КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Книга путей и стран [Ибн Хордадбех] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Ибн Хордадбех Книга путей и стран

В память отца моего — народного артиста республики Велиханова Мамедали, посвятившего всю свою жизнь азербайджанской сцене

ПРЕДИСЛОВИЕ

Настоящее издание включает полный перевод текста «Китаб ал-масалик ва-л-мамалик», принадлежащего перу Ибн Хордадбеха, по всей вероятности, первого автора, написавшего книгу подобного типа[1]. Правда, Ибн ан-Надим (X в.) в его «Ал-Фихристе»[2], а за ним и Йакут ал-Хамави (XIII в.) в географическом словаре[3] первым автором такого рода труда называют Абу-л-Аббаса Джа'фара ибн Ахмада ал-Марвази, имя которого Хаджи Халифа[4], среди многочисленных авторов книги типа ал-масалик ва-л-мамалик не упоминает вообще. Как известно, ал-Марвази умер ок. 887 г., так и не закончив своего сочинения[5]. Труд же Ибн Хордадбеха, датируемый самое позднее 885 г., в это время уже существовал.

В рассматриваемом нами памятнике раннего средневековья, который относится к категории описательных географических сочинений[6], дан богатый информативный материал самого разнообразного характера; большое место в нем уделено маршрутному описанию стран — как входящих в состав халифата, так и сопредельных с ним. Книга Ибн Хордадбеха, на которую постоянно ссылались все позднейшие арабские и персидские авторы, прочно вошла в европейскую науку лишь после 1865 г., когда она была издана французским востоковедом Барбье де Мейнаром (1826—1908)[7] на основе единственной тогда и очень посредственной рукописи, хранящейся в оксфордской Бодлеянской библиотеке. В. Р. Розен (1849—1908) в статье, посвященной новооткрытой рукописи Ибн Хордадбеха, замечает:

«Несмотря на все старания издателя, текст его (сочинения Ибн Хордадбеха. — Н. В.) представляется в искалеченном и, очевидно, очень сокращенном виде»[8].

Важным событием в востоковедении явилось издание сочинения Ибн Хордадбеха в 1889 г. голландским арабистом М. Я. де Гуе (1836—1909). В отличие от своего предшественника, де Гуе располагал довольно древней и более исправленной рукописью, найденной в Египте шведским арабистом де Ландбергом. Именно эта рукопись, известная теперь как самая ранняя копия сочинения и датированная примерно трехстами годами позднее, чем авторский экземпляр, и была положена в основу издания голландского ученого[9]. Кроме того, у де Гуе был отрывок, найденный им самим в оксфордской библиотеке. На основе сопоставления имеющегося у него материала он переиздал и вновь перевел на французский язык книгу Ибн Хордадбеха[10].

В рецензии на работу де Гуе В. Розен, подчеркивая ценность нового издания «давно известного и важного памятника арабской географической литературы», пишет: «О достоинстве самого издания нечего распространяться. Де Гуе не имеет себе равного в настоящее время, и лучше его издавать и переводить арабские тексты положительно нельзя»[11]. Немецкий востоковед Т. Нёльдеке (1836—1930), также сразу откликнувшийся на издание де Гуе, высоко оценил значение этого сочинения как первоисточника[12].

В вышедших после окончания издания «Библиотеки арабских географов» (BGA)[13] в 1894 г. статьях сочинение Ибн Хордадбеха сравнивается с трудами остальных арабских географов. О его значении пишут итальянский арабист Н. Наллино (1872—1938)[14], немецкий арабист И. Шварц (1867—1938)[15] и др.

Начиная с этого времени, «Книга путей и стран» Ибн Хордадбеха прочно входит в научный мир, а ее изучение переходит на новую ступень. Начали появляться работы, посвященные исследованию тех или иных разделов указанного сочинения или же каким-либо вопросам, затронутым нашим автором[16].

В русской науке внимание на Ион Хордадбеха было обращено прежде всего как на самого раннего автора, упоминавшего в восточной географии имя русов. Известный отрывок Ибн Хордадбеха о русах и их торговле[17] приводился как аргумент в ожесточенных спорах норманистов и антинорманистов[18]. Начиная с середины XIX в., его сообщения неоднократно печатались и разрабатывались. А. Куник в своих разысканиях о Руси и славянах перечисляет имена авторов, писавших о русах и славянах на основании сведений Ибн Хордадбеха (А. Шпренгер, Ж. Рено, И. Срезневский, А. Мерен, Б. де Мейнар, Д. Хвольсон, А. Гаркави, В. Розен, Вл. Даманский. Котляровскнй, Гатцук, Погодин и др.)[19].

По справедливому замечанию И. Крачковского, «рост материала и развитие науки за последние полвека шли настолько быстро, что все обзорные работы, вышедшие в XIX в., приходится, в общем, считать устарелыми, даже если они принадлежали крупным ученым»[20]. К вновь появившимся работам можно отнести труды В. Бартольда,[21] А. Меца,[22] Б. Заходера[23] и ряда других авторов, занимавшихся исследованием торговых путей купцов русов и купцов иудеев ар-Разани, упомянутых Ибн Хордадбехом. Многие ученые продолжали идти по пути изучения отдельных отрывков из труда Ибн Хордадбеха, так или иначе касающихся определенных стран. В их числе следует упомянуть русского арабиста-историка Н. А. Медникова (1855— 1918), который в своем большом своде переводов из арабских источников по Палестине приводит материалы и Ибн Хордадбеха[24].

В 1903 г. в «Сборнике материалов для описания местностей и племен Кавказа» Н. А. Карауловым были опубликованы переводы сведений арабских писателей о Кавказе, Армении и Азербайджане[25].

Отрывок из сочинения Ибн Хордадбеха включил в свое исследование известного сюжета о пещере со спящими отроками[26] и А. Е. Крымский (1871—1941).

Извлечения из «Книги путей», снабженные комментариями, изданы в «Материалах по истории туркмен и Туркмении»[27], в арабских источниках по этнографии и истории Африки для периода с VII по IX в.[28] и др.

К сообщениям Ибн Хордадбеха обращались и продолжают обращаться западные и советские историки, археологи, этнографы, о чем более подробно сказано в комментариях к переводу.

В настоящее издание нами наряду с переводом текста Ибн Хордадбеха, выполненным по изданию де Гуе, включено также «Введение в изучение памятника», в котором излагаются результаты изучения памятника в целом. На основе сведений самого автора и его последователей мы пытались воссоздать его биографию, выяснить круг источников и передатчиков, сведениями которых он пользовался, установить цель написания данного сочинения и по мере возможности разрешить вопрос о его редакциях. Особое внимание обращено на сведения Ибн Хордадбеха, ставшие объектом научных споров.

В комментариях к переводу, помимо различного рода пояснений к тексту, даны подробные разъяснения отдельных терминов, географических названий, маршрутов, а также исторических событий с привлечением сочинений Кудамы, Ибн ал-Факиха, ат-Табари, ал-Балазури, Ибн Русте, ал-Мукаддаси, Пакута и многих других арабских авторов. Большую помощь в воссоздании более яркой и правдивой картины по тем или иным вопросам оказали нам персидские, армянские, византийские и другие источники.

При составлении комментариев критически использованы примечания издателя де Гуе, а также по возможности все основные доступные нам сведения из специальной литературы. К изданию прилагаются карты-схемы, составленные на основе маршрутов Ибн Хордадбеха, а также географический и именной указатели.

По техническим причинам транскрипция собственных имен и географических названий дана нами в несколько упрощенном виде, причем последние протранскрибированы так, как в самих источниках, в основном у Йакута. Мера длины фарсах обозначена в тексте перевода буквой «ф».

Сопоставление данных источников позволило нам уточнить наиболее употребительные меры длины. Так, 1 переход = 7—10 фарсахам (по Йа'куби, 308 — 30 фарсахов = 3 переходам, по Идриси, Р, 285—45 миль = 2 переходам), 1 день = 25 милям (по Идриси, Р, 285 — 75 миль == 3 дням). По данным Ибн Хордадбеха можно заключить, что в центре халифата сиккы. (почтовые станции) стояли каждые 1,5—1,7 фарсахов (9—10 км); в горных местностях Ирана это расстояние не превышало и 3 фарсахов и колебалось между 2—2,7 фарсахами; в Йемене и Египте они находились каждые 4 — 4,5 фарсахов. А в отдаленном от центра халифата Арране эта цифра достигала 7— 11,5 фарсахов (по Мецу, 384 — везде одинаково станции стояли каждые 6 миль, или 2 фарсаха, только в пустынях — каждые 12 миль — 4 фарсаха).

В заключение считаем своим приятным долгом выразить искреннюю признательность академику АН Азербайджанской ССР 3. М. Буниятову — научному редактору книги, профессору Ворошиловградского университета В. М. Бейлису за сверку перевода с оригиналом, д-ру ист. наук Саре-ханум Ашурбейли, канд. ист. наук Э. Р. Агаевой, Д. А. Искендерову и всем сотрудникам отдела средневековой истории Востока Института востоковедения АН АзССР за обсуждение работы, а также участникам всесоюзных конференций «Бартольдовские чтения», во главе с д-ром ист. наук Е. А. Давидович проявившим интерес к отдельным вопросам, затронутым в нашем труде.

ВВЕДЕНИЕ В ИЗУЧЕНИЕ ПАМЯТНИКА

СВЕДЕНИЯ ОБ ИБН ХОРДАДБЕХЕ

О жизненном пути Абу-л-Касима Убайдаллаха ибн Абдаллаха ибн Хордадбеха начали писать еще со времен средневековья. Позднейшие авторы, несмотря на разноречивую оценку, часто пользовались его произведением. Он хорошо известен арабскому историку и филологу Абу-л-Фараджу ал-Исфахани (897— 967)[29], о нем и его труде упоминает арабский историк и географ ал-Мас'уди (ум. 965 г.)[30], краткую биографию его приводят арабский библиограф Ибн ан-Надим (X в.)[31] и турецкий географ и библиограф Хаджи Халифа (1609— 1657)[32]. О нем писали немецкие востоковеды А. Шпренгер (1813—1893)[33], К. Брокельман (1868—1956)[34] и К. Арендонк[35], французские арабисты Барбье де Мейнар[36] и Ш. Дефремери (1822—1883)[37], голландский арабист М. де Гуе[38], русские и советские ученые А. Куник[39] и В. Розен[40], акад. В. В. Бартольд[41], акад. И. Ю. Крачковский[42] П. Г. Булгаков[43] и др.

В. Р. Розен в рецензии на издание де Гуе отмечает: «Нельзя говорить с большим авторитетом и большим значием об обстоятельствах жизни автора», чем де Гуе[44]. И действительно, самое глубокое исследование жизни и творчества Ибн Хордадбеха принадлежит его второму издателю — де Гуе.

И все же об Ибн Хордадбехе[45] нам известно сравнительно немного. Первый его биограф — Ибн ан-Надим сообщает, что Хордадбех исповедовал сначала религию Зороастра (маджусийа) но впоследствии, при содействии одного из Бармекидов, принял ислам[46]. По этим данным, а также, по положению, которое занимал его сын Абдаллах — отец нашего автора, можно предположить, что Хордадбех-дед был представителем знатного феодального рода и пользовался репутацией человека влиятельного. Отец нашего автора Абдаллах[47] — человек, известный своей храбростью, в 201—203 (816—819) гг. занимал выкую должность правителя Табаристана. Ат-Табари в своей тории пишет, что в 201 (816—817) г. Абдаллах ибн Хордадбех, правитель Табаристана, завоевал принадлежащие Дейлему Лариз и Ширриз и «присоединил их к землям ислама». Он же покорил горную часть Табаристана и изгнал оттуда выступившего против халифата Шахрийара, сына Шарвина[48].

О доблести Абдаллаха мы читаем и у автора «Китаб ал-агани», где передается диалог между известным музыкантом и певцом Исхаком ал-Маусили[49] и поэтессой Захрой ал-Килабийа. Услышав о смерти Абдаллаха, Захра говорит: «Он умер не опороченный и не порицаемый никем, да пошлет Аллах прощение его бренному телу! Он любил тебя и был доволен тем, что радовало тебя»[50]. По-видимому, Абдаллах ибн Хордадбех был не только смелым воином, чью доблесть воспевали поэты[51], но и всесторонне образованным человеком. Любовь к музыке сблизила его с Исхаком ал-Маусили, который впоследствии стал учителем его сына Убайдаллаха и дал ему хорошее музыкальное образование[52]. Плодами этих знаний стали не дошедшие до нас его работы по музыковедению, упомянутые в «Фихристе»[53].

Точная дата рождения Ибн Хордадбеха неизвестна. По предположению Барбье де Мейнара, он родился в начале третьего века хиджры (ок. 820 г.). Де Гуе, а за ним и все исследователи жизни Ибн Хордадбеха согласились с этой, по-видимому, приблизительной датой[54]. Его нисба ал-Хорасани («хорасанец»), упомянутая Хаджи Халифой[55], говорит о том, что он был родом из Хорасана. Вторую его нисбу (ал-Фариси), приведенную магрибинским историком Абд ал-Вахидом ал-Марракуши[56], видимо, следует истолковывать в прямом смысле, т. е. в значении «перс».

Продолжая традицию своего рода, Ибн Хордадбех получил всестороннее и блестящее для своего времени образование. Этому свидетельствует и круг его интересов, о которых можно судить по названиям не дошедших до нас сочинений автора. Высокое положение, занимаемое его отцом, близость ко двору халифа, а вероятно, и степень его образованности дали Ибн Хордадбеху немаловажную для своего времени должность — чин начальника почты в провинции Джибал[57]. По «Фихристу», эта должность называлась сахиб ал-барид ва-л-хабар[58] («начальник почты и осведомления»). Судя по сведениям источников, начальники почт разных областей халифата подчинялись главе почтового ведомства (сахиб диван ал-барид), который на основе их докладных составлял записку для халифа[59].

По всей вероятности, черновой вариант своей будущей работы Ибн Хордадбех составил не для собственного пользования, как указывают некоторые авторы[60], а для доклада своему непосредственному начальнику, ибо каждый начальник почты (сахиб ал-барид) был обязан «докладывать вплоть до мельчайших подробностей о налоговых чиновниках, о возделывании земли, о положении подданных, об образе жизни судейских чиновников, о деятельности монетного двора... вести книгу о курьерах своего района, куда заносить их число, имена и жалованье» а также число трактов, их протяженность в милях, станции...» и, вообще, все, что представляло интерес[61].

Нам неизвестно, сколько времени Ибн Хордадбех прослужил в Джибале. Но, судя по тому, что в период правления халифа ал-Васика (842—847) он находился в Самарре (о чем свидетельствует его рассказ о путешествии Саддама), можно предположить, что уже в середине 40-х годов IX в. он дослужился до должности, очевидно, начальника почтового ведомства, который в силу своей служебной обязанности имел доступ в правительственные канцелярии, где хранились «разработанные маршруты» и т. п. еще со времен Омейядов[62].

Кудама ибн Джа'фар (начало Х в.) так описывает обязанности начальника почтового ведомства (дивана): «Начальнику (сахибу) этого дивана надобно иметь все [для осведомления] и чтобы ему не приходилось обращаться к другим, и если его спросит халиф, когда ему надо будет отправляться [куда-либо], и послать войско по интересующему делу, или в других случаях, для которых необходимо знание дорог, чтобы все это у него было готово и точно закреплено и ему не пришлось бы взяться за дело и узнавать о нем»[63].

Следует также заметить, что ал-Мукаддаси, также передавший рассказ Саддама со слов нашего автора, именно для этого-периода называет Ибн Хордадбеха везиром: «Он был везиром халифа и имел полный доступ к научной сокровищнице эмира верующих»[64].

Издатели Ибн Хордадбеха допускали правдоподобность приводимого ал-Мукаддаси сведения, а де Гуе даже высказывал свое сожаление о том, что «в этом сообщении отсутствует имя халифа»[65]. Судя по сведениям ал-Мукаддаси, вполне допустимо, что данное сообщение относится к периоду халифа ал-Васика. Но, вероятнее всего, в это время Ибн Хордадбех был не везиром — главой всех министров (его имя как халифского везира мы не обнаружили в известных списках аббасидских везйров), а одним из министров, т. е. начальником почтового ведомства.

Нам совершенно неизвестно, до какого времени Ибн Хордадбех выполнял эту функцию. Насколько можно судить по источникам, все эти долгие годы, от конца правления халифа ал-Васика до правления халифа ал-Му'тамида (870—892), — в это смутное время заговоров и дворцовых переворотов он, по всей видимости, смог приспособиться к сложной политической обстановке и оставался при дворе. Об этом свидетельствуют многочисленные упоминания автора «Китаб ал-агани» о песнях Ибн Хордадбеха, посвященных некоторым халифам (по его мнению, эти песни подрывали светскую власть)[66]. Несмотря на бурную научную деятельность, что доказывается названиями не дошедших до нас многочисленных объемных сочинений, Ибн Хордадбех, как и его друг поэт ал-Бухтури, вероятно, участвовал в придворных интригах[67].

В кратком известии о нашем авторе Ибн ан-Надим называет его «сотрапезником» («собеседником» надим) халифа ал-Му'тамида[68]. Ал-Мас'уди сохранил в своем сочинении речь, посвященную музыке, которую произнес Ибн Хордадбех на одном из вечеров у халифа ал-Му'тамида. Восхищенный этой речью, халиф одарил Ибн Хордадбеха роскошным одеянием[69]. По предположению де Гуе, это событие могло произойти где-то в 870—878 гг.

Судя по приведенным сведениям, Ибн Хордадбех в это время жил в Багдаде — вновь ставшем резиденцией халифа ал-Му'тамида, который обладал только номинальной властью и видел «смысл жизни в скотских удовольствиях»[70]. Согласно исследованиям де Гуе, именно в период правления этого халифа Ибн Хордадбех завершил работу над «Книгой путей». Содержание этой книги дает нам право не только судить о его большой эрудиции, но и характеризовать как человека, увлекающегося разными путешествиями, диковинками. Сказочно-легендарный характер некоторых таких сведений не должен ставить, под сомнение другие рассказы, в которых Ибн Хордадбех выступает если не в роли очевидца, то в роли человека, получившего информацию от непосредственных участников описанных событий. Исследования показывают, что такие его рассказы имеют все признаки правдоподобия. Названия его не дошедших до нас произведений говорят не только об учености автора, но и о его приспосабливаемости к требованиям придворной среды. Близость ко двору беспечного халифа ал-Му'тамида лишний раз подчеркивает эту черту.

О дальнейшей жизни и деятельности Ибн Хордадбеха никаких сведений нет. Ал-Мас'уди упоминает о его не дошедшей до нас большой исторической работе, которая была доведена до правления халифа ал-Му'тадида (т. е. до 892 г.), сменившего на престоле своего дядю ал-Му'тамида[71]. Аргументируя этим фактом, П. Г. Булгаков датирует смерть Ибн Хордадбеха приблизительно 890 г.[72], когда он уже перешагнул за семьдесят лет. С этой датой вполне можно согласиться, поскольку мы не располагаем больше ни одним фактом или сведением из жизни или из творчества нашего автора, датируемым му'тадидовским (после 892 г.) периодом. Однако наука располагает сведением Хаджи Халифы, согласно которому Ибн Хордадбех умер в 300 г. х. (912)[73]. У нас нет никаких доказательств этого факта. Если верить этому автору, то Ибн Хордадбех прожил долгую жизнь, причем последние ее дни, он, видимо, провел в Багдаде.

Ибн ан-Надим называет восемь сочинений Ибн Хордадбеха[74], в которых автор выступает уже не только как географ, но и как музыкант, филолог и историк:

1) «Китаб ал-адабу-с-сама'и» («Книга о культуре музыкального восприятия»)[75];

2) «Китаб джамхарат ансаб ал-фурс ва-н-навакил» («Книга собрания генеалогий персов и их колоний»)[76];

3) «Китаб ал-масалик ва-л-мамалик» («Книга путей и стран»);

4) «Китаб ат-табахи» («Книга о кулинарии»)[77];

5) «Китаб ал-лахв ва-л-малахи» («Книга увеселения и удовольствий»)[78];

6) «Китаб аш-шараб» (Книга об [искусстве]питья»)[79];

7) «Китаб ал-анва» («Книга об ориентации по звездам — ал-анва»)[80];

8) «Китаб ан-нудама'и ва-л-джуласа'и» («Книга о собеседниках и приятелях»)[81].

К этому списку, видимо, следует добавить упомянутую ал-Мас'уди большую историческую работу, которая также не дошла до нас: Насколько можно судить по сведениям этого автора, названная работа Ибн Хордадбеха отличалась от других ей подобных глубоким исследованием истории неарабских народов и жизнеописанием их правителей[82].

Персидский историк Гардизи (XI в.) в своем сочинении «Зайн ал-Ахбар» («Украшение известий») часто ссылается на не известный науке труд Ибн Хордадбеха «Китаб-и ахбар» («Книга известий»)[83].

Акад. В. В. Бартольд пишет о трудностях определения произведения Ибн Хордадбеха, на которое ссылается персидский автор. Согласно его предположению Гардизи упоминает о потерянном труде Ибн Хордадбеха «Собрание генеалогий персов и их колоний», который идентифицируется им с названным ал-Мас'уди историческим сочинением нашего автора[84]. В своем исследовании, посвященном анонимному источнику Х в. — «Худуд ал-аламу», В. В. Бартольд обращает внимание на зависимость Гардизи и анонима от какого-то общего источника. По его мнению, эта зависимость более всего проявляется в главах о Китае и тюрках-тугузгузах[85]. Дальнейшее исследование данного вопроса приводит В. Бартольда к выводу, что источником для обоих авторов был Ибн Хордадбех, а заимствованы они, видимо, как мы уже отметили выше, из его «Генеалогии персов»[86].

Предположение В. Бартольда о тождественности исторического труда Ибн Хордадбеха с его упомянутой Гардизи «Книгой известий» заслуживает внимания, и с ним вполне можно согласиться. Однако увязать названный исторический труд с «Генеалогией персов» не так-то просто, ибо историческая работа нашего автора, судя по определению ал-Мас'уди, охватывала историю не только персов (фурс), но и всех неарабских народов (...«ахбар ал-умами ва ли мулукиха ва сайриха ал-а'аджим ва гайриха»). Вполне естественно, что один аргумент не раскроет всей истины. Но тем не менее мы все-таки включаем и эти не упомянутые Ибн ан-Надимом названия в список трудов Ибн Хордадбеха.

СВЕДЕНИЯ О СОЧИНЕНИИ

Интерес к произведению Ибн Хордадбеха проявился чуть ли не при жизни автора. Этот труд был очень популярен и у позднейших писателей. Отрывки из «Книги путей» приводят авторы IX в. — Ибн ал-Факих, Кудама, Ибн Русте, Х в. — ал-Джайхани, ал-Мас'уди, Ибн Хаукал, ал-Мукаддаси, XI в. — ал-Идриси, ал-Бируни и более поздние, что указывает на достоверность собранных Ибн Хордадбехом сведений. Однако одни из авторов критически сопоставляют и оценивают сочинения своих предшественников (Ибн Хордадбеха, ал-Джайхани[87] и др.), другие же не признают их ценности и относятся к ним пренебрежительно. Ал-Мас'уди географию Ибн Хордадбеха считал пособием для завоевателей, гонцов и письмоносцев и не видел «пользы в знании расстояний и дорог»[88]. Критикуя основных представителей жанра ал-масалик ва-л-мамалик (Ибн Хордадбеха, ал-Джайхани, ас-Сарахси)[89], он все-таки считает труд Ибн Хордадбеха самым известным из всех географических сочинений его времени»[90]. Ибн Хаукал во введении к своему сочинению (из этого же жанра) пишет: «Со мной не разлучались книги Ибн Хордадбеха, ал-Джайхани и памятка Абу-л-Фараджа Кудамы ибн Джа'фара. Из-за двух первых книг мне следовало бы просить прощения у Аллаха за то, что я их носил с собою и отвлекался благодаря им от нужного мне стремления к наукам полезным и обычаям обязательным»[91]. Ал-Мукаддаси в предисловии к своему труду замечает, что сочинение Ибн Хордадбеха, как и труд ал-Джахиза, «слишком кратко и не приносит пользы», но тем не менее ручается за авторитетность его передачи[92]. Он же при-вводит и другую версию» о трудах Ибн Хордадбеха и ал-Джайхани:

«Я видел его (ал-Джайхани. — Н. В.) книгу в семи томах в библиотеке Адуд ад-Даули[93] без имени автора; другие говорили, что эта книга принадлежит Ибн Хордадбеху. В Нишапуре я видел к две сокращенные рукописи, из которых одна, судя по заглавию» принадлежала ал-Джайхани, другая — Ибн Хордадбеху, содержание обеих сходится, только у ал-Джайхани кое-что прибавлено»[94].

Неутомимый путешественник начала XII в. из Сеуты ал-Идриси среди книг, интересующих его покровителя норманского короля Рожера II Сицилийского (1130—1154), называет и сочинение Абу-л-Касима Убайдаллаха ибн Хордадбеха[95]. Акад. В. В. Бартольд, отмечая важность излагаемого Ибн Хордадбехом материала, пишет, что «теперь едва ли кто-нибудь будет отрицать, что именно «книги о путях и государствах» являются самыми ценными произведениями арабской географической литературы. Благодаря им мы знаем топографию мусульманской Передней Азии IX—X вв. гораздо лучше, чем топографию античного мира»[96], До сих пор наука располагает всего двумя более или менее полными списками и одним фрагментом сочинения Ибн Хордадбеха[97]. Явную трудность для исследователей представляет то, что пока не обнаружена ни одна хоть какая-нибудь рукопись, которую можно было бы приписать Ибн Хордадбеху. Еще Барбье де Мейнар сетовал на тщетность своих поисков в Константинопольской библиотеке рукописи, принадлежащей, по словам Ахмада Вефик эфенди, якобы Ибн Хордадбеху[98]. Де Гуе, подготовивший свое издание на основании более полной редакции (она помечена издателем буквой А), вслед за Барбье де Мейнаром — издателем краткой редакции (помеченной им Б), ставя, перед собой вопрос — является ли список, открытый де Ландбергом, на самом деле полной рукописью сочинения Ибн Хордадбеха, ответил на него отрицательно. Он также пришел к заключению, что труд этот писался долго: первоначально в 232 (846—847) г., повторно, с дополнениями, — в 272 (885— 886) г.[99].

Один из первых исследователей Ибн Хордадбеха, М. Шпренгер, знавший только краткую редакцию сочинения, писал, что «Книга путей» написана в Самарре в 230—234 (844—848) гг.[100]. По Барбье де Мейнару, это сочинение было написано не позже 260/873 г. А. Куник в своих разысканиях писал, что Д. А. Хвольсон высказался за круглое число — 860 г. А. Гаркави утверждал, что труд написан после 866, но до 870 г.[101].

Де Гуе, более внимательно изучивший оба списка, свои выводы аргументировал тем, что краткая редакция этого сочинения, изданная Барбье де Мейнаром, не содержит факта, датируемого годом, более поздним, чем 233 (847—848). А в изданной им довольно полной редакции этого сочинения имеется несколько сведений, отсутствующих в краткой редакции и датируемых 885—886 гг. (стихотворение ал-Бухтури на с. 124, написанное в 269 (882—883) г. в честь Исхака ибн Кундаджа, и рассказ об открытии пирамиды на с. 159, который мог быть записан между 883—886 гг.).

Приблизительно к такому же выводу приходят и другие востоковеды (В. Ф. Минорский, И. Ю. Крачковский, В. И. Беляев и др.). Никула Зийаде в своем исследовании «География и путешествия у арабов» указывает приблизительную дату написания этого труда — середина IX в.[102].

Акад. В. В. Бартольд подверг углубленному исследованию обе редакции сочинения Ибн Хордадбеха и высказал ряд новых соображений. Принимая в основном гипотезу де Гуе о двух редакциях, он все-таки сомневался в правильности его мнения. В. В. Бартольд предлагает будущим исследователям Ибн Хордадбеха ряд соображений. Согласно ему они в первую очередь должны узнать, «что именно было заимствовано позднейшими авторами у Ибн Хордадбеха, притом из каких его сочинений»[103]. При этом предполагается возможность извлечения некоторых ссылок его преемниками из других, не дошедших до нас сочинений. По В. В. Бартольду, «требует рассмотрения также вопрос, могли ли некоторые из авторов пользоваться непосредственно теми же источниками, на которых основаны соображения Ибн Хордадбеха»[104].

Один из последних исследователей Ибн Хордадбеха, П. Г. Булгаков, взяв в своей статье за основу бартольдовские замечания, не соглашается с некоторыми выводами и предположениями де Гуе относительно того, что труд Ибн Хордадбеха, оставшийся в двух доступных нам редакциях, дошел до нас только в сокращенном, виде[105]. Как важное свидетельство против вывода де Гуе о наличии полной редакции Ибн Хордадбеха П. Г. Булгаков приводит Мешхедскую рукопись Ибн ал-Факиха, которая, несмотря на множество цитат и отрывков из труда Ибн Хордадбеха, по его мнению, «не дает абсолютно никаких дополнений к тексту последнего»[106].

Прежде чем перейти к анализу двух редакций сочинения Ибн Хордадбеха, отметим, что сведение нашего автора и Мешхедская рукопись Ибн ал-Факиха в ряде мест как бы дополняют друг друга. Известно, что текст рукописи, изданной де Гуе, обрывается на полуслове. Продолжение части, отсутствующей в издании де Гуе, мы находим в Мешхедской рукописи Ибн ал-Факиха — в описании ас-Савада[107]. У Ибн Хордадбеха это сведение приводится в конце книги в главе о диковинках (183), У Ибн ал-Факиха проходит и название города (Вавилон), о котором идет речь в данном отрывке и который отсутствует у нашего автора. В части же, где Ибн Хордадбех говорит о дихкане Нижней ал-Фаллуджи (182), роль дополняющей детали к тексту Ибн ал-Факиха играет имя этого дихкана (Хумайд ибн Бахра), которое отсутствует у последнего.

Известно, что данные Ибн Хордадбеха об ас-Саваде послужили его преемникам важнейшим материалом для восстановления бюджета халифата. Как значительное дополнение к этой главе можно считать и соответствующие части из сочинения Ибн ал-Факиха (в краткой редакции этого труда, изданного де Гуе, глава об ас-Саваде вообще отсутствует) и Кудамы ибн Джафара[108].

П. Г. Булгаков, полагающий, что Ибн ал-Факих пользовался той же редакцией (А), которая была впоследствии издана де Гуе, и не считающий ее поздним сокращением[109], для утверждения своей гипотезы приводит несколько, на наш взгляд, не очень удачных аргументов:

1. Де Гуе доказывает, что описание мечети Дамаска в сочинении Ибн ал-Факиха[110] заимствовано у Ибн Хордадбеха, но отсутствует в его дошедших до нас рукописях[111]. По мнению П. Г. Булгакова, это описание могло быть взято из сочинений ал-Марвази или ас-Сарахси[112].

Надо отметить, что Ибн ал-Факих цитирует описание дамасской мечети, которое отсутствует в известных списках Ибн Хордадбеха, по какой-то «Книге путей и стран», не называя автора цитируемого сочинения[113]. В дальнейшем, ссылаясь на Ибн Хордадбеха, он разъясняет: «...и сказал автор (сахиб) «Книги путей и стран» — а им является Абдаллах ибн Мухаммад ибн Хордадбех»[114], а цитируя ал-Марвази (цитаты с именем ас-Сарахси в сочинении Ибн ал-Факиха мы не встречаем), вообще не называет его труда[115].

2. Описание города Рима у Ибн ал-Факиха[116] де Гуе, по заключению П. Г. Булгакова, совершенно необоснованно относит к полному текста Ибн Хордадбеха, которым якобы пользовался Ибн ал-Факих.

Разумеется, Ибн ал-Факих мог заимствовать эти сведения, как и полагает П. Г. Булгаков, из другого источника. Но могло случиться и иначе, т. е. он мог эти сведения взять из подразумеваемого полного текста Ибн Хордадбеха. Так или иначе, брать за аргумент эту гипотезу де Гуе и высказываться за или против этой мысли, на наш взгляд, невозможно. Автор должен был представить в защиту своего тезиса довольно веские доказательства, однако мы этого не наблюдаем.

3. По предположению П. Г. Булгакова, саманидский везир ал-Джайхани пользовался не полным, как утверждает де Гуе, а тем же самым дошедшим до нас кратким списком, а его сведения о путешествии Саддама ат-Тарджумана к стене «йаджуджа и маджуджа» (гога и магога), приведенные ал-Идриси[117], дополнены самим ал-Джайхани.

Акад. И. Ю. Крачковский, один из лучших знатоков арабской географической литературы, полагал, что ал-Идриси сохранил некоторые подробности из основной редакции труда Ибн Хордадбеха, которые не уцелели в известном до сих пор сокращении[118]. П. Г. Булгаков выступает с опровержением этого аргумента, полагая, что ал-Джайхани сам дополнил текст Ибн Хордадбеха, и подтверждает свой вывод идентичным предположением В. В. Бартольда[119].

То, что ал-Джайхани сделал свои добавления к тексту Ибн Хордадбеха, факт, подтверждаемый ал-Мукаддаси, который видел в библиотеке Адуд ад-Даули анонимный семитомник, принадлежавший якобы Ибн Хордадбеху или ал-Джайхани[120]. Этот же автор утверждает, что в Нишапуре он обнаружил две сокращенные, с тождественным содержанием рукописи, принадлежащие им обоим, только у ал-Джайхани кое-что прибавлено. Из этого сообщения вытекают два вывода: во-первых, сочинения Ибн Хордадбеха и ал-Джайхани имели свои сокращенные варианты; во-вторых, сочинение ал-Джайхани, несмотря на тождественное с ибн хордадбеховским трудом содержание, имеет ряд добавлений, что совпадает с действительностью, ибо в известных сведениях нашего автора мы не встречаемся с фактом, датируемым позднее 885 г. (ср. также сведения ал-Мас'уди о доведении исторического труда Ибн Хордадбеха до правления ал-Му'тадида), тогда как у ал-Джайхани имеется значительное количество сведений, относящихся к эпохе ал-Му'тадида, — периоду, не освещенному нашим автором. Из этого следует, что ал-Идриси, описывая путешествие Саддама, имел под рукой нетолько труд ал-Джайхани, как полагает П. Г. Булгаков[121], но и полную редакцию труда Ибн Хордадбеха, который служил для ал-Идриси основным источником. Это доказывается не только сопоставлением идентичных текстов Ибн Хордадбеха, ал-Идриси и других авторов, но и тем фактом, что рассказ Саллама, современника Ибн Хордадбеха, по утверждению последнего, приводится со слов самого путешественника: «Рассказал мне Саллам ат-Тарджуман эту историю в общем, затем продиктовал ее мне из послания, которое было написано им для [халифа] Васика биллаха»[122]. Не вдаваясь в детальный разбор сведений ал-Идриси и Ибн Хордадбеха о путешествии Саддама, отметим, что вряд ли ал-Джайхани, живший как и остальные последователи Ибн Хордадбеха, значительно позднее и узнавший об экспедиции Саддама именно со слов нашего автора, мог дополнить этот рассказ, основанный на личной передаче, более подробными сведениями, чем это изложено у Ибн Хордадбеха. Тем более» что еще ал-Мукаддаси, передавая этот рассказ со слов Ибн Хордадбеха, ручался за достоверность его изложения[123].

Кроме этих аргументов, против которых выступил П. Г. Булгаков в своей статье, хотим отметить еще ряд других соображений в пользу нашего тезиса.

Прежде всего, предисловия, написанные к этим спискам, совершенно различны не только по содержанию, но и по объему. Если в предисловии к краткой редакции мы видим всего несколько традиционных предложений, прославляющих Аллаха и Мухаммада, то в предисловии к более полной редакции автор наряду с посвящением, адресованным одному из Аббасидов, объясняет и цель написания труда.

Де Гуе в предисловии к изданию сочинения Ибн Хордадбеха приводит сообщение Хаджи Халифы, цитирующего предисловие Ибн Хордадбеха, в котором есть одно предложение о трудностях и сомнениях, препятствующих этой работе и которое в текстах дошедших до нас рукописей Ибн Хордадбеха отсутствует[124].

Ал-Мас'уди, считающий эту книгу «достоверным неисчерпаемым источником фактов», критикует сведения Ибн Хордадбеха о теории непрерывности горных цепей, которую впоследствии развивает Ибн Хаукал и которая отсутствует в дошедших до нас рукописях Ибн Хордадбеха[125].

Не менее важны для нас и те отрывки из сочинения Ибн Хордадбеха, которые цитируются некоторыми средневековыми авторами. Ряд сведений Ибн ал-Факиха и других, например, о характере Земли, почти идентичен со сведениями Ибн Хордадбеха, только у нашего автора они более кратки, чем у его последователей, и у него, в отличие от них, нет имен передатчиков[126].

Тот же Ибн ал-Факих, описывая путь купцов-русов, после слов «и платит десятину владетелю ар-Рума» добавляет: «затем идут по морю к Самкушу-иудею, а затем... к ас-сакалиба»[127],

Отрывок об иудее Самкуше, который повторяют и другие арабские авторы (Ибн Хаукал и др.) и который разбирали еще русские ученые[128], также нет в дошедших до нас рукописях Ибн Хордадбеха. Заметим, что А.Я. Гаркави, сопоставляя различные сведения арабских авторов о русах и славянах, писал: «Сочинение Ибн Хордадбеха в том виде, в котором оно сохранилось для нас, не заключает в себе общих с истахриевскими известий о северо-востоке Европы; но в обширном первоначальном произведении Ибн Хордадбеха могли находиться такие известия»[129].

Абу-л-Фида, цитирующий Ибн Хордадбеха, описывая дорогу из Замина в аш-Шаш, а оттуда в Хавас, дополняет текст нашей рукописи следующим предложением: «Из Хаваса так же в Хускат по пустыне — 7 фарсахов, Хускат находится на берегу реки аш-Шаш»[130].

У Ибн Ийаса, как доказывал еще де Гуе, под именем нашего автора приводятся такие детали, которые тщетно искать в тексте даже более полной рукописи Ибн Хордадбеха[131]. Науке известно, что ценность географии Ибн Ийаса — «единственного арабиста-историка эпохи османского завоевания» заключается именно в том, что он пользовался неизвестными нам редакциями сочинений ряда авторов или не дошедшими до нас сочинениями[132].

Иногда краткая редакция, изданная Барбье де Мейнаром, передает детали, отсутствующие в полной редакции. Так, описывая ас-Савад, Ибн Хордадбех говорит о его 12 областях (астанах) и 60 округах (тассуджах). В краткой редакции имеется добавление еще об одном значении термина астан — «местопребывание, жилище» (карар, мустакирра) и об 48 тассуджах ас-Савада, которое отсутствует в рукописи более полной редакции[133]. Ибн ал-Факих[134], Кудама[135], ал-Мас'уди[136], говоря о 10 областях ас-Савада, в дальнейшем, как и Ибн Хордадбех, описывают все его 12 областей. Взяв за основу отрывок из краткой редакции, отсутствующий в более полной редакции, а также сведения Ибн ал-Факиха и Кудамы, можно предположить, что в полной рукописи Ибн Хордадбеха, которая являлась одним из источников для его преемников, было и это сообщение о 10 областях и 48 округах. В редакции А имеется сведение о постройке Ануширваном города[137], а в редакции Б добавлено слово «Фаргана», что поясняет, о каком городе идет речь[138].

Любопытны и другие детали в тексте редакции А, а именно список 26 рустаков Исфахана, тогда как незадолго до этого читаешь, что их было 17[139]. К месту отметить, что Ибн Русте в своем описании Исфахана говорит о его 20 рустаках[140], ал-Йа'куби — о 14[141], Йакут — о 16[142]. В редакции Б добавлено: «Говорят, что рустаков в Исфахане 20, кроме рустака Кумм, который [также] относится к Исфахану»[143].

В краткой редакции имеется сообщение о городе Кумме, отсутствующее в более полном списке: «Говорят, что Кумм был одним из областей Исфахана, но в дни Харуна он, так же как и ал-Карадж, отделился»[144].

Противоречивы здесь и сведения, в которых Кумм в первом случае[145] причисляется к области ал-Джибал, а во втором, как и в редакции Б[146], — к рустакам Исфахана. Другие арабские средневековые авторы говорят о Кумме, как об отдельном округе со множеством рустаков (например, у ал-Йа'куби: «Кумм сам по себе имеет 12 рустаков»)[147]. Аргументируя сведениями из редакции Б, можно заключить, что Кумм до правления халифа Харуна ар-Рашида считался одним из округов Исфахана, но в его правление был отделен.

Такая противоречивость сведений у нашего автора, который имел под рукой «научные сокровища эмира верующих»[148], дает нам основание полагать, что сочинение Ибн Хордадбеха еще при жизни самого автора имело несколько вариантов. Остановимся на некоторых сведениях Ибн Хордадбеха, заключающих в себе явноепротиворечие.

Ибн Хордадбех, говоривший в заглавии на с. 57 о пути от ал-Ахваза до Исфахана, начинает свое описание этого пути с Изаджа, не называя пункты, находившиеся между ал-Ахвазом и Изаджем, что также указывает на неполноту данной редакции. Кудама в своем описании этого пути между ал-Ахвазом (Сук ал-Ахвазом) и Изаджем помещает Аскар Мукрам и ал-Майанидж, отсутствующие у нашего автора[149].

На с. 42 редакции А дается список 11 областей Хузистана (ал-Ахваза), тогда как несколькими строками ниже читаешь, что их было 7. Отметим, что Кудама так же сообщает о 7 областях ал-Ахваза, называя при этом Сук ал-Ахваз, Нахри Тиру, Тустар, ас-Сус, Джунди Сабур, Рам Хурмуз, Сук ал-Атик[150]. Ибн Хордадбех добавляет к этому также Изадж, Аскар Мукрам, Суррак (Даврак), Маназир ал-Кубра и Маназир ас-Сугра и не включает в список имеющийся у Кудамы Сук ал-Атик. У Ибн Русте этот список увеличивается с добавлением названий аз-Зутт и Санбил, ал-Калбаниййа (прочтение сомнительное) и ал-Бунйана[151]. В Мешхедской рукописи Ибн ал-Факиха области Маназир ал-Кубра и Маназир ас-Сугра, выделенные Ибн Хордадбехом в отдельные, представлены как одна область с единым названием Маназир[152].

На с. 46 редакции А Ибн Хордадбех сообщает о расстоянии между Ширазом и Фасой, равном 30 фарсахам. На с. 52 это же расстояние равняется в общей сложности 25 фарсахам (34+44+9+5+4). На с. 46 наш автор приводит сведение о расстоянии от Фасы до Дарабаджирда, равном 17 фарсахам. На с. 54 это расстояние, по его же данным, составляет 22 фарсаха (4+6+4+8). По Ибн ал-Факиху, общее расстояние между Ширазом и Дарабаджирдом равно 47 фарсахам, что идентично с данными Ибн Хордадбеха на с. 52 (25+22)[153]. Приведенные же Ибн Хордадбехом данные на с. 46 говорят о 48-фарсаховом расстоянии между этими городами. На с. 49 Ибн Хордадбех сообщает о расстоянии между Нармаширом и ал-Фахраджем, равном 7 фарсахам. На с. 54 это же расстояние дано равным 4 фарсахам (и таких противоречий в сочинении Ибн Хордадбеха достаточно много).

Эти различия в данных об одном и том же маршруте, приведенных одним и тем же автором, свидетельствуют, как мы уже отмечали, о наличии нескольких списков одной и той же работы, написанных в разные времена, ибо разноречивость, имеющаяся у разных авторов (в данном случае у одного нашего автора) в отношении маршрутов между отдельными пунктами, зависит также от изменения направлений в те или иные пункты, что, в свою очередь, связано с заброшенностью одних путей и оживлением других. Показательны в этом случае сведения Ибн Хордадбеха и Кудамы об одних и тех же маршрутах, в которых промежуточные пункты не всегда идентичны и отличаются не только названиями, но и расстояниями.

Интересен и факт приведения разных форм написания одного и того же названия: Абаркух и Абаркуйа[154] (у Ибн ал-Факиха[155] — Абаркувайх, в «Худуде»[156] — Баркух, у Йакута[157] — Абаркух, Абаркуйа, а также персидская форма этого названия — Варкух). На с. 46 Ибн Хордадбех говорит о рустаке ал-Бустаджан, относящемся к Дарабаджиру. По всей видимости, приведенный им же на с. 53 ал-Фустакан идентичен с ал-Бустаджаном. Это подтверждается и сведениями Ибн ал-Факиха, у которого в идентичном с Ибн Хордадбехом материале о рустаках Дарабаджирда дается форма ал-Фустаджан[158]. У Иакута мы находим сведение об одном из сел Мерва Фустукане, которое местные жители называли Бустукан (фустук по-арабски «фисташки», фустукан — «место, где произрастают фисташки»)[159]. Это сообщение, а также тожественное местоположение дают нам основание говорить об идентичности ал-Фустакана (43) и ал-Бустаджана (46), приведенных Ибн Хордадбехом.

На с. 47 говорится о местности ал-Хаваристан. Это же название на с. 52 дано как Хаурйстан; по своему местоположению она совпадает с Сарвистаном, который проходит и у Ибн Хордадбеха[160].

Следует заметить, что некоторые из приведенных нами аргументов могут сойти за ошибку переписчика, который в иных случаях исказил текст нашего автора или пропустил те или иные детали. Последние страницы этого списка, как мы уже отметили, также отсутствуют. Судя по содержанию предшествующих глав, можно предполагать, что глава о пути через Шикинан, которая открывается словами «Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!», обычно употребляемыми в начале книги или нового тома (части), является началом второй, в большинстве своем утерянной части сочинения Ибн Хордадбеха, где, вероятно, были собраны увлекательные и занимательные рассказы, которые в свое время «отвлекали» Ибн Хаукаля, носившего книгу нашего автора с собой во время путешестий, «от нужного стремления к наукам полезным и обычаям обязательным», в чем он себя упрекал[161].

Таким образом, неполнота редакции А также налицо.

Для подтверждения своего тезиса приведем еще один не менее важный аргумент.

Известно, что многие средневековые авторы или редакторы для удобства читателей или по требованию государей сокращали те или иные сочинения. Так, многотомные труды Ибн ал-Факиха, Кудамы, Ибн Русте, а также Ибн Хордадбеха и других писателей, живущих почти в одном столетии, дошли до нас в сокращенных редакциях. Может быть, нелишне напомнить, что Мешхедская рукопись, на которую ссылается И. Г. Булгаков, как важный аргумент, так и компендий этого сочинения, составленный Али аш-Шайзари и изданный де Гуе, не отражает полного текста сочинения Ибн ал-Факиха, которое, по упоминанию ал-Мукаддаси, состояло из пяти томов (около 2000 страниц)[162]. П. Г. Булгаков не отрицает, что Мешхедская рукопись — это такой же сокращенный вариант обширного труда Ибн ал-Факиха, как и редакция аш-Шайзари[163]. Поэтому вряд ли следует ему говорить о полноте или неполноте дошедшего до нас сочинения Ибн Хордадбеха, руководствуясь так же неполной Мешхедской рукописью. Сказанное отражает всю сложность проблемы с различными редакциями сочинения Ибн Хордадбеха. Долгая работа над текстом и переводом, а также сопоставление с данными других авторов дает нам основание сделать вывод, что дошедшая до нас редакция Ибн Хордадбеха, изданная де Гуе, действительно является, как и полагал издатель, сокращенной редакцией его не дошедшего до нас полного труда.

Акад. И. Ю. Крачковский, исследуя раннюю арабскую географию и ознакомившись с книгами типа ал-масалик ва-л-мамалик, совершенно справедливо замечает, что практические потребности халифата стимулировали составление географических сочинений[164]. И Ибн Хордадбех также, в силу своих служебных обязанностей, вероятно, будучи еще в Джибале, приготовил записку для доклада начальнику почтового ведомства. После перевода в Самарру, а затем в правление халифа ал-Васика в Багдад он, когда им уже был собран значительный материал, а под рукой находились все нужные архивные данные, подготовил первую редакцию своей «Книги путей»[165].

Вторая редакция этой книги, судя по изысканиям де Гуе, появилась в конце 80-х годов IX столетия. Нам неизвестен ее объем, но если верить ал-Мукаддаси, упоминавшему о семитомнике, якобы принадлежавшем нашему автору, то это сочинение было очень велико. Краткий вариант этой дошедшей до нас редакции, о котором упоминал и ал-Мукаддаси, видимо, был создан в эти же годы. В предисловии к нему имеется посвящение «какому-то члену аббасидской династии»[166], «очевидно, заранее назначенному наследником трона»[167]. По предположению П. Г. Булгакова, им являлся наследник ал-Му'тамида[168].

Как мы уже отметили, посвящение имеется только в предисловии к изданной де Гуе редакции А; в редакции Б оно отсутствует. Изучение текста показало, что это предисловие могло быть написано только в 40-х годах IX в., когда известные переводы «Географии» Птолемея на арабский язык или еще не существовали, или же имелся «плохой перевод, не удовлетворявший нашего автора[169]. Судя по содержанию предисловия, «сын избранных господ и благочестивых имамов, светоч веры и избранник Аллаха среди всех созданий» попросил автора найти книгу, в которой «древние» ясно изобразили «описание путей земли и ее стран, ее отдаленности и близости, ее обработанности и невозделанности, передвижения между этими [странами] по их пустыням и отдаленным местам», а также «начертания дорог и [оценки] налогов»[170]. Именно поэтому Ибн Хордадбех перевел книгу Птолемея, которую считал отвечающей требованиям высокопоставленного лица.

Сделан был этот перевод, по всей очевидности, с греческого языка, ибо, по утверждению Ибн Хордадбеха, перевел он эту работу с его, т. е. Птолемея, языка (отметим, что В. Бартольд во введении к «Худуду» пишет, что Ибн Хордадбех сделал перевод с иностранного языка, но не сказано с какого — греческого или сирийского)[171].

Если бы перевод Птолемея на арабский к этому времени уже существовал, вряд ли бы Ибн Хордадбех представил его как неизвестный или малоизвестный[172]. Изучение труда Птолемея Ибн Хордадбехом совсем не значило, что он должен был следовать его системе и написать книгу типа птолемеевской наподобие «Китаб сурат ал-ард» ал-Хорезми. Это, на наш взгляд, не означает также, что Ибн Хордадбех хотел придать своей работе окраску «научности»[173]. К своему переводу географии Птолемея[174], преподнесенному «сыну избранных господ» для того, чтобы он видел, «воочию удаленное», наш автор добавил и собственную книгу, желая, чтобы «тот был осведомленным о близком»[175].

В этом цель и причины, побудившие Ибн Хордадбеха написать книгу, которая могла бы раскрыть перед желающими карту того времени с указанием областей, городов, дорог, расстояний и т. п.

Таким образом, вводный текст Ибн Хордадбеха, если и объясняет ряд вопросов, касающихся причины написания этого труда, то этим еще больше осложняет вопрос времени его написания.

Следует принять во внимание и замечание де Гуе о состоянии используемого им списка, где «первый лист был написан чернилами более бледными, чем другой, рукой более современной, но менее натренированной, той самой, которая восстановила также несколько частей в середине и в конце книги»[176]. Этим доказывается, что часть предисловия, видимо, была записана одним из вероятных владельцев рукописи. Конечно, трудно предугадать характер работы, проделанной автором тех строк: отредактировал ли он рукопись или же дополнил ее материалом из какого-либо другого неизвестного списка. Так или иначе, содержание посвящения заставляет нас отнести его не к эпохе ал-Му'тамида, а ко времени правления ал-Васика.

КОМПОЗИЦИЯ СОЧИНЕНИЯ И ЕГО СОДЕРЖАНИЕ

Сочинение Ибн Хордадбеха «Китаб ал-масалик ва-л-мамалик», выполненное согласно требованиям эпохи, считается первым дошедшим до нас географическим трудом описательного плана, в котором «каждый исследователь находит нужные ему данные»[177]. Уже первые исследователи нашего автора указывали на неравномерность состава данного труда, что вызвало немало критических откликов у его последователей. По словам акад. И. Ю. Крачковского, «...распределение плана» этого произведения — оставляет желать многого»[178]. Де Гуе, описывая рукопись, обратил внимание на переставленность некоторых отрывков из текста, что объяснялось им неумением переписчика разобраться в авторской рукописи, а также нехваткой целого ряда впоследствии исчезнувших листов[179]. Поэтому можно предположить, что композиционное решение дошедшего до нас списка во многом зависело от переписчиков и вряд ли во всех местах отражает замысел автора.

Сохранившийся вариант более полной рукописи, изданной де Гуе, состоит из небольшого вводного текста (3), за которым следуют традиционные сведения о характере Земли (4—5) и небольшая глава о направлении киблы в разных странах (5). Под греческим влиянием Ибн Хордадбех принимает теорию о разделении населенной части Земли на семь климатов — широких поясов, зон, расположенных в направлении с юга на север и параллельных экватору, начиная приблизительно от него[180]. Как явствует из дальнейшего текста Ибн Хордадбеха, автор в своем описании, в отличие от последующих представителей «науки о путях и странах», этой теории не придерживается.

Последующие сведения объединяют разделы, посвященные административной и налоговой политике арабов в ас-Саваде (5-15).

Предлагаемая Ибн Хордадбехом основная схема административного деления ас-Савада свидетельствует о сохранении административной системы, распространенной в бывших Сасанидских областях халифата. Так, весь ас-Савад — одна из провинций халифата — был разделен на 12 кур (кура), равнозначных астану (у Йакута — истан)[181] и употребляемых в данном случае для обозначения области. Сравнительный анализ с другими источниками (Ибн ал-Факих, Кудама) показывает, что каждая кура-астан состояла из нескольких тассуджей (у Йакута — туссудж)[182], которые по своему значению приравнивались к нахийи — округу. Каждый тассудж-нахийа включал в себя несколько рустаков, употребляемых для обозначения волости; каждый рустак состоял из деревень (карйа) или поместий (дийа). В свете приведенных выше данных становится очевидной ошибка. Йакута, допущенная им при объяснении сасанидской административной терминологии[183]; согласно этому автору каждая кура-истан разделяется на рустаки, а те, в свою очередь, — на туссуджи-нахийи, т. е., судя по нему, тассудж — это единица, более мелкая, чем рустак[184].

Сведения Ибн Хордадбеха об ас-Саваде, почерпнутые им из персидских книг, а также из не дошедших до нас трудов ал-Мада'ини, ал-Асма'и и других авторов, послужили его преемникам важнейшим материалом и по налоговой политике халифата. Как удачное дополнение к этой главе можно считать соответствующие части из сочинений Ибн ал-Факиха и Кудамы[185]. К ней добавлены три небольшие главы о владыках мира и их титулах (15—18). Предлагаемый список шахов при Ардашире, как и сведения других арабских авторов (ат-Табари, ал-Йа'куби, ал-Мас'уди и др.), естественно, является ценным материалом для уточнения пределов империи при первых Сасанидах. Здесь Ибн Хордадбех придерживается поздней исторической традиции, согласно которой весь Ирак (Ираншахр) был завоеван именно при Ардашире[186]. Об этом свидетельствуют и данные ат-Табари[187]. Основная часть сочинения объединяет в четырех разделах сведения об ал-Машрике (15—72), ал-Магрибе (72—118), ал-Джарби (ал-Джудаийе, 118—125) и ат-Таймане (125—153). Говоря об административном делении халифата, Ибн Хордадбех оставляет осуществленный при Сасанидах (при Хосрове I— 531 — 578 гг) раздел империи на четыре части (при Сасанидах — кустаки)[188], только называет их иначе. Приводя для каждой четверти титул ее сасанидского правителя, Ибн Хордадбех включает в эти части и такие области, которые охватывали территорию новообразованного халифата и не входили в состав бывшей Сасанидской империи, а также такие области и страны, которые вообще не имели никакого отношения к халифату (кроме разве торговых). Так, в ал-Машрик, помимо бывших сасанидских владений, вошли земли Индии, Китая, ряд островов Индийского и Тихого океанов вплоть до Японии.

В состав ал-Магриба были включены бывшие византийские и часть персидской (Адиабена) провинции, Андалузия, а также территория Византийской империи с описанием ее областей — фем. Ибн Хордадбех называет области Евфрат, Хабур, Киннасрин вместе с Авасимом, Химс, Димашк, Урдун, филастин (Палестину), Миср, Мосул, Дийар Раби'а,'пограничные области (Сугур) Джазиры и Шама; следует заметить, что, в отличие от бывших персидских провинций, для данных областей термин кура употребляется нечетко — для обозначения и области и округа. При описании же областей Химс и Дамаск их округи, как и все остальные, в большинстве своем охватывающие территорию города и нескольких его селений, обозначались термином иклим.

К этим основным разделам добавлены сведения о торговых путях купцов иудеев и русов (153155), четырех частях обитаемой Земли, где автор вновь возвращается к птолемеевой теории (155), диковинках (155—158), диковинных сооружениях (159—162), стене «йаджудж и маджудж» (162—170), чудесах природы в различных странах (170—172), удивительном превращении вод (172), чудесах гор (172—173), преградах Хосроев (173), истоках рек (173—177). Последние страницы сочинения[189] включают в себя сообщения о весьма интересном пути через страну тюрок Шикинан (Шугнан, 178—179), фантастический рассказ о хутталанских лошадях (180—181) и опять-таки о диковинках (181 — 182), после чего повествование обрывается «без оформленного окончания»[190].

Сообщения, приведенные Ибн Хордадбехом о маршрутах разных стран, отличаются своей «сухостью», часто переплетаются со сведениями сказочного характера; в иных местах «миф и сказка совершенно поглощают географию»[191]. Таким же образом, более или менее научные данные о Земле, ее обитаемой и необитаемой частях и т. п. совмещаются с сообщениями, основанными на рассказах известных традиционалистов — Ибн Аббаса, Вахба ибн Мунаббиха и др.

Основную идею своей работы Ибн Хордадбех ясно определил в заглавии, следующим за вводным текстом: «Эта книга, содержащая описание земли, положение твари на ней, киблы жителей каждой местности, стран и путей в [различные] места земли, — сочинение Абу-л-Касима Убайдаллаха ибн Абдаллаха ибн Хурдадбиха, маули эмира верующих»[192]. Получив определенное задание, отражающее, очевидно, интересы государства (показательны с этой точки зрения сведения о Византии — противнике халифата, где приведены в основном сообщения разведывательного характера: пределы областей — фем, маршруты в тот или иной пункт, количество войск каждой фемы и т. п.) наш автор не ограничился описанием собственно территории халифата; кругозор его охватывает большое количество стран от Испании до Китая и дальше. Сам он, вероятно, за пределы Ирана и некоторых стран Аравийского полуострова не выходил, т. е. не был путешественником, каковыми являлись его последователи ал-Мас'уди, Ибн Хаукал, ал-Мукаддаси, ал-Идриси и другие, которые, однако, несмотря на свои долгие путешествия, многие сведения заимствовали у Ибн Хордадбеха.

В своем сочинении Ибн Хордадбех пользуется и географическим материалом, содержащимся в поэзии доисламского и мусульманского периодов. Им цитируются отрывки стихов более 40 поэтов — трижды упоминаются стихи Имру-л-Кайса, Ибн Муфаррика, ан-Набига ал-Дж'ади, дважды — ал-Джахиза, Хусайна ибн ад-Даххака, Мухаммада ибн Абд ал-Малика, ал-Бухтури. Иногда автор дает стихи анонимных поэтов, в которых сохранилось множество названий географических пунктов; некоторые стихи (например Мухаммада ибн Абд ал-Малика (119), ал-Бухтури (124) и др.) наряду с географическим материалом хранят и описание исторических событий. Следует также заметить, что в сочинении Ибн Хордадбеха сохранился единственный в своем роде образец ранней персидской поэзии, выраженный двумя бейтами из стиха Абу ат-аги ал-Аббаса ибн Тархана, — видимо, уроженца Самарканда[193], а также арабский перевод из поэмы «Шахнаме» Фирдоуси, имени которого наш автор не называет.

ИСТОЧНИКИ И ПОСЛЕДОВАТЕЛИ

Основными источниками сочинения Ибн Хордадбеха «Книга путей и стран» являются архивные документы, хранящиеся в правительственных канцеляриях[194]; по всей вероятности, он пользовался и богатой коллекцией рукописей и книг халифской библиотеки в Багдаде. В отличие от своих последователей, Ибн Хордадбех редко называет источники, на которые он ссылается. В его произведении мы видим (не считая имен поэтов, стихи которых он цитирует) всего двенадцать имен. Это хорошо известные нам историки, географы, традиционалисты и т. п. Первоисточником для Ибн Хордадбеха были также путешественники, воины, купцы, дипломаты, побывавшие в разных странах и бывшие свидетелями или участниками описанных событий.

О знакомстве его с Птолемеем, на которого он ссылается (3, 4, 5), мы уже упоминали.

Ряд финансовых вопросов (об аренде некоторых местностей) передан Ибн Хордадбехом со слов везира ал-Мутаваккиля-ал-Фадла ибн Марвана (ум. в 864/865 г.), сведения которого он приводит трижды (21, 42—43, 48).

Сведения о военно-административном делении Византии приведены Ибн Хордадбехом (105) со ссылкой на араба Муслима ибн Абу Муслима ал-Джарми (ал-Харами, ал-Хуррами), пославшего в византийский плен и освобожденного в 845 г. В дальнейшем среди своих личных передатчиков Ибн Хордадбех называет Мухаммада ибн Мусу — астролога (ал-мунаджжима), сообщившего о своем посещении византийской пещеры «Асхаб ар-раким» (106), Абу Бакра ибн Умара ал-Кураши и Абдаллаха ибн Абу Талиба ал-Кураши — уроженцев Туниса, рассказавших об Александрийском маяке (114), Исмаила ибн Йазида ал-Мухаллаби — секретаря Лу'лу, гуляма Ибн Тулуна, рассказавшего об одной из малых пирамид в Египте (159), Саддама ат-Тарджумана, сообщившего об экспедиции к стене йаджуджей и маджуджей (162—170), Абу-л-Фадла — объездчика лошадей у Ибн Хариса ибн Асада, передавшего ему легенду об источнике, откуда якобы происходили известные хутталанские лошади (180).

Некоторые части сочинения Ибн Хордадбеха, посвященные различным чудесам, диковинкам и хадисам, опираются на сведения из не дошедшего до нас описания обитаемого мира, приписываемого военачальнику и традиционалисту, сыну Амра ибн ал-Аса — Абдаллаху (ум. ок. 682—692 гг.), произведения выдающегося знатока арабской древности Хишама ибн ал-Калби (ум. ок. 820 г.), сочинение его современника ал-Джахиза (ум. в 869 г.) «Китаб ал-булдан» (115, 170, 182).

В некоторых местах Ибн Хордадбех, не называя имени своего информатора, неопределенно говорит со слов «некого, достойного доверия (178), «одного ученого, передатчика хадисов» (181), упоминает о том, что поведали «жители Йемена» (144), «Рума» (161), «мудрецы» (171); в остальных случаях наш автор очень часто фиксирует такие выражения, как «говорят», «рассказывают», «как утверждают» и т. п.

Ряд его источников мы смогли выявить путем сопоставления их с идентичными сообщениями из сочинений его последователей — Ибн ал-Факиха, Ибн Русте, Йакута и др. Таким образом, нам открылись имена традиционалистов Ибн Аббаса, Абдаллаха ибн Амра, Абу Халафа, Мухаммада ибн Мусы ал-Хорезми, которые наряду с греческими авторами были его первоисточниками сведений о характере Земли, ее размерах; в некоторых местах (все они отмечены нами в комментариях) Ибн Хордадбех ссылается на сведения ал-Джахиза, Хишама ибн ал-Калби, ал-Асма'и, ал-Мада'ини, Абу Машара и других, однако их имен не называет.

Судя по идентичным сведениям Йакута, первоисточником Ибн Хордадбеха по истории империи Сасанидов служили так называемые «книги персов». Согласно исследованиям В. В. Бартольда источником сведений по Индии для него и для других ранних арабских географов был путешественник Абу Абдаллах Мухаммад Ибн Исхак, проживший два года в Кимаре (Камбодже)[195], по Средней Азии и Китаю, — другой путешественник — Темим ибн Бахр ал-Мутавва'и[196].

Влияние Ибн Хордадбеха на последующую географическую литературу было значительным. Вряд ли найдется хоть один географ, который при своем, может, даже и не очень-то лестном отзыве о нем не опирался бы на его сведения. По справедливому замечанию акад. И. Ю. Крачковского, «никакой школы он, конечно, создать не мог, но собранный им фактический материал послужил базой для многих»[197]. Любопытно, что уже ал-Иа'куби, писавший в 891 г., несмотря на то что нигде не ссылается на Ибн Хордадбеха, системой описания своего географического труда как бы повторяет план «Книги путей». Он так же, как и наш автор, выделяет описание Багдада и Самарры (у Ибн Хордадбеха — ас-Савад), аргументируя это тем, что «они являются городами владыки (малик) и столицей (дар) халифата»[198], и только после этого приступает к описанию четырех четвертей всей вселенной. Если дошедшие до нас части из сочинения ал-Йа'куби, по мнению ученых[199], в литературном отношении стоят выше труда Ибн Хордадбеха, то последовательное сравнение материалов выявляет более точные расстояния у нашего автора.

На сведения Ибн Хордадбеха опираются Ибн ал-Факих, ал-Мас'уди, ал-Мукаддаси, Ибн Хаукал, Гардизи, ал-Идриси, Хамдаллах Казвини, ал-Калкашанди, Мухаммад Ашик и другие авторы, писавшие на арабском, персидском и турецком языках. Не без его влияния были выполнены и работы Ибн Русте, Кудамы и многих других, содержащие значительное количество сходного материала[200].

«КНИГА ПУТЕЙ И СТРАН» КАК ИСТОЧНИК

Значение «Книги путей и стран» как источника оценивалось исследователями неоднократно. Установлена достоверность большой части ее сообщений, представляющих несомненный интерес для изучающих средневековую историю и экономику, историческую географию и многие другие вопросы. Произведение Ибн Хордадбеха является одним из основных источников и по странам вне халифата. Отводя большое место маршрутам, а также расстояниям между отдельными населенными пунктами, наш автор дал науке неоценимый материал для выяснения топографической картины многих стран, локализации некоторых уже исчезнувших городов и сел.

Если изъять из его сочинения обычные сведения космологического и космографического характера, а также традиционную склонность к аджа'иб («диковинкам»), то все оставшееся с уверенностью можно считать достоверным и во многом оригинальным.

Последовательное сравнение идентичных материалов, приведенных Ибн Хордадбехом, его современниками и последователями (ал-Балазури, Ибн ал-Факихом, Кудамой, Ибн Русте, ал-Идриси и др.), выявило близость этих взаимно дополняющих друг друга сведений. При этом обнаруживается не только общность, но в некоторых случаях и независимость авторов.

Если сравнение соответствующих данных Ибн Хордадбеха и ал-Балазури, писавших в одно и то же время, показало, что, несмотря на явную независимость друг от друга, они, видимо, располагали идентичными источниками информации, которые преподносились ими в зависимости от их целей, то многие идентичные сообщения нашего автора и его преемников — Ибн ал-Факиха и Ибн Русте в основном совпадают. Отметим также, что Ибн Хордадбех, у которого превалируют сведения географического характера, более конкретен, нежели, например ал-Балазури, освещающий внешнеполитическую историю халифата[201].

Как мы уже отмечали, сведения, приведенные в произведении Ибн Хордадбеха, широко использованы в позднейших источниках, иногда это даже целые главы[202]. Естественно, что последователи добавляли к ним и новый материал, охватывающий более поздний период.

Книга Ибн Хордадбеха позволяет судить об административной и налоговой политике арабов в подвластных халифату областях; он первый доносит до нас сведения о путешествии упомянутого выше Темима ибн Бахра ал-Мутавва'и, имя которого, вероятно, проходило в полной редакции его труда, поскольку Йакут (I, 840) приводит идентичные, но более обширные сведения со ссылкой на этого путешественника; у него мы находим сообщения о византийском административном устройстве; он обогащает науку данными еще об одном открытии египетских пирамид при Тулунидах, у него мы впервые узнаем о торговых путях еврейских и русских купцов, экспедиции Саллама; он упоминает о славянском происхождении русов (джинс мин ас-сакалиба), о титуле славянского владыки «князь»; его материалы дают нам право судить о географической номенклатуре многих стран в эпоху раннего средневековья, в том числе Кавказа и Средней Азии; он сохранил ряд более ранних маршрутов, отсутствующих у последующих арабских географов.

Нам представляется не лишним остановиться на некоторых из этих маршрутов, а также на сообщениях, которые ввиду своего значения неоднократно привлекались исследователями.

1. О торговых путях купцов русов и купцов иудеев ар-Разани

О внимании русских и европейских ученых к этому маршруту мы уже упоминали. По мнению акад. В. В. Бартольда, рассказ Ибн Хордадбеха о русах «производит впечатление какой-то странной вставки; перед ним и после него одинаково говорится о путешествии еврейских купцов ар-Разани в мусульманские страны»[203]. Того же мнения придерживался В. В. Розен, который в комментариях к переводу отрывка о русах из сочинения Ибн Хордадбеха отмечал, что «весь отрывок о русских купцах представляет собою вставку, подвернувшуюся по поводу еврейских купцов под перо самого автора или одного из читателей»[204].

По этому поводу Б. Н. Заходер, также изучавший торговлю русов, писал: «Единственным, быть может, объяснением нахождения этих маршрутов в тексте Ибн Хордадбеха рядом служит то, что евреи владели также славянским»[205].

Изучение приведенных отрывков показало, что вряд ли это обстоятельство заставило Ибн Хордадбеха поставить рядом два маршрута. Следует также отметить, что, несмотря на интенсивное исследование, многие вопросы, к сожалению, до настоящего времени остаются невыясненными.

Начиная с издателя текста сочинения Ибн Хордадбеха, многие исследователи считают данный, отрывок о торговых поездках русов вставкой в основной текст. Конечно, трудно решить, было ли это известие в первоначальной редакции труда или оно вставлено впоследствии им или позднейшими авторами. Нам кажется что отрывок вставлен самим автором, ибо, как полагал де Гуе, слог отрывка о русах очень напоминает слог Ибн Хордадбеха.

Как известно, сведения Ибн Хордадбеха о торговых путях купцов иудеев и русов изложены в трех различных отрывках: 1) описание пути купцов иудеев ар-Разани; 2) описание пути купцов русов; 3) описание их (не называет — кого) путей на суше.

В первом из отрывков говорится о маршруте и товарах купцов иудеев ар-Разани. По сведениям нашего автора, они путешествовали из Машрика в Магриб и обратно по суше и по морю; возвращаясь из Магриба, они высаживались у Фарамы и доставляли свои товары сухим путем в ал-Кулзум, находящийся в 25 фарсахах от Фарамы, затем по Красному морю следовали в ал-Джар и ал-Джидду, а оттуда уже отправлялись в Индию и Китай, куда доставляли евнухов, рабов, парчу, а также товары северных купцов — меха и мечи. Вывозили они из этих стран мускус, алоэ, камфару, корицу и другие товары и тем же путем возвращались в ал-Кулзум, оттуда опять сухим путем доставляли свои товары в Фараму, а затем ходили по Средиземному морю, доставляя свои товары либо в Константинополь, либо в Фиранджу (к франкам). Иногда они достигали Ефрата и плыли по нему в Багдад, затем по Тигру до Оболлы, потом в Оман и далее опять в Синд, Хинд и Син. Совершая путешествия в далекие страны Запада и Востока, куда едва ли могли попасть многие торговцы, купцы иудеи помогали народам обмениваться достижениями своей культуры.

Следует отметить, что происхождение купцов иудеев ар-Разани до сих пор остается невыясненным. Этот важный отрывок об их маршруте изучался уже в середине XIX в. О нем существует значительная литература — начиная с исследования французского арабиста Ж. Т. Рено о географии Абу-л-Фиды (1848 г.). Д. Симонсен посвятил этому маршруту специальное сообщение, где высказывает предположение о переводе понятия «разаниты (разани)» в значении «люди с Роны»[206]. Кстати, Ибн ал-Факих, который перенял это сообщение у Ибн Хордадбеха, называет их ар-рахданийа[207], А. Гаркави — ар-рабанийа (рабаниты) — по названию раввинистов иудеев, в отличие от иудеев-караимов[208]. У В. Р. Розена в его переводе этого отрывка евреи проходят как рахдани[209], у А. Меца — как радханиййа[210], у Б. Н. Заходера — как ар-раданийа[211]. А. Мец, высказывая свое несогласие с трактовкой Д. Симонсена, называет их провансальскими евреями.

В. В. Бартольд называет этих евреев европейскими, считая их подданными Карла Великого и его послами к халифу Харун ар-Рашиду[212].

Следует указать на спорный характер данного тезиса, ибо анализ фактического материала не дает основания считать, что путь евреев начинался в Европе. Во-первых, по словам Ибн Хордадбеха, они путешествовали из Машрика в Магриб, а затем из Магриба в Машрик[213], во-вторых, если бы эти купцы были из Фиранджи — страны франков, то вряд ли бы наш автор сделал такое сообщение: «Иногда они ездят со своими товарами в земли Фиранджи и распродают их там»[214].

По мнению В. Бартольда, в мусульманских странах этих купцов называли не арабским, а персидским словом и «ар-разанийа» или «ар-рахданийа» происходит от персидских слов рах «путь» и данистан «знать» (рахдан «знающий путь»)[215]. Среди большого количества морских терминов, форма и происхождение которых обстоятельно выяснены историком мусульманской географии Ферраном, много слов, начинающихся с рах (рахнамадж, рахнаме «морские рассказы», раббан, рахдан или рахдар «проводник»)[216]. Однако еще первый издатель нашего автора, Барбье де Мейнар связывал это название с областью Разан в ас-Саваде, о которой упомянул Йбн Хордадбех[217]. Его предположение было отвергнуто А. Я. Гаркави еще до второго издания Ибн Хордадбеха[218]. Но второе издание также подтвердило написание «ар-разани», в отличие от «ар-рахданийа» Ибн ал-Факиха.

Ал-Мукаддаси сообщал, что в доисламской Аравии иудеев было больше, чем христиан[219]. Разыскания показали, что недалеко от Медины находилась деревня под тем же названием Разан[220].

Известно, что мединские иудеи (по крайней мере, большинство из них) были коренными арабами и считались наиболее древними поселенцами Йасриба. Впоследствии эти племена были выселены мусульманами. Многие из них поселились в Сирии.

Из всего этого можно предположить, что термин «разани», употребляемый Ибн Хордадбехом, по всей вероятности, указывает на происхождение этих купцов, т. е. на то, что они из ар-Разана (скорее всего, иудеи, переселившиеся из Разана в Сирию).

Второй отрывок описывает торговые пути купцов русов. При обследовании маршрутов и товаров этих купцов выясняется» что они со своими товарами (заячьими шкурками, шкурками черных лисиц и мечами) доходили иной раз до самого Багдада. Следуя за караваном купцов русов, мы начинаем путь из самых отдаленных (северных) окраин страны славян, переправляемся через р. Танис (Дон), проезжаем Хазарию и выходим к берегам Джурджанского (Каспийского) моря. По Ибн Хордад-беху, уплатив транзитную пошлину хазарам, русы получали право торговли на любом берегу моря. Однако нередко они через Джурджан доходили, как мы уже указали, и до самого Багдада.

Описывается и другой маршрут купцов русов от отдаленных частей страны славян до Румского (Средиземного) моря (т. е. через проливы в Мраморное море, которое считалось частью Черного моря), где они платили пошлину византийцам. К сожалению, Ибн Хордадбех, так хорошо знавший почтовые станции и торговые пути и так обстоятельно расписавший маршрут купцов иудеев, называет в основном только начальный и конечный пункты маршрута купцов русов. Поэтому мы не имеем возможности определить, как купцы русы добрались до Румского моря. Можно предположить два пути: один сухопутный — через страну дунайских болгар до берегов Средиземного моря, другой морской — через Черкое море до Константинополя и дальше. Так как русы были превосходными мореплавателями, то более вероятно, что они пользовались именно морским путем.

Третий отрывок, описывающий «их (не названо — чей) путь по суше», следует без всякой связи непосредственно за характеристикой торгового пути русов. Повествуя о торговом пути путешествовавших из Андалузии и Фиранджи, он тем самым вводит некоторых исследователей в заблуждение, ибо они относят приведенное описание к купцам русам и не могут объяснить, каким образом купцы русы начинали свой путь из Испании. Сопоставляя приведенные отрывки, Б. Н. Заходер писал, что никогда и ни при каких условиях нельзя объяснить маршрут русских купцов через Испанию, Северную Африку и т. д.[221]. Далее он характеризует этот отрывок как повтор первого и второго отрывков и как результат сложной и вместе с тем наивной компиляции.

По всей очевидности, третий отрывок, в котором дан маршрут купцов иудеев по суше, является прямым продолжением первого, в котором описываются их морские пути. Как сообщает Ибн Хордадбех, эти купцы из Андалузии или Фиранджи, переправившись в Сус ал-Аксу (Марокко), направлялись по маршруту Танжер — Ифрикийа — Миср, оттуда в Рамлу и через Дамаск и Куфу достигали Багдада. Из Багдада они следовали в Басру, затем в Ахваз — Фарс — Кирман и доходили до Синда, Хинда и Китая.

По второму маршруту, который ведет из Румийи (в другой редакции Арминийи) через страну славян в Хазарскую столицу Хамлидж, к Каспийскому морю, купцы иудеи через Балх, Мавараннахр, Урут (Йурт?) тугузгузов доходили до Китая. Отметим, что по тексту Ибн Хордадбеха трудно определить путь этих купцов после Хамлиджа: неизвестно, как они следовали: морским путем через Каспий или же по суше?

Судя по приведенным рассказам, торговые сношения в то время почти всецело находились в руках евреев, которые во многих государствах пользовались, как известно, существенными привилегиями[222]. Как сообщает акад. Б. Н. Рыбаков, в Хазарии, где иудаизм был религией правящего класса, еще с VIII в. еврейские купцы имели двух судей в столице и осуществляли торговые связи Хазарии по всем направлениям. По всей вероятности, во время своих путешествий они являлись комиссионерами не только государей Андалузии, Фиранджи или халифа, но и хазарского, покупая для него разные товары в Индии, Китае и других странах.

