Глава 118
  • Глава 119
  • Глава 120
  • Глава 121
  • Глава 122
  • Глава 123
  • Глава 124
  • Глава 125
  • Глава 126
  • Глава 127
  • Глава 128
  • Глава 129
  • Глава 130
  • Глава 131
  • Глава 132
  • Глава 133
  • Глава 134
  • Глава 135
  • Глава 136
  • Глава 137
  • Эпилог