КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Эдельвейс [Руслан Кенжигалиевич Жабагин] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

успела задать.

– В нашем городе все жители равны, все живут одинаково. У нас абсолютно отсутствует такое понятие, как «социальное положение». Именно поэтому нам удаётся столько столетий жить друг с другом в мире и согласии.

Кларисса была поражена тому, как в пещере нашёл своё пристанище удивительный мир с удивительными существами. Все и всё, что её окружало, напоминало какую-то виртуальную игру. Существа передвигались на бесшумных летательных аппаратах, поэтому не смотря на тишину, город всё равно жил какой-то своей особенной жизнью. Кто-то на балконе своего домика выращивал диковинные цветы. Женщина, в кафе напротив, медленно допивала уже давно остывший кофе. Дети, с помощью каких-то светящихся палочек, на асфальте чертили разнообразные фигурки. Суета. Жители городка напоминали муравьёв. Хотя, не смотря на суматоху, каждый из них был занят собственным делом, не мешая друг другу. Может быть поэтому, в городке было все так ладно, как в механизме, который чётко и бесперебойно вёл свою работу. И все эти существа были в комбинезонах жёлтого цвета, который в христианстве символизировал высоту душевных качеств. А Кларисса, стоявшая в центре города, посреди этих «сказочных персонажей», резко отличалась от них, словно, именно она, среди этих существ, была гадким утёнком.

– Тебе нравится мой город? – спросил её Эргоф.

– Да, очень, – ответила с какой-то завистью Кларисса. Но вдруг, она как будто проснулась и вспомнила, что её рация молчит слишком долго. Неужели назойливый Саймон не ищет её? Это было очень странно. Она подозрительно посмотрела на Эргофа и всё-таки спросила:

– Эргоф, а у вас здесь, что нет связи? Я на Марс прибыла не одна, а вместе с двумя коллегами. Мы договорились постоянно поддерживать связь, но почему-то моя рация до сих пор молчит. Они наверно уже обыскались меня и беспокоятся о том, что я пропала.

– Да, ты совершенно права. Связи в нашем городке нет. Это одна из вынужденных мер безопасности.

– А, как же вы общаетесь друг с другом? У вас что нет сотовых телефонов?

– Мы общаемся с помощью телепатической связи, поэтому нам телефоны не нужны.

– Понятно, – расстроено произнесла Кларисса. Ведь она хотела рассказать своим коллегам, что сделала уникальное открытие, обнаружив на Марсе новую жизнь. Её просто распирало от информации, которой она хотела поделиться с Саймоном и Оливией. Девушка гордилась тем, что именно ей удалось обнаружить этих существ.

Но Эргоф понял, что детская непосредственность девушки может привести к ужасным последствиям, поэтому он ей предложил:

– Кларисса, а давай мы пройдём в кафе, где я тебя угощу свежим соком, затем провожу к твоим коллегам. Девушка согласилась. Они сели за уютный столик у кафе, а шустрый официант уже принёс им соки кислотно-зелёного цвета.

«Чудеса телепатии!» – подумала Кларисса. Она пригубила немного сока из стакана, и была ошеломлена его вкусом. Жидкость напоминала микс из разных фруктов: зелёного яблока, груши, киви и всё было приправлено листиками мяты.

– Вкуснотища! – произнесла с чувством полной удовлетворенности Кларисса, когда до дна опустошила свой стакан. Но как бы не было у вас хорошо, Эргоф, мне пора возвращаться.

Эргоф проводил её до входа в пещеру. Открыл «занавес», и Кларисса словно вылетела из подземного лаза опять в невесомость. Он же стоял и смотрел ей вслед, затем произнёс:

– Прощай, Кларисса…Больше мы никогда не увидимся, и ты меня никогда не вспомнишь, потому что иногда тайна, должна оставаться тайной.

Эргоф понимал, что девушка обязательно всем расскажет о существовании их удивительного городка на Марсе. Этого допустить было нельзя. В сок, который так аппетитно пила Кларисса, официант незаметно подсыпал порошок, что мог стереть мгновенно воспоминания одного дня.

А Кларисса, словно шарик, который подбрасывали в воздух, не помня себя, спешила на корабль. Ей столько нужно было рассказать коллегам интересного. Она торопилась, чтобы дословно воспроизвести все детали увиденного ей в пещере, проговаривала про себя то, что её так позабавило в подземном городке. Девушка уже представляла, как гордо ступит на корабль, и начнёт повествовать Саймону о чудесной находке. Но чем меньше было расстояние между ней и кораблём, тем больше она путалась в воспоминаниях и деталях. Казалось, девушке не хватало воздуха, она запыхалась и устала, как будто пробежала расстояние в тысячи километров.

А вот и корабль! Радость наполнила её разум, как глоток свежей воды в пустыне. И только сейчас девушка, как будто пришла в себя.

– Кларисса! Кларисса! Приём! Вы где? – услышала она знакомый голос из рации. Это был никто иной, как Саймон. Даже по этому голосу из рации можно было определить, что он одновременно был зол и обеспокоен.

– Я почти на месте, у корабля, – отдышавшись, выпалила девушка. Перепуганные коллеги, бережно приняли её на корабль. А она, ступив на борт их временного жилища, сняла шлем от скафандра и села на пол, закрыв глаза.

– Кларисса, что случилось? Где ты