На рынках Хамлиджа, Багдада и Константинополя еврейские купцы встречались с купцами из других стран, в частности с купцами русами. Еврейские купцы закупали у северян их товары, а купцы русы находили у них богатый ассортимент восточных изделия.

Интенсивное торговое общение купцов русов с еврейскими купцами ар-разани во многом способствовало дальнейшему росту и развитию производства; изделия русского ремесла доходили до таких стран, куда в то время еще не ступала нога купца руса.

2. О путешествии Саддама ат-Тарджумана

Вряд ли арабская географическая литература располагает другим таким сообщением, которое так долго и противоречиво оценивалось научным миром, как рассказ Ибн Хордадбеха о путешествии Саллама ат-Тарджумана. Впервые об этом путешествии упомянул один из первых русских академиков — историк З. Т. Байер (1694— 1738)[223]. После издания переводов арабских источников[224] многие ученые, начиная с первого издателя Ибн Хордадбеха, Барбье де Мейнара[225], считали путешествие Саллама к стене йаджуджей и маджуджей «бесстыдной мистификацией»[226]. Несправедливый вывод был поддержан даже многими авторитетными учеными[227]. Тем не менее второй издатель Ибн Хордадбеха — де Гуе, посвятивший этому путешествию специальную статью, и ряд других ученых, в том числе византинисты[228], считали экспедиции, предпринятые арабами к стене «гога и магога», а также к «спящим отрокам» («асхаб ар-раким»), о которых упоминал наш автор, историческими фактами.

Акад. И. Крачковский называет халифа ал-Васика, в дни правления которого были предприняты эти путешествия в Малую Азию и на далекий и неведомый Восток, «любителем экспедиций»[229]. Вряд ли только любопытство и «фантастические поводы» (например, виденный халифом сон) служили мотивами для снаряжения таких трудных и дорогих для тех времен экспедиций (в особенности экспедиции Саллама). Назвать же такие экспедиции чисто научными или же разведывательными также нельзя. Повод, видимо, следует искать в самой эпохе ал-Васика, когда отвергавшие всякую мистику му'тазилиты провозглашали Коран источником религиозной истины[230]. Му'тазилитство, принятое халифом ал-Ма'муном (819—833) оставалось и при ал-Васике государственным исповеданием. Неслучайно при третьем выкупе мусульманских пленных, осуществленном при ал-Васике в 845 г.[231], разрешалось выкупать только тех мусульман, которые признавали му'тазилитский рационализм, включавший в себя учение о чистой духовности бога и о сотворении Корана. Отметим, что непонятное, а впоследствии и зловещее словосочетание «йаджудж и маджудж» (библейские гог и магог) мусульманский мир познал впервые именно через свою священную книгу: "Они сказали: О Зу-л-карнайн (имя Александра Македонского в мусульманской литературе. — Н. В.), ведь йаджудж и маджудж распространяют нечестие по земле; не установить ли нам для тебя подать, чтобы ты устроил между нами и ними преграду?". «Он сказал: То, в чем укрепил меня мой господь, лучше; помогите же мне силой, я устрою между Вами и ними преграду»[232].

Мусульманская легенда связывала сименем этих неизвестных племен даже «конец света»: именно они разрушат стену, воздвигнутую Александром. Подобные тексты Корана и хадисов приводили к разным толкам и сопровождались бесконечными спорами. Эти споры, в конечном итоге приводившие не только к идеологическим, но и к политическим разногласиям в халифате и запрещенные только при халифе ал-Мутаваккиле (в 851—852 гг.), видимо, и вынудили ал-Васика проверить достоверность некоторых сведений, отраженных в Коране. По всей очевидности, именно с этой целью были снаряжены экспедиции для исследования упомянутых в Коране пещеры «Кахф» («асхаб ар-раким» или «кахф») и стены «йаджудж и маджудж».

Рассказ об этой экспедиции, возглавляемой Саддамом ат-Тарджуманом («переводчиком»), был приведен Ибн Хордадбехом со слов самого путешественника, а затем заимствован и пересказан последующими арабскими географами (Ибн Русте, ал-Мукаддаси, ал-Идриси, ал-Гарнати, Закарийа ал-Казвини, Ибн ал-Варди, Иакутом, ан-Нувайри и др.) в более или менее подробных вариантах.

Ей посвящены многочисленные статьи европейских и русских ученых с разными гипотезами и рассуждениями. Всех интересовал один и тот же вопрос: миф это или реальность?

Не вдаваясь в подробности освещения разноречивых соображений этих авторов, отметим, что еще X. Френ в своей знаменитой работе об Ибн Фадлане считал, что Саллам добрался до башкиров, а затем до Алтая[233]. К этому мнению присоединились Ж. Рено, издатель географии Абу-л-Фиды, добавив к Алтаю Урал[234], немецкие востоковеды К. Риттер, полагающий, что Саллам шел «по ту сторону Аксу до Алтая»[235], и О. Пешель, ищущий стену несколько восточнее Сырдарьи[236], французский востоковед д'Оссон, считающий, что Саллам пробрался к Уральским горам, а именно к средней части, изобилующей металлами[237], русский ученый Н. Пантусов, помещавший «страну народов йаджудж и маджудж... на севере Азии, по ту сторону Алтая, вплоть до Урала»[238], известный немецкий картограф К. Миллер, издавший древние арабские карты и считающий, что стена находится на юго-западном Алтае, и др. Любопытно, что к выводу де Гуе о том, что Саллам все-таки дошел до Великой Китайской стены (а именно к Нефритовым воротам у Юймыньского прохода), многие исследователи, в том числе и автор карты ал-Идриси К. Миллер, почему-то отнеслись более чем скептически. Даже лучший современный знаток арабской географической литературы, акад. И. Ю. Крачковский считал предположение де Гуе сомнительным[239].

Один из последних исследователей этого путешествия, немецкий ученый Рихард Хенниг, детально проанализировавший путь Саллама, также поддерживает гипотезу де Гуе и считает, что «интересующая нас стена «гога и магога» действительно могла быть только Великой Китайской стеной»[240].

Прослеживание маршрута Саллама, а также сопоставление с другими источниками заставляют нас подтвердить также гипотезу де Гуе о конечном пункте экспедиции посланника халифа ал-Васика. Здесь уместно заметить, что уже автор второй половины XIII в., знаменитый Ибн Сайд ал-Гарнати в дополнении к сведениям ал-Идриси о йаджуджах и маджуджах приводит точное указание широты и долготы «крепости Зу-л-Карнайна, которую возвели для обороны стены на долготе 163° и широте 40°[241]; севернее [ее] тянется стена от севера до юга, соединяясь с горой, окруженной йаджуджами и маджуджами»[242].

Заметим, что именно на широте 40° начинаются крайние восточные пределы Великой Китайской стены. Для подтверждения этого факта можно привести еще одно сведение Ибн Сайда — о нахождении главного города йаджуджей (мадинату йаджудж) у устья великой реки йаджуджей на берегу моря ал-Мухит (Тихий океан) на широте 43°40", долготе 170°25"; город маджуджей, судя по его же данным, находился к юго-востоку от него — так же на берегу моря ал-Мухит на широте 42° и долготе 171°[243].

Остановимся, на наш взгляд, не вполне достоверно освещенном в литературе вопросе о «странном маршруте» Саллама через Итиль[244]. Именно этот маршрут привел в заблуждение многих авторов, искавших стену где-то на севере или вообще отвергавших такого рода путешествия. Р. Хенниг пытается связать избранный Салламом кружный путь к стене через Хазарию с событиями, происходившими в это время в Китае, в результате чего якобы сухопутные связи между западной частью Азии и Китаем в IX в. были прекращены.

Прежде всего следует обратить внимание на тот факт, что по представлениям всех ранних арабских географов, следовавших за Птолемеем, земли йаджуджей и маджуджей находились не где-то, а именно на севере — в самом последнем — седьмом климате. По этому-то направлению и отправилась экспедиция Саллама, благополучно дошедшая до земли Хазар. Видимо, здесь, встретившись с торговцами разных стран, хорошо знавших мир, Саллам и разузнал сведения о стене, построенной якобы Александром Македонским[245]; очевидно, они же стали его проводниками, о которых упоминается в записке Саллама.

Отметим также, что Р. Хенниг подразумевает под упоминаемой Ибн Хордадбехом «местностью с разрушенными городами», по которой прошла экспедиция, земли западных уйгуров, ставших около 840 г. жертвой вторжения киргизов[246]. В таком случае маршрут пути Саллама должен был доходить до долины рек Селенга, Орхон и Тола (т. е. до места южнее Байкала — современной территории северной Монголии), где в то время обитали западные уйгуры. На наш взгляд, вряд ли хазарские проводники, оставив известный им путь через Джунгарию, дошли бы до земель западных уйгуров.

Не менее веским доказательством факта посещения экспедицией Саллама Великой Китайской стены является названная на обратном пути земля владетеля ал-Луба, очевидно, тожественного с Лобом (или Лупом и Лоб-Катаком) в нижнем течении Тарима, расположенным непосредственно на пути, ведущем от стены.

3. Об открытии одной из малых пирамид в Египте

«Книга путей и стран» Ибн Хордадбеха — первый источник, который дает нам подробные сведения об открытии одной из малых пирамид (такие пирамиды были описаны европейцами только с XVIII в.) в период правления основателя династии Тулунидов (868—884). По времени оно сделано более чем на тридцать лет позднее известного в литературе «ма'муновского открытия» большой пирамиды около ал-Фустата[247]. Это сведение, почти не освещенное в литературе (следует отметить, что немецкий арабист Э. Грефе[248] специально исследовал главу о египетских пирамидах из сочинения ал-Макризи), привлекает внимание и тем, что основывается на передаче самого открывателя — Исмаила ибн Йазида ал-Мухаллаби — секретаря (катиба) гулама Ибн Тулуна Лу'лу. Именно поэтому, а также по некоторым другим причинам мы можем вполне довериться приведенному описанию, которое если и не вносит что-либо новое в наши познания в области древнеегипетской цивилизации, то хотя бы обогащает науку фактом открытия одной из многочисленных малых пирамид.

Нам неизвестно, кому принадлежала эта пирамида, открытая специально посланной Ахмадом ибн Тулуном экспедицией, которую возглавляли два секретаря — секретарь самого правителя Абу Абдаллах ал-Васити и упомянутый Исмаил ибн ал-Мухаллаби. Однако предметы, обнаруженные в самой гробнице, а также ее размеры позволяют судить о том, что в ней был погребен сановник.

Сама система кладки (засыпка промежуточных слоев), а также найденная в гробнице фигура верблюда с мужчиной (верблюд появился в Египте значительно позднее), свидетельствуют о том, что погребение не очень древнее. Гробница привлекает внимание и тем, что оказалась неразграбленной, в ней были найдены различные предметы и мумия старика. К сожалению, скудные познания (а скорее, невежество) открывателей помешали им по достоинству оценить обнаруженные ими памятники древней цивилизации. Многого они просто не поняли. Так произошло и со своеобразными кувшинами — конопами, фигурные крышки которых изображали головы духов-защитников, куда складывали извлеченные из трупа внутренние органы. Тулуновские открыватели, нашедшие в гробнице четыре таких кувшина, приняли их за кувшины, просто заполненные мумией. Даже фигуру, скорее всего, шакалоподобной собаки или павиана (конопы могли быть с четырьмя видами голов: человека, сокола, павиана или шакалоподобной собаки) отождествляли с фигурой свиньи, чего на самом деле быть не могло, так как у египтян культ свиньи отсутствовал. Так же неправильно объясняют они предназначение золотых фигур с посохом (жезлом) и змеей, отождествляя их с Моисеем, Иисусом и Мухаммадом. Погибли для науки и папирусы, найденные в гробнице.

Обнаруженные открывателями 360 статуэток, «похожих на неверных», не что иное, как так называемые ушебти — «ответчики», которых клали в гробницу усопшего с той целью, чтобы с помощью магических формул они ожили и обеспечили своему хозяину беспечную загробную жизнь. На каждый день года изготавливали обычно по одному ушебти, что подтверждается и сведениями Ибн Хордадбеха[249].

4. Административно-территориальное деление Закавказья по Ибн Хордадбеху

Ибн Хордадбех, включивший Кавказские области вместе с южным побережьем Каспия в северное наместничество, приводит традиционно заимствованное арабами у византийцев деление «Арминийи», как называл он[250], а также ряд других арабских авторов IX в. (Балазури, Йа'куби, Ибн ал-Факих и др.)[251] все земли, завоеванные арабами на территории Закавказья, на четыре части: Арминийа I, Арминийа II, Арминийа III и Арминийа IV, каждая из которых, судя по источникам, объединяла в своих пределах граничащие города и области. Отметим, что арабское разделение Арминийи (т. е. Закавказья), в отличие от византийского[252], охватывающего армянские земли, не нашло своего отражения в синхронных армянских источниках[253] по той причине, что эти искусственно образованные территории, отбитые арабами у разных народов и сохранившие только былые наименования, не отражали их этнической и географической общности и объединялись в таких делениях, видимо, по ходу завоевания. Сведения первого нашего информатора по этому вопросу — Ибн Хордадбеха — в некоторой степени разнятся со сведениями его современников ал-Балазури и ал-Йа'куби, первый из которых приводит две отличающиеся друг от друга версии (первая версия почти идентична с версией нашего автора)[254]. Сведения их преемника Ибн ал-Факиха[255] совпадают с сообщениями Ибн Хордадбеха, что проявляется даже в деталях. Различия, наблюдаемые при сопоставлении этих материалов, можно, видимо, объяснить наличием у ал-Балазури еще какой-то письменной, а скорее всего, даже устной информации, ибо среди своих информаторов он перечисляет «людей науки» из Барды, Дабиля, Хилата и других городов Аррана и Армении[256]. Так, согласно его первой версии I арабская Арминийа состояла из. Аррана и ас-Сисаджана (Сюника); вторая его версия в основном совпадает с версией Ибн Хордадбеха (а также Ибн ал-Факиха), который называет в пределах этой части кроме Аррана, ас-Сисаджана и Тифлиса также Барду, Байлакан, Кабалу и Ширван, отсутствующие у ал-Балазури. Судя по этим сведениям, I арабская Арминийа включала в себя главным образом те земли, которые авторами Х в. (Истахри, Ибн Хаукалом, Мукаддаси и др.) считаются собственно Арраном. Включение сюда Тифлиса, безусловно, исходило из того, что этот грузинский город, завоеванный арабами в 644 г., находился под мусульманским управлением до 1122 г. и входил в пределы Аррана[257]. Отсутствие у ал-Балазури в первой его версии Тифлиса, а также Барды, Байлакана, Кабалы и Ширвана, вероятно, объяснялось тем, что он считал излишним называть наряду с Арраном, города и местности, входившие в эту закавказскую область халифата.

II Арминийа, согласно арабскому разделу, влючала в свои пределы территорию северного Закавказья, а именно Джурзана (части Грузии), Сугдабиля — города на р. Куре близ Тифлиса, Баб Файруз Кубада — города недалеко от Дербенда и Лакза — страны лезгин, т. е. ту часть земель, населенных грузинами и лезгинами, которая после арабского завоевания вошла в состав Аррана. Ал-Балазури в первой версии включает в свое деление только Джурзан, не называя остальные местности северного Закавказья, упомянутые Ибн Хордадбехом и другими авторами, видимо, считая их принадлежащими Джурзану. Судя по этим данным, I и II Арминийа арабского административного объединения не была собственно армянской. Это были земли, на которых шел процесс формирования местных народов.

III арабская Арминийа объединяла в себе Бусфурраджан (Басфурджан, арм. Васпуракан), Дабил (Двин), Сирадж Тайр (Ширак), Баграванд и Нашаву и охватывала территорию правобережья в нижнем течении Аракса — между западным берегом Севана и восточным и северо-восточным берегами Вана. Ал-Балазури[258] в первой своей версии относит эти земли, за исключением отустствующей у него Нашавы, к III Арминийи, а во второй — ко II. Неупоминание у него Нашавы, возможно, было результатом того, что он не считал нужным называть наряду с областью Басфурджан Нашаву, которую считал главным ее городом. Какая же именно Нашава — Нахчыван имеется в виду в связи с III арабской Арменией?

Завоевание III и IV Арминийи связано с походами арабского полководца Хабиба ибн Масламы, совершившего свой первый поход в 644—645 гг., а второй — после 652 гг. А. Тер-Гевондян, видимо, ошибается, связав большой поход Хабиба с событиями 654—655 гг.[259]. Поход, который предпринял Хабиб вместе с Салманом ибн Раби'а, относится, скорее всего, к 644—645 гг. Данные источников позволяют установить, что второй поход он совершил уже без Салмана, так как тот был убит в Баланджаре в 32 (652—653 г.). Согласно ал-Куфи халиф Осман, услышав об убийстве Салмана, приказал Хабибу ибн Масламе направиться «в страну Арминийа». Ал-Куфи в разделе под названием «Рассказ о походе Хабиба ибн Масламы в страну Арминийу после убийства Салмана ибн Раби'а ал-Бахили» приводит сведения об этом завоевательном походе через Хилат в Сирадж[260]. Исторически известно, что во время своего первого похода в Армению Хабиб, завоевав Каликалу, остановил вместе с пришедшим ему на помощь отрядом Салмана наступление византийцев. Затем, оставив покоренный город, он расположился в Марбале (Мардали)[261], где утвердил грамоту, выданную в 640 г. Ийадом ибн Ганамом патрицию Хилата. Через Хилат он двинулся на северо-восток к Ардашату — деревне недалеко от Дабиля (Двина). В Хилате к нему явился владетель Макса (Мокс), которому в это время подчинялся и Бусфурраджан (Васпуракан), и получил подтверждение своей власти над этими областями[262]. Покорив Ардашат, Хабиб осадил Дабил и, завоевав его, заключил с жителями города мирный договор; посланные им отряды захватили Сирадж Тайр (Ширак), Баграванд и другие области[263]. Источники сообщают, что находящиеся в Дабиле (Двине) части византийских войск отступили в Нашаву (Нахчыван)[264]. Хабиб, заняв последний, заключил с жителями договор, аналогичный по содержанию договору, заключенному с жителями Дабиля. Надо отметить, что Нашава (Нахчыван), всеми исследователями преподносится как Нахчыван на Араксе[265]. На самом деле все события связаны с Нахчываном, находящимся в Карсском вилайете. Следует указать, что З. Буниятов прав, когда делает вывод о том, что "...деятельность князей Багратуни, Арцруни и прочих надобно впредь излагать, памятуя о том, что Нахичеван этот... находится неподалеку от Кагызмана — административного центра одноименного округа Карсского вилайета"[266]. Этот факт подтверждает и маршрут похода Хабиба, завоевавшего близлежащие территории Сирадж Тайр, Баграванд, Нашаву и Дабил и оттуда отправившегося в Грузию». Именно эти области Армении вместе с подчинившимся Хабибу Бусфурраджаном (Васпуракан с Моксом) составили III арабскую Арминийу.

Следует отметить, что Ибн Хордадбех дважды приводит название Нашавы: 1) в связи с путем Маранд — Дабил, где имеется в виду Нахчыван на Араксе, 2) в связи с III Арминией, когда говорит о Нахчыване (Нашаве) в Карсском вилайете. Существование одновременно двух Нахчыванов внесло большую путаницу в некоторые источники; авторы которых допустили ошибки, при уточнении местоположения этих двух одноименных городов. Сведения Йакута — автора XIII в. — об этом городе уже не являются однородными. Видимо, будучи осведомленным всего об одном Нахчыване (Нашаве) на Араксе, он говорит о его принадлежности «к Азербайджану или Аррану» и о том, что город граничил с Арменией[267]. Необходимо сказать, что среди знатных жителей Нашавы (здесь явно имеется в виду Нахчыван на Араксе) Йакут называет ряд личностей с нисбой «ал-Азари ан-Нашави». Одновременно он приводит сведения ал-Балазури о Нашаве, которая была завоевана Хабибом и которая тожественна с Нахчываном в Карсском вилайете. Именно поэтому он относит Нашаву к Бусфурраджану (Васпуракану), который вместе с Моксом, так же как и Нашава, входили в состав III Арминийи. В другой своей статье о «Нахджуване»[268]. Йакут сообщает, что город с идентичным названием «упоминался и в другом месте», т. е. утверждает существование двух Нахчыванов.

IV арабская Арминийа включала в свои пределы Шимшат на р. Евфрат, Хилат в западной части оз. Ван, Каликалу (Феодосиполь, Арзрум), Арджиш (Арчеш) и Баджунайс (арм. Апаhуник). Все эти земли, включающие в свои пределы часть территории собственно Армении, на западе граничили с Сугуром (пограничной с Византией областью халифата) и византийскими областями, на севере — с западными областями Картли, на востоке — с Арраном и северо-западной частью Азербайджана, на юге — с Джазирой, Ал-Балазури[269] во второй версии причисляет к этой территории только Шимшат, что А. Тер-Гевондян связывает с византийским делением Армении[270].

Все вышесказанное доказывает, что в отличие от доарабского периода, когда население Албании, Грузии и Армении объединяло «церковное единство»,[271] в арабский период единство этих областей было чисто административного порядка и исходило из того обстоятельства, что управлялись они одним халифским наместником. На это указывает и Ибн Хаукал: «Мы объединили [Арран, Азербайджан и Армению] в одном районе, ибо ими владеет один и тот же владетель, чему свидетелем являемся я и мой предшественник (т. е. ал-Истахри)»[272].

Начиная с IX в. арабская Арминийа, как административное название упраздняется. Однако некоторые авторы IX в. (Ибн Хордадбех, ал-Балазури, Ибн ал-Факих, ал-Йа'куби, Кудама и др.) традиционно объединяют территории завоеванных арабами закавказских областей в одно наместничество под общим наименованием. Только авторы Х в. (Истахри, Ибн Хаукал, Мукаддаси, Мас'уди), писавшие в основном на основании своих собственных наблюдений, стали давать точные границы закавказских областей халифата.

* * *
Подробное исследование материалов, приведенных Ибн Хордадбехом, подтверждает неоднократно отмеченный в научной литературе факт о большом значении этого труда для истории, экономики и исторической географии стран как в самом халифате, так и за его пределами.

Приведенные выше примеры, на наш взгляд, достаточно убедительно доказывают значимость «Книги путей и стран» как источника. В комментариях к переводу мы постарались дать более полную оценку фактическому материалу этого интересного памятника арабской географической литературы.

«КНИГА ПУТЕЙ И СТРАН» (ПЕРЕВОД)

§ 1 а. Во имя Аллаха милостивого, милосердного!

(с. 3) Да продлит Аллах всевышний существование твое, о сын избранных господ и благочестивых имамов, светоч веры и избранник Аллаха среди всех созданий. Да продлит Аллах твое счастье и да умножит для тебя все блага, да поможет тебе на пути добрых дел и да причислит тебя к тем, чьими деяниями он доволен и чье положение он сделал украшением. Я понял, о чем ты просил, — да пусть Аллах даст тебе понять все доброе и сделает тебя счастливым до конца дней твоих, и да сделает твой жребий благоприятным в обеих обителях и обеспечит твою судьбу в них, — в отношении ясного изображения и описания путей земли и ее стран, ее отдаленности и близости, обработанности и невозделанности ее, передвижения между этими [странами] по их пустыням и отдаленным местам и [в отношении] начертания дорог и [оценки] налогов (тасук), как это изображали древние. Я нашел, что Птолемей ясно указал пределы{1} [стран], толково изложил описание на чуждом (а'джамиййа) языке, и я переложил [его сочинение] с его языка на язык истинный (т. е. арабский), чтобы ты ознакомился с ним. А затем я начертил для тебя — да будет для тебя предначертан истинный успех во всем, на что ты надеешься и чего желаешь, — то, что ты просил, чтобы оно соответствовало твоей просьбе и шло [навстречу] твоему желанию: как бы видеть воочию удаленное и быть осведомленным о близком, и я создал это [в виде] книги, [которую] открываю хвалою Аллаху — обладателю могучего достоинства, полного благоденствия, который создал твари так, как пожелал, и указал истинный путь для рабов [божьих]. Не сопутствовали ему при их творении ни иллюзорные мысли, ни туманные грезы. Аллах превыше тоге, кого приписывают Ему в сотоварищи. Да благословит Аллах Мухаммада, своего посланника, и избранных его родственников и да приветствует [их] многократно.

(с. 4) Это книга, содержащая описание земли, положение твари на ней, киблы{2} жителей каждой местности, стран, и путей в [различные] места Земли, — сочинение Абу-л-Касима Убайдаллаха Ибн Абдаллаха Ибн Хурдазбаха, маули Эмира верующих
Говорит Абу-л-Касим: Свойство Земли [таково], что она круглая, как шар, помещенный в пустоте небосвода, как желток внутри яйца. Легкий ветерок (зефир, ан-насим) вокруг Земли притягивает ее со всех сторон к небесному своду. Положение твари на Земле [таково], что легкий ветерок притягивает то, что в ее телах легковесно, а Земля притягивает то, что в ее телах тяжеловесно, ибо Земля в положении [магнитного] камня, который притягивает железо. Земля разделена на две половины: между ними — линия экватора, она [простирается] с Востока (ал-машрик) на Запад (ал-магриб), и это — длина Земли. Это» самая длинная линия на земном шаре — наподобие того, как Пояс Зодиака (Минтакат ал-бурудж) — самая длинная линия на небосводе. Широта Земли [простирается] от Южного полюса, над которым обращается Канопус (Сухайл), до Северного полюса, над которым вращается Большая медведица (Банат На'ш). Окружность Земли по линии экватора равна 360 градусам, а один градус [равен] 25 ф, 1 ф — 12000 локтей, один локоть — 24 пальцам, один палец — 6 ячменным зернам (хаббат ша'ир), уложенным одно к другому{3}. Таким образом, [длина экватора] 9000 ф{4}. Между линией экватора и каждым из двух полюсов — 90 градусов астролябии. Протяженность [Земли] по широте такова же, что и по долготе{5}. Однако [Земля] обитаема от линии экватора [всего] на 24 (с. 5) градуса{6}. Все остальное затоплено Большим морем (Ал-бахр ал-кабир).

Мы обитаем в северной четверти Земли. Южная четверть из-за чрезмерной жары пустынна. Половина [Земли], которая находится под нами, [также] необитаема{7}. Каждая четверть — северная и южная — имеет семь климатов (иклим). Птолемей упоминает в своей книге, что городов на Земле в его время было 4200{8}.

§ 1 б. Кибла жителей каждой страны.{9}

Кибла жителей Арминийи, Азарбайджана, Багдада, Васита, ал-Куфы, ал-Мада'ина, ал-Басры, Хулвана, ад-Динавара, Нихаванда, Хамазана, Исбахана, ар-Рейа, Табаристана, всего Хурасана, страны ал-Хазар (хазаров), индийского Кашмира направлена к стене [храма] ал-Ка'бы — туда, где его ворота.

Эти [местности расположены] левее (западнее) Северного полюса до середины ал-Машрика.

Что касается ат-Туббата (Тибета), страны тюрок (ат-турк), ас-Сина и ал-Мансуры, расположенных в восьми частях по ту сторону середины ал-Машрика, то их кибла находится близ «черного камня»{10}.

Что касается киблы жителей ал-Йемена, то молятся они, обратившись к «Йеменской колонне»{11}. Их лица обращены к лицам жителей Арминийи, когда молятся те.

Что касается жителей ал-Магриба, Ифрикийи, Мисра, аш-Шама и ал-Джазиры, расположенных в средней части ал-Магриба, то они молятся, обращаясь лицом к «Шамской колонне»{12}. Их лица во время молитвы обращены к лицам жителей ал-Мансуры, когда молятся те.

Таковы киблы людей и стороны, куда они обращаются во время молитвы.

§ 2. Ас-Савад

Я начинаю с описания ас-Савада{13}, который персидские владыки (мулук ал-фурс) называли Дил Ираншахр, то есть «сердце ал-Ирака»{14}. Ас-Савад состоит из 12 кур (областей), каждая кура — это один астан, и (с. 6) шестидесяти тассуджей. Перевод слова ал-астан — ихаза, перевод ат-тассуджа — нахийа{15}.

Область астана Шаз Файруз — это Хулван{16}, имеет 5 тассуджей: Файруз Кубаз{17}, ал-Джабал{18}, Тамарра{19}, Ирбил{20} и Ханикин{21}.

§ 3. Восточная сторона, орошаемая Тигром (Диджла) и Тамаррой

Область астана Шаз Хурмуз{22} имеет 7 тассуджей: Бузурджасабур{23}, Нахр Бук{24}, Калваза{25} и Нахр Бин{26}, Джазир{27}, ал-Мадина-ту-л-атика{28}, Разан Верхний и Разан Нижний{29}.

Область астана Шаз Кубаз{30} имеет 8 тассуджей: Рустукбаз{31}, Махруз{32}, Силсил{33}, Джалула{34} и Джалулта{35}, аз-Зибайн («два Зиба»){36}, ал-Банданиджин{37}, Бараз ар-Руз{38}, ад-Даскара и еще два рустака (ар-Рустакайн){39}.

Область астана Базиджан Хусрау{40} имеет 5 тассуджей: ан-Нахраван Верхний, ан-Нахраван Средний, ан-Нахраван Нижний{41} вместе с Искафу (с. 7) Бани{42} Джунайд [и] Джарджарайа{43} и то, что около него; Бадарайа{44} и Бакусайа{45}.

§ 4. [Земли], орошаемые Тигром и Евфратом (ал-Фарат)

Область астана Шаз Сабура — это Каскар{46}, имеет 4 тассуджа: аз-Зандавард{47}, ас-Сарсур{48}, ал-Астан{49} и ал-Джавазир{50}.

Область астана Шаз Бахмана — это область Диджла{51}, имеет 4 тассуджа: Бахман Ардашир{52}, Майсан — это Милва{53}, Дасти Майсан — это ал-Убулла{54}. Сказал Гайлан ибн Салама ас-Сакафи{55}:

Она (его верблюдица?) все продолжает сторониться петушиных голосов и скрипа ворот ал-Убуллы, когда их закрывают.
И тассудж Абазкубаз{56}.

Харадж [области] Диджлы 8 500 000 дирхемов.

§ 5. [Земли], орошаемые Евфратом и Дуджайлом к западу от Тигра

Область астана ал-Али{57} имеет 4 тассуджа: Файруз Сабур — это ал-Анбар{58}, Маскин{59}. Сказал Ибн ар-Рукаййат{60}:

Поистине, беда дня Маскина — это великое горе.
[далее] Катраббул{61} и Бадурайа{62}.

Область астана Ардашир Бабакан{63} состоит из 5 тассуджей: Бахурасир{64}, ар-Румакан{65}, Куса{66}, Нахр Дуркит{67}, Нахр Джаубар{68}.

(с. 8) Область астана Бих Зивамасуфан — это аз-Заваби{69}, состоит из 3 тассуджей: аз-Заб Верхний, аз-Заб Средний и аз-Заб Нижний.

Область астана Бихкубаз Верхний{70} имеет 6 тассуджей: Бабил{71}, Хутарнийа{72}, ал-Фаллуджа Верхняя, ал-Фаллуджа Нижняя{73}, ан-Нахрайн{74} и Айн ат-Тамр{75}.

Область астана Бихкубаз Средний имеет 4 тассуджа: ал-Джубба и ал-Будат{76}, Сура и Барбисама{77}, Барусама и Нахр ал-Малик{78}. Говорят, что они оба составляют один тассудж. Четвертый тассудж — это ас-Сибайн и ал-Вукуф{79}, которые присоединены к поместьям.

Область астана Бихкубаз Нижний имеет 5 тассуджей: Фурат Бадакла{80}, ас-Сайлахин{81}, Нистар{82}, Рузмистан{83} и Хурмузджард{84}. Говорят, что Рузмистан и Хурмузджард — разные поместья, [образованные] из нескольких тассуджей.

§ 6. Исчисление [доходов] ас-Савада, [поступающих в казну]{85}. Западная сторона, орошаемая Евфратом и Дуджайлом

Тассудж ал-Анбар: в нем рустаков 5, токов 250. [Доход]: пшеницы 2300 курр, ячменя 1400 курр, серебра 150000 дирхемов{86}.

Тассудж Катраббул: в нем рустаков 10, токов 220. [Доход]: пшеницы 2000 курр, ячменя 1000 курр, серебра 300 000 дирхемов.

(с. 9) Тассудж Маскин: в нем рустаков 6, токов 150. [Доход]: пшеницы 3000 курр, ячменя 2000 курр{87}, серебра 150000 дирхемов.

Тассудж Бадурайа: в нем рустаков 14, токов 420. [Доход]: пшеницы 3500 курр, ячменя 2000 курр, серебра 2 млн. дирхемов{88}.

Тассудж Бахурасир: в нем рустаков 10, токов 240. [Доход]: пшеницы 1900 курр{89}, ячменя 1700 курр, серебра 150000 дирхемов.

Тассудж ар-Румакан: в нем рустаков 10, токов 240. [Доход]: пшеницы 3300 курр, ячменя 3050 курр, серебра 250 000 дирхемов{90}.

Тассудж Куса: в нем рустаков 9, токов 210. [Доход]: пшеницы 3000 курр, ячменя 2000 курр, серебра 150000 дирхемов{91}.

Тассудж Нахр Дуркит: в нем рустаков 8, токов 125. [Доход]: пшеницы 2000 курр, ячменя 2000 курр{92}, серебра 200000 дирхемов.

Тассудж Нахр Джаубар: в нем рустаков 10, токов 227. [Доход]: пшеницы 1700 курр, ячменя 6000 курр{93}, серебра 150000 дирхемов.

Область (кура) аз-Заваби (аз-Заб) имеет 3 тассуджа, в которых рустаков 12, а токов (с. 10) 244. [Доход]: пшеницы 1400 курр, ячменя 7200 курр, серебра 250000 дирхемов{94}.

Тассудж Бабил и Хутарнийа: в них рустаков 16, токов 378{95}. [Доход]: пшеницы 3000 курр, ячменя 5000 курр, серебра 350000 дирхемов.

Тассудж ал-Фаллуджа Верхняя: в нем рустаков 15, токов 240. [Доход]: пшеницы 500 курр, ячменя 500 курр, серебра 70000 дирхемов.

Тассудж ал-Фаллуджа Нижняя: в нем рустаков 6, токов 72. [Доход]: пшеницы 2000 курр, ячменя 3000 курр, серебра 280000 дирхемов{96}.

Тассудж ан-Нахрайн: в нем рустаков 3, токов 181. [Доход]: пшеницы 300 курр, ячменя 400 курр, серебра 45000 [дирхемов].

Тассудж Айн ат-Тамр: в нем рустаков 3, токов 14. [Доход]: пшеницы 300 курр, ячменя 400 курр, серебра 45000 дирхемов{97}.

Тассудж ал-Джубба и ал-Будат: в нем рустаков 8, токов 71. [Доход]: пшеницы 1200 курр{98}, ячменя 1600 курр,, серебра 150 000 дирхемов.

Тассудж Сура и Барбисама: в нем рустаков 10, токов 265, [Доход]: пшеницы 700 курр, ячменя и риса 2400 курр, серебра 100 000 дирхемов{99}.

(с. 11) Тассудж Барусама и Нахр ал-Малик: в нем рустаков-10, токов 664. [Доход]: пшеницы 1500 курр, ячменя 4500 курр, серебра 150 000 дирхемов{100}.

Ас-Сибайн и ал-Вукуф — поместья (дина'), которые были собраны из нескольких тассуджей и превращены в одно поместье, по размеру большее, чем два тассуджа. Исчисление ушра (десятины), [взимаемого] с них: пшеницы 500 курр, ячменя 5500 курр, серебра 150 000 [дирхемов]{101}.

Тассудж Фурай Бадакла: в нем рустаков 16, токов 271. [Доход]: пшеницы 2000 курр, ячменя и риса 2500 курр, серебра 900 000 дирхемов{102}.

Тассудж ас-Сайлахин, где находятся [(рустаки] ал-Хаварнак{103} и Тайзанабаз{104}; в нем 34 тока. [Доход]: пшеницы 1000 курр, ячменя 1700 курр{105}, серебра 140 000 дирхемов.

Два тассуджа — Рузмистан и Хурмузджард — [доход]: пшеницы 500 курр, ячменя 500 курр, серебра 10000 дирхемов{106}.

Тассудж Нистар: рустаков 7, в нем 173 тока. [Доход]: пшеницы 1250 курр, ячменя и риса 2000 курр, серебра 300000 дирхемов{107}.

Игар Йактин — состоит из нескольких тассуджей. {Доход]: 204 840 дирхемов серебром поступает по назначению в сокровищницу (байт ал-мал){108}.

§ 7. [Земли], орошаемые Тигром и Евфратом

(с. 12). Область Каскар с [рустаками] Нахр ас-Сила{109}, Баркат и ар-Раййан{110}; (доход ее в старину] от поземельной подати (харадж) и других источников составлял 70 млн. дирхемов{111}. Ее [нынешний] доход: пшеницы 3000 курр, ячменя и риса 20 000 курр, серебра 200 000 дирхемов{112}.

Восточная сторона [Тигра]
Тассудж Бузурджасабур: рустаков 9, токов 263. [Доход]: пшеницы 2500 курр, ячменя 2200 курр, серебра 300 000 дирхемов{113}.

Тассудж ар-Разанайн: рустаков 16, токов 362. [Доход]: пшеницы 4800 курр, ячменя 4800 курр, серебра 120 000 дирхемов{114}.

Тассудж Нахр Бук — [доход]: пшеницы 200 курр, ячменя 1000 курр, серебра 100 000 дирхемов.

Тассудж Калваза и Нахр Бин: рустаков 3, токов 34. [Доход]: пшеницы 1600 курр, ячменя 1500 курр, серебра 330000 дирхемов.

Два тассуджа — Джазир и ал-Мадинату-л-атика: рустаков 7, токов 116. [Доход]: пшеницы 1000 курр, ячменя 1500 курр, серебра 140 000 дирхемов{115}.

(с. 13). Тассудж Рустукбаз — [доход]: пшеницы 1000 курр, ячменя и проса 1400 курр, серебра 170000 дирхемов{116}.

Два тассуджа — Махруз и Силсил — [доход]: пшеницы 2000 курр, ячменя 2500 курр, серебра 250000 дирхемов{117}.

Два тассуджа — Джалула и Джалулта: рустаков 5, токов 76{118}. [Доход]: пшеницы 1000 курр, ячменя 1000 курр, серебра 100000 дирхемов.

Тассудж аз-Зибайн (два Зиба): рустаков 4, токов 230. [Доход]: пшеницы 700 курр{119}, ячменя 1300 курр, серебра 40000 дирхемов.

Тассудж ад-Даскара и ар-Рустакайн: рустаков 7, токов 44. [Доход]: пшеницы 2000 курр, ячменя 2000 курр, серебра 70000 [дирхемов]{120}.

Тассудж Бараз ар-Руз: рустаков 7, токов 86. [Доход]: пшеницы 3000 курр, ячменя 5500{121} курр, серебра 120000 [дирхемов].

Тассудж ал-Банданаджин: рустаков 5, токов 54. [Доход]: пшеницы 600 курр, ячменя 500 курр, серебра 100000 дирхемов{122}.

Тассудж ан-Нахраванат: рустаков 21, токов 380; тассудж ан-Нахраван Верхний — [доход]: пшеницы 2700{123} курр, ячменя 1800 курр, серебра 350 000 [дирхемов]; (с. 14) тассудж ан-Нахраван Средний — [доход]: пшеницы 1000 курр, ячменя 500 курр, серебра 100 000 [дирхемов]; тассудж ан-Нахраван Нижний — [доход]: пшеницы 1000 курр, ячменя 1200 курр, серебра 150 000 [дирхемов]{124}.

Тассудж Бадарайа и Бакусайа: рустаков 7, токов 207. [Доход]: пшеницы 4700 курр, ячменя 5000 курр, серебра 330 000 [дирхемов].

Область астана Шад Файруз, а это [теперь] Хулван; взнос с Хулвана [в казну] вместе с ал-джабарика{125} и (прочими] курдами серебром 1 800 000 [дирхемов].

§ 8. Сумма налогов, взимаемых с ас-Савада{126}

Что касается суммы налогов, взимаемых с ас-Савада в старину, то [при] царе Кубаде ибн Файрузе она составляла 150 млн. весовых дирхемов{127}.

Умар ибн ал-Хаттаб{128} приказал измерить [площадь] ас-Савада; протяженность [его] от ал-Алса{129} и Харбы{130} до Аббадана{131} 125 ф, ширина его от горных проходов (акаба) Хулвана до ал-Узайба{132} 80 ф. Его площадь в джарибах{133} достигает 36 млн. джарибов. На каждый джариб пшеницы [Умар ибн ал-Хаттаб] наложил 4 дирхема, джариб ячменя 2 дирхема, джариб финиковых пальм (нахл) 8 дирхемов, джариб винограда 6 дирхемов, джариб свежих спелых фиников (ритаб) 6 дирхемов. Он поставил печать на 500000 человек для взимания джизьи по разрядам{134}. Умар ибн ал-Хаттаб взимал с ас-Савада [налог] в размере 128 млн. дирхемов. Умар ибн Абд ал-Азиз{135} взимал там же 124 млн. дирхемов, а ал-Хаджадж ибн Йусуф{136} (с. 15) — 18 млн. дирхемов, не добирая 100 млн.{137}. Это произошло из-за [чинимого] им насилия, притеснений и несправедливости. Он дал им (жителям) в. виде задатка 2 млн. дирхемов, а поступило к нему в итоге всего 16 млн. дирхемов{138}. Населению ас-Савада он запретил резать крупный рогатый скот из-за большого количества пахотной земли и посевов. Поэт сказал:

Мы ему жалуемся на разорение ас-Савада,
А он в невежестве запрещает нам говядину.
На восемнадцатом году царствования Кисры Абарвиза{139} с его владений взимался харадж в сумме 420 млн. мискалей, это при весе дирхема 7/10 [мискала] — 600 млн. [дирхемов]. Позднее сумма податей с его владений достигла 600 млн. мискалей{140}.

§ 9. Владыки (мулук) Земли в древние времена и их владения

Афридун разделил Землю между тремя сыновьями{141}. Ал-Магриб он отдал во владение Саламу — а это Шарам. Владыки ар-Рума и ас-Сугда — из числа его потомков. Ал-Машрик отдал во владение Тушу, он же Тудж. Владыки ат-Турк и ас-Син — из его потомков. Ираншахр — это то же, что и ал-Ирак, — отдал во владение Ирану, он же Ирадж. Хосрои (ал-акасира) — владыки ал-Ирака — из его потомства. Их поэт сказал:

(с. 16) Мы разделили наше владение. Наша судьба [подобно] участи мяса на доске мясника. Мы определили аш-Шам и ар-Рум до места заката солнца благородному Саламу. Туджу определили [страну] ат-Турк, а страной ас-Син овладел сын дяди. А для Ирана мы силой завоевали владение персов и добились благоденствия.

§ 10. Титулы владык Земли{142}

Владыка ал-Ирака, которого простонародье называет Кисрой, [носит титул] шаханшах{143}. Владыка ар-Рума, которого простонародье называет Кайсар, — Басил{144}. Все владыки тюрок, тибетцев и хазар — хаканы{145}, кроме владыки карлуков (ал-харлух), которого называют джабгуйа{146}, а владыка ас-Син — Багбур{147}. Все эти владыки — потомки Афризуна. Величайший владыка Большого Хинда (ал-Хинд ал-Акбар) — балхара, т. е. владыка владык{148}. Титул джаба{149} носят владыки ат-Тафина{150}, ал-Джурза{151}, Габы{152}, Рахмыtype="comment" rel="nofollow noopener noreferrer">{153} и Камаруна{154}, которые являются владыками земель ал-Хинда. Владыка аз-Забаджа{155} носит титул фатиджаб, (с. 17), владыка ан-Нубы — кабил{156}, владыка ал-Хабаша — ан-наджаши{157}, владыка островов Восточного моря (ал-бахр аш-шарки) — ал-махарадж{158}, владыка ас-Сакалиба — кназ{159}.

§ 11. Владыки, которых Ардашир называл шахами{160}

Бузург Кушан-шах{161}, Килан-шах{162}, Буз Ардаширан-шах, что значит [владыка] Мосула{163}, Майсан-шах{164}, Бузург Арманийан-шах{165}, Азарбазган-шах{166}, Сиджистан-шах{167}, Марв-шах{168}, Карман-шах{169}, Бадашваркар-шах{170}, Йаман-шах{171}, Тазийан-шах{172}, Казаш-шах{173}, Бурджан-шах{174}, Амукан-шах{175}, Сабийан-шах{176}, Мушкиздан-шах (в Хурасане){177}, Аллан-шах (в Мугане){178}, Барашкан-шах (в Азербайджане){179}, Куфс-шах (в Кирмане){180}, Макран-шах (в ас-Синде){181}, Туран-шах (в [стране] тюрок){182}, Хиндуван-шах{183}, Кабулан-шах{184}, Ширйан (с. 18)-шах (в Азербайджане){185}, Райхан-шах (из ал-Хинда){186}, Гиган-шах (в ас-Синде){187}, Балашаджан-шах{188}, Давархан-шах (в стране ад-Давар){189}, Нахшабан-шах{190}, Кашмиран-шах{191}, Бакардан-шах{192}, Кузафат-шах{193} — все это имена владык.

§ 12. СВЕДЕНИЯ ОБ АЛ-МАШРИКЕ{194}

Начнем с ал-Машрика. Это [восточная] четверть [обитаемых стран. Мы начнем с описания Хурасана, который находился под властью своего исбахбаза — Базусбана и четырех марзбанов{195}.. Каждому марзбану принадлежала четверть Хурасана: четверть марзбану Марв аш-Шахиджана{196} и его округов (амал), четверть марзбану Балха{197} и Тухаристана{198}, четверть марзбану Харата{199}, Бушанджа{200}, Базагиша{201} и Сиджистана{202}. Ибн Муфарриг{203} сказал:

В день битвы при Харате вестник сообщил тебе:
ты пошел налево, а был призван идти направо —
и четверть — марзбану Мавараннахра.{204}.

§ 13. Путь от города Мира (мадинат ас-Салам, Багдад) до самых дальних пределов Хурасана

От Багдада до ан-Нахравана 4 ф, затем до Дайр Базима{205} 4 ф, до ад-Даскары 8 ф, до Джалулы 7 ф. Сказал поэт:

(с. 19) В день [битвы] при Джалуле и в день [битвы] Рустама;
И в день наступления владыки-предводителя.
Затем до Ханикина 7 ф, до Каср Ширина{206} 6 ф. Хаммад Аджрад{207} сказал:

И сделал Аллах два лотоса Каср Ширина
выкупом за две пальмы Хулвана.
Тот, кто направляется в Шахразур{208}, [должен] идти от Каср Ширина до Дизкурана{209} 2 ф, а из Дизкурана до Шахразура 18 ф. Их город [называют] «Ним аз рах», т. е. «половина пути» от ал-Мада'ина{210} до храма огня в аш-Шизе{211}. От Каср Ширина до Хулвана 5 ф, затем [идет] горный проход Хулвана. От Хулвана до Мазарвастана{212} 4 ф, далее до Мардж ал-Кал'а{213} 6 ф, до Каср Йазида{214} 4 ф, до аз-Зубайдиййи{215} 6 ф, до Хушкариша{216} 3 ф, до Каср Амра{217} 4 ф, до Кармисина{218} 3 ф; Шибдаз{219} меньше 2 ф влево от него. Если ты желаешь [выйти] на Хорасанскую дорогу, [то иди] до ад-Дуккана{220} [от Кармисина] 9 ф{221}. А кто направляется в Нихаванд{222} и Исбахан{223}, должен следовать из ад-Дуккана направо в Мазаран{224}, далее{225} в Нихаванд — из областей ал-Джибала{226}.

(с. 20) Области ал-Джибала: Масабазан{227}, Михриджанказак{228}, Мах ал-Куфа — это то же, что и ад-Динавар{229}, Мах ал-Басра — это то же, что и Нихаванд, Хамазан{230} и Кумм{231}.

Харадж ад-Динавара 3 800 000 дирхемов{232}. Персы [в свое время] обложили ад-Джибал, Азарбайджан, ар-Рей{233}, Хамазан, ал-Махайн{234}, Табаристан{235}, Дунбаванд{236}, Масабазан, Михри джанказак, Хулван и Кумис{237} налогом в 30 млн. дирхемов.

Округи Исбахана [простираются] на 80 ф [в длину] и 80 ф [в ширину] и состоят из 17 рустаков. В каждом рустаке 365 старых селений, не считая новых{238}. Харадж его — 7 млн. дирхемов{239}. Это обширная густонаселенная земля с благоприятным климатом.

§ 14. Описание рустаков Исбахана

Марабин: там есть построенная Тахмурасом крепость, в которой находится храм огня{240}. Карван{241}, Бурхувар{242}, Аван{243}, Унар{244}, ал-Айран{245}, ал-Баз{246}, Кихистан{247}, ал-Камазан{248}, Бара'ан{249}, ар-Руз{250}, Рувайдашт{251}, где [река] Заринруз{252} исчезает и выходит на поверхность только около Кирмана. Между ними 90 ф (с. 21). Далее — Арванд{253}, Ардистан{254}, Сард Касан, Джарм Касан{255}, Кумм{256}, Саве{257}, Таймара Малая (ас-сугра), Таймара Большая (ал-кубра){258}, Кайик{259}, Джабалк,{260}, Барк ар-Руз{261}, Варанакан{262}, Фаризин{263}, Варда{264}. Мне передал ал-Фадл ибн Марван, что он арендовал Исбахан и Кумм не меньше, чем за 16 млн. дирхемов в год, однако с условием, что власти (ас-султан) не будут нести издержек{265}.

Кайкавус отдал Исбахан во владение Джударзу{266}.

От ад-Дуккана до Каср ал-Лусуса{267} 7 ф, далее до Хундаза{268} 7 ф, затем через горный проход Хамазана до деревни ал-Асл{269} 3 ф, до Хамазана 5 ф.

§ 15. От Хамазана в Казвин{270}

От Хамазана через рустак ал-Харракан{271} до Казвина 40 ф: от Хамазана до Дарнавы{272} 5 ф, далее до Бузанаджирда{273} 5 ф, до Зараха{274} 4 ф, до Тазры{275} 4 ф, (с. 22) до ал-Асавиры{276} 4 ф, до Бустаха{277} и Рузаха{278} 3 ф, до Давудабаза{279} 4 ф, до Сусанакина{280} 3 ф, до Даруза{281} 4 ф, до Саве (Савах){282} 5 ф, до Машкуйи{283} 9 ф, до Кустаны{284} 8 ф, до ар-Рейа 7 ф. Итого из Багдада в ар-Рей 167 ф. Абу-л-Атахийа{285} сказал:

Да будут благополучны ар-Рей и его окрестности,
Дождем прольется добро на них из рук Аллаха.
Из ар-Рейа в богатый Казвин 27 ф. Из Казвина до Абхара{286} 12 ф. От Абхара до Занджана{287} 15 ф.

Из ар-Рейа до Муфаддалабаза{288} 4 ф, затем до Касиба{289} 6 ф, до Афризина{290} 8 ф, до ал-Хувара{291} 6 ф, до Каср ал-Милха{292} 7 ф, до Ра'с ал-Калба{293} (с. 23) 7 ф, до Симнана{294} 8 ф, до Ахурина{295} 9 ф, до Кумиса 8 ф; из ар-Рейа сюда [всего] 63 ф.

Далее до ал-Хаддады{296} 7 ф, до Базаша{297} 7 ф, до Маймада{298} 12 ф, до Хафтаканда{299} 7 ф, до Асадабаза{300} 7 ф, Бахманабаза{301} 6 ф, до ан-Нука{302} 6 ф, до Хусравджирда{303} 6 ф, до Хусайнабада{304} 6 ф, до Санкардара{305} 5 ф, до Бисканда{306} 5 ф, до Нисабура (Нишапура){307} 5 ф; в Нисабуре есть цитадель (кухандиз). Из Багдада до Нишапура (с. 24) 305 ф. Его (Нишапура) города{308}: Зам{309}, Бахарз{310}, Джувайн{311}, Байхак{312}.

Далее до Багиса{313} 4 ф, до ал-Хамра{314}, 6 ф, до ал-Мусаккаба{315} из Туса{316} 5 ф, до ан-Нукана{317} 5 ф, до Маздурана{318} 6 ф, до Абкины{319} 8 ф, до Сарахса{320} 6 ф. А это [всего] 345 ф. Далее до Каср ан-Наджара{321} 3 ф, до Уштурмакака{322} 5 ф, до Тилситаны{323} 6 ф, до ад-Данданакана{324} 6 ф, до Йануджирда{325} 5 ф, до Марв аш-Шахиджана 5 ф. Итого 375 ф. (с. 25). В Марве есть цитадель. Поэт сказал:

Марв вскружил голову Абу-с-Сарайе{326}
И сделал [это] назиданием для проходящих.
Из Марва идут две дороги: одна — в аш-Шаш{327} и страну тюрок, а другая — в Балх и Тухаристан.

Что касается дороги в аш-Шаш и к тюркам, то от Марва до Кушмахана{328} 5 ф, далее в ад-Диваб{329} 6 ф, до ал-Мансафа{330} 6 ф, до ал-Ахса{331} 8 ф, до Би'р Усмана{332} 3 ф, до Амула{333} 8 ф. [Всего] из Марва до Амула 36 ф.

Из Амула до берега реки Балх{334} 1 ф, до переправы в Фирабре{335} 1 фарсах, далее до Хисн (замок) Умм Джафара{336} по пустыне 6 ф, оттуда до Байканда{337} 6 ф, затем до ворот бухарской стены (ха'ит){338} 2 ф, до Мастина{339} 1 1/2 ф, до Бухары 1 1/2 ф. [Всего] от Амула до Бухары — 19{340} ф. В Бухаре есть цитадель; из городов Бухарского округа: Карминийа{341}, Тававис{342}, Бамиджкас{343}, Вардана{344}, Байканд — город купцов, и Фирабр.
Из Бухары до Шарка{345} 4 ф, до Тавависа 3 (с. 26) ф, до Кукшибагана{346} 6 ф. К югу от этой местности находятся горы ас-Син.

От Кукшибагана до Карминийи 4 ф, далее до ад-Дабусийи{347} 5 ф, до Арбинджана{348} 5 ф, до Зармана{349} 5 ф, до Каср Алкамы{350} 5 ф, до Самарканда{351} 2 ф. От Бухары до Самарканда [всего] 39 ф{352}. Сказал Абу-т-Таки ал-Аббас ибн Тархан:

Самарканди кандманд базинат (заинат?) ки афканд?
Аз Шаш на бехи, хамеша на джахи (хахи){353}.
В Самарканде есть цитадель; из городов [Самаркандского округа]: ад-Дабусийа, Арбинджан, Кушанийа{354}, Иштихан{355}, Кисе{356}, Насаф{357} и Худжанда{358}.

Из Самарканда до Баркаса{359} 4 ф, затем по пустыне до Хушуфакана{360} 4 ф, далее до Бурнамаза{361} 5 ф, до Замина{362} (с. 27) 4 ф по пустыне. Замин — место пересечения двух дорог: в аш-Шаш и к тюркам и в Фаргану.

Дорога в аш-Шаш: из Замина до Хаваса{363} 7 ф по пустыне, затем до берега реки аш-Шаш{364} 9 ф. Далее переправляются по мосту к Банакиту{365}, оттуда к реке Турк{366} 4 ф, затем в Шутуркасе{367} переправляются через реку Турк, [следуют] 3 ф до Банунката{368}, затем до аш-Шаша 2 ф. Всего из Самарканда до аш-Шаша 42 ф.

От аш-Шаша до серебряных копей в Илаке и Баланканаке{369} 7 ф. [От аш-Шаша] до железных ворот{370} 2 мили; [от аш-Шаша] до Кубала{371} 2 ф, затем до Гаркарда{372} 6 ф, далее по пустыне до Исбиджаба{373} 4 ф. Из аш-Шаша до [Исбиджаба] всего 13 ф{374}.

(с. 28). Далее до Шараба{375} 4 ф, до Бадухката{376} 5 ф, до Тамтаджа{377} 4 ф, до Абарджаджа{378} 4 ф, до стоянки на реке 6 ф. Близ Абарджаджа есть холм, из него бьют тысяча ключей, которые {образуя реку] текут к востоку. Ее называют Барку-аб, т. е. вода, [текущая] в обратном направлении{379}. Здесь охотятся на черных фазанов. От переправы через реку 5 ф идут до Джувиката{380} и 3 ф до Тараза{381}. От Исбиджаба до [Тараза] всего 26 ф.

Затем до Кавиката{382} 7 ф, а оттуда до местопребывания владыки кимаков 80 дней пути{383}, которые требуют запасов еды.

От Тараза до Нижнего Нушаджана{384} 3 ф, затем до Каср Баса{385} 2 ф. Это жаркая местность, где зимуют карлуки (ал-харлухийа), близ которых — зимовья халаджей (ал-халаджийа){386}. Далее до Кул Шуба{387} 4 ф, до Джул Шуба{388} 4 ф, до богатого села Кулана{389} 4 ф (с. 29), до большого села Бирки{390} 4 ф, до Асбары{391} 4 ф, до большого села Нузката{392} 8 ф, до большого села Харанджавана{393} 4 ф, до Джула{394} 4 ф, до большого села Сарига{395} 7 ф, далее до столицы (города) хакана тюргешей (ат-туркаши) 4 ф, до Наваката{396} 4 ф, до Кубала{397} 3 ф, затем до Верхнего Нушаджана{398}, где проходит граница ас-Сина, 15 дней караванного пути по пастбищам. А почта тюрок (ат-турк) преодолевает это расстояние за три дня.

§ 16. Дорога из Замина до Фарганы.{399}

Из Замина до Сабата{400} 2 ф, затем до Усрушаны{401} 7 ф; из них 2 ф по равнине, а 5 ф против [течения] реки, которая течет со стороны города. Всего от Самарканда до Усрушаны 26 ф.

Из Сабата до Галука{402} 6 ф, затем до Худжанда 4 (с. 30) ф, до Самгара{403} 5 ф, до Хаджистана{404} 4 ф, до Турмукана{405} 7 ф, до города Баб{406} 3 ф и до Фарганы 4 ф. Всего от Самарканда до Фарганы 53 ф{407}. Ее построил Ануширван, переселив туда людей из каждого дома. Он назвал ее Аз хар хане, т. е. «из каждого дома». Худжанда [город области] Фаргана{408}.

Далее до города Куба{409} 10 ф, затем до города Уш (Ош){410} 10 ф, до Узканда — а [это] город Хуртакина{411} — 7 ф, затем до перевала день пути{412}, затем до Атбаша{413} день пути, до Верхнего Нушаджана 6 дней пути, где не [встречаешь] ни одной деревни. Атбаш — это город, расположенный на гребне горы, которая возвышается между ат-Туббатом и Фарганой; Верхний Нушаджан и ат-Туббат — середина ал-Машрика (Востока).

От Верхнего Нушаджана до столицы хакана тугузгузов (с. 31) — трехмесячный путь через большие села с плодородными [землями]{414}. Их жители — тюрки. Среди них есть маги (ал-маджус), которые поклоняются огню, есть и безбожники (занадик). Владыка находится в огромном городе, который имеет 12 железных ворот{415}. Население этого [города] — безбожники{416}. Левее (т. е. восточнее и северо-восточнее) от них [живут] кимаки. Напротив них (т. е. южнее) на расстоянии 300 ф находится ас-Син. Владыка тугузгузов имеет золотой шатер, [находящийся] выше его замка, где могут уместиться сто человек и который виден [на расстоянии] 5 ф. А владыка кимаков в своих шатрах наблюдает за пастбищами. Между Таразом и местами [обитания] тугузгузов — 81 день пути по пустыне{417}.

Страна тюрок-тугузгузов (ал-атрак ат-тугузгуз) — самая обширная из тюркских стран. Граничат они с ас-Сином, ат-Туббатом и карлуками. [Затем идут] кимаки (ал-кимак), тузы (ал-гузз), чигили (ал-джигир), тюргеши (ат-туркаш), азкиши (эдкеши, азкиш), кыпчаки (хифшах), киргизы (хирхиз), которые имеют мускус, карлуки (ал-харлух) и халаджи (ал-халадж) [обитающие] по ту сторону реки{418}. Что касается города Фараба{419}, то там гарнизон состоит из воинов мусульман и тюрок-карлуков.

Всего тюркских городов — 16{420}.

(с. 32) § 17. Дорога от Марва аш-Шахиджана до Тухаристана

От Марва до Фаза{421} 7 ф, далее до Махдиабаза{422} 6 ф, до Йахйабаза{423} 7 ф, до ал-Каринайна{424} 5 ф, до Асадабаза{425} 7 ф вдоль реки [Марв-аб — Мургаб], до Хаузана{426} 6 ф вдоль реки, до Каср ал-Ахнаф ибн Кайса{427} 4 ф вдоль реки, до Марварруза{428} 5 ф, до Араскана{429} 5 ф, до ал-Асраба{430} 7 ф, до Канджа-база{431} 6 ф, до ат-Талакана{432} 6 ф, до Кисхаба{433} 5 ф, до Аргына{434} 5 ф, до Каср Хута{435} 5 ф, до ал-Фарйаба{436} 5 ф, до ал-Ка'а{437} — одного из [сел] области ал-Джузаджан{438} — 9 ф, до аш-Шабуркана{439} 9 ф, до ас-Сидры{440} — из числа [сел] Балха 6 ф, до Дастакирда{441} 5 ф, до ал-Гура{442} 4 ф, до Балха 3 ф. Всего от Марва до Балха 126 ф{443}.

Ал-Ахвас{444} сказал:

(с. 33) Ему платит налог Балх и все земли, орошаемые Тигром, и ему же платит Евфрат и то, что он орошает и Нил.
Далее да Сийах Джирда{445} 5 ф, до берега Джейхуна-реки Балха — 7 ф. Правее берега этой реки расположены округ (кура) Хулма{446} и Нахр ад-Диргам{447}, левее ее [берега] — Марв и Хорезм (Хуваризм){448}. Его столица Фил{449} расположена по обеим сторонам реки Балх. [Далее идут] Амул, Замм, горы ат-Талакан, Фарйаб, ан-Нахуз{450}, ал-Джузаджан. Кусаййир{451} сказал:

Дождевые тучи орошают [землю], когда начинается гибель молодых людей в ал-Джузаджане.
И [наконец] самые отдаленные села Балха. [Люди] переправляются через реку-Балх в ат-Тирмиз{452}. Река бьет в его стены, а сам город (мадина) — на стороне Саганийанской дороги{453}.

Из ат-Тирмиза до Сарманджана{454} 6 ф, далее до Дарзанджи{455} 6 ф, до Баранджи{456} 7 ф, до ас-Саганийана (с. 34) 5 ф, до Бунзы{457} 6 ф, до Хамаварана{458} 7 ф. Между этими двумя [поселениями] долина реки (вади, Вахшаб?) шириной 3 и 2 ф, а [может], немного меньше или больше{459}. Затем до Абан Касвана{460} 8 ф, до Шумана{461} 5 ф, до Вашджирда{462} 4 ф, до ар-Раста{463} 4 дня пути. Ар-Раст — самый отдаленный пункт Хурасана с той стороны. Он находится между двумя горами, откуда тюрки проникали для набегов. [Поэтому] ал-Фадл ибн Йахйа ибн Халид ибн Бармак{464} поставил там ворота.

§ 18. Дорога из Балха в Верхний Тухаристан

Из Балха до Валари{465} 5 ф, затем до города Хулма 5 ф, до Бахара{466} 6 ф, до Бакбанула{467} 5 ф, до Карида Ама 7 ф; близ него находятся деревни Бистама ибн Саура ибн Амира ибн Мусавира{468}.

§ 19. Сумма хараджа с Хурасана и [прочих] подчиненных ему областей в 211—212 гг., определенная для Абу-л-Аббаса Абдаллаха ибн Тахира{469}

Ар-Рей — 10 млн. дирхемов, Кумис — 2 196 000 (с.35) дирхемов, Джурджан — и его города — Намийа{470}, Дихистан{471} и Ваджала{472} — 10 176 800 дирхемов, Кирман — 5 млн. дирхемов. Площадь Кирмана 180 ф на 170 ф. Для хосроев взимался налог в 60 млн. дирхемов{473}. Сиджистан — после нарушения договора о харадже селами Муваррика{474} и ар-Руххаджа{475} и городами (билад) ад-Давар{476} и Забулистан{477}, граничившими с Тухаристаном, [харадж снизился] на 947 000 дирхемов и составляет [ныне] 6 776 000 дирхемов. Ат-Табасайн («два Табаса»){478} — 113 880 дирхемов. Из ат-Табасайна недоимок (ал-ахлаф) 15 370 дирхемов. Кухистан{479} — 787 880 дирхемов, из них недоимок — 121 879 дирхемов, [налог] ал-ма'уна{480} — 2 600 дирхемов. Нисабур — 4 108 900 дирхемов, из них недоимок — 758 724 [дирхемов], налог ал-ма'уна — 8 000 дирхемов. Тус — 74860 дирхемов, из них недоимок — 139 020 дирхемов, [налог] ал-ма'уна — 7700 дирхемов. Наса{481} — 893499 дирхемов, из них недоимок — 160 331 дирхемов и еще 1/3 и 1/5 дирхема. Абивард{482} — 700 000 дирхемов (с. 36), из них недоимок — 317 704 дирхема. Сарахс — 307440 дирхемов, из них недоимок — 209 600 дирхемов. Марв аш-Шахиджан — 1 147 000 дирхемов, из них недоимок — 67 144 дирхема и 3 даника. Из них [харадж] с лесов 48 669 дирхемов и еще 1/3 и 1/5 дирхема. Марв ар-Руз — 420 400 дирхемов, из них недоимок — 317225 дирхемов и [еще] половина [дирхема]. Базагис — 440 000 дирхемов, из них недоимок — 60000 дирхемов. Харат, Исфизар{483} и Андах{484} — 1 159 000 дирхемов, из них недоимок — 45 454 дирхема. Бушандж — 559 350 дирхемов, из них [налог] ал-ма'уна — 89 154 дирхема. Ат-Талакан — 21 400 дирхемов. Гаршистан (Гарчи-стан){485} — 100 000 дирхемов, 2 000 [голов] овец. Округи (кувар) Тухаристана: Замм — 106 000 дирхемов, ал-Фарйаб — 55 000 дирхемов, ал-Джузаджан — 154 000 дирхемов, ал-Хутталан{486}, Балхал Саад Хурра{487} и их, горы — 193 300 дирхемов. Хулм — 12300 дирхемов. Кабругаш{488} — 4 000 дирхемов. Т-рм.з (?){489} — 2 000 дирхемов. Ар-Ру'б{490}, (с. 87) и Симинджан{491} —12 600 дирхемов. Ар-Рившаран{492} — 10000 дирхемов. Ал-Бамийан{493} — 5 000 дирхемов. Бармахан{494}, Джумарин{495} и ал-Банджар{496} — 206 500 дирхемов, Ат-Тирмиз — 47 100 дирхемов. Ал-Бинакан{497} — 3 500 дирхемов. Карран{498} — 4 000 дирхемов. Шикинан{499} — 40000 дирхемов. Ваххан{500} — 20000 дирхемов. Ал-Мандаджин{501} — 2000 дирхемов. Ахарун{502} — 32 000 дирхемов. Ал-Каст{503} —1 000 дирхемов. Нихам{504} — 20 000 дирхемов. Ас-Саганийан — 48 500 дирхемов. Басара{505} — 7 300 дирхемов. Ал-Вашджирд — 1 000 дирхемов. Ал-Андамин{506} и аз-Замасан{507} — 12 000 [дирхемов] и 13 вьючных животных. Кабул — 2 500 000 дирхемов, из пленных гузов — 2000 рабов (в тексте: голов), цена которых 600 000 дирхемов{508}. Кабул граничит с Тухаристаном. К нему относятся города: Фарваф{509}, Азран{510} (с. 38), Хувас{511}, Хушшак{512}, Хабра (Хибар){513}. Алое Кабула — нехорошее. Здесь растет кокосовая пальма, шафран и мироболан по той причине, что он граничит с ал-Хиндом. Насаф — 90 000 дирхемов. Кисс — 111 500 дирхемов. Ал-Буттам{514} — 5 000 дирхемов. Ал-Бакбакин{515} — 6 200 дирхемов. Рустак Джаван{516} — 7 000 дирхемов. Рустак ар-Рунан{517} — 2220 дирхемов. Афна{518} — 48 000 дирхемов. Хорезм и Курдар{519} — 489 000 хорезмийских дирхемов{520}. Амул — 293 400 дирхемов.

[С земель, которые] находятся по ту сторону реки: Бухара, где имеется цитадель — 1 189 200 гитрифийских дирхемов{521}. Ас-Сугд и другие области, управляемые Нухом ибн Асадом{522}, — 326 400 дирхемов: из них [сумма хараджа, возложенная] на Фаргану, — 280 000 мухаммадийских дирхемов{523}, на тюркские города — 46 400 дирхемов хорезмийских и мусайиабийских{524}, а также хлопчатобумажной ткани «ал-кундаджийа» — 1187 [отрезов] на одежду, лопаты и слитки желез — 1300 шт в половинной доле. А всего [отсюда взимается налог] — в размере 2 172 500 дирхемов мухаммадийских, в этом числе [харадж] на ас-Сугд, на рудники в ал-Буттаме, на соляные копи в Кисее, на Кисе, на Насаф, на ал-Буттам и на другие округи ас-Сугда [в сумме] 1 089 000 дирхемов мухаммадийских, Усрушану(с. 39) 50 000 дирхемов — из них 48 000 дирхемами мухаммадийскими и 2 000 дирхемами мусаййабийскими, аш-Шаш и серебряные рудники — 607 100 дирхемов мусаййабийских и Худжанду — 100 000 дирхемов мусаййабийских.

Весь харадж {взимаемый] с Хурасана и с областей и провинций, присоединенных к [владениям] Абу-л-Аббаса Абдаллаха ибн Тахира, [равен] 44 846 600 дирхемов{525}, а также верховых животных 13 голов, овец — 2000 голов, пленных гузов — 2000 рабов (голов) ценой 600 000 дирхемов, хлопчатобумажной ткани «ал-кундаджийа» — 1187 (отрезов] на одежду, лопаты и слитки желез 1300 шт в половинной доле.

§ 20. Титулы (алкаб) владык Хурасана и ал-Машрика

Владыка Нисабура — кунар{526}, владыка Марва — махуйа{527}, владыка Сарахса — задуйа{528}, владыка Абиварда — бахмана, владыка Наса — абраз{529}, владыка Гаршистана — бараз-банда{530}, владыка Марв ар-Руза — килан{531}, владыка Забулистана — файруз, владыка Кабула — Кабул-шах{532}. [Поэт] Абу-л-Узафир сказал:

Он не оставил ни Кабула, ни Забулистана и ни других окружающих его мест [вплоть] до ар-Руххаджина.
Владыка Тирмиза — тирмиз-шах, владыка ал-Бамийана — шир-и Бамийан{533}, владыка ас-Сугда (с. 40) — файруз{534}, владыка Фарганы — ихшид{535}, владыка ар-Рившарана — ар-рившар{536}, владыка ал-Джузаджана — кузкан-худа{537}, владыка Хорезма — хусрав Хорезм{538}, владыка ал-Хуттала — Хутталан-шах, называют его и шир-и Хутталан{539}, владыка Бухары — бухар худат{540}, владыка Усрушаны — афшин{541}, владыка Самарканда — тархан{542}, рладыка Сиджистана, ар-Руххаджа и страны ад-Давар — рутбил{543}. Абд ал-Малик ибн Марван{544} сказал:

Что за расстояние между телом и отделенной от него головой!
Голова в Мисре, а тело — в ар-Руххадже.
Владыка Харата, Бушанджа и Базагиса — баразан{545}, владыка Кисса — найдун{546}, владыка ал-Буттама — зу ан-На'ана'а, владыка Мавараннахра — кушан-шах, владыка тюрок — хайлуб-хакан, джабгуйа-хакан, шабах-хакан, синджибу-хакан, мануш-хакан, (с. 41) файруз-хакан{547}. [Вот несколько] тюркских мелких владык: тархан, низак, хуртакин, тамрун, гузак, сухраб, фурак{548}.

§ 21. Почтовые дороги ал-Машрика

От Сурра ман ра'а{549} до ад-Даскары 12 сикка{550}, из города Мира (Багдада) до ад-Даскары 10 сикка, затем до Джулулы 4 сикка, до Хулвана 10 сикка, до Насир Абаза{551} 9 сикка, до Кармасина 6 сикка, до Хундаза 10 сикка, до Хамадана 3 сикка, до Машкуйи 21 сикка, до ар-Рейа 11 сикка, до Кумиса 23 сикка и да Нисабура 18 сикка.

Дорога в горные области (ал-джабалиййа), Басит, ал-Ахваз и Фарс
Дань (вазифат) Шахразура, ас-Самагана{552} и Дарабаза{553} [составляет] 2 750000 дирхемов.

От Хулвана до Шахразура 9 сикка, от Хулвана до Сиравана{554} — [главного] города Масабазана — 7 сикка, от ас-Сиравана до ас-Саймары{555} — [главного] города Михриджанказака — 4 сикка.

Харадж Масабазана и Михриджанказака [составляет] 3 500 000 дирхемов{556}.

От Хамазана до Кумма 47 ф. Харадж Кумма 2 млн. дирхемов{557}.

(с. 42) От аз-Зарка{558} до Кумма 3 сикка, от Кумма до Исбахана 16 сикка{559}, от Мазарана до Нихаванда 3 сикка, от города Мира до Васита в ал-Ираке 25 сикка; Абу Нухейла сказал:

Ал-Анбар стал цветущим местом (дар). Из-за лицемерия [своих владык] такие места, как Химс, Киннасирин, ал-Муваккар и Васит, превратились в развалины и не сталось там ничего, кроме голосов животных{560}.
Между Васитом и пределами Сук ал-Ахваза{561} — 20 сикка, затем до Арраджана{562} 20 сикка, затем до Нубандаджана{563} 17 сикка, затем до Шираза{564} 12 сикка, затем до Истахра{565} 5 сикка.

§ 22. Области ал-Ахваза

Сук ал-Ахваз, Рамахурмуз{566}, Изадж{567}, Аскари-Мукрам{568}, Тустар{569}, Джундийсабур{570}, ас-Сус{571}, Суррак, это то же, что и Даврак{572}, Нахру Тира{573}, Маназир ал-Кубра; Маназир ас-Сугра{574}.

Харадж ал-Ахваза — 30 млн. дирхемов{575}. Персы [в свое время] обложили Хузистан, а это то же, что и ал-Ахваз, налогом в 50 млн. дирхемов. Страна ал-Ахваз обширная. В ней 7 областей{576}. Ал-Фадл ибн Марван передал мне, (с. 43) что он арендовал ал-Ахваз за 49 млн. дирхемов и израсходовал на общие блага{577} 70 000 дирхемов.

Дорога из Сук ал-Ахваза в Фарс{578}
От ал-Ахваза до Азама{579} — 6 ф, оттуда до Абдина{580} 5 ф, затем до Рамахурмуза 6 ф, до аз-Зутта{581} 6 ф, оттуда до трудной переправы и большого моста через Вади ал-Милх{582}, затем до Дихлизана{583} 8 ф, до Арраджана 8 ф{584}; Абу аш-Шамакмак{585} сказал:

Аллах захотел меня милостиво вознаградить и предоставил мне власть над ним (т. е. моим врагом. — Н. В.) в Арраджане.
Там есть каменный мост, [построенный] хосроями, длина его свыше 300 локтей. От Арраджана до Дасина{586} 5 ф, затем до Бандака{587} 6 ф, там перевал, [называемый] ал-Фил (слон); затем до Хан Хаммада{588} 6 ф, до ад-Дархувида{589} 4 ф, до ан-Нубандаджана 8 или 6 ф, до Карджана{590} 5 ф, там есть ущелье, [называемое] Бавван, где [прямо] (с. 44) на скалах растут ореховое, оливковое и фруктовые деревья. Далее до ал-Харары{591} 7 ф, там есть перевал [называемый] ат-Тин. Затем до Джувайна{592} 5 ф, затем до Шираза 5 ф, Шираз входит в [Ардашир Хурра].

§ 23. Область Ардашир Хурра{593}

Рустаки ее: Джур{594}, Миманд{595}, Хабр{596}, ас-Симакан{597}, ал-Бурджан{598}, Куран{599}, ал-Карбинджан{600}, ал-Хаварустан{601}, Кир{602}, Кайзарин{603}, Абзар{604}, Самиран{605}, Таввадж{606}, Каразин{607}, Синиз{608}, Сираф{609}, Кувар{610}, ар-Рувайхан{611}, Кам Файруз{612}.

От Сук ал-Ахваза до Даврака по воде 18 ф. а по суше 24 ф.

(с. 45) § 24. Область Сабур, его [главный] город ап-Нубандаджан

Ее округи: ал-Хашт{613}, ал-Камарадж{614}, Казарун{615}, Хурра{616}, Бандар Химман{617}, Даст Барин{618}, ал-Хиндиджан{619}, ад-Дархувид, Танбук{620}, ал-Хубазан{621}, ал-Майданnoreferrer">{622}, Махан{623}, ал-Джунбаз{624}, ар-Рамиджан{625}, ад-Дибанджан{626}, аш-Шахиджан{627}, Муз{628}, Дазин{629}, аш-Шадруз{630}, Дарбахтаджан{631}, ас-Сийах Масс{632}, Абнуран{633}, Хумараджан Нижний, Хумараджан Верхний{634} и Тирамардан{635}.

§ 25. Область Истахр [главный] город с тем же [названием]

(с. 46) Ее округи: ал-Мадинат ал-Байда{636}, Нахран (Рахнан){637}, Асан{638}, Ирадж{639}, Ма'ин{640}, Хабр Истахр{641}, Изад (Йезд){642}, Абаркух{643}, ал-Баранджан{644}, ал-Мийадаван{645}, ал-Каскан{646}, ал-Хазар{647}. От Шираза до города Фаса из области Дарабаджирд 30 ф. От Фаса до Дарабаджирда{648} 18 ф.

§ 26. Округи [области] Дарабаджирд

Курм{649}, Джахрам{650}, Найриз{651}, ал-Бустаджан{652}, ал-Абджирд{653}, ал-Андийан{654}, Джувайм{655}, Фурдж{656}, Тарим{657}, Тамистан{658}.

§ 27. Область Арраджан и ее округи

(с. 47) Баш{659}, Ришахр{660}, Асладжан{661}, ал-Малладжан{662}, Фарзак{663}. От Шираза до города Джур — 20 ф, оттуда до Байда — 7 ф.

От ан-Нубандаджана до Шираза — 23 ф. Между Ширазом и Сабуром 20 ф, между Ширазом и Джуром — 20 ф. От Шираза до города Истахра 12 ф. От Шираза до Заркана{664} — 4 ф, затем до Истахра 8 ф.

§ 28. Зуммы курдов{665} в Фарсе

Зуммов этих четыре. Смысл [слова] зумум — «места [поселения] курдов». Из них Зумм ал-Хасан бен Джилуйа — его называют ал-Базанджан{666}, — который находится в 14 ф от Шираза. Зумм Ардама бен Джуванаха — расположенный в 26 ф от Шираза{667}. Зумм ал-Касима ибн Шахрабараза, называемый ал-Курийан{668}. Этот [зумм] в 50 ф от Шираза. Зумм ал-Хасана ибн Салиха, называют его ас-Суран, он расположен в 7 ф от Шираза{669}.

Области Фарса
Их всего 5: Истахр, Сабур, Ардашир Хурра, Дарабаджирд, Аррадджан и Фаса. (с. 48) Площадь их 155 ф на 150{670} ф.

Доход от хараджа Фарса 33 млн. дирхемов{671}. Ал-Фадл ибн Марван мне поведал, что он арендовал его за 55 млн. дирхемов, избавив власти (ас-султан) от всяких издержек. Персы [в свое время] облагали области Фарса [налогом] в 40 млн. весовых дирхемов.

§ 29. Путь от Шираза до Кирмана, а затем до Сиджистана

От Шираза до ар-Радийана{672} 7 ф, далее до Хуррамы{673} 2 ф, до ал-Баранджана 4 ф, до Канда{674} 6 ф, до ал-Хайры{675} 6 ф, до Би'р Укбы{676} 5 ф, до ал-Мисканана{677} 8 ф, до Сахака{678} 8 ф, до Сарушака{679} 7 ф, до Шахр Бабака{680} 7 ф, до Каср ан-Ну'мана{681} 8 ф, до селения Абан{682} 4 ф, до ал-Марджана{683} 4 ф и до Биманда{684} в [области] Кирман — 4 ф.

(с. 49) § 30. Города Кирмана{685}

Ал-Куфс{686}, ал-Бариз{687}, ал-Мурадж{688}, ал-Булус{689}, Джируфт{690} — величайший из городов, несмотря на то, что резиденцией наместника (ал-вали) является ас-Сираджан{691}.

Далее до города ас-Сираджана 4 ф, затем до Кухистана{692} 6 ф, до Караты{693} 6 ф, до рустака{694} 6 ф, до города Ханнаба{695} 4 ф, до ал-Губейры{696} 5 ф, до Хан Джузана{697} 5 ф, до Хан Хуха{698} 6 ф, до Сарвистана{699} 7 ф, до города Дирузина{700} (Дарзин) 5 ф, до Бамма{701} 9 ф, до Нармашира{702} 7 ф, до ал-Фахраджа{703}, который в стороне пустыни, 7 ф. По пустыне 70 ф до Сиджистана{704}, затем до водоемов (ал-ахса){705} и колодцев (ал-абар) 8 ф, затем до Джурдж манары{706} 9 ф. Это безводная стоянка. Далее до Рибат Ба'ида{707} 7 ф (с. 50), до Исбиза (Синиджа){708} 9 ф, до Кирагана{709} 8 ф, до Би'р ал-Кади{710} 8 ф, до Рашида{711}, где единственный колодец, 6 ф, до Кавнишака{712}, где есть водоем (пруд) для дождевой воды, 4 ф, до Бардина{713}, где также есть водоем, 8 ф, до Джаруна{714}, где есть колодцы, 5 ф и до города Сиджистана. 6 ф.

§ 31. Города Сиджистана

Залик{715}, Каркуйа{716}, Хайсум{717}, Зарандж{718}, Рушт{719}, Басурд{720}, ал-Карнин{721}, где развалины конюшни Рустама{722}. Здешняя река — ал-Хиндманд{723}. Ар-Руххадж и ад-Давар [также относятся к. Сиджистану]. [В прошлом] это было владением могучего Рустама, которого Кайкавус сделал владетелем этой [страны].

От [главного] города Сиджистана до города Харата 80 ф{724},

§ 32. Путь от Шираза до Нишапура

От Шираза до аз-Заркана 6 ф, затем до моста ал-Кусахан{725} (с. 51) 2 ф, до Истахра 4 ф, до Бурда{726} 3 ф, до стоянки, где есть колодец, 9 ф, затем до Джаха{727} 5 ф, до ал-Карджара{728} 4 ф, до Куркулана{729} 5 ф, до Хиндасака{730} 7 ф, до Михрабаза{731} 3 ф, до Абаркуйа 3 ф, до Махаджира{732} 10 ф, до Каср ал-Асада{733} 15 ф, до Каср ад-Джауза{734} 7 ф, до ал-Кал'а{735} 5 ф [по] пескам, затем до города Йезда 6 ф, до Анджиры{736} 6 ф, до Хараны{737} 13 ф, до Саганда{738} 12 ф, до рибата Мухаммада ибн Иездада{739} 8 ф, до Хана Уштурана{740} 6 ф, до ал-Хаба'ика{741} 7 ф, до Джаварана{742} (с. 52) 4 ф, до Тамхархана{743} 4 ф, до ат-Табасайна{744} 8 ф, до селения Мухаммада ибн Хурразада{745} 4 ф, до Сархаза{746} 4 ф, до Афризуна{747} 12 ф, до Занджи{748} 12 ф, до ат-Турайсиса{749} 4 ф, до Хаксира{750} 8 ф, до селений Кухистана 4 ф, до ал-Хавара{751} 6 ф, до Акбарсиха{752} 6 ф, до Нишапура 6 ф, от города Нишапура до города Харата 80 ф.

§ 33. Путь от Шираза до Дарабаджирда{753}

От Шираза до селения Баккар{754} 3 ф, до селения ар-Румман{755} 4 ф, до Хауристана{756} 9 ф, до Курма 5 ф, до города Фаса{757} 4 ф, до (с. 53) Тамистана 4 ф, до ал-Фустакана{758} 6 ф, до Фасаруза{759} 4 ф, до Дарабаджирда 8 ф.

§ 34. Путь от Истахра до ас-Сираджана — [главного] города Кирмана{760}

От Истахра до Хафара{761} 7 ф, далее до озера (ал-Бухейры){762} 5 ф, до Усбинджана{763} 7 ф, до Карпат ал-Аса{764} 4 ф, до ас-Сахака Большого 6 ф, до Карпат ал-Милха{765} 9 ф, до Мурийаны{766} 8 ф, до Равана{767} 3 ф, до ал-Марджана — а это окраинный округ Фарса — 10 ф. От Шираза до этой местности 71 ф. Далее до ар-Рауса{768} 3 ф, до Фармана{769} 2 ф, до ас-Сираджана [главного] города Кирмана 11 ф; от окраинной области Фарса до ас-Сираджана 16 ф.

(с. 54) Затем до Нармашира 7 ф, до ал-Фахраджа, который на краю пустыни, 4 ф. А пустыня [простирается] на 70 ф{770}.

От ал-Марджана до города Биманда — из числа [городов] Провинций Кирман — 4 ф, до города ас-Сираджана{771} 4 ф, до ал-Арха{772} 6 ф, до Астура{773} 4 ф, до Хан Салима{774} 8 ф, до Би'ахтаха{775} 8 ф, до Вади Кухандиза{776} 12 ф, до Исбизаны{777} 4 ф, до ал-Ма'дина («рудника»){778} 4 ф, до ар-Рибата{779} 4 ф, до Джируфта 4 ф. От Джируфта до Бамма 20 ф, до Нахр Сулаймана{780} 20 ф, до ад-Дахкана{781} 50 ф, далее [дорога ведет] до Мукрана{782}, ал-Мансуры и страны ас-Синд. От Джуруфта до начального округа Мукрана 41 ф.

§ 35. Путь от ал-Фахраджа до ас-Синда

(с. 55) От ал-Фахраджа до ат-Табарана{783} — из числа [городов] провинции Мукран — 10 ф, далее до Басураджана{784} — [главного] города [области] ал-Харун{785} — 14 ф, до селения Йахйи ибн Амра{786} 10 ф, до Хазара{787} 10 ф, до Мадра{788} 10 ф, до Мусары{789} 9 ф, до Дарак Бамуйа{790} 9 ф, до Туджина 10 ф, до поместья (муката'а) ал-Булус (белуджей){791} 20 ф, до ал-Джабал ал-Малиха{792} 6 ф, до ан-Нахла{793} 9 ф, до Каламана{794} 6 ф, до Сарай Халафа{795} 4 ф, до Фанназбура{796} 3 ф, до Хайса{797}, что находится на пути в Кандабил{798}, по пустыне 20 ф, до Сарай Дарана{799} 10 ф, до ал-Джисы{800} 10 ф, до Кусдара{801} 10 ф. От Кусдара до ал-Джура{802} 40 ф, до Асрушана{803} 40 ф, до селения Сулаймана ибн Сумай'и{804} 28 ф; селение Сулаймана [складочное] место для тех, кто приезжает из Хурасана и желает попасть в ас-Синд и ал-Хинд. Затем до (с. 56) ал-Мансуры 80 ф. От окраинной области Мукрана до ал-Мансуры 358 ф. Этот путь (проходит] через область аз-Зутт{805}; ее [жители] являются стражами дороги.

От Заранджа — [главного] города Сиджистана — до ал-Мултана два месяца пути. Ал-Мултан называют «фардж золотого храма»{806}, потому что Мухаммад ибн Йусуф, брат ал-Хаджаджа ибн Йусуфа{807}, нашел в одном храме 40 бахар{808} золотом. Ал-бахар равен 333 маннам. И назвали [Мултан] Фардж байт аз-захаб; Фардж — [это} ас-сагр (ущелье, щель){809}. [Общее] количество этого золота — 2 397 000 мискалей.

§ 36. Страна ас-Синд{810}

Ал-Кикан{811}, Банна{812}, Мукран, ал-Майд{813}, ал-Кандахар{814}. Ибн Муффарик сказал:

В Кандахаре кому предначертана смерть,
В Кандахаре [же] и без него предугадают сообщение [об этом].
Кусдар, ал-Букан{815}, Кандабил, Фанназбур, Армабил{816}, ад-Дайбул{817}, Канбала{818}, Канбайа{819}, Сухбан{820}, Садусан{821}, Расак{822}, ар-Рур{823}, Савандр{824}, ал-Мултан, (с. 57) Сандан{825}, ал-Мандал{826}, ал-Байламан{827}, Сурашт{828}, ал-Кирадж{829} Мармад{830}, Кали{831}, Дахнадж{832}, Барвас{833}; Имран ибн Муса ал-Бармаки брал некогда на откуп [налог] ас-Синда при условии, что после всех расходов оттуда вносился 1 млн. дирхемов{834}.

§ 37. Области пехлевийцев (ал-Бахлавийун){835}

Ар-Рей, Исфахан, Хамадан, ад-Динавар, Нихаванд, Михриджанказак, Масабазан, Казвин, где город Мусы и город ал-Мубарака{836}. Между Казвином и ар-Рейем 27 ф. Казвин — пограничная область ад-Дейлема. [Затем] Занджан, между ним и Казвином 27. ф. От Занджана до Абхара 15 ф, от Абхара до Казвина 12 ф. [Затем] ал-Бабр{837}, ат-Тайласан{838}, ад-Дейлем. Харадж Казвина 1 200 000 дирхемов{839}.

§ 38 а. Путь от ал-Ахваза до Исфахана{840}

От Изаджа до Джавардана{841} 3 ф, далее до Рустаджирда{842} 4 ф, до Салидаста{843} 6 ф, до Бувайна{844} 5 (с. 58) ф, до Суджара{845} 6 ф, до ар-Рибата{846} 7 ф, до Хан ал-Абрара{847} 7 ф, а от ал-Хана до Исфахана 7 ф.

§38 б. Путь от Фарса до Исфахана

От Фарса{848} до Кам-Файруза 5 ф, далее до Курада{849} 5 ф, да Таджаба{850} 4 ф, до Сумарама{851} 5 ф, до Сийаха{852} 5 ф, до ал-Бурджана{853} 7 ф, до Кибали{854} 6 ф, до Хан ал-Абрара и до Исфахана.

§ 38 в. Путь от Исфахана до ар-Рейа

От ал-Йахудийи{855} до Бурхувара 3 ф, далее до рибата Вазз{856} 7 ф, до Анбариза{857} 5 ф, до Ад'афы{858} 6 ф, до ад-Дафара{859} 4 ф, до База 5 ф, до Абруза{860} 5 ф, до Хавадира{861} 9 ф, (с. 59) до ал-Макта'ы{862} 5 ф, до Кариса{863} 9 ф, до Кумма 6 ф. От Кариса до ад-Дайра{864} 7 ф, затем до Дизаха{865} 7 ф, затем до ар-Рейа 7 ф.

§ 39 а. Путь от Багдада до ал-Басры

От Багдада [путь ведет] до ал-Мада'ина. Хумайд ибн Са'ид{866} сказал:

О земля ал-Мада'ина, ты украшение [всех] жилищ.
Далее до Дайр ал-Акула{867}, до Джарджарайи, до Джаббула{868}, до Фаму ас-Силха{869}, до Васита, до Нахрабана{870}, до ал-Фаруса{871}, до Дайр ал-Уммала{872}, до ал-Хаванита{873}. Затем следуешь через ал-Катр{874}, через ал-Бата'их{875}, далее по реке Абу-л-Асад{876}, по Диджле ал-Аура{877} по реке Ма'кил{878}, а затем по Файд ал-Басра{879}.

§ 39 б. Почтовая дорога от Сурра ман ра'а до Васита

От Сурра ман ра'а до Укбары{880} 9 сикка, далее до Багдада 6 сикка, до ал-Мада'ина 3 сикка, до Джарджарайи 8 сикка, до Джаббула 5 сикка и до Васита 9 сикка.

Доход от сообщества иноземцев (джавали) Васита 30 000 дирхемов, садака арабов ал-Басры 6 млн. дирхемов{881}.

§ 39 в. Путь по побережью от ал-Басры до Омана

(с. 60) От ал-Басры [следуют] до Аббадана, затем до ал-Хадусы{882}, далее до Арфаджи{883}, до аз-Забуки{884}, до ал-Микарры{885}, до Асы{886}, до ал-Му'арраса{887}, до Хулайджи{888}, до Хассана{889}, до ал-Куры{890}, до Мусейлихи{891}, до Хамада{892}, до прибрежного [города] Хаджар{893}, до ал-Укайра{894}, до Катара{895}, до ас-Сабахи{896}, до Омана, а это то же, что Сухар{897} и Даба{898}.

§ 40. Расстояние до ал-Машрика по морю

От ал-Басры до Аббадана 12 ф, далее до ал-Хашабата{899} 2 ф, затем путь лежит к морю, правый берег которого принадлежит арабам, а левый берег — персам{900}. Ширина его 70 ф. Там две горы — Кусайр и Увайр{901}. Глубина [моря] здесь от 70 до 80 ба'а, От Хашабат до [главного] города ал-Бахрайна, который расположен на арабском побережье, 70 ф{902}. Население его — пираты, которые преграждают путь судам. Они ничего не сеют, и у них есть [только] финиковые пальмы да верблюды. Один бедуинский [поэт] сказал{903}:

Он бросил его в безлюдной пустыне
На берегу Бахрайна из-за пренебрежения [к нему].
Оттуда до ад-Дурдура{904} 150 ф, далее до Омана 50 ф, до аш-Шихра 200 ф. От аш-Шихра{905} до (с. 61) Адана{906} 100 ф. [Адан] — один из величайших портов. Там нет ни посевов, ни скота. Там [можно приобрести] амбру{907}, алоэ, мускус и товары ас-Синда, ал-Хинда, ас-Сина, аз-Зинджа{908}, ал-Хабаша, Фарса, ал-Басры, Джудды{909} и ал-Кулзума{910}. Море, омывающее берега [Адана], — это часть Большого Восточного моря{911}, где добывают отличную амбру. [Здесь обитают также] зинджи, хабаши и персы. В этом [море] есть рыба, длина которой колеблется от 100 до 200 ба'а. [Моряки] на судах боятся ее и отпугивают ударом дерева о дерево. В море есть [также] рыба размером в локоть, которая летает и имеет голову, схожую с головой филина. Есть в (море] рыба, длина которой 20 локтей, в ее брюхе другая такая же [рыба], а в ней еще такая же, и так до четырех рыб{912}. Здесь [водятся] черепахи. Одна такая черепаха 20 локтей Я обхвате. В утробе у нее около тысячи яиц. Их панцирь [является] отличным щитом. Там есть [еще] рыба с наружностью коровы, производящая на свет [детенышей] и вскармливающая грудью. Из их шкур изготавливают кожаные щиты. Есть [еще] рыба с обликом верблюда. Там [живет] птица, которая собирает сорняки с моря; когда [море] спокойное, она откладывает яички и выводит птенцов [прямо] на поверхности воды, не ступая на сушу.

§ 41. Дорога из ал-Басры до ал-Машрика по побережью Фарса

От ал-Басры до острова Харк{913} 50 ф. [Площадь] его 1 ф на 1 ф. Здесь есть посевы, виноградники и финиковые пальмы. Отсюда до острова Лаван{914} 80 ф. [Площадь этого острова] 2 ф на 2 ф. Здесь есть посевы и финиковые пальмы. Затем до острова Абрун{915} 7 ф. Его [размеры] 1 ф на 1 ф; здесь [есть] посевы и финиковые пальмы. Затем (с. 62) до острова Хайна{916} 7 ф;

[размеры] его полмили на полмили, и он необитаем. Затем до острова Киса{917} 7 ф. Его [размеры] 4 ф на столько же. Там есть финиковые пальмы, посевы и скот. Здесь место добычи превосходного жемчуга. Затем до острова Ибн Каван{918} 18 ф; Площадь этого острова 3 ф на 3 ф. Жители его — ибадиты. От острова Ибн Казана до Урмуза{919} 7 ф, затем до Сары{920} путь в 7 дней. Это граница между Фарсом и ас-Синдом. От Сары до ад-Дайбула 8 дней пути. От ад-Дайбула до места впадения Михрана — реки ас-Синда{921} в море 2 ф.

Из ас-Синда доставляют костус (ал-куст){922}, камыш (ал-кана){923} и бамбук (хайдуран). От Михрана до Утакина{924}, откуда начинается земля ал-Хинд, 4 дня пути. Здесь в горах растет камыш, его жители — жестокие бунтовщики и разбойники. Долины у них обрабатываются. Отсюда в 2 ф находится ал-Майд, [жители которого также] разбойники. От него до Кули{925} 2 ф. От Кули до Сандана 18 ф, там [растет] тиковое дерево (садж){926} и камыш. От Сандана до Мулы{927} 5 дней пути. В Муле [произрастает] перец и камыш. Моряки рассказывали, что на каждом грозде перца есть лист, (с. 63) прикрывающий его от дождя. Когда дождь прекращается, лист поднимается. Если дождь начинается снова, лист возвращается [на место].

Оттуда до Буллина{928} 2 дня пути. От [Буллина] до великой морской бездны (ал-луджату-л-узма) 2 дня пути.

От Буллина пути в море расходятся. [Для] того, кто держится берега из Буллина до Бабаттана{929}, 2 дня пути. Это страна риса. Отсюда [отправляют] провизию для населения Сарандиба. Из Бабаттана до ас-Синджили{930} и Кабашкана{931} 1 день пути, там [сеют] рис. Отсюда до устья Кудафарида{932} 3 ф. Далее до Кайликана{933}, ал-Лавы{934} и Канджи{935} 2 дня пути; здесь [сеют] пшеницу и рис. Оттуда до Самундара{936} 10 ф; здесь [сеют] рис. Сюда везут алоэ из (с. 64) Камаруна{937} и других [месторстей], находящихся в 15—20 днях [от него], по пресной воде{938}. От Самундара до Ураншина{939} 12 ф. Ураншин — огромное владение, где есть слоны, верховые животные, буйволы и множество товаров. Владыка их могуществен. От Ураншина до Абины{940} 4 дня пути. Там также есть слоны.

Тот, кто направляется из Буллина в Сарандиб, в пути находится один день. [Площадь] Сарандиба 80 ф на 80 ф. Там есть гора, на которую был низведен Адам, до благословит его Аллах. Эта гора, уходящая [высоко] в небо. Ее видит тот, кто находится на [расстоянии] нескольких дней пути на морских судах. Брахманы, а это индийские священнослужители, рассказывают, что на этой горе есть след ступни Адама — да благословит его Аллах, — вдавленный в камень. [Размер] одной ступни примерно, 70 локтей. На этой горе всегда [видно нечто] подобное молнии. Адам — да благословит его Аллах — сделал следующий шаг в море, это [место] в двух или трех днях пути [от горы]{941}. На этой горе и вокруг нее яхонт всех цветов и всех видов. В долинах ее есть алмазы, в горах — алоэ, перец, ароматические растения и благовония, животные [выделяющие] мускус{942}, животные [выделяющие] цибет{943}. В Сарандибе [много] кокосовых пальм, почва его состоит из каменистого наждака, которым обрабатывают драгоценные камни. В реках [Сарандиба] есть хрусталь, а вокруг в море вылавливают жемчуг.

(с. 65) За Сарандибом следует остров ар-Рами{944}. Там водятся носороги. Это животное ниже слона, но выше буйвола. Оно ест траву и пережевывает ее, как это делают коровы и овцы. Там водятся буйволы, у которых нет хвостов. На [острове растут] бамбук и сандаловое дерево, корни которого вылечивают от яда тотчас же. Мореплаватели применяют его против укуса ядовитых змей. Там в зарослях [обитают] голые люди. Речь их непонятна, так как похожа на свист. Они невелики [рвстом] и питают неприязнь к [незнакомым] людям. Рост этих людей 4 пяди (шибра). Как у мужчин, так и у женщин половые органы малого размера. Волосы на голове у них — это красный пушок. Они взбираются на деревья [только] при помощи рук, не ставя на них ноги.

И есть в море белые люди. Они вплавь догоняют суда, которые [идут] со скоростью ветра, и продают амбру, которую доставляют во рту, меняя ее на железо{945}. Есть там остров, где живут черные кудрявые люди. Они поедают людей живьем, разрывая их на части. Там есть гора, глина которой [становится] серебром под воздействием огня.

В горах [острова] аз-Забадж{946} есть огромные змеи, заглатывающие человека и [даже] буйвола. Среди них есть и такие, которые могут проглотить слона. Там растут камфарные деревья. Одно такое дерево покрывает тенью приблизительно 100 человек. На верхушке дерева пробивают отверстие, откуда вытекает несколько кувшинов камфарной жидкости. Затем ниже, в средней части дерева, пробивают [еще одно отверстие], откуда выделяются куски камфары — камедь этого дерева, которая находится, однако, внутри него. Затем прекращают [добычу], и [дерево] высыхает{947}. На этом острове несметное множество чудес.

(с. 66) Желающий попасть в ас-Син, не заходит в Буллин и оставляет Сарандиб слева. От Сарандиба до острова Аланкабалуса{948} от 10 до 15 дней пути. Жители этого [острова] ходят голыми. Их пища — бананы, свежая рыба и кокосовые орехи; их деньги — это железо. Они принимают купцов [как гостей]. От острова Аланкабалуса до острова Калаха{949} 6 дней пути. Это владение Джаба ал-Хинди{950} Там есть рудник олова и бамбуковые плантации. Левее, в двух днях пути от него, остров Балус{951}, жители которого людоеды. Там есть самая качественная камфара, бананы, кокосовый орех, сахарный тростник, рис. Оттуда до остров[ов] Джаба, Шалахита и Харладжа{952} 2 ф. Этот остров велик. Его владыка надевает золотые украшения, головной убор (калансува) из золота и поклоняется Будде. У них есть кокосы, бананы, сахарный тростник. На Шалахите [произрастают] сандаловое дерево, нард{953} и гвоздичное дерево. На Джабе есть небольшая гора, на вершине которой пылает огонь [занимающий площадь] 100 кв. локтей и поднимающийся на высоту копья. Днем [виден] дым, а ночью — огонь{954}.

[Отсюда] 15 дней пути до [страны], где растут пряности{955}. От Джабы до Маита{956} недалеко.

Владыки Индии и ее жители считают позволительным прелюбодеяние, [но] запрещают вино, кроме владыки Кимара{957} (с. 67), который запрещает и прелюбодеяние и вино. А владыке Сарандиба привезли из Ирака вино, и он выпил его. Индийские владыки питают пристрастие к высоким слонам и дают за них много золота. Их высота 9 локтей, кроме слонов ал-Агбаб{958}, которые бывают выше 10 локтей, даже 11 локтей.

Самый великий владыка Индии — Балхара, что означает «владыка владык». На своей печати он высек надпись: «Ман ваддака ли амрин валла ма'а инкита'ихи»: «[Если] кто-то любит тебя ради [какого-либо] дела, отвернется [от тебя] с прекращением этого [дела]».

Владыка живет в ал-Кумкаме{959}, где растет тиковое дерево. Далее [идут] земли владыки Тафина, владыки Джабы, владыки ал-Джурза, у которого [в обращении] дирхемы татрийа{960}. За [Джурзом] расположена Рахма, которую отделяет от них расстояние в один год пути. Говорят, что в [Рахме] 50 тысяч слонов, у них [изготавливают] одежду из хлопчатобумажного бархата, [растет] индийское алоэ. За [Рахмой] находятся [земли] владыки Камируна, чьи владения соприкасаются с ас-Сином. В его стране много золота. Есть здесь носорог, у которого на лбу рог длиною в локоть и толщиною в две кабды. Этот рог от начала до конца [весь] в рисунках. Если его разрезать, то перед твоим взором предстанет рисунок белый с черным, как гагат [сочетанием цветов] и [напоминающий по форме] человека или животное, либо же рыбу или павлина, или иную птицу. Жители ас-Сина изготавливали из них пояса; [цена] этих поясов от 300 (с. 68) динаров до трех и даже четырех тысяч динаров.

Все эти владыки прокалывают себе уши. Владыку аз-Забадж называют ал-Махараджа{961}, в его владениях есть остров, именуемый Братаил{962}. Оттуда каждую ночь слышны песни и [бой] барабанов. Мореплаватели рассказывают, что там [обитает] ад-Даджжал (антихрист, дьявол). И выходят из моря кони, наподобие наших, с гривой, которая тащится за ними по земле.

Налог, взимаемый для махараджи ежедневно (фи кулли. йа'ум), достигает 200 манн золота, он выделывает из него слитки, бросает их в воду и говорит: «Это моя сокровищница». Там есть остров, где живут обезьяны, похожие на ослов. Один из его налогов — на петушиные бои — составляет в день примерно 50 маннов золота. Так как именно владыке принадлежит стегно петуха-победителя, то владелец этого [петуха] выкупает ее [налогом].

§ 42. Путь в ас-Син

От Маита влево до острова Тийума{963}, где растут индийское алоэ и камфарное дерево, а оттуда до Кимара — 5 дней пути. В Кимаре есть свое алоэ и рис. От Кимара до ас-Санфа{964} по побережью — 3 дня пути. Там произрастает санфийское алоэ. Оно лучше, чем кимарское, и настолько доброкачественно и увесисто, что тонет в воде. Там есть коровы и буйволы.

В числе знаменитых городов Индии Самил{965}, Хурин{966}, Калун{967}, Кандахар{968} и Кашмир{969} (с. 69). От ас-Санфы до Лукина{970}, который является первой гаванью{971} ас-Сина — 100 фарсахов по суше и по морю. Там есть китайский камень, китайский шелк, отличный китайский каолин (ал-гадар). Имеется там и рис. От Лукина до Ханфу{972} — а это самый большой порт ас-Сина — 4 дня пути по морю и 200 дней по суше. Там растут различные фрукты, [а также] овощи, пшеница, ячмень, рис и сахарный тростник.

От Ханфу до Ханджу{973} — 8 дней пути. Там растет все то же, что и в Ханфу. От Ханджу до Канту{974} — 20 дней пути, и там [растет] то же самое. Все порты ас-Сина находятся при впадении рек в море, куда входят [с моря] корабли. Там бывают приливы и отливы. Рассказывают, что на реке Канту [обитают] гуси, утки и куры.

Длина прибрежной линии от Армабила до крайних его [пределов] — 2 месяца пути.

В ас-Сине — есть триста процветающих городов. Из них 90 [наиболее] известны. Пределы ас-Сина тянутся от моря до Тибета и [земель] тюрок, на западе — до ал-Хинда. К востоку от ас-Сина находится страна ал-Ваквак{975}, где [так] много золота, что жители этой [с«траны] делают из золота цепи для своих собак и ошейники для своих обезьян. Они доставляют для продажи рубашки, шитые золотом. В ал-Вакваке [растет] эбеновое дерево хорошего качества.

(с. 70) Люди спрашивали о приливе и отливе у тех, кто уходил далеко в море. И те рассказывали, что это действительно происходит в море Фарса с восходом луны, а в океане (Бахр-ал-А'зам) такое случается не более чем дважды в год: один раз в летние месяцы в северо-восточной [части моря] образуется прилив, который продолжается 6 месяцев. В это время вода на восточной части моря около [берегов] ас-Сина прибывает, а от западных [берегов] моря уходит. А другой раз в зимние месяцы в юго-западной [части моря] образуется прилив, который также продолжается б месяцев. В это время вода прибывает в западной части моря и отходит от [берегов] ас-Сина.

В крайних [пределах] ас-Сина — напротив Кансу{976} — много гор и множество владык. Вот страна аш-Шила{977}; там много золота. Мусульмане, которые прибывают в эту [страну], поселяются здесь в силу ее приятности, но не ведают, что будет дальше.

Вот что привозят из ас-Сина через это восточное море: шелк, блестящие ткани, дамасский шелк (ал-кимха), мускус, алоэ, седла, соболя, каолин (ас-силбандж){978}, корицу и галангу (хаулинджан){979}; из ал-Ваквака [везут] золото и эбеновое дерево, из Индии — алоэ, сандаловое дерево, камфарное дерево, камфарную воду, мускатный орех, гвоздику, кардамон, кубебу{980}, кокосовую пальму, одежду, изготовленную из «хашиша», хлопчатобумажную и бархатную одежду и слонов. Из Сарандиба{981}: яхонты всяких цветов и видов, алмазы, жемчуг, хрусталь, наждак, которым обрабатывают драгоценности из Малайи (с. 71) и Синдана — перец, из Калаха — сорт олова калай{982}, из южных округов — саппановое дерево{983} и семена зверобоя{984}, из ас-Синда — костус и бамбук.

Длина этого моря от ал-Кулзума до ал-Ваквака — 4500 фарсахов.

Вот что привозят из ал-Йемена: платье с пестрой окраской и другую одежду, амбру, варс{985}, мулов и ослов.

В ал-Хинде — 7 каст{986}:

Аш-Шаксарийа{987} — это самые благородные, и [сам] владыка из их числа. Все касты поклоняются им, а они не поклоняются ни одной из них;

ал-Барахим (брахманы){988} — они не пьют ни вина, ни [других] хмельных напитков (ал-анбиза);

ал-Ксатрийа{989} — они пьют всего 3 кубка, женятся не на брахманках, а на своих;

аш-Шадарийа{990} — это земледельцы;

ал-Байшийа{991} — это люди, занимающиеся ремеслами и [другими] делами;

ас-Сандалийа{992} — музыканты и певцы, их женщины миловидны;

аз-Зунбийа{993} — они смуглые, [это] музыканты, артисты, акробаты.

Среди жителей ал-Хинда есть приверженцы 42 религиозных общин. В числе их признающие творца всемогущего и великого, а также посланника [его], а есть такие, которые не признают посланника, и есть отвергающие обоих упомянутых. Индийцы утверждают, что при помощи заклинаний они достигают того, что захотят. Они поят кого-либо ядом, (с. 72) [а затем] выводят [яд] из того, кого напоили. У них [свое] представление [о вещах] и [свое] мышление. Согласно им, они разрешают и запрещают, причиняют зло и приносят пользу. У них воображение проявляется так, что от этого приходит в смущение даже искушенный [в этом]. Они вызывают бездождие и холод. Закончились сообщения об ал-Машрике.

§ 43. СВЕДЕНИЯ ОБ АЛ-МАГРИБЕ{994}

Ал-Магриб — четверть [всех обитаемых] стран. Его испахбад в эпоху персов (ал-фурс) назывался Хурбаран-исбахбаз{995}.

Дорога от города Мира до ал-Магриба{996}
От Багдада до ас-Сайлахина 4 ф, затем до ал-Анбара 8 ф{997}, до ар-Рабба{998} 7 ф, до Хита{999} 12 ф. Абу-л-Амайсал{1000} сказал:

Разве не настигнет нас ночь в Хите?
Но раньше этого ночь [застигнет нас] в ал-Анбаре.
Далее до ан-Навусы{1001} 7 ф, затем до Алусы{1002} 7 ф, (с. 73) до ал-Фухаймы{1003} 6 ф, до ан-Нахнйи{1004} 12 ф по пустыне, до ад-Дазики{1005} 6 ф, до ал-Фурды{1006} 6 ф, до Вади ас-Сиба'{1007} 6 ф, до канала (халидж) Бану Джумай'а{1008} 5 ф, до ал-Фаша{1009}, [что] перед Каркисийей{1010} 7 ф, до Нахр Сайда{1011} 8 ф, до ал-Джардана{1012} 14 ф, до ал-Мубарака{1013} 11 ф и до ар-Ракки{1014} 8 ф. По-румийски [ар-Ракка именуется] Каланикус. Ар-Ракка самый важный [город] Дийар Мудара{1015}. [Другие города Дийар Мудара] — ар-Рафика{1016}, Харран, который по-румийски Халинубулис{1017}. Судайф{1018} сказал:

class="stanza">
Я себя считал стойким, но меня сокрушила
могила, находящаяся в Харране, — в ней защита религии{1019}.
[Далее] ар-Руха{1020}, Сумайсат{1021}, Сарудж{1022}, Ра'с Кайфа{1023}, ал-Ард ал-Байда' (Белая земля){1024}, Телл Маузан{1025}, ар-Раваби{1026}, ал-Мазихан{1027} и ал-Мудайбир{1028}.

Харадж Дийар Мудара — (с. 74) 5 600 000 дирхемов{1029}. Доход ар-Русафы{1030}, аз-Зайтуны{1031}, Кафархаджара{1032} и ал-Джазиры{1033} — 4000 динаров.

§ 44 а. Область (амал) ал-Фурат (Евфрат)

[В нее входят] Каркисийа, что на Евфрате и [реке] ал-Хабур{1034}, ар-Рахба{1035}, ад-Далийа{1036}, Анат{1037}, Хит, ал-Хадиса{1038} и ар-Рабб.

§ 44 б. Города округов ал-Хабура{1039}

Ас-Суввар{1040}, ал-Фудайн{1041}, Макисин{1042}, аш-Шамсанийа{1043}. Ал-Ахтал{1044} сказал:

Его тело покоится около ал-Хашшака{1045},
А голова его, отделенная [от тела], в ал-Хабуре и ас-Сувваре.
[Далее] ас-Сукайр{1046}, Арабан{1047}, Табан{1048}, Тунайнир Верхний, Тунайнир Нижний{1049} и Самага{1050}. Эти города находятся на [реке] ал-Хабур.

Стоянки (ал-маназил) [на пути] из Ракки: [идешь] до Даусара{1051}, затем до Балиса{1052}, переправляешься [через реку] ал-Фурат, далее — до Хушафа{1053}, до ан-На'уры{1054}, до Халаба{1055}, до Киннасрина{1056} и его округов.

(с. 75) § 44 в. Округи Киннасрина{1057}

Ма'арра Масрин{1058}, Мартахван{1059}, Сармин{1060}, Хийар Бану ал-Ка'ка'{1061}, Дулук{1062}, Ра'бан{1063}, Халаб.

[Округи] ал-Авасима{1064}: Курус{1065}, ал-Джума{1066}, Манбидж{1067}, Антакийа{1068}, Тизин{1069}, Бука{1070}, Балису и Русафа Хишама [ибн Абд ал-Малик].

Харадж Киннасрина и ал-Авасима — 400 000 динаров{1071}.

От Киннасрина [путь ведет] до Шайзара{1072}, затем до Хамы{1073}, затем до Химса{1074}.

§45. Округи (акалим){1075} Химса

Что касается иклимов [Химса], то они [следующие]: Хамат, Шайзар. Имру-л-Кайс{1076} сказал:

Два приятеля прервали любовь и привязанность накануне того, как переехали в Хамат и Шайзар.
[Далее] Фамийа{1077}, Ма'аррат ан-Ну'ман{1078}, Савваран{1079}, Латмин{1080}, Телл Маннас{1081}, ал-Галлас{1082}, Кафартаб{1083}, Джусийа{1084}, Лубнан{1085}, аш-Ша'ира{1086}, пять иклимов (с. 76) ат-Таммы{1087}, ал-Бал'ас{1088}, ал-Бара{1089}, ар-Растан{1090}, Замин{1091}, ал-Кастал{1092}, Саламийа{1093}, Акбарта{1094}, ал-Джалил{1095}, ас-Сувайда{1096}, Рафанийа{1097} и Тадмур{1098}.

Округи побережья{1099}: ал-Лазикийа{1100}, Джабал{1101}, Булунйас{1102}, Антарсус{1103}, Маракийа{1104}; [далее] Касира{1105}, ас-Сакйу{1106}, Джарсаба{1107}, ал-Хула{1108}, Амлу{1109}, Зандак{1110} и Кабрата{1111}. Харадж Химса — 340 000 динаров{1112}.

§ 46 а. Дорога от Химса до Дамаска

От Химса до Джусийи 16 миль{1113}, затем до Кары{1114} 30 миль, далее до ан-Набка{1115} 12 миль, до ал-Кутайифы{1116} 20 миль, до Дамаска 24 мили. Дамаск — это то же, что и обладатель колонн Ирама (Ирам зату-л-Имади){1117}.

Раньше там находилось жилище Ноя (Нуха), да благословит его Аллах; его ковчег (корабль) отплыл от гор Лубнана и остановился на горе ал-Джудий{1118}, находящейся в Карда{1119}. Когда потомство Ноя увеличилось, (с. 77) они спустились в ас-Савад в Бабиле, во владение Нимруда ибн Куша, который был первым владыкой, правившим на земле{1120}.

§ 46 б. Округи области Дамаск{1121}

Равнина ал-Гута{1122}, иклим Санир{1123}, город Баалбек{1124}, ал-Бика'{1125}, иклим Лубнан{1126}, округи Джунийа{1127}, Тараблус{1128}, Джубайл{1129}, Бейрут{1130}, Сайда{1131}, Басанийа{1132}, Хауран{1133}, ал-Джаулан{1134}, [а также] Захир ал-Балка'{1135}, гора ал-Гаур{1136}, округи — Ма'аб{1137}, Джибал{1138}, аш-Шарат{1139}, Буера{1140}, Амман и ал-Джабийа{1141}. Хассан ибн Сабит{1142} сказал:

Не доходя до Бусры, в стороне от нее, гора снежная, над ней облака, похожие на клочья.
Другой [поэт] сказал:

Приветствуй следы покинутых стоянок в Аммане
И заставь заговорить становище, но разве оно вразумительно ответит?
Харадж Дамаска — более 400 000 динаров{1143}.

§ 46 в. Дорога от Дамаска до Табарийи{1144}

(с. 78) От Дамаска до ал-Кусвы{1145} 12 миль, затем до Джасима{1146} 24 мили. Хассан ибн Сабит сказал:

Стерты [с лица земли] Джасим до Байт Ра'аса{1147}, [а также] ал-Джаваби{1148} и Харис ал-Джаулан{1149}.
Далее до Фика{1150} 24 мили, затем до Табарийи, [главного] города ал-Урдуна, 6 миль.

§ 47 а. Область ал-Урдун{1151}

[В эту область входят] округи Табарийа, ас-Самира{1152}, Байсан{1153}, Фахл{1154}, Джараш{1155}, Байт Ра'ас. Хассан сказал:

Как будто вино из Байт Ра'аса, смешанное с медом и водой.
[Далее] округи Джадар{1156}, Абил{1157}, Сусийа{1158}, Саффурийа{1159}, Акка{1160}, Кадас{1161}, Сур{1162}.

Харадж ал-Урдуна — 350 000 динаров{1163}.

§ 47 б. Дорога от Табарийи до ар-Рамлы{1164}

От Табарийи до ал-Ладжжуна{1165} 20 миль, затем до Калансувы{1166} 20 миль, до ар-Рамлы, [главного]города Палестины, 24 мили.

§ 48 а. Область Филастин (Палестина){1167}

[В эту область входят] округи ар-Рамла, Илийа — это Байт ал-Макдис{1168}. Между ним и ар-Рамлой 18 миль; Байт ал-Макдис был столицей Давида (Да'уд) и Соломона (Сулайман) — мир над ними, а также Рухбу'ама — сына Соломона и потомства Соломона{1169}. От Байт ал-Макдис. (с. 79) до мечети Ибрахима{1170} — до благославит Аллах его и его могилу — 13 миль в направлении киблы; округ Амавас{1171}. Ибн Кулсум ал-Кинди{1172} сказал:

Как много благородных, подобных полумесяцу [юношей] и белолицых, целомудренных и застенчивых [девушек] из Амаваса.
Округ Лудд{1173}; поэт{1174} сказал:

О друг, я совершал хадж и посещал Байт ал-Макдис и умышленно зашел в Лудд в [день] праздника Святого Георгия (Мариа Джирджиса).
Округи Йубна{1175}, Йаффа{1176}, Кайсарийа{1177}, Набулус{1178}, Сабастийа{1179}, Аскалан{1180}, Газза{1181}, Байт Джибрин{1182}.

Харадж Палестины — 500 000 динаров{1183}.

От ар-Рамлы до Йаффы — а это ближайший пограничный пункт на берегу моря — 8 миль, от ал-Байт ал-Макдиса до Зловонного озера{1184}, без сомнения, 4 мили; из Зловонного озера [добывают] соль...{1185}, которая годится для золотых дел мастеров, и кир (битум), который называется ал-хуммар{1186}. Это пустыня (?) евреев{1187}. Говорят, что [река] ал-Урдун (Иордан), которая впадает в Зловонное озеро, появляется [снова] в Индийской земле... человек, потерпевший поражение приходит и погружается в воду... и извлекает немного...{1188}.

§ 48 б. Дорога от ар-Рамлы до ал-Фустата{1189}

(с. 80) От ар-Рамлы до Аздуда{1190} 12 миль, затем до Газзы 20 миль, далее до Рафаха{1191} 16 миль, до ал-Ариша{1192} 24 мили по пескам, до ал-Варрады{1193} 18 миль, до ас-Са'амы{1194} 18 миль, до ал-Узайба{1195} по пескам 20 миль, до ал-Фарамы{1196} 24 мили; ал-Ма'мун сказал:

Поистине, как твоя ночь была в ал-Майдане короче, чем в ал-Фараме, [так и] чужеземец в селениях Мисра терпит тревогу и скорбь.
Далее до Джурджира{1197} 30 миль, до ал-Гадиры{1198} 24 мили, до Масджид Куда'а{1199} 18 миль, до Билбайса{1200} 21 миля и до ал-Фустата, [главного] города Мисра, 24 мили.

Сказал{1201}: Миср называется от имени Мисра ибн Хама ибн Нуха, да благословит его Аллах. Его потомками являются копты и берберы. Территория Мисра ограничена 40 ночами [пути] в длину и ширину. Миср был жилищем (дар) фараонов и назывался Маказунийа{1202}. Ал-Фустат — это означает, «шатер» (фустат) (с. 81) Амр ибн ал-Аса{1203} у Баб ал-Йуна{1204} — владыки румийцев. [Поэт] сказал:

Я имею в виду Ибн Лайла Абд ал-Азиза, котлы которого у Баб ал-Йуна [всегда] кипят.

§ 49. Округи Мисра{1205}

Манф и Васим{1206}; Дилас{1207}; аш-Шаркийа{1208}; Бусир{1209}; ал-Файйум{1210}; Ахнас{1211}; ал-Кайс{1212}; Таха{1213}; ал-Ушмунайн{1214}; Суйут{1215}; Кахка{1216}; ал-Бахнаса{1217}; Ихмим и ад-Дайр{1218}; Абшайа{1219}; Ху и Кина{1220}; Кифт и ал-Аксур{1221}; Йена, Армант и Сабаба{1222}; Усван{1223}; Сабаба ал-Магриб{1224}; Баб ан-Нуба{1225}; ал-Искандарийа, ал-Кулзум, ат-Тур и Айла{1226}; Масил и ал-Малидас{1227}; Картаса{1228}; Харибта{1229}; (с. 82) ал-Бадакун{1230}; Са и Шабас{1231}; Саха{1232}; Тида{1233}; ал-Афрахун{1234}; Лубийа{1235}; ал-Аусийа{1236}; Тувва{1237}; Нижний Мануф{1238}; Дамсис{1239}; Верхний Мануф{1240}; Атриб{1241}; Айн Шамс{1242}; Фарсата{1243}; Тата и Тумаййа{1244}; Саманнуд{1245}; Сана и Иблил{1246}; ал-Буджум{1247}; Са'ира{1248}; Фархала{1249}; Ихна и Рашид{1250}; ал-Хауф восточный; ал-Хауф западный{1251}; ал-Бухайра{1252}; Асфал ал-Ард (низменная земля){1253}; Батн ар-Риф{1254}; ал-Башаруд{1255}; ас-Сайд{1256}; Тиннис{1257}; Димйат у моря{1258}; ал-Фарама; Дакахла{1259}; Бутайра{1260}; Накиза{1261}; Баста{1262}; Атрабийа{1263}; Курбайт{1264}; ал-Хайс{1265}; (с. 83) ал-Бадакун{1266}; аш-Ширак{1267}; Тарнут{1268}; Шатнуф{1269}; Барнил{1270}; Ансина{1271}; Шутб{1272}; Дабурва{1273}; Бумина{1274}; Туна{1275}; Шата{1276}; Дабик{1277}.

Население ал-Магриба и ал-Кибта{1278} [прежде] находилось во владении ар-Рума. Миср тянется от аш-Шаджаратайна{1279}, который расположен между Рафахом и ал-Аришем, до Усвана и от Барки{1280} до Айлы, что составляет путь в 40 ночей в [длину] и 40 ночей в [ширину]{1281}.

От Багдада до Мисра 570 ф, что составляет 1710 миль. В Верхнем Мисре [обитают] нубийцы, ал-буджа, хабаши. Усман ибн Аффан заключил мир с нубийцами с условием [доставки] 400 голов [рабов] в год{1282}.

Харадж Мисра в дни фараонов составлял 96 млн. динаров. Абдаллах ибн ал-Хабхаб{1283} в дни [правления] Омейядов взимал с [Мисра] налог [в размере] 2 723 837 динаров, (с. 84) Муса ибн Иса [в дни] владычества Аббасидов взимал с него налог [в размере] 2 180 000 динаров{1284}.

§ 50 а. Дорога от ал-Фустата до ал-Магриба

От ал-Фустата до Зат ас-Сахила{1285} 24 мили, затем до Тарнута 30 миль, до Каум Шарика{1286} 22 мили, до ар-Рафики{1287} 24 мили по [течению] Нила, до Картасы 30 миль, до Кирйауна{1288} 24 мили, до ал-Искандарийи 24 мили, до Бумины 20 миль, до Зат ал-Хумама{1289} 18 миль, до Ханиййат ар-Рума{1290} 34 мили, до Тахуны{1291} 30 миль, до Канаис ал-Хадида{1292} 24 мили, затем до Джубб ал-Аусаджа{1293}, где нет [другой] воды, кроме той, что [дает] небо, 30 миль, до Сиккат ал-Хаммама{1294} 30 миль, до Каср аш-Шаммаса{1295} 25 миль, до Хирбат ал-Каума{1296} 15 миль, до Хараиб Абу Халимы{1297} 35 миль, до ал-Акабы{1298} 20 миль, до Мардж аш-Шейха{1299} 20 миль, до Хайй (с. 85) Абдаллаха{1300} 30 миль, до Джийад ас-Сагира{1301} 30 миль, до Джубб ал-Майда'ана{1302} 35 миль, до Вади Махила{1303} 35 миль, до Джубба Халиман{1304} 35 миль, до ал-Магара{1305} 35 миль, до Таканиста{1306} 25 миль, до ан-Надамы{1307} 25 миль, затем до Барки 6 миль. Этот город расположен в пустыне — красной, как еще несозревший хороший финик. Вокруг него горы до которых от города 6 миль. Поэт сказал:

Склон [горы] от Барки, я ступал на него там, где [обитают] гиены и волки.

§ 50 б. Дорога от Барки до ал-Магриба

Далее от Барки до Малайтйи{1308} 15 миль, до Каср ал-Асла{1309} 29 миль, до Авбарана{1310} 12 миль, до Сулука{1311} 30 миль, до Барсамта{1312} на побережье 24 мили, до Балбада{1313}, который расположен на берегу [моря], 20 миль, до Адждабийи{1314} (с. 86) 24 мили, до Харкары{1315} 20 миль, затем к солончаку (сабха) Манхуша{1316} 30 миль, до Каср ал-Аташа{1317} 34 мили, до двух ал-Йахудий{1318} 34 мили по [побережью] моря, до Кабр ал-Ибади{1319} 34 мили, затем до Сурта{1320} 34 мили, до Карйатайн (двух деревень){1321} 13 миль, до Кусур (замков) Хассана ибн ан-Ну'мана ал-Гассани{1322} 30 миль, до ал-Мансафа{1323} 40 миль, до Таварги{1324} 24 мили, до Рагуги{1325} 20 миль, до Вардасы{1326} 18 миль. Поэт сказал:

Берберы пережили трудный день,
[Пока] рок не доставил их в Вардасу.
Далее до ал-Мухтаны{1327} 22 мили, до Вади ар-Рамла{1328} 20 миль, до Тарабулуса{1329} 24 мили, до Сабры{1330} 24 мили, до Би'р ал-Джамалуна{1331} 20 миль, до Каср ад-Дарака{1332} 30 миль, до Абарадахта{1333} 24 мили, до ал-Фаввары{1334} 30 миль, до Кабиса{1335}, города африканцев-аджамов, 30 миль, до Би'р аз-Зайтуны{1336} 13 миль, до Катаны{1337} (с. 87) 24 мили, до Алисара{1338} 30 миль, до ал-Кайравана, города «водоемов»{1339}, 24 мили, — это [главный] город Ифрикийи, расположен в центре ал-Магриба, он в руках Ибн ал-Аглаба{1340}. В его руках также Кабис, Джалула{1341}, Субайтила{1342} — это город владыки Джурджира (Григория); он румиец, между ним и ал-Кайраваном 70 миль; [далее) Заруд{1343}, Гадамис{1344}, Калсана{1345}, Кафса{1346}, Кастилийа{1347}, город аз-Заб{1348}, Тахузах{1349}, Салсаман{1350}, Ваддан{1351}, Тафарджил{1352}, Загван{1353}, Тунис; между ним и Ифрикийей 2 перехода на мулах; [прежнее] название города Туниса — Картаджана{1354}; этот [город] расположен на берегу моря и окружен стенами [протяженностью] 21 тыс. локтей. Между Тунисом и берегом ал-Андалуса открытое море; [расстояние, отделяющее] их в этом месте, 6 ф{1355}, затем до Куртубы{1356}, [главного] города ал-Андалуса, 5 дней пути.

В руках ар-Рустами ал-Ибади, он же Маймун ибн Абд ал-Ваххаб ибн Абд ар-Рахман ибн Рустам — он из персов и его признают [как] халифа{1357}, (с. 88) Нафчава{1358}, Салама{1359}, Саламиййа{1360}, Тахарт{1361} и то, что примыкает к ним. Между Ифрикийей и Тахартом — месяц пути на верблюдах.

Город Сабта{1362} расположен возле ал-Хадра{1363}. Владыка Сабты — йеменец{1364}.

Ибн Сагиру ал-Барбари ал-Масмуди{1365} принадлежит Халфана{1366} до Вади ар-Рамла, Вади аз-Зайтуна и замок ал-Асвада ибн ал-Хайсама до Тарабулуса, а также все, что за ним до [самого] моря ал-Андалуса.

Дар'а{1367} — а это большой город с многочисленным населением — принадлежит ал-Хариджи ас-Суфри{1368}. В нем есть серебряный рудник, [этот город] находится на юге в направлении к стране ал-Хабаша, а также город, называемый Зиз{1369}.

Ибрахиму ибн Мухаммаду ал-Барбари ал-Му'тазили принадлежит город по имени Айзардж близ Тахарта{1370}.

Тилимсин (Тлемсен){1371} находится во власти потомков Идриса ибн Идриса ибн Абдаллаха ибн Хасан ибн Хасана ибн. Али ибн Аби Талиба, — да помилует его Аллах. Из Тахарта в [Тилимсин] 25 дней пути, (земли] там повсюду возделаны. [В его власти также] Танджа{1372}, Фас{1373}, (с. 89) где местопребывание (владыки]. Из Тахарта в [Фас] 24 ночи пути, за ним Танджа, за Танджой ас-Сус ал-Адна («Ближний»), который [расположен] в 2150 милях от ал-Кайравана{1374}, [его] население состоит из берберов. За ас-Сусом ал-Адна расположен ас-Сус ал-Акса («Дальний»). Между ними более 20 дней пути{1375}. [В его власти также] Валила{1376}, Мадрака{1377}, Матрука{1378}, город Заккур{1379}, Гузза{1380}, Гумайра{1381}, ал-Хаджир{1382}, Таджараджара{1383}, Фанкур{1384} и ал-Хадра — город на море, ширина моря возле него 6 ф, а также Аварис{1385} и то, что примыкает к странам Заги бен Заги{1386} и голых черных до того места, против которого расположены морские округи (нахийи). Его (Идриса ибн Идриса ибн Абдаллаха) не титулуют именем халифа, [приветствуя] ему говорят: «Мир тебе, о сын посланника Аллаха» (ас-салам алайка йа ибн расули-л-лах).

Во власти Омейядов, которые являются потомками Абдаррахмана ибн Му'авии ибн Хишама ибн Абд ал-Малика ибн Марвана ибн ал-Хакама{1387} — страна ал-Андалус, расположенная за морем. [Столица ее] Куртуба, между ней и побережьем 5 ночей пути. От портового города Куртубы — Гарнаты{1388} до Арбуны{1389} — это оконечность ал-Андалуса, примыкающая к Фирандже{1390}, — 1000 миль.

Тулайтила является резиденцией владыки. От Тулайтилы{1391} до Куртубы 20 ночей пути. В ал-Андалусе 40 городов{1392}. Среди них Марида{1393}, Сарагуста{1394}, (с. 90) Арбуна, Джирунда{1395}, ал-Байда{1396}; с ал-Андалусом граничат Фиранджа и другие соседние с ней страны многобожников. [Площадь] ал-Андалуса больше, чем месяц пути [вдоль и поперек]. Земля здесь плодородна, там изобилие благ и множество плодов.

Со стороны севера (аш-шимал), ар-Рума и Фиранджи горы ал-Андалуса покрыты снегом. В конечной [точке] в этом направлении есть гора, где огонь пылает на камне и на земле и не гаснет никогда.

Во время [арабского] завоевания владыку ал-Андалуса звали Лузарик{1397}, он был из числа жителей Исбахана{1398}. И по названию Исбахана жители Куртубы были названы ал-Исбан. Они приветствуют этого омейяда так: «Мир тебе, о сын халифов!». Они говорят так, потому что называют именем «халиф» только того, кто владеет двумя святынями (Меккой и Мединой).

§ 51. Обзор [племен] берберов{1399}

Хаввара, заната, амтаха, дариса, магила, варфаджума — а это [ветвь] нафзы, валита, матмата, санхаджа, нафза, кутама, лувата, музата, заббуджа, нафуса, ламта, саддина, масмуда, гумара, калима, авраба, (с. 91) утита, бани симджун, абката — а это [ветвь] занаты, бани варкалан, бани йасдуран, бани вар-таджи, бани манхуса. [Пра]родиной берберов являлся Филастин, а владыкой у них был Джалут. Когда Давуд, — да помилует его Аллах, — убил его, берберы удалились в-сторону ал-Магриба{1400} и шли, пока не достигли Лубийу и Маракийу. Здесь они разделились: заната, магила, дариса, фарсана поселились в горах, лувата поселились в местности Барка, что означает по-румийски Антабулус, т. е. «5 городов»; хаввара остановились в городе Айаса{1401}, а это [по-румийски] Атрабулус, что означает «три города», [этот город] принадлежал румийцам; румийцы удалились в Сикиллийу{1402} — остров в море. Затем берберы рассеялись до ас-Суса Ближнего, который расположен за Танджей. Это [то же самое, что и] город Камунийа{1403}, из местности ал-Кайраван, расположенной в 2150 милях от [ас-Суса Дальнего]{1404}. (с. 92) Затем африканцы (ал-афарик) и румийцы по перемирии с берберами вернулись в свои города. Берберы не пожелали оставаться в городах и поселились в горах и песках. Эти города [были] возвращены румийцам и [оставались у них] до тех пор, пока их не завоевали мусульмане.

Румиййа, Бурджан, страны ас-сакалиб (славян) и ал-абар (иберов) расположены севернее ал-Андалуса{1405}.

Вот что доставляется с Западного моря{1406}: евнухи-славяне, румийцы, франки (ал-ифрандоха) и лангобарды (ал-лунгубардиййун), невольницы-румийки и андалуски, шкурки заячьи и даманьи, из благовоний — стиракс{1407}, из фармацевтических — мастика{1408}. Со дна этого моря у берегов Фиранджи достают коралл, который простонародье называет марджан{1409}.

(с. 93) Что касается моря, которое [простирается] по ту сторону славянских [земель] и на [берегу] которого находится город Тулийа, то по нем не плавают ни суда, ни лодки и ничего оттуда не вывозят{1410}. Таково же море, в котором находятся острова счастливых (Джазаир ас-Су'ада). По нему также не плавают и ничего оттуда не приходит. Это [море] также находится на западе{1411}.

Он сказал{1412}: «Вся земля была найдена равной пятистам годовых переходов. Треть ее возделана, обитаема и населена, треть — необитаемые пустыни и треть ее — моря. И была найдена земля ал-Хабаша и ас-Судан равной семи годовым переходам, а земля Мисра — одной шестидесятой части земли ас-Судана, земля ас-Судана — одной шестидесятой всей Земли».

§ 52 а. Дорога от Багдада до Ракки через Мосул

От Багдада до ал-Барадана{1413} 4 ф, далее до Укбары 5 ф, до Бахамши{1414} 3 ф, до ал-Кадисиййи{1415} 7 ф, до Сурра ман ра'а 3 ф, до ал-Карха{1416} 2 ф, до Джабилты{1417} 7 ф, до ас-Судаканийи{1418} 5 ф, до Бариммы{1419} 5 ф, до ас-Синна{1420}, там [в Тигр впадает р.] Малый аз-Заб, — 5 ф, до ал-Хадисы{1421}, там [в Тигр впадает р.] Большой аз-Заб, 12 ф, до Бани Тамйана{1422} 7 ф и до города Мосула 7 ф.

(с. 94) § 52 б. Округи Мосула

Такрит{1423} — против него в пустыне город ал-Хадр{1424}. Владыкой ал-Хадра был ас-Сатирун ибн ад-Дайзан{1425}. Сказал Ади ибн Зайд{1426}:

Как только строитель ал-Хадра возвел этот [город], туда [потекли] налоги с Тигра и ал-Хабура.
Ат-Тирхан{1427} ас-Синн, ал-Хадиса, Мардж Джухайна{1428}, Нинава{1429} — город Йуниса ибн Матта, — да благословит его Аллах; Баджулла{1430}, Бахудра{1431}, Ба'азра{1432}, Хибтун{1433}, Банакла{1434}, Хазза{1435}, Бабагаш{1436}, ал-Магилла{1437}, Рамин{1438}, ал-Ханайа{1439}, Баджарма, а в нем Хунйа Сабур{1440}, Дакука{1441}, Ханиджар{1442}.

Харадж Мосула — 4 млн. дирхемов{1443}.

(с. 95) § 53 а. Дорога от Мосула до Насибина{1444}

От Мосула до Балада{1445} 7 ф, затем до Ба'айнасы{1446} 6 ф, до Барка'ида{1447} 6 ф, до Азрамы{1448} 6 ф, до Талл Фараши{1449} 6 ф, до Насибина 4 ф; Насибин — [главный] город Дийар Раби'а{1450}.

§ 52 б. Округи Дийар Раби'а

Насибин, Арзан{1451}, Амид{1452}, Ра'с Айн{1453}, Маййафарикин{1454}. Поэт сказал:

[Бывайте] в Амиде и Ра'с Айне раз, а в Майиафарикине время от времени.
Маридин{1455}, Ба'арбайа{1456}, Балад, Синджар{1457}, Карда, Базабда{1458}. Поэт сказал:

Карда и Базабда — [прекрасные] места для пребывания летом и весной, [вода] сладкая и холодная, подобна салсабилу{1459}.
[Далее] Тур Абдин{1460}; поэт сказал:

Он владеет ал-Хадром, [территорией, орошаемой] Евфратом, тем что к-востоку от Тигра, и ат-Туром (горой) из Абдина.
Харадж Дийар Раби'а — 7 700 000 дирхемов{1461}. От Насибина до Дары{1462} 5 ф, затем до Кафартусы{1463} 7 ф, до Ра'с Айна 7 ф, до ал-Джаруда{1464} 5 ф, до Хисн (укрепления) Масламы{1465} 6 ф, до Баджарвана{1466} 7 ф. Поэт сказал:

Аллах оросил ал-Балих{1467}, Талл Бахру{1468} и Баджарван, [находящийся] посреди дороги.
Затем до ар-Ракки 3 ф.

§ 53 в. Дорога от Насибина в Арзан, идущая справа{1469}

От Насибина до Дары 5 ф, затем до Кафартусы 7 ф, до. Каср (замка) бани Нази'а{1470} 6 ф, до Амида на Тигре 7 ф, до Маййафарикнна 5 ф, до Арзана 7 ф.

§ 53 г. Дорога от Амида до ар-Ракки, идущая слева{1471}

От Амида до Шимшата{1472} 7 ф, затем до Талл Джуфра{1473} 5 ф, до Джарнана{1474} 6 ф, до Бамакды{1475} 5 ф, до Джуллаба{1476} 7 ф, до ар-Рухи 4 ф, до Харрана 4 ф, до Талл Махры{1477} 4 ф, до Баджарвана 7 ф, до ар-Ракки 3 ф.

§ 53 д. Дорога от Балада до Синджара, затем до Каркисийи, идущая слева{1478}

От Балада до Талл А'фара{1479} 5 ф, до Синджара 7 ф, до Айн ал-Джибала{1480} 5 ф, до Сукайр ал-Аббаса{1481} на (реке] ал-Хабур 9 ф, до ал-Фудайна на [реке] ал-Хабур 5 ф, до Макисина на ал-Хабуре 6 ф, до Каркисийи, а она на [реках] Евфрате и ал-Хабуре, 7 ф.

(с. 97) § 53 е. Дорога от ар-Ракки до пограничных областей (сугур) ал-Джазиры.

[На этой дороге находятся] Салагус{1482}, Кайсум{1483}, Шимшат, Малатийа, Зибатра{1484}, ал-Хадас{1485} и Мар'аш{1486}; между [последними двумя] 30 миль, [далее] Камах{1487}, Хисн Мансур{1488}, Курус, Дулук, Ра'бан. От ар-Ракки до Айн ар-Румийи{1489} 6 ф, затем до Талл Абда{1490} 7 ф, до Саруджа 7 ф, до ал-Музанийи{1491} 6 ф, до Сумайсата 7 ф, до Хисн Мансура 6 ф, до Малатийи 10 ф, до Зибатры 5 ф, до ал-Хадаса 4 ф, до Мар'аша 5 ф и [наконец] до Амк Мар'аша: Амк — [так называется] каждый луг, окруженный горами. Из Малатийи до Камаха 4 ф.

§ 53 ж. Дорога от Анн ат-Тамра до Бусры

Поэт сказал:

Во время восхода солнца они (верблюды) прибыли в Айн ат-Тамр, проникнув незаметно [сквозь] все рощи и реки.
Из Айн ат-Тамра [идешь] до ал-Ахдамийи{1492}, затем до ал-Хафиййата{1493}, далее до ал-Халата{1494} и до Сувы{1495}; сказал [поэт]:

Как хороши глаза Раф'и для того, чтобы найти [верный путь], отправиться через пустыню из Куракир в Сува{1496}.
Далее до ал-Уджайфира{1497}, до ал-Гуррабы{1498} и до Бусры..

§ 53 з. Дорога от ал-Джазиры до берега [Средиземного моря]

(с. 98) От ар-Ракки до Даусара, далее до Дакина{1499} и до Манбиджского моста (Джиср Манбиджа): Ка'аб бен Джу'айл{1500} сказал:

На десятый [день] после Джиср Манбиджа он [уже] находился в пальмах Маскина, где со всех сторон произносились суры [Корана].
Затем [дорога ведет] в Манбидж, далее в Халеб, в ал-Асариб{1501}, в Амк{1502}, в Антакию, в ал-Лазикиййу, в Джабалу, в Атрабулус аш-Шамиййа, в Бейрут, в Сайду, в Сур, в Кадас, в Кайсарийу, в Арсуф аш-Шамиййа{1503}, в Йафу, в Аскалан и в Газзу.

§ 53 и. Дорога от ар-Ракки до Химса и Дамаска через ар-Русафу{1504}

Из ар-Ракки до ар-Русафы 24 мили, затем до аз-Зарра'ы{1505} 40 миль, до ал-Кастала 36 миль, до Саламийи 30 миль, до Химса 24 мили, доШамсина{1506} 18 миль, до Кары 22 мили, до ан-Набка 12 миль, до ал-Кутайифы 20 миль и до Дамаска 24 мили.

§ 53 к. Дорога от Химса до Дамаска через Баалбек (Ба'лабакк) — а это почтовая дорога

От Химса до Джусийи 4 сикки, до Баалбека 6 сикк, затем до Дамаска 9 сикк.

(с. 99) § 53 л. Дорога от ал-Куфы до Дамаска

[Дорога идет] от ал-Хиры до ал-Куткутаны{1507}, затем до ал-Бук'ы, далее до ал-Абйада{1508}, до ал-Хушш{1509}, до ал-Джам'ы{1510}, до ал-Хаты{1511}, до ал-Джуббы, до ал-Кулуфи{1512}, до ар-Равари{1513}, до ас-Са'иды{1514}, до ал-Букайи{1515}, до ал-А'нака{1516}, до Азри'ата{1517}, затем до одной стоянки (манзил) и до Дамаска.

§ 54 а. Почтовые станции от Халеба до пограничных областей аш-Шама

От Халеба до Киннасрина 7 сикк, затем до Антакийи 4 сикки, далее до ал-Искандарийи{1518} 4 сикки и до ал-Масисы{1519}, которую-разделяет Джейхан, 7 сикк. [Древнее] название ал-Масисы — Мабсубастийа. От ал-Масисы до Аданы 3 сикки. (Древнее] название Аданы — Аданум{1520}. Она расположена на [реке] Сейхане. Поэт сказал:

О ты, который отделен горами ар-Рума и его проходами, двумя бродами Сейхана и ад-Дарбом{1521}, лежащим на пути, проходом Тувана{1522}, Хираклой{1523} и крепостью, называемой Хисн Синан{1524}.
Затем от Аданы до Тарсуса 5 сикк; (древнее) название Тарсуса по-румийски Тарсум{1525}. Абу Са'ид{1526} сказал:

Они оставили его на площади Тарсуса, подобно тому как оставили его отца в Тусе.
Фарадж ибн Усман ал-Миксами сказал:

О, если бы она (верблюдица?) отправилась в Тарсус и пришла бы к знакомой реке и привезла бы молодую девушку (с. 100), которая спустилась бы отдохнуть, она из числа красоток, шествующих горделиво, и каждый миг покоряет сердца.

§ 54 б. Пункты, определяющие пограничную [линию] аш-Шама{1527}

Айн Зарба{1528}, ал-Харунийа{1529}, Канисат ас-Сауда'{1530} и Талл Джубайр{1531}, [расположенный] в восьми милях от Тарсуса.

§ 55 а. Дарб ас-Салама и дорога к заливу Константинополя

От Тарсуса до ал-Уллайка{1532} 12 миль, затем [идешь] до ар-Рахвы{1533}. Далее до ал-Джаузата{1534} 12 миль, до ал-Джардакуба{1535} 7 миль, до ал-Базандуна{1536} 7 миль. Мухаммад ибн Абд ал-Малик{1537} сказал:

День [битвы у] ал-Базандуна, как будто пришла она (т. е. твоя слава) к тебе в день [битвы у] ал-Базандуна.
Затем до Му'аскар ал-Малика («лагеря владыки»), расположенного на горячем источнике Лу'лу'{1538} и ас-Сафсафа{1539} 10 миль. Доехав до Му'аскар ал-Малика, ты проезжаешь ад-Дарб [ас-Салама] и [затем] направляешься в сторону пустыни. От Му'аскара до Вади ат-Тарфа'у{1540} 12 миль. Затем до Мины{1541} 20 миль, затем до реки Хираклы{1542} 12 миль. Ал-Аббас ибн ал-Ахнаф{1543} сказал:

Хиракла пала, когда увидела нечто удивительное и огромное, — бросается нефтью и огнем.
Затем до города ал-Либна{1544} 8 миль, до Ра'с ал-Габы{1545} 15 (с. 101) миль, до ал-Масканина{1546} 16 миль, до Айн Бургуса{1547} 12 миль, до Нахр ал-Ахса'{1548} 18 миль, до рабада Кунийи{1549} 18 миль, до ал-Аламайна{1550} 15 миль, до Абрумасманы{1551} 20 миль, до Вади ал-Джауза{1552} 12 миль, до Аммурийи{1553} 12 миль.

§ 55 б. Другой путь{1554}

От ал-Аламайна до селений Наср ал-Африти{1555} 15 миль, затем до берега озера ал-Басилийун{1556} 10 миль, до ас-Синда{1557} 10 миль, до Хисн Синнады{1558} 18 миль, до Ма'ала{1559} 25 миль, до леса (габа) Аммурийи 30 миль, до сел ал-Харраба{1560} 15 миль, до Сагари{1561} — реки Аммурийи — 2 мили. [Халиф] ал-Му'тасим опустошил Анкиру и завоевал Аммурийу{1562}. Хусайн ибн ад-Даххак сказал:

От Анкиры ты не оставил ничего и опустошил Аммурийу Великую.
Далее до ал-Илджа{1563} 12 миль, до Фаламского леса{1564} 15 миль, до Хисн ал-Йахуд{1565} 12 миль, до Сандабари{1566} (с. 102) 18 миль, до императорских пастбищ ослов в Дараулийн{1567} 35 миль, до Хисн Гарубули{1568} 15 миль, до Кана'ис ал-Малика{1569} 3 мили, до ат-Тулула{1570} 25 миль, до ал-Аквара{1571} 15 миль, до Маладжины{1572} 15 миль, до императорских (истабл ал-Малик) конюшен 5 миль, до Хисн ал-Габра' 30 миль и до залива 24 мили. Никийа{1573} [расположена] напротив ал-Габра'{1574}. Из Никийи в Константинополь везут овощи и зелень. Между ними 30 миль.

§ 55 в. Другой путь{1575}

Из ал-Базандуна в ал-Карм{1576}, затем в ан-Науба{1577} и в ал-Кана'ис{1578}, который расположен правее Каукаба{1579}, в Вафра{1580} в Балису{1581}, в Мардж ал-Ускуфф{1582}, в Фалугари{1583}, в Карйат ал-Аснам{1584}, в Вади (с. 103) ар-Рих{1585}, в Набарти{1586}, в ас-Сайд{1587}, в Айанву{1588}, в Мудувис{1589}, в Махадат{1590}, в Карйат ал-Джауз{1591}, в ал-Гаттасин{1592}, в Карйат ал-Батрик{1593}, в Мардж Накулийа{1594} и в Данус{1595} — отсюда одна дорога ведет в Дараулию, а другая дорога левее него (Дануса) ведет в Хисн Балумин{1596}, затем оттуда через Кутаййу{1597} ты повернешь влево, в ар-Рунзак{1598}, затем [пойдешь] в Абидос, расположенный на берегу пролива{1599}, затем [доберешься] до Константинопольского залива{1600}. А это море, которое называют Бунтус, является [частью] моря ал-Хазар{1601}. Ширина входа (фухат) в [пролив] тут 6 миль{1602}. У входа (мадхалихи) [в пролив] — город, называемый Мусанна{1603}. Ал-Халидж (залив) тянется в западном направлении и проходит, минуя Константинополь, в 60 милях от его входа. Ибн Абу Хафса сказал:

Ты обходишь Константинополь Румийский, подпирая его копьем до тех пор, пока его стены не облачатся в [одеяние] уважения.
Ширина залива у [Константинополя] 4 мили; когда он доходит до местности, называемой Абидос, что в теснине между двумя горами, то сужается настолько, что становится равным расстоянию полета стрелы. Между Абидосом и (с. 104) Константинополем 100 миль по прямой линии по земле. В Абидосе находится источник (мечеть?) Масламы ибн Абд ал-Малика{1604}, [который был назван так] во время осады Константинополя. Залив (ал-халидж) тянется [дальше], пока не сливается с морем аш-Шам{1605}. Ширина его{1606} у места слияния [с морем] также равна расстоянию полета стрелы, [так что] человек [может] беседовать с человеком [на другом] берегу. Там есть скала с башней; и в ней цепь, чтобы препятствовать кораблям мусульман входить в залив. Длина залива в целом от моря ал-Хазар до моря аш-Шам 320 миль{1607}. Корабли проникали в [залив] вниз по течению от [полу]острова моря ал-Хазар{1608} и тех местностей и поднимались по нему вверх от моря аш-Шам до Константинополя.

Что касается других стран ар-Рума{1609}, то началом их на западе является Румийа и Сикиллийа, которая расположена на острове. Румийа{1610} — это место пребывания их государя, где жили 29 их владык{1611}, а два государя [избрали своей] резиденцией Никумудийу{1612}. Никумудийа находится за заливом. Между ней и Константинополем 60 миль. После тех двух государей два последующие обитали в Румийе. Затем в Румийе снова царствовал Константин Великий{1613}, который впоследствии переехал в Византию, соорудил вокруг нее стены и назвал ее Кунстантинийа (Константинополь). Она по сей день является резиденцией их владык.

Рассказывают, что залив окружает [Константинополь] с двух сторон — с востока и с севера{1614}, западная и южная стороны [города] примыкают к суше. Высота его большой стены 21 локтей, высота малой — 10 локтей, а высота той малой стены, что примыкает к морю, 5 локтей. Между ней и морем есть проход [шириной] около 50 локтей. На суше, с южной стороны (с. 105), много ворот на случай войны. В их числе Золотые ворота. Эти ворота покрыты железом и украшены золотом. [Город] имеет около 100 ворот. Говорят, что 12 патрициев (ал-батарик){1615} вместе со своим государем [обитают] в Константинополе. [Гарнизон насчитывает] 4000 конных и 4000 пехотинцев. Передают, что Муслим ибн Абу Муслим ал-Джарми{1616} сообщил, что провинций в ар-Руме, куда государь назначил правителей, [всего] 14{1617}. Из них по ту сторону залива расположены 3 провинции{1618}: первая провинция Тафила{1619}, в которую входит Константинополь. Границы этой провинции: с востока залив [до] моря аш-Шам, с запада стена, построенная от моря ал-Хазар до моря аш-Шам, длиною в 4 дня пути. Она находится на расстоянии двух дней пути от Константинополя. С юга [граница ее] море аш-Шам, с севера — море ал-Хазар.. Вторая провинция расположена за этой провинцией и называется Таракийа{1620}. Границы ее: на востоке стена, на юге — провинция Макадунийа{1621}, на западе страна Бурджан{1622}, с севера — море ал-Хазар. Протяженность ее — 15 дней пути, ширина ее — 3 дня пути{1623}. Здесь 10 крепостей. Третья провинция — Макадунийа. Ее границы: на востоке стена, на юге — море аш-Шам, на западе страна ас-Сакалиба{1624}, на севере — [страна] Бурджан. Длина ее — 15 дней пути, ширина ее — 5 дней пути. Здесь 3 крепости.

По этой стороне залива 11 провинций{1625}: Афладжунийа{1626}, в которой пять (с. 106) крепостей; ал-Уфти Мати{1627}, что означает «ухо и глаз». В ней три крепости и город Никумудийа, который сегодня в развалинах; ал-Убсик{1628}, где находится город Никийа, и в которой имеется 10 крепостей. Море расположено в восьми милях от Никййи. Там есть пресное озеро 12 милей в длину{1629}. На озере три горы. От города к озеру [ведут] маленькие ворота. Если надвигается опасность, [жители] ведут детей к лодкам на озере, затем везут их [на этих лодках] и оставляют в горах, которые находятся на озере; Таркасис{1630}, здесь из числа крепостей — Афсис{1631}, который находится в рустаке ал-Аваси. Это город «обитателей пещеры» (асхаб ал-кахф); там есть [еще) четыре крепости. В их мечети можно прочитать надпись на арабском языке о вступлении Масламы в страну ар-Рум{1632}.

Что касается «обладателей свинцовой доски» (асхаб ар-Раким){1633}, то они [находятся] в Хараме — рустаке между Аммурийей и Никийей. [Халиф] ал-Васик би-л-лах направил астролога (ал-мунаджжима) Мухаммада ибн Мусу{1634} в страну ар-Рум' посмотреть на «асхаб ар-Раким» и написал вельможе (азим) ар-Рума, чтобы тот отправил кого-либо, кто привел бы его к ним. И рассказал мне Мухаммад ибн Муса, что вельможа ар-Рума послал с ним человека, который проводил его в Курру{1635}. Затем он шел 4 [дневных] перехода, и [перед ним открылся] холм, диаметр которого в основании менее 1000 локтей. От поверхности [холма] вел подземный ход к месту, где находятся асхаб (с. 107) ар-раким. Он сказал: «Мы начали подниматься в гору, к ее вершине, как вдруг [увидели] вырытый колодец, настолько широкий, что мы различили воду на дне его. Затем мы спустились к двери подземного хода и прошли по нему примерно 300 шагов и достигли места, над которым мы стояли [сверху на горе]. В горе оказалась галерея с высеченными колоннами, там были [также] помещения. Одно помещение имело высокий порог, высотою приблизительно в рост человека, с высеченной в камне дверью. Там находятся [нетленные] мертвецы и человек, обязанный их охранять, и с ним — очень красивые евнухи. Этот человек противился тому, чтобы мы увидели и обследовали [мертвых]. Он утверждал, что это небезопасно и того, кто ищет [это], постигнет беда. Он хотел ввести [нас] в заблуждение, чтобы его прибыль [от этого] не прекратилась. Я сказал ему: «Ты позволь мне взглянуть на них, а [к последствиям] ты не причастен». И я, взяв большую свечу, поднялся со своим слугой [в пещеру]. И вот они, в одежде из грубой ткани, которая крошилась в руках, а их тела покрыты (умащены) алоэ, миррой и камфарою, чтобы сберечь их. И их кожа плотно прилегала к их костям. Однако, когда я провел рукою по груди одного из них, то обнаружил, что волосы на ней жесткие и густые.

Хранитель их приготовил еду и пригласил нас поесть у него. Но едва мы отведали его пищу, как наши души отвратились [от нее] и нас вырвало. Поистине он хотел нас умертвить или вызвать у нас болезнь, чтобы считалось действительным то, что он утверждал перед государем ар-Рума, а именно, что они (мертвецы) и есть «обладатели свинцовой доски» (асхаб ар-Раким). Мы сказали ему: «Мы полагали, что ты покажешь мертвецов, которые похожи на живых. Но эти не таковы»{1636}. Провинция ан-Натулус{1637}; значение [этого слова] «восток». Это самая большая провинция ар-Рума. В ней находится город Аммурийа. Число городских башен 44. Далее — крепости ал-Аламайн{1638}, (с. 108) Мардж аш-Шахм{1639}, Бургус{1640}, ал-Мисканин{1641} и 30 [других] крепостей. Ал-Бисин{1642} и ал-Мусбаталин{1643} [также в этой провинции].

Провинция Харсийун{1644} примыкает к дороге на Малатийу. В числе здешних крепостей Харшана и еще 4 крепости.

Провинция ал-Букуллар{1645}, где находятся город Анкира{1646}, Самалух{1647} и еще 13 крепостей. К ней примыкает провинция ал-Арминийак{1648}, где крепость Кулунийа{1649} и еще 16 крепостей.

Провинция Халдийа{1650}, которая граничит с Арминией. Здесь 6 крепостей.

Провинция Салукийа{1651}, лежащая в стороне моря аш-Шам{1652} до Тарсуса и ал-Ламиса{1653}. Этой [провинцией] управляет смотритель дорог. Здесь находится крепость Салукийа{1654} и еще 10 крепостей.

Провинция ал-Кабадук{1655}; границы ее: горы Тарсуса, Аданы и ал-Масисы. Здесь находятся крепости Курра, Хасин{1656}, Антигу{1657}, ал-Аджраб{1658} и Зу-л-Кила', а это гора, на которой [возведены] цитадели (гила'). Арабы назвали ее «Зу-л-гила», т. е. «обладающая цитаделями». Впоследствии это название стало Зу-л-Кила, [старое] его название Джусастарун толкуют как «беседа звезды»{1659}, там есть [еще] 14 крепостей. Из числа подземных хранилищ (ал-матамир){1660}: Маджида{1661}, Баланса{1662}, Маландаса{1663}, Кунийа{1664}, Малакубийа{1665}, Бадала{1666}, Варнава{1667}, Саламун{1668}. Значение названия Малакубийа «карьер жернов», так как камни для жерновов выламывают в горах этой [местности].

(с. 109) § 56 а. Батрики (патриции) ар-Рума

[В ар-Руме] 12 батриков. [Их число никогда] не увеличивается и не уменьшается. Шестеро из них находятся в Константинополе при дворе деспота, а шестеро — в провинциях Аммурийа, Анкира, ал-Арминийак, Таракийа — эта местность находится близ Константинополя по направлению к Бурджану, Сикиллийа — это огромный остров и обширное владение напротив Ифрикийи и Сардинийа — здешний батрик — владетель всех островов моря.

Столица великого ар-Рума, его твердыня — Константинополь. Называют ее [еще]ал-Базрум. И царь — самый великий среди румийцев, и они почитают его. Царство у них не наследуется, и у них нет писаного порядка наследования. Царем у них может стать тот, кто захватит [царство], это может быть мужчина или женщина. Их царя называют басили{1669}. Его одежда из ал-фурфира (пурпура) — сорта щелка, в котором немного черного блеска. Одежды из ал-фурфира и красные туфли кроме царя не носит никто. Если кто-либо нарушает этот [запрет], его умерщвляют. Только тот, которого царь называет своим [наследником], одевает одну красную туфлю, а другую — черную. В этом ал-Базруме есть 400 мужей, одежда которых зеленая мантия (тайласан), вышитая золотом. Они [составляют] совет царя и [являются] исполнителями его приказаний, а также приказаний батриков. Тот из них, кто является представителем власти в Константинополе, [занимает также должность] царского привратника. Эти люди обнажают меч на потомков Исмаила (т. е. арабов) и считают своим долгом их уничтожение. Порой они наносят пленным удар топором и камнем, бросают их в раскаленные печи.

Гарнизон, расположенный у ворот царского [дворца], состоит из 4000 конных и 4000 пеших. В лагере, где царь располагается или [откуда] отправляется [в поход], имеется четыре знамени, поднятые четырьмя батриками с конницей; отряд каждого из них состоит из 12 000 человек: 6000, получающих паек (т. е. наемных солдат), и 6000 слуг (шаджирд). Когда царь направляется в сторону арабских стран, он разбивает лагерь в Дараулии, которая находится в четырех днях пути от Константинополя. Это место столкновения арабских и румийских [войск]. Оно [представляет] собой благоухающий зеленый луг, по которому течет прозрачная река, ширина которой около тридцати локтей. Она берет начало (с. 110) из источников и впадает в Сагари — большую зеленую реку (бахр). Ас-Сагари впадает в огромное море за Константинополем. В этих источниках вода горячая и пресная. Цари построили над ними здания со сводами. [Каждое] здание вмещает 1000 человек, а всего там 7 зданий. В них [бассейны, в которых] вода достигает человеку по грудь. Излишек [воды] вытекает и уходит в озера.

Тот, кто выезжает из Дарб ас-Салама, останавливается в ал-Уллайке, затем [проезжает] ал-Джаузат, затем ал-Джардакуб, Хисн ас-Сакалибу{1670}, ар-Рахву и ал-Базандун. Источник ал-Базандуна, у которого умер [халиф] ал-Ма'мун, называется Рака; он вытекает [из места], подобного большущим воротам, наполненным холодной водой. Ее холод невыносим, я не видел такого большого источника.

Затем оттуда ты следуешь в [ущелье] ал-Фарджайн{1671}, переправляясь вброд через реку около 20 раз, пока доберешься до источника, берешь некрутой подъем в гору и перед{1672} тобой появляется Лу'лу'. Затем следуешь к крепости, далее идешь к Валийи{1673}, а это озеро, на берегу которого находится ал-Масканин, затем приходишь к пропасти ар-Раким, это [углубление] в земле, имеющее трещину; размеры ее достигают 200 локтей в ширину и столько же в длину; в середине ее есть озеро, окруженное деревьями, а за деревьями у подножия горы находятся дома и жилища, где могут найти приют более ста человек. Здесь в горе есть подземный вход, который выведет тебя в долину. Люди, [стоящие] над [пропастью], смотрят в глубь ее, и она кажется им похожей на миску. Они принесли для Али ибн Йахйи{1674} в виде дара кувшин воды из того озера, печеного хлеба и сыра и сказали: «Мы слабые румийцы, ни с кем не воюем. Мы только служим этим людям, которых Аллах положил здесь». [Алн ибн Йахйа говорит]: «Люди находятся в пещере. Туда взбираются изнутри пропасти по лестнице. Размер ее локтей восемь или что-то около того. И вот [они] предо [мною]: их тринадцать человек, и среди них безбородый юноша. На них шерстяные джуббы и шерстяные одежды, (с. 111) На них также башмаки и сандалии. Я коснулся волос на лбу одного из них и потянул их, но у меня [в руке] ничего не осталось»{1675}.

Харадж ар-Рума: на каждые 200 муддов 3 динара в год. Один мудд равняется 1/3 маккука{1676}. Отбирается ушр (десятина) урожая, который направляют в зернохранилища для нужд войска. С иудеев и маджусов взимается в год одни динар. С каждого дома, в котором горит очаг, ежегодно взимают 6 дирхемов{1677}.

Фрукты в ар-Руме созревают на равнинах и в горах в сентябре (айлул).

Их диван имеет [налоговый] реестр на 120000 человек [воинов]. На каждые 10000 человек назначен батрик. При каждом батрике два турмаха{1678}. Каждый турмах [стоит во главе] 5000 человек. При каждом турмахе пять турунджаров{1679}. Каждый турунджар [стоит во главе] 1000 человек. При каждом турунджаре пять кумасов{1680}. Каждый кумас [стоит во главе] 200 человек. При каждом кумасе пять кунтархов{1681}. Каждый кунтарх [стоит во главе] 40 человек. При каждом кунтархе 4 дакарха{1682}. Каждый дакарх [стоит во главе] 10 человек{1683}. Их жалованье различно; самое большое — 40 ратлей золотом, 36, 24, 12, 6 и 1 ратль. Жалованье солдат [колеблется] между 12 и 18 динарами. Так было предписано выдавать им ежегодно. Но давали жалованье через каждые (с. 112) 3 года, иногда раз в 4 года, а иной раз — в 5 лет. Бывало, выдавали жалованье даже раз в 6 лет.

Самый важный из патрициев являлся заместителем (халифом) царя и его везиром. Затем следует: ал-лугусит{1684} — начальник налогового ведомства (сахиб диван ал-харадж), начальник канцелярии (сахиб ирд ал-кутуб), камергер (хаджиб), начальник ведомства почты (сахиб диван ал-барид), судья (ал-кади), начальник гвардии (сахиб ал-харас){1685} и, наконец, ал-мураккаб{1686}.

§56 б. Известные румийские острова

Кубрус (Кипр) — окружность его 12 дней [пути]{1687}; Икритиш (Крит) — окружность его 15 дней [пути]; остров Золота,{1688}, а там оскопляют слуг; остров Серебра{1689}; остров Сикиллийа — окружность его 15 дней [пути].

Сведущие говорят, что в стране ар-Рум жалованье начальникам (ра'ис) колеблется между 1 и 3 ратлами золота. Один ратл — 90 мискалей. Румы принимают в свой диван безбородых юношей. Юноша в первый год [службы] получает 1 динар, во второй — два динара, в третий — три динара и так пока не исполнится 12 лет [службы], тогда он получает 12 динаров.

[Для] почты ар-Рума [применяют] легких ездовых лошадей со слегка подстриженными хвостами{1690}. Скачки у них бывают в начале марта. Царь отдает для участия в бегах своих лошадей; в скачках у Золотых ворот участвуют и лошади его эмиров. Пара таких лошадей [запрягается] в колесницу, на которой стоят молодые слуги, и они ставятся в ряд.

В [военных] лагерях румийцев не бывает рынков. И поэтому [каждый] воин приносит для себя из дому лепешку, оливковое масло, вино и сыр.

(с. 113) § 57 а. Дорога, [ведущая] влево (в сторону запада){1691}

Из Лу'лу' в Вади ат-Тарфа', затем в Хираклу, далее в Забарлу{1692}, в Сидрийу{1693}, в Бургус, в ал-Ахса'{1694}, в Кунийу, затем через Вади Зимари{1695} входишь в деревню Дакалийас{1696}, затем идешь до селения ал-Бурдж{1697}, затем в Мас Кумис{1698}, далее достигаешь ал-Аламайна, затем направляешься в деревню Кутаййа, затем следуешь в Айлами{1699}, затем идешь в Дараулийу, а это место, где сходились войска арабов и румийцев, затем в Хисн Арандиси (Гарубули){1700}, в деревню Акарсус{1701}, в Басилакин{1702} и Маладжину. Здесь находятся конюшни царя, склады его припасов и провизии; затем к озеру Никийа, затем спускаешься к Никумудийе, далее к переправе и затем в ал-Ирнию (Хириа){1703}, [одну из] резиденций царя.

§ 57 б. Тот, кто желает [попасть] в Аммурийу через Дарб ас-Салам'{1704}

[Должен поехать] в Лу'лу, далее в Нахр ат-Тарфа, в Хирбат Фарита{1705}, в Хисн Канна{1706}, в Абкарсун{1707}, в Хир Карина Верхний{1708}, затем приходишь в местность ал-Хида{1709}, затем достигаешь Филака{1710} и селения, называемого Фарита{1711}, затем приходишь к переправе Кинас{1712}, далее приходишь в Лату{1713} и, наконец, достигаешь Аммурийи.

§ 58. Описание Румийи (Рима) и его диковинок{1714}

Три стороны этого [города] — восточная, южная и западная — на море, а северная — на суше. Длина городской стены от восточных ворот до западных ворот (с. 114) 28 миль, город окружают две каменные стены, между которыми открытое пространство в 60 локтей. Ширина внутренней стены 12 локтей, высота ее 72 локтя. Ширина внешней стены 8 локтей, высота ее 42 локтя. Между двумя стенами — проток (нахр), облицованный медными плитами. Длина каждой плиты 46 локтей. Этот проток называют Куститалус{1715}. Между золотыми и царскими воротами 12 миль. Птичий базар, расположенный здесь, [занимает площадь] в один фарсах. Продовольственный рынок тянется от восточных до западных ворот. Он состоит из трех галерей; две центральные онираются на подпоры из желтой румийской меди. Колонна, ее основание и капитель отлиты из этой [меди]. Здесь расположены лавки торговцев. Высота одной колонны 30 локтей. Перед этими колоннами и лавками проходит канал из желтой меди, [который тянется] от восточной стороны [рынка] до западной его стороны. Он сообщается с заливом моря. По нему со своим грузом плывут корабли. Корабль со своим [грузом] приплывает к лавке покупателя (ханут ал-муштари).

Абу Бакр ибн Умар ал-Кураши и 'Абдаллах ибн Абу Талиб ал-Кураши, уроженцы округа Тунис в ал-Магрибе, рассказали мне, что по окружности Александрийского маяка расположены 366 помещений (бейт). На вершине [маяка] есть храм. Один-два всадника поднимаются на эту вершину без всякой лестницы. Конные и пешие взбираются на его вершину по винтовой дороге (с. 115), — ведь так же взбираются всадники и пешие на минарет в Сурра ман ра'а. Этот [маяк] — на берегу моря, и волны бьют в его основание. Ни один корабль не может войти в город, минуя маяк{1716}.

Внутри города [Рима] построен храм в честь апостолов Бут-руса (Петра) и Булуса (Павла). Оба они (погребены] там в купели. Длина этого храма 3000 локтей, ширина его 200 локтей, высота 80 локтей. Свод сооружен из желтой меди, колонны отлиты из желтой меди, потолок и стены этого собора также из желтой румийской меди. В Румийе 1200 соборов. Все ее рынки вымощены белым мрамором. Там 40 000 бань. Есть и храм, подобный [храму] Бейт ал-Макдис{1717}. Длина его 1 миля. Там стоит алтарь, которому приносят пожертвования [только] зеленым изумрудом. Длина этого алтаря 20 локтей, ширина 6 локтей. Вокруг него 12 изваяний из чистого золота. Высота каждого из этих изваяний два с половиной локтя. Оба глаза каждого изваяния из красного яхонта, сияние их освещает храм. В этом храме 28 громадных дверей из чистого золота и тысяча других дверей, отлитых из желтой меди, а также расписанные двери черного дерева или самшита и других отличных пород деревьев, которым нет цены.

Вокруг стен Румийи 1220 колонн, где обитают монахи. [Рас]сказал Абдаллах ибн Амр ибн ал-Ас о четырех чудесах света{1718}:

1. Зеркало, прикрепленное к Александрийскому маяку. Человек, сидя под ним, видел [человека], находящегося у Константинополя, [несмотря на то, что] между ними было широкое море{1719}.

(с. 116) 2. Медный всадник, находящийся в земле ал-Андалус. Своими ладонями, а также простертой рукой он, [как бы предостерегая], говорит: «Нет пути за мной. Никто не может ступить на эту землю, иначе его загрызут муравьи». 3. Медный столб (минара) в стране Ад, на котором [возвышается] медный всадник. Когда наступали заповедные месяц из этого [столба] вытекала вода. Люди пили ее, орошали ее [землю] и наполняли бассейны. По истечении заповедных месяцев эта вода иссякала.

4. Медное дерево на земле Румийа, на котором [помещена птица] ас-суданийа{1720}, она также из меди. В сезон оливок птица ас-суданийа из меди начинает свистеть. Тогда к ней прилетают [живые] крылатые ас-суданийа — [каждая] с тремя оливками в клюве{1721} — и бросают их на эту медную птицу ас-суданийа. Население Румийи выжимает из них столько [масла], что его хватает им и для приправы и для их светильников вплоть до следующего года.

§ 59. Станции по пути в ал-Магриб{1722}

Из Сурра ман ра'а в Джабилту 7 сикк, затем в ас-Синн 10 сикк, далее в ал-Хадису 9 сикк, в Мосул 7 сикк, в Балад 4 сикки, в Азраму 9 сикк, в Насибин 6 сикк, в Кафартусу 6 сикк, в Ра'ас Айн 10 (с. 117) сикк, в ар-Ракку 15 сикк, в ан-Нукайру{1723} 10 сикк, в Манбидж 5 сикк, в Халаб 9 сикк, в Киннасрик 3 сикки, в Савваран{1724} 10 сикк, в Хамат 2 сикки, в Химс 4 сикки, в Джусийу 4 сикки, в Баалбек 6 сикк, в Дамаск 9 сикк, в Дайр-Аййуб{1725} 7 сикк, в ат-Табарийу — это главный город (касаба} ал-Урдунна — 6 сикк, далее в ал-Ладжжун 4 сикки, в ар-Рамлу — это главный город Палестины — 9 сикк, затем в ал-Джифар{1726} 17 сикк, в ал-Барурийу{1727} 19 сикк и в ал-Фустат.

Из ал-Фустата в ал-Искандарийу 13 сикк, затем в Джубб ар-Рамл (колодец в песке), который находится [на пути] в Барку, 30 сикк. И с Баркой по-соседству расположены{1728}...

По ту сторону Тарсуса на берегу моря есть руины некоторых румийских городов, [таких, как] Каламйа{1729} в 16 милях от Тарсуса, Куркуш{1730}, что в 10 милях от Каламйи, Карасийа{1731} в 4 милях от Куркуша, за ней Искандарийа{1732} в 12 милях от Карасийи. Затем следует Сабастийа в 4 милях от Искандарийи. За ней Салукийа, расположенная на лугу в 4 милях от моря, затем — Набик{1733}, а это крепость в горах.

Рассказывают, что после того как румийцы разрушили Бейт ал-Мукаддас (Иерусалим), Аллах начертал им плен на каждый день. [После этого] не проходил ни один день вечности, чтобы какой-либо из окружающих ар-Рум народов (с. 118) не захватил бы в плен хотя бы одного румийца. Пророк Яков (Йа'куб) — да благословит его Аллах — отличался от своего брата Иисуса большой боязливостью. Аллах ниспослал ему откровение: «Не бойся, я защищу тебя так же, как защитил твоего отца». [Подталкиваемый] страхом и прося защитить его от позора, Яков дал Иисусу десятую часть своих овец. У Якова — да будет мир над ним — было 5500 овец, десятая часть этого составляет 550 [голов]. Аллах послал Якову — да благословит его Аллах — такое откровение: «Ты не доверяешь моим словам, ты отдал десятую часть твоих овец Иисусу. Равным образом и я сделаю так, что потомство Иисуса в течение 550 лет будет господствовать над твоим потомством». Это [предсказание] стало сбываться с того дня, как румийцы разрушили Бейт ал-Мукаддас и поработили сынов Исра'ила. [Так продолжалось] до тех пор, пока Умар ибн ал-Хаттаб — да будет милостив к нему Аллах — не завоевал Бейт ал-Мукаддас и изгнал оттуда румийцев.

Этим заканчиваем сведения об ал-Магрибе.

§ 60 а. СВЕДЕНИЯ ОБ АЛ-ДЖАРБИ{1734}

Ал-Джарби — это страны севера — четверть [обитаемых) земель. Исбахбад севера во времена персов именовался Азарбазкан Исбахбад. В его пределы входят Арминийа, Азарбайджан, ар-Рейй, Думаванд, — [главным] городом Думаванда является Шаланба{1735}. Сказал Бахрам Джур:

Я лев Шаланбы,
Я тигр, который бросается в бой{1736}.
(с. 119) Здесь же находятся Табаристан, ар-Руйан{1737}, Амул, Сарийа{1738}, Шалус{1739}, ал-Лариз{1740}, аш-Ширриз{1741}, Тамис{1742}, Дихистан, ал-Калар{1743}, Джилан{1744}, Бадашварджар{1745}. Владетеля Табаристана, Джилана и Бадашварджара называют Джил Джилан Хурасан. Мухаммад ибн Абд ал-Малик сказал:

Слона разукрасили согласно обычаю,
Для [того, чтобы он нес на себе]
Джил Джилан Хурасана,
И отдельные части слона [никогда] так не разукрашиваются,
За исключением столь важных случаев{1746}.
Здесь также ал-Бабр, ат-Тайласан, ал-Хазар, ал-Лан{1747}, ас-Сакалиб, ал-Абар{1748}.

§ 60 б. Дорога из Азарбайджана{1749} в Арминийу{1750}

У Синн Сумайры{1751} отклоняешься от Хорасанской дороги. От Синн Сумайры до ад-Динавара 5 ф — 2 сикки, из ад-Динавара до Занджана{1752} 29 сикк, затем до ал-Мараги{1753} 11 сикк, до ал-Майаниджа{1754} 2 сикки, до Ардабиля{1755} 11 сикк, до Варсана{1756}, который является последней областью Азарбайджана, — 11 сикк.

§ 60 в. Города и рустаки в провинции Азарбайджан

Ал-Марага, ал-Майанидж, Ардабил, Варсан, Сисар{1757}, Барза{1758}, Сабурхаст{1759}, Табриз{1760}, где правит Мухаммад ибн ар-Раввад ал-Азди{1761}, Маранд{1762}, где правит Ибн ал-Ба'ис{1763}, Хувайй{1764}, Кулсара{1765}, Мукан{1766}, где правит Шакла{1767}, Барзанд{1768}, Джанза{1769} — город Абарвиза{1770}, Джабраван{1771}, Нариз{1772}, где правит Али ибн Мурр{1773}, Урмийа — город Зардушта{1774}, Саламас{1775}, аш-Шиз, здесь находится храм огня (бейт ан-нар){1776}, (с. 120) Азарджушнас{1777}, весьма почитаемое место магов. Если кто-либо из них завладеет царством, он пешком совершает паломничество из ал-Мада'ина в этот [храм]. [Далее] Баджарван{1778}, рустак ас-Салак{1779}, рустак Синдабайа{1780} и ал-Базз{1781}, рустак Урм{1782} и Балванкардж{1783}, рустак Сарат{1784} и Даскийавар{1785}, рустак Майанхарадж{1786}.

§ 61. Дорога из ад-Динавара в Барзанд

От ад-Динавара до ал-Хубарджана 7 ф{1787}, до Талл Вана б ф{1788}, далее до Сисара 7 ф, до Андараба{1789} 4 ф, затем до ал-Байлакана{1790} 4 5 ф, до Барзы 6 ф{1791}, до Сабурхаста 8 ф, до ал-Марагд 7 ф, до Дахарракана{1792} 11 ф, до Табриза 9 ф, до Маранда 10 ф до ал-Хана{1793} 4 ф и до Хуваййа 6 ф.

От ал-Мараги до Курсаре (Кулсаре) 10 ф, далее до Сарата 10 ф, до ан-Нира{1794} 5 ф, до Ардабиля 5 ф и до Мугана 10{1795} ф.

(с. 121) От Ардабиля до Хушша{1796} 8 ф, затем до Барзанда 6 ф; Барзанд был в развалинах, ал-Афшин{1797} отстроил его заново и поселился там. От Барзанда до Садарасба{1798}, где проходит первая линия окопов ал-Афшина, 2 ф, затем до Захркашаnoopener noreferrer">{1799}, где проходит вторая линия, 2 ф, затем до Дав ар-Руда{1800} где проходит третья линия, 2 ф. Затем до ал-Базза, города Бабека{1801}, 1 ф. Хусайн ибн ад-Даххак{1802} сказал:

Он не оставил в ал-Баззе [ни одного] из его жителей,
Кроме изваянии, подобных Ирама.
Дорога, [ведущая] из Барзанда в пустыню Баласаджана{1803} и в Варсан — а это окраинная область Азарбайджана — 12 ф.

Из ал-Мараги до Джанзы 6 ф, затем до Мусаабада{1804} 5 ф, далее до Барзы 4 ф, до Джабравана 8 ф, до Нариза 4 ф, до Урмийи 14 ф, до Саламаса по суше и через озеро Урмийа 6 ф. Харадж Азарбайджана составляет 2 млн. дирхемов{1805}.

Путь, по которому следовал Мухаммад ибн Хумайд [ибн ат-Туси]{1806} по суше, когда он привел предводителей отрядов в Азарбайджан. Он отправился верхом из ал-Мараги в Барзу, затем в Сисар, затем в Шиз, [расположенный] в 4 ф от ад-Динавара, затем в ад-Динавар{1807}.

(с. 122) § 62. Дорога в Арминийу

Из Варсана до Барды{1808} 8 сикк, затем до Мансуры{1809} в Арминийи 4 сикки.

Из Барды до Тифлиса{1810} 10 сикк, а до ал-Баб ва-л-Абваба{1811} 15 сикк.

Из Барды до Дабиля{1812} 7 сикк.

Из Маранда до ал-Вади{1813} 10 ф, затем до Нашавы{1814} 10 ф, затем до Дабиля 20 ф.

Из Варсана до Дармана{1815} 3 ф, затем до ал-Байлакана{1816} 9 ф, затем до Барды 14 ф{1817}, из Барды до ал-Базза 30 ф.

Арминийа I{1818}: ас-Сисаджан{1819}, Арран{1820}, Тифлис, Барда, Байлакан, Кабала{1821}, Шарван{1822}.

Арминийа II: Джурзан{1823}, Сугдабил{1824}, Баб Фируз Кубад{1825}, ал-Лакз{1826}.

Арминийа III: ал-Бусфурраджан{1827}, Дабил, Сирадж Тайр{1828}, Баграванд{1829}, Нашава{1830}.

Арминийа IV: Шимшат{1831}, Хилат{1832}, Каликала{1833}, Арджиш{1834}, Баджунайс{1835}.

Областями Арран, Джурзан и ас-Сисаджан [до арабов] владели хазары. Областями (с. 123) Дабил, Нашава, Сирадж, Баграванд, Хилат, Баджунайс владели византийцы. Персы завоевали эти земли до самого Ширвана{1836}, где находится скала Мусы{1837} с источником жизни (айн ал-хайван), и до Шимшата, где между ним и Хисн Зийадом{1838} находится могила Сафвана ибн ал-Му'аттала ас-Сулами, сподвижника (сахиб) посланника Аллаха — да благословит его Аллах. Недалеко от [Хисн Зийада] растет дерево, и никто из людей не знает, что это за [дерево]. Оно приносит плоды, похожие на миндальные орехи, едят их вместе с кожурою. Они слаще меда.

Кубад построил города ал-Байлакан, Барду, Кабалу, а также возвел стену из сырцового кирпича{1839}.

Ануширван построил города аш-Шабиран{1840}, Каркару{1841}, ал-Баб ва-л-Абваб, цитадели на горных дорогах — числом 360{1842}. Построил он Баланджар{1843} и Самандар{1844}. На земле Джурзан он построил город Сугдабил. Возвел он также крепость и назвал ее Баб Фируз Кубад.

Хувайй{1845} ас-Санарийа{1846}, ал-Бак{1847}, Кисал (Касак){1848}, Абхаз{1849}, Кал'ат ал-Джардаман{1850}, Хайзан{1851}, Шакки{1852} и город ал-Баб [также входят в состав] Арминийи{1853}.

Что касается ворот (ал-абваб){1854}, то они являются входами в ущелья горы ал-Кабк{1855}. Там [возведены] крепости, в том числе Баб Сул, Баб ал-Лан, Баб аш-Шабиран, Баб Лазика, Баб Бари-ка. Баб Самсахи, (с. 124) Баб Сахиб ас-Сарир, Баб Филаншах, Баб Карунан, Баб Табарсараншах, Баб Лиран шах, Баб Либаншах, Баб Анушарван{1856}. Город Самандар расположен за ал-Бабом. Все, что за этим [городом], в руках хазар. В историях о Мусе (Моисее) — мир ему — [говорится]{1857}: «Видишь ли, когда мы укрылись у скалы, я забыл кита, который ожил. Скала — это скала Шарвана, море — это море Джилана{1858}, селение — это селение Баджарвана{1859}. А когда встретили гулама, тот его убил в селении Хайзан»{1860}.

Харадж Арминийи составляет 4 млн. дирхемов.

§ 63. Дорога между Джурджаном{1861} и городом хазар — Хамлиджем{1862}

Это северный город, и поэтому я упомянул о нем в этой части [книги]. От Джурджана до Хамлиджа, расположенного в конце [устья] реки{1863}, которая течет из страны славян (ас-Сакалиба) и впадает в море Джурджан{1864}, по морю при попутном ветре 8 дней [пути]. Города хазар: Хамлидж, Баланджар, ал-Байда{1865}. Ал-Бухтури сказал:

Уважение в ал-Ираке возросло к тому, кто заключил договор (ахд) в Хамлидже или в Баланджаре.
За пределами ал-Баба [идут земли] владык сувар{1866}, лакзов, аланов, филана, ал-Маската{1867}, Сахиба ас-Сарир и город Самандар.

(с. 125) Закончим сведения об ал-Джарби, а это страны севера.

§ 64 а. СВЕДЕНИЯ ОБ АТ-ТАЙМАНЕ{1868}

Ат-Тайман — страны юга, четверть [обитаемых] земель. Испахбад их [носил титул] Нимруз Исбахбад.

[Доход] от сообщества иноземцев (ал-джавали) в городе Мира составлял 13 000 дирхемов. Сборы от рынков, мельниц, и монетных дворов — 1 500 000 дирхемов.

§ 64 б. Дорога, [ведущая] из города Мира в Мекку

От Багдада до моста Куса{1869} 7 ф, затем до Касра Ибн Хубайра{1870} 5 ф, до Сук Асада{1871} 7 ф, до Шахи{1872} 7 ф и до ал-Куфы 5 ф. Всего — 31 ф.

§ 64 в. Дорога через пустыню

Если ты отправишься из ал-Куфы и достигнешь ал-Узайбы{1873}, то очутишься в Неджде{1874}. [В пределах] Неджда ты будешь находиться, пока не достигнешь Зат Ирка{1875}. После этого ты попадешь в Тихаму.

Правее тебя, если ты выйдешь из ал-Куфы в аш-Шам, будет [территория] Неджда, левее тебя, если ты пойдешь из ал-Куфы [через] ал-Ирд{1876} в ат-Та'иф{1877}, [также будет] Неджд.

От ал-Куфы до ал-Кадисиййи 15 миль{1878}, затем до ал-Узайбы, которая находится на крак» (с. 126) пустыни, 6 миль. Сказал поэт:

О друг мой, не будет мне сна и отдыха,
пока не покажешь ты мне огонек ал-Узайбы.
Затем до ал-Мугисы{1879}, а там есть [только] небесная (дождевая){1880} вода, 24 мили. Ночной привал (ал-мута'ашша) в Вадим ас-Сиба{1881}, что в 15 милях [от ал-Мугисы]. Джарир сказал:

Несчастье тому, чья могила находится
в Вади ас-Сиба, где каждая сторона — место боя.
Затем до ал-Кар'а{1882}, где есть колодцы, 32 мили. Ночной-привал в Масжид Са'де{1883}, что в 14 милях от ал-Кар'а, затем до Вакисы{1884}, где есть пруды и колодцы, 24 мили; ночной привал в ат-Тарфе{1885}, что в 14 милях [от Вакисы]. Затем до ал-Акабы{1886}, где есть колодцы, 29 миль. Ночной привал — в ал-Кубайбате{1887}, что в 14 милях [от ал-Акабы]. Сказал некий бедуин:

Разве [позволит] нам наше время
возвратиться в ал-Кубайбат?
Затем до ал-Ка'а{1888}, где есть колодец, 24 мили; ночной привал в ал-Джалха'{1889}, что в 13 милях [от ал-Ка'а]. Затем до Зубалы{1890}, где много воды, 24 мили; ночной привал в ал-Джурайси{1891}, что в 14 милях [от Зубалы]. Затем до аш-Шукука{1892}, там пруды и колодцы, 21 миля; ночной привал в ат-Тананире{1893}, что в 14 милях [от аш-Шукука]. Затем до ал-Битана{1894}, где находится могила ибадита и имеются пруды, 29 миль. (с. 127) Ночной привал в Бардине{1895}, что в 14 милях [от ал-Битана]. Затем до ас-Са'алабинйи{1896} — а это одна треть дороги, [ведущей через пустынюю], и там есть пруды, — 29 миль; ночной привал в ал-Мухаллабиййи{1897}, расположенной в 14 милях [от ас-Са'алабиййи]. Затем до ал-Хузаймиййи{1898}, где есть пруды и водоемы{1899}, 32 мили; ночной привал в ал-Гумайсе{1900}, что в 14 милях [от ал-Хузаймиййи]. Затем до ал-Аджфура{1901}, где есть пруды и колодцы, 24 мили; ночной привал в Батн ал-Агарре{1902}, что в 15 милях [от ал-Аджфура]. Затем до Файда{1903} — это половина пути [от ал-Куфы в Мекку] — 36 миль. Там есть источник. В Файде есть соборная [мечеть] (минбар), рынки, пруды, [из-под земли] бьют источники. Ночной привал в Караине{1904}, что в 20 милях [от Файда]. Затем до Туза{1905}, где есть пруды и колодцы, 31 миля; ночной привал в ал-Курнатайне{1906}, что в 17 милях [от Туза]. Затем до Самира'{1907}, здесь есть пруды и колодцы, 20 миль; ночной привал в ал-Фахиме{1908}, что в 13 милях [от Самира']. Затем до ал-Хаджира{1909}, где есть пруды и колодцы, 33 мили; ночной привал в ал-Аббасиййе{1910}, что в 15 милях [от ал-Хаджира]. Затем до Ма'дин ал-Кураши, что в просторечии называют Ма'дин ан-Накира{1911}, там есть колодцы, 34 мили; ночной привал в Караура{1912}, что в 17 милях [от Ма'дина]. Налог в пользу нищих (садака) Бакр ибн Ваила, начальника мекканской дороги, составляет 3000 дирхемов.

(с. 128) § 65 а. Дорога в ал-Медину, город хиджазский и недждский

Тот, кто следует в ал-Медину, [идет] от ал-Ма'дина{1913} до ал-Усайлы{1914}, где колодцы с соленой [водой], 46 миль, затем в Бати Нахл{1915}, где много воды, 36 миль, далее в ат-Тараф{1916}, где [только] дождевая вода, 22 мили и в ал-Медину (ее называют также Тайба){1917} 30 миль. Сирма ал-Ансари сказал:

Когда [Мухаммад] пришел к нам, Аллах явил [нам] свою веру и стал довольным (таййиба) и радостным.
Ал-Аббас ибн ал-Фадл ал-Алави сказал:

На Таййибу, которую Аллах благословил печатью посланников.
[Этот город] называют также Йасрибом{1918}. Во времена джахилиййи городом, как и Тихамой, правил наместник (амил), [назначенный] марзубаном степи, и взимал с них налог{1919}. [Племена] Курайза и ан-Надир были владетелями{1920}. Под их властью находились ал-Медина, а также [племена] ал-Аус и ал-Хазрадж. По этому поводу один поэт из ансаров сказал:

После налогов Хосроям ты выплачиваешь подать [племенам] Курайза и ан-Надир.

§ 65 б. Земли, [подвластные] ал-Медине

В их числе Тайма{1921}, где находится крепость ал-Аблак ал-Фард{1922}, расположенная между аш-Шамом и ал-Хиджазом. Владетелем ее был ас-Самау'ал (Самуил) ибн Адийа — иудей, славившийся добротою, о чем говорит поэт:

(с. 129) В Тайме, в ал-Аблак ал-Фарде — его жилище.
Это неприступная крепость, а сосед он не коварный.
В их числе Думат ал-Джандал{1923}, расположенная в 13 переходах от ал-Медины, в 10 переходах от ал-Куфы и в 10 переходах от Дамаска. Крепостью ее является Марид{1924}.

Аз-Забба'а сказала:

Марид непокорен, ал-Аблак могуч,
а в Думе [место, где] встретились двое судей{1925}.
Аус ибн Джабир сказал:

Если бы я пребывал в Думе или Фари'{1926},
Ты не избежал бы превратностей судьбы.
В их числе: ал-Фур'{1927}, Зу-л-Марва{1928}, Вади ал-Кура{1929}, Мадйан{1930}, Хайбар{1931}. И сказал Мархаб{1932}:

Химйар (Хайбар) знает, что я Мархаб,
вооруженный с головы до ног [герой] — опытный в сражениях.
В их числе Фадак{1933}, арабские селения, ал-Вахида{1934}, Намира{1935}, 'ал-Хадика{1936}, Ади{1937}, Хадира{1938}, ас-Са'ира{1939}, ар-Рахаба{1940}, ас-Сайала{1941}, Сайа{1942}, Рухат{1943}, Гураб{1944}, ал-Акхал{1945}, ал-Хамиййа{1946}.

§ 65 в. Путь по которому следовал посланник Аллаха, — да благословит Аллах его и его род, — когда он переселялся [в Медину]

Проводник провел его по-нижней части Мекки, пока не привел к берегу ниже Усфана{1947}, затем шел с ним вдоль дороги до тех пор, пока он не пересек Кудайд{1948} и не'прошел в ал-Харрар{1949}.

(с. 130) Затем они поднялись на склон горы ал-Мар'а{1950}, затем он прошел по мадладже Муджадж{1951}, дошел до [территории] Марджих{1952}, которая расположена в Муджадже, вступил в Марджих Зу-л-Гадавайн{1953}, вошел в Зат Кишд{1954}. После этого он провел его в ал-Аджрад{1955}, затем — в За Самур (Салам){1956}, далее прошел по А'да{1957}, мадладже Та'хина{1958} достиг ал-Исйаны{1959}, пересек ал-Каха{1960}, спустился в ал-Ардж{1961}, вступил на путь к склону горы ал-А'йар{1962} правее Ракубата{1963}, затем спустился в, Ри'ма{1964} и, наконец, прибыл к Бани Амр ибн Ауфу{1965} в Кубу{1966}.

§ 65 г. Широкий тракт, ведущий из ал-Медины в Мекку

От ал-Медины до аш-Шаджары{1967}, которая является местом сбора (микат) паломников-мединцев, 6 миль, затем до Малал{1968}, где колодцы, 12 миль, далее до ас-Сайалы, где колодцы, 19 миль, до ар-Рувайсы{1969}, где [есть] пруды, 34 мили, до ас-Сукйа{1970}, а там протекает река и имеется сад, 36 миль, до ал-Абва'{1971}, где (с. 131) колодцы, 29 миль, до ал-Джухфы{1972}, которая относится к Тихаме, где имеются колодцы а море находится в 8 милях от нее, а она является местом сбора паломников из аш-Шама, 27 миль, затем до Кудайда, там колодцы, 27 миль{1973}, до Усфана, где есть колодцы, 24 мили, до Батн Марра{1974}, там есть источник и пруд, 33 мили и до Мекки 16 миль{1975}.

§ 66. Широкий тракт ведущий из Ма'дин ан-Накиры в Мекку

Оттуда (из Ма'дин ан-Накиры) до Мугисат ал-Маван, где есть пруды и колодцы, в которых мало воды, 33 мили{1976}, ночной привал в ас-Самте{1977}, что в 16 милях [от Ма'дин ан-Накиры], затем до ар-Рабазы{1978}, где есть пруды и колодцы, 24 мили, ночной привал в Ариме{1979}, что в 14 милях [от Мугисат ал-Маван], затем до Ма'дин бани Сулайм{1980}, где мелкие пруды и [часто]. воды там не бывает, 24 мили. Поэт сказал:

Эта стоянка заслуживает того, чтоб ее покинули, [здесь] воет волк и плачет ворон.
Ночной привал в Шарауре{1981}, что в 12 милях [от ар-Рабазы], затем до ас-Салилы{1982} 26 миль, ночной привал в ал-Кунабайне{1983}, что в 13 милях [от Ма'дин бани Сулайм], затем до ал-Умака{1984}, где пруд и колодцы, 21 миля, ночной привал в ас-Сандже{1985}, что в (с. 132) 12 милях [от ас-Салилы], затем до ал-Уфай'ийа{1986}, где есть пруд и колодцы, 32 мили; ночной привал в ал-Кура'{1987}, что в 15 милях [от ал-Умака]. Затем до ал-Мислаха{1988}, в котором пруды д колодцы и он является местом сбора паломников из ал-Ирака, 34 мили. Ночной привал в ал-Кибране{1989}, что в 14 милях [от ал-Уфай'ийи]. Затем до ал-Гамры{1990}, в которой есть пруды и колодцы, 18 миль. Ночной привал в ал-Касре{1991}, что в 8 милях [от ал-Мислаха]. Затем до Зату Ирк, там многоводный колодец, 26 миль. Ночной привал в Автасе{1992}, что в 12 милях [от ал-Гамры]. Затем до Бустан (сад) бани Амир{1993}, где много воды, 22 мили. Ночной привал в Гамр Зи Кинде{1994}, что в 14 милях [от Зату Ирк]. Затем до Мекки 24 мили, ночной привал в Мушаше{1995}, что в 11 милях [от Бустан бени А'мир]. От Багдада до Мекки 275 и 2/3 ф, или 827 миль.

§ 67 а. Границы ал-Харам (святынь){1996}

Они [проходят] в 3 милях от Мединской дороги, в 10 милях от дороги в Джидду, в 7 милях от дороги в Йемен, в 11 милях от дороги в ат-Таиф, в 6 милях от дороги в Ирак. Длина заповедной мечети 370 локтей, ширина — 315 локтей. Длина храма (Ка'бы) 24 локтя и одна пядь, ширина (с. 133) 23 локтя и одна пядь. Окружность ал-хиджра{1997} 50 локтей, длина ат-таваф{1998} 107 локтей. Высота Ка'бы 27 локтей.

Мекка была обителью Адама, — да благословит его Аллах, — затем люди продолжали почитать святыню до тех пор, пока Аллах, всемогущий он и великий, не поместил Ибрахима — да будет над ним мир — на месте храма. Он и Исма'ил — да будет над ними обоими мир — заложили фундамент и возвели [Ка'бу].

§ 67 б. Владения (махалиф) Мекки в Неджде

Ат-Таиф и Наджран{1999}. Поэт{2000} сказал:

Ка'ба Наджрана обязательная для тебя [цель] (а ты должна идти], пока не преклонишь колени перед' ее воротами.
Затем Карн ал-Маназил{2001}. Поэт{2002} сказал:

Не попросишь ли ты{2003} жилище в Карн ал-Маназиле, которое совсем уж обветшало, рассказать [нам].
Затем ал-Футук{2004}, Указ{2005}, аз-Займа{2006}, Тураба{2007}, Биша{2008}, Табала{2009}, ал-Худжайра{2010}, Суджжа{2011}, Джураш{2012}, ас-Сарат{2013}.

Владения в Тихаме: Данкан{2014}, Ашам{2015}, Байш{2016}, Акку{2017}.

(с. 134) § 68 а. Дорога, ведущая из Мекки в ат-Таиф

Ан-Нумайри сказал{2018}:

Приятно проводить тебе зиму в Мекке, а место твоего пребывания летом в ат-Таифе.
От Мекки до Би'р (колодца) ибн ал-Муртафи'{2019}, затем до Карн ал-Маназила, который является местом сбора паломников из Йемена и ат-Таифа. Тот, кто захочет попасть из Мекки в ат-Таиф по акабской дороге, доходит до Арафата{2020}, затем идет в глубь На'мана{2021}, далее поднимается на горный перевал Хира'{2022}, откуда он может обозреть Таиф, затем спускается вниз, опять поднимается на невысокий горный перевал и, наконец, вступает в ат-Таиф.

§ 68 б. Дорога, ведущая из Мекки в Йемен

Из Мекки [добираются] до Би'р ибн ал-Муртафи', где есть колодец, затем — до Карн ал-Маназила — это очень большое селение, далее до ал-Футука, [также] очень большого селения, до Сафна{2023}, в котором два колодца, до Турабы — большого селения, до Кары{2024}, где есть финиковые пальмы и источники, до Ранйи и{2025}, где также финиковые пальмы и источники, до Табалы — это большой город, в котором есть источники, и до Биша Бу'тана, он [также] велик и там есть проточная вода. Хумайд ибн Саур (с. 135) ал-Хилали{2026} сказал:

Если бы я пожелал, ты [сопровождала бы] меня своим пением от поворота долины Биша до финиковых пальм Таслиса{2027}! или Йабамбама'{2028}.
Далее до Джусада'{2029}, в котором есть колодец, но место не обитаемо, до Банат Харб{2030}, это большое селение, в нем есть источники и колодец, до Йабамбама, который необитаем, до Кутны{2031} — это очень большое село, в котором есть колодцы, до ас-Суджжы — и там есть колодец, до Сарум Раха{2032} — большого селения, в котором источник и виноградники. Джураш расположен в 8 милях от этого [селения]. Затем до ал-Махджары{2033}, очень большого селения, где есть источники; между Сарум Рахом и ал-Махджарой [растет] огромное дерево, [называемое! Талха ал-Малик, похожее на ал-гараб{2034}, только оно больше, чем ал-гараб. Оно служит границей между областью (амал) Мекки и областью Йемена. Далее до Арики{2035}, где воды мало, а населения нет. Затем до Са'ды{2036}, очень большого города, в котором выделывают (с. 136) кожу и подошву [для обуви], затем ал-А'машиййи{2037}, которая необитаема и где есть небольшой источник, до Хайвана{2038} — это большое село, где много виноградников с очень большими гроздьями, там два колодца, население составляют умариты, до Асафита{2039} — а это город, в котором виноградники, возделанные земли и источники, и [наконец] до Сан'ы{2040} — [главного] города Йемена. Ар-раджиз{2041} сказал:

Пусть долог путь, но посетить Сан'у необходимо. Пусть даже [ваша старая верблюдица] от каждого повторного удара сгибается, а [спина ее] вся изранена.
Абу Нувас сказал:

Мы владетели На'ита{2042}, нам принадлежит Сан'а и мускус в ее святилищах.
Река ас-Сирар{2043}, чье русло пересохло, пробивает себе путь через Сан'у. Это река полноводна в летние месяцы, когда идет дождь; она впадает в Сиван{2044}, образуя при этом подобие озера. Поэт сказал:

Горе обитающему на побережье ас-Сирара, там обитает газель, чрезмерно пугливая.

§ 69. Области (махалиф) Йемена{2045}

Области: Сан'а, ал-Хашаб{2046}, Рухаба{2047}, Мармал — из последней вышло пламя которое сожгло сад, о чем упомянул Аллах, всемогущий и великий, в своей книге: «И наутро был он точно срезан»{2048}. В Сан'е находится [замок] Гумдан{2049}, жилище Сайфа ибн Зу Йазана ал-Химйари, к которому обратился Умаййа ибн Аби ас-Салт ас-Сакифи:

Пей на здоровье, ведь тебе дружественна корона на голове Гумдана и он для тебя дозволенное пристанище.
Затем область Са'да. От Сан'ы до Хайвана 24 ф, от Хайвана до Са'ды 16 ф, от Са'ды до ал-Махджары, (с. 137) расположенной ниже горного прохода ал-Мандах{2050} близ Талхат ал-Малик («царская акация»), которая является первым округом (амал) Йемена, 20 ф. Между ал-Махджарой и Сан'ой 60 ф.

Область ал-Баун{2051}, где находится Райда{2052}, в которой «сколько колодцев опустевших и замков воздвигнутых», как упомянул Аллах благословляющий и всевышний{2053}.

Затем область Хайван, область Хавлана зу Сухайма, где обитают надждиты и гуриты. Там находится Рийам, [священный] огонь, которому поклоняются жители Йемена{2054}. Правее Сан'ы области Шакир{2055}, Вади'а{2056}, Йам{2057}, Архаб{2058}, ал-Хирда{2059} и Хамдан{2060}, Джауф Хамдан{2061}, Джауф Мурад{2062}, Шану'а{2063}, Суда{2064}, Джу'фийа{2065}, ал-Джасра{2066}, ал-Машрик{2067}, Бушан{2068}, Гудар{2069}, где находится На'ит, А'ла{2070} и Ан'ум{2071}, (с. 138) ал-Масна'атайн{2072}, Бани Гутайф{2073}, селение Ма'риб{2074}. Ан-Набига ал-Джа'ди сказал:

Или сабейцы, оседлые жители Ма'риба, когда они построили [плотину] против бурного потока.
В Ма'рибе замок Сулаймана, а ал-Кашиб — замок Билкис{2075}. Ибн Зи Джадан{2076} сказал:

Лишился своих жителей ал-Кашиб
И разлучился со своим кормильцем любимым.
[Далее] Сирвах{2077} и плотина (ас-садд), называемая ал-Арим{2078}. От Сан'ы в Суда, в Джу'фийа и Шану'а 42 ф.

Область Хадрамаута{2079} — между ней и морем пески. Из Суда туда 30 ф, из Сан'ы в Хадрамаут 72 ф.

Области Хавлан Руда' — где «муравьиная долина»{2080}, Ахвар{2081}, ал-Хакл{2082}, Замар{2083}, расположенный в 16 ф от Сан'ы, Бани Амир{2084}, Сат{2085} и Рада'{2086}, Дасина{2087}, ас-Сарв{2088}, напротив которого порт ал-Хайридж'{2089}, Анс{2090}, Ру'айн{2091}, Насафан{2092} и Кахлан{2093}, в котором озеро (?) Байнун{2094}. Имру'-л-Кайс ибн Худжр сказал:

(с. 139) Жилище Бани Сувасы в Ру'айне, [все] его стороны под прикрытием [доблестных] мужей [для защиты от врагов].
Области Данкан, Зубхан (Райхан){2095}, Нафи'{2096} и Мусха (?){2097}, Худжр{2098}, Бадр{2099}, Ахалла{2100}, ас-Сухайб{2101}, Лахдж{2102}, Абйан, где находится Адан{2103}, Ба'дан{2104} и Райман{2105}, ас-Суджжа и ал-Мазра{2106}, Зу Макариба{2107} и ал-Амлук (ал-Амлул){2108}.

От Сан'ы до Замара 16 ф, от Замара до Насафана и Кахлана 8 ф, от Насафана до Худжра и Бадра 20 ф, от Худжра и Бадра до города (карйа) Адан в области Абйан 24 ф, от Сан'ы до Адана 68 ф.

Области ас-Сулаф{2109} и ал-Адам{2110}, Наджлан{2111} и Нахб{2112}, (с. 140) ал-Джанад{2113}, ас-Сакасик — это самая крайняя [область] Йемена{2114}.

От Сан'ы до Замара, как мы уже говорили, 16 ф, от Замара до Алв Йахсиба (Верхнего Йахсиба){2115} 8 ф, в Йахсибе находится город Зафар{2116} и его замок, [называемый] Райдан{2117}.

Имру'-л-Кайс сказал:

Он прочно утвердился и построил высокий замок в Райдане, который недосягаем.
Зафар — резиденция царей Йемена{2118}. От Алв Йахсиба до ас-Сахула{2119} 8 ф, от ас-Сахула до ас-Суджжа 8 ф, от Суджжа до ал-Джанада 8 ф. От Сан'ы до ал-Джанада 48 ф.

При возвращении в Сан'у слева находятся области Зу Ша'байн{2120}, аз-Зийади{2121}, ал-Ма'афир{2122}, Бани Маджид, там «ал-бакарани» отличного [качества]{2123}, ар-Ракб{2124}, Салб{2125}, Нафад{2126} и ал-Айгар{2127}, ал-Манахиййин (область манахитов), где находится ал-Музайхира — укрепленная цитадель, в которой проживает семейство (с. 141) Зу Манах и находится обитель химйарита Ибн Джа'фар ал-Манахиййу{2128}. Области Хамул{2129}, Дамс{2130} и Шар'аб{2131}, Унна{2132}, Унайа{2133} и Раджи'у{2134}, ас-Сахул и Бани Са'б{2135}, Вухаза{2136}, Нижний Йахсиб, Верхний Йахсиб, ал-Куфа'а{2137}, ал-Вазира{2138}, ал-Худжр, Забид{2139}, напротив которой берег Галафики{2140} и берег ал-Мандаб{2141}, Рима'{2142}, Мукра{2143}, ал-Хан{2144} и Джублан, где обитают ал-джубланиййа (джубланиты) семейства Зу Шарх{2145}. [Население] Джублана разделено на две части: часть повинуется [халифу], а часть непокорна. Далее области Зу Джура{2146}, ал-Хаклайн, ал-Урф{2147} и ал-Ахрут{2148}.

(с. 142) От Сан'ы до ал-Урфа 8 ф, от ал-Урфа'до ал-Хана 10 ф, от ал-Хана до Джублана 14 ф. От Сан'ы до Джублана 32 ф. От Джублана до Забида н Рима' 12 ф.

Область Хаулан расположена за Сан'ой. [Там же] области Джадад{2149}, и Хаушаб{2150}, Акк{2151}, напротив которой порт Дахлак{2152}, Михса'{2153}, Хараз{2154} и Хавзан{2155}, ал-Ахрудж{2156} и Маджнах{2157}, Хадур'{2158}, Ма'зин{2159} и Хумлан{2160}, где находится город Дахр{2161}, Шакир{2162} и Шибам{2163}. Байт Акйан{2164} и ал-Масани'{2165} являются местами жительства семейства Зу Хавала. Они потомки За Макара, которому принадлежит Йа'фур ибн Абд ар-Рахман ибн Курайб ал-Хавали. Имру'-л-Кайс сказал:

Он присоединил [к своим владениям] Байт Акйан и Худжр, не помогло» [жителям их] ни превосходство [в числе], ни богатство.
Он сказал также:

Он удалил из ал-Масани' [род] Зу Арас и овладел [их] равнинами и горами.
Области Вади'{2166} и ал-Ма'лал{2167} расположены между Сан'ой и Шибамом. От Сан'ы до Шибама 8 ф. Поэт сказал:

Эта злая судьба не перестанет вертеть мною, пока не поставит [наконец] мне палатку в Шибаме.
Области ас-Сагр{2168}, Хунаш{2169} и Милхан{2170}, Хакам{2171}, Джазан{2172} и порт аш-Шарджа{2173}, Хаджур{2174} и ал-Магриб{2175}, Кудам{2176}, которая расположена напротив селения Махджары, Хаййа{2177} и ал-Кузан{2178}, Мусих (?){2179}, Кинда{2180} и ас-Сакун{2181} и ас-Садиф{2182}.

§ 70 а. [Почтовые] станции (сикак)

Между Гамрой и Сан'ой 49 сикки, от Сан'ы до Зимара 4 сикки, между Зимаром и Ада-нон 7 еикки, между Зимаром и ал-Джанадом 4 сикки, между Сан'ой и Ма'рибом 7 сикки, между Ма'рибом и Андалом{2183} — это [уже] Хадрамаут — на верблюдах 9 сикки.

(с, 144) [Среди документов] налогового ведомства (диван ал-харадж): найдено[сообщение] о повышении налогов в некоторых [областях (а'мал) Йемена до 600 000 динаров. Это самое большое повышение [налогов] в этом государстве{2184}. В период [завоевания] ислама провинции (а'мал) Йемена были разделены между тремя вали: вали над ал-Джанадом и зависимыми от него областями (махалиф), эта провинция первостепенной важности, вали над Сан'ой и [зависимыми] от нее областями, эта [провинция] средней важности, вали над Хадрамаутом и [зависимыми] от него областями, а эта [провинция] меньшей важности{2185}.

§ 70 б. Постройки (памятники) в Йемене

Жители Йемена поведали, что дьявол построил для Зу Бата ', владетеля Хамдана, замок, когда пророк Сулайман — да будет над ним мир — женил его на Билкис. Они (дьяволы) написали на камне [этого замка]: «Мы построили Баинин, построили Салхин, Сирвах, Мирвах и Байнун потом рук своих, [также] Хинду, Хунайду, Фалсум в Райде и семь водохранилищ (амджила) в Ка'а. Ибн Джадан сказал{2186}:

(с. 145) Разве после радения Байнуна и Салхина [остались ли] какие-либо следы, и люди [заново ли] построили там жилища.
На замке в Наите читается [такая] надпись: «Этот замок построен в год нашего возвращения из Мисра». Согласно Вахбу ибн Мунаббиху это произошло более чем 1600 лет тому назад{2187}. В крепости, [основанной] Шамиром Йур'ишем ибн Шамиром Ан'умом{2188} обнаружена запись (китаб) на химйаритском языке:

«Это [сооружение] построил Шамир Йур'иш с помощью богини Солнца».

На воротах города Зафар начертана надпись{2189}:

«Кому принадлежит владение Зафар? — Химйаритам, избранным.
Кому принадлежит владение Зафар? — Эфиопам (хабаш), злым.
Кому принадлежит владение Зафар? — Персам, благородным.
Кому принадлежит владение Зафар? — Курейшитам, купцам.
Кому принадлежит владение Зафар? — Оно возвращено химйаритам», т. е. вернулось к Химйару.
Эфиопы одержали верх над Йеменом и завладели им. Четыре их правителя [царствовали] 72 года{2190}.

§ 71 а. Дорога от Масджид Са'да до Басры{2191}

[Дорога ведет] в Барик{2192}, затем до ал-Кала'{2193}, затем к Салману{2194}. Один поэт сказал{2195}:

Один покойник (ал-Мутталиб) в Радмане{2196}, [другой] покойник (Нофал) в Салмане а третий покойник (Хашим) около Газзат{2197}.
Затем до Укура{2198}, до ал-Ахадида{2199}, до Айн Сайда{2200}, до Айн Джамала{2201} и до ал-Басры.

§ 71 б. Дорога от ал-Басры, до Меккиhref="#c2202" type="comment" rel="nofollow noopener noreferrer">{2202}

От ал-Басры в ал-Манджашанийу{2203}, затем в ал-Хуфайр{2204}, в ар-Рухайл{2205}, в аш-Шаджи{2206}, в ал-Харджа'{2207}, в ал-Хафар{2208}, в Мавиййу{2209}, в Зат ал-Ушар{2210}, в ал-Йансу'а{2211}, в ас-Сумайну{2212}, в ан-Нибадж{2213}, в ал-Аусаджу{2214}, в ал-Карйатайн{2215} и в Раму{2216}. Йазид ибн Муфаррик ал-Химйари{2217} сказал:

Порвал ли ты свои связи в Умаме{2218}
После дней, проведенных [с нею] в Раме.
Затем в Иммару{2219}, затем в Тихфу{2220}. Сказал Джарир:

[Благодаря] нашей коннице этот день [битвы] в Тихфе стал ужасным для рода Абу Кабуса.
Далее в Дариййу{2221}, в Джадилу{2222}, в Фалджу{2223}, в ад-Дафину{2224}, (с. 147) в Куба, в Марван{2225}, в Ваджра{2226}, в Автас, в Зат Ирк, в Бустан Бени Амир и в Мекку.

А кто отклоняется в сторону от [дороги, ведущей] в ан-Нибадж, [проходит] в [Ма'дин] ан-Накиру.

§ 71 в. Дорога от ал-Йамамы до Мекки

От ал-Йамамы{2227} [идешь] до ал-Ирда. Ибн Муфаррик сказал:

Или отголосок совы, взвывающей между ал-Мушаккаром{2228} и ал-Йамамой,
Далее в ал-Хадику, затем в ас-Сайх{2229}, в ас-Саниййу{2230}, в Сукайру{2231}, ас-Судд{2232}, в Садат{2233}, в Шурайфу{2234}, в ал-Карйатайн, расположенный на пути из Басры [в Мекку], и к стоянкам, которые мы уже упомянули [описывая путь из Басры в Мекку].

§ 71 г. Дорога от Омана (Умана) до Мекки по побережью

От Омана до Фарака{2235}, затем до Авкалана{2236}, далее до побережья Хабаха{2237}, до аш-Шихра{2238} — а это земля ладана. Один поэт сказал:

(с. 148) Отправляйся в аш-Шихр и покинь Оман, не найдешь фиников, найдешь ладан.
Затем до областей (михлаф) Кинда, до Абдаллаха ибн Мазхиджа{2239}, до Лахджа, до Адана в Абйане, до места ловли жемчуга, до Бани Маджида, до ал-Манджалы{2240}, до ар-Ракба, до ал-Мандаба, до Забида, до Галафики, до Акка, до ал-Хирды, до Хакама, до Ассара{2241}, затем до гавани Данкана, до гавани Халйи{2242}, до ас-Сиррайна{2243}, до Агйара{2244}, до ал-Хирджаба{2245}, до аш-Шуайбы{2246}, далее до следующей стоянки, до Джудды и до Мекки.

§ 71 д. Дорога от Хаулан зу Сухайма до Мекки

От Хаулана зу Сухайма до ал-Урша{2247} [через] Джазан, затем до Бишат Бу'тана, до Вади Данкана, до Хали, до Бишат ибн Джа'вана{2248} и до Канауны{2249}. Нусайб{2250} сказал:

(с. 149) [Ты] остался в ал-Маджазе около Канауны, а твоя семья в ал-Уджайфире{2251} и ас-Симаде{2252}.
Далее до ал-Хасабы{2253}, до Давки{2254}, до Улйаба{2255}, до Йабы{2256}. Один поэт сказал:

Сердце мое осталось с ними в одном склепе между Канауной, Улйабом и Йабой.
Затем до [некой] стоянки, далее до ал-Лиса{2257}, до Йаламлама — места сбора паломников из Йемена{2258}, до Маликана{2259} и до Мекки.

§ 71 е. Дорога из Мисра в Мекку{2260}

От ал-Фустата до ал-Джубба, затем до ал-Бувайба, далее до стоянки (манзил) Ибн Бундуки{2261}, до Аджруда{2262}, до аз-Занабы{2263}, до ал-Курси{2264}, до ал-Хафара{2265}, до [некой] стоянки{2266}, до Айлы, до Хакла{2267}, до Мадйана, до ал-Агра'{2268}, [еще] до одной стоянки, до ал-Килабы{2269}, до Шагба{2270}, до Бадана{2271}, до Сархатайна{2272}, до ал-Байды{2273}, (с. 150) до Вади ал-Куры, до ар-Рухайбы{2274}, до Зу-л-Марвы, до ал-Марра{2275}, до ас-Сувайды{2276}, до Зу Хушуба{2277}, до ал-Медины и до стоянок, о которых мы упомянули, [описывая] путь в Мекку{2278}.

§ 74 ж. Дорога из Дамаска в Мекку

От Дамаска до [первой] стоянки, затем до [другой] стоянки, зятем до Зат ал-Маназила{2279}, до Сарга{2280}, до Табука{2281}, до ал-Мухдасы{2282}, до ал-Акры{2283}, до ал-Джунайны{2284}, до ал-Хиджра{2285}, затем до Вади ал-Куры. Один поэт{2286} сказал:

Передай Абу Бекру (Абдаллаху ибн аз-Зубайру), раз уж так получилось и конница перешла через Вади ал-Кура.
Далее до ал-Рухайбы, затем до Зу-л-Марвы, до ал-Марра, до ас-Сувайды, до Зу Хушуба, до ал-Медины и до стоянок, о которых мы упомянули, [описывая] путь в Мекку.

(с. 151) § 71 з. Дорога из ал-Басры в ал-Йамаму

От [ал-Басры] до одной [безымянной] стоянки, затем до Казимы{2287}. Один поэт-раджиз сказал:

Они (верблюды) прибыли на рассвете из Казимы к тростниковой лачуге вместе с сыном Аббаса ибн Абд ал-Мутталиба.
Другой сказал:

Он прошел ночью [путь] между Казимой к ан-Навасифу{2288} [недалеко] от Сахлана{2289} и ал-Бина{2290}.
Затем до [первой безымянной] стоянки, далее до [второй безымянной] стоянки, до [третьей безымянной] стоянки, до ал-Кар'ы, до Тихфы и до ас-Саммана{2291}. Ан-Набига ал-Джа'ди сказал:

О жилище Салмы в ал-Харурийи{2292}, [находящейся] рядом с ас-Самманом и ал-Мутасаллимом{2293}, да будь ты невредимо.
Далее до [одной] стоянки, затем до [другой] стоянки, до [третьей] стоянки, до Джубб ат-Тураба{2294}, [еще до одной] стоянки, до Сулаймы{2295}, до ан-Нубака{2296} и до ал-Йамамы.

§ 72 а. Земли ал-Йамамы

Хаджр{2297} и Джавв{2298}, [другое название] — ал-Хидрима. Она расположена [на расстоянии] одного дня и ночи [пути] от Хаджра. Ал-Ирд{2299} — это долина, которая рассекает ал-Йамаму с севера на юг. Там есть селения ал-Манфуха{2300}, Вабра{2301}, ал-Карфа{2302}, Габра{2303}, Мухашшима{2304}, ал-Амирийа{2305}, Байсан{2306}, Бурка, (с. 152) Дахик{2307}, Тудих{2308}, ал-Микрат{2309}. Имру'-л-Кайс сказал:

И Тудих, и ал-Микрат еще не стерты их следы,
Несмотря на то что южный и северный ветры осыпали их [песком].
[Далее] ал-Маджаза{2310}, [о которой] поэт сказал:

Остался ты в ал-Маджазе, около Канауны,
А твоя родня в ал-Уджайфире и ас-Симаде{2311}.
[И наконец], Вади Курран{2312}.

§ 72 б. Города (кура) ал-Бахрайна{2313}

Это ал-Хатт{2314}, ал-Катиф{2315}, ал-Ара{2316}, Хаджар, ал-Фарук{2317}, Байнуна{2318}. Ан-Набига ал-Джа'ди сказал:

Возле них из диких животных Байнуна
Стадо овец с ягнятами.
[Далее] ал-Мушаккар{2319}, аз-Зарат{2320}, Джуваса{2321}. Поэт сказал:

Не повреди [своей славе], Ашнас,
Как будто не было у него ни дня Джувасы ни дня Зу Карра.
Далее Сабун{2322}, Дарин{2323}, ал-Габа{2324} и аш-Шанун{2325}.

§ 72 в. Дорога из ал-Йамамы в Йемен

От ал-Йамамы до ал-Харджа{2326}, затем до Наб'ы{2327}, до ал-Маджазы, (с. 153) до ал-Ма'дина, до аш-Шафака{2328}, до ас-Садра{2329}, до ал-Фаладжа{2330}, до ас-Сафы{2331}, до Би'р ал-Абара{2332}, до Наджрана, до ал-Хима{2333}, до Бараниса{2334}, до Марйа'{2335}, до ал-Махджары и до стоянок, о которых мы уже упомянули, [описывая] широкую дорогу, [ведущую] в Сан'у.

Закончим описание ат-Таймана.

ПОЧТОВЫЕ ДОРОГИ В СТРАНАХ [ИСЛАМА]
[Всего во всех странах] 930 почтовых дорог (сикка). Ежегодный расход [на покупку] почтовых лошадей (ад-даваб), на жалованье начальников почт и гонцов (ал-фураник) составляет 159000 динаров.

§ 73 б. Путь еврейских купцов ар-Разанийа{2336},

которые говорят по-арабски, по-персидски, по-румийски, по франкски, по-андалузски, по-славянски. Они в самом деле путешествуют от ал-Машрика до ал-Магриба и от ал-Магриба до ал-Машрика по суше и по морю. Они доставляют из ал-Магриба слуг-евнухов (хадам), невольниц, мальчиков-слуг (гилман), парчу (дибадж), заячьи шкурки, пушнину (ал-фира'), соболий мех (ас-саммур) и мечи. Они путешествуют из Фиранджи по Западному морю, высаживаются у ал-Фарамы и доставляют свои товары по суше в ал-Кулзум. Между этими [городами] 25 ф. Затем они совершают путешествие по Восточному морю из ал-Кулзума в ал-Джар и Джудду. Затем отправляются [дальше] в ас-Синд, ал-Хинд и ас-Син. Вывозят из ас-Сина мускус, алоэ, камфору, корицу и др. товары (с. 154), которые традиционны для этих краев (навахи), после него возвращаются в ал-Кулзум. Потом они доставляют эти [товары] в ал-Фараму. Затем плывут по Западному морю, а иной раз поворачивают со своими товарами к Константинополю и продают их в ар-Руме. Иногда они ездят со своими товарами в земли Фиранджи и распродают их там. Если они желают, то везут свои товары из Фиранджи по Западному морю, высаживаются у Антакийи и совершают по суше три перехода, пока не достигают ал-Джабийи. Затем они плывут по Евфрату до Багдада, а по Тигру до ал-Убуллы. Из ал-Убуллы [они направляются] в Оман, ас-Синд, ас-Син. Все эти [страны] связаны одна с другой.

§73 в. Если говорить о купцах ар-Рус,

то это одна из разновидностей (джинс) славян. Они доставляют заячьи шкурки, шкурки черных лисиц и мечи из самых отдаленных [окраин страны] славян к Румийскому морю. Владетель (сахиб) ар-Рума взимает с них десятину (ушр). Если они отправляются по Танису{2337} — реке славян, то проезжают мимо Хамлиджа, города хазар. Их владетель (сахиб) также взимает с них десятину. Затем они отправляются по морю Джурджан и высаживаются на любом берегу. Окружность этого моря 500 ф{2338}. Иногда они везут свои товары от Джурджана до Багдада на верблюдах. Переводчиками [для] них являются славянские слуги-евнухи (хадам). Они утверждают, что они христиане и платят подушную подать (джизью).

§ 73 г. Если говорить об их пути по суше,

то по этому пути отправляется тот из них, который следует из ал-Андалуса или из Фиранджи; он переправляется в ас-Сус (с. 155) Дальний и оттуда отправляется в Танджу, далее в Ифрикиййу, затем в Миср, в ар-Рамлу, в Дамаск, в ал-Куфу, в Багдад, в ал-Басру, в ал-Ахваз, в Фарс, в Кирман, в ас-Синд, в ал-Хинд и 'ас-Син. Иногда они держат путь по ту сторону (севернее) Румийи, в страну славян, затем в Хамлидж — главный город хазар, далее по морю Джурджан, затем в Балх и Мавараннахр, затем в Урт (Йурт?) тугузгуз, затем в ас-Син.

§ 74. Обитаемая часть земли разделена на четыре части{2339}

В их числе Аруфа (Европа), в которой расположены ал-Андалус, [земли] ас-сакалиба, ар-Рум, Фиранджа, Танджа, [и] так до рубежей Мисра{2340}. Затем [идет] Лубийа: в ней Миср, ал-Кулзум, ал-Хабаша, ал-Барбар и то, что прилегает к ним, и ал-Бахр ал-Джануб{2341}; в этих странах нет ни кабанов, ни оленей, ни диких ослов, ни козлов; Итйуфийа: Тихама, Йемен, ас-Синд, ал-Хинд, ас-Син{2342}. Аскутийа: в ней Арминийа, Хурасан, земли-тюрок и хазар{2343}.

§ 75. Некоторые из диковинок Земли{2344}

Огонь в Сикиллийи, ал-Андалусе, ал-Хинде, который горит на камнях. Если кто-то захочет (с. 156) перенести оттуда огонь, то он не сможет разжечь пламени. В Сикиллийи нет больших муравьев, которых называют «фурсан». На территории Куртубы нет обезьян, в силу того, что там имеется множество хищников.

В стране ар-Рум, на берегу моря ал-Хазар{2345}, находится город (балад), называемый ал-Мустатила{2346}. Дождь там идет беспрерывно зимой и летом, так что жители его не могут ни молотить, ни веять свое зерно, они складывают его в помещениям необмолоченным и берут оттуда столько, сколько им нужно, растирают руками, затем размалывают и пекут хлеб. В их стране много соколов, так же как у нас множество ворон. Они [держатся] стаями и из-за их большого количества [люди] не могут держать домашних птиц.

Жители ал-Хиджаза и Йемена все лето под дождем и собирают урожай зимой. В Сан'е и близлежащих местностях дождь идет весь июнь, июль, август и часть сентября [начиная] с полудня до заката. Человек, встретившись с другим в полдень, беседуя с ним, говорит: «Поторопись перед дождем, ибо в эти дни дождь неизбежен!».

Из числа диковинок: два дома, находящихся в городе царей во время завоевания ал-Андалуса [арабами]. Когда открыли один из этих домов, а это [был] дом царей, там было найдено 24 короны по числу их царей. Никто не знал цены этих корон. На каждой короне [высечено] имя ее владельца, его возраст, а также сколько лет он правил. В этом доме был найден стол Сулаймана ибн Давуда — мир ему. В другом доме было найдено 24 (с. 157) замка. Всякий раз каждый [новый] царь добавлял свой замок. И никто [вплоть] до царя Лузарика, последнего [правившего] государя, не ведал, что имеется в этом доме. Он (Лузарик) сказал: «Мне необходимо узнать, что находится в этом доме», ибо предполагал, что там богатства и драгоценности. И вот собрались у него епископы и дьяконы, [стараясь объяснить] ему серьезность его [действий], и попросили его следовать [примеру] царей, [правивших] до него. Но он во что бы то ни стало хотел открыть [дверь] упомянутого дома. Тогда они сказали ему: «Взгляни, что тебе почудилось из-за [какого-то] богатства, увиденного там. Мы наберем и вручим тебе столько же, только ты не открывай [дверь]». Он не послушал их и открыл дверь. И вот в помещении этом [они увидели] изображения арабов на конях, в чалмах, сандалиях, с копьями и стрелами. Арабы вступили в их страну в тот самый год, когда открыли эту дверь{2347}.

Кутайба ибн Муслим обнаружил в городе, называемом Байканд (Пейканд), огромных размеров котел, [на который] взбираются по лестнице{2348}.

Этот круг (рис. 1) изобразили мудрецы по виду мира и [этим] наглядно показали, что Аллах всевышний своей тонкой осмотрительностью сделал смесь этих четырех природных свойств его (т.е. мира), сторонами и краями (контурами) схожими одно с другим, как например, жара [одного] с жарой [другого], холод [одного] с холодом [другого], как это видно по рисунку; так сотворил он из них этот мир (алам) с существующими между ними противоречиями и контрастами{2349}.

Слава Аллаху множестве раз
Вот все, что содержит в себе эта четверть: жар, влажность, характер воздуха, кровь, весну и юность. К ней относится ал-Машрик, ветер у нее — южный, часы ее — первый, второй и третий, из физических сил ей принадлежит естественная пищеварительная способность, из вкусовых качеств — сладость, из планет (светил) — Луна, Венера (Зухра), из созвездий — созвездия Овна (ал-Хамал). Тельца (ас-Саур) и Близнецов (ал-Джауза'у).

На него я уповаю
Вот все, что содержит в себе эта четверть: жар, сухость, характер огня, желчь, лето, молодость, [к ней относится] ат-Тайман, ветер здесь восточный (ас-саба), часы ее — четвертый, пятый, шестой. Из физических сил ей принадлежат: духовная и органическая силы, из вкусовых качеств — горечь, из светил — Марс (Миррих), Солнце, из созвездий — созвездия Рака (ас-Саратан), Льва (ал-Асад) и Девы (ас-Сунбула).

К нему наша склонность
Вот все, что содержит в себе эта четверть: холод, сухость, характер земли, желчь черная, осень, зрелый возраст; [к ней осносится] ал-Джарби (ал-Джадй). Ветер здесь северный часы ее — седьмой, восьмой, девятый. Силы сцепления (вяжущие силы), из вкусовых качеств — вяжущие, из планет — Сатурн (Зухал), из созвездий — созвездие Весов (ал-Мизан), Скорпиона (ал-Акраб) и Стрельца [ал-Каус).

К Аллаху обращаемся за помощью
Вот все, что содержит в себе эта четверть: холод, влажность, характер воды, слизь, зима, старость, [к ней относится] ал-Макриб; ветер здесь западный (ад-дабур), часы ее — десятый, одиннадцатый, двенадцатый. Из вкусовых качеств ей принадлежит все, что похоже на соленое, из планет (светил) — Юпитер (ал-Муштари), Меркурий (Утарид), из созвездий — созвездия Козерога (ал-Джадй) и Водолея (ад-Далв), Рыбы (ал-Хут), а [также] побудительные силы.

(с. 159) § 76. Диковинные сооружения

[В их числе] — две пирамиды в Мисре. Высота каждой из их 400 локтей, они становятся уже по мере того, как поднимаются. Обе они [облицованы] мрамором (рихам) и алебастром (мармар). Длина [их] 400 локтей, ширина также 400 локтей, [если мерить] королевским локтем{2350}. На них муснадом (химйаритским письмом) высечены все волшебства и все чудеса из медицины и астрономия{2351}. Говорят, что только Аллах ведает о том, что они — постройки Батламуса ал-Калузи — царя{2352}. На них таская надпись: «Я построил их. Тот, кто утверждает мощь своего царства, пусть разрушит их, хотя разрушение легче сооружения, Даже харадж всего мира недостаточен для их разрушения».

Говорит [автор]{2353}: Рядом с этими двумя пирамидами [стоят! Десять меньших пирамид. Говорит [автор]: Рассказал мне Исма'ил ибн Йазид ал-Мухаллаби, секретарь Лу'лу, гуляма Ибн Тулуна: Мы посетили одну из малых пирамид с Абу Абдаллахом ал-Васити, секретарем Ахмада ибн Тулуна. С нами были рабочие. Мы обнаружили, что площадь ее поверхности равна загону на 10 верблюдов [в сидячем положении]. [Надо было], выламывая [кладку], продвигаться вперед. Разобрали первый слой из камня и пришли к сыпучим пескам, затем прокопали второй слой и подошли к третьему слою, где обнаружили проем, прокопали третий слой и вошли в помещение площадью 40 локтей Х 40 локтей, там были четыре нищи (нимханджат). в сторону киблы, востока, запада и юга, каждая с дверью, замурованной камнями. Мы разобрали восточную дверь и обнаружили там кувшин из оникса, головка его тоже из оникса, имела форму свиньи и была заполнена мумией. Затем мы разобрали западную и южную [двери] и обнаружили в каждой из них то же, что и нашли [за] восточной [дверью], но только формы головок кувшинов были разными. В этом помещении было 360 статуй людей (с. 160), похожих на неверных (мукаффира).

Затем мы разобрали северную нишу и обнаружили там купель (джурн) из черного массивного камня, покрытую такой же. Мы пытались открыть [купель], но обе были спаяны свинцом. Мы развели на них огонь, который горел до тех пор, пока свинец не расплавился{2354}. Затем мы открыли [купель] и увидели там мертвого старца. Под его головой лежала дощечка из белого оникса{2355}. Огонь, который мы развели на купели, расколол ее и опалил одежды, бывшие на покойнике. Мы взяли дощечку и соединили ее. В стороне от нее мы нашли две фигуры из золота. Одна из них фигура мужчины, в руках у которого была змея, а другая — фигура мужчины на осле, в руках у которого был посох (жезл?). В другой стороне лежала фигура мужчины на верблюде, в руках у которого был бич{2356}. Мы забрали все это и принесли их к Ахмаду ибн Тулуну. Он вызвал мастера, который соединил дощечку. Мы единогласно решили, что это фигуры Мусы, Исы и Мухаммада — да благословит их всех Аллах. Он (Ахмад ибн Тулун) взял один из кувшинов себе, другой кувшин подарил Абу Абдаллаху, секретарю, а третий подарил мне. Я отнес его к себе в жилище. Я взял палку и стал ковырять мумию, что была в [кувшине] и начал понемногу освобождать [его]. Так я действовал, пока не извлек оттуда [содержимое]. Там оказались полосы холста (сийаб), завернутые одна на другую [в сверток]. Я принялся развертывать, пока не достиг свертка с бычьей кожей{2357}. [Холсты] эти были обернуты вокруг этого [свертка]. Я развернул его. Когда я достиг последней [обертки], из нее капнула капля крови. И я не понял, что это было, а Аллах знает лучше{2358}.

[В числе диковинных] сооружений Румийи — ал-Искандарийа{2359}. Говорят, что она построена в 300 году{2360}. Жители ее на протяжении семидесяти лет в полдень оставались [в помещениях] и не осмеливались выходить днем без черного покрывала, [закрывавшего] от их взора сильную белизну его стен. Его необыкновенный маяк сооружен в море на раке из стекла{2361}. Там кроме своих [местных] жителей 600 000 иудеев, подвластных ее населению.

(с. 161) Манф (Мемфис) — город фараона{2362}, который жил здесь и поставил 70 ворот, а городские стены соорудил из железа и желтой меди. Там есть реки, которые вытекают из-под его трона, [всего] их четыре{2363}.

Места игры (мал'аб) имеются в Фамийи, Тадмуре, Ба'лабекке, Лудде и у ворот Дженрун [в Дамаске].

Две колонны в Айн Шамсе в земле Мисра. Это остатки [прежних] колонн. На вершине каждой из колонн было ожерелье из меди. С одной из вершин из-под ожерелья просачивается вода, доходившая только до половины колонны, не превышая [этого уровня] и не переставая капать ни ночью, ни днем. Там есть колонна, которая [подвергалась воздействию воды], зеленая и сырая. Вода эта не достигает земли. Это из числа сооружений Хушханка.

Крепость Сус в ал-Ахвазе. Эта крепость [сооружена] над другой крепостью. Сходна с ней по строению крепость в ас-Сусе Дальнем. Обе они также из [сооружений] Хушханка.

Румы утверждают{2364}, что среди сооружений из камня нет прекраснее, чем церковь в ар-Рухе, (с. 162) а из сооружений из дерева нет прекраснее, чем церковь в Манбидже, арки которой сделаны из древесины ююбы. Среди сооружений из мрамора нет прекраснее [христианского храма] Кусйан в Антакийе, среди сооружений с каменной аркой нет прекраснее, чем церковь в Химсе. А я утверждаю, что нет сооружения из гипса и кирпича прекраснее, чем Айван Кисры (дворца Хосроев) в ал-Мада'ине. Ал-Бухтури сказал:

Как будто дворец из числа чудес искусства. [Как] наряд, [водруженный] на высоком горном мысе, восседает гордо; возвышаются его веранды, [которые] подняты над головой Радва и Кудс. Неизвестно, сделано ли это людьми для джиннов, чтобы они обитали там, или сделано джиннами для людей.
Затем идет Хаварнак, [дворец] Бахрам Джура в ал-Куфе. Поэт сказал:

Племена Кахтана и их вожди возвели ас-Садир в знак превосходства над Бахрамом Джуром и его дворцом в ал-Хаварнаке, чтобы те узнали их могущество.
Нет [нигде] прочнее и прекраснее сооружения из камня, чем Шазраван Тустара, который [построен] из больших твердых камней, железных столбов и [покрыт] штукатуркой из свинца (милат ар-расас).

[Затем] пещера Шибдаз (Шабдиз), где имеются рельефы на скалах{2365}.

[И наконец] стена йаджуджей и маджуджей.

§ 77. Описание стены йаджудж и маджудж{2366}

Рассказал мне Саллам ат-Тарджуман: [Халиф] ал-Васик биллах, после того как увидел во сне, что стена, воздвигнутая Зу-л-Карнайном между нами и йаджудж и маджудж разрушена, стал искать кого-либо, кто поехал бы на место и собрал сведения об этом. Ашнас сказал [халифу]: «Нет здесь кого-либо пригодного для этого путешествия, кроме (с. 163) Саллама ат-Тарджумана. Он говорит на тридцати языках».

Сказал [Саллам]: «Вызвал меня ал-Васик и сказал: «Я хочу, чтобы ты отправился к этой стене, увидел ее воочию и доставил мне сведения о ней». Ал-Васик собрал для меня человек 50, молодых и сильных, дал мне 5000 динаров, а также выплатил мне 10000 дирхемов как «цену крови». Он приказал наградить каждого из пятидесяти человек тысячью дирхемами и жалованьем на год. Он также приказал изготовить для людей войлочные шапки, покрытые кожей, а также изготовить для них накидки из меха и деревянные стремена. Он дал мне двести мулов для перевозки провианта и воды. Мы покинули Сурра ман ра'а с письмом от ал-Васика би-ллаха к Исхаку ибн Исмаилу{2367}, правителю (сахиб) Арминийи, находящемуся в Тифлисе, чтобы он нас принял. Исхак написал о нас владетелю ас-Сарира, а владетель ас-Сарира написал о нас владыке (малику) Аллана, владыка Аллана написал о нас Филан-шаху, тот написал о нас Тархану — владыке Хазар{2368}. Мы остановились у владыки хазар на одни сутки, чтобы он отправил с нами пять проводников. Мы шли от них 26 дней{2369} и достигли черной земли с неприятным запахом. Прежде чем вступить на эту [землю], мы запаслись уксусом и нюхали его, чтобы отбить скверный запах, и шли [так} 10 дней. Затем мы пришли к городам, [лежавшим] в развалинах, и шли по этим местам еще 20 дней{2370}. Мы спросили о причине такого состояния городов, и нас оповестили, что это города, в которые [когда-то] проникли йаджудж и маджудж и разрушили их. Затем мы достигли{2371} крепостей, [построенных] рядом с горой, по ущельям которой проходила стена. В этих (с. 164) крепостях [живет] народ, говорящий по-арабски и персидски{2372}. Они спросили нас, откуда мы явились. Мы сообщили им, что являемся посланцами эмира верующих{2373}. Они подошли [к нам], были поражены [услышанным] и [пере]спросили: «Эмир верующих?». Мы сказали: «Да». Тогда они спросили: «Стар он или молод?» Мы говорим: «Молод». Они снова очень удивились и спросили: «Где он проживает?» Мы говорим: «В Ираке, в городе, называемом Сурра ман ра'а». Они сказали: «Мы об этом никогда не слышали»{2374}.

[Расстояние] между каждой из этих крепостей от одного до двух фарсахов, меньше или больше... Затем мы достигли города, называемого Ика{2375}. Он занимает площадь, равную [квадрату] со стороной 10 ф. [Город] имеет железные ворота, вокруг него имеются пашни, а в городе есть мельницы. Это тот самый город, где поселился Зу-л-Карнайн со своим войском. Между [городом] и стеной расстояние в три дня пути{2376}. [На всем протяжении пути от города] до стены, которую достигаешь на третий день, расположены крепости и селения. [Эта стена наподобие] горы округлой формы. Говорят, что йаджудж и маджудж обитают здесь. Их два вида (синфани). Говорят [также], что йаджуджи ростом выше маджуджей — с разницей от одного до полутора локтя, меньше или больше этого.

Затем мы достигли высокой горы, на которой возвышались крепость и стена, построенная (с. 165) Зу-л-Карнайном. Там между двумя горами есть ущелье, ширина которого 200 локтей. Оно является дорогой, через которую вышли и рассеялись по земле [йаджуджи и маджуджи]. Фундамент стены заложили на глубине тридцать локтей с помощью железа и меди и [возводили ее] таким образом, пока не достигли земной поверхности. Затем доставили две опоры с обеих сторон ущелья. Ширина каждой опоры — двадцать пять локтей, высота — пятьдесят локтей. Вся эта постройка состоит из железных плит, покрытых медью. [Размер] одной такой плиты полтора локтя. Толщина плиты четыре пальца. Между этими двумя подпорками расположена железная притолока (дарванд) длиною сто двадцать локтей, толщиною десять локтей и шириною пять локтей; установлена на обеих опорах. Над притолокой — здание из тех же железных плит, покрытых медью, что возвышаются до вершины горы, высота которой — насколько охватывает взгляд. Это здание возвышается над притолокой примерно на шестьдесят локтей. Над [зданием] — железные террасы. По краям каждой террасы два рога, которые загибаются друг на друга. Длина каждой террасы пять локтей, а ширина четыре локтя. Над притолокой тридцать семь террас. Железные ворота имеют две прикрепленные [к ним] створки, (с. 166) Ширина каждой створки пятьдесят локтей, высота семьдесят пять локтей, толщина пять локтей. Обе стойки при вращении соразмерны с притолокой. [Это сооружение так построено], что ветер не может проникнуть ни через ворота, ни со стороны гор, оно будто сотворено самой природой. На воротах запор (кифл) длиною в семь локтей, а в обхвате — один ба'а. Его не смогут обхватить два человека, и он отстоит от земли на двадцать пять локтей. Пятью локтями пыше запора висит задвижка (галак) — длиннее, чем сам запор. Каждая из двух [замочных] задвижек — по два локтя. Торчащий в замке ключ имеет длину в полтора локтя. [Этот ключ] имеет двенадцать зубцов, каждый из зубцов как пест ступки. Обхват ключа четыре пяди; он прикреплен к цепи, припаянной к двери. Длина цепи восемь локтей, она имеет четыре пяди в обхвате. Кольцо, прикрепляющее цепь к двери, подобно кольцу катапульты. Порог двери, не считая частей, оставшихся под двумя косяками, имеет ширину десять локтей и длину сто локтей. Выступающая часть [двери] равна пяти локтям.

Все [размеры] «зира'» исчисляются [мерой длины], называемой «зира' ас-сауда».

Около ворот есть две крепости, каждая площадью двести кв. локтей. У ворот этих двух крепостей растут (с. 167) два дерева. Между двумя крепостями есть пресный источник. В одной крепостей [сохраняются] орудия, служившие для постройки стены, в том числе железные котлы и железные ковши. На каждом треножнике (дикдан) размещено четыре котла, подобных котлам для [варки] мыла. Там находятся остатки железных кирпичей [из которых была сооружена стена]. Из-за ржавчины они прилипли один к другому. Комендант (раис) этих крепостей каждый понедельник и четверг отправляется верхом [к железным воротам]. Они (раисы) эти ворота получают по наследству, подобно тому как халифы наследуют халифат. Он верхом является [к воротам] вместе с тремя сопровождающими, на шее у каждого из них [висит] пест. К воротам [приставлена] лестница. Он взбирается на самую высокую ступень и ударяет о запор один раз на рассвете, и слышится им звук наподобие [гула] потревоженного пчелиного улья, затем [звуки] приглушаются. К полудню ударяют [по запору] еще раз. [Раис] прикладывает ухо к воротам: второй звук оказывается сильнее, чем первый. Затем [звуки опять] приглушаются. Когда наступает послеполуденное время, ударяют еще раз. Появляется тот же шум. Он остается здесь до захода солнца и только после этого уходит. Цель удара о запор в том, чтобы он (раис) услышал, есть ли кто за воротами, а [если есть], то чтобы знали, что охрана здесь. И чтоб [люди в крепости также] знали, что те не предпримут против ворот (с. 168) никаких действий.

Недалеко от этой местности находится большая крепость, размером 10 ф на 10, [т. е.] площадь ее 100 кв. ф.

Сказал Саллам: «И я спросил одного из присутствовавших жителей крепости: «Имеют ли эти ворота какой-либо недостаток?» Они ответили: «Никакого, кроме этой трещины. Трещина эта проходит по ширине словно тонкая нитка». Я спросил: «Вы [хоть] немного опасаетесь за ворота?» Они ответили: «Нет! Эти ворота толщиною в пять локтей в локтях ал-Искандара, один локоть ал-Искандара равен полутора локтям ас-сауда»{2377}.

Сказал [Саллам]: «Я подошел [к воротам], извлек из своей обуви нож, стал скоблить место трещины и вытащил оттуда кусок размером в половину дирхема, завязал его в платок, чтобы показать Васику би-ллаху. На правой створке ворот — сверху — на древнем языке (ал-лисан ал-аввал) железными [буквами] написано:

А когда придет обещание Господа моего, он сделает это порошком; обещание Господа моего бывает истиной{2378}.
Мы осмотрели сооружение, которое большей частью состояло из полос: один ряд желтый — из латуни, другой черный — из железа. На горе вырыто специальное место для литья ворот, место для котла, в котором перемешивают медь, и место, где варят олово и медь. Эти котлы из желтой меди. Каждый котел имеет три ручки. Там есть цепи и крюки, при помощи которых медь поднимали на стену. Мы спросили тех, кто был там: «Видели ли Вы хоть одного из этих йаджуджей и маджуджей?» Они припомнили, что видели один раз некоторое их количество на горе. [Тогда] подул страшный ветер и бросил [йаджуджей и маджуджей] в их сторону. Рост их на глаз — пядь с половиной{2379}. Гора с наружной стороны (с. 169) не имеет ни плоскогорья, ни склона, и нет на ней ни травы, ни дерева и ничего другого. Это гора высокая, стоит [вся] гладкая и белая.

Когда мы уходили, проводники повели нас в нахийа Хурасан. [Тамошний] владыка именуется ал-Луб{2380}. Затем мы выехали из этой местности и достигли земель, владыку которых зовут Табануйан{2381}. Он собиратель хараджа (сахиб ал-харадж). Мы находились у них [несколько] дней, затем отправились из этого места и шли до тех пор, пока на восьмой месяц не достигли Самарканда. [Затем] мы прибыли в Исбишаб (Исфиджаб), пересекли реку Балх, затем прошли через Шарусану (Усрушану), Бухару, Термез и, наконец, достигли Нисабура. [За время путешествия] погибли многие из людей, которые были с нами. На пути туда заболели двадцать два человека. Умерших мы похоронили в своей одежде, а заболевших оставляли в каком-либо селении. На обратном пути погибло четырнадцать человек. И когда мы прибыли в Нисабур, нас осталось всего четырнадцать человек. Владетели крепостей снабдили нас тем, в чем мы нуждались. Затем мы пошли к Абдаллаху ибн Тахиру. Он наградил меня восемью тысячами дирхемов, а каждого из сопровождающих меня людей наградил пятьюстами дирхемов. Он определил каждому всаднику по пять дирхемов, а каждому пешему — по три дирхема в день до самого Рея. Из мулов, (с. 170) которых мы взяли с собой, остались невредимыми только 23. Наконец, мы прибыли в Сурра ман ра'а, и я пришел к ал-Васику, сообщил ему всю историю и показал кусок железа, который я выскоблил с ворот. Он воздал хвалу Аллаху, велел принести воздаяние и раздал его и одарил людей, выдав каждому по 1000 динаров. Наш путь до стены занял 16 месяцев, а обратный — 12 месяцев и [несколько] дней».

Рассказал мне Саллам ат-Тарджуман эту историю в общем, затем продиктовал ее мне из послания, которое было написано для ал-Васика би-ллаха.

§ 78 а. О чудесах природы в [разных] странах{2382}

Если кто-либо вступает в [земли] Туббата, беспричинный смех не покидает его, пока он не уедет оттуда.

Если кто-либо из мусульман попадает в страну, где много золота, находящуюся в конце ас-Сина и называемую аш-Шила{2383}, то он поселяется там из-за ее благоприятности и не покидает ее никогда.

[Чужестранец], пробывший в Мосуле год, обнаруживает, что стал явно сильнее.

[Чужестранец], пробывший в [главном] городе ал-Ахваза год, теряет свой разум и находит, что он (разум) уменьшается. Там нет ни одного краснощекого, ибо место здесь малярийное. Ал-Джахиз говорил, что несколько повивальных бабок ал-Ахваза сообщили ему, что иной раз, принимая новорожденного, они обнаруживали у него лихорадку. Город ал-Ахваз и окрестные горы являются скопищем ядовитых змей, которые жалят даже в жилищах, расположенных на террасах. В здешних домах водятся желтые скорпионы, [укус] которых смертелен. Благовония и всякие ароматические [вещества] после двух месяцев тут изменяют свой запах, так же как и в Антакийе.

Тот, кто попадет в страну аз-Зиндж, обязательно заболеет чесоткой.

[Если] кто в Мосуле соблюдает длительный пост (с. 171) летом, его возбуждает черная желчь и может довести до безумия.

[У того], кто живет в ал-Бахрейне, увеличивается селезенка. Поэт сказал:

Увеличивается селезенка того, кто живет в ал-Бахрейне,
Завидуют тому, что в его желудке, [несмотря] на то, что он голодный.
У них имеется сорт несозревающих фиников, называемых ан-набиджи. Если из них приготовить вино и выпить, то пот [выпившего] меняет цвет [его платья] с белого на желтый.

Тот, кто идет в [Мекку] — город посланника Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — ощущает и удивительный аромат. Приятный аромат чувствуется и в Ширазе, в земле Фарс.

Мудрецы говорят, что самая лучшая по плодородию земля — в Рейе, [а именно] в ас-Сурру и ас-Сарбане; а обрабатывается она лучше всего в Джурджане; а лучше всего распределена в Табаристане; а наиболее прибыльна в Нисабуре; самая лучшая земля в древности и теперь — Джундисабур с его красивыми реками и Марв и его медленно текущая река ар-Разик, а также ал-Ма'джан{2384} и ал-Гута{2385}, где два пересохших русла; у того, кто продолжает в течение сорока дней есть там лук, лицо становится веснушчатым (с. 172). Прекрасны и Насибин, со своей рекой ал-Хирмас{2386}, ас-Саймара и те местности, в которых находятся две ее крепости, ал-Басра и две ее реки, Фарс со своим ущельем Бавван, терраса (мусташраф) Шахразура, Бакарха{2387} и его сады, [находящиеся] там и тут, река в ал-Мийане{2388}, ал-Мада'ин, ас-Сус, Тустар, который расположен между четырьмя пересохшими руслами рек, Дуджайл, ал-Масрукан{2389}, Махрубан{2390} и ал-Басийан{2391}, Нихаванд, Балх, терраса, (мусташраф) Самарканда на горе ас-Сугд — самое здоровое по климату и красоте место. Худайн ибн ал-Мунзир ар-Рикаши, сравнивая ее [с другими подобными], сказал: «Как будто оно небо, так оно зелено, замки ее — звезды, так они сияют, река ее — Млечный путь, который преграждает дорогу, стены ее — солнце, так они окружили ее со всех сторон». Кубад — государь — сказал: «Самые лучшие фрукты вмоем государстве растут в ал-Мада'ине, Сабуре, Арраджане, Рейе, Нихаванде, Хулване и Масабазане.

§ 78 б. Об удивительном превращении вод в [другое состояние]

Есть в Йемене гора, с вершины которой бьет ключом вода и течет по ее склонам. Прежде чем достигнуть земли, она затвердевает и превращается в белые йеменские квасцы. Есть в Азарбайджане долина, по которой течет вода, она затвердевает и превращается в каменистые пласты{2392}.

§ 78 в. О чудесах гор

Гора ал-Ардж, которая находится между Меккой и Мединой, простирается до аш-Шама, пока не соединяется в Химсе с горами Лубнана а в Дамаске с [горой] Санир{2393}. Затем [горы] тянутся еще дальше к (с. 173) Антакийе и горам ал-Масисы, называемым здесь ал-Лукам{2394}, где соединяются с горами Малатийи, Шимшата и Каликалы и [так вплоть] до моря ал-Хазар, на берегу которого расположен ал-Баб ва-л-Абваб; здесь эти горы называются ал-Кабк (Кавказ).

§ 78 г. Преграды Хосроев (Кисра)

Хосрои (Сасаниды) закрыли свои границы с пяти сторон: тому, кто идет из аш-Шама, путь был прегражден от Хита, кто шел из ал-Хиджаза, — от ал-Узайба, кто шел из Фарса, — от Сарифина{2395}, кто шел из страны тюрок, — от Хулвана, кто шел из страны хазар и алланов, — от ал-Баб ва-л-Абваба.

О прибывших [в эти места] сообщалось, и они находились [на границе] до тех пор, пока [от Хосроев] не приходил на них приказ [с разрешением идти дальше].

§ 79. Раздел об истоках рек{2396}

Джейхун, река Балха{2397}, берет свое начало в горах Тибета, затем течет мимо Балха, ат-Тнрмиза, Хасасака (Ахсисака){2398}, [главного] города ал-Курдана (Курдара). Далее она течет через Амул, Харамари (?){2399}, Фирабр, Хорезм, пока не заворачивает в сторону моря Джурджан и не впадает в озеро Курдан (Курдар){2400}.

Михран, река ас-Синда, вытекает из гор Шикинан. Река ас-Синд — ответвление (с. 174) реки Джейхун{2401}. От нее происходит [название] части владения ал-Хинд. Она проходит через ал-Мансуру и впадает в Большое Восточное море, после того как от нее берут начало реки страны ал-Хинд.

Евфрат имеет исток в Каликале, течет по стране ар-Рум, черпая воды из многочисленных источников. В эту [реку] впадает Арсанас — река Шимшата{2402}, затем она достигает Камха, протекает в двух милях от Малатийи и течет в сторону Джабилты, пока не достигает Сумайсата. Здесь эта река становится судоходной для кораблей и паромов. Оттуда она течет, пока не достигнет Савада. Там, в Саваде Багдадском, от нее ответвляются реки, [один ее рукав] впадает в Тигр, а другой, миновав ал-Куфу, пересекает весь Савад и затем ниже ал-Мада'ина также впадает в Тигр.

Начало Тигра в торах Амида, далее [река] проходит через горы ас-Салсала, черпая воды из многочисленных источников в местностях Арминийи, затем протекает через Балад, где она становится судоходной для кораблей и паромов, затем снабжается водой из обоих Забов (аз-Забайн), ан-Нахравана, обоих Саратов (ас-Саратайн), пересекает ал-Бата'их («болота»), затем сливается с Диджлат ал-Убулла и впадает в Восточное море.

Аррас (Араке), река Арминийи, начинается вблизи Каликалы, проходит через Арран, где в нее впадает река Аррана{2403}, затем протекает мимо Варсана, пока не достигнет места соединения. Это то самое место «слияния двух морен», о котором (с. 175) упомянул Аллах великий{2404}, и оно считается святым. Здесь Аррас и ал-Курр (Кура) соединяются. Между ними находится город ал-Байлакан. Соединившись, они текут, пока не впадают в море Джурджана.

Исток Исбидруда (Сефидруда){2405} — близ ворот города Сисар. Исток реки Шахруд{2406} — в Талакане Рейском. Они соединяются и вместе впадают в море Джурджан.

Исток двух Забов (аз-Забайн) — в горах Арминийи. Оба они вливаются в Тигр: Большой [Заб] у ал-Хадисы, а Малый [Заб] — у ас-Синна{2407}. Ибн Муфаррик сказал:

Тот, который жил, изменяя своему слову, умирает рабом, уничтоженный Аллахом близ аз-Заба.
Исток реки ан-Нахраван — в горах Арминийи{2408}, она протекает мимо ворот Салва (Сули){2409}, где именуется Тамаррой. Это [река] питается [водами] ал-Каватила{2410}. Начиная от Баджисры{2411}, ее называют ан-Нахраван. Она впадает в Тигр ниже Джаббула.

Исток реки ал-Хабур{2412} — у Ра'с ал-Айна, она питается [водами] ал-Хирмаса и у Каркисийи впадает в Евфрат.

Исток реки ал-Хирмас — у Тур Абдина. Она впадает в ал-Хабур.

Исток реки ал-Балих — источник аз-Захбана{2413}, что на территории Харрана. Она впадает в Евфрат ниже ар-Ракки ал-Авджа («согнутой»).

Река ас-Сарсар вытекает из [реки ал-Хирмаса]; она протекает мимо ал-Хадра и впадает в Тигр{2414}.

(с. 176) Нил египетский вытекает из горы ал-Камар{2415} на юге — за экватором, он впадает в два озера, протекает через земли нубийцев и течет в сторону Мисра. Часть вот этой реки впадает у Димйата (Дамиетты) в Румское море, а остальная часть пересекает ал-Фустат и также впадает в Румское море.

Дуджайл, [река] ал-Ахваза, берет свое начало в земле Исфахана и впадает в Восточное море{2416}.

Река Джундисабура, через которую переброшен мост, [называемый] аз-Заб, также берет начало из Исфахана и впадает в Дуджайл ал-Ахваз{2417}.

Река ас-Суса берет свое начало близ ад-Динавара и впадает также в Дуджайл ал-Ахваз{2418}.

Река ал-Масрукана несет [свои воды] от Дуджайла выше Шазравана Тустара и впадает в Восточное море.

Зарин-руд — это пересохшее русло реки в Исфахане; берет свое начало отсюда же, она орошает рустаки [Исфахана]. Их 17 рустаков. Затем эта река в пределах [Исфахана] уходит в глубь песков и выходит на поверхность только около Кирмана, в 60 ф от того места где она исчезла. Она орошает земли Кирмана, затем впадает в Восточное море. Если кому-то надо послать сообщение, то его пишут на бруске и бросают в реку в Исфахане, а выплывает [этот брусок] у Кирмана.

Исток Сейхана, реки Аданы, в стране ар-Рум, и впадает она в Румийское море{2419}.

(с. 177) Исток Джейхана, реки ал-Масисы, в стране ар-Рум, и-впадает она в реку ат-Тинат. Последняя питается [водами] Вади аз-Занах и также впадает в Восточное море.

Ал-Урунд, река Антакийи, берет свое начало в земле Дамаска, там, где дорога идет в сторону пустыни. Течет эта река с юга [на север] и впадает в Румийское море{2420}.

Барада, река Дамаска, берет свой исток из этих же мест, орошает земли ал-Гуты и впадает в озеро Дамаска{2421}.

Кувайк, река Халаба, берет свой исток у селения, называемого Сунйаб, в 7 милях от Дабнка. Затем она течет к Халабу 18 миль, а затем до Киннасрина 12 миль, затем до Мардж ал-Ахмара 12 миль, затем исчезает в лесу (болоте?). От истока этой реки до места ее исчезновения 42 мили{2422}.

В кибле священного дома (Байт ал-Мукаддис — Иерусалим) находится камень...{2423}.

(с. 178) § 80. ВО ИМЯ АЛЛАХА МИЛОСТИВОГО, МИЛОСЕРДНОГО!{2424}

Некто, достойный доверия, постоянно посещающий страны (с целью] торговли, поведал мне о том, что воды по ту сторону Джейхуна — реки Балха, а также другие великие реки наподобие Джейхуна-[Х]ашар[т]{2425}; а эта река, называемая Канкар{2426}, расположенная вблизи к владению Шаш, река называемая Турк{2427}, река, называемая Суйават{2428}, река, называемая Таразаб{2429}, и другие, по которым плывут большие суда в страну тюрок, вплоть до пределов ас-Сина, — все эти реки текут с востока на запад.

Реки Сарахса, воды которых берут свои истоки из родников, реки Нишапура, Рея и Ирака доходят до границы пустыни и до стоянки в Кадисиййи. Все они текут с запада на восток, так же как и река Хулвана, река Ардабила, река Дабила, река Нахравана, [а также] Тигр и Евфрат и все их притоки.

[Этот человек] сообщил, что сам по себе, Джейхун разветвляется на два русла. Исток этой реки — в горах ас-Сина или за ас-Сином. Там она течет по огромным камням и большим скалам, пока не становится судоходной. Тому, кто не привык к такому [делу], переправиться через [реку] невозможно. В трех с половиной днях пути от места ее разветвления, где один из ее рукавов течет в сторону Синда, а другой — сам Джейхун, имеется переправа к тюркам, которых называют Шикина{2430}. Они (купцы) снаряжаются в путь в городе Хутталан и следуют до рибата, называемого «рибат такой-то», который возвышается на расстоянии фарсаха от [города]. И направляются к горе, которая расположена на одном из берегов этой великой реки. Человек почти не в силах взобраться на хребет этой горы без [помощи] местных мужиков (улудж), которые привыкли преодолевать ее. Когда у них останавливаются купцы, то их нанимают для переноски грузов и товаров на вершину этой горы, [и те] взбираются на нее первыми. Каждый человек несет на себе ношу тяжестью 30 маннов и [идет] до тех пор, пока не достигает вершины; когда чувствуют себя в безопасности, (с. 179) они подают условные знаки, известные им и жителям аш-Шикинана{2431}. Их видят с этой стороны, так же как и [шикинанцы] с той. Увидев эти знаки, [шикинанцы] убеждаются, что торговцы уже на самой вершине, откуда [ведет] тропинка шириною в шаг идущего человека. Когда начинается спуск торговцев, мужики выходят вперед и спускаются с вершины горы вниз до самой реки, вместе со своей ношей. Мужики, увидев купцов на верблюдах, приученных к переходу через эту реку, в сопровождении стражников пересекают ее, чтобы добраться до них. Затем они берут на себя обязательства и заключают договор с купцами, после чего, навъючив их товары и грузы на верблюдов, переходят с ними реку. После этого каждый купец следует по пути, по которому желает: в ас-Син или в Мултан.

Как утверждают, эта река проходит через Золотую гору, протекает по огромным камням и скалам, смывает с нее (горы) золото, [крупинки] которого похожи на фельс, размером с рыбную чешую, чуть больше или меньше ее. На этой реке, выше [упомянутого] брода, находится деревня, называемая Вахад. У этой [деревни] в Джейхун впадает река под названием Бахшу, текущая сюда из области (нахийа) Вишджирд{2432}. Жители этой области идут от Бахши до тех пор, пока не спускаются к берегу Джейхуна; растягивают на берегу реки козьи шкуры ворсом вверх, натягивают их и для надежности закрепляют кольями. Затем один из них заходит в реку [ближе] к берегу и льет воду на эти шкуры, а другой вытирает воду и следит за [процеживанием]. Вода [в реке] мутная, тяжелая. Как только они видят, что корки шерсти уже заполнены песком и золотом, они берут [шкуру] и расстилают ее на земле, выставив на солнце для высушивания. Затем забирают ее. У них имеется специальная кожаная подстилка, которую стелят и вытряхивают на нее [золотоносный песок]. И [наконец] отделяют золото от [песка]. Говорят, что в Балхе это золото — самое лучшее, самое красное и самое чистое{2433}.

(с. 180) В городе, называемом Хутталан, а это владение Хариса ибн Асада, племянника Давуда ибн Аббаса, совершившего набег на Фейруза{2434}, имеется более 1000 родников, среди них [выделяются] два источника: у нижних ворот и у верхних ворот. Верхний называется Назкул.

Абу-л-Фадл, объездчик лошадей (ра'ид) Ибн ал-Хариса ибн Асада, рассказывал, что хутталанские лошади, прославленные своими качествами, [ведут] свой род от этого источника. [Он говорил], что в то время у владетеля [этих мест] по имени Бик{2435} было много кобылиц, которых он отправил на пастбища, и они паслись на лугах. В полдень они прибегали к тому источнику и отдыхали под тенью дерева. Пастух [всегда] собирал сюда своих животных. [Водоем] источника был просторен и широк: 400 локтей в длину и столько же в ширину. Вода в нем спокойная, стоячая и прозрачная. Однажды пастух проснувшись заметил среди своих лошадей одного необыкновенно длинного коня, который показался ему огромным. Он стал наблюдать за ним, и что же он увидел? Когда время приблизилось к вечеру, [конь] вдруг исчез в источнике, а пастух оставался в растерянности. Он продолжал ходить к этому источнику и наблюдал за ним до тех пор, пока в один прекрасный день этот конь не вышел из источника в сопровождении молодой кобылицы и многих других таких же лошадей. Эти животные постоянно смешивались с его лошадьми на пастбище и имели обыкновение этим заниматься до тех пор, пока не оплодотворяли нескольких кобылиц владетеля, которому [служил], пастух. В результате на свет появились славные, превосходные, стройные жеребята. Увидев их, пастух поспешил сообщить эту новость своему господину. Радость владетеля была велика. Он в сопровождении своих управляющих (кахарима) вышел на охоту и отправился к месту, где паслись его лошади, и прибыл к загону, в котором его пастух [собрал всех лошадей]. Он приказал объездчику, чтобы тот поймал арканом одного из тех жеребцов, которые [родились] в результате соединения с самцом из источника. [Объездчик] набросил аркан на одного из жеребцов, оседлал его и сел. Казалось, он летел между небом и землей. Это был жеребец податливый узде, легкий в подъеме. Когда (с. 181) объездчик спешился и снял с [лошади] седло, [вышедшие из воды] лошади вместе со своими жеребцами покинули пастбища. Там остались только те, которые родились от сильных самцов из источника. Все [остальные] возвратились в источник, и поныне [никакие] животные оттуда не выходят. Тот, кто рассказывал мне эту историю, сообщил о купце, которого звали Абдаллах аш-Шахаши, а это человек, известный в Балхе и его округе. Он купил там коня ростом в три локтя ас-сауда, шириной [крупа] в один локоть.

§ 81. То, что рассказывают о диковинках

Город, называемый Кисс, расположен в двух днях пути от Самарканда. Между ними находится высокая крутая гора. За Киссом — снежные горы, на которых ясно различается ежегодный [слой] снега. Человек с острым зрением может сосчитать по снегу прошлых лет [количество снега] каждого [прошедшего] года. Между каждым годовалым снегом — красная черта из-за оседания пыли в летние дни, когда [снега] не бывало. На этом снегу большие белые черви, похожие на слона. Когда ты спускаешься с... тянется до... оттуда вытекает большое количество воды, которая увеличивается от таяния снега, затем она течет в сторону гор, называемых... [Эти] горы, где [находится] большой источник, называются Хаштадан дар. Оттуда вытекает большое количество воды, которое у Самарканда носит название Нахр Джират{2436}. Это также река Бухары.

Мне рассказал один ученый, передатчик хадисов (мухаддис), что ему понадобилось быть в той области (нахийа) по делам. Он отправился туда, а там у него был друг. Он спросил о чудесах этого источника. Тот сообщил ему, что там обитают водяные (суккан ал-ма'и), (с. 182) по наружности также принадлежащие к роду человеческому (бани Адам) и даже лучше, чем сотворил Аллах. Один овечий пастух из этого селения привел своих овец к этому источнику. Некоторые пастухи также свели [свои стада] в это [место], но к [источнику] не приблизились. Этот пастух ударил по струнам, [сыграл] на флейте и свирели и стало... свирели и флейты... Они держались на поверхности воды, внимательно рассматривали его и наслаждались звуками пения. Однажды, после того как он ударил по струнам, [а затем] уснул у источника, обитатели открыто вышли на поверхность воды и насильно увели [пастуха] к себе. Когда кончился день и [прошла] ночь, а он не возвратился к своим, [люди] затосковали по нему, пришли к тому источнику по его следам и нашли его. Окруженный [водяными], он шел по поверхности воды, а люди источника принуждали его [играть] на свирели и бить в струны. Его друзья умоляли их и просили освободить [пастуха], а они не отвечали на их просьбы. В таком состоянии они оставались восемь дней. Никто из них не [посмел] отделиться от своих, чтобы войти в источник и освободить [пастуха]. Когда на восьмой день утром они встали, то не увидели ни пастуха и никого из тех, кто был с ним. Этот случай с [пастухом] остался для них тайной.

Сообщает Хишам ибн Мухаммад (ал-Калби){2437}. Он говорит{2438}:

«Мне рассказали, что человек, которому я доверяю, [а именно] Хумайд ибн Бахра — дихкан Нижней ал-Фаллуджи побывал в четырех больших диковинных городах. В первом из них, который был древним, находилось изображение (тимсал) земли со всем, что на ней имеется. Когда некоторые люди этого владения отказываются от уплаты хараджа, [по указанию повелителя] реки пробивают [плотины] и затопляют [их земли]. Как бы они не старались [восстановить] плотину, им это сделать не удавалось, пока они не выплачивали положенный [харадж]. Когда [повелитель] ставил преграду на изображении их реки, реки в их стране тоже преграждались.

В другом городе был бассейн. Если царь желал собрать к себе на трапезу [людей], любимец его (с. 183) приходил с нравившимся ему напитком и выливал его в тот бассейн; все это смешивалось. Затем вставали виночерпии, брали сосуд, и кто вливал в его сосуд что-либо...{2439}.

Библиография

Абрамзон, Кисляков. — Абрамзон С. М., Кисляков Н. А. Добыча золота — один из древнейших промыслов горных таджиков. — СЭ, 1971, № 2.

Адонц. — Адонц Н. Армения в эпоху Юстиниана. — СПб., 1908.

АдыковАдыков К. А. Торгово-почтовая дорога из Мерва на Мерверруд (к истории изучения средневековых торговых путей Туркменистана). — Изв. АН ТССР. СОН, 1962, № 3, с. 50 — 63.

Аравия. — Аравия. Материалы по истории открытия. — М., 1981.

Артамонов. — Артамонов М. И. История хазар. — Л., 1962.

Ашурбейли. Ширваншахи. — Сара Ашурбейли. Государство ширваншахов (VI — XVI вв.). — Баку, 1983.

Ашурбейли. Интерпретация этнотопонимов Азербайджана. — Ашурбейли С. Б. Интерпретация этнотопонимов Азербайджана по «Ашхарацуйцу» («Армянская география») VII в. — В сб.: Источниковедение и текстология средневекового Ближнего и Среднего Востока. М., 1984 с. 45 — 53.

Байпаков. — Байпаков К. М. О локализации средневековых городов Южного Казахстана. — В сб.: Археологические исследования в Отраре. Алма-Ата, 1977.

Бартольд. — Бартольд В. В. Сочинения — М., 1963 — 1973, тт. I — VIII.

Бейлис. — Бейлис В. М. Сведения о Черном море в сочинениях арабских географов IX — Х вв. — В сб.: Ближний и Средний Восток. — М. 1962.

Беленицкий. Хуттал,Беленицкий А. М. Историко-географический очерк Хутталя с древнейших времен до Х в. н. э. — Тр. СТАЭ, 1950, т. I; МИА СССР, №. 15.

Беляев. Отчет.Беляев Д. Отчет о поездке из Кермана в Бендер Аббас через Тоук, Бам, Джируфт и Тенг-и Нивергу в июне — июле 1906 г. — Тифлис, 1907, чч. 1 — 11.

Беляев. Арабы.Беляев Е. А. Арабы, ислам и арабский халифат в раннее средневековье. — М., 1965.

Бернштам. Памятники. — Бернштам А. Н. Памятники старины Таласской долины: Историко-археологический очерк. — Алма-Ата, 1941, с. 38 — 44.

Бернштам. Тянь-Шань. — Бернштам А. Н. Историко-археологические очеоки Центрального Тянь-Шаня, Памира и Алтая. — МИА. М.-Л., 1952, № "6.

Бичурин.Бичурин Н. Я. (Иакинф). Собрание сведении о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена. — М.-Л., 1950 — 1953, тт. I — III.

Большаков. Заметки. — Большаков О. Г. Заметки по исторической топографии долины Зеравшана в IX — Х вв. — КСИИМК. М., 1956, вып. 61.

Большаков. ПС.Большаков О. Г. О применении свинцовых печатей при сборе джизьи в Халифате. ПС. Ленинград, 1969, вып. 19(82), с. 87 — 92.

Большаков. Город. — Большаков О. Г. Город в конце VIII — начале XIII в. — В кн.: Средневековый город Средней Азии. М., 1979.

Большаков. Среднев. город.Большаков О. Г. Средневековый город Ближнего Востока. — М., 1984.

Брагинский. Из истории.Брагинский И. С. Из истории таджикской народной поэзии. — М., 1956.

Булгаков. Автореф.Булгаков П. Г. Сведения арабских географов в IX — начале Х в. о маршрутах и городах Средней Азии: Автореф. дис. ...канд. ист. наук. — Л., 1954.

Булгаков. Книга путей. — Булгаков П. Г. «Книга путей и государств» Ибн Хордадбеха. — ПС, 1958, вып. 3 (66).

З. Буниятов. Шаки.Буниятов З. М. Новые данные о местонахождении крепости Шаки. — Докл. АН АзССР, 1959, т. XV, № 9.

З. Буниятов. Albanica.Буниятов З. М. Albanica III. — Изв. АН АзССР. СОН, 1964, №. 4.

З. Буниятов. АзербайджанБуниятов Зия. Азербайджан в VII — IX вв. — Баку, 1965.

З. Буниятов, Атабеки.Буниятов З. М. Государство атабеков Азербайджана. — Баку, 1978.

Васильев. Византия и арабы.Васильев А. А. Византия и арабы: Политические отношения Византии и арабов за время Аморийской династии. — СПб., 1900.

Велиханлы (Велиханова). Арабские географы.Велиханлы. Н. М. Арабские географы-путешественники IX — XII вв. об Азербайджане. — Баку, 1974 /на азерб. яз.

Велиханова. О «Книге путей». — Велиханова Н. М. О «Книге путей и владений» Абу-л-Касима Убайдаллаха Ибн Хордадбеха. — Изв. АН АзССР, СИФП, 1976, № 1, с. 63 — 72.

Велиханова. О торговых путях.Велиханова Н. М. О торговых путях купцов-русов и купцов-евреев ар-Разани по сочинению Ибн Хордадбеха «Книга путей и владений». — В сб.: Товарно-денежные отношения на Ближнем и Среднем востоке в эпоху средневековья. М., 1979, с. 37-42.

Велиханова. Некоторые сведения.Велиханова Н. М. Некоторые сведения из открытия египетских пирамид при арабах. — Докл. АН АзССР, 1982, т. XXXVIII, № 12, с. 80 — 84.

Велльхаузен. — Медина до ислама. — В кн.: Происхождение ислама М.-Л., 1931.

Восточные источники по истории Дагестана: сборник статей и материалов. — Махачкала, 1980.

Вяткин. Материалы.Вяткин В. Л. Материалы к исторической географии Самаркандского вилаета. — СКСО, 1902, вып. VII, с. 1 — 83.

Вяткин. Афрасиаб.Вяткин В. Л. Афрасиаб — городище былого Самарканда: Археологический очерк. — КСИИМК. Ташкент, 1927, 1951, вып. XXXVI.-

Гайкуни. — Гайкуни С. Баграванд. — Вагаршапат, 1894, с. 363 — 365 /на арм. яз.

Гаркави. Сказания. — Сказания мусульманских писателей о славянах и русских (с половины VII в. до конца Х в. по р. х.) /Собрал, перевел и объяснил А. Я. Гаркави. — СПб., 1870.

Гоибов.Гоибов Г. Мухаммад ибн Муса ал-Хорезми (жизнь и творчество). — Душанбе, 1983.

Григорьев. Абу Дулаф.Григорьев. В. Об арабском путешественнике Х в. Абу Долефе и странствования его по Средней Азии. — СПб., 1872.

Гулямов. — Гулямов Я. Г. История орошения Хорезма с древнейших времен до наших дней. — Ташкент, 1957.

Гулямова.Гулямова Э. Хульбук — столица Хутталя. — Душанбе, 1969.

Гумилев.Гумилев Л. Н. Открытие Хазарии: Историко-географический этюд. — М., 1966.

Давидович. Термезский клад.Давидович Е. А. Термезский клад медных посеребренных дирхемов 617/1220 г. — ЭВ, 1953, VIII, с. 43 — 55.

Давидович, Мухтаров. Страницы.Давидович Е. А., Мухтаров А. М. Страницы истории Гиссара. — Душанбе, 1969.

Долбежев.Долбежев Б. В. В поисках развалин Бишбалыка. — ЗВОРАО, 1916, т. XXIII.

Древности Абивердского района. — Результаты научно-исследовательской экспедиции 1928 г.: Тр./САГУ. Сер. 2 Orientalica. — Ташкент, 1931, вып. 3.

Дьяконов. Работы.Дьяконов М. М. Работы Кафирниганского отряда. — МИЛ. М.-Л.: 1950, № 15.

Дьяконов. ОчеркДьяконов М. М. Очерк истории древнего Ирана. — М., 1961.

Еремян Сюния. — Еремян С. Т. Сюния и оборона сасанидами кавказских проходов. — ИАФАН СССР, 1941, № 7 (12).

Еремян. Пол. история.Еремян С. Т. Политическая история Албании III — VII вв. — В кн.: Очерки истории СССР III — IX вв. М., 1958.

Жамкочян. Автореф. — Жамкочян А. С. Ибн ал-Факих: Китаб ал-Булдан: Автореф. дис. ...канд. ист. наук. — Ташкент, 1985.

Жуковский. Развалины. — Жуковский В. А. Древности Закаспийского края: Развалины старого Мерва. — MAP. СПб., 1984, вып. 16.

Зелинский.Зелинский А. И. О древних путях Памира. — СНВ, 1964, вып. III.

Заходер. Каспийский свод.Заходер Б. Н. Каспийский свод сведений о Восточной Европе: Горган и Поволжье в IX — Х вв. — М.Л. 1962, т. II.

Зимин. Пейкенд.Зимин Л. Развалины старого Пейкенда. — ПТКЛА, 1915, год XVIII, вып. 2, с. 89 — 131.

Зимин. Кала-и Дабус. — Зимин Л. Кала-и Дабус. — ПТКЛА, 1917, год XXI, с. 43 — 64.

Зимин. Нахшеб. — Зимин Л. Нахшеб, Насаф, Карши. Их история и древности. — В сб.: В. В. Бартольду туркестанские друзья, ученики и писатели. Ташкент, 1927, с. 197 — 214.

Иванов М.Иванов М. С. Племена Фарса: кашкайские, хамсе, кухигилуйе, мамасани. — ТИЭ, 1961, т. LXIII.

Иванов П. — Иванов П. П. К вопросу об исторической топографии старого Сайрама. — В сб.: В. В. Бартольду туркестанские друзья, ученики и писатели. Ташкент, 1927, с. 151 — 164.

Исмизаде. — Исмизаде О. Ш. Кабала — столица древней Кавказской Албании. — В сб.: Вопросы Кавказской Албании. Баку, 1962.

История Бухары. — История Бухары с древнейших времен до наших дней. — Ташкент, 1976.

История средних веков. — История стран зарубежной Азии в средние века. — М., 1970.

Казиев. — Казиев С. М. Из истории Кабалинского магала. — В сб.: Вопросы Кавказской Албании. Баку, 1962.

Караев.Караев Омуркул. Арабские и персидские источники IX — XII вв. о киргизах и Киргизии. — Фрунзе, 1968.

Караулов. СМОМПК. — Караулов Н. А. Сведения арабских писателей о Кавказе, Армении и Азербайджане: Ибн Хордадбех. — СМОМПК. Тифлис, 1901, вып. 29; 1903, вып. 32.

КастаньеКастанье И. Отчет о поездке в Шахрохию и местность «Канка». — ПТКЛА, 1913, год XVIII, вып. 2.

Касты. — Касты в Индии. — М., 1965.

Кафадарян.Кафадарян К-Т. Город Двин и его раскопки. — Ереван, 1952.

Кожемяко.Кожемяко П. Н. Раннесредневековые города и поселения Чуйской долины. — Фрунзе, 1959.

Колесников. ПС.Колесников А. И. Иран в начале VII в. — ПС. Л.. 1970, вып. 22 (85).

Колесников. Иран. — Колесников А. И. Завоевание Ирана арабами. — М., 1982.

Кошеленко. — Кошеленко Г. А. Культура Парфии. — М., 1966.

Крачковский. — Крачковский И. Ю. Избр. соч. — М.-Л., 1956, т. II; 1957, т. IV.

Крашенникова. Работа в Китабе. — Крашенникова Н. И. Работы в Китабе: АО 1969 г. — М., 1970.

Крашенникова. Восточные районы. — Крашенникова Н. И. Восточные районы области Кеша в раннем средневековье (раннесредневековая культура). — М., 1973.

Крымский. Семь спящих отроков. — Крымский А. Е. Семь спящих отроков эфесских. — Тр. по востоковедению (изд. Лазаревский) /ИВ. М., 1914, вып. 41.

Кудрявцев. — Кудрявцев А. А. Древний Дербенд. — М., 1982.

Кулаковский. — Кулаковский Ю. К вопросу о фемах Византийской империи. — Киев, 1904.

Кумеков. — Кумеков Б. Е. Государство кимаков IX — XI вв. по арабским источникам. — Алма-Ата, 1972.

Кучма.Кучма В. В. Военное дело в Византии по «Тактике Льва»: Автореф. дис ...канд. ист. наук. — Свердловск, 1966.

Известия ал-Бекри. — Куник А. и Розен В. Известия ал-Бекри и других авторов о Руси и славянах. — СПб., 1878, ч. I; 1903, ч. II.

Луконин. КультураЛуконин В. Г. Культура Сасанидского Ирана. — М., 1969.

Луконин. Завоевания.Луконин В. Г. Завоевания Сасанидов на востоке и проблема кушанской абсолютной хронологии. — В кн.: Центральная Азия в кушанскую эпоху. — М., 1974, т. I.

Лямменс. Таиф.Лямменс. Арабский город Таиф накануне хиджры. — В кн.: Происхождение ислама. — М.-Л., 1931.

Лямменс. Колыбель ислама.Лямменс. Колыбель ислама. Западная Аравия накануне хиджры. — В кн.: Происхождение ислама. — М.-Л., 1931.

Магомедов. Образование хазарского каганатаМагомедов М. Г. Образование хазарского каганата. — М., 1983.

Маджи.Маджи А. Е. К история феодального Ходжента. — В кн.: Материалы по истории таджиков и Таджикистана. Сталинабад, 1945, сб. 1. Мамедов Р. — Мамедов Р. Очерк истории города Нахичевани. — Баку, 1977 / на азерб. яз.

Мандельштам. Материалы. — Мандельштам А. М. Материалы к историко-географическому обзору Памира и припамирских областей с древнейших времен до Х в. н. э. — ТИИМЭ /АН ТаджССР, 1957, т. III.

Мардонов.Мардонов Т. Об одном раннем двуязычном персидско-таджикском поэте. — В сб.: Письменные памятники востока. /История, филология, М., 1979, с. 121 — 132.

Марр. — Марр Ю. Н. Заметка к переводу описания ключа от ворот стены гога и магога. — БКИАИ. Тифлис, 1930, № 6.

Марущенко. Старый Серахс. — Марущенко А. А. Старый Серахс (отчет о раскопках 1953 г.) — Тр. /ИИАЭ АН ТССР. Ашхабад, 1956, т. II, с. 161 — 201.

Массон. Старый Сайрам. — Массон М. Е. Старый Сайрам. — Изв. Средазкомстариса. Ташкент, 1928, вып. III, с. 23 — 42.

Массон. Горное дело. — Массон М. Е. Археологические материалы к истории горного дела в Средней Азии. — БСАРГРУ. Ташкент, 1930, № 2.

Массон. Городище Термеза. — Массон М. Е. Городище старого Термеза и их изучение. — ТАКЭ, 1936; Тр. /УзФАН. Ташкент, 1940, сер. 1, вып. 2, с. 5 — 22.

Массон. Городище Ниса. — Массон М. Е. Городище Нисы в селении Багир и их изучение. — Тр./ЮТАКЭ. Ашхабад, 1949, т. I.

Массон. К периодизации. — Массон М. Е. К переодизации древней истории Самарканда. — ВДИ, 1950, № 4, с. 155 — 166.

Массон, Ахангеран. — Массон М. Е. Ахангеран. Археолого-топографический очерк. — Ташкент, 1953.

Массон. К вопросу. — Массон М. Е. К вопросу о черных дирхемах мусейяби. — ТИИА АН УзССР, 1955, вып. 7, с. 175 — 196.

Массон. К изучению Мерва. — Массон М. Е. К изучению прошлого старого Мерва. — Тр. /ЮТАКЭ. Ашхабад, 1963, т. XII, с. 7 — 18.

Массон и Пугаченкова. Шахрисябз. — Массон М. Е. и Пугаченкова Г. А. Шахрисябз при Тимуре и Улугбеке. — Тр. /САГУ. Гуманитарные науки. Ташкент, 1953, вып. LXI, кн. 6: Археология Средней Азии, с. 17 — 97.

Массон и Ромодин. Афганистан. — Массон В. М., Ромодин В. А. История Афганистана. С древнейших времен до XVI в. — М., 1964, т. I.

Медников. Палестина. — Медников Н. А. Палестина от завоевания ее арабами до крестовых походов. — ПС. СПб., 1897, II (2), т. XVIII, вып. 2.

Мец. — Мец Адам. Мусульманский ренессанс. — М., 1966.

Минорский. История Ширвана. — Минорский В. Ф. История Ширвана и Дербенда Х — XI вв. — М., 1963.

Мусхелишвили. — Мусхелишвили Д. Л. Из исторической географии Восточной Грузии. — Тбилиси, 1982.

НПА. — Народы Передней Азии /Под ред. Н. А. Кислякова и А. И. Перщица. — М., 1957.

Негматов, Хмельницкий. — Негматов Н. Н., Хмельницкий С. Г. Средневековый Шахристан. — Душанбе, 1966.

Негматов. Ходжент и Усрушана. — Негматов Н. Н. Ходжент и Усрушана в древности и раннесредневековье: Автореф. дис ...докт. ист. наук. — М., 1968.

Оразов. Памятники. — Оразов О. Археологические и архитектурные памятники Серахского оазиса. — Ашхабад, 1973.

Очерки истории арабской культуры V — XV вв.. — М., 1982.

Пантусов.Пантусов Н. Как далеко простирались сведения арабских географов в глубь Средней Азии (историческая справка). — Казань, 1909.

Пахомов. Памятники. — Пахомов Е. А. Крупнейшие памятники сасанидского строительства в Закавказье. — Проблемы истории материальной культуры, 1933, № 9 — 10.

Пахомов. Пайтакаран. — Пахомов Е. А. Пайтакаран — Байлакан —

Оренкала. — МИА СССР. М.-Л., 1959, № 67.

Петровский. — Петровский Н. Ф. Древние арабские дорожники по среднеазиатским местностям, входящим в настоящее время в состав русских владений. — Ташкент, 1894. Происхождение ислама: Хрестоматия /Пер. Евг. Беляева. — М.-Л.: ОГИЗ, 1931.

Пугаченкова. Архитектурные памятники. — Пугаченкова Г. А.. Архитектурные памятники Дахистана, Абиверда и Серахса. — Тр.. / ЮТАКЭ. Ашхабад, 1951, тт. I — II, с. 192 — 252.

Пугаченкова. К ист. топог. Чаганиана. — Пугаченкова Г. Л. К истории топографии Чаганиана. — Науч. тр. / Таш. ГУ, 1963, вып. 200: Исторические науки, кн. 41: Археология Средней Азии. VI, с. 49 — 64.

Риттер. История землевладения. — Риттер Л.С. История землевладения и открытий по этому предмету. — СПб., 1864.

Розен. Новооткрытая рукопись. — Розен В. Р. Новооткрытая рукопись Ибн Хордадбеха. — ЗВОИРАО, 1886 (1887), с. I. вып. I.

Розен. [Рецензия].Розен В. Р. [Рецензия] на «Kitab al-Masalik wa-1-Mamalib Ибн Хордадбеха — ЗВОИРАО, 1889, т. IV, вып. 450.

Семенов. История Шугнана. — Семенов А. А. История Шугнана: Протоколы туркестанского края любителей археологии. — Ташкент, 1917, XXI, с. 1 — 24.

Семенов. Абиверд. — Семенов А. А. Развалины г. Абиверда и остатки старины вблизи него. — В кн.: Древности Абивердского района: Результаты научно-исследовательской экспедиции 1928 г. — Тр. /САГУ 1931. Сер. 2 Orientalica, вып. 3.

Сенигова. — Сенигова Т. Н. Средневековый Тараз. — Алма-Ата, 1972.

СИЭ — Советская историческая энциклопедия. — М., 1964, т. V.

Средневековый город Средней Азии.Беленицкий А. М., Бентович Н. Б., Большаков О. Г. Средневековый город Средней Азии. — Л., 1973.

СН. — Страны и народы. Зарубежная Азия: Юго-восточная Азия. — М., 1979.

Тер-Гевондян. — Тер-Гевондян А. Н. Армения и арабский халифат. — Ереван, 1974.

Толстов. По следам. — Толстое С. П. По следам древнехорезмийской цивилизации. — М.-Л., 1948.

Тревер. — Тревер К. В. Очерки по истории и культуре Кавказской Албания IV в. до н. э. — VII в. н. э. — М.-Л., 1950.

Треножкин.Треножкин А. И. Раскопки на городище Афрасиаба. — КСИИМК, 1951, XXXVI, с. 136 — 140.

Три еврейских путешественника XI — XII ст. Эльдад Данит, р. (рабби) Вениамин Тудельский и р. Петахия Регенсбурский /Евр. текст с рус. переводом. Перевод, примечания и карты П. Марголина. — СПб., 1881.

Труды Азербайджанкой (Оренкалинской) экспедиции. — МИА СССР. М. 1953 — 1958, ч. I; 1956, № 125, № 133; 1965.

Труды... Чуйская долина. — Тр. /Семиреченская археол. экспедиция. /Под ред. А. Н. Бернштама. М.-Л., 1950.

Уотт, Какиа. Мус. Испания. — Уотт, Какиа П. Мусульманская Испания. — М., 1976.

Фильштинский, I — II. — Фильштинский И. М. Арабская литература в средние века. — М. 1977, т. I; 1978, т. II.

Фрай. — Фрай Ричард. Наследие Ирана. — М., 1972.

Хазанов. — Хазанов А. М. Социальная история скифов. — М., 1975.

Хенниг. Неведомые земли. — Хенниг Рихард. Неведомые земли. — М. 1961, т. II.

Хинц. — Хинц В. Мусульманские меры веса с переводом в метрическую систему. — М., 1970.

Шаниязов. — Шаниязов К. Узбеки-карлуки: Историко-этнографический очерк. — Ташкент, 1964.

Шарифли. Объединение. — Шарифли М. X. Объединение Ширвана с Лизаншах. — Доклад АН АзССР, 1960, т. XVI, № 6.

Шарифли. Государства. — Шарифли М. X. Феодальные государства Азербайджана во второй половине IX — XI вв. — Баку, 1978 /на азерб. яз.

Шишкин. — Шишкин В. А. К исторической топографии старого Термеза. — ТАКЭ. Ташкент, 1936; Тр. УзФАН. Сер. 1, 1940, вып. 2, с. 123 — 153.

Шлепчян. — Шлепчян С. Административная политика арабского халифата в Армении в VII — IX вв.: Автореф. дис ...канд. ист. наук. — Ереван, 1959.

Эберман. — Эберман В. А. Персы среди арабских поэтов эпохи Омейядов. — ЗКВ, 1927, т. II, с. 127 — 134.

Якубовский. Археологическая экспедиция. — Якубовский А. Ю. Археологическая экспедиция в Зеравшанскую долину 1934 г. — ТОВЭ, 1940, II, с. 113 — 125.

Ибн Ийас. Хрестоматия. — Chrestomathia arabica quam е libris mss vel impressis rarlorlbus collectam Ed. F. A. Arnold, I-II. — Halis, 1853.

Босворт, Систан.-Bosworth С. Е. Sistan under the Arabs, from the Islamic Conquest to the Pise of the Saffarids (30-250/651 — 864) Is MEO.-Rome, 1968.

Брокельман. GALBrockelmann C, Geschichte der arabischen Litteratur (GAL), I-II. Weimar — Berlin, 1898 — 1902. SB I-III. Leiden, 1937 — 1942.

М.де Гуе, Легенда. — Goeje М., de. Die Legende der Zevenslapers van Efeze. Verslagen en Medee lagen (Амстердамской Королев. Академии), 1904, IV, 9-13.

Graefe E.Graefe Е. Das Pyramidenkapitel in al-Makrizi's "Hitat" — Leipzig, 1911.

Defremery.-Defremery М. С. Remarques sur l'ouvrage Geographique d'Ibn Khordadben, JA, ser. VI, t. VII.-Paris, 1866, p. 239-277.

Дози, Supplement. — Dozy R. Supplement aux cictionnaires arabes, I-II-Leyde, 1881.

Дози, История мус. Испании. — Dozy R. Kistoire des musulmans d'Espagne-jusqua'a la conquete de 1'Andalousie par les Almoravides (711 — 1110), t. I-III. — Leyde, 1932. Н.

Зийаде. — Никуда Зичаде. Ал-джуграфийа ва-р-рихалат инда-л-араб, Бейрут, 1962.

Заййат Хабиб. — Zayat Habib. Les convents chretiens en terre d'Islam (Al-Mashrik). XXXVI. 198, p. 291-418.

ИА. — Islam Ansiklopedisi, I-XI (2), Istanbul mllli Egltim Basimesi, 1961 — 1974 (на турецком языке).

Ишылтан. — Isiltan F. Urfa boelgesi tarlhi. — Istanbul, 1960.

Langles, М. Relations. — Langles М. Relations des voyages faits par les arabes et les persans dans l'Inde et ala Chine. — Paris, 1811.

Маркварт, Ираншахр. — Marquart J. Eransahr nach der Geographie par les arabes des Ps. Moses Xorenas'i. — Berlin. 1901.

Маркварт. StreifzuegeMarquart J. Osteuropaeische ur.d Ostasiatische Streifzuege. — Leipzig, li 03.

Маркварт. Каталог.Marquart J. A calalogue of the provincial capitals of Eranshahr: Pahlavl text, version and commentary /Ed. by G.Messina. Roma, 1931.

Миллер. Карты. — [Miller К.]. Маррае arabicee. Arabische Welt-und Landerkarten. 1 — VI/ Hrsg. von К. Miller. — Stuttgart, 1926 — 1927. 345

Минорски, Касал (Казах). — Minorsky V. Kasal (Kazah): Revue des etudes Armeniennes. — Paris, 1930, t. X.

Минорски, Роман.Minorsky V. Roman and Bizantlne campaignes in Alropalene. — ESOAS, 1945, vol. XI.

Минорски. Тамим. — Minorsky V. Tamim ibn Bahr's journoy to the Uyghurs. — BSOAS, 1948, vol. XII. pt 2, p. 275-305.

Минорски. История Кавказа. — Minorsky V, Studies in Caucasian' history.-London, 1953.

Наллино. La bibliotheca. — Nallino C. A. La bibliotheca Geographorum Arabicorum di M. J. de Goeje. Cosmos, series II, XII. — Torino, 1894 — 1895, fasc. II, p. 45 — 63.

Нельдеке. [Рецензия]. — Noeldeke Th. [рец. на изд.: M. J. de Goeje, Kitab al-masalik wa-l-mamalik (liber viarum et regnorum)... — WZKM, 1889, Bd III, S. 351 — 357.

Острогорски, — Ostrogorsky Georg. Bizans devleti tarihi. (Перевод на тур. яз Ф. Ишылтана. — Анкара, 1981.

Пешель. — O. Peschel. Geschichte der Erdkunde. — Muenchen, 1877.

Рихтхофен. Richthofen. China. — Berlin, 1877.

Салих Ахмад ал-Али. Минтакат ал Куфа. Сумер. Багдад, 1965, № 21.

Симонсен. — Simonsen D. Les marchands juifs appeles "Radavites". — Revue des etudes juives, 1907, t. 54.

Сурдел.Sourdel D. Le vizirat Abbaside de 749 a 936 (132 а 320 de l-Hegire). — Damas, 1959 — 1960, t. I-II.

Спунер. — Spooner В. Kuch, Baluch.. — Iran, 1954, vol. 2.

Стейн. — [Stein A.] Old routes of Western Iran. — Loncon, 1940.

Ле Стрендж, Палестина. — Le Strange G. Palestine under the muslims. — London. 1890.

Ле Стрендж. Кирман. — Le Strange G. The cities of Kirman in the time of Hamd-Allah Mustawfi and Marco Polo. — JRAS, 1901, p. 281 — 290.

Ле-Стрендж. — Le Strange G. The lands of the Eastern Caliphate. — Cambridge, 1905.

Томашек. — Tomaschek W. Zur historischen Topographie von Persien, 1 Die Strassenzuege der Tabula Peutingerana, II. Der Weg durch die persische Wueste. — Osnabrueckische Biblioverlag, 1972.

Фармер.Farmer H. G. History of Arabian Musik. — London, 1929.

Ферран. Relations, — Relations de voyoges et textes geographiques arabes, persans et turks relatifs al'Extreme-Orient du XIII — XVIII siecles/ Traduits. revus et annotes par G. Ferrand. — Paris, 1913 — 1914, t. I — II.

Ферран. L'Element persan. — Ferrand G. L'Element persan dans les texfes. nautiques arabes des XV-e et XVIe siecles. — JA, CCIV, 1924, p. 193 — 257.

Френ. Ибн Фадлан. — Fraehn С. M. Ibn-Foszlan's und anderer Araber Berichte ueber die Russen aelterer Zeit: Text und Uebersetzung mit kritisch — philologischen Anmerkungen. — SPb., 1823.

Хаскин. Recherches. — Hackin J. Recherches archelogiques a Bamlyan in 1938 — MDAFA, 1959, t. VIII.

Херцфельд. Самара. — Herzfeld E. Geschichte der Stadt Samarra. — Hamburg — Berlin, 1948.

Шварц. — Schwarz P. Die aeltere geographische Litteratur der Araber Geographische Zeitschrift, III, — Leipzig, 1897.

Шварц. Иран. — [Schwarz P.] Iran in Mittelalter nach der arabischen Geographen von P. Schwarz, I — IX. — Leipzig Zwickau in Sachsen, Stuttgart, 1929 — 1936.

Шпренгер Die Post. — Sprenger A. Die Post-und Reiserouten des Orients, — Abh. KM, III № 3, Leipzig, 1863.

Хасан ал-Баша. Исламские титулы. — Хасан ал-Баша. Ал-Алкаб ал-исламиниату фи-т-тарих ва-л-васа'ик ва-л-асар.: Мактабату-н-нахдати-л-Мисриийати, ал-Кахира, 1957.

Абу Дулаф. — Вторая записка Абу Дулафа /Изд. текста, перевод, введение и комментарии П. Г. Булгакова и А. Б. Халидова. — М., 1960.

Абу Йусуф. — Абу Йусуф. Китаб ал-харадж. — Каир, 1352.

Абу-л-Фида. — Geographiy d'Aboulfeda /Араб. текст издали и перевели на фр. яз. М. Рено и М. де Слен. — Paris, 1840.

Абу-л-Фарадж. Китаб ал-Агани. — Абу-л-Фарадж ал-Исфахани. Китаб ал-агани. — Миср, 1323, I — XXI.

Абу-л-Фарадж. Книга песен. — Абу-л-Фарадж ал-Исфахани. Книга песен /Пер. с араб. А. Б. Халидова и Б. Я. Шидфар. — М., 1980.

Армянская география VII в. — Армянская география VII в. по р. X. /Изд. Патканова. — СПб., 1877.

Африка. — Арабские источники VII — Х веков по этнографии и истории Африки южнее Сахары. — М.-Л., 1960.

Бакри, — [Wuestenfeld F.] Das geographische Woerterbuch des Abu 'Obeid 'Ab-'allah ben 'Abd al-'Aziz el-'Bekri, I — II. — Goettingen — Paris, 1876 — 1877.

Бакуви. — Абд ар-Рашид ал-Бакуви. Китаб талхис ал-асар ва аджа'иб ал-малик ал-каххар /изд. текста, перевод, предисловие, примечания и приложения З. М. Буниятова. — М., 1971.

Балазури. — Ал-Балазури. Футух ал-булдан. — Лейден, 1866.

Бируни, Асар. — Абу Райхан Бируни. Избранные произведения: Памятники минувших поколений /Пер. М. А. Салье. — Ташкент, 1957, т. I.

Бируни. Индия. — Абу Райхан Бируни. Избранные произведения: Индия /Пер. А. Б. Халидова и Ю. Н. Завадовского. — Ташкент, 1963, т. II.

Бируни. Минералогия. — Ал-Бируни. Собрание сведений для познания драгоценностей: Минералогия /Пер. А. Т. Беленицкого. — М.-Л., 1963.

Бируни. Фармакогнозия. — Беруни. Избранные произведения: Фармакогнозия в медицине /Издание, перевод, примечания и указатели У. И. Каримова. — Ташкент, 1974, т. IV.

Вардан. — Всеобщая история Вардана Великого /Пер. с древнеарм. Н. Эмина. — М., 1861.

Ал-Гарнати. Абу Хамид. — Абу Хамид ал-Андалуси ал-Гарнати. Китаб тухфату-л-албаб ва нухбату-л-а'аджаб. — Париж, 1925.

Димашки. — [Mehren A. F.] Cosmographie de Chems-ed-din Abou Abdallah Mohammed ed-Dlmichqui. — SPb., 1866.

Динавари. — Abu Hanifa ad-Dinaweri. Kitab al-ahbar at-tiwal Publie pa VI. Guirgass. — Leide, 1888.

Ибн ал-Асир. — Ибн ал-Асир. Ал-камил фи-т-тарих (12 т.). — Лейден, 1876 — 1881.

Ибн ал-Варди. — Китаб харидат ал-аджа'иб ли Ибн ал-Варди: Рукоп. В-789 ЛОИВАН СССР.

Фихрист. (Ибн ан-Надим) — Ibn an-Nadim. Kitab al-Fihrist /По изд. Г. Флюгеля. — Бейрут, 1964.

Ибн Русте.Ибн Русте. Китаб а'лак ан-нафиса /Изд. М. де Гуе. — BGA. Лейден, 1892, VII.

Ибн Саид ал-Гарнати. — Ал-Гарнати Ибн Саид. Джуграфийа: Рукоп. С-591 (592) ЛОИВАН СССР.

Ибн ал-Факих, V. — Ибн ал-Факих. Мухтасар Китаб ал-булдан /Изд. М. де Гуе. — BGA. Лейден, 1880, V.

Ибн ал-Факих, изд. Ц. — Ас-Савад и Табаристан по Мешхедской рукописи труда Ибн ал-Факиха ал-Хамадани /Изд. араб. текста, перевод и примечания О. В. Цкитишвили. — Тбилиси, 1977.

Ибн ал-Факих, изд. Ж. — Ибн ал-Факих. Китаб ал-булдан. /Введение, пер. с араб., изд. текста и комментарии А. С.Жамкочяна. — Ереван, 1979.

Ибн ал-Факих, пер. А. Массе. — Ibn al-Faqih al-Hamadani. Abrege du livre das pays/Пер. с араб. на фр. яз. Анри Массе. Danias, 1973.

Ибн Халдун. — Ал-Мукаддима Ибн Халдун. — Бейрут, 1879, 1900.

Ибн Халликан. — lbn Khallikans biographical dictiorary /Trans. from the Arabic by Mac Guckin de Slane. I-IV-Parls, 1812 — 1871.

Ибн ХаукалИбн. Хаукал. Китаб ал-масалик ва-л-мамалик /Изд. М. де Гуе, — BGA. Лейден, 1873, II.

Ибн Хордадбех. изд. Б. де Мейнара. — Ибн. Хордадбех. Китаб ал-масалик ва-л-мамалик /изд. и перевод Барбье де Мейнара. — Париж, 1865.

Ибн Хордадбех, изд. де Гуе. — Ибн Хордадбех. Китаб ал-масалик ва-л-мамалик /Издание и перевод М. де Гуе. — BGA. Лейден, 1889, VI.

Идриси, изд. Ж. — Geographie d'Edrisi /Изд. П. Жобер. — Paris, 1836 — 1840, I — II.

Идриси, изд Р. — Ал-Идриси. Китаб нузхат ал-муштак фи зикрил-л-амсар. ва-л-актар ва-л-булдан ва-л-джузур ва-л-мада'ин ва-л-афак. — Рим, 1591.

Идриси, рук. Л. — Идриси. Китаб нузхат ал-муштак фи-хтирак ал-афак.: Рукоп. АНС-176 Гос. Публ. б-ки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина.

Истахри. — Ал-Истахри. Китаб масалик ал-мамалик /Изд. М. де Гуе. — BGA. Лейден, 1870, I.

История Агван. — История Агван Моисея Каганкатваци /Пер. с др.-арм. К. Патканова — СПб, 1861.

Ихван ас-сафа. — Китаб нхван ае-сафа ва хуллан ал-вафа. — Бомбей, 1305 — 1306.

Йакут. — Йакут. Му'джам ал-булдан. — Бейрут, 1950, тт. I — IV.

Йакут. Иршад. — Йакут. Иршад ал-ариб ила ма'рифат ал-адиб: Му'джам ал-удаба. — Бейрут, 1907 — 1925.

Йа'куби, VII. — Ал-йа'куби. Китаб ал-булдан /Изд. де Гуе. — BGA. Лейден, 1897, VII.

Йа'куби, Та'рих. — Ibn Wadhih qui dicitur al-'a'qubi Historiae Ed. М.: Th Houfsma, I-H. — Lugduni Batavorum, 1883.

Казвини З. Закарийа ал-Казвини. Адна'иб ал-махлукат.-[Wuestenfeld F.] Zakarija Ben Muhammad al-Cazwini's kosmographie (Аджа'иб ал-Махлукат). — Goettingen, 1849.

Казвини X. — Хамдаллах Казвини. Нузхат ал-кулуб /Изд. Ле Стренджа — Лейден — Лондон, 1915, т. I; 1919, т. II.

Казвини X. (пер. З. Буниятова и И. Петрушевского). — Нузхат ал-кулуб /Пер. 3. М. Бунпятова и И. П. Петрушевского. — Баку, 1983.

Куфи. — Ахмад ибн А'сам ал-Куфи. Книга завоевания /Пер. с араб З. М. Буниятова. — Баку, 1981.

Кекавмен. — Советы и рассказы Кекавмена. Сочинение византийского полководца XI века /Подготовил текст к изданию, перевел и комментировал Г. Г. Литаврин. — М., 1972.

Константин Багрянородный. — Константин Багрянородный. Об управлении государством — Изв. ГАИМК, 1934, вып. 91.

Кудама. — Кудама ибн Джа'фар. Китай ал-харадж ва сан'ат ал-китаба /Изд. де Гуе. — BGA, Лейден, 1889, VI.

Макризи. — Ал-Макризи. Китаб ал-мава'из ва-л-и'тибар би-зикр ал-хитат ва-л-асар. — Каир: Булак, 1270 г. х., тт. I — II.

Мас'уди. Мурудж. — Ал-Мас'уди. Мурудж аз-захаб ва ма'адин ал-джаухар. — Миср, 1303 г. х.; Macoudi. Les prairies d'or /Изд. Б. де Мейнара. — Париж, 1861 — 1877, тт. I — IX.

МИТТ. — Материалы по истории туркмен и Туркмении. — М.-Л., 1939, т. I.

Мукаддаси.Ал-Мукаддаси. Ахсан ат-такасим фи ма'рифат ал-акалим /Изд. де Гуе. — BGA. Лейден, 1876, III.

Нувайри. — Шихаб ад-Дин Ахмад бен Абд ал-Вахаб ан-Нувайри. Нихайат ал-араб фи фунун ал-адаб. — Ал-Кахира, кн. 1; 15.

Себеос. — История епископа Себеоса /Пер. с др.-арм. Ст. Малхасяна: — Ереван, 1939.

Табари.-[at-Tabari] Annales quos scipsit Abu Djafar Vohammed ibn Djarir at-Tabari/Ed. М. de Coeje, series 1-IIL — Lug iuni — Batavorum 1879 — 1901.

Тарихи Систан. — Тарих-и Систан /Перевод, введение и комментарий А. П. Смирновой. — М., 1974.

Фирдоуси. Шах-наме.Фирдоуси. Шах-наме. — М., 1957, т. I.

Хаджи Халифа. — Мулла Катиб Чалеби (Ходжи Халифа). Кашф аз-зунун ан асами-л-кутуби ва-л-фунун — Дар ас-Са'ада, 1310.

Харрани.Наджм ад-Дин ал-Харрани. Джами ал-фунун ва салват ал-махзун: Рукоп. В-972 ЛОИВАН СССР.

Хилалас-Саби. Китаб ал-вузара. — The historical remains of Hilal as-Sabi: First part of his Kitab al-Wuzara and fragments of his History 389 — 393 A. H./Ed. with notes and glossary by Н. F. Amedroz. — Leyden. 1904.

Хорезми. — Al-Katib al-Khowarezmi. Abu Abdallah Mohammed ibn Ahmed ibn Jusof, Liber A'afatih al-Olum explicans Vocabula technica scientarum/Ed. J. Van Vioten. — Lugduni Batavoruir, 1895, Arise Е. J. Brill.

Худуд. — "Hudid al — alam" the regions of the world. Tran. and explaned by V. Minorsky. — London, 1937.

Аш-Шахрастани. — Аш-Шахрастани. Книга о религиях и сектах: Ислам / Пер. с араб., введение и комментарий С. М. Прозорова. — М., 1984, ч. 1.

Сокращения

БКИАИ — Бюллетень Кавказского Института археологии и историк

ВДИ — Вестник древней истории

ГАИМК — Государственный академический институт материальной культуры

ДАН — Доклады Академии наук

ЗВОРАО — Записки восточного отделения Императорского Русского (ЗВОИРАО) археологического общества. — СПб.

ЗКВ — Записки коллегии востоковедов при. Азиатском музее АН СССР

ИА — Ислам Ансиклопедиси. — Истамбул

ИАН — Известия (Императорской) Академии наук. — СПб. ИАФАН ССР — Известия Армянского филиала АН СССР. — Ереван

ИВАН — Институт востоковедения АН СССР

ИИАЭ — Институт истории, археологии и этнографии

КСИИМК — Краткие сообщения о докладах и полевых исследованиях института истории материальной культуры

АН СССР ЛОИВАН — Ленинградское отделение Института востоковедения АН СССР

MAP — Материалы по археологии России МИА СССР — Материалы и исследования по археологии СССР

МИТТ — Материалы по истории туркмен и Туркмении

НПА — Народы Передней Азии

ПС — Палестинский сборник

ПТКЛА — Протоколы заседаний и сообщений членов Туркестанского кружка любителей археологии. — Ташкент

САГУ — Среднеазиатский государственный университет. — Ташкент

СИЭ — Советская историческая энциклопедия

СИФП — Серия истории, философии и права

СКСО — Справочная книжка Самаркандской области

СМОМПК — Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа. Тифлис

СН — Страны и народы

СНВ — Страны и народы Востока

СТАЭ — Согдийско-таджикская археологическая экспедиция

СЭ — Советская этнография

ТАКЭ — Термезская археологическая комплексная экспедиция

ТИИА — Труды Института истории и археологии

ТИИАЭ АН ТаджССР — Труды Института истории, археологии и этнографии АН ТаджССР

ТИЭ — Труды Института этнографии им. Н. Н. Миклухо-Маклая

ТОВЭ — Труды отдела истории, культуры и искусства Востока Гос. Эрмитажа

ЭВ — Эпиграфика Востока

ЮТАКЭ — Южнотуркменистанская археологическая комплексная экс педиция. — Ашхабад.

Abh. KM — Abhandlungen fur die Kunde des Morgenlands. Leipzig.

BOA — Bidliotheca geographorum arabicorum. — Leiden.

BSOAS-Bulletin of the School of Oriental and African Studies, — London Institution (University of London).

Cosmos — Cosmos di G. Cora. — Torino.

GAL — Geschichte der arabischeln Litteratur. — Weimar — Berlin 1898—1902; SB, Leiden, 1937—1942.

Is MEO —Istituto Kaliano per il Medio ed Estremo Oriente^ Centro Studia e Scavi Archeologici in Asia. — Roma.

JA — Journal Asiatique. — Paris.

JRAS — Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland. — London.

MDAFA — Memoires de la Delegation archeologique francaise en Afg hanistan. — Paris.

SB — Supplementband.

WZKM — Wiener Zeitschrift fur die Kunde des Morgenlands. — Wien.

Карты

Примечания

1

У различных авторов переводы названия этого сочинений несколько расходятся: «Книга путей и стран» (В. Розен. Новооткрытая рукопись, 225); так же переводят название этой книги А. Куник (Известия ал-Бекри, 120) и Б. Заходер (Каспийский свод, II, 18); «Книга путей и царств» (СМОМПК, XXXII, отд. I, 1); «Книга путей и провинций» (МИТТ, 85); «Книга путей я государств» (Бартольд, VIII, 512 и Булгаков. Книга путей, 127).

Известно, что большинство последующих арабских географов (например, ал-Йа'куби, ал-Истахри, Ибн Хаукал и др.), создавших книги такого типа, описывали только халифат, или, как они его называли, «мамлакат ал-ислам». По А. Мецу (15), последнее понятие для ислама означало расширение территории. Но, судя по содержанию сочинения Ибн Хордадбеха, под еловом «мамлака» (мн. ч. «мамалик») наш автор подразумевает ре только так называемый «мусульманский мир», но и страны, не подвластные халифату (Византию, Индию, Китай, страны Малайского архипелага и др.). Именно поэтому мы перевели его как «страна» (перевод термина как «королевство» или «царство» (Ошибочен, ибо эта терминология типична лишь для феодальной Европы и России). Переводить «мамлака» Ибн Хордадбеха как «государство» неверно, ибо его кругозор охватывал и такие местности, в которых в описываемый период о государственности не могло быть и речи.

(обратно)

2

Фихрист, 150.

(обратно)

3

Йакут. Му'джам ал-булдан, 11, 400.

(обратно)

4

Хаджи Халифа (Катиб Челеби). Кашф аз-зунун, II, 422—423.

(обратно)

5

Ср.: Крачковский, IV, 127.

(обратно)

6

Об арабской географической литературе см. там же.

(обратно)

7

Ибн Хордадбех, изд. Б. де Мейнара.

(обратно)

8

Розен. Новооткрытая рукопись, 225.

(обратно)

9

Ибн Хордадбех, изд. де Гуе; Предисловие, XIII.

(обратно)

10

Ибн Хордадбех, изд. де Гуе.

(обратно)

11

Розен. [Рецензия], 451.

(обратно)

12

Т. Нёльдеке. [Рецензия], 351—357.

(обратно)

13

BGA, изд. де Гуе, IVIII.

(обратно)

14

Наллино. La Biblioteca, 45—63.

(обратно)

15

Шварц. Die Altare, 137—146.

(обратно)

16

Количество работ, связанных с трудом Ибн Хордадбеха, весьма велико. Некоторые из них будут затронуты нами во введении, а остальные — в соответствующих комментариях.

(обратно)

17

Ибн Хордадбех, 154.

(обратно)

18

Заходер. Каспийский свод, II, 85.

(обратно)

19

См.: Известия ал-Бекри, ч. 2, 126— 127.

(обратно)

20

М Крачковский, IV, 30.

(обратно)

21

Бартольд, II, ч. I; Арабские известия о русах, 810—858.

(обратно)

22

Мец, 366.

(обратно)

23

Заходер. Каспийский свод, II, 85—86.

(обратно)

24

Медников. Палестина.

(обратно)

25

Ибн Хордадбех. СМОМПК, XXXII, 1

(обратно)

26

Крымский. Семь спящих отроков.

(обратно)

27

МИТТ, 144—146.

(обратно)

28

Африка, I, 30 — 34.

(обратно)

29

Абу-л-Фарадж. Китаб ал-агани, т. II, 19; VIII, 13 и др См. также русский отрывочный перевод, выполненный А. Халидовым и Б Шидфар: Книга песен.

(обратно)

30

Мас'уди. Танбих. 75.

(обратно)

31

Фихрист, 149.

(обратно)

32

Хаджи Халифа, II, 423.

(обратно)

33

A. Sprenger. Die Post.

(обратно)

34

Брокельман, GAL, I, 225—228; SB I 404

(обратно)

35

[К. Арендонк]. ИА, V (2), 755.

(обратно)

36

Ибн Хордадбех. Предисловие к изд. Б. де Мейнара, 9 и далее

(обратно)

37

Defremery. Remarques, 239, 277.

(обратно)

38

Ибн Хордадбех. Предисловие к изд. де Гуе VII—XXIII

(обратно)

39

Известия ал-Бекри, 119—137.

(обратно)

40

Там же.

(обратно)

41

Бартольд, VIII, 513. — 515.

(обратно)

42

Крачковский, IV, 147—150.

(обратно)

43

Булгаков. Книга путей, 127—136.

(обратно)

44

Розен. [Рецензия], 451.

(обратно)

45

И. Крачковский (IV, 147) со ссылкой на Барбье де Мейнара и А. А. Фреймана разъясняет этимологию этого имени как «лучшее» или «дар солнца прекрасный». Вполне возможно, что имя деда нашего автора связано с названием третьего месяца зороастрийского. календаря или с днем «Хурдаз» — названием шестого дня каждого месяца. Отметим также, что почти во всей арабоязычнои литературе его имя пишется как Хурдазбих, через заль. Принимая это во внимание, мы все же оставляем общепринятую в научной литературе форму Хордадбех.

(обратно)

46

Фихрист, 149.

(обратно)

47

В «Фихристе» Ибн ан-Надима (149) имя отца Ибн Хордадбеха — Ахмад, у Ибн ал-Факиха (V, 203) — Мухаммад, у ал-Идриси (изд. Ж, I, XVI) — Хордадбех; судя по изданным текстам Ибн Хордадбеха (4) — Абдаллах, что дает нам основание считать имена Ахмад и Мухаммад (а тем более Хордадбех) ошибочными. Заметим, что Ибн ал-Факих (V, 209) самого Ибн Хордадбеха называет именем Абдаллах (может, это ошибка переписчика?).

(обратно)

48

Табари, III, 1101.

(обратно)

49

Об Исхаке ал-Маусили см.: ИА, V (2), 1075—1076; см. также: Farmer. History of Arabian musik, 124. По сообщениям источников, сын известного арабского певца и музыканта Ибрахима ал-Маусили Исхак (767 — 850) был самым великим музыкантом при первых Аббасидах. Получил блестящее образование. Жил при дворах Харуна ар-Рашида, ал-Амина, ал-Ма'муна, ал-Му'тасима, ал-Васика и ал-Мутаваккиля. В «Фихристе» (141) упоминаются около 40 произведений Исхака, который был, кроме того, поэтом, лингвистом и проповедником.

(обратно)

50

Китаб ал-агани, V, 22; Книга песен, 481; см. также: Предисловие де Гуе, VIII.

(обратно)

51

Предисловие де Гуе, VII—VIII; здесь автор приводит стих поэта ал-Хасира: «Теперь мы имеем надежду завоевать Рум и Китай благодаря герою, который сверг Шарвина. Крепите свою власть с помощью Абдаллаха, так как он в достаточной мере ловок и верен вам (т. е. халифу)».

(обратно)

52

Фармер, 169—170; см. также: ИА, V (2), 1076.

(обратно)

53

Фихрист, 149.

(обратно)

54

Предисловие де Гуе, VIII. Материал сочинения дает нам возможность отодвинуть дату его рождения не более чем на 10 лет, т. е. не дальше 810 г.

(обратно)

55

Хаджи Халифа, 423.

(обратно)

56

Цитата из его сочинения взята у Крачковского, IV, 346.

(обратно)

57

Фихрист, 43, 44, 149

(обратно)

58

Там же.

(обратно)

59

Кудама, 184; П. Г. Булгаков (Автореф., 5) должность, занимаемую Ибн Хордадбехом в Джибале, именует «начальник дивана почты и службы. государственного осведомления». Как мы уже заметили, разница между; должностями начальника почты (т. е. почтмейстера) и начальника дивана почты велика, и Ибн Хордадбех в начале своей служебной карьеры был начальником почты одной области. О службе связи в халифате см.: Мец, 71—72

(обратно)

60

СМОМПК, т. XXXVIII, 13.

(обратно)

61

Цит. по кн.: Мец, 72.

(обратно)

62

Крачковский, IV, 62.

(обратно)

63

Кудама, 186.

(обратно)

64

Мукаддаси, 362; ср.: Крачкоеский, IV, 138. Под «научной сокровищницей эмира верующих», очевидно, подразумевается «Хизанат ал-Ма'мун», т. е. «сокровищница ал-Ма'муна» — библиотека, оставшаяся от знаменитого «Дома мудрости», созданного еще в период Харуна после перемещения резиденции халифа из Багдада в Самарру (Очерки истории арабской культуры, 269).

(обратно)

65

Предисловие де Гуе, X.

(обратно)

66

Об этом см.: Предисловие де Гуе, XI.

(обратно)

67

В стихотворном диване ал-Бухтури — об этом впервые упоминает акад. В. Розен в своей «Рецензии» (451, примеч. 1), — имеются стихи, посвященные Ибн Хордадбеху. Содержание этих стихов, немного язвительных, «свидетельствует об их дружбе.

(обратно)

68

Фихрист, 149.

(обратно)

69

Мас'уди. Мурудж, VIII, 88—100.

(обратно)

70

Беляев. Арабы, 218.

(обратно)

71

Мас'уди. Мурудж, I, 13.

(обратно)

72

Булгаков. Автореф., 5.

(обратно)

73

Хаджи Халифа, II, 101; Крачковский. IV, 148.

(обратно)

74

Фихрист, 149.

(обратно)

75

На основании перевода де Гуе (Предисловие, X), в СМОМПКе (XXXII, 2) она переведена как "Искусство музыки" (у де Гуе «L'art de la musique»).

(обратно)

76

в «Фихристе» вместо навакил ошибочно навафил, на что указывал еще первый издатель Ибн Хордадбеха. У де Гуе (X) — «Les prihcipales genealogies des Perses et des peuplades transplantees»; в СМОМПКе — «Основы персидской генеалогии и расселения племен (расселения по границам Хосроев)».

(обратно)

77

У де Гуе — «La manuel de cuisinier», в СМОМПКе — «Руководство повара».

(обратно)

78

У де Гуе — «Le livre de jeu et des instruments de musique» («Книга игры и музыкальных инструментов»). По сведениям И. Крачковского (IV, 148), ссылавшегося на Хабиба аз-Зайата (Les couvents, 378, примеч. 2), «рукопись этой книги обнаружилась недавно (в конце 30-х годов. — Н. В.) в частном собрании». Следовательно, из сочинений Ибн Хордадбеха до нас дошло не одно («Книга путей»), как указывают буквально все исследователи, а два сочинения.

(обратно)

79

У де Гуе — «Le livre de vin», в СМОМПКе — «Книга вина».

(обратно)

80

Об ал-анва см.: Крачковский, IV, 38—39.

(обратно)

81

У де Гуе — «Le livre des convives et des familiers», в СМОМПКе — «Книга о гостях и друзьях».

(обратно)

82

Мас'уди. Мурудж, I, 13; Каир, изд., 4 (в последнем имя нашего автора ошибочно). На историческое сочинение Ибн Хордадбеха ссылаются и некоторые другие арабские авторы (Ибн Дихайа, Иби Шаддад и др.); об этом см.: «Предисловие» де Гуе, XII.

(обратно)

83

Бартольд, VIII, 25, 41—62.

(обратно)

84

Бартольд, VIII, 24.

(обратно)

85

Там. же, 525 — 526.

(обратно)

86

Там же, 24.

(обратно)

87

Произведение Абу Абдаллаха Мухаммада ибн Ахмада ал-Джайхани — саманидского везира, управляющего государством во время малолетства Насра II ибн Ахмада (с 914 г.), которым часто пользовались позднейшие авторы, в целом до сих пор неизвестно.

(обратно)

88

Мас'уди. Мурудж, II, 70.

(обратно)

89

О сочинении Ахмада ибн Мухаммада ибн ат-Таййиба ас-Сарахси (ум. в 899 г.), написавшего свой труд в конце IX в., известно по отрывкам из ал-Мас'уди, Йакута и др. (о нем см.: Мас'уди. Танбих, 75; Крачковский, IV, 127—128).

(обратно)

90

Мас'уди. Танбих, 75.

(обратно)

91

Ибн Хаукал, 235.

(обратно)

92

Мукаддаси, 4—5, 362.

(обратно)

93

Адуд ад-Дауля (949—983) — буидский султан.

(обратно)

94

Мукаддаси, 4, примеч. 1; ср.: Бартольд, I, 57.

(обратно)

95

Идриси. изд. Ж., I, XVI.

(обратно)

96

Бартольд, VIII, 515.

(обратно)

97

Предисловие де Гуе, XIII. Эти рукописи хранятся в Париже (Библ.. нац., 2213), Оксфорде (Бодлянская библ., ф. Хантингтона, 433) и Вене (Нац. библ., 783).

(обратно)

98

Предисловие Б. де Мейнара, 7.

(обратно)

99

Предисловие де I've, XX, XXI.

(обратно)

100

Шпренгер, XV.

(обратно)

101

Предисловие Б. де Мейнара, 18; Гаркави. Сказания, 47; Известия ал-Бекри, 121.

(обратно)

102

Н. Зийаде, 18.

(обратно)

103

Бартольд, VIII, 514.

(обратно)

104

Там же.

(обратно)

105

Булгаков. Книга путей, 127—136.

(обратно)

106

Там же, 132. Сведения Ибн ал-Факиха по Мешхедской рукописи частично изданы грузинским востоковедом О. В. Цкитишвили в 1977. г. (в дальнейшем: Ибн ал-Факих, изд. Ц) и армянским ученым А. С. Жамкочяном (в дальнейшем: Ибн ал-Факих, изд. Ж.) в 1979 г. Фотокопия Мешхедской рукописи хранится в ИВАН СССР, ФВ — 202.

(обратно)

107

Ибн ал-Факих, изд. Ц, 11.

(обратно)

108

Если имеющуюся в конце текста Ибн Хордадбеха большую лакуну можно объяснить погрешностью рукописи, а недостающие имена — ошибкой переписчиков, то и в этом случае данный список сочинения нашего автора следует считать неполным, а текст Мешхедской рукописи — дополняющим сведения Ибн Хордадбеха, что наиболее ярко выражается в их идентичных по содержанию сообщениях по ас-Саваду (только у Ибн ал-Факиха более пространно).

(обратно)

109

Булгаков. Книга путей, 132.

(обратно)

110

Ибн ал-Факих, V, 107.

(обратно)

111

Предисловие де Гуе, XVI.

(обратно)

112

Булгаков. Книга путей, 130.

(обратно)

113

Анри Массе, переведший труд Ибн ал-Факиха на французский, в части, где цитируется «Книга путей и стран», считает Ибн Хордадбеха ее автором (Ибн ал-Факих, пер. А. Массе, 131).

(обратно)

114

Ибн ал-Факих, V, 203. Здесь Мухаммад — ошибка Ибн ал-Факиха

(обратно)

115

Ибн ал-Факих, у, 160.

(обратно)

116

Там же, с. 150.

(обратно)

117

Сведения о путешествии Саллама ат-Тарджумана сопоставлены нами по рукописи ал-Идриси (л. 1446—1456).

(обратно)

118

Крачковский, IV, 140.

(обратно)

119

Булгаков. Книга путей, 131.

(обратно)

120

Мукаддаси. 4, примеч. 1; Ср.: Бартольд, 1; Туркестан, 57.

(обратно)

121

Булгаков. Книга путей, 131.

(обратно)

122

Ибн Хордадбех, 162, 170.

(обратно)

123

Мукаддаси, 362.

(обратно)

124

Предисловие де Гуе, XV

(обратно)

125

Ибн Хордадбехб 172-173; здесь эта теория дана вкратце.

(обратно)

126

Ибн ал-Факил, V, 4.

(обратно)

127

Ср.: Ибн Хордадбех, 154 и Ибн ал-Факих, V, 271.

(обратно)

128

Гаркави. Сказания, 253 — 254.

(обратно)

129

Там же, 189.

(обратно)

130

Ср.: Ибн Хордадбех. 27; Абу-л-Фида, 476.

(обратно)

131

Предисловие де Гуе, XV: Ф. Арнольд. Хрестоматия, 161.

(обратно)

132

Крачковский, IV, 485, 488.

(обратно)

133

Ибн Хордадбех, изд. Б, 28.

(обратно)

134

Ибн ал-Факих, изд. Ц, 9.

(обратно)

135

Кудама, 236.

(обратно)

136

Мас'уди. Танбах, 40.

(обратно)

137

Ибн Хордадбех, изд. де Гуе, 30.

(обратно)

138

Ибн Хордадбех, изд. Б, 49.

(обратно)

139

Ибн Хордадбех, изд. де Гуе, 20 — 21

(обратно)

140

Ибн Русте, 152.

(обратно)

141

Йа'куби, VII, 274—275.

(обратно)

142

Йакут, I, 908.

(обратно)

143

Ибн Хордадбех, изд. Б, 42.

(обратно)

144

Там же.

(обратно)

145

Ибн Хордадбех, изд. де Гуе, 20.

(обратно)

146

Там же, 21.

(обратно)

147

Йа'куби, VII, 273—274; Истахри, 201; Йакут, IV, 175 и др.

(обратно)

148

Мукаддаси, 362.

(обратно)

149

Кудама, 197.

(обратно)

150

Там же, 242.

(обратно)

151

Ибн Русте, 188.

(обратно)

152

Ибн ал-Факих, изд. Ц, 78 — 79.

(обратно)

153

Ибн ал-Факих, V, 208.

(обратно)

154

Ср.: Ибн Хордадбех, изд. де Гуе, 46 и 51.

(обратно)

155

Ибн ал-Факих, V, 203.

(обратно)

156

Худуд, 129.

(обратно)

157

Йакут, I, 85.

(обратно)

158

Ибн ал-Факих, V, 203.

(обратно)

159

Йакут. III, 893.

(обратно)

160

Ср.: Йакут, III, 85. Ал-Истахри (122, 131), ал-Мукаддаси (422, 455) и другие называют место, расположенное так же, как и у нашего автора, между Ширазом и Фасон-Сарвистаном.

(обратно)

161

Ибн Хаукал, 5.

(обратно)

162

Мукаддаси, 5; см. также: Крачковский, IV, 156.

(обратно)

163

Булгаков. Автореф.; также: Ибн ал-Факих, изд. Ж, Предисловие 10

(обратно)

164

Крачковский, IV, 162.

(обратно)

165

Ср.: Предисловие де Гуе, XX. По исследованиям П. Г. Булгакова (Книга путей, 136—157), обе редакции восходят ко времени халифа ал-Му'тамида — 880-м годам. Эта версия, предложенная еще Марквартом (Streifzuege, 390) как бесспорно окончательная была принята в последней литературе (Бартольд, V, 54, примеч. 20; Кумеков. Государство кимаков, 12, 88) и др.

(обратно)

166

Бартольд, VIII, 513.

(обратно)

167

Предисловие де Гуе, XXIII.

(обратно)

168

Булгаков. Книга путей, 133. Ал-Му'тамиду наследовал сын его брата ал-Му'тадид (892—902), известный как «скряга и садист» (Беляев. Арабы, 218).

(обратно)

169

Исследуя вопрос о различных переводах Птолемея на арабский язык, И. Ю. Крачковский (IV, 79) отмечает «плохой» перевод, сделанный для арабского философа Йа'куба Исхака ал-Кинди (ум. ок. 874 г.); «хороший» перевод — в редакции арабского астронома, медика и историка Сабита ибн Курры (834—901), а также перевод, выполненный, если доверять Ибн Хордадбеху, им самим (ср. также: Бартольд, VIII, 512—513).

(обратно)

170

Ибн Хордадбех, 3.

(обратно)

171

Бартольд, VIII, 515.

(обратно)

172

Еще Хаджи Халифа упоминает о не дошедшем до него переводе «Географии» Птолемея на арабский язык, выполненном в эпоху ал-Ма'муна (Введение, II, 603, № 4130). Известно, что к этому времени был сделан перевод «Альмагесты» Птолемел (Крачковский, IV, 76, 78), а «География» его была переведена, очевидно, уже после ал-Ма'муна. По всей вероятности, Хаджи Халифа в данном случае имеет в виду сведение Абу-л-Фиды (22), который причисляет известное сочинение старшего современника Ибн Хордадбеха Мухаммада ал-Хорезми — «Китаб сурат ал-ард» («Книга картины земли») к работам Птолемея, якобы переведенным на арабский язык для ал-Ма'муна.

(обратно)

173

Булгаков. Книга путей, 134.

(обратно)

174

По замечанию Т. Нельдеке, «весь литературный облик Ибн Хордадбеха и его официальное положение говорят о том, что он сам не мог переводить с греческого или сирийского; речь идет, вероятно, только о стилистической редактуре, быть может, даже того «плохого» перевода, который был сделан для ал-Кинди» (цит. по кн.: Крачковский, IV, 79). На наш взгляд, нет ничего сомнительного в том, что такой многосторонне образованный человек, как Ибн Хордадбех, занимавший именно такую должность, где важны знания других языков, знал греческий язык и перевел работу Птолемея (ведь известно, что он пользовался архивными документами, оставшимися в наследстве арабам от византийцев и Сасанидов).

(обратно)

175

Ибн Хордадбех, 3.

(обратно)

176

Предисловие де Гуе, XIX.

(обратно)

177

Крачковский, IV, 17.

(обратно)

178

Там же, 150.

(обратно)

179

Предисловие де Гуе, XVIII.

(обратно)

180

О «климатах» более подробно см.: Крачковский, IV, 22.

(обратно)

181

Йакут, I, 40.

(обратно)

182

Там же, 41.

(обратно)

183

Там же, 40.

(обратно)

184

Там же, 41.

(обратно)

185

Ибн ал-Факих, изд. Ц, 7—35; изд. Ж, 55—78. Исследования показывают, что данные Ибн Хордадбехом сведения о доходах ас-Савада относятся-к периоду после 204 (819—820) г. Кудама ибн Джа'фар (236—237) сообщал, что первые счета о доходах халифата, находящиеся в диванах столицы, относятся к 204 г., так как в период правления халифа ал-Амина диваны были сожжены. Значит, Ибн Хордадбех, написавший свои труд, естественно, после 820 г. не мог воспользоваться счетами дивана, относящимися к более раннему периоду правления Аббасидов.

(обратно)

186

Луконин. Культура, 51.

(обратно)

187

В результате открытия сасанидских эпиграфических памятников, которые явились важным подспорьем в изучении этого периода, выяснилось, что многие из шахов Ибн Хордадбеха и их владении, якобы входившие в состав империи Сасанидов, были подчинены только при Щапуре I. В победной надписи Шапура I на известной «Ка'бе Зороастра» (недалеко от Истадра) высечены имена всех царей, подчиненных Шапуру, а до него — Ардаширу, а также названия их областей, охватывающих огромную территорию.

(обратно)

188

А. Колесников. Иран в начале VII в., 92— 113.

(обратно)

189

Де Гуе сомневается в принадлежности этой части Ибн Хордадбеху; конечно, трудно определить в данном случае истину, однако необходимо указать, что эта часть по своему стилю очень напоминает рассказы нашего автора о спящих отроках (106 — 107, 110), пирамидах (159 — 160), Йаджу-джах и маджуджах.

(обратно)

190

Крачковский, IV, 150.

(обратно)

191

Там же, 51.

(обратно)

192

Ибн Хордадбех, 4.

(обратно)

193

Мардонов, 124—129. (об этом более подробно см. в комментариях)

(обратно)

194

Ср. сведение на с. 144, свидетельствующее об использовании им архивных данных: «Среди документов Дивана ал-харадж найдено сообщение...».

(обратно)

195

Бартольд. VIII, Худуд, 527.

(обратно)

196

Там же, 514; о Темиме ибн Бахре см. также: Крачковский, IV, 137; Minorsky. Tamim, 275 — 305.

(обратно)

197

Крачковский, IV, 150.

(обратно)

198

Йа'куби, VII, 268.

(обратно)

199

Крачковский, IV, 153.

(обратно)

200

Сравнение идентичных материалов из этих источников дано нами в комментариях к переводу.

(обратно)

201

Об этом более подробно см. в соответствующих комментариях.

(обратно)

202

Ср., например, сведения Ибн Русте о диковинках, реках, некоторых маршрутах и т. п. (подробнее в комментариях).

(обратно)

203

Бартольд, II (1), 826.

(обратно)

204

Известия ал-Бекри, 130.

(обратно)

205

Заходер. Каспийский свод, II, 85—86.

(обратно)

206

Simonsen. Le marchands, 141 — 142.

(обратно)

207

Ибн ал-Факих, V, 270

(обратно)

208

Гаркави. Сказания, 54—55.

(обратно)

209

Известия ал-Бекри, 128.

(обратно)

210

Мец, 366.

(обратно)

211

Заходер. Каспийский свод II, 85.

(обратно)

212

Бартольд, VI, 346.

(обратно)

213

Ибн Хордадбех, 153.

(обратно)

214

Там. же, 154.

(обратно)

215

Бартольд, VI, 346.

(обратно)

216

Ferrand. L'element persan, 193—257.

(обратно)

217

Ибн Хордадбех, 6.

(обратно)

218

Гаркави. Сказания, 53.

(обратно)

219

Мукаддаси, 95, см. также: Мец, 41.

(обратно)

220

Йакут, II, 730.

(обратно)

221

Заходер. Каспийский свод, II, 86.

(обратно)

222

Бартольд, VI, 346.

(обратно)

223

Крачковский. IV, 138.

(обратно)

224

Издание сочинения ал-Идриси, в котором рассказ об этом путешествии дан со ссылкой на Ибн Хордадбеха, выполнено в 1836—1840 гг.

(обратно)

225

Предисловие Б. Мейнара, 23.

(обратно)

226

Цит. из ст. Шпренгера по кн.: Крачковский, IV, 138.

(обратно)

227

Григорьев. Абу Дулаф, 23; Худуд, 225 и др.

(обратно)

228

Васильев. Византия и арабы, 10.

(обратно)

229

Крачковский. IV, 137.

(обратно)

230

О му'тазилитах см.: аш-Шахрастани, 54 — 85.

(обратно)

231

Об этом см.: Мас'уди. Танбих, 190— 191.

(обратно)

232

Коран, XVIII, 93—94

(обратно)

233

Френ. Ибн Фадлан, XIX

(обратно)

234

Абу-л-фида, Предисловие, III

(обратно)

235

Риттер. История землевладения, 135.

(обратно)

236

О. Peschel. Geschichte der Erdkunde, 85.

(обратно)

237

Цит. по кн.: Пантусов. Как далеко простирались сведения арабов, 15.

(обратно)

238

Там же.

(обратно)

239

Крачковский, IV, 140.

(обратно)

240

Хенниг. Неведомые земли, II, 193.

(обратно)

241

Известно, что начальный меридиан у арабов проходил, как и у Птолемея, через о-ва Счастливых (Канарские о-ва) и поэтому отличался от принятого измерения по Гринвичу (широта в основном совпадает).

(обратно)

242

Ибн Саид ал-Гарнати, л. 17а (32).

(обратно)

243

Там же, л. 186 (35); ср. ошибочное сведение ал-Мас'уди (Мурудж, I, 258) о том, что стена доходит до океана Тьмы (Атлантического океана).

(обратно)

244

Хенниг. Неведомые земли, 191.

(обратно)

245

Постройка Великой Китайской стены Александром Македонским не выдерживает никакой критики, ибо, во-первых, походы его доходили только до Сырдарьи, а во-вторых, известно, что ее начали строить почти через век после смерти великого императора.

(обратно)

246

Хенниг. Неведомые земли, 193.

(обратно)

247

О ма'муновском открытии см.: Гарнати. Тухфат, 74—77; Нувайра, 27—28; Макризи, 187.

(обратно)

248

Grafe. Das Pyramidenkapital.

(обратно)

249

Ибн Хордадбех, 159.

(обратно)

250

Там же, 122.

(обратно)

251

Ср. также: Йакут, I, 220.

(обратно)

252

О византийской Армении см.: Адонц, 116—171; Тер-Гевондян, 157.

(обратно)

253

Шлепчян, 9.

(обратно)

254

Балазури, 194 — 195.

(обратно)

255

Ибн ал-Факих, V, 267.

(обратно)

256

Балазури, 231.

(обратно)

257

Йакут, I, 858.

(обратно)

258

Балазури, 194.

(обратно)

259

Тер-Гевондян, 29—30, 40.

(обратно)

260

Ал-Куфи, пер., 11; см. также: Балазури, 197; Табари, IV, 248 292

(обратно)

261

См. также: Тер-Гевондян, 41.

(обратно)

262

Балазури, 199.

(обратно) class='book'> 263 Там же, 200; см. также: Тер-Гевондян, 42.

(обратно)

264

Балазури, 200; Себеос, 152—153.

(обратно)

265

Мамедов Р., 35; Тер-Гевондян, 43 и др.

(обратно)

266

Буниятов З. Атабеки, 196.

(обратно)

267

Йакут, IV, 784 — статья «Нашава».

(обратно)

268

Йакут, IV, 767.

(обратно)

269

Балазури, 194.

(обратно)

270

Тер-Гевондян, 169.

(обратно)

271

З. Буниятов, Азербайджан, 140, 141,

(обратно)

272

Ибн Хаукал, 236.

(обратно)

Комментарии

1

Акад. И. Ю. Крачковский (IV, 79) приводит перевод этой выдержки на арабский язык, придав слову «худуд» значение «граница». Вернее было бы дать «пределы», ибо в средневековых арабских текстах это слово осмысливается именно так (ср.: Бартольд. VIII, 537).

(обратно)

2

Кибла — ориентация мусульман во время молитвы в направлении на Мекку и главное святилище мусульман Ка'бу.

(обратно)

3

По современным научным данным, длина одного градуса — 111321,4 м. Ибн хордадбеховское определение градуса отличается от птолемеевского, — равного 66 2/3 мили, и от ма'муновского, равного 56 2/3 мили (1 арабская миля = 2 км). Более точным является сведение, приведенное в «Ихван ас-сафа» (128), — 19 фарсахов (об арабских измерениях градуса меридиана см.: Крачковский, IV, 82— 84).

1 фарсах = 3 милям = 6 км или 12 тыс. локтей (зира') по так называемому «выпущенному локтю» (аз-зира' ал-мурсала) (Йакут, I, 38). Один такой локоть был равен 49,875 см (Хинц, 69). В среднем один так называемый «черный» локоть составляет 54,04 см (Хинц, 64). Один фарсах равен также 7000 хутва (шагов — мера длины в 3 пяди) (Йакут, I, 39). 1 палец (асба') канонического локтя равен 2,078 см, а так называемый «черного» локтя — 2,252 см (Хинц, 62).

(обратно)

4

По современным научным данным, длина линии экватора определяется 40 075 704 м. Приводимая нашим автором длина в 9 тыс. фарсахов повторяется Ибн ал-факихом (V, 4) со ссылкой на ал-Хорезми.

(обратно)

5

У Ибн ал-Факиха (V, 4) приведены сведения Абдаллаха ибн ал-Аббаса, определившего длину и ширину Земли в 4 тыс. фарсахов (ср. более подробные сведения Ибн Хордадбеха на с. 93).

(обратно)

6

Ибн Халдун (Мукаддима, 1, 52) приводит цифру 64°, которую дает и де Гуе в своих примечаниях (пер., 3, примеч. 1). Скорее всего, это ошибка переписчика в связи со схожестью арабских цифр 6 и 2. Со ссылкой на ал-Хорезми Ибн ал-Факих (V,4) сообщает, что обитаемая часть Земли (он сюда относит также моря и пустыни) по линии экватора составляет половину 1/6, т. е. земля обитаема всего на 750 фарсахов. Если принять Ибн хордадбеховское определение — 25 фарсахов, то получается, что и по Ибн ал-Факиху и по его передатчикам, Земля обитаема на 30°.

(обратно)

7

Следуя птолемеевской традиции, Ибн Хордадбех также считал страны к югу от экватора необитаемыми. Ибн ал-Факих (V, 4), ссылаясь на халифа Али, писал, что Земля, которая имеет протяженность в 500 лет пути (ср. текст Ибн Хордадбеха, 93), обитаема только на 100 лет пути, а мусульманам принадлежит Земля протяженностью в год пути.

(обратно)

8

По замечанию В. Бартольда (VIII, 515), известие о 4200 городах якобы принадлежавшее Птолемею, в тексте последнего отсутствует. Хаджи Халифа во введении к своему труду (II, 601—603,4130) упоминает 4530 городов, приводимых Птолемеем.

(обратно)

9

Известно, что Мухаммад, переселившись в Медину, объявил храм Ка'бу, существовавший уже во II в. н. э., главным святилищем, куда должны обращаться мусульмане во время молитвы (Коран, сура 2). В сочинении Ибн ал-Варди (Китаб харидат, л. 64 а) дан круг с изображением Ка'бы, в котором видны указанные Ибн Хордадбехом стороны, куда предписывалось обращаться мусульманам разных городов халифата во время молитвы.

(обратно)

10

Черный камень (ал-хаджар ал-асвад) — «святой» камень на восточной стене храма Ка'ба.

(обратно)

11

Йеменская колонна (ар-рукн ал-йамани), шамская колонна (ар-рукн аш-шами) — колонны, возведенные по углам храма Ка'бы для указания сторон света; северный угол называется ар-рукн ал-Ираки, южный — ар-рукн ал-Йамани, восточный — ар-рукн ал-асвад, западный ар-рукн аш-Шами.

(обратно)

12

см. прим 11

(обратно)

13

Ас-Савад (букв. «черный») — название, данное арабами территории между Евфратом и Тигром в южной Месопотамии. Арабы называли ее также Ираком. Встречается и название Суристан (Ассирия), приравниваемое к ас-Саваду (Ибн Русте, 103—104). По Йакуту (III, 774), название ас-Савад дано первыми арабами, сопоставившими красную пустыню с зеленым цветом садов и пальм, издалека казавшимися черными (ср.: ИА, X, 522—523; Ибн ал-Факих, изд. Ж, 112—113, примеч. 54). После завоевания вся территория Савада Ирака была разделена на Савад Басры и Савад Куфы, каждый из которых объединял в себя группу областей (Ибн ал-Факих, изд. Ц, 9; это сообщение дано со ссылкой на ал-Асма'и). Савад Басры охватывал Дастумайсан, а также ал-Ахваз и Фарс, выделенные вскоре в самостоятельные провинции, а Савад Куфы включал «Каскар до аз-Заба (канала) и Хулван до ал-Кадисиййи». После строительства к концу VIII в. Багдада, часть территории Савада Куфы была передана Саваду Багдада.

(обратно)

14

По Ибн ал-Факиху (изд. Ц, 12; Ж, 59), в персидских книгах ас-Савад сравнивали с сердцем, а весь остальной мир — с туловищем и потому называли его «дил Ираншахр» («сердце Ираншахра», у Ибн Хордадбеха — «сердце Ирака»; ср.: Ибн Русте, 104).

(обратно)

15

У Йакута давно в форме «ал-истан» (I, 40) и «ат-туссудж» (I, 41). Вместо «ихаза», означающего «владение, территория», у Ибн ал-факиха (изд. Ж, 58), судя по контексту, ошибочно «иджаза». В рук. Б (28) добавлено: «Говорят [также], что перевод ал-астан — «жилище, местопребывание (карар, мустакирра)»; здесь же упоминается о 48 тассуджах ас-Савада.

(обратно)

16

Шаз Файруз — сасанидское название древнего Хулвана. Кудама (235) приводит только название Хулван. В доарабское время в пределы этой области входили Хит и Анат, которые впоследствии были причислены к округу ал-Анбар (Ибн ал-Факих, изд. Ц, 19; Йакут, III, 227). В составе ас-Савада Ирака находилась до конца VII в; в результате некоторых административно-экономических реформ, проведенных Хаджаджем ибн Йусуфом, вместе со своими округами была передана провинции ал-Джибал (Кудама, 236, 243). Город Хулван, согласно арабским источникам, был основан царем Кавадом I (488 — 496) на левом берегу одноименной реки (совр. р. Алванд). Он был известен еще ассирийцам под названием Халману. Завоеван арабами в 19 (640) г. Уже ал-Мукаддаси (123) сообщает о небольших разрушенных городах области. Сам Хулван пострадал от сельджукского нашествия, а также от землетрясения в 544 (1149) г. В XIII в. он уже лежал в развалинах (Йакут, II, 316; Ле Стрендж, 191; ИА, V (1), 585; Бартольд, VII, 191—192).

(обратно)

17

Файруз Кубаз — у Кудамы (235) — Шаз Файруз Кубаз, под которым подразумевается округ области Хулван. Позднее (Йакут, III, 929) — один из округов Багдада. Город с идентичным названием встречается недалеко от Дербента (Йакут, III, 929—930). Не смешивать с нынешним Фирузабадом в Фарсе.

(обратно)

18

Ал-Джабал — здесь, в отличие от области ал-Джибал (арабское название, данное древней Мидии — Ираги аджам; Йакут, II, 15; Ле Стрендж, 185; ИА, III, 158), имеется в виду один из горных округов Хулвана (Ибн ал-Факих, изд. Ц, 9).

(обратно)

19

Тамарра — название округа и реки восточнее Багдада. Йакут (IV 847) со ссылкой на Хамзу ал-Исфахани приводит два названия этой реки: персидское Джурван и сирийское Тамарра. Первое приняло арабизированную форму Нахраван (или Нихраван). Йакут (II, 814) приводит и третье название этой реки — Дийала, соответствующее современному (ср. сведения об этой реке Ибн Хордадбеха на с. 174).

(обратно)

20

Ирбил (Эрбиль) — большой древний город; сейчас мухафаза между двумя аз-Забами (Йакут, I, 186—188; ИА, V (2). 1054—1058).

(обратно)

21

Ханикин (Ханакин) — древний городок на р. Хулван (Йакут, II, 393; ИА, V (1), 218; Ле Стрендж, 61, 80).

(обратно)

22

Шаз Хурмуз — область, расположенная восточнее Тигра между Самаррой и ал-Мада'ином. У Кудамы (235) — «астан Шаз Кубаз». Он, видимо, ошибочно, включает в эту область тассуджи, которые, по Ибн Хордадбеху, находятся в области Шаз Хурмуз. Достоверность Ибл Хордадбеха подтверждается сведениями Ибн ал-факиха (изд. Ц, 15), ал-Мукаддаси (133) и Йакута (II, 228). Названная в честь одного из персидских царей, Шаз Хурмуз — область, прилегающая к Багдаду.

(обратно)

23

Бузурджасабур — округ, названный в честь сасанидского царя Шапура I (Йакут, I, 604); расположен выше Багдада. Йакут (III, 705) со ссылкой на Хамзу Исфахани идентифицирует Бузурджасабур (Бузурдж Сабур, Бузурк Шафур) с Укбарой, считая последнее название ассирийским (об Укбаре см.: Ибн Хордадбех, 59; наше примеч. 15 к § 39). По своему местоположению отличается от Джундайсабура в Хузистане (Ибн ал-Факих, изд. Ж, 63), с которым его идентифицирует А. С. Жамкочян.

(обратно)

24

Нахр Бук — уже Йакут (IV, 836), сомневаясь в точности расположения тассуджа, локализует его севернее Багдада (Ле Стрендж, 31 — 32).

(обратно)

25

Калваза — во времена Йакута (IV, 301) развалины одноименного центра этого округа, часто упоминаемого средневековыми поэтами, лежали в одном фарсахе южнее Багдада (Ле Стрендж, 32).

(обратно)

26

Нахр Бин — тассудж ас-Савада, соединенный с Нахр Буком (Йакут, IV, 836). В списке Кудамы (235) отсутствует. Находился недалеко от Багдада — восточнее р. Тигр (Ле Стрендж, 80).

(обратно)

27

Джазир — селение около ал-Мада'ина; центр тассуджа ал-Джазир (Йакут, II, 7).

(обратно)

28

Ал-Мадинат ал-атик (букв. «старый город») — название, данное арабами северной части Ктесифона (ал-Мада'ин), считающейся самым древним поселением (ИА, VIII, 488).

(обратно)

29

Разан Верхний и Разан Нижний — два густонаселенных округа ас-Савада со множеством сел (Йакут, II, 729). По Кудаме (235) были самостоятельными.

(обратно)

30

Шаз Кубаз — у Кудамы (235) — «астан Хусра шаз Хурмуз». Тассуджи, включенные Ибн Хордадбехом в область Шаз Кубаз, он относит к области Шаз Хурмуз. По описанию источников, северные пределы этой области, расположенной восточнее Багдада, проходили по рр. Хулван и Дийала, южные — включали Банданиджин и соприкасались с Бадарайей из области Базиджан Хусрау (ср.: Мукаддаси, 133; Йакут, III, 227).

(обратно)

31

Рустукбаз — в данном контексте имеется в виду округ области Шаз Кубаз, расположенный восточнее Багдада. Йакут (III, 676), ссылаясь на Хамзу ал-Исфахани, отмечает, что Рустукбаз — это арабизированная форма от Рустам Кавада. Этот округ своим местоположением отличается от одноименного сасанидского города в Хузистане, близ которого арабы заложили новый город Аскар Мукрам (Ибн Хордадбех, 42) и с которым его ошибочно идентифицирует А. С. Жамкочян (изд. Ж, 116, примеч. 68).

(обратно)

32

—33. Махруз, Силсил — находились в восточной части области Шаз Кубаз; так же назывались реки, примыкающие к Хорасанской дороге (Йакут, III, 116; IV, 700), которые, очевидно, и дали название данным округам.

(обратно)

33

См прим. 32

(обратно)

34

Джалула — и теперь название городка юго-западнее Ханакина, в. окрестностях которого в 637 г. произошли сражения между арабами и персами (Мукаддаси, 121; Йакут, II, 107).

(обратно)

35

Джалулта — по Ибн Хордадбеху, вместе с Джалулой составляла единую административную единицу Шаз Кубаз. Йакут (II, 106) причисляет ее к известным деревням ан-Нахравана. Следует отметить, что в Мешхедской рукописи Ибн ал-факиха (изд. Ц, 15; ср. также факсимиле рукописи на с. 7; изд. Ж, 68), видимо, по вине переписчика название округа Джалулы повторяется дважды, а название Джалулты вообще отсутствует. Йакут (III, 227), имевший под рукой, судя по его тексту, именно эту рукопись, Джалулту и аз-Зибайн (см. ниже) в список округов этой области не включает. Сравнительное изучение источников доказывает правоту Ибн Хордадбеха и Кудамы (235), характеризующих Джалулу с Джалултой и аз-Зибайн как самостоятельные административные единицы, тем более что в приведенных в этих же источниках податных списках денежные и натуральные поставки с округов Джалулы с Джалултой и аз-Зибайна даны раздельно (Ибн Хордадбех, 13; Кудама, 238; Ибн ал-факих, изд. Ц, 18). Исходя из этих данных, Прочтение О, В. Цкитишвили, идентифицирующего Джалулу с аз-Зибаином, а также расценивающего ар-Расатик (у Ибн Хордадбеха (с. 6) — Рустакайн, т. е. «два рустака», у Кудамы — вообще отсутствует) как самостоятельный округ, является неверным (ср. перевод идентичного отрывка А. С. Жамкочяна, где издатель, сохраняя, правда, прочтение «Джалула», объединяет в одном округе ад-Даскару и ар-Рустакайн).

(обратно)

36

Аз-Зибайн (букв. «два Зиба», т. е. «два волка»: Йакут, II, 727) или аз-Зибин. Прочтение «аз-Забайи» («два Заба») А. С. Жамкочяном, имеющим в виду реки Заб (изд. Ж, 117), — ошибочно, тем более что источники называют самостоятельную область ас-Савада аз-Заваби (см. о ней ниже) с тремя тассуджами под названием аз-Заб (Верхний, Средний, Нижний).

(обратно)

37

Ал-Банданиджин — арабизированное название известного сасанидского города Ванданакан, относимого источниками IX в. к ас-Саваду. Позднее ал-Мукаддаси (115) причисляет его к Хулвану, а Йакут (1, 745) — к округу Михриджанказак (см. также: Ле Стрендж, 63).

(обратно)

38

Бараз ар-Руз — находился в восточной части Шаз Кубаза — северо-восточнее ан-Нахравана. Тожествен Балад ар-Рузу («местность риса») в мухафазе Дийала (Йакут, I, 534; Ле Стрендж, 61—62).

(обратно)

39

Ад-Даскара — арабизированная форма от персидского Дастаджирд. Идентичное название нескольких мест между Ираком и Ираном. Самое известное среди них — большое село, а в доисламское время — большой город, построенный Хормуздом I (383—385) на хорасанской дороге. Был он расположен северо-восточнее Багдада, на р. Дийала (недалеко от Шахр Абана). Называли его также Дастаджирд Хосров или Даскарат ал-малик в честь Хосрова II (596—628), на время правления которого приходится расцвет этого города. Разрушен и разграблен во время ирано-византнйских войн. Развалины его известны под названием Эски Багдад (старый Багдад). По контексту, тассудж ад-Даскара можно отнести именно к этому месту, ибо, как и все остальные округи области Шаз Кубаз, он также примыкал к хорасанской дороге (ср.: Ибн ал-Факих, изд. Ж, 117—118; А. Жамкочян. ошибочно локализует Даскару западнее Багдада). Остальные три пункта с идентичными названиями находились в нахийе Нахр ал-Малик западнее Багдада — напротив Джаббула и в Хузистане (Ибн Русте, 164; Истахри, 87; Ибн Хаукал, 168; Йакут, II, 575; ИА, III, 853—855; Ле Стрендж, 62; Бартольд, VII, 192—193).

(обратно)

40

Базиджан Хусрау — в рукописях разночтения (А — Базинджар, Б, 29 — Шада хан Хусрау). В Мешхедской рукописи Ибн ал-факиха (изд. Ц, 15; факсимиле рукописи, 7; изд. Ж, 63) возможно прочтение Барбахар; такова же конъектура издателей. Однако следует заметить, что в данном слове, кроме первой буквы, все остальные — без диакритики; таким образом, допустимо и прочтение Базиджан (или, скорее всего, Базиджар), как у Ибн Хордадбеха. У Кудамы (235) конъектура издателя — Арандин Кард. Указанная область охватывала территорию восточнее Тигра, начиная приблизительно южнее ал-Мада'ина (по А. Жамкочяну (изд. Ж, 118. примеч. 75), ее «местонахождение не уточнено»). См. также: Ле Стрендж, 80; ИА, II, 262 (в статье Бакусайа).

(обратно)

41

Ан-Нахраван Верхний, ан-Нахраван Средний, ан-Нахраван Нижний — у Кудамы (235) — «три тассуджа ан-Нахраванат» (ср.: Ибн ал-Факих, изд. Ц, 15; изд. Ж, 63; Мукаддаси, 133), большой округ между Багдадом и Васитом, орошаемый одноименным каналом. Согласно Йакуту (IV, 846—847) многие произносят Нихраван. Своим местоположением они отличались от небольшого городка с идентичным названием в 4 фарсахах от Багдада (Истахри, 86), так же расположенного на канале Нахраван.

(обратно)

42

Искафу бани Джунайд — Йакут (IV, 846), описывая ан-Нахраван, относит к нему и Искаф, называя владетелем Бану Джунайд. Он различал два Искафа: Верхний и Нижний. Тассудж разрушен при Сельджукидах. В «Худуде» (139) — Ускаф бани Джунайд. Раньше входил в пределы Каскара (Ибн ал-Факих, изд. Ц, 21).

(обратно)

43

Джарджарайа — главный город Нижнего ан-Нахравана (Йа'куби, VII, 321), разрушенный наряду с другими городами и селами ан-Нахраванат при Сельджукидах (Йакут, II, 54).

(обратно)

44

Бадарайа — обычно упоминается вместе с Бакусайа (см. ниже), тождествен совр. Бадра, находящемуся недалеко от иранской границы в мухафазе Васит. Ибн Хордадбех в область ал-Али включает тассудж «Бадурайа», который не следует смешивать с «Бадарайа» (см. также: Йакут, I. 499; Ле Стрендж, 63; ИА, II, Ш).

(обратно)

45

Бакусайа — близ ал-Банданиджина и Бадарайи, восточнее Тигра — между Багдадом и Васитом (Йакут, I, 477). Тожествен Баксу (Баксайеху) близ иранской границы (ИА, II, 262; Ле Стрендж, 63).

(обратно)

46

Шаз Сабур — Каскар — у Кудамы (235) — астан Хусра Сабур, у Йакута (IV, 274) — Каскар и Хусрау Сабур (см. также: Мукаддаси, 133; Йакут, IV, 227; ИА, 598—599; Ле Стрендж, 39, 43, 80). Бывшая несторианская епархия Кашкар — Каскар (Колесников. Иран в начале VII в., 110) называвшаяся сасанидами Шаз Сабур и сохранившая свое название и в арабское время, охватывала территорию от места слияния канала ан-Нахраван с Тигром (т. е. ниже Мадарайи) до его русла (Йакут, IV, 274—275). До арабов занимала большую площадь, включая не только ряд местностей, причисляемых арабской администрацией к ан-Нахраванату (напр. Искаф), но и Майсан, Дасти Майсан, ал-Абдаси и другие округи, присоединенные арабами к области Диджла и Саваду Басра (Ибн ал-Факих, изд. Ц, 21). Город Каскар, расположенный на восточном берегу Тигра, был объединен понтонным мостом е городом Васитом, построенным ал-Хаджаджем на противоположном берегу реки (Йа'куби, VII, 322). Теперь от них остались только развалины.

(обратно)

47

Аз-Зандавард — сасанидскнй город между Васитом и Басрой, упоминаемый в связи с завоеванием Ирака. Впервые был разрушен арабами за участие его жителей в восстании против мусульман (Балазури, 242). Судя по Описанию завоевательных походов арабов (ср.: Балазури, 339), являлся западным пределом области Каскар. Окончательно был разрушен одновременно с Васитом (Йакут, II, $52). По преданию, халиф ал-Мансур установил изъятые в Зандаварде ворота в Багдаде. До него ал-Хаджадж другие ворота Зандаварда использовал при строительстве дворца и мечети в Васите (Ибн ал-факих, изд. Ж, 26). Ал-Балазури (242) упоминает в Багдаде монастырь (дайр), называемый Зандавард. У Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 29) — Зандаруд, должно быть, — это ошибка переписчика. Зандаруд — река Исфахана, с которой его ошибочно идентифицирует А. С. Жамкочян (изд. Ж, 118, примеч. 77), никакого отношения к этому округу не имеет, тем более что сам издатель, комментируя «Рассказ о Васите» (см. там же, 105, примеч. 12), правильно локализует этот город.

(обратно)

48

Ас-Сарсур — в рукописях разночтения (в ред. Б — ал-Барун); у Кудамы (235) — ал-Базбун. Издатели Мешхедской рукописи Ибн ал-Факиха читают это название как ал-Базбун (Ц, 15) и ал-Барбун (Ж, 63, 118). Последний ошибочно помещает его в Мекране (?). Судя по тексту, он должен был находиться где-то в районе Васита.

(обратно)

49

Ал-Астан — установить его точное местонахождение не удалось из-за отсутствия каких-либо уточняющих сведений в источниках. Йакут (I, 241) говорит об ал-Астане Верхнем и Среднем. Предположительно находился в районе Васита.

(обратно)

50

Ал-Джавазир — точное его местоположение нам установить не удалось. По тексту, как и все остальные округи Шаз Сабура (Каскара) находился в бассейне нижнего течения Тигра (Кудама, 235; Ибн ал-Факих, изд. Ц, 15). Можно только предположить, что один из этих двух округов (см.: ал-Астан) является именно тем, который «был захвачен болотами (ал-Бата'их) и залит его водами» (Кудама, 236).

(обратно)

51

Шаз Бахман-Диджла; у Кудамы (235) — Хусра Шаз Бахман — область, названная в честь сасанидского царя и переименованная в мусульманское время в Диджлу (Йакут, III, 227); расположена между Васитом и Басрой. По разделу, проведенному во времена ал-Хаджаджа, вместе с тассуджами отошла к области Басра (Кудама, 236; ср.: Ибн ал-Факих, изд. Ц, 15; Ж, 63; Мукаддаси, 133). По справедливой заметке Кудамы (235) все округи этой области располагались восточнее р. Тигр, поскольку именно в этот период Тигр в отличие от своего древнего и настоящего русла, оставляющего значительную территорию округа Майсан на западной стороне реки, протекал по иному руслу: т. е. сворачивал около Мадарийи на запад, доходил до Фам ас-Силха, а оттуда мимо Васита (развалины его находятся намного западнее современного русла Тигра) протекал в сторону болот, где встречался с нижней частью Тигра, называемой Диджа ал-Ay'pa («слепой Тигр») в наконец около Абадана впадал в Басрийский залив. А река Евфрат в районе Куфы раздваивалось: одна проходила мимо Куфы, а другая — восточнее города; обе эти реки южнее Куфы достигали болот, занимающих огромную территорию от Куфы до Басры (об этом см.: Кудама, 240—241). Следовательно, в тот период область Днджла, в основном, охватывала восточный берег Тигра, только административный центр ал-Убулла находился на западной стороне реки.

(обратно)

52

Бахман Ардашир — Йакут (III, 227) не называет его в числе Других округов указанной области. Согласно ему (III, 861; ср. также: Ибн ал-Факих, изд. Ц, 13) Бахман Ардашир — область, которую называли также Фурат ал-Басра.

(обратно)

53

Майсан (Месене) — древняя область между Басрой и Васитом» известная еще античным писателям. Ибн Хордадбех приводит другое ее название — Милва, не встречаемое в источниках. По арабскому административному разделу — округ области Диджла с центром в ал-Мазаре (Йа'куби, VII, 322). По Йакуту (IV, 714), Майсан — это название главного города области. Соответствует одноименной мухафазе в Ираке (Ле Стрендж, 26 — 30, 40 — 49; ИА, VIII, 181—192); о сасанидском округе см.: Колесников. Иран в начале VII в., 111).

(обратно)

54

Дасти Майсан — Ибн Хордадбех и Ибн ал-Факих приводят второе его название — ал-Убулла, у Йакута (II, 574) проходит «Дасту Мисану». Как считает последний, эта большая область между Васитом, Басрой и ал-Ахвазом. Ал-Убулла — важная гавань близ Басры, которая позднее включала территорию древнего города, где был расквартирован пограничный гарнизон Сасанидов (Йакут, I, 96—97).

(обратно)

55

Гайлан ибн Салама ас-Сакафи — доисламский поэт, умер в 23 г. х. (де Гуе, пер., 5, примеч. 1).

(обратно)

56

Абазкубаз — входил в область Диджлу (ср.: Йакут, III, 227). По ал-Йа'куби (VII, 322), примыкал к ал-Мазару. Йакут (I, 193—194), ссылаясь на персидских и арабских авторов, сообщает, что город Абазкубаз построил Кубаз ибн Файруз, поселивший там пленных из Хамадана.

(обратно)

57

Ал-Ал и (букв. «верхняя») — область на западе ас-Савада, названная этим именем из-за расположения выше (т. е. севернее) Багдада (Йакут, III, 592). Издатели Мешхедской рукописи Ибн ал-Факиха по-разному передают ее название. О. В. Цкитишвили (15) — ал-Калийа (ал-Джал, ал-Кал), предположительно локализуя в 4 фарсахах от ал-Мада'ина (29, примеч. 85), что» противоречит сведениям источников о ее местоположении. А. С. Жамкочян (118, примеч. 81) придерживается варианта Ибн Хордадбеха, но не может «установить местонахождение округа (чит: области. — Н. В.)»; на наш взгляд, вернее прочтение ал-Али; это подтверждается также сведениями Кудамы (236), ал-Мукаддаси (133) и Йакута (1, 241).

(обратно)

58

Файруз Сабур — Ибн Хордадбех и Ибн ал-Факих (изд. Ц, 15; изд. Ж, 63) приводят синоним этого названия — ал-Анбар. Кудама (235), свидетельствующий, как и другие авторы, о четырех округах ал-Али, упоминает об ал-Анбаре как о самостоятельной пятой административной единице этой области. Ал-Анбар — укрепленная крепость, построенная на берегу Евфрата Сасанидом Сабуром зу-л-актафом (Шапур II, 310—379 гг.), служила воротами ас-Савада со стороны Византии (Йакут, III, 929). От Багдада до нее было 10 (Йакут, I, 367) или 12 фарсахов (Ибн Хордадбех, 72). Называли местность ал-Анбар (амбар, склад), так как там находились склады пшеницы, ячменя, инжира, соломы и т. п. (Йакут, I, 368). Первый аббасидский халиф Абу-л-Аббас (750—754) заново построил этот город, пробывший его резиденцией до 762 г. Развалины ал-Анбара носят название Телл Ахар (Акар, Акра) (Ле Стрендж, 25; ИА, IV, 264—265). Имя Анбар сохранилось в названии мухазафы совр. Ирака.

(обратно)

59

Маскин, по Йакуту (IV, 529), был расположен на берегу р. Дуджайл (у него, в отличие от Дуджайла-Каруна, имеется в виду рукав Тигра, на берегу которого и сейчас находится одноименный населенный пункт) у Дайр ал-Джасалига — близ Авана. Известен сражением, прошедшим здесь в 72 г. х. (691—692) между Абд ал-Маликом ибн Марваном и Мас'абом ибн аз-Зубайром (Йакут, IV, 529; Ле Стрендж, 51).

(обратно)

60

Ибн ар-Рукаййат, Убайдаллах ибн Кайс ар-Рукаййат — арабский поэт VII в., известный своими панегириками и любовными стихами (Фильштинский, I, 183—184).

(обратно)

61

Катраббул — находился западнее Тигра — между Багдадом и Укбарой (Йакут, IV, 133—135; Ле Стрендж, 31, 65).

(обратно)

62

Бадурайа — был расположен юго-западнее Багдада и южнее канала Нахр Сарат. Этим же каналом он был отделен от Катрабулла (Йакут, I, 460: Ле Стрендж. 31. 66; ИА, II, 194).

(обратно)

63

Ардашир Бабакан — домусульманское название области южнее Багдада, данное, видимо, в честь Ардашира I (226—241) — основателя династии Сасанидов (ср.: Кудама, 236; Ибн ал-Факих, изд. Ц, 15; изд. Ж, 63; Мукаддаси, 133).

(обратно)

64

Бахурасир — один из городов, составлявших ал-Мада'ин (Йа'куби, VII, 321; см. также: Балазури, 271), и разгромленный, скорей всего, в начале XV в. (ИА, VII, 450). Название Бахурасир, зафиксированное в такой форме также ал-Иа'куби (VII, 321) и ал-Балазури, (271, ср. также: Кудама, 235), в Мешхедской рукописи Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 15; изд. Ж, 118, примеч. 83) передается как Бахр Сиз или Бахурасиз (конъектура издателей по Ибн Хордадбеху). Издатель краткой редакции Ибн Хордадбеха (29) предлагает чтение Нахр Шир. А. С. Жамкочян (118, примеч. 83) считает его местонахождение неизвестным. В сирийском источнике (цит. по кн.: А. Колесников. Иран в начале VII в., 215) приведен текст договора, заключенного с «жителями Мадаина и Нахрбира»; последний следует идентифицировать с Бахурасиром арабских авторов. По мнению ученых, — это искаженное арабами наименование от Бих (Вех) Ардашир, упоминаемого в связи с завоеванием сасанидской столицы (Табари, I, 2424; 2431; Балазури, 262; см. также: Ле Стрендж, 34).

(обратно)

65

Ар-Румакан — был расположен южнее Багдада — в сторону ал-Куфы (Йакут, II, 861; Ле Стрендж, 35, 80).

(обратно)

66

Куса — две местности в Ираке с идентичным названием, обе находились в Бабиле. Одна из них называлась Куса ат-Тарик, другая Куса Рабба. Тассудж Куса прилегал к одноименному каналу, соединяющему Тигр с Евфратом (Истахри, 84: Йакут, IV, 317; Ле Стрендж, 68, 69, 80). Ал-Балазури (264) упоминает о одном дихкане по имени Файруз, владевшем Кусой и Нахр ал-Маликом в период завоевания.

(обратно)

67

Нахр Дуркит — у Йакута (II, 568) — Даркит. Наименование канала и тассуджа южнее Багдада в куфийском направлении.

(обратно)

68

Нахр Джаубар, по Йакуту (IV, 838), — один из богатых тассуджей южнее Багдада. Так же назывался и канал в области Ардашир Бабакан (Ле Стрендж, 80).

(обратно)

69

Бих Зивамасуфан — видимо, сасанидское название области аз-Заваби. В источниках разночтения: в ред. Б (29) — Дивамастан, у Кудамы (236), по конъектуре издателя Рувайн Баскубар — Завамастан, у ал-Мукаддаси (133) — Бармасийан; издатели Мешхедской рукописи приводят формы Равнак Масйан (изд. Ц, 15) или Рунк Масийан (изд. Ж, 119). Сравнение всех этих названий свидетельствует об их едином корне, искаженном переписчиками при передаче. По источникам (ср. также Йакут, II, 902—903), охватывал территорию западнее Тигра — между Савадом Куфы и Васитом. Ал-Йа'куби (VII, 321) называет основной город аз-Заба Верхнего — ан-Ну'манийу, которая и теперь существует в мухафазе Васит.

(обратно)

70

Бихкубаз — три области (Верхний, Средний и Нижний) ас-Савада западнее Тигра, охватывающие районы современной Куфы (Йакут, I, 241, 270; о Верхнем и Нижнем Бихкубазе см.: Салих Ахмад ал-Али. Минтакат ал-Куфа, 232—252). В Мешхедской рукописи Ибн ал-Факиха, видимо» по ошибке переписчика пропущено описание Верхнего Бихкубаза.

(обратно)

71

Бабил (древ. Вавилон) — охватывал ал-Куфу и Хиллу (Йакут, I, 447, 770). Рядом с ним был построен одноименный мост (Джиср Бабил), упоминаемый б источниках (Мас'уди, Мурудж, I, 78; Мукаддаси, 121).

(обратно)

72

Хутарнийа — находился недалеко от Бабила (Йакут, II, 453). Ал-Балазури (265) говорит о едином правителе (дихкане), а Ибн Хордадбех. и Кудама (236) — общей сумме дохода Бабила и Хутарниии.

(обратно)

73

Ал-фаллуджа — находилась близ Куфы (Верхняя и Нижняя). В источниках упоминается во множественном числе — ал-Фалалидж (Табари“ I, 2052; Балазури, 245; Йакут, III, 915) и двойственном — ал-фаллуджатайн. (Балазури, 254). По Йакуту (III, 916), — Большая ал-фаллуджа и Малая ал-Фаллуджа — это большие села в Саваде Багдада и Саваде Куфы близ Айн ат-Тамра. Здесь, судя по тексту, имеется в виду Малая ал-фаллуджа, которая, очевидно, делилась на Верхнюю и Нижнюю. Название Большой. ал-фаллуджи, расположенной в Саваде Багдада, сохранилось за местностью ал-Фаллуджа, находящейся западнее Багдада в мухафазе Анбар. Ал-Балазури (265) упоминает о едином дихкане ал-Фаллуджи и ан-Нахрайна (см.. ниже) — Джамиле ибн Бусбухре, принявшем ислам в период правления Умара I.

(обратно)

74

Ан-Нахрайн — находился между Айн ат-Тамром и сел. Ниневия, которое согласно источникам (Табари, II, 287; Йакут, IV, 870) тяготело к Кербеле (не путать с древней Нинава близ Мосула). По некоторым исследованиям, ан-Нахрайн — река Кербелы (см. об этом.: Салих Ахмад ал-Али. Минтакат ал-Куфа, 234—235).

(обратно)

75

Айн ат-Тамр — большой округ, граничивший с пустыней, с одноименным древним центром западнее Куфы (Йакут, III, 759); по Йакуту (там же), этот город находился напротив Шафасы, которую вероятнее идентифицировать с совр. Шитатой, расположенной юго-западнее оз. ал-Милх. В научной литературе (ИА, II, 74; см. также: Колесников. Завоевание Ирана, 64, 234) Айн ат-Тамр считается тожественным с фактически теперь не существующим одноименным городом, который на самом деле не зафиксирован ни на одной современной карте Ирака.

(обратно)

76

Ал-Джубба и ал-Будат — две местности, составляющие единый округ и называвшиеся (Йакут, II, 31) тассуджами Савад ал-Куфы.

(обратно)

77

Сура и Барбисама, судя по тексту, — две близко лежащие местности, представляющие собой единый тассудж Среднего Бихкубада с общим доходом (ср.: Кудама, 236; Ибн ал-факих, изд. Ц, 17). Йакут (III, 184) называет Суру ассирийским городом на территории Бабила, недалеко от которого находились ал-Вакф, ал-Хилла и Мазйадиййа (о Барбисаме см.: Йакут, 1, 544; Ле Стрендж, 70).

(обратно)

78

Барусама и Нахр ал-Малик, по неуверенному свидетельству Ибн Хордадбеха, — единый тассудж Среднего Бихкубада. По Кудаме (236) и Ибн ал-Факиху (изд. Ц, 15; Ж, 63), — два разных тассуджа. У Йакута (I, 465) Барусама Верхняя и Барусама Нижняя — два округа одной области. По нему же (IV, 846), Нахр ал-Малик — название обширной области с многочисленными садами, пашнями и деревнями, а также канала, соединяющего Тигр с Евфратом и вырытого в древние времена. Ал-Балазури (265) упоминает о едином дихкане Нахр ал-Малика и Кусы (см. также: Худуд, 77, 139; Ле Стрендж, 68, 81; ИА, IX, 192).

(обратно)

79

Ас-Сибайн и ал-Вукуф, по Йакуту (III, 208), ас-Сиб (двойственное число от которого ас-Сибан или ас-Сибайн) — область в Савад. ал-Куфе, известная как ас-Сиб Верхний и ас-Сиб Нижний. Согласно этому автору относилась к тассуджу Сура и располагалась недалеко от Касра ибн Хубайры. Кудама (238) в перечне доходов с ас-Савада упоминает местность Верхний и Нижний ал-Барис, которая по сумме доходов и расположению соответствует ас-Сибайну и ал-Вукуфу Ибн Хордадбеха. Барис (Бирс), или Бирс ибн Нимруз (в средневековых источниках Бурс, древнее название Борсиппа), находился в 13 км к юго-западу от Хиллы. Развалины этого древнего города восхищали еще арабских географов (Йакут, I, 136, 565, ИА, II, 635).

(обратно)

80

Фурат Бадакла — упоминается в источниках в связи с завоеванием Ирака (Табари, I, 2038 и др.). Этот округ, получивший свое название от одноименной реки, находился южнее Куфы и, очевидно, охватывал территорию, орошаемую рукавом Евфрата — Фуратом Бадаклой. У Кудамы (236) — Бадакла и Фурат Бадакла (238).

(обратно)

81

Ас-Сайлахин — название тассуджа и реки Нижнего Бихкубада (ср.: Кудама, 236; Ибн ал-Факих, изд. Ц, 16; изд. Ж, 63). У Йакута (III, 218), не раз бывавшего там, — ас-Сайлахун. Тассудж находился недалеко от ал-Хиры. Во времена Сасанидов на берегу одноименной реки — рукава Евфрата — был расположен один из царских гарнизонов. В этом округе соединялись реки ас-Сайлахина, ал-Кадисийи, ал-Хиры и Б. р. с. ф (Табари, И, 725).

(обратно)

82

Нистар — округ с селами и пашнями южнее Куфы (Йакут, IV, 780). Упоминался в связи с завоеванием Ирака (Балазури, 350; Табари, I, 2052). Исходя из этого материала, Нистар следует локализовать восточнее Евфрата — между совр. аш-Шамийей и ад-Диванией. Прочтение А. С. Жамкочяном (изд. Ж, 63; 67) названия этого тассуджа как Тустар (он считает (67, примеч. 3) Нистар Ибн Хордадбеха ошибочным), на наш взгляд, неправильно (ср. исправление О. Цкитишвили на Нистар, с. 16), ибо из контекста ясно, что области Бухкубад, в отличие от хузистанского Тустара, находились в районе Куфы.

(обратно)

83

Рузмистан — округ, часто упоминаемый в связи с завоеванием Ирака и карматами (Табари, I, 2052; Йакут, III, 218—219). По некоторым данным, Рузмистан и Хурмузджард (см. ниже) — округи ас-Сиба (Хилал ас-Саби. Китаб ал-вузара, 122). Рассматриваемые нами источники приводят общую сумму дохода с этих тассуджей, что подтверждает их территориальную близость. По Кудаме (236), во время Умара ибн ал-Хаттаба эти два округа были причислены к провинции Хорасанской дороги (см. также: Йакут, IV, 968). Судя по событиям, происходившим в период завоевания (Табари I, 2051; HI, 2202), Рузмистан следует локализовать на пограничной с областью Каскар территории — северо-восточнее совр. ад-Диванийи.

(обратно)

84

Хурмузджард — округ восточнее Алиса, между ним и западным пределом Каскара Зандавардом (Алис находился восточнее Куфы, поблизости от совр. аш-Шамийи в мухафазе Кадисия). Упоминался в связи с завоеванием области Каскар и сопредельных территорий (Балазури, 339; Табари, I, 2051; см. также: Йакут, IV, 968).

(обратно)

85

В данном разделе дан перечень доходов с ас-Савада; судя по источникам (ср. также: Ибн ал-факих и Кудама), налоги в пользу казны взимались не только натурой, но и серебром. По Кудаме (239), натуральный налог из расчета на две курры пшеницы и ячменя, взятых вместе 60 динаров, и размена серебра — 15 дирхемов на 1 динар — составляет 100 361 850 дирхемов. При добавлении этой суммы к доходу серебром общий доход ас-Савада, по исчислению Кудамы, исчислялся 108 457 650 дирхемами (вероятная средняя величина для 1 багдадской курры пшеницы — около 2,9 т, ячменя — 2,4 т, риса — 3,6 т; Хинц 54).

(обратно)

86

Доход ал-Анбара Кудама объединяет с доходом от «известной реки» (Евфрат?), и потому общая сумма доходов с этого тассуджа у него немного выше — от пшеницы — 11 800 курр, от ячменя — 6400 курр, серебра — 400 000 дирхемов.

(обратно)

87

У Кудамы (237) и Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 16) доход от ячменя — 1000 курр.

(обратно)

88

У Кудамы (237) доход от ячменя — 1000 курр, а сумма взимаемого серебра — 1 млн. дирхемов.

(обратно)

89

У Кудамы (237) и у Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 16) доход от пшеницы — 1 700 курр.

(обратно)

90

У Кудамы (237) доход от ячменя — 3300 курр, у Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 16) сумма взимаемого серебра — 50 040 дирхемов.

(обратно)

91

У Кудамы (237) сумма серебра определяется 35 000 дирхемов.

(обратно)

92

У Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 16) доход от ячменя — 1000 курр.

(обратно)

93

Токов, по Ибн ал-Факиху (изд. Ц, 16), — 226, доход от пшеницы у Кудамы (237) —1500 курр, у Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 16) — 2700 курр, а от ячменя у него же — 10 000 курр.

(обратно)

94

Сумма взимаемого серебра у Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 16) — 1 млн. дирхемов.

(обратно)

95

У Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 16) количество рустаков 12, токов — 370.

(обратно)

96

У Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 16—17) количество токов 92, сумма серебра — 180 000 дирхемов.

(обратно)

97

В ред. Б. Ибн Хордадбеха (32) сумма серебра, взимаемого с Анд ат-Тамра, — 51 000 дирхемов.

(обратно)

98

У Кудамы (237) доход от пшеницы — 1500 курр.

(обратно)

99

У Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 17) количество токов 250; у Кудамы (237) по всем видам дохода сумма иная: от пшеницы — 1500 курр, от ячменя — 4500 курр. Итак, сумма доходов от ячменя, приводимая Кудамой, намного больше суммы доходов, приводимой Ибн Хордадбехом по ячменю и рису, вместе взятым. У Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 17) доход от ячменя определяется 1400 курр. Судя по его сведениям, сумма дохода, получаемого от риса, составляет 1000 курр. Сумма взимаемого в этом тассудже серебра у Кудамы (237) — 250 000 дирхемов.

(обратно)

100

По Ибн ал-Факнху (изд. Ц, 17), сумма взимаемого серебра — 250 000 дирхемов.

(обратно)

101

Вместо этих названий у Кудамы (238) даются ал-Барис Верхний и Нижний, для которых приводимые суммы по всем видам доходов те же, что и для ас-Сибайна и ал-Вукуфа. Ибн Хордадбех указывает, что налог с этих мест взимался в виде ушра. О. Цкитишвили (изд. Ц, 17) вместо ас-Сибайна ошибочно читает Ннсибнн.

(href=#r>обратно)

102

У Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 17) количество рустаков тассуджа Фурай Бадаклы — 10. У него же сумма дохода от ячменя — 1500 курр, у Кудамы (238) — 2500. Ибн Хордадбех включает сюда же и доход от риса. Видимо, сумма в 1500 курр, приводимая Ибн ал-Факихом, определяет только доход от ячменя, остальные 1000 курр, добавленные Ибн Хордадбехом, составляют доход от риса. Сумма серебра, взимаемого с этого тассуджа, определяется Кудамой (238) в 62 000 дирхемов.

(обратно)

103

Ал-Хаварнак — местность в Ираке западнее Евфрата (в одной миле от Наджафа — между ним и Куфой). Известен ее дворец, чья красота воспета доисламскими поэтами. Он был построен лахмидом Ну'маном для сасанидского правителя. Некоторые арабские писатели относят время его строительства к Сасаниду Бахраму Гуру (Йакут, II. 491). В XIV в. дворец уже лежал в развалинах (ИА, V (1), 376).

(обратно)

104

Тайзанабаз — у Йакута (III, 569—570) — Тизанабаз (Дайзанабаз) — местность между Куфой и Кадисийей по дороге в Мекку. Была знаменита своими постройками. Йакут, побывавший на развалинах, обнаружил там остатки куполов, известных под названием Кубаб ибн Нувас (купола ибн Нуваса).

(обратно)

105

У Кудамы (238) н Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 17) доход от ячменя определяется в 1500 курр.

(обратно)

106

У Кудамы (238) сумма серебра — 20 000 дирхемов.

(обратно)

107

По Ибн ал-Факиху (изд. Ц, 17), количество токов — 163. Сумма дохода от пшеницы у Кудамы (238) — 2200, а только от ячменя — 2000 курр, тогда как наш автор в эту сумму включает и доход от риса. Ибн ал-Факих (изд. Ц, 17) этот вид дохода определяет в 1000 курр.

(обратно)

108

Игар Йактин, по Йакуту (1, 420), — ал-Игаран или ал-Игар; означает собственно местность с несколькими поместьями. Судя по сведениям Кудамы (241), Игар Йактин (т. е. поместья Йактина) как административный район образовался в период правления Аббасидов, когда их сторонник Йактин овладел поместьем из нескольких тассуджей, впоследствии отошедшим к властям. Перевод А. Жамкочяном (изд. Ж, 67) этого термина в буквальном значении (йактин — т. е. тыква) ошибочен. Именно поэтому ошибочно и отнесение дохода от тыквы (?) в 204 800 дирхемов к доходам ас-Савада. На самом деле эта сумма входит в ежегодный доход от Игар Йактина в пользу сокровищницы (байт ал-мал) и свидетельствует о том, что весь доход в серебре шел именно туда.

(обратно)

109

Нахр ас-Сила — название рустака и одноименного канала в Васите (противоположный берег Каскара), прорытого по приказу халифа ал-Махди (775—785) (ср.: Кудама, 241: Йакут, IV, 841).

(обратно)

110

Баркат, ар-Раййан — рустаки области Каскара (ср.: Ибн ал-Факих, изд. Ц, 17).

(обратно)

111

По Кудаме (338), доход Каскара в прошлом составлял 90 000 дирхемов, по Ибн ал-Факиху (изд. Ц, 17), современный ему налог с этой области определялся 70 000 дирхемов. Исходя из приведенных данных, доход Каскара приносил казне 10550000 дирхемов (вместе с денежными поставками), по Кудаме — 22 770 000.

(обратно)

112

По Кудаме (238), доход от пшеницы исчислялся 30 000 курр, доход только от ячменя — 20000 курр, тогда как наш автор и Ибн ал-Факих (изд. Ц, 17) включают в эту сумму доход и от риса. Сумма взимаемого серебра у Кудамы — 270 000 дирхемов.

(обратно)

113

У Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 17) количество токов — 260, а доход от ячменя (с. 18) — 2000 курр.

(обратно)

114

У Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 18) доход от ячменя — 1000 курр, а сумма серебра — 100 000 дирхемов.

(обратно)

115

У Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 18) количество токов — 118, а сумма серебра — 170000 дирхемов.

(обратно)

116

У Кудамы (238) сумма взимаемого серебра — 246 000 дирхемов.

(обратно)

117

У всех трех авторов сведения о количестве рустаков и токов в Махрузе и Силсиле отсутствуют; у Кудамы (238) доход от ячменя — 1500 курр, а сумма серебра — 150000 дирхемов.

(обратно)

118

У Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 18) количество токов — 66.

(обратно)

119

У Кудамы (238) доход от пшеницы — 1900 курр.

(обратно)

120

У Кудамы (238) после слова ад-Даскара отсутствует слово ар-Рустакайн. У него доход от пшеницы — 1800 курр, от ячменя — 1000 курр, сумма серебра — 60000 дирхемов. У Ибн Хордадбеха суммы по всем трем видам доходов завышены. Вероятно, это результат включения им в состав тассуджа ад-Даскара еще и ар-Рустакайна.

(обратно)

121

У Кудамы (239) доход от ячменя — 5100 курр, у Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 18) — 5000 курр.

(обратно)

122

У Кудамы (238) сумма взимаемого серебра — 350 000 дирхемов.

(обратно)

123

У Кудамы (239) доход от пшеницы — 1700 курр.

(обратно)

124

У Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 18) доход от ячменя — 1100 курр, у Кудамы (239) доход от пшеницы — 1700 курр, от ячменя — 1300 курр, сумма серебра — 53 000 дирхемов.

(обратно)

125

Ал-Джабарика — де Гуе приводит разночтения этого имени. По его примечанию (пер., 10, примеч. 9), оно — производное от персидского слова, означающего «стадо волов», и потому переводится им как «пастухи». У Ибн ал-факиха (V, 245) — «курды и джабадик», в Мешхедской рукописи (изд. Ц, 18) — «вместе с ал-Джабарика и другими курдами» (ма'а-л-джабарика ва гейрихим мина-л-акрад). Судя По контексту, ал-джабарика — одно из курдских племен, что подтверждается и сообщением В. Минорского о населявшем ал-Джибал курдском племени джабарки (ИА, III, 158; Ибн ал-Факих, изд. Ц, 31, примеч. 126). А. Жамкочян (изд. Ж, 70) считает Джабарик географической номенклатурой.

(обратно)

126

Перевод этой части см. в «Хрестоматии по истории халифата», составленной Л. И. Надирадзе (48).

(обратно)

127

В Мешхедской рукописи Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 21) мы находим отсутствующий у Ибн Хордадбеха дополнительный материал к этому тексту. Более пли менее дополняют наш текст также почти идентичные сведения Ибн Русте (104—105). Ибн ал-Факих, ссылаясь на ал-Мада'ини, называет Сасанида Кавада (Кубаза) первым, кто измерил страну, основал диваны и определил размеры хараджа и обязательств; он же перенес диван хараджа в Хулван и назвал его диваном справедливости. Все налоги, взимавшиеся персами в ас-Саваде, раньше составляли 100 млн. весовых дирхемов (вес канонического мискаля: египетский — 4,68 г, сирийский — 4,62, иракский — 4,46, сасанидский — 4,3 г; Хинц, 1117). Царь определял размер хараджа, причем половину его оставлял народу. Поэтому при Каваде положение улучшилось и налог с ас-Савада составлял 150 млн. весовых дирхемов, а по Ибн Русте (104), — 155 млн. весовых дирхемов.

(обратно)

128

Умар ибн ал-Хаттаб — второй «праведный» халиф (634—644).

(обратно)

129

Ал-Алс — по ал-Мукаддаси (123), — большой город на Тигре южнее Самарры. Во времена Йакута (III, 711) был селом. Нынешнее его местоположение (западнее Тигра) — не то, что было в средние века (восточнее Тигра) (Ле Стрендж, 50—51; ИА, I, 386—387).

(обратно)

130

Харба — местность в Ираке несколько западнее ал-Алса и ближе к ад-Дуджайле. Йакут (I, 187) приводит ее древнее название — Ухнунийа. В настоящее время там резцалины под названием Джиср Харба (Ле Стрендж, 51; ИА, I, 228).

(обратно)

131

Аббадан — при арабах город, находящийся южнее Басры на острове между двумя рукавами Шатт ал-Араб (совр. о-в Абадан), принадлежал Хумрану ибн Абану — мавле Усмана ибн Аффана (Йакут, III, 597—598; см. также: Ле Стрендж, 48—49; Бартольд, VII, 196). Сейчас это иранский город Абадан.

(обратно)

132

Ал-Узайб — название реки (вади) и населенного пункта в 4 милях от ал-Кадисиййи — места стоянки паломников из Куфы. Здесь заканчивались пределы ас-Савада (Йакут, III, 626) с юга-западной стороны.

(обратно)

133

Джариб как мера земли был канонически равен 100 кв. касабам, или 1592 кв м. (Хинц, 78). Согласно источникам (Балазури, 269; Ибн Русте, 104—105; Ибн ал-Факих, изд. Ц, 21 и др.), называвшим, в отличие от Ибн Хордадбеха, своих основных передатчиков (ал-Касим ибн Саллам, Исмаил ибн Муджалид, аш-Ша'ба и др.), Умар ибн ал-Хаттаб посылает одного из сводвижников Мухаммада, впоследствии, при халифе Али, наместника в Басре Усмана ибн Хунайфа и военачальника Хузайфу ибн ал-Иама-на измерить ас-Савад с целью обложения его налогом. Данное Ибн Хордадбехом сведение об измеренной при Умаре ибн ал-Хаттабе площади ас-Савада, охватывающей территорию от Алса и Харбы до Абадана подтверждается Ибн ал-факихом (изд. Ц, 12—13), относящим это сообщение к доарабскому времени. Судя по этому сообщению указанные пределы не включали в себя упомянутую нашим автором область Шаз Файруз — Хулван, т. е. относились к тому периоду, когда в составе Савада Ирака официально насчитывалось 10 областей. Однако источники предоставляют нам и другие, отсутствующие у Ибн Хордадбеха факты о северных пределах Савада Ирака, согласно которым пределы этой провинции Халифата достигали до Мосула (Ибн ал-Факих, изд. Ц, 9; Ибн Русте, 104. Ал-Истахри, 78 — для более позднего периода называет Тикрит северным пределом Ирака). Это сведение, свидетельствующее о 12 областном делении ас-Савада, вероятно было и в недошедшей более полной редакции Ибн Хордадбеха, который в список областей ас-Савада включает и область Хулван, охватывающий территорию до Мосула,

(обратно)

134

Ср.: Ибн Русте, 105; у ал-Балазури (271) — 550 000, у Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 21) — 600 000. Согласно Абу Йусуфу (122) джизья — подушная подать, ежегодно взимавшаяся со всего населения зимма в ас-Саваде по. сословиям (разрядам) только с мужчин: с богатого — 48 дирхемов, с человека со средним достатком — 24, с бедного земледельца и с ремесленников — 12 (см. также: Ибн ал-Факих, изд. Ц, 21). Согласно ал-Балазури (124), ссылавшегося на Абу Убайда, который также получил информацию от других передатчиков, Умар ибн ал-Хаттаб, разбив всех по разрядам, наложил джизью на имеющих золото в 4 динара, серебро — 4 дирхема, т. е. «согласно богатству богатого, бедности бедного». О применении свинцовых печатей при сборе джизьи в Халифате см.: Большаков, ПС, 87—92.

(обратно)

135

Умар ибн Абд ал-Азиз (Умар II) — аббаеидский халиф (717—720), проведший реформы по налогообложению.

(обратно)

136

Ал-Хаджадж ибн Йусуф (661—714) — бывший военачальник; с 694 по 704 г. — наместник халифов Абд ал-Малика и ал-Валида в Ираке (о нем см.: ИА, V (1), 18—20).

(обратно)

137

Ал-Балазури (271) со слов своих передатчиков сообщает о налоге, взимаемом Умаром ибн ал-Хаттабом с ас-Савада в размере 100 млн. дирхемов. По всей вероятности, разница в 28 млн. дирхемов, получающаяся при сопоставлении сведений Ибн Хордадбеха и Ибн ал-Факиха, является результатом частого колебания суммы обложения разных видов культур или же ошибки переписчика. В. Бартольд, изучая деятельность Умара II в Ираке (VI, 521—522), на основе сведений Мубаррада отмечает удивление Умара II искусству наместника Ирака при халифе Му'авии «держать в порядке Ирак при помощи местных элементов, не нуждаясь в поддержке сирийцев, и довести ежегодный доход области до суммы 118 млн. дирхемов». Судя по сведениям исгочников, а в данном случае и Ибн Хордадбеха, доход с ас-Савада был еще выше.

(обратно)

138

По некоторым источникам (Балазури, 271), доход с ас-Савада в период наместничества ал-Хаджаджа упал до 40 млн. дирхемов (ср. также: Ибн ал-Факих, изд. Ц, 21—22).

(обратно)

139

Кисра Абарвиз — арабизированное имя сасанидского царя Хосрова II Первиза (590—628).

(обратно)

140

У Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 22) со ссылкой на персидские книги добавлено, что в последние дни царствования Абарвиза (Первиза) налог достиг неимоверных размеров — 900 млн. мискалей и народ стал гибнуть.

(обратно)

141

Об иранской традиции раздела мира между сыновьями Фаридуна (Афризуна) упоминается в пехлевийских источниках, а также в «Шах-наме» Фирдоуси. В них говорится, что Фаридун разделил свое царство между сыновьями Туром, Седьмом и Ираджем. Старший Сельм попросил богатство, средний Тур — воинскую доблесть, младший Ирадж — закон и религию. Соответственно их просьбам отец-царь отдал Сельму земли Рума, Туру — Туркестан и пустыню, а младшему — Ираджу — Иран и верховную власть над братьями. В «Шах-наме» Фирдоуси эта же традиция сохранилась в другом варианте. Фаридун решает испытать своих сыновей. Превратившись в дракона, он преграждает им путь. Сельм бросается в бег. Тур принимает бой, а Ирадж усмиряет животное своим разумом и благородством:

Мир натрое царь Фаридун разделил:
Часть — запад и Рум,
часть — Китай и Туран,
А третья — пустыня бойцов и Иран.
Это предание, перешедшее из персидских книг в арабские источники, приводится также ат-Табари, ал-Мас'уди, ал-Бируни, йакутом и др. Иранская традиция о разделе мира, которую А. Хазанов (99—100) считает наиболее близкой к скифской, очень напоминает библейское предание о разделе мира Ноем между сыновьями Симом, Хамом и Яфетом, которое также упоминается в раннесредневековых источниках.

(обратно)

142

Перевод этого параграфа на русский язык дан в работе Л. Е. Куббеля и В. В. Матвеева (Африка, I, 33). Ал-Бируни в главе о «Разрядах царей» приводит более обширный список (Асар, 111). Все эти титулы, естественно, относятся еще к доисламским владыкам названных стран и народов.

(обратно)

143

Вернее было бы как у ал-Бируни (Асар, 111) — «царь персов Сасанидов».

(обратно)

144

Кайсар — арабская передача латинского — «цезарь». Басил — это арабизированное василевс — официальный титул византийского императора, употребляемый вместо латинского «цезарь».

(обратно)

145

У ал-Бируни (Асар, 111) — «царь тюрок из хазар и тогузгузов — хакан, царь тюрок гуззов — ханута». «Хакан» — означает «хан ханов», «хан» — «предводитель» (Хорезми, 120).

(обратно)

146

Джабгуйа — арабская передача тюркского титула йабгу. У ал-Хорезми (120) — «джаббуйа — владыка гуззов и карлуков». Ат-Табари (II, 1206) владетеля Тохаристана называет джабгуей (см. также: Йа'куби, Тарих, II, 479; ИА, IV, 431; Бартольд, VIII, 42, примеч. 5).

(обратно)

147

Багбур (фагфур) — арабская передача титула китайского императора. Согласно ал-Хорезми (120) баг на языке Синда, Китая и Фарса означает «малик», а бур — «сын». У ал-Бируни (Асар, 111), — «царь Индии Багрур».

(обратно)

148

Балхара — титул одного из индийских владык, упоминаемого в арабских источниках; означает «владыка владык» (ср. также: Ибн Русте, 134). Ибн Русте, как и Ибн Хордадбех, владения этого царя называет ал-Камкам (см. ниже). По ал-Ма'суди (Мурудж, I, 162), балхара был владетелем Манкира (в 60 милях к юго-востоку от совр. Шолапура) (ИА, II, 487).

(обратно)

149

Джаба — здесь титул владык исторических областей ал-Хинда ат-Тафина, ал-Джурза, Рухмы и Камаруна. Ибн Русте (135; ср. также: Худуд, 91) владыку области за Тафином называет наджаба (в «Худуде» Нджава). По «Худуду», эта область, в отличие от Джабы (аз-Забадж, Ява), известна как Джаба Хашак (материковая Джаба; ср.: Бартольд, VIII, 533) и соответствует царству Салукийин (Худуд, 91). У Ибн Русте (135), связывающего это название с арабским языком (по-арабски салакиййун — борзой), Салукийин — арабское название данной области. В. Минорский (Худуд, 250), отрицая ряд отожествлений, предполагает тожественность Джабы с Чамбой, расположенной восточнее Джаммы.

(обратно)

150

Ат-Тафин (Такин, Таки) — небольшое владение с многолюдными городами, со смуглым и белым (в ал-Хинде) населением. В. Минорский (Худуд, 249) идентифицирует упоминаемый ал-Бируни (Индия) Такишар с Тафином и не исключает тожественности Тафина с Такка-деса, который, вероятно, находился южнее Кашмира и восточнее Сиалкота. Это его предположение отрицается сообщением Ибн Русте (135) о соседстве ат-Тафина с ал-Кумкамом, находящимся между центральной и южной Индией.

(обратно)

151

Ал-Джурз — прочтение вероятное; разночтения характерны для; всех редакций сочинения Ибн Хордадбеха. Ал-Балазури (442) в числе завоеванных ал-Джунайдом областей в Синде называет ал-Байламан и ал-Джузр-(так у него). Согласно Ибн Русте (135) владыка ал-Джурза — самый справедливый и бесстрашный среди владык-соседей, воевал с балхарой — владыкой ат-Тафина и Наджабы (Джабы). Де Гуе (пер., 47, примеч. 1) приводит мнение Рено по поводу возможной тожественности ал-Джурза с древним названием Дуаба. Вполне вероятно, что Джурз, упоминаемый в источниках, — это феодальное государство Гурджара-Пратихара, существовавшее в северной Индии в VIII—XI вв. (см. также: Худуд, 250).

(обратно)

152

Габа — в рукописях разночтения. У нашего автора — одно из северных владений в Индии. Де Гуе (пер. 47, примеч. 3) указывал на вероятную идентичность Габы Ибн Хордадбеха со страной ал-Абиди Ибн Русте (133—134) или ал-Ка'иди (Кайдай) ал-Мас'уди (Мурудж, I, 394). Согласно ал-Мас'уди ал-Ка'иди — титул владыки страны М-ндурфин, расположенной напротив Сарандиба (Цейлона) и тожественной с совр. Мадурой. В таком. случае Габа должна была локализоваться на юге Индостанского полуострова, что противоречит сведениям нашего автора о соседстве Габы с Джурзом. Сведения источников позволяют идентифицировать Габу Ибн Хордадбеха с ал-Абиди Ибн Русте, но не с ал-Ка'иди, упомянутым ал-Мас'уди.

(обратно)

153

Рухма (Рахма) — де Гуе со ссылкой на Джули (пер., 47, примеч 4) вполне правильно отметил вероятность локализации Рахмы в Пегу (около Рангуна). Он же считал идентичной с Рахмой нашего автора страну ал-Арм-н, упомянутую Ибн Русте (133). На карте Томашека (Мухит, карта I) Рахма помещается восточнее Ганга, а ал-Арм-н — в Пегу (ср.: Худуд, 243, примеч. 2; ср. также сообщение Ибн ал-факиха (V, 15), в котором упоминается индийское владение Рахма с владыкой женщиной).

(обратно)

154

Камарун — соответствует совр. Ассаму — области в восточной части Индостанского полуострова (Худуд, 56, 240).

(обратно)

155

Аз-Забадж — должно быть, ал-Джаба (Ява; см. о нем наше примеч.; ал-Фатибжаб — титул владыки на этом острове, переданный де Гуе как «принц Джабы» (Фагам ал-Джаба); согласно Ибн ал-Факиху (V, 18) — «большой владыка страны аз-Забадж именуется ал-Михрадж» (см. о нем ниже).

(обратно)

156

Ан-Нуба — арабское название территории и населяющего ее народа к югу от Ассуана — выше первого Нильского порога (подробней см.: Африка, I, 375—376); кабил обозначал в первую очередь первосвященника, а затем уже — владыку (Африка, I, 391).

(обратно)

157

Ал-Хабаша — это название очень редко относилось к собственно эфиопам (хабашам). Некоторые полагали, что ал-хабаша — арабское племя, переселившееся в Африку из южной Аравии (Бируни, Асар, 111; ИА, V, (I), 6; Африка, I, 384); ан-Наджаши — совр. негус (ИА, III, 873—874).

(обратно)

158

Под островами Восточного моря подразумеваются острова Индийского океана; ал-Махарадж (махараджа), по источникам, — владыка владык, или великий владыка (Ибн ал-Факих, V, 15). Ал-Хорезми (124) традиционно путает Азию с Африкой и ошибочно называет ал-махараджей владык аз-Забаджа и зинджей.

(обратно)

159

Ас-Сакалиб — славяне, в единственном числе — саклаб. Кназ — князь, де Гуе читает термин как кнан, его можно передать и как конунг, но более вероятна конъектура издателя.

(обратно)

160

В ред. Б — шаханшах. Отметим, что приведенный Ибн Хордадбехом список шахов отдельных областей империи Сасанидов, основанный, вероятно, на сасанидских источниках, наряду с известиями ат-Табари и других авторов, дает дополнительный материал для определения пределов империи при царе Ардашире. Локализацию владений некоторых шахов уточнить иной раз бывает довольно трудно. Следует учесть, что в период царствования Ардашира «границы его державы почти не выходили за пределы Эраншахра», а остальные области, видимо, находились на положении вассальных. Только при Шапуре I они были включены в состав Сасанидской империи (Луконин. Завоевания, 302—306; Культура, 52—62; Фрай, 290—291). В предлагаемый Ибн Хордадбехом список шахов включены вероятно, домены Сасанидов, завоеванные Шапуром. Ал-Балазури (196) относит пожалование титула шах некоторым закавказским правителям ко времени правления Хосрова Ануширвана. Он называет титул владетеля Сарира («хакан гор») — харазан-шах (Вахрарзан-шах), Лакза — джарашан-шах, а также титулы табарсаран-шах, миран-шах, филан-шах, шарван-шах (Минорский. История Ширвана, 31, 114. 125, 133).

(обратно)

161

Бузург кушан-шах, по Ибн Хордадбеху (40), являлся владыкой всего Мавераннахра. Упоминается у ат-Табари (см. также: Бартольд, I, 147; Луконин. Завоевание, 303). Этот титул, судя по названию, появился при кушанах, а затем уже перешел к следующим владетелям страны — эфталитам.

(обратно)

162

Килан-шах — де Гуе приводит разночтение этого термина — джилан-шах, т. е. гилян-шах. Ибн Хордадбех (39) называет владыку Марв ар-Руза киланом.

(обратно)

163

Буз ардаширан-шах — титул владетеля Мосула. Йакут (IV, 683) со ссылкой на Хамзу дает персидское название Мосула — Hay Ардашир или Бау (буз) Ардашир. Впоследствии город был перестроен омейядским халифом Марваном и переименован (ср.: Табари, I, 820; см. также: Ле Стрендж, 87; ИА, VIII, 738—741).

(обратно)

164

Май'сан-шах — в ред. Б. (43) — «масун-шах — это Майсан». Судя по тексту, — владыка области ас-Савада при Сасанидах (см. наш текст: § 4, 8).

(обратно)

165

Бузург арманийан-шах — в ред. Б (43) — «бузург иран-шах». Исходя из текста — владыка Армении.

(обратно)

166

Азарбазган-шах, по тексту, — владыка Азербайджана.

(обратно)

167

Сиджистан-шах — в ред. Б «сакастан-шах»; исходя из текста, — владыка Сиджистана (Систана, Сеистана). В дальнейшем Ибн Хордадбех (40), говоря о титулах владык Хорасана и Машрика, упоминает о владыке Сиджистана, вероятно, времен первых арабских завоеваний, которых звали рутбил (об этом термине см. ниже; см. также: Колесников, Иран, 111).

(обратно)

168

Марв-шах, по тексту, — владыка Марв аш-Шахиджана (см. о нем ниже).

(обратно)

169

Карман (кирман) шах, судя по названию, — владыка Кирмана (по Йакуту, IV, 263, вернее Кармана); ал-Балазури (391) упоминает о марзбане Кирмана (ИА, VI, 815—821; Колесников. Иран, 105).

(обратно)

170

Бадашваркар-шах, по тексту, — владыка Бадашваркара (Патишхваргара) — досасанидское название Табаристана.

(обратно)

171

Йаман-шах — в ред. Б (44) — «Самдад-шах — а это Йемен». Вероятнее «гумдан» (ср. у Ибн Хордадбеха, 36); судя по тексту, — владыка Йемена.

(обратно)

172

Тазийан-шах — в ред. Б (44) — бариман-шах; де Гуе (пер., 13) приписывает этот титул арабским владыкам.

(обратно)

173

Казаш-шах — в ред. Б. (44) — карас-шах.

(обратно)

174

Бурджан-шах — в ред. Б (44) — ф-р.хан; вряд ли стоит относить к бурджинам — дунайским болгарам, территория которых не входила в состав империи. Может, имеется в виду территория древней Гиркании — Джурджан?

(обратно)

175

Амукан-шах — в ред. Б (44) — ам-ркан-шах; возможно имеется виду Муган в Азербайджане?

(обратно)

176

Сабийан-шах — в ред. Б. (44) — сайибан. Подразумеваются, скорей всего, сабейцы — жители Харрана.

(обратно)

177

Мушкиздан-шах — в ред. Б (44) — м-с-к.рдан — титул шаха в Хорасане.

(обратно)

178

Ал-лан (аллан)-шах — титул шаха в Мугане.

(обратно)

179

Барашкан-шах — в ред. Б (44) — бараскан-шах — титул шаха в Азербайджане.

(обратно)

180

Куфс-шах — в ред. Б этот титул отсутствует; титул шаха в Кирмане.

(обратно)

181

Макран-шах (мекран) — соответствует титулу владыки царства Мекран в ас-Синде (Фрай. 293; Луконин. Культура, 62; Колесников. Иран, 107).

(обратно)

182

Туран-шах — владыка царства тюрок Туран между реками Инд и Хильменд (Фрай, 193; Луконин. Культура, 62).

(обратно)

183

Хиндуван-шах — в ред. Б. (44) добавлено «в ал-Хинде»; по тексту, — титул одного из владык Индии (ср.: Луконин. Культура, 62).

(обратно)

184

Кабулан-шах — в ред. Б (44) добавлено «в Кабуле»; судя по тексту, — это титул владык Кабула, которые возводили свою родословную к кушанам (Фрай, 279).

(обратно)

185

Ширйан-шах — в ред. Б (44) — шайран-шах — владыка в Азербайджане; вероятна его связь с Ширваном (ср.; Минорский. История Ширвана, 34— 38).

(обратно)

186

Райхан-шах — титул владыки из Индии.

(обратно)

187

Гиган-шах — один из владык ас-Синда.

(обратно)

188

Балашаджан-шах — в ред. Б. (44) — «баласаджан-шах»; вероятно, область Баласакан (в арабских источниках Баласаджан; ср.: Ибн Хордадбех, 121), границы которой простирались до Кавказа и Аланских ворот (Колесников. Иран, 121).

(обратно)

189

Даваран-шах — титул владыки в стране ад-Давар (или Замин Давар) — области между Систаном и Гуром.

(обратно)

190

Нахшабан-шах в ред. Б (44) — «л.х-бан-шах».

(обратно)

191

Кашмиран-шах, судя по тексту, — титул владыки Кашмира.

(обратно)

192

Бакардан-шах — титул одного из шахов (может, Парадан — Мидия?)

(обратно)

193

Кузафат-шах — титул одного из шахов; в ред. Б (44) «к.заб-шах».

(обратно)

194

В ред. Б (44) перед началом описания ал-Машрика дано имя автора «Сказал Абу-л-Касим Ибн Хордадбех». Ал-Машрик Ибн Хордадбеха охватывает не только подвластные халифату страны, но и земли Индии, Китая, ряд островов Индийского и Тихого океанов вплоть до Японии, т. е. весь известный до того времени восточный мир.

(обратно)

195

В период правления Сасанидов Хорасан был одним из четырех кустаков империи, которым управлял спахбед Хорасана. Данное деление Хорасана на четыре марзбанства, отличающееся от Сасанидского, разнится от такового по другим источникам (о Сасанидском кустаке Хорасан ем.: Колесников. Иран в начале VII в., 95—98). Спахбед (арабизированное исбахбаз) — персидское слово со значением «предводитель», титул Сасанидских наместников; позднее так называли владык Табаристана (Хасан паша. Исламские титулы, 139). Заметим, что уже ал-Мукаддаси (313), писавший в конце Х века, сомневался в правильности деления Хорасана на четыре части, отмеченного ал-Балазури (согласно последнему Хорасан делился — I — на Ираншахр, а это Нишапур, Кухистан, Харат, Тус, II — оба Марва, Сарахс, Наса, Абивард, Талакан, Хорезм, III — Джузаджан, Балх, Саганийан, IV — Мавераннахр). Кудама (243), упоминающий о самостоятельности Сиджистана, тем не менее включает и его в состав Хорасана, перечисляя следующие области последнего: Буст, Руххадж, Кабул, Забулистан, ат-Табас, Кухистан, Харат, ат-Талакан, Бадгис, Бушандж, Тухаристан, ат-Тарикан? Балх, Хулм, Марв ар-Руз, ас-Саганийан, Вашджирд, Бухару, Туе, ал-Фарийаб, Абаршахр, Кар, Самарканд, аш-Шаш, Фаргану, Ушрусану, ас-Сугд, Худжадду, Хорезм, Исбиджаб, ат-Тирмиз, Насу, Абивард, Марв, Кисе, ан-Нушаджан, ал-Буттам, Ахарун Насаф (ср. также: Йакут, II, 409). Отметим, что еще В. Бартольд (VII, 241) сомневался в политической зависимости Мавераннахра от Сасанидов. А Сиджистан (Сакастан), причисляемый Ибн Хордадбехом к Хорасану, входил в число южного кустака империи (Колесников. Иран в начале VII в., 107). Сравнение всех этих сообщений показывает, что Хорасан арабских авторов объединял в себя все земли завоеванные арабами в историческом Хорасане, северо-восточные рубежи которого достигали до Амударьи, а также Мавераннахре и других областях Средней Азии и управляемые единым халифским наместником. Такое деление Ибн Хордадбеха, относимое исследователями к Сасанидскому времени (Бартольд, VII, 241; Маркварт, Ираншахр, 70), очевидно принадлежало к арабскому периоду, скорее всего, к началу VIII в., когда и Мавераннахр и Сиджистан (об управлении Систана совместно с Хорасаном арабским наместником см.: Та'рих-и Систан, 37) подчинялись единому арабскому наместнику, а Нишапур, не упомянутый нашим автором, еще уступал как центр Хорасана Марв аш-Шахиджану, где было местопребывание Сасанидского и арабского правителей этой провинции.

(обратно)

196

Марв аш-Шахиджан, или Марв ал-Узма (великий), или Марв, — известный город, развалины которого находятся вблизи ж.-д. ст. Байрам-Али (Туркменская ССР). Разрушен монголами. В отличие от Марв ар-Руза (см. ниже), его называли Марв аш-Шахиджаном (Йакут, IV, 507). О нем см.: Жуковский. Развалины; Ле Стрендж, 397—403; ИА, VII, 773—777; Бартольд, IV, 172—185; VII; 60—69; Массой М. К изучению Мерва, 7 — 19.

(обратно)

197

Балх (Бактры, Бахтрис, Балик, Бахл) — древний город, развалины которого сохранились в Афганистане — к западу от города Мазари Шериф. Арабы называли его Умм ал-Билад «Мать городов» (Йакут, I, 713; ИА, II, 485—487; Ле Стрендж, 420—423; Бартольд, VII, 37—59).

(обратно)

198

Тухаристан (Тохаристан) — у Йакута (III, 518) — Тахаристан или Тахайрастан. Он называет два Тахаристана: Верхний — восточнее Балха, на западном берегу Джейхуна (Амударьи) и Нижний — также на западном берегу Джейхуна, но подальше от Балха. По описанию Ибн Русте (93), Верхний Тухаристан находился севернее Амударьи. Ал-Йа'куби (VII, 292) включает в его состав Шикинан (Шугнан) и Бадахшан. Ибн Хордадбех (34) помещает Тухаристан на довольно обширной территории; по ал-Истахри (270), эта область находилась между Балхом, Бадахшаном, р. Амударьей и горами (см. также: ИА, XII, 399—400 — статья В. Бартольда; Маркварт. Ираншахр, 199; Ле Стрендж, 426—427).

(обратно)

199

Харат — совр. Герат в Афганистане.

(обратно)

200

Бушандж (Фушандж, Бушанг) — был расположен на р. Герируд (Харатруд) в 10 фарсахах от Герата (Йакут, I, 758). По преданию, этот самый древний город Хорасана был завоеван арабами в VII в. Арабские географы (Ибн Русте, 172; Истахрн, 268 и др.) упоминают о нем как о торговом центре и укрепленной крепости. По Томашеку, город соответствовал нынешнему Гурьяну (ИА, II, 825—826). Согласно В. Бартольду (III, 395) разрушен в результате набегов, скорей всего, узбеков и туркмен (см. также: Ле Стрендж, 411).

(обратно)

201

Базагиш (Бадгис, Базгас) — округ в северо-западной части совр. Афганистана. Йакут (1, 461) говорит о Базгисе как о бывшей столице эфталитов (ал-хайатила) (см. также: Ле Стрендж, 412; ИА, II, 192; Бартольд, III, 348; VII, 33).

(обратно)

202

Сиджистан (Сеистан, Систан, страна саков — Сакастан) — в средние века эта область занимала гораздо большую площадь, чем нынешняя (Йакут, III, 41; Ле Стрендж, 334—351; Бартольд, VII, 84—86; Тарихи Систан).

(обратно)

203

Йазид ибн Раби'а ибн Муфарриг ал-Химйари — омейядский поэт-сатирик (ум. в 698 г.); о нем см.: Эберман, 127—134.

(обратно)

204

Мавараннахр — т. е. то, что за рекой [Джейхун] (Йакут, IV, 400); название, данное арабами междуречью Амударьи и Сырдарьи.

(обратно)

205

Дайр Базима — букв. «монастырь Базима» (ср.: Кудама, 197; Мукаддаси, 135); у Ибн Русте (163) — Дайр Тайрима. Монастырь находился в 8 фарсахах севернее Багдада. Красочное и подробное описание всего пути от Багдада до окраинных пределов Хорасана дано Ибн Рустой (163—174).

(обратно)

206

Каср Ширин — город в Иране; по преданию, здесь находился летний замок, построенный Сасанидом Хосровом II Первизом (590—628) для своей жены — христианки Ширин. Величественные развалины его видел ал-Йа'куби (VII, 270); ср.: Ибн Русте, 164; Йакут, IV, 112; Ле Стрендж, 63; ИА, VI, 393—395.

(обратно)

207

Хаммад Аджрад — известный собиратель поэзии и равий. (694/695—772/773). О нем см.: Фильштинский, I, 34—35.

(обратно)

208

Шахразур — город и область в Иране недалеко от турецкой границы; Сасанидами назывался «Нимазрах» (у Йакута (III, 340) — «ним аз рай»), так как находился на полпути между Мадаином и Шизом (Ле Стрендж, 191; Бартольд, VII, 198).

(обратно)

209

Дизкуран — у Ибн Русте (164) — Дайракан. В рукописях Ибн Хордадбеха наблюдаются разночтения. Видимо, селение (диз — крепость, дайр — монастырь) чуть севернее Каср Ширина.

(обратно)

210

Ал-Мада'ин (букв. «города») — арабизированная форма арамейского названия группы городов в 32 км от Багдада. Так арабы впоследствии называли и сасанидскую зимнюю резиденцию Ктесифон (араб. Тайсафун) на правом берегу Тигра. В эту группу входила Селевкийа, основанная между 312—301 гг. до н. э. и пять других рядом расположенных городов. Города завоеваны и ограблены в 637 г. В XIII в. вся восточная часть группы лежала в развалинах. Лишь на западном берегу Тигра еще существовал земледельческий Бахурасир (см. выше), известный тогда под названием ал-Мада'ин (Йакут, IV, 445—447; Ле Стрендж, 33—35, ИА, VII, 448—456; Худуд, 138; Бартольд, VII, 194).

(обратно)

211

Аш-Шиз — городок с древним храмом огня в южном Азербайджане (более подробно см.: § 60, примеч. 43).

(обратно)

212

Мазарвастан — в рукописях разночтения (ср.: Кудама, 198; Мукаддаси, 135); у Ибн Русте (165) — Май Дарвастан — место на Хорасанской дороге за Хулванским проходом с великолепным дворцом, построенным, по преданию, Бахрамом Гуром, который уже при Йакуте (IV, 382) представлял собой развалины. О нем см. также: Абу Дулаф, 44, 84.

(обратно)

213

Марджал-Кал'а — букв. «луг цитадели» — большая крепость, которая отделялась от Мазарвастана дорогой, проходящей через ущелья и заросли и страшной из-за нападений курдов (Ибн Русте, 165). Ал-Йа'куби (vii, 270) называет его пастбищем халифских коней (давабб). (см. также: Абу Дулаф, 44; Йакут, IV, 488). Крепость с большей долей вероятности отождествляют с совр. Кериндом (Абу Дулаф, 84, примеч. 182; см. также: Ле Стрендж, 192).

(обратно)

214

Каср Йазид — одно из селений на пути из Мардж ал-Кал'а в аз-Зубайдиййу (Ибн Русте, 165, ср. также: Кудама, 198). Ле Стрендж (192) отождествляет Каср ал-Йазид с Тазрой (на пути Хамадан — Рей, Цен. о ней ниже), что на наш взгляд, неприемлемо.

(обратно)

215

Аз-Зубайдийа — село в ал-Джибале между Кармисином и Мардж ал-Кал'ой (ср.: Кудама, 198; Ибн Русте, 165); по ал-Мукаддаси (135) между ним и Каср Йазидом — 1 переход (мархаля) пути. По Ле Стренджу (192), тожествен с селением Харунабад.

(обратно)

216

Хушкариш — деревня в ал-Джибале — в 3 фарсахах от аз-Зубайдийи (ср.: Кудама, 198).

(обратно)

217

Каср Амр — так же у ал-Мукаддаси (135); у Кудамы (188) Каср Умар — деревня в ал-Джибале в 3 фарсахах (по Мукаддаси, — в пол-переходе) от Кармисина.

(обратно)

218

Кармисин — у ал-Йа'куби (VII, 270) — Кармасин, у Ибн Русте (166) — Кармашин, тожествен с совр. Кирман-шахом в Иране (см.: Ле Стрендж, 186—187; ИА, VI, 821—823; Бартольд, VII, 189). Согласно Йакуту (IV, 69) Кармисин — это арабизированная форма от Кирманшаха, построенного при Кубаде ибн Файрузе (ср.: Кудама, 198). В. Бартольд, (VII, 190) упоминает о предании, согласно которому этот город был построен Сасанидом Варахраном IV (388—399). Закариййа ал-Казвини (Аджа'иб ал-махлугат, II, 290) отличает Кармисин от Кирманшахана. Йакут (IV, 68) приводит сведения о Кармасине и, ссылаясь на ал-Имрани, локализует его в 8 фарсахах от аэ-Зубайдиййи. Он же приводит сведения о Кармасине по дороге в Мекку и просит не путать его с Кармисином около Хамадана.

(обратно)

219

Шибдаз — в некоторых источниках (Ибн Русте, 166) — Шибдиз. Йакут (III, 250) приводит обе формы. По его источникам, — это стоянка между Хулваном и Кармисином у горы Биситун. По своему местоположению сответствует знаменитому Так-и Бустану близ Кирманшахана. По Ибн Русте (66), Шибдаз (очевидно, это название, связано с кличкой коня Хосрова II Первиза — Шабдиз) — арка (так), вырубленная в горе, на которой изображены разные птицы и существа (в Так-и Бустане имеются изображения охотничьих сцен). Согласно его описанию, в центре арки помещен облаченный в броню мужчина, перед ним — женщина, которую, по преданию, считали Ширин. На одной из боковых стен арки с одной стороны дано изображение мужчины, у ног которого берет начало источник. Количество воды этого источника хватит для вращения жерновов. С другой стороны снизу вверх вырублено примерно 250 ступенек. Не совсем точное описание рельефа на Так-и Бустане есть также у Абу Дулафа (46 и 86, примеч. 210: см. также: Ле Стрендж, 187; Бартольд, VII, 190).

(обратно)

220

Ад-Дуккан — селение на пути в Хамадан (Йакут, II, 581), откуда ответвлялась дорога на юго-восток в Нихаванд и Исфахан (Бартольд, Н, 189). По Ибн Русте (166), было основано Хосроями (Сасанидами) и построено из кирпича и камня. Йакут (IV, 70) сообщает о происшедшей в Ж селении в период царствования Хосрова II Первиза встрече владык мира — фагфура (владыки Китая), хакана (владыки тюрок), дахира (владыки Индии) и кайсара (владыи Рума). Абу Дулаф (50) идентифицирует его с селением Абу Аййуб; о нем см.: Йакут, I, 436—437, Абу Дулаф, 89; примеч. 244).

(обратно)

221

У Кудамы (198) и в ред. Б (45) от Кармисина до ад-Дуккана 7 фарсахов, у Ибн Русте (166) — 6.

(обратно)

222

Нихаванд — большой древний город в двух переходах (Йа'куби, VII, 272) или трехдневном пути (Йакут, IV, 827) от Хамадана. После завоевания (641—642) арабами назван Мах ал-Басра, ибо харадж, взимаемый с населения этого города, шел в пользу басрийцев. Этот харадж, кроме податей (мал) от поместий, составлял 2 млн. дирхемов (Йа'куби, VII, 272; см. также: Ле Стрендж, 196; ИА, IX, 257 — статья В. Минорского).

(обратно)

223

Исбахан (Исфахан) — город в Иране (о средневековом городе см.: Йа'куби, VII, 274—275; Йакут, I, 296—297; Ле Стрендж, 202—207; ИА, V, (2), 1069—1072; Бартольд, VII, 169—175).

(обратно)

224

Мазаран — крепость, завоеванная ан-Нусайром ибн Дайсамом ибн Савром вслед за Нихавандом и расположенная недалеко от последнего, была переименована в честь завоевателя в Кал'ат ан-Нусайр. Йакут IV, 380), ссылаясь на Хамзу, сообщает, что Мазаран — это сокращенная арабизированная форма персидского К.с-мадаран (о крепости ан-Нусайр см.: Йакут, IV, 782—783; Абу Дулаф, 58).

(href=#r>обратно)

225

У Кудамы (198—199) приводится другой путь, ведущий из Кармисина в Нихаванд: через ад-Дуккан, Каср ал-Лусус и Кахрас, занимающий 20 фарсахов (ср.: Ибн Русте, 166—167).

(обратно)

226

Ал-Джибал (букв. «горы») — название, данное арабами древней Мидии, которая в арабский период была известна как Ираки Аджам — Персидский Ирак (Йакут, II, 15; см. также: Ле Стрендж, 185; ИА, III, 158).

(обратно)

227

Маса базан — область ал-Джибала, граничащая с арабским Ираком (Ирак ал-араб), с главным городом Сираваном (см. ниже; ср.: Йа'куби, VII, 269). Согласно Йакуту (IV, 393) это название происходит от Мах Сабазан (см. также: Ле Стрендж, 202; Колесников. Иран в начале VII в., 103).

(обратно)

228

Михриджанказак — область ал-Джибала, граничащая с арабским Ираком; главный город ас-Саймара (см. ниже). О нем см.: Йа'куби, VII, 269; Йакут, IV, 698.

(обратно)

229

Ад-Динавар (иногда ошибочно именуется Дайнаваром) — город в ал-Джибале, названный после арабского завоевания в 642 г. Мах ал-Куфой (Йакут, II, 714), ибо харадж, взимаемый с населения ад-Динавара, шел в пользу куфийцев, в особенности гарнизона, расположенного в ал-Куфе (Йа'куби, VII, 271). В административном разделе халифата это название было дано области, включающей в себя территорию ад-Динавара (верхнюю — высокогорную часть) и Кармисина (низменную часть). Пределы Мах ал-Куфы с запада — Хулван, с юга — Масабазан, с востока — Хамадан, с севера — Азербайджан (Кудама, 243—244). Развалины Динавара находятся на берегу речки Аби Динавар, впадающей в р. Джамаси-аб (Ле Стрендж, 18-9—190; ИА, III, 592—593; Бартольд, VII, 198).

(обратно)

230

Хамазан (Хамадан) — древний город в Иране, относящийся в арабский период вместе с областью к территории ал-Джибал (Йа'куби, VII, 272; Йакут, IV, 971; Ле Стрепдж, 194—196; ИА, V (I), 420—426; Бартольд, VII, 136 — 139).

(обратно)

231

Кумм — город в Иране, завоеванный арабами в 664 г. и территориально относящийся к ал-Джибалу. О нем см.: Йакут, IV, 175 (автор упоминает о древнем названии этого города — Кумандан; по ал-Йа'куби, VII, 373, — Кумуидан находился рядом с древней Сасанидской крепостью, расположенной. внутри города Кумм). Причисление Кумма к Исфахану относится к Сасанидскому времени, когда Кумм был «одним из районов Аспахана» (Колесников. Иран в начале VII в., 102). Ле Стрендж, 209; ИА, VI, 981; Бартольд, VII, 176.

(обратно)

232

У Кудамы (244) доход с Мах ал-Куфы — 5 млн. дирхемов. Согласно ал-Йа'куби (VII, 271) харадж ад-Динавара, не считая султанских (т. е. государственных) поместий, равен 5 млн. 700 тыс. дирхемов.

(обратно)

233

Ар-Рей — древний город Рага в Мидии; развалины его находятся приблизительно в 8 км юго-восточнее Тегерана. Был завоеван арабами в правление халифа Умара I. Разрушен монголами в 1220 г. (Йакут, II, 892).

(обратно)

234

Ал-Махайн, т. е. два Маха; имеются в виду Мах ал-Басра (Нихаванд) и Мах ал-Куфа (Динавар).

(обратно)

235

Табаристан (Тапуристан) — название, данное арабами области севернее Элбурса в Иране, которая позднее была известна как Мазандаран (Ибн ал-факих, изд. Ц, 36—39; Йакут, III, 501). О нем см.: Ле Стрендж, 368; ИА, XI, 598—599; Бартольд, VII, 215—216.

(обратно)

236

Дунбаванд — наименование горного хребта и области близ Рея (Йакут, II, 606—608; Ле Стрендж, 371). Йакут (II, 585) приводит и формы Думаванд и Дубаванд. Персидские формы этого названия: Данбаванд, Дамаванд и Демаванд (ИА, III, 519—520).

(обратно)

237

Кумис — обширная область в северо-восточной части Ирана между Реем и Нишапуром; главный город — Дамган (Йа'куби, VII, 276; Мукаддаси, 353; Йакут, IV, 203; Ле Стрездж, 364—368, ИА, VI, 985; Бартольд, VII, 122— 124).

(обратно)

238

Описывая Исфахан (20 — 21), Ибн Хордадбех приводит название 26 рустаков, ал-Йа'куби (VII, 272 — 275) — только 14. В ред. Б (42) добавление: «Говорят, что рустаков в Исбахане 20, исключая рустак Кумм, который также относится к Исбахану». Такое же количество рустаков подтверждает Ибн Русте (152); Ибн ал-факих (V, 263) повторяет сообщение Ибн Хордадбеха о 17 рустаках, но число селеяий в каждом рустаке у него 360. У Йакута (I, 908) так же 360 селений, но количество рустаков — 16. У Ибн Русте (154) общее число селений рустаков — 2300. Отметим, что почти все источники упоминают в первую очередь о руетаке Джайй (Джей) (ср.: Ибн ал-факих, 263; Ибн Русте, 152 и др.), отсутствующем у нашего автора, видимо, из-за его тожественности с самим городом Исфаханом (ср: описание Джайй у Ибн Русте, 152; Бартольд, VII, 169—170).

(обратно)

239

Ал-Йа'куби (VII, 275) называет сумму хараджа Исфахана в 10 млн. дирхемов, у Кудамы (242, 250) — 10050000 дирхемов.

(обратно)

240

Марабин — в полуфарсахе от Исфахана (у Йа'куби, 275 — Мирабин; ср.: Йакут, IV, 382; здесь — село Марабанан), соединен с рустаком Джайй. Ибн Русте (152 — 153) сообщает о постройках Кайкавуса и Бахмана ибн Исфандийаза в этом рустаке. Основание крепости с храмом огня, якобы построенной, судя по Ибн Хордадбеху, мифическим иранским царем Тахмурасом, Ибн Рустой приписывается Бахману (см. также: Ле Стрендж, 206; у него — Марбин).

(обратно)

241

Карван — село близ Исфахана (ср.: Ибн ал-факих, V, 263; Худуд, 74). Во времена Йакута (IV, 249) входил в число кварталов Исфахана (Карран; Ле Стрендж, 208).

(обратно)

242

Бурхувар — рустак северо-западнее Исфахана, охватывающий несколько сел (Йакут, I, 551). Согласно ал-Йа'куби (VII, 275; у него — Бурхар) жители его были «благородными» дихканами (см. также: Ибн ал-факих, V, 263; Ле Стрендж, 206).

(обратно)

243

Аван — у Ибн Русте (153) — Аран, у Ибн ал-Факиха (V, 263) — Аланджан.

(обратно)

244

Унар — в рукописях разночтения (ср.: Ибн Русте, 154).

(обратно)

245

Ал-Айран — у Ибн ал-Факиха (V, 263) — Арзанан, у ал-Йа'куби (VII, 275) — ал-Баран, у Ибн Русте (154) — ар-Раз. Видимо, Ибн Хордадбех включает в число рустаков Исфахана и некоторые сопредельные с ним рустаки Кирмана или Фарса.

(обратно)

246

Ал-Баз — одно из сел Иефахана. Йакут (I, 461; здесь — Баз) говорит также о вероятной принадлежности База к Джарбазагану в ал-Джибале.

(обратно)

247

Кихистан — у ал-Йа'куби (VII, 275) — Ф-х-ман — место, где жили курды и хуррамиты (ал-хуррамииа; ср. также: Ибн ал-Факих, V, 263; Ибн Русте, 154).

(обратно)

248

Ал-Камазан — у Ибн ал-факиха (V, 263) — ал-Камадар, у Ибн Руста (154) и у ал-Йа'куби (VII, 275) — ал-Камадан. Согласно последнему в этом сопредельном с ал-Ахвазом рустаке Исфахана, где впервые появились хуррамиты, жили курды и аджамы, т. е. люди неблагородного в сравнении с дихканами происхождения (Бартольд, VII, 369).

(обратно)

249

Бара'ан — население этого рустака, по ал-Йа'куби (VII, 275), было дихканами и не смешивалось с другими. Располагался южнее р. Зендеруд, юго-восточнее старого города Шахристана (ср.: Ибн Русте, 153; Ле Стрендж, 206).

(обратно)

250

Ар Руз — вместе с Рувайдаштом (см. ниже), по Ибн Русте (153), объединен в один тассудж. У Йакута (II, 831) Руз Дашт — село в Исфахане, идентифицируемое с Руваидаштом (или Рудаштом).

(обратно)

251

Рувайдашт — село Исфахана. Ал-Йа'куби (VII, 275) пишет о нем, как о сопредельном с Иездом рустаке Исфахана. По Йакуту (II, 875), — местность (амал) Исфахана с селами и многочисленными поместьями, называемая также Руздашт (см. также: Ле Стрендж, 206).

(обратно)

252

р. Заринруз — у Йакута (II, 927) — Заранруз — река Исфахана (в настоящее время Зендеруд). Встречается и форма Заниндахруд. Предание об исчезновении этой реки у Исфахана и появлении в Кирмане бытует до сях пор (Бартольд, VII, 171).

(обратно)

253

Арванд — у Ибн ал-факиха (V, 263) и Ибн Русте (153) — Барзаванд.

(обратно)

254

Ардистан — название рустака и большого города с крепостями в каждом квартале в 18 фарсахах от Исфахана (на пути в Кашан). В средней крепости находился храм огня. По преданию, — это родина Ануширвана (см. также: Ибн Русте, 153; Йа'куби, VII, 175; Йакут, I, 198; Ле Стрендж, 208).

(обратно)

255

Сард Касан и Джарм Касан («прохладный Касан» и «жаркий Касан») — два пограничных с Куммом рустака (Йа'куби, VII, 275; ср.: Ибн Русте, 153; Ибн ал-Факих, V, 263). По местоположению тожествен с Катаном (ср.: Касан и Кашан у Йакута, IV, 13, 15).

(обратно)

256

Здесь Ибн Хордадбех следуя Сасанидской традиции называет Кумм в числе рустаков Исфахана. Остальные источники (Йа'куби, Ибн ал-Факих, Истахри и др.) говорят о Кумме как об отдельной области со множеством рустаков (например, согласно Йа'куби (VII, 274) Кумм имел 12 рустаков). По Ибн Хордадбеху (ред. В, 42), Кумм до правления Харун ар-Рашида считался рустаком Исфахана, но при нем приобрел самостоятельность.

(обратно)

257

Сават (Саве) — Ибн Хордадбех относит его (ср.: Йакут, III, 24) к рустакам Исфахана. Уже Ибн ал-Факих (V, 265) включает Сават в состав области Кумм, к которой он относится и теперь. (Ле Стпеидж, 211 — 212; ИА, X, 253—255; Бартольд, VII, 133 —137). Йакут (III, 24) сообщает о дошедших до него сведениях о разгроме Саве монголами (1220) и поджоге в нем библиотеки, равной которой не было нигде.

(обратно)

258

Таймара Малая и Таймарз Большая — два пограничных с ал-Караджем рустака (ср.: Ибн ал-Факих, V, 263; Йакут, I, 908). У Ибн Русте (154) — ас-Саймара. В этих рустаках проживали арабы племени бени хилал и другие из рода каис (Йа'куби, VII, 275).

(обратно)

259

Кайик — название этого рустака Исфахана, судя по замечанию издателя, в рукописи неразборчиво. У Ибн ал-факиха (V, 263) — ад-Дарик. В других источниках такое название отсутствует.

(обратно)

260

Джабалк — подобное наименование не встречается ни в одном из источников, кроме как у Йакута (II, 3), который подтверждает сведение нашего автора. Согласно Ле Стренджу (245) место с идентичным названием имелось в. Хузистана» его назвали также Сусан или Арудж (Арух).

(обратно)

261

—103. Барк ар-Руз, Варанакан — в других источниках отсутствуют

(обратно)

262

См. прим. 102.

(обратно)

263

Фаризин — у Ибн ал-Факиха (V, 263), Ибн Русте (154) и ал-Йа'куби (V, 275) — Фаридин. В этом рустаке, по ал-Йа'куби, обитали «низкие (подлые)» аджамы, которых исфаханцы называли ал-луйиба (прочтение сомнительное).

(обратно)

264

Варда — в остальных источниках такое название отсутствует,

(обратно)

265

Ал-Фадл ибн Марван — дважды был главой дивана хараджа — в 847 и 863 гг. Умер в 864 г. Был везирем ал-Мутаваккиля (847— 861).

(обратно)

266

Ибн Хордадбех иной раз обращается к мифическим сюжетам, которые перемешиваются с его ценными сведениями. Так, он сообщает о деятельности какого-то царя Кеянидов, что взято им, видимо, из персидских книг.

(обратно)

267

Каср ал-Лусус («замок воров») — название, данное арабами сасанидскому Каср Кангивару (или Кенгавару — так называется городок, и теперь находящийся в том же месте). Этот необычной красоты замок между Хамаданом и Кармисином был резиденцией и твердыней Хосрова II Первиза. У арабов, остановившихся по пути в Хамадан в Кангнваре, пропали кони, и они назвали этот замок «Каср ал-Лусус» — «замок воров» (Йакут, IV, 121; см. также: Ле Стрендж, 188; Кошеленко, 54 — 55). По Кудаме (198), от Дуккана до Каср ал-Лусуса 9 фарсахов.

(обратно)

268

Хундаз — село между Хамаданом и Нихавандом (ср.: Ибн Русте, 167; Йакут, II, 476).

(обратно)

269

Карйат ал-Асл («село меда») — село в 5 фарсахах от Хамадана. у Ибн Русте (167) персидское название этой деревни — Дех Ангебин (ангебин — перс. «мед»), у ал-Мукаддаси (393) — ал-Асл.

(обратно)

270

Казвин — город в Иране, в 150 км северо-западнее Тегерана. Был завоеван арабами в правление халифа Усмана. В. Бартольд (VII, 199) приписывает основание Казвина Шапуру, тогда как в источниках говорится о восстановлении этого города (Йакут, IV, 88—89; Ле Стрендж, 218; ИА, VI, 527—528).

(обратно)

271

Ал-Харракан — рустак севернее Хамадана (ср.: Ибн Русте, 167; см. также: Ле Стрендж, 196).

(обратно)

272

Дарнава — в рукописях (Кудама, 200; Ибн Русте, 167) — разночтения; село в 5 фарсахах от Хамадана: Томашек (11/155) идентифицировал его с Барнабадом.

(обратно)

273

Бузанаджирд — укрепленное село с железными воротами в 10 фарсахах от Хамадана (ср.: Кудама, 200); по Ибн Русте (167) — в 9 фарсахах, по ал-Мукаддаси (401) и Йакуту (I, 756) — в 1 переходе.

(обратно)

274

Зарах — село на главном пути в Мекку, в 4 фарсахах от Бузанаджирда (ср.: Кудама, 200; Ибн Русте, 167). Ал-Мукаддаси (401) Бузанаджирдом называет Карйат ал-Джинн; в другой его редакции персидский вариант названия — Дех диван (Томашек, 12 / 56).

(обратно)

275

Тазра — у ал-Мукаддаси (393) — Тазар — село в 4 фарсахах от Зараха, жители которого за неимением питьевой воды пользовались дождевой, набираемой в специальные бассейны. По Ибн Русте (167), вода из подпочвенных ледников пробивалась наружу только летом (ср.: Кудама, 200).

(обратно)

276

Ал-Асавира — село между Тазрой и Рузахом (см. ниже). Ибн Русте (167) называет на этом пути, проходящем по ущелью между двумя горами, село Абдаллах Абад (ср. также: Кудама, 200).

(обратно)

277

Бустах — село на пути из Хамадана в Рей у склона горы — на восточном берегу реки (вади) Рузах (Ибн Русте, 168; Кудама, 200). Ал-Мукаддаси (393) называет его «местом произрастания (ма'дан) миндаля».

(обратно)

278

Рузах (у Мукаддаси (393) — ар-Рузат) — река (вади), которую путники, идя из Хамадана в Рей, пересекали вброд (Ибн Русте, 167—168; Кудама, 200).

(обратно)

279

Сусанакин — в рукописях разночтения (ср.: Кудама, 200). У Ибн Русте, 168).

(обратно)

280

Сусанакин — в рукописях разночтения (ср.: Кудама, 200). у Ибн Русте (168) и ал-Мукаддаси (400) — Сунакин — укрепленное село с железными воротами и крепостью на пути из Хамадана в Реи.

(обратно)

281

Даруз — в рукописях разночтения: у Кудамы (200) — Даруд, у Ибн Русте (168) — Раруд, у ал-Мукаддаси (400) — без диакритики; горное село на пути из Хамадана в Реи — между Сусанакином и Савахом.

(обратно)

282

По замечанию В. Бартольда (VII, 136), арабские географы описывали (ср. также: Кудама, 200; Ибн Русте, 168; Мукаддаси, 400 и др.) более кружный путь из Хамадана в Рей — через город Саве; этот путь «возник здесь не вследствие каких-либо физико-географических препятствий на главном, а вследствие значения города Саве».

(обратно)

283

Машкуйа — у Йакута (IV, 543) — Мушкуйа — самое большое село с доисламским замком, б котором были изображения из дерева; весь потолок этого замка украшал цветной орнамент (Ибн Русте, 168; ср.: также: Кудама, 200; Мукаддаси, 400).

(обратно)

284

Кустана (или Кистана: Йакут, IV, 94) — село в 7 фарсахах от Рея (ср. также: Кудама, 200; Ибн Русте, 168); у ал-Мукаддаси (400) — Кустан.

(обратно)

285

Абу-л-Атахийа (748—825) — известный арабский поэт философско-аскетического направления (о нем см.: Крачковский, II, 15—51; Фильштинский, II, 79—88).

(обратно)

286

Абхар — в средние века известный город между Казвином, Занджаном и Хамаданом, назывался также Авхаром (Йакут, I, 104). В настоящее время небольшой город в Иране (Ле Стрендж, 221—222; ИА, IV, 5; Бартольд, VII, 201).

(обратно)

287

Занджан — город современного Ирана; Йакутом (II, 948) называется также Занкан. О средневековом Занджане см.: Ле Стрендж, 221 — 222; Бартольд, VII, 202.

(обратно)

288

Муфаддалабаз — село в 4 фарсахах от Рея (ср.: Кудама, 200). Ибн Русте (169) описывает иной путь из Рея в Афризин.

(обратно)

289

Касиб — в рукописях разночтения; по Ибн Хордадбеху, — деревня между Муфаддалабазом и Афризином — в 6 фарсахах от первого и в 8 — от второго. Кудама (200) называет Касиб за Афризином. Ибн Русте (169) описывает село ал-Иасиб (?) — бывшую стоянку.

(обратно)

290

Афризин — у Ибн Русте (169) — Афризун, у Йакута (I, 324) — Афридин. Село на пути из Рея в Нишапур. По Ибн Хордадбеху, от Рея до Афризина в общей сложности 18 фарсахов. По Ибн Русте (169), приводившего иной маршрут через село Кармана и реку Хаштаз рузан (букв. «80 рек»), —9 фарсахов.

(обратно)

291

Ал-Хувар — большой средневековый город на пути в Рей, на месте которого сейчас находится Арадун (Ле Стрендж, 267; Бартольд, VII, 130). Йакут (II, 479), в 1217 г. проезжавший в Хорасан через этот город, некогда служивший крупной стоянкой для караванов, видел его в основном разрушенным. Согласно его сообщению от Рея до Афризина 20 фарсахов, по Ибн Русте (169) — 17.

(обратно)

292

Каср ал-Милх — арабское название села в солончаковой степи, которое местные жители называли Дихи Намак. От Хувара до этого села добирались по мосту через р. Хушкаруз (Ибн Русте, 169; Ле Стрендж, 367; Бартольд, VII, 130).

(обратно)

293

Ра'с ал-Калб — укрепленное село с цитаделью, до которого из Каср ал-Милха добирались по главному тракту в Мекку, проходившему через солончаковую степь и крепость Дари Мардкастан (Ибн Русте, 169), Йакут (II, 793) называет его цитаделью Кумиса (см. также: Ле Стрендж, 367).

(обратно)

294

Симнан (Семнан) — древний город в Иране, почти разрушенный в XIII в. (Йакут, III, 141). Кудама (201) и Ибн Русте (169) на полпути от Ра'с ал-Калба к Симнану называют еще один пункт — Сарх (у Ибн Русте — Шахри Сарх). О средневековом Симнане см.: Ле Стрендж, 366: ИА, X, 652—653 (статья Крамерса; Бартольд, VII, 128).

(обратно)

295

Ахурин — большое село с курдским населением и храмом огнепоклонников, возникшее при Сасанидах (Ибн Русте, 165, 169). У Томашека (I, 81) и Ле Стренджа (366) — Ахуван (см. также: Бартольд, VII, 192). Кудама (201) и Ибн Русте (170) отмечают еще одно село — Карйату Дайа (у Ибн Русте еще и Дехи Дайа) — на полпути от Ахурина к главному городу Кумиса Дамгану, где также находилась стоянка.

(обратно)

296

Ал-Хаддада — большое село в округе Кумис между Дамганом и Бистамом (Йакут, II, 217). Ибн Русте (170) называет на этом пути рибат и деревни, разрушенные землетрясением (Ле Стрендж, 368).

(обратно)

297

Базашт-село в 2 фарсахах от Бистама у самой границы Кумиса с Хорасаном (Йакут, I, 530). Кудама (201) помещает между ал-Хаддадой и Базашем еще Кузистан, находящийся в 3 фарсахах от последнего (ср.: Ибн Русте, 170).

(обратно)

298

Маймад — в рукописях разночтения; у Ибн Русте (170) и др. (Истахри, Мукаддаси) — ал-Мурджан; село в Хорасане с крепостью и рынком. Томашек (I, 78) читает Маймай (Maimai).

(обратно)

299

Хафтаканд — в рукописях разночтения. Издатель Кудамы (201, к) читает как Хафтедар, у Ибн Русте (170. ср.: Истахри и Мукаддаси) — Хафдар. Дорога из Маймада (ал-Мурджан) в это хорасанское село с постоялыми дворами с одной стороны примыкала к горам, с другой — к нивам (Ибн Русте, 170).

(обратно)

300

Асадабаз — здесь имеется в виду село из округа Байхак, находящееся недалеко от западной границы Хорасана (Ибн Русте, 170; Мукаддаси, 351). Пункты с идентичным названием имелись в Джибале — близ Хамадана, а также в восточном Хорасане на р. Мургаб — между двумя Мервами (Йакут, I, 245; ср. примеч. к § 17, 5; см. также: Ле Стрендж, 430; Бартольд, VII, 121).

(обратно)

301

Бахманабаз — древнее село, названное ал-Истахри (257) в числе городов Нишапура. В «Худуде» (102) упоминается как городок с посевами на пути в Рей (ср.: Ибн Русте, 170—171; Мукаддаси, 351; Ле Стрендж, 430).

(обратно)

302

Ан-Нук — село на пути в Байхак (ср.: Кудама, 201; Ибн Русте, 171). Ал-Мукаддаси (351) называет его наряду с Йахйабадом. Йакут (IV, 824) среди деревень Нишапура упоминает Нукан, которую отличает от Нукана (см. ниже) Туса.

(обратно)

303

Хусравджирд — у Йакута (II, 441) также Хусравкард; в описываемый период — центр округа Байхак (ср. также: Ибн Русте, 171). При Йакуте (II, 441) центр был перенесен в Сабзавар, указанный в источниках (ср.: Ибн Русте, 171) между Хусравджирдом и Хусайнабадом (см. ниже). В «Худуде» (102) Хусравджирд описан как небольшой городок (см. также: Ле Стрендж, 391; Бартольд, VII, 190—191).

(обратно)

304

Хусайнабад — село, расположенное, по Ибн Хордадбеху, в 6 фарсахах, по Кудаме (201), — в 4 фарсахах, по Ибн Русте (171), — в 5 фарсахах от Хусравджирда.

(обратно)

305

Санкардар — в рукописях разночтения; горное село в 10 фарсахах от Нишапура (ср.: Кудама, 201; Ибн. Русте, 171).

(обратно)

306

Бисканд — село в 5 фарсахзх от Нишапура (ср.: Кудама, 210; Мукаддаси, 351). У Ибн Русте (171) — Бишаканд. Этот же автор называет между Бишакандом (Бисканд) и Санкардаром село Дастаджирд. В «Худуде» (356) село с идентичным названием причисляется к Фаргане.

(обратно)

307

Нисабур — город Нишапур в иранском Хорасане. Йакут (IV, 857) приводит и другие его названия — Дайсабур, Абаршахр и местное Нашавур. В средние века считался лучшим городом Хорасана. О нем см.: Ле Стрендж, 382—388; ИА, IX, 302; Бартольд, VII, 108—114.

(обратно)

308

Ибн Русте (171) кроме городов отмечает 13 рустаков Нишапура: Устува, Аргийан, Асфарайин, Джувайн, Байхак, Бушт, Рухху, Бахарз, Зам, Завах, Зузан, Ашбаназ, Хаваб; об округах Нишапура см. также у ал-Йа'куби (VII, 278) и ал-Мукаддаси (317—319).

(обратно)

309

Зам — в текстах разночтения: у ал-Йа'куби (VII, 278) — Джам, у Йакута (II, 946) — Замм без долгого алифа после «з». Здесь имеется в виду название округа Нишапура на пути в Герат (ср.: Ибн Русте, 171), отличающегося от Замма (Земм) на р. Амударья.

(обратно)

310

Бахарз — округ с центром в Малине на пути из Нишапура в Герат (ср.: Ибн Русте, 171). По Йакуту (I, 458), этот округ, охватывающий 68 больших сел, получил свое название от персидского Бахарза (см. также: Ле Стрендж, 357).

(обратно)

311

Джувайн — арабизированная форма от Куйан; округ между Байхаком и Джаджармом с центром в Азазваре, которую посетил Йакут (II, 164). Ссылаясь на Абу-л-Касима ал-Байхаки, он упоминает о 189 селах, расположенных только в северной части округа; южная часть была не заселена (см. также: Ле Стрендж, 391). Развалины его находятся недалеко от нового центра — Джагатоя (ИА, III, 248).

(обратно)

312

Байхак — округ Нишапура с-городами Сабзавар и Хусравджирд (см. выше); по Йакуту (I, 804), включал в себя 321 село (ср.: Мукаддаси, 318; см. также: Ле Стрендж, 391).

(обратно)

313

Перевод этого отрывка (24) дан в МИТТ (144) под названием «Путь из Нишапура в Мерв и далее в Мавераннахр». Багис — в рукописях разночтения; у Ибн Русте (171) — Фагисин, у ал-Мукаддаси (332) — Багишин (ср. также: Кудама, 201); село на пути из Нишапура в Тус и Сарахс.

(обратно)

314

Ал-Хамра (букв. «красная») — здесь имеется в виду укрепленное горное село Нишапура, названное так из-за красного цвета почвы и грунта. Ибн Русте (172) приводит персидское название этой крепости: Диз Сурх (ср.: Кудама, 201).

(обратно)

315

Ал-Мусаккаб — село Туса, упоминаемое Ибн Русте (172), как и Барда. Барда — более известное ее название Санабаз (ср.: Истахри, 258; Йакут, III, 153; X. Казвини, 151; см. также: Ле Стрендж, 388; Бартольд, VII, 114).

(обратно)

316

Тус — один из округов Хорасана с городами Нукан и Табаран, которые охватывали более тысячи сел (Йакут, III, 560). В период завоевания сюда были переселены арабы-та'иты и др. (Йа'куби, VII, 278). Развалины Туса — в 25 км к северо-западу от Мешхеда (Ле Стрендж, 388—390; Бартольд, VII, 114—116).

(обратно)

317

Ан-Нукан — самый большой город округа Тус (см.: Йакут, IV, 824; Ле Стрендж, 388—389).

(обратно)

318

Маздуран — село на глинистом перевале по пути из Нишапура в Сарахс (ср.: Кудама, 202). Ал-Йа'куби (VII, 279) и ал-Мукаддаси (351) приводят иной маршрут этого пути — через Каср ар-Рих (перс. Диз бад «Замок ветра»). Согласно ал-Йа'куби этот путь имел 6 переходов (примерно 45 ф); путь, описанный Ибн Хордадбехом, более короткий — 40 фарсахов.

(обратно)

319

Абкина — село в 6 фарсахах (по Мукаддаси (351) — у него Авкина — 1 переход) от Сарахса (ср.: Кудама, 202). X. Казвини (175), описывая маршрут по Хорасану и Мазандарану, также называет рабат Абкина в 6 фарсахах от Сарахса.

(обратно)

320

Сарахс (Серахс) — древний город между Нишапуром и Мерном, по преданию, названный в период мифических Кеянидов в честь аз-Зу'ара (ср.: Йакут, III, 6). О средневековом городе, часто упоминаемом в арабских источниках, см.: Ле Стрендж, 395—396; ИА, X, 502; Бартольд, III, 134— 135. Средневековому Сарахсу соответствует одноименное городище в 4 — 6 км от реки Теджи и в 1,5—2 км от современного города близ аула Кичи Ага (Марущенко, Старый Серахс, 166; Оразов. Памятники, 36). Отметим, что все стоянки на пути Сарахс — Мерв, находящиеся в пустыне, имели свои укрепления, в которых жители защищались от нападения тюрок (Йа'куби, VII, 279).

(обратно)

321

Каср ан-Наджар — ал-Йа'куби (VII, 279—280) и ал-Мукаддаси (348) называют все пункты на этом пути, приведенные Ибн Хордадбехом и Кудамой (202), кроме Каср ан-Наджара.

(обратно)

322

Уштурмакак — в различных рукописях (ср.: Кудама, 202 и Йа'куби, VII, 279 f) разночтения: Устурмагал, Устурма'зд и т. д. Село на пути Сарахс — Мерв (ср. также: Мукаддаси, 348); Йакут (I, 276) приводит название села в верхнем Мерве — Уштурдж, которое называли Уштурдж бала, т. е. Верхний Уштурдж. Ал-Истахри (271) называет Уштурдж городом Анхуза (в настоящее время Андхой в Афганистане). На основании этого Йакут делает вывод о вероятности существования Нижнего Уштурджа — Уштурдж асфала, который может быть тожествен с Уштурмакаком Ибн Хордадбеха и др.

(обратно)

323

Тилситана — село в 11 фарсахах от Сарахса; упоминается также Кудамой (202). ал-Йа'куби (VII, 279). ал-Мукаддаси (348) и др. У Гардизи (пер. в МИТТ, 233) — Лестане.

(обратно)

324

Ад-Данданакан — укрепленный городок в 10 фарсахах от Мерва (ср.: Кудама, 202; Йа'куби, VII, 279; Мукаддаси, 312 и др.), который уже во времена посетившего его Йакута (II, 610) был покрыт песками. Йакут сообщает о нападении тюрок-огузов в 553 (1158) г. на Данданакан и о разрушении этого красивого, судя по развалинам, города (Жуковский, 21 — 22; Ле Стрендж, 400 — у него ад-Данданкан; Бартольд, VII, 61; Худуд, 105).

(обратно)

325

Йануджирд — в рукописях Ибн Хордадбеха и в других источниках разночтения: у ал-Йа'куби (VII, 279) — Канукирд (персидское название), у ал-Мукаддаси (348) — Джаруджирд; село в 5 фарсахах от Мерва — бывшее поместье Али ибн Хишама ибн Фаррахусрау (Йа'куби, VII, 279). По Йакуту (II, 133), посетившему это село с большим базаром, красивой мечетью, хорошими виноградниками и садами в 1217 г., оно служило первой стоянкой для караванов на пути из Мерва в Нишапур.

(обратно)

326

Абу Сарайа — один из главарей мятежа в Иране в 200 (815— 816) г. (Табари, III, 986).

(обратно)

327

Аш-Шаш — историческая область в долине р. Чирчик (совр. Ташкентский район). Согласно источникам — самая большая (вместе с Илаком) в отношении площади, количества городов и сел область Хорасана и Мавераннахра (Йакут, III, 233—234). Уже во времена Йакута многие города и села этой области были разрушены хорезмшахом Мухаммедом ибн Текешем (ср. также: Ле Стрендж, 480—482; Бартольд, I, 228; МИТТ, 76).

(обратно)

328

Кушмахан (Кушмайхан: Кудама, 202; Мукаддаси, 348, и др.; Кушмихан: Худуд, 105) — большое село в начале пустыни севернее Мерва — на. пути в Амул на Джейхуне. По Йакуту (IV, 278), при его жизни Кушмай-хан был разрушен песками. В. Бартольд (VII, 67) отожествляет его с Кишманом (см. также: Ле Стрендж, 400: МИТТ, 103).

(обратно)

329

Ад-Диваб — у Кудамы (202) — ад-Диван — село с почтовой станцией.

(обратно)

330

Ал-Мансаф — село с почтовой станцией. Кудама (202) упоминает о почтовой станции ат-Тахмаладж в 2 фарсахах от ад-Диваба (Дивана), пропущенной Ибн Хордадбехом.

(обратно)

331

Ал-Ахса — село с почтовой станцией (ср.: Кудама, 202).

(обратно)

332

Би'р Усман (букв. «колодец Усмана») — у Кудамы (202) — Нахр (канал или речка) Усман — почтовая станция, в 3 фарсахах от которой упоминается ал-Укайр, пропущенный Ибн Хордадбехом.

(обратно)

333

Амул — совр. Чарджоу (Бартольд, I, 131—132; МИТТ, 71). Йакут (I, 69) приводит и другие, отличающие его от табаристанского Амула названия: Амул Замма, Амул Джейхуна, Амул береговой, Амул пустыни, Аму и Амуйе (см. также: Ле Стрендж, 403—404).

(обратно)

334

Река Балха — Амударья (Джейхун).

(обратно)

335

Фирабр или Фарабр (Йакут III, 867) — совр. Фараб (Ле Стрендж, 443; Бартольд, I, 132; МИТТ, 180). По Кудаме (203) и Йакуту, это село было известно как «рабат Тахира ибн Али» (у Кудамы вместо Фирабра упоминается село Али).

(обратно)

336

Хисн (замок) Умм Джафар — замок на полпути от Фарабра до Байканда (ср.: Кудама, 203). Видимо, имеется в виду Умм Джафар Зубайда — дочь халифа Мансура (754—775).

(обратно)

337

Байканд (или Пайкенд) — купеческий город близ Бухары. Йакут (I, 797) и другие говорят уже о разрушенном городе. Развалины Байканда находятся у станции Якатут (Зимин. Развалины старого Пайкенда, 89— 131; Бартольд, I, 169—170; Ле Стрендж, 463; МИТТ, 74; Худуд, 113).

(обратно)

338

В ред. Б — рийат; вероятнее «бухарский рибат».

(обратно)

339

Мастин — село Бухары, уже в XII в. находившееся в запустении (Бартольд, I, 169). У Йакута (IV, 393) также Масти, которое он считает селом Мерва, хотя тут же, ссылаясь на ас-Сам'ани, говорит о его принадлежности к Бухаре.

(обратно)

340

По Кудаме (203), из Амула до Бухары — 22,5 фарсаха.

(обратно)

341

Карминийа — согдийский город между Самаркандом и Бухарой (Йакут, IV, 268), тожествен с совр. Кермине (Ле Стрендж, 468; Бартольд, I, 149; Худуд, ИЗ).

(обратно)

342

Тававис — название округа и большого села с ежегодной ярмаркой в 7 фарсахах от Бухары (ср.: Истахри, 313; Мукаддаси, 281, Йакут, III, 555—556. См. также: Ле Стрендж, 462; Бартольд, I, 149—150; Худуд, 113). Остатками Тававис являются развалины Шахривайрона (Якубовский. Археологическая экспедиция, 113—1125).

(обратно)

343

Бамиджкас — одно из селений Бухары в 4 фарсахах от самого города (Йакут, I, 737). По ал-Истахри (315), Бумиджкас — одно из названий Бухары. По ал-Мукаддаси (267), называвшему его Нумуджкасом, — главный город Бухары (см. также: Ле Стрендж, 460; Бартольд, I, 151 — у него Бемиджкент; Средневековый город Средней Азии, 232—233).

(обратно)

344

Вардана — древнее село близ Бухары, владетели которого согласно Ибн Хордадбеху (40) носили титул «вардан-шахов (по В. Бартольду (I, 165), ссылавшемуся на Наршахи, — Вардан Худат). Судя по В. Бартольду, в новейшее время эта местность представляла Тюмень Варданзи, значительная часть которой была засыпана песком в 1868 г. (см. также: История Бухары, 46).

(обратно)

345

Шарг, по Йакуту (III, 276) — арабизированная форма от Чарг; большое село близ Бухары, местоположение которого не установлено (Бартольд, I, 150—151; Средневековый город Средней Азии, 185).

(обратно)

346

Кукшибаган, по Кудаме (203), в селе Кук (у него так), локализуемом в 3 фарсахах от Тавависа, царь (малик) тюрок снаряжал свои войска в поход (см. также: Бартольд, I, 150).

(обратно)

347

Ад-Дабусийа — согдийский городок (Йакут, II, 546), сохранивший свое название в развалинах Кала-и Дабус, подробно описанных еще Л. Зиминым (Кала-и Дабус, 43—64; см. также: Бартольд, I, 148—149; Ле Стрендж, 468; Худуд, 113).

(обратно)

348

Арбннджан, по некоторым источникам (ср.: Кудама, 203; Худ уд, 113 и др.), — Рабинджан. У Йакута (I, 189) — обе формы. В 1158 г. был разрушен хорезмшахом Ил Арсланом. В. Бартольд (I, 148) с вероятностью локализует его западнее Катта-Кургана — близ Зирабулакских высот (см также Ле Стрендж, 468; Худуд, 113).

(обратно)

349

Зарман — село в 7 фарсахах от Самарканда (Йакут, II, 925), тожественное с небольшим одноименным селом (Вяткин. Материалы, 76; Бартольд, I, 148). По Кудаме (203), от Рабинджана до Зармана — 6 фарсахов.

(обратно)

350

Каср Алкама — замок близ Самарканда (ср.: Кудама, 203). В. Л. Вяткин (Материалы, 55; см. также: Бартольд, I, 148), в начале века исследовавший Самаркандский вилайет, упоминает о селении в 16 верстах от Самарканда — на дороге Бухара — Кешки Алкама, или Имам Ата-и Алкама.

(обратно)

351

Самарканд — современный город в Узбекской ССР. Самарканду времен арабских завоеваний соответствует городище Афрасийаб, находящееся севернее современного города (Вяткин. Афрасиаб; Тереножкин, 136— 140). Упоминался как Мараканда уже со времен походов Александра Македонского. Йакут (III, 133) приводит его арабское название — Сумран. Ссылаясь на ал-Азхари, он сообщает, что построенный Шамиром Абу Карибом этот город в его честь был назван Шамиркендом. Это наименование впоследствии приняло форму Самарканд. Город был завоеван Кутайбой ибн Муслимом в 93 (712) г. (Табари, II, 1247; Ле Стрендж, 460; ИА, X, 468— 471; Бартольд, I, 134—144).

(обратно)

352

По Кудаме (203), от Бухары до Самарканда — 37 фарсахов.

(обратно)

353

Абу ат-Таки (Абу-л-Йанбаги) ал-Аббас ибн Тархан — двуязычный поэт, уроженец Мавераннахра (скорее всего, Самарканда), живущий в Багдаде и умерший там в правление ал-Васика (между 842—847 гг). В. В. Бартольд, посвятивший этому поэту две статьи (VI, 177; VII, 451), ошибочно идентифицирует его с Аббасом Марвази. Он же указывает на неточность перевода стихов поэта, выполненного де Гуе. На этот перевод обращали внимание Т. Нельдеке (Рецензия, 354—355), И. Маркварт (Каталог, 33), а также М. Массон (К периодизации, 155—166), И. С. Брагинский (Из истории, 254) и др. Один из последних исследователей Т. Мардонов (123), исправив две последние строчки («джахи» на «хахи»), приводит следующий перевод: «О разрушившийся Самарканд, кто поверг тебя в это состояние? Ты лучше Шаша. Ты всегда прекрасен».

(обратно)

354

Кушанийа — город, называемый ал-Истахри (343) как «сердце согдийских городов». Ал-Мукаддаси (279 — 280, у него — Кушани) считает его большим городом с рустаками, занимающими территорию 2х2 перехода; Йакут (IV, 320), называвший город Кушаном, указывает на его былое могущество. Ибн Хордадбех (40) считает кушан-шаха владыкой всего Мавераннахра (ср. также: Йакут, IV, 320; ему неизвестна судьба Кушана его времен). Согласно археологическим изысканиям город находился в 12— 15 км к востоку от места слияния рр. Акдарьи и Карадарьи (Большаков. Заметки, 22; Бартольд, I, 146—147; Бичурин, II, 275).

(обратно)

355

Иштихан — у ал-Йа'куби (VII, 264) — Иштихандж, судя по источникам, — это цветущий, благоустроенный согдийский город (ср.: Истахри, 342; Ибн Хаукал, 403) в 7 фарсахах от Самарканда (Йакут, I, 277). Ал-Мукаддаси (269), ссылаясь на анонимного информатора, называет его главным городом Согда. Бартольд (I, 146; III, 192) указывает на существование в период его изысканий селения с идентичным названием (см. также: Ле Стрендж, 466).

(обратно)

356

Кисс-Киш (Кишш) — тожествен с совр. Шахрисябзом (городок южнее Самарканда). Впервые его название появилось на монетах XIV в. (Бартольд, I, 188; III, 460). Йа'куби (VII, 299) считал Киш главным городом Согда. Йакут (IV, 273—274), побывавший там, приводит местное произношение названия — Кисе. Он упоминает о разрушенном внутреннем городе (шихристане) и цитадели (кухандизе) Киша. Согласно сведениям Йакута фрукты здесь созревали раньше, чем где-либо в Мавераннахре. Вероятно, именно поэтому город позднее назывался Шахрисябзом («Зеленый город»). (О Кисее см.: Ле Стрендж, 469; Массон и Пугаченкова. Шахрисябз, 17— 97). По археологическим исследованиям, столица раннесредневекового-Кеша находилась на месте совр. Китабе (чуть севернее Шахрисябза) (Крашенникова. Работы в Китабе, 406—407; ее же: Восточные районы, 71—72).

(обратно)

357

Насаф — местное название Нахшаб, с XIV в. — Карши; большой многолюдный город в долине р. Кашгадарьи — на пути Бухара — Балх (Истахри, 325; Мукаддаси, 344; Йакут, IV, 781). Раннесредневековому Насафу соответствует городище Шулюктепе в 8 км к северо-западу от совр. Карши (Зимин. Нахшаб, 197—214; см. также: Ле Стрендж, 471; ИА, IX, 39—40; Бартольд, I, 190—191; МИТТ, I, 74).

(обратно)

358

Худжанда (Ходжент) — тожествен с совр. Ленинабадом на р. Сырдарья в Таджикской ССР (Маджи, 144—145; Негматов. Ходжент), В раннее средневековье относился к Самарканду (Йа'куби, VII, 264; Йакут, II, 404), впоследствии имел особое управление (Бартольд, I, 221; III, 215: см. также: Ле Стрендж, 479).

(обратно)

359

Баркас (Баркат), у Кудамы (203) — Баркан, у Мукаддаси (279) — Абаркас; село Усрушаны близ Самарканда (Йакут, I, 464). По В. Бартольду (I, 145, III, 192) Баркат был главным городом рустака Бузмаджан (см. также: Ле Стрендж, 466).

(обратно)

360

Хушуфакан — здесь, а также у Кудамы (203) имеется в виду село близ Баркаса. Между ними, по Кудаме, находилась пустыня Катван, т. е. Булунгарская степь (Вяткин. Материалы, 70; Бартольд, III, 192). По справедливой заметке В. Бартольда (I, 186), Хушуфакан, упоминаемый Йакутом и Сам'ани, неидентичен Хушуфакану ранних авторов. По Йакуту (III, 447), — это богатое село в Мавераннахре между Иштиханом и Куша-нией,называемое в период его посещения Ра'с ал-кантара (букв. «Голова (начало) моста»). По определению В. Бартольда, селение Сер-и Пуль (перс, пер. названия Ра'с ал-кантара) тожествен с Хушуфаканом Йакута, а развалины его, исследованные еще в 1885 г. проф. Н. И. Веселовским, обнаружены в 6 верстах от Катта Кургана (см. также: Ле Стрендж, 466).

(обратно)

361

Бурнамаз (Бурнемед), у Кудамы (203) — Фурнамаз. Йакут (I, 755) причисляет это село к Усрушане (о нем: см. Ле Стрендж, 466; Бартольд, I, 145, 222; HI, 192.

(обратно)

362

Замин — второй по величине после Бунджикаса город Усрушаны — в 7 фарсахах от него. Йакут (II, 910) приводит другое название города — Сабзе. Уже в Х в. жители покинули этот город, расположенный на обоих берегах реки (Мукаддаси, 277) и поселились рядом; новый город назвали Серсенды (у Ле Стренджа (475) — Сусанда или Сарсанда). Ср.: Бартольд, I, 224). Данное расстояние от Замина в Шаш в целом (7+9+4+3+2=25) соответствует сообщению Ибн ал-Факиха (V, 227) о 25 фарсаховом расстоянии между ними.

(обратно)

363

Хавас — село Усрушаны (Йакут, III, 395), тожественное с совр, Хавастом (МИТТ, 226). По Кудаме (204), от Замина до Хаваса — 6 фарсахов.

(обратно)

364

Река аш-Шаша — имеется в виду Сырдарья. У Кудамы (204) от Хаваса до берега аш-Шаша — 5 фарсахов.

(обратно)

365

Банакит (Бенакет) — у ал-Мукаддаси (277) — Бинакас (позже Финакат и Финакант). Йакут (I, 740) рекомендует читать Банакит, что предпочитает и В. Бартольд (III, 371; ИА, II, 512). Большой город в Мавераннахре на правом берегу Сырдарьи; разрушен монголами, затем при Тимуре восстановлен и назван в честь его сына Шахрухийей (см. также: Ле Стрендж, 482). Об исследовании развалин Шахрухийи см: Кастанье, 112—123; Массой. Ахангеран, 33.

(обратно)

366

Река Турк, судя по тексту, тожественна с р. Чирчик. По Кудаме (204), село у р. Турк, название которого отсутствует у нашего автора, именовалось Джиканджкат (ср.: Истахри, 345). Прочтение Турк, принятое издателем де Гуе, считается исследователями ошибочным (ср.: Бартольд, I, 220, 226; III, 218: Массой. Ахангеран, 33, 129, примеч. 35). Предлагается прочтение Парк или Парак (ср.: Идриси, рук. Л., 108б — Барк) — иранское название реки, упоминаемое еще в XVI в. Тюркское название Чир и его уменьшительное Чирчик появилось в эпоху Тимура (см.: Бартольд, I. 220).

(обратно)

367

Шутуркас (Шутуркет, Уштуркет) — у Кудамы (204) — Сутуркат, у ал-Мукаддаси (342) — так же Уштуркас (276) — укрепленный город с крепостью и крытыми базарами севернее р. Чирчик; был разрушен монголами (Ле Стрендж, 482; Бартольд, III, 200). В. Бартольд (I, 220) с вероятностью локализовал Шутуркас близ Иски-Ташкента — на месте городища против кишлака Киршаула.

(обратно)

368

Банункат — село между Шутуркасом и Шашем (ср.: Кудама, 204; Мукаддаси, 342; см.: Бартольд, I, 228).

(обратно)

369

Согласно исследованию М. Массона (Ахангеран, 74; на эту вероятную ошибку Ибн Хордадбеха указывал и В. Бартольд; I, 232) следует внести коррективы в текст Ибн Хордадбеха относительно 7 фарсахов расстояния между Шашем и серебряным рудником (ср.: Кудама, 208). Также оценивает этот путь и Ибн ал-Факих (V, 327) называвший место, где добывали серебро — ал-фаджахиром. У ал-Мукаддаси (342) от Бинкаса (Бинкет — главный город Шаша) до серебряных копей — 1 переход. Йакут (I, 421) сообщает о 10 фарсахах расстояния между Шашем и городом Илака — Тункатом, который согласно археологическим раскопкам (Массой, Ахенгеран, 70—93) соответствует городищу Имлак у кишлака Сарджайляк (левый берег Ангрена в области впадения в него речки Ургаз; Йакут (I, 421) упоминает и другие села с названием Илак в Нишапуре и Бухаре). Сравнение с источниками показывает, что в нашем тексте перед «Железными воротами», а также перед Кубалом следует поставить слово аш-Шаш, тем более что, судя по тексту, от Шаша до Исфиджаба всего 13 фарсахов (по подсчету, 12 фарсахов = 2+6+4). В таком случае все проясняется: «Железные ворота» (Баб ал-хадид — ср. горные проходы — бабы, отмеченные Ибн Хордадбехом на Кавказе), локализуемые Ибн Хаукалем (384) у северных пределов Шаша, становятся идентичными с одноименным местом, упоминаемым Ибн Хордадбехом (путаный текст Ибн Хордадбеха заставил В. Бартольда (I, 232) усомниться в тожественности названия этой местности у Ибн Хордадбеха и Ибн Хаукаля). Археологические исследования этой местности показали, что следы серебряных рудников, упоминаемых в источниках, «сохранились в виде тысячи заброшенных рудников, сотен мест, где производилась выплавка руд, в виде разралин рудничных колоний и руин городов с мощными шлаковыми отвалами» (Массон. Ахангеран, 122). Йакут (I, 421) кроме серебряных копей в горах Илака упоминает и его золотые рудники.

Баланканак, названный Ибн Хордадбехом наряду с Илаком, по всей видимости, тожествен с Балайаном ал-Истахри (345), локализуемым им в качестве города Илака в 5 фарсахах от Тунката.

(обратно)

370

Железные ворота (баб ал-Хадид) — название горного прохода севернее Шаша (ср.: Ибн Хаукал, 384). Местность с идентичным названием только в персидском варианте — Дарйаханин (Дар Аханин) упоминают ал-Йа'куби (VII, 290) и ат-Табари (II, 1229) в числе городов Балха — между последним и Кешем (Киссом); см. также: Бартольд, III, 431.

(обратно)

371

Кубал — у ал-Истахри (330) — Кадак и Катак, у ал-Мукаддаси (342) — Кандак; по Кудаме (204), в «2 фарсахах от города Шаша — военный лагерь, расположенный внутри стен [города]». В «Худуде» (117) упоминается красивый город Джабгукат, где в прошлом находился военный лагерь Шаша. Сведения ал-Истахри (345) о местоположении Джабгуката (в 2 фарсахах от Шаша) совпадают с сообщениями Ибн Хордадбеха о Ку-бале и Кудамы о военном лагере Шаша. Из этих сведении очевидна тожественность Кубала (Кадака, Кандака) с Джабгукатом и военным лагерем Шаша.

(обратно)

372

Гаркард — у ал-Истахри (337) Гузкард, у Кудамы (204) — от военного лагеря до Гаркарда — 5 фарсахов, далее до Исбиджаба — 4 фарсаха. По ал-Мукаддаси (342), от Исбиджаба до Гаркарда — 2 барида. В. Бартольд (I, 232) локализует его «на месте развалин Дувана» или вообще «в местности, орошенной верхним Келесом и его притоками».

(обратно)

373

Исбиджаб (Исфиджаб, Испиджаб, Асбишаб, Асбиджаб) — у Кудамы (204) и ал-Йакуби (VII, 295) — Исбишаб — средневековый город (о нем см.: Бартольд, I, 232—233), локализуемый на месте села Сайрам в 12 км от совр. Чимкента (Иванов. К вопросу, 151—164; Массон. Старый Сайрам, 23—42; Байпаков, 82—84).

(обратно)

374

По Ибн Хордадбеху, от Шаша до Испиджаба — 13 фарсахов, у Кудамы (204) —11 фарсахов, у Ибн ал-факиха (V, 328) — 22 фарсаха, у ал-Йа'куби (VII, 295) — 2 перехода до пограничных областей Исбиджаба, у ал-Истахри (345—346) — 4 дня.

(обратно)

375

Шараб — в рукописях Ибн Хордадбеха и Кудамы разночтения, у ал-Мукаддаси (341) — Шаваб; между ним и Исбиджабом простиралась степь (мафаза «пустыня»), по которой протекали две большие реки — Мава и Йуран (Кудама, 204). В. Бартольд (I, 29) отожествляет развалины Кабалбулака на реке Аксу с Шарабом.

(обратно)

376

Бадухкат — прочтение сомнительное, у Йакута (I, 524) и Сам'ани — Будахкат: село с колодцами (Кудама, 204). По ал-Мукаддаси (341), от Шаваба (Шараба) до Бадухкаса (Бадухката) — 2 барида (Бартольд, IV, 28).

(обратно)

377

Тамтадж — у Кудамы (204) — Тамтах — степной город с колодцами, близ которого течет очень большая река. Согласно автору расстояние от Будахката до Тамтаджа — 5 фарсахов (по ал-Мукаддаси (341) — 1 переход). В. Бартольд (IV, 29) локализует Тамтадж приблизительно в Тюлькюбаше — развалинах на левом берегу р. Арыс.

(обратно)

378

Абарджадж — у Кудамы (204) — Барджадж, у Ибн ал-Факиха (327) и ал-Мукаддаси (342) — Барджах: Еще В. Бартольд (IV, 26, 113) Справедливо отмечал тожественность Абарджаджа, вокруг которого, судя по-описанию средневековых авторов, бьет из-под земли тысяча источников, с ключами Чакпак (Мин-булак). По Ибн ал-Факиху, от Шаша до Барджаха (Абарджаджа) — 40 фарсахов, по ал-Мукаддаси (341—342), от Тамтаджа До Абарджаджа — 2 барида, до одной стоянки — 1 переход, до Шавагара (Шавгар) — полперехода, до Тараза — 2 барида (ср. также: Кудама, 204 и Истахри, 337). Шавгар, упомянутый этими авторами, нашим автором не назван.

(обратно)

379

Барку-аб — тожественна с р. Терс (букв. «наоборот»). Согласно-обследовавшему эту местность В. Бартольду (IV, 113) ключи дают начало одному из притоков р. Терс (у Ибн ал-Факиха, V, 227 — Баркуб).

(обратно)

380

Джувикат, по Кудаме (205), между Джувикатом (в рукописи у него разночтения) и Шавгаром — безжизненная пустыня, через которую до Тараза шли 2 фарсаха (Бартольд, IV, 28). Согласно материалам Семиреченской археологической экспедиции развалины Бек-тобе на р. Ассе соответствуют средневековому Джувикату (Труды... Чуйская долина, 76).

(обратно)

381

Тараз (Тираз, Талас), Йакут (III, 524), ссылаясь на Абу Сайда, транскрибирует это слово как Тараз. В. Бартольд (III, 495—496; ИА, XI, 769) локализует этот город недалеко от Аулие-Ата (Джамбула); археологические раскопки, произведенные под руководством А. Н. Бернштама, подтвердили мнение ученого о местоположении Тараза (Бернштам. Памятники, 25 — 26: Сенигова, 8; Средневековый город Средней Азии, 205 — 207).

(обратно)

382

Кавикат — у Кудамы (209) — Кавакат. Он упоминает о двух цветущих многолюдных селениях между ним и резиденцией владыки кимак (ср.: Худуд, 306; см. также: Бартольд, IV, 35; Труды... Чуйская долина, 76).

(обратно)

383

Кимаки жили на территории Западной Сибири с центром на Иртыше (о них см.: ИА, VI, 809—810; Худуд, 304—310; Кумеков). Кудама (209), также подтверждавший сведение нашего автора о 80-дневном расстоянии, добавляет к этому «для быстрого всадника». Ибн Хордадбех (31) упоминает о 81-дневном расстоянии.

(обратно)

384

Нижний Нушаджан — Ибн Хордадбех и Кудама (205) отличают Нушаджан Нижний блпз Тараза от Нушаджана Верхнего, расположенного на китайской границе. У Кудамы в рукописи — Барсхан (без диакритики). В «Худуде» Барсхан — большой город на берегу озера, дихканами которого являлись карлуки. У Гардизи (Бартольд, VIII, 50—51, 53) — также Барсхан. Привлекает внимание этимология этого слова: «повелитель (хан) Фарса». По справедливому замечанию В. Бартольда (VIII, 51), такая этимология разрешает вопрос о произношении названия города. У ал-Мукаддаси (375) — Барсахан (или Барсухан) — уже разрушенный город с крепостью. Все это, а также сходство с названием Барскаунского ущелья привело Томашека к прочтению «Барсахан». А. Н. Бернштам локализует город на правом берегу р. Талас — 105 разъезд (Учкурган; Труды... Чуйская долина, 76). У авторов «Средневекового города Средней Азии» (206) городище Барсхана — Туртгуль-тепе или Торт-тепе. Йакут (IV, 823) со ссылкой на источники называл его Нушаджаном, упоминая о 17-дневном расстоянии на верблюдах между двумя Нушаджанами.

(обратно)

385

Касра Бас — отсюда начинались земли карлуков (Кудама, 200). А. Н. Бернштам (Труды... Чуйская долина, 76), обследовавший Чуйскую долину, отожествляет район р. Сюготы, Каинды с Касра Басом и Кул Шубом (см. ниже).

(обратно)

386

Ал-харлухийа (карлуки), ал-халаджийа (халаджи) — названия тюркских племен.

(обратно)

387

Кул Шуб — схожая с Касра Басом местность, локализуемая в районе р. Сюготы и Каинды (Труды... Чуйская долина, 76).

(обратно)

388

Джул Шуб — местность за Кул Шубом, отсутствующая у Кудамы (205); по его описанию, от Кул-Шуба до Кулана всего 4 фарсаха, по вашему тексту, — в общей сложности 8 фарсахов. Некоторые исследователи (напр. О. Караев, 71 — 72) подтверждают его идентичность с Кул Шубом.

(обратно)

389

Кулан, по Кудаме (205), — это такое же селение, как Кул Шуб и Касра Бас. Следует отметить что все эти кочевнические поселения были почти одних размеров. Йакут (IV, 328) называет Кулан приятным городком в пределах страны тюрок в Мавераннахре. В «Худуде» (97) Кулан — небольшая, прилегающая к мусульманскому миру, область, где обитали карлуки. В. Бартольд (IV, 48) подтверждал предположение Томашека о том, что Кулан находился на месте Тарты (совр. Луговое). Их отождествление подкреплено новыми археологическими разысканиями (Бернштам. Памятники, 32; Средневековый город Средней Азии, 208).

(обратно)

390

Бирки — так же у Кудамы (206, 206) и в «Худуде» (97). В последнем Бирки назван селением карлуков, часто посещаемым торговцами. Между ним и Куланом упоминаются становища трех карлукских племен: бистан, хайм, б-риш. У ал-Мукаддаси (263) Мирки — укрепленный городок с цитаделью, соответствующий современному городу с этим же названием (районному центру Мирки Джамбулской области; Труды... Чуйская долина, гл. I, 22; Средневековый город Средней Азии, 208).

(обратно)

391

Асбара (Ашбара) — Йакут (I, 238) называет ее округом (нахийа) Мавераннахра близ Шаша, где добывали нефть, железо, бирюзу, латунь, золото, олово; вывозимые для продажи камни с находящейся там Черной горы горели, как уголь. Эта местность сохранила свое название в р. Ашпара, а также в наименовании городища. Начиная с 1940 г. экспедиция Комитета наук при СНК Киргизской ССР и Института истории материальной культуры им. Н. Я. Марра ведут раскопки в этом городище, найденном в 3 км к западу от границы Киргизии с Казахстаном на территории Миркинского района Джамбулской области. Развалины находятся в 25 км от древнего города Мирки, что соответствует 4 фарсахам, разделявшим эти города (Труды... Чуйская долина, 23).

(обратно)

392

Нузкат — у Йакута (IV, 822) — Нузкас — городок (булайда), у Ибн Хордадбеха и у Кудамы (206) — большое село в Хорезме близ Джурджанийи. Кудама же упоминает о старом городе на этом месте — Касе. При восстановлении новый получил название Нузкас, т. е. «Новый Кае». В «Худуде» (97) Нункат, очевидно, тожествен с ним; у ал-Мукаддаси (383) — Нушкат. По археологическим исследованиям, средневековому городу соответствуют развалины около селения Карабалты; городище носит название Шиш-тепе (Шиш-тюбе: Труды... Чуйская долина, 21; Кожемяко, 79—84; Средневековый город Средней Азии, 208).

(обратно)

393

Харанджаван — большое село в 4 фарсахах от Нузката (ср.: Кудама, 206); в рукописях — разночтения; вероятно, соответствует Харрану ал-Мукаддаси (375), упоминавшему этот город «неверных» с крепостью и цитаделью в Исфиджабской области. А. Н. Бернштам локализует его на правом берегу р. Аксу, за селами Сретенское и Предтеченское, и сопоставляет Харанджаван с развалинами городища Чалдывар (Ак-тюбе) (Труды... Чуйская долина, 24; Средневековый город Средней Азии, 208).

(обратно)

394

Джул — большое село в 4 фарсахах от Харанджавана (ср.: Кудама, 206). В. Бартольд (IV, 49) отожествлял Джул с Аламедынскими развалинами. А. Н. Бернштам, заново исследовавший эту местность, опровергает его мнение и отожествляет с Джулем развалины Чола Казах в 8 км к западу от города Фрунзе — на шоссе Фрунзе — Карабалты (Труды... Чуйская долина, 25).

(обратно)

395

Сариг (Сарыг) — В. Бартольд (IV, 49) считал возможным отожествлять с ним Бураны или какие-либо другие соседние развалины. А. Н. Бернштам (Труды... Чуйская долина, 21) локализует его на месте городища Красная речка в 32 км к востоку от города Фрунзе. По его мнению, город Сары уже в конце Х в. потерял свое тюркское название (ср.: Сарысу в интерпретации В. Ф. Минорского: Худуд, 285); позже он назывался уже по-другому. Ссылаясь на совпадающие данные, исследователь считает возможным отожествить город Урду, упоминаемый ал-Мукаддаси (275), с тем же Сарыгом и приходит к следующему выводу: Красная речка — Сарыг — Урду. Отметим, что по ал-Мукаддаси, Урду — это небольшой город с крепостью, в котором жил царь (малик) туркмен; вокруг крепости был ров, наполненный водой, а в цитадели находился царский дворец. По этому описанию Урду, скорее всего, соответствует городу хакана тюргешей (так же у Табари, I, 1613, у Кудамы, 206, — «тюрки», у ал-Мукаддаси — «туркман») Ибн Хордадбеха, который, судя по тексту, находился в 4 фарсахах от Сарыга. В. Бартольд (IV, 49, примеч. 38). приводит сведение из китайской «Истории династии Тан», где упоминается о предводителе этого племени, который в конце XII в., завоевав Суй-е (Суйаб), перенес сюда орду и назвал Суй-е чуань городом Гунъюе Большой орды. Он же справедливо критикует и В. В. Григорьева, считавшего город Баласагун тожественным со столицей тюркского хакана, аргументируя это тем, что ал-Мукаддаси (275), упоминавший о Баласагуне (у него Баласагун) — большом многолюдном городе, наряду с ним называет и Урду. Кудама (206) за городом хакана называет Кирмирау (прочтение вероятное, дано без диакритики), расположенный между резиденцией хакана и Навакатом (см. ниже). А. Н. Бернштам (Труды... Чуйская долина, 76) отожествляет Кирмирау с городищем Бураны.

(обратно)

396

Навакат (Невакет) — большой город, упоминаемый в арабских источниках (ср.: Кудама, 206; у Мукаддаси (464) — Навикас, у Табари. (II, 1593) называется в связи с выступлением тюрок против арабов). По мнению В. Бартольда (IV, 99), исходя из расстояний, приведенных арабскими географами, этот город следовало бы искать около станции Джиль-Арык, но, так как от него отходил прямой путь в Восточный Туркестан, то. находился он, вероятнее всего, несколько южнее — рядом со станцией Кутемалды. Согласно исследованиям А. Н. Бернштама (Труды... Чуйская долина, 19) развалины бывшего большого населенного пункта в селении Орловка соответствуют древнему городу.

(обратно)

397

Названный здесь Кубал своим местополежением (за Навакатом) отличается от упомянутого Ибн Хордадбехом выше (ср.: наше примеч. 102) Кубала-Джабгуката. Кудама (206) в 2 фарсахах от Наваката упоминает большое село Банджикант и на таком же расстоянии от последнего — Суйаб» названия которых отсутствуют в известных нам текстах Ибн Хордадбеха. Согласно Кудаме Суйаб состоял из двух сел, одно из которых называлось Кубал, а другое — Сагур Кубал (А. Бернштам опровергает мнение В. Бартольда о нахождении Суйаба в местности Карабулак на правом берегу р. Чу. Сравнивая показания китайского путешественника Сюань Цзана и свои археологические наблюдения, он приходит к выводу, что открытое экспедицией Новороссийское городище — долину большого Кемина в 1 км к западу от села Новороссийское, скорее всего, можно отожествить с Суйабом; ср.: Бартольд, IV, 49 и Труды.... Чуйская долина, 21 —22). В таком случае очевидна тожественность Кубала, упомянутого на данном отрезке пути, с одним из сел Суйаба.

(обратно)

398

Нушаджан Верхний — согласно арабским географам (Кудама, 262; Йакут, IV, 823 и др.) — состоял из 4 больших и 4 (или 5) малых городов. Ибн Хордадбех называет его и Тибет (ат-Туббат) серединой ал-Машрика. В. Бартольд (IV, 100) с вероятностью отожествлял его с Уч-Турфаном. Экспедицией, возглавляемой А. Бернштамом в 1940 г., была открыта область Верхнего Барсхана (Нушаджана), которая простиралась по побережью Иссык-Куля от Топского до Тюпского залива. Экспедиция обнаружила 7 из известных по источникам 9 поселений. По заключению археологов, недостающие два поселения, вероятно, находились на участке между р. Тамга и городищем Койсара и были размыты водами Иссык-Куля (Бернштам. Труды, 26—76).

(обратно)

399

Фаргана (Фергана) — историческая область в Мавераннахре. Согласно Йакуту (III, 878—879) так же назывался и главный город области, упомянутый Кудамой (207), ал-Балазури (419 — у него Хишикат), ал-Мукаддаси (271) и другими как Ахсикат, ат-Табари (II, 1257) и ал-Йа'куби (VII, 294) — как Кашан (Касан). Городище Ахсикат расположено на правом берегу р. Сырдарьи вблизи селений Гуль Кишлак и Шаханд (Чулапов, 197— 206). Касан тожествен с современным городом идентичного названия; развалины старого города, исследованные А. Бернштамом, сохранились в поселениях Муг-тепе и Муг-кала (Бернштам, Тянь-Шань, 156). О Фаргане см.: ИА, IV, 558—565 (см. также: Бартольд, III, 527—538); Ле Стрендж, 477.

(обратно)

400

Сабат, по Кудаме (207), — большое село, откуда путь ответвлялся на Фергану и аш-Шаш. Йакут (III, 3), ссылавшийся на Абу Сайда, уже называет Сабат городком (булайда) около Усрушаны (см. также: Ибн ал-Факих, V, 328; Худуд, 115). По ал-Истахри (343) от Замина до Сабата — 3 фарсаха, по ал-Мукаддаси (842), — 2 перехода. В. Бартольд (I, 222), ссылаясь на П. С. Скварского, обследовавшего местность в конце XIX в., писал, что «этот Сабат может быть тожествен не с нынешней станцией того же имени, а с селением Иски-Сават, верст на 12 севернее».

(обратно)

401

Усрушана (Осрушана) — в источниках Шурусана (Кудама, 207), Сурушана (Худуд, 55). В период арабского завоевания представляла собой большую самостоятельную область (Ибн Хаукал, 379). Йакут (I, 445) называет ее городом в Мавераннахре. В. Бартольд (III, 216) локализует главный город Усрушаны — Бунджикат (или Пянджикат) близ села Шахристан. Археологические работы, проведенные там, подтверждают выводы ученого (см.: Негматов, Хмельницкий). Кудама (207—208), также описавший путь из Сабата до Усрушаны, упоминает о горных дерезнях и реках (вади), расположенных по обе его стороны на втором этапе.

(обратно)

402

Галук — у Кудамы (207) — Галук Андаз — большое село между Сабатом и Худжандом; на этом же отрезке пути он называет еще одно большое село Куркат, отсутствующее у Ибн Хордадбеха (Куркат — конъектура издателя — в рукописи Рукунд; ср.: Истахри (335) — Арканд, Мукаддаси (265) — Курдкас). В. Бартольд (I, 322—323) различает селения Рукунд и Куркат, которые так же, как и Галук, сохранили свои названия.

(обратно)

403

Самгар — большое село в степи (Кудама, 207; Мукаддаси, 341), сохранившее свое название и в наетоящее время (Бартольд, I, 219).

(обратно)

404

Хаджистан — пункт с пограничной охраной, крепостью, соляными копями, откуда соль вывозили в Шаш, Худжанд и другие места. У ал-Мукаддаси (342) — Джаджистан, в 1 переходе от серебряного рудника. В. Бартольд (I, 229) считал, что под упомянутым путем подразумевалась дорога через перевал Кендир-даван.

(обратно)

405

Турмукан — у Кудамы (207) — Йурмукан — село у р. Шаш (Сырдарья), по Кудаме (207) — в 6 фарсахах от Хаджистана; по ал-Мукаддаси (342), расстояние между ними определяется в 1 переход.

(обратно)

406

Баб — большой и богатый город Фарганы на р. Шаш. В отличие от Ибн Хордадбеха, Кудама (207) называет главным городом Фарганы Ахсикат.

(обратно)

407

Так же у Ибн ал-Факиха (V, 328). У Кудамы (207) в рукописи ошибочно 35; издатель в своем переводе исправил эту цифру на 53. У Йакута (III, 878) — 50 фарсахов. По общему подсчету, расстояние между Самаркандом и Фарганой (т. е. Ахсикатом), судя по дорожнику Ибн Хордадбеха (Самарканд — Баркас — Хушуфаган — Бурнамаз — Замин — Сабат — Галук — Худжанда — Самгар — Хаджистан — Турмукан — Баб — Фаргана) составляет 52 фарсаха. Если учесть, что у Кудамы путь от Хаджистана до Турмуркана на 1 фарсах меньше, чем у нашего автора, то это расстояние будет равно 51 фарсаху.

(обратно)

408

В ред. Б (49) добавлено: «и Фаргану построил Ануширван».

(обратно)

409

Куба, судя по источникам (Ибн Хаукал, 394; Мукаддаси, 272; Йакут, IV, 24), — самый большой и красивый город Фарганы. Тожествен с совр. Кувой (Бартольд, I, 215).

(обратно)

410

Уш (Ош) — Кудама (208) называет его большим селением. По автору, от Кувы до Уша — 7 фарсахов. Ал-Мукаддаси (272) описывает Уш как красивый городок с рибатом (о нем см.: Бартольд, 1, 212213). Уже Йакут (I, 404) сообщает о его цитадели и стенах с четырьмя воротами (у В. Бартольда (I, 212) — трое ворот). Тожествен с совр. Ошем.

(обратно)

411

Узканд (Узкенд) — у Кудамы (208) — Йузканд; Йакут (I, 404) приводит также название Узджанд. Ибн Хордадбех, а за ним и Кудама называют Узканд городом Хуртакина, который а IX в., видимо, им владея (у Кудамы к имени Хуртакина добавлено слово «дихкан»). В. Бартольд. (I, 212) читает имя этого тюркского дихкана как Чур-тегин; ссылаясь на Н. Ф. Петровского, он пишет, что теперь «так называется местность по дороге из Узгенда к древнему Атбашу, за перевалом Ясы у перевала Ураз-хан». Ал-Мукаддаси (272), описывающий Узканд Х в., упоминает о его необычной цитадели, которая не имела себе равных. Город тожествен совр. Узгену.

(обратно)

412

У Кудамы (208) текст нашего автора об этом перевале на пути в. Атбаш, который, видимо, тожествен с перевалом Ясы, дополняется. Согласно ему от Узканда путь к перевалу проходил между близко расположенными селениями. «Сам перевал — с трудным подъемом, а при снеге вообще недоступен».

(обратно)

413

Атбаш — город, находящийся, судя по источникам (см. также: Кудама, 208), в горах, на высоком перевале. Местоположение селения Атбаш, сохранившего название средневекового города, его положению не соответствует. Еще В. Бартольд (IV, 59) считал развалины Кошой-кургана. тожественными со средневековым Атбашем; это предположение было подтверждено последующими археологическими исследованиями (Бернштам. Тянь-Шань.., 100—103).

(обратно)

414

В «Худуде» (94) приводится название зимней резиденции владыки тугузгузов — Джинанджкас или Чинанджкас, которая характеризуется как, город средних размеров (мииане). Ал-Мукаддаси (277) упоминает Джинанджкас в списке городов Шаша — город «без крепости (хисн), постройки из дерева и самана (либан)». [В книге «Средневековый город Средней Азии» (198—199) перевод ошибочен: «город не имеет стены» (должно быть, крепости), «постройки из дерева и войлока» (должно быть, самана или необожженного кирпича)]. Летней резиденцией владыки тугузгузов считался Пянджикат (Худуд, 94) — персидский перевод названия Бишбалык (Бартольд, III, 375; см. также: ИА, XII, 423 — Орду Балык). В. Ф. Минорский (Худуд, 269) предлагает прочтение Бишбалыг для упомянутого ал-Идриси (Т-н-б-а) — главного города тугузгузов (ср. арабское написание этих слов без диакритики). Город Джинанджкас локализуется в разрушенном городище Чина» (Средневековый город Средней Азии, 198—199). Видимо, описанный Ибн Хордадбехом, а также Кудамой (262) главный город тугузгузов с 12 воротами, скорее всего, относится к Бишбалыку (ср.: Худуд, 269), который окончательно локализован около деревни Хупуцзы примерно в 10 км севернее Цзимуса — в городище Поченцзы (Бартольд, III, 374; Долбежев). У Гардизи (Бартольд, VIII, 52) мы встречаем еще одно название «столицы тугузгузского хакана» — Азал (Арал?); видимо, — здесь мы имеем дело с названием более ранней столицы тугузгузов. Наряду с этим, автор называет и Чинанджкет, где находился дворец правителя и где местные жители из-за чрезмерно жаркого лета были вынуждены жить в холодных погребах. Сведения Кудамы (262) о городе тугузгузов дополняют материал Ибн Хордадбеха. Он упоминает о расположенном близ города озере, которое окружали села и постройки, соединяющиеся одна с другой (ср. сообщаемое со ссылкой на Долбежева сведение о поездке китайского посла по озеру восточнее города Бишбалык; Бартольд, III, 375). Что касается расстояния от Верхнего Нушаджана до города хакана тугузгузов, сведения о нем в источниках самые противоречивые. У Ибн ал-Факиха (V, 328) — так же 3 месяца. У Кудамы 2 версии: согласно первой (209) — 6 дней (?), согласно второй (262) — 45 дней, из них 20 дней по степи с источниками и. пастбищами, 25 — через большие села. Это же сведение повторяется Йакутом (I, 840) в приведенном им донесении о путешественнике Тамиме ибн Бахре ал-Мутавва'и, которое считается первоисточником арабских сообщений о тугузгузах (Бартольд, IV, 52; Минорский. Путешествие Тамима.., 275—305).

Этот маршрут дан также Гардизи (Бартольд, VIII, 53): «Из Барсхана надо идти в Пенчул (?), оттуда в Кучу, оттуда в Азал, оттуда в Сикет (или Суткет), оттуда в Микшемигнасур (?) оттуда в Чинанджкет один день пути».

(обратно)

415

Согласно Кудаме (262) эти ворота охранялись тюрками.

(обратно)

416

По ал-Мас'уди (Мурудж, I, 288), это единственный тюркский народ придерживающийся религии манийцев и провозглашающий совместное сущестсование двух начал: света и тьмы. Согласно ал-Истахри все тюрки — тугузгугы, хирхпзы, кимаки, гуззы, харлуки и другие — исповедуют одну и ту же религию. По Гардизи (Бартольд, VIII, 52, 53), «тугузгузский хакан принадлежит к динаверийской вере, но в его городе и владениях есть христиане, дуалисты и буддисты... около ворот [дворца] правителя местности ежедневно собираются 300 или 400 человек из динаверийцев, громкими голосами читают сочинения Мани...».

(обратно)

417

До этого Ибн Хордадбех (28) приводит сведение о 80-дневном расстоянии между Кзвакатом и резиденцией владыки кимаков. Здесь же речь идет о расстоянии от Тараза, который находился в 7 фарсахах от Каваката, до столицы кимаков, поэтому он равен 81 дню.

(обратно)

418

Перевод этого списка тюркских народов, а также описание дороги из Марв аш-Шахиджана до Тухаристана с некоторыми примечаниями даны в МИТТ (144—145). Идентичное сведение имеется в МР Ибн ал-Факиха (л. 168 а); ср. также перечисление тюркских племен у Махмуда Кашгарского (I, 27—28). Тугузгузы обитали на территории с центром в области Турфана и Гучена; это название, которое, судя по исследованиям В. Бартольда (V, 569), арабы перенесли на уйгуров, «собственно обозначало предшественников уйгуров тюрок-шато (букв. китайский перевод названия тюрксксго племени чол «песчаная пустыня»)»; кимаки обитали в среднем течении Иртыша (Бартольд, V, 549); гузы-огузы занимали очень большую территорию к востоку от Волги до границ Китая с центром в низовьях Сырдарьи (Бартольд, V, 524—526); джигиры (в тексте ал-джифир) согласно де Гуе соответствуют чигилям (джикил), обитавшим на северной стороне Иссык-Куля (Бартольд, V, 204); тюргеши — западные тюрки — обитали в Семиречье — ставка хакана на р. Чу (Бартольд, V, 579); азгиши в литературе известны и как эдкеши; арабские географы (ал-Идриси, Ибн ал-Варди) помещают их между Алтаем и Балхашом, «Махмуд Кашгарский говорит об азгишах как о небольшом племени, поселившемся в Узгенде и Фергане» (МИТТ, 145); кыпчаки (русские называли их половцами) — в Зап. Европе команы — первоначально обитали западнее кимаков, живших на Иртыше, затем переселились на запад (Бартольд, V, 350—351); киргизы (хирхиз), жили в верховьях Енисея. В «Худуде» (62) имеется сведение о мускусном олене, обитающем на одном из отрогов горы, называемой Тулае, в области хирхизов; карлуки (харлух) в середине VIII в. обосновались в долине Чу, часть их проникла в Тухаристан: «Махмуд Кашкарский объединяет карлуков вместе с гузами под названием туркмен» (Бзртольд, V, 547; см. также Шаниязов); халаджи, судя по ал-Истахри (254), еще «в древние времена» проникли на территорию современного Афганистана, где занимали территорию между Систаном и Индией; впоследствии ассимилировались с афганцами (Бартольд, V, 603; Массон, Ромодин. Афганистан, I. 270—276).

(обратно)

419

Фараб — в «Худуде» (118) — «Параб с главным городом Кедер» — название, которое встречается и у ал-Мукаддаси (273). Махмуд Кашгарский (I, 404) приводит тюркское название Фараба — Караджук. Йакут (III, 833) описывает его как область выше Шаша и близ Баласагуна. Вероятно, называя город Фараба, Ибн Хордадбех имеет в виду Кедер, который в настоящее время локализуется на месте городища Отрар (Бартольд;. III, 525—526; его статья в ИА, IV, 450—451; Средневековый город Средней Азии, 194; Массой. Средневековые торговые пути, 163 и далее).

(обратно)

420

Ср. идентичное сведение Ибн ал-факиха (МР, 1686) и Йакута (III, 834).

(обратно)

421

Фаз — селение Мерва (ср.: Кудама, 209; Мукаддаси, 347). Йакут (III, 841—842) называет два одноименных города (балда): в области Мерв и области Тус (ср.: Средневековый город Средней Азии, 170—171).

(обратно)

422

Махдиабад — село южнее Мерва (ср.: Кудама, 209; Мукаддаси, 347). Еще В. Бартольд (III, 144) отмечал, что название этих селений (Махдиабад, Асадабад, Йахйабад и т. п.) заставляют полагать, что они были основаны арабами в VIII в., вероятно, с культурными целями. Эти цели достигнуты не были и сами селения в XII—XIII вв. уже не существовали. В этом отношении привлекает внимание сведение ат-Табари (II, 1636—1637) о строительной деятельности хорасанского наместника Асада ибн Абдаллаха (735—738), воздвигавшего в степи постоялые дворы (ханы); здесь же находились и сборщики податей (Йакут, IV, 184).

(обратно)

423

Йахйабад — стоянка в середине долины с постоялыми дворами (ханш) и почтовой станцией (сиккат) (Кудама, 209); у ал-Мукаддаси (347) — Бахирабад. Вероятно, была названа в честь Йахйи ибн Асада — правителя Шаша, сына Асада ибн Абдаллаха — хорасанского наместника.

(обратно)

424

Ал-Каринаин (букв. «два Карина»); ас-Сам'ани (МИТТ, 340) приводит другое, вероятно, более древнее название этого селения — Баракдиз. В «Худуде» (105) — П-р-кдар. По сведению Йакута (IV, 80), ссылавшегося на ал-Хазими (идентичное сообщение у Сам'ани), «называли его так, ибо оно присоединялось то к Марву аш-Шахиджану, то к Марваррузу». Кудама (209), а также автор «Худуда» (105) описывают его как селение с цитаделью на берегу реки; жители его были огнепоклонниками, они зарабатывали на жизнь отдачей внаймы ослов. Согласно Кудаме жители того селения назывались, по прочтению В. Бартольда (III, 253), торкуп (в рукописи первая буква без диакритики). Этот же автор приводит прочтение В. Тизенгаузена: кебрун — гебры, огнепоклонники. Отметим, что согласно «Худуду» жителей называли [Бих] Африди (Бихафарид — зороастрийский реформист, казненный Абу Муслимом; МИТТ, 213, примеч. 5). Археологические исследования, проведенные в районе Мургаба, подтвердили предположение В. А. Жуковского (181; см. также: Бартольд, III, 144) о локализации ал-Каринайна-Баракдиза в Имамбаба (Адыков, 50 — 63; Средневековый город Средней Азии, 168).

(обратно)

425

Асадабад — селение, вероятно, связанное с именем хорасанского наместника Асада ибн Абдаллаха (ср.: Кудама, 209; Мукаддаси, 347).

(обратно)

426

Хаузан — селение, расположенное в 6 фарсахах (у Кудамы (209) — 5 фарсахов, у Мукаддаси (347) —1 переход) от Мерва. По Йакуту (II, 359), один из округов Марварруза. У В. Бартольда (III, 144) — Хузан.

(обратно)

427

Каср ал-Ахнаф ибн Кайса — арабское название крепости Синван, завоеванной в 32 (652—653) г. ал-Ахнафом ибн Кайсом, который заключил мир с его жителями; в честь завоевателя замок был назван его именем (Йакут, IV, 108). В «Худуде» (105) — Дизн Ахнаф (см. также: Кудама, 209; Балазури, 406 и др.). В. Бартольд (III, 254) предположительно помещал его около селения Караул-хана, М. Массон (Средневековые торговые пути, 7) — в Улугтепе, О. Г. Большаков (Средневековый город Средней Азии, 168) — в Меручаке.

(обратно)

428

Марварруз (Мерверруд) — Йакут (IV, 505) приводит также форму Марруз, как, по его утверждению, жители Хорасана сокращенно называли этот город. Кудама (210) называет его Марв ал-Ала (Верхний Мерв). Отожествлен с Бала Мургабом в Афганистане (Бартольд, III, 252; Средневековый город Средней Азии, 168).

(обратно)

429

Араскан — село Марварруза (ср.: Кудама, 210; Мукаддаси, 347). Автор «Худуда» (104) называет Араскан среди четырех городов Асбузара (ср.: Мукаддаси (298) — Исфизар; у него вместо Араскана — Адраскар; Исфизар — город к югу от Герата, тожествен с совр. Сабзеваром), где обитали хариджиты и воинственные люди. О пути между Мервом и Балхом см. также: Хамдаллах Казвини, 179.

(обратно)

430

Ал-Асраб — небольшое селение в горах с пещерными домами (Кудама, 210). Ал-Асраб (букв. «подземный ход, тоннель»), видимо, — арабское название этого села.

(обратно)

431

Канджабаз — село, причисляемое, по сведению Кудамы (210), к округу Талакан (ср.: Мукаддаси, 348).

(обратно)

432

Ат-Талакан — в средние века различали два Талакана: в Хорасане и Дейлеме (между Казвином и Абхаром; ср.: Йакут, III, 491—492; Мукаддаси, 303). Согласно Йакуту от него до Марварруза — 3 перехода (у Мукаддаси (348) — от Марварруза до моста Х-р — 1 переход, до Талакана — 1 переход, итого 2 перехода; по Ибн Хордадбеху и Кудаме, (210) — в общей сложности 25 фарсахов). В. Бартольд (III, 255) совершенно справедливо предполагает, что прямой путь, указанный ал-Мукаддаси, отличается от пути, приведенного Кудамой и Ибн Хордадбехом (см. также: Худуд, 107; Йа'куби, VII, 287). Город разрушен монголами в 1220 г. (ИА, XI, 694—695). Его обычно, отожествляют с местностью недалеко от Кала-Вели (Бартольд, III, 255).

(обратно)

433

Кисхаб — у Кудамы (210) и ал-Мукаддаси (348) — Кисхан; большое село в горном ущелье близ Талакана.

(обратно)

434

Аргин (Аргын, у X. Казвини (179) — Аргун, подчиняющийся Гузгану-Джузаджану; см. ниже) — богатое многолюдное село в Мервской долине (Кудама, 210). Согласно Кудаме 1 фарсах пути от Кисхаба до Аргина проходит по долине р. Мерв (здесь имеется в виду речка Кара-Вели (Бартольд, III, 255), остальные 4 фарсаха — по нетрудному песчаному перевалу, горе и частью по каменистой дороге; на перевале — источник, обложенный камнем. Согласно исследованию В. Бартольда (III, 255) в 8 англ. милях от узбекского селения «Чахаршамбе находится теплый ключ Ходжа-Исык-булак, собранный в бассейн н служащий местом купания».

(обратно)

435

Каср Хут — замок, названный Йакутом (II, 498) также Кут. По описанию Кудамы (210), Хут — цветущее многолюдное село в степи (сахра), первый населенный пункт округа Фарийаб. X. Казвиии (179) сообщает о его подчинении Гузгану.

(обратно)

436

Ал-Фарйаб (Фарьяб, Фарайаб) — известный город западнее Балха в области Гузган. В «Худуде» (107) — Парйаб; Йакут (III, 840) приводит и другое произношение этого названия — Фирийаб. Ал-Йа'куби (VII, 287) называет его древним городом, откуда резиденция правителя Фарийаба была перенесена в Йахудан (Йахудиййа), который уже ал-Истахри (270—271) упоминает как главный город ал-Джузаджана (Гузгана). Находился, вероятно, на месте совр. Даулатабада в Афганистане или несколько южнее (Бартольд, VII, 58). Согласно Кудаме (210) от Хута до Фарииаба — 2 фарсаха.

(обратно)

437

Ал-Ка'а, по Кудаме (210). так называлась пустыня в 5 фарсахах от Фарийаба, которая простиралась между шапурганской рекой и р. Ширин Тагая (Бартольд, VII, 55). Так же называлась и удобная стоянка в этой пустыне с колодцами и постоялыми дворами. По предположению В. Бартольда (VII, 58), стоянка ал-Ка'а находилась недалеко от места, где теряются в песках несколько небольших речек.

(обратно)

438

Ал-Джузаджан — арабское название области Гузган (Гузганан), находящейся в северо-западной части совр. Афганистана (о нем см.: Бартольд, VIII, 505—506).

(обратно)

439

Аш-Шабуркан — у Йакута (III, 256) также местное название — Шубрукан, у ал-Мукаддаси (347) — Ушбуркан. Город в области Джузаджан, тожествен с совр. Шибирканом в Афганистане (Бартольд, VII, 56—57).

(обратно)

440

Ас-Сидра — стоянка, где, по словам Кудамы (210—211), до землетрясения 203 (818 — 819) г. находились только почтовая станция и постоялые дворы. Арабскому, возможно, новому названию (сидра «лотос») эта деревня обязана землетрясением, открывшим путь источнику около куста сидры; вода, образовав реку, потекла в пустыню; около источника выросла роща, поселились люди. По предположительной идентификации В. Бартольда (VII, 57), возможна тожественность городаАкча с Сидрой арабских географов

(обратно)

441

Дастакирд — Кудама (211), ал-Мукаддаси (347), Йакут (со ссылкой на Сам'ани, II, 573—574) пишут Дастаджирд; Йакут приводит названия нескольких одноименных пунктов: d Мерве — два, в Тусе — два, в Сарахсе — Дастаджирд Лукман, в Балхе — Дастаджирд Джумукийан, несколько — в Исфахане, один город — в ас-Саганийане, одно селение Дастаджирд Кисравийа — в Нихаванде. Кудамз (211) описывает Дастаджирд как большое многоводное и многолюдное селение. Ср. также сведение ал-Мукаддаси (347), который приводит расстояние, равное 1 переходу между Сидрой и этим селением. В. Бартольд (VII, 57) отожествляет его с развалинами Нимлик. В книге «Средневековый город Средней Азии (180) Дастаджирд также отожествляется с Вашджирдом, отдельно описанным Ибн Хордадбехом в главе о Саганиане (34). На наш взгляд, тождественность Вашджирда возможна лишь с Дастаджирдом, названным Йакутом в Саганийане.

(обратно)

442

Ал-Гур — название сомнительное. У Кудамы (211) — ал-Уд. Судя по тексту, в данном случае имеется в виду большое село близ Балха, которое не следует путать с горной областью Гур между Гератом и Газной.

(обратно)

443

По подсчету, расстояние от Мерва дз Балха составляет 127 фарсахов.

(обратно)

444

Ал-Ахвас — омейядский поэт (ок. 655—728), сотрапезник халифа Иазида II (о нем см.: Фильштинский, I, 203204).

(обратно)

445

Сийах Джирд (Сийахгирд) — у Кудамы (211) — Сийаджирд — большое село между Балхом и р. Амударьей (ср.: Истахри, 273). Развалины древнего Сийахгирда находятся близ одноименного села (Бартольд, I, 126).

(обратно)

446

Хулм — небольшой древний город на берегу реки с идентичным названием (Йакут, II, 465); просуществовал до начала XIX в. (ИА, V (I)» 583). Развалины старого города — севернее Таш-Кургана (Хулма), возникшего лишь в XIX в. (Бартольд, I, 117).

(обратно)

447

Нахр (река) ад-Диргам, судя по Ибн Русте (93), тожественна с р. Ак-Сарай, называемой также Аби Кундуз.

(обратно)

448

Хуваризм (Харазм), Хорезм — страна в нижнем течении Амударьи (о ней см.: Бартольд, III, 544—554; Средневековый город Средней Азии, 171—177).

(обратно)

449

Фил (Фир) — у Ибн ал-факиха. (V, 324) Бил — древнее название столицы Хорезма на восточном берегу р. Амударьи; в дальнейшем называлась ал-Мансурой. Ал-Бнруни считает город цитаделью Кята. После разрушения рекой столицей Хорезма стал Гургандж (Куркендж — совр. Ургенч; Йакут, II, 54). В другом споем сообщении о Филе Йакут (III, 933) путает столицы считая Фил древним названием Гургапджа. Ошибку допускает и ал-Балазури (421), приводивший сведение своего информатора Али ибн Муджахида о тожественности Филя с Самаркандом. Ему соответствуют развалины Шаббаз (Шах Аббас-вели — сейчас Бируни); см. также: Бартольд, III, 544.

(обратно)

450

Ан-Нахуз (у Истахри (270) — Анхуз) — город между Балхом а Мервом на краю пустыни (Йакут, I, 372; у него — Андахуз); тожествен с совр. Андхой в Афганистане.

(обратно)

451

Кусаййир (ум. в 723 г.) — поэт из арабского племени узра, известный своей любовной лирикой (о нем см.: Фильштиыский, I, 222—224).

(обратно)

452

Ат-Тирмиз — в настоящее время город Термез на юге Узбекской ССР. Развалинам средневекового города соответствуют остатки городища, условно называемого Кала (о нем см.: Массой. Городище Термеза, 5—22, Шишкин, 123—153; Средневековый город Средней Азии, 177— 179).

(обратно)

453

Де Гуе слово х-дж-р. читает как хаджар и потому переводит как «город на камне (скале)». Сравнение с текстом Кудамы, (211; у него — город на скале), естественно, подтверждает такой перевод. Однако отметим, что изучение текста, а также сравнение с аналогичным сведением Ибн ал-факиха (324) заставляет сомневаться в правильности такого прочтения (это, может, даже ошибка переписчика). Видимо, у Кудамы (издатель в примечании отмечает запутанность текста) вместо прочитанного издателем сахра было слово хаджра («сторона»; или во мн. ч. — «хаджр» ср. идентичность написания этих арабских слов без диакритики). Слова "Саганийанская дорога", выделенные издателем Ибн Хордадбеха как заглавие самостоятельного раздела, следует считать продолжением предложения о городе Тирмизе (ала хаджрати (или хаджри), тарики-с-Саганийан «в сторону Саганийанской дороги»). Ас-Саганийан (Чаганиан) — Йакут (III, 393) приводит и местное название — Чаганийан — область по р. Сурхандарье, По-археологическим данным, средневековому Чаганиану соответствует городище Бедраг в 6 км к юго-востоку от Денау — при впадения Кызылсу в Сурхандарью (Бартольд, III, 558—559; Пугаченкова. К истории топографии Чаганиана, 49—64; Средневековый город Средней Азии, 180—182).

(обратно)

454

Сарманджан — у Йакута (III, 383) и у ал-Йа'куби (VII, 289) — персидский вариант названия — Сарманкан-Чарманкан; В. Бартольд (I, 123) предполагает тожественность этого города с развалинами села Джаркурган.

(обратно)

455

Дарзанджи — у Кудамы (211) — Даразанки (Даразенги), у ал-Йа'куби (VII, 293) — Даразанка, у Йакута (II, 520) — Даразандж — цветущее Многолюдное село (ср. также: Мукаддаси, 283; Бартольд, I, 124). Локализуется около Джаркургана (Средневековый город Средней Азии, 180).

(обратно)

456

Баранджи (Баранги) — село близ Саганийана (ср.: Кудама, 211).

(обратно)

457

Бунза (прочтение сомнительное) — очень большое село Саганийана. В ред. Б (52) от Саганийана до него (в текстах Б-р-б-да) — 3 фарсаха, так же у Кудамы (211), который указывает и направление дороги — «в сторону Рашта (ар-Раст)».

(обратно)

458

Хамаваран — село Саганииана (ср.: Кудама, 211). По археологическим данным, Хамаваран следует локализовать на месте Шахринауского городища (Дьяконов. Работы, 185).

(обратно)

459

Де Гуе в примечании к тексту (с) приводит название «Вахшаб», т. е-долина р. Вахш. В. Бартольд (I, 124) вполне справедливо указывает на ошибку издателя и идентифицирует эту реку с Кафирниганом, «хотя ширина реки значительно преувеличена»; у Ибн Русте (93) — р. Замил (Рамид).

(обратно)

460

Абан Касван — цветущее село Шумана (Кудама, 211).

(обратно)

461

Шуман — область, которую Йакут (III, 337) называет пограничной областью исламского мира. Соответствует территории совр. Гиссарской долины и района Душанбе. В. Бартольд предположительно локализовал столицу Шумана в Гиссаре (Хисар), что получило подтверждение при дальнейших исследованиях (Дьяконов. Работы, 181 —183; Давидович, Мухтаров. Страницы 19 30 23)

(обратно)

462

Вашджирд (Вашгирд) — ал-Йа'куби (VII, 291, 292) называет его самым большим пограничным с тюрками городом Хуттала, где имелось 700 крепостей (ср.: Йакут, IV, 891—892). Находился на месте совр. Файзабада (Бартольд, I, 121). Согласно исследованиям Кафирниганского отряда (Дьяконов. Работы; см. также: Средневековый город Средней Азии, 181) развалины старого города локализованы в Сары-мазаре, а городище носит название Кала-и Сангин.

(обратно)

463

Ар-Раст, правильнее Рашт (ср.: Кудама, 312; Йакут, III, 733). По предположению В. Бартольда (I, 121), «столица, или крепость Рашта, находилась приблизительно на месте нынешнего главного города Каратегина — Гарма».

(обратно)

464

Ал-Фадл ибн Йахйа ибн Халид ибн Бармак (705 — 808) — правитель Джибала. Табаристана, Азербайджана и Армении в 792 — 797 гг., Хорасана — в 794 — 795 гг.

(обратно)

465

Валари — село восточнее Балха; Кудама (212) между Валари и Хулмом называет село Савахи, находящееся в 3 фарсахах от каждого и отсутствующее у Ибн Хордадбеха.

(обратно)

466

Бахар, судя по Кудаме (212), — безводная стоянка в пустыне. В ее единственный колодец спускались по лестнице.

(обратно)

467

Бакбанул (прочтение сомнительное) — прочтение названия, данного Кудамой (212) этой стоянке в пустыне, также неясно.

(обратно)

468

Карид Ам — у Кудамы (212) — Карид Амир — горная стоянка между скалами — в 18 фарсахах от р. Балха (Амударья). У Йакута (IV, 12) Карид — городок в Тохаристане, близ которого, судя по Ибн Хордадбеху, находились деревни Бистама ибн Саура ибн Амира ибн Мусавира. Видимо, городом Карид когда-то владел один из его предков — Амир Ибн Мусавир, в честь которого он был назван Карид Амиром.

(обратно)

469

Перевод этого раздела о сумме хараджа только за два года (211212 / 826—827) с подвластных правителю Хорасана Абу-л-Аббасу Абдаллаху ибн Тахиру территорий частично дано в МИТТ (145—146) и полностью в «Хрестоматии» (сост. Надирадзе, 43—44). Мешхедская рукопись Ибн ал-Факиха (изд. Ж, 97—101, примеч. с. 125—128) также включает идентичную главу о харадже Хорасана, которая в ряде мест нуждается в исправлениях. Так, харадж Нишапура — 2 860 000 дирхемов (у Ибн Хордадбеха — 4 108 900), Наса — 873 400 дирхемов (у Ибн Хордадбеха — 893 400), Ушрусаны — 50 840 000 дирхемов (у Ибн Хордадбеха — 50 000). Отсутствует сумма хараджа с Туса, Марв аш-Шахиджана, Хулма, ар-Рившарана, Нихама, Курдара. У нашего автора имеются сведения о налоге «ал-ма'уна», т. е. сумме продовольствия, предназначенного для помощи и о недоимок, а также о харадже с лесов, отсутствующие в известном тексте Мешхедской рукописи Ибн ал-факиха.

(обратно)

470

Намийа, по тексту, — город в Джурджане: ал-Балазури (33) называет его в числе мест, завоеванных арабами в Табаристане. Так же по Ибн ал-Факиху (165).

(обратно)

471

Дикистан — пограничный город-крепость Джурджана, называемый также Рабат Дихистаном (ср.: Истахри, 212; Йакут, II, 633). Ему соответствуют развалины Мешхед-и Миспиян к северу от р. Атрек (Бартольд, III, 122; см. также Пугаченкова. Архитектурные памятники... 192—252).

(обратно)

472

Ваджала — в ред. Б — Ваджах, так же у ал-Балазури (337) и у ат-Табари (I, 1330) — город-крепость среди болотистых зарослей в Джурджане, упомянутая в период завоевания;

(обратно)

473

Имеется в виду налог, взимаемый с Кирмана Сасанидами; в Мешхедской рукописи (98) — «180 фарсахов на 150 фарсахов».

(обратно)

474

Муваррик — в рукописях разночтения. Судя по тексту, — пограничное село Сиджистана.

(обратно)

475

Ар-Руххадж — у Ибн, Русте (105) — ар-Руххаз — название округа и города в Сиджистане. Йакут (II, 770) относит его к области Кабул. В «Тарих-и Систан» (395) обычно форма Рухад, только в одном месте — Руххадж. Соответствует древней области Арахосия (Бартольд, VII, 91; см. также: Худуд, 346).

(обратно)

476

Ад-Давар или Замин Давар (Замин Давер) — пограничная между Сиджистаном и Гуром область (ср.: Мукаддаси, 305); см. также: Бартольд, VII, 90, 91; Худуд, 345; Тарих-и Систан, 395.

(обратно)

477

Забулистан, по Йакуту (II, 904), — название страны — Забул, персы добавили «стан». Главный город — Газна (тожествен с совр. Газни в Афганистане; Бартольд, VII, 351; Худуд, 345).

(обратно)

478

Ат-Табасаин (ат-Табасан), т. е. «два Табаса» — город Кухистана. По Йакуту (III, 513—514), называли так, ибо был образован из. двух городов: Табас ал-иннаб (по-перс. Табас Масинан) и Табас ат-Тамр (по-перс. Табас Гилаки) (ср.: ал-Мукаддаси, 321). Второй Табас назывался арабами также Баб Хурасан («Ворота Хорасана), поскольку отсюда началось завоевание Хорасана; был разрушен в 1592 г., в период правления шаха Аббаса. Он же тожествен с совр. Тебесом в южном Хорасане. По К. Хуарту (ИА, X, 601), Табас (имеется в виду Табас ал-Иннаб — Масинан) тожествен совр. Гулшану на пути из Йезда в Мешхед (см. также: Ле Стрендж, 326, 359, 361).

(обратно)

479

Кухистан — горная область в южной части Хорасана (о ней см.: Ле Стрендж, 352—363; Худуд, 326—327; Бартольд, VII, 140—142). Ал-Йа'куби (VII, 278) причисляет Кухистан к округам Нишапура, ал-Истахри. (254) — к округам Хорасана.

(обратно)

480

Ма'уна (мн. ч. му'ан, маунат, букв. «пособие, помощь») — один из видов незаконных податей (Хорст, 80; З. Буниятов. Атабеки, 222); в МИТТ (145) с вероятностью характеризуется как «натуральные поставки или же мелкие сборы помимо хараджа». В «Хрестоматии» (изд. Надирадзе) — сумма в виде помощи. Эта подать представляла собой денежный сбор и предназначалось, видимо, для существования военного отряда или же официального лица и т.п.

(обратно)

481

Наса (Неса, Ниса) — здесь речь идет о Наса, которая причислялась к хорасанским городам Йакут, IV, 776; ИА, IX, 198 — статья В. Минорского). Развалины ее — недалеко от Ашхабада, вблизи селения Багир (Бартольд, VII, 103—105; Массой. Городище Ниса; Средневековый город Средней Азии, 166—169).

(обратно)

482

Абивард — у ат-Табари (I, 1218) — Бивард, по Йакуту (I, 111, 485) — «Бивард — это Абивард»; находился между Сарахсом и Наса. Тожествен с городищем Пештак в Туркменистане (Бартольд, VII, 103—104;. ИА, IV, 5 — 6 — статья В. Минорекого; Семенов. Развалины г. Абиверда; Средневековый город Средней Азии, 166—169).

(обратно)

483

Исфизар — в Мешхедской рукописи (98) — Асфарах, у Йакута (I, 448) — Асфузар и Асфизар; так же у ал-Истахри (267) и у ал-Мукаддаси (298). В «Худуде» (104) — Асбузар (Аспузар). Йакут причисляет его к Сиджистану, к области Харат (Герат). Развалины Исфизара еще в прошлом веке описаны Г. П. Фурье (Бартольд, VII, 83—84). Тожествен с гератским Сабзиваром (МИТТ, 170).

(обратно)

484

Андах — в рукописях неясные разночтения; в Мешхедской рукописи (98) — Исфисандж; де Гуе в переводе переправляет его в Кандж Рустак, который у ал-Мукаддаси назван (295 и 298) в числе округов Хорасана.

(обратно)

485

Гаршистан (Гарчистан) — в Мешхедской рукописи (98) и у ал-Мукаддаси (295) Гарджистан и Гардж аш-Шар (323, 324). Ср. также: ал-Истахри, 254 — горная область, к западу от которой находился Герат, к востоку — ал-Гур, к северу — Марв ар-Руз, к югу — Газна (Йакут, III, 785). Йакут приводит также названия Гариштан и Гарджистан «в смысле место {обитания] гаршей». Он называет ее обширной областью с большим числом юродов?), в которых было 10 минбаров (соборных мечетей). Владетель этой области с титулом «аш-шар» обитал в Башире (или Башине, Пишине) (ср.: Худуд, 105; Истахри, 271—272; Ибн Хаукал, 323; см. также: Бартольд, VII, 62—63).

(обратно)

486

Ал-Хутталан (ал-Хуттал) — область в верховьях Амударьи между рр. Вахш и Пяндж (Истахри, 279; Мукаддаси, 290—291; Йакут, II, 402). Главный его город — Хулбук локализуется около кишлака Курбан-Шинд и отождествляется с городищем Хишт-тепе (Бартольд, III, 555—556; ИА, V, (1), С.20—621; Гулямова. Хульбук). В Мешхедской рукописи (98) харадж с Хутталана — 12 000 дирхемов.

(обратно)

487

Саад Хурра (или Са'дхарра) — в рукописях разночтения; по контексту, — округ Тохаристана, видимо, близ Балха. В Мешхедской рукописи (99) — Ша'б Харра; там же харадж с Балха и Ша'б Харра с его горными районами — 490 300 дирхемов, тогда как у Ибн Хордадбеха общая сумма хараджа вместе с Хутталаном намного ниже — всего 193 300 дирхемов (в Мешхедской рукописи всего 502300 дирхемов).

(обратно)

488

Кабругаш — в рукописях разночтения, судя по тексту, — небольшой округ, видимо, близ Хулма; в Мешхедской рукописи (99) — Шимиджан.

(обратно)

489

В рукописях разночтения; вряд ли следует читать Т.р.м.з — Тирмиз; конъектура издателя — Бунза (примеч. к § 17, 36).

(обратно)

490

Ар-Руб — из округов Тохаристана (Мукаддаси, 296); по Йакуту (II, 827), — местность около Симинджана (см. ниже) из округов Балха; в Мешхедской рукописи (99) — Файругис.

(обратно)

491

Симинджан — в «Худуде» (108 — 109) — Симинган (Семенган) — горный городок Тохаристана, куда в период завоевания переселились арабы из племени тамим (Йакут, III, 142). Тожествен с крепостью Хейбак; одноименный город находится в сев. Афганистане (о нем см.: Худуд, 338 — Бартольд, VII, 49; Массон, Ромодин. История, I, 29—30).

(обратно)

492

Ар-Рившаран — у Ибн ал-Факиха (322) — ар-Рубистан, у ал-Йа'куби (VII, 288) и у ал-Мукаддаси (296) — Раван; ат-Табари (III, 1876) упоминает о его правителе. Обширный округ Тохаристана между Симинджаном и Бамийаном с воинственным населением и золотыми приисками (худуд, 332; Маркварт. Ираншахр, 218).

(обратно)

493

Ал-Бамийан (Бамиан) — средневековый город и округ к северо-западу от Кабула. Источники (Худуд, 109; Йа'куби, VII, 289; Йакут, I, 481 и др.) описывают его укрепленную крепость, золотой буддийский храм с красными и белыми идолами и т. п. Был разрушен монголами. Современный городок сходится несколько западнее средневекового (Бартольд, III, 363— 365; Hackin. Recherches, 16).

(обратно)

494

Бармахан — название сомнительное; вероятнее конъектура Барван (Перван или Ферван) (ср.: Йа'куби, VII, 288; Мукаддаси, 296, 303), в Мешхедской рукописи (99) — Бурухан. Тожествен с одноименным городом в Афганистане севернее Кабула. В Мешхедской рукописи общая сумма хараджа с Бармахана (Бурухана), Джумарина (Джумрина) и ал-Банджара (ал-Муттаджана) — 106 500 дирхемов.

(обратно)

495

Джумарин — прочтение, безусловно, сомнительное, судя по тексту, находился, видимо, на р. Пянджшир вблизи Бармахана (Барвана-Первана). У ал-Йа'куби (VII, 288) наряду с Барваном называется город Гураванд (Гурбенд), который по графической схожести с вероятностью можно идентифи-(в книге пропуск)

(обратно)

496

Ал-Банджар — в Мешхедской рукописи (99) — ал-Муттаджан, у ал-Йа'куби (VII, 288) — Банджахар, у ал-Мукаддаси (296) — Банджахир, в «Худуде» (109) — Панджхир; находился на р. Пянджшир севернее Кабула.

(обратно)

497

Ал-Бинакан (Бинкан?) — прочтение сомнительное. Бартольд (I, 22) подразумевает нахождение этой местности в бассейне притоков Сурхана (р. Чаганиан), что вполне вероятно, ибо все последующие места (Карран, Шикинан, Ваххан и др.) также расположены на правом берегу Амударьи — в Пяндже.

(обратно)

498

Карран (Керран) — Маркварт (Ираншахр, 222; см. также: Худуд, 368 — 369) определяет эту область (у него — Куран) в южной части Бадахшана. Бартольд (I, 115; III, 320) с вероятностью отождествляет Карран с Рошаном или Дарвазом. Среди местностей с идентичным названием, приведенных Йакутом (IV, 249), одна, упомянутая вместе с серебряными рудниками, находится в стране тюрок и причисляется им к Тибету.

(обратно)

499

Шикинан (Шикина, Шугнан) — область в верховьях Амударьи, известная географам (Йа'куби, VII, 292; Истахри, 297 и др.) (о ней см.: ИА, XI, 580 — статья В. Минорского; Семенов, История Шугнана, 1—24; Мандельштам. Материалы).

(обратно)

500

Ваххан (Вахан) — современный городок с идентичным названием находится в Бадахшанской области. В средние века — область в верховьях Амударьи, в долине р. Вахан (Вахандарьи или Вахан-аб). Ал-Истахри (253) определяет эту область за Хутталом, недалеко от областей Хинда и упоминает (257) о серебряных рудниках Ваххана. Ибн Русте (93) говорит о золоте, добываемом в долине р. Ваххаб — истоке р. Джейхун (см. также: Худуд, 325).

(обратно)

501

Ал-Мандаджан — в Мешхедской рукописи (99) — ал-Мизджан, по тексту, — округ близ Ахаруна. Бартольд (I, 222) подразумевает его расположение в бассейне притоков Сурхана.

(обратно)

502

Ахарун (Харун) — область, находящаяся на равнине, которая соединяет долины Сурхана и Кафирнигана (Бартольд, I, 125; Худуд 337). Упоминалась еще в связи с завоеваниями арабов (Балазури, 419; Табари, II, 1180).

(обратно)

503

Ал-Каст, по тексту, — округ близ Ахаруна. Бартольд (I, 122) с вероятностью определяет его в бассейне притоков Сурхана.

(обратно)

504

Нихам — Ибн Русте (93) среди рек (притоков Амударьи), текущих через территорию ас-Саганийана (Чаганиана), называет также Нихам-руз, которая берет свое начало в горах Синама и Нихама (Дара-и Нихам на Гиссарском хребте). Название р. Нихамруд упоминается и автором «Худуда» (114). По В. Минорскому (Худуд, 209), — это старое название р. Кафирниган. В. Бартольд (I, 122), на наш взгляд, более справедливо отожествляет Нихамруд с р. Тупаланг — одной из рек в верховьях Сурхана. У ал-Мукаддаси (344) — Бихам.

(обратно)

505

Басара — у Ибн Русте (92) — ал-Басар, у ал-Йа'куби (VII, 289) — Басаран, в «Худуде» (120) — Барсарагх — округ между Саганийаном и Вашджирдом (Худуд, 361). В. Бартольд справедливо исправил неудачные конъектуры издателя ат-Табари — Касан на Басар (II, 1180) и Наса на Басан (II, 1597).

(обратно)

506

Ал-Андамин — местность на Памире у источников одного из притоков Мургаба (в Бадяхшане) (Худуд, 332).

(обратно)

507

Аз-Замасан — прочтение сомнительное; по тексту, — местность близ ал-Андамина. В Мешхедской рукописи (100) — ар-Рихшан; конъектура издателя — 12 тыс. голов — неверна, должно быть 12 тыс. дирхемов, поскольку в итоговом списке обоих источников такая цифра отсутствует.

(обратно)

508

Судя по этому сведению, можно определить стоимость одного раба-тюрка — 300 дирхемов.

(обратно)

509

Фарваф — город Тохаристана, причисляемый к округу Кабула. Маркварт, предполагавший тожественность Фарвафа с Гузаном, в дальнейшем опровергает свою гипотезу (Ираншахр, 256). В. Минорский (Худуд, 338) указывает на сообщение ал-Бируни (Индия) о фигурировании в налоговых книгах города Сакалканда (Искалканда; о нем см.: Худуд, 109; Йа'куби, VII, 288; Мукаддаси, 303 и др.) — места под названием Фарваз, которое, очевидно, вполне справедливо идентифицируется им с Барфаком (Берфек — современный городок в Афганистане севернее Кабула).

(обратно)

510

Азран — у ал-Йа'куби (VII, 291) — ал-Мазран, у Йакута (IV, 220) — Азан — город, относящийся к Кабулу.

(обратно)

511

— 353. Хувас — у Йакута (IV, 220) — Хуваш; Хушшак, Хабра — у Йакута (IV, 220) — Хибар — города, причисляемые к Кабулу.

(обратно)

512

См. прим. 351

(обратно)

513

См. прим. 351

(обратно)

514

Ал-Буттам (Буттем) — так назывались горы, где добывали золото, серебро, купорос, нашатырь, а также вся горная область между верховьями, Амударьи и Сырдарьи (Бартольд, I, 233). Йакут (I, 49) различает три Буттама: первый (начальный), средний и внутренний (ад-дахил — у Бартольда ошибочно внешний). Йакут упоминает и об одноименной крепости (хисн). в Фергане.

(обратно)

515

Ал-Бакбакин, рустак Джаван, рустак ар-Руйан, Афна — прочтение некоторых из этих названий сомнительно; судя по тексту, они определяются между Буттамом и Хорезмом, самое вероятное — это в Согде.

(обратно)

516

См. прим. 355.

(обратно)

517

См. прим. 355

(обратно)

518

См. прим. 355

(обратно)

519

Курдар (Кардар, Курдер) — название города, расположенного на одноименном канале (Истахри, 303), и округа в Хорезме. По Йакуту (IV, 267), его жители говорили на своем языке, отличающемся от хорезмийского и тюркского. В. Бартольд (III, 166) определяет Курдер близ совр. Ходжейли (в низовьях Амударьи), Я. Гулямов (150) отожествляет с Чимбаем. На карте. С. Толстоза (в кн.: «По следам...») Курдер помещается на месте городища Хайзан-кала около Кегейли (см. также: Средневековый город Средней Азии, 172, табл. 2); Ибн Хордадбех объединяет Курдар и Хорезм в единую податную единицу (об одноименном озере см. наше примеч. к § 79, 4).

(обратно)

520

Хорезмийские, гитрифийские, мухаммадийские, мусаййабийские дирхемы — низкопробная разменная монета, которой уплачивалась подать в Мавераннахре (о них см.: Бартольд, I, 261—265; Массон. К вопросу, 175—196; Давидович. Термезский клад, 43—55).

(обратно)

521

См. прим. 360

(обратно)

522

Нух ибн Асад (ум. 227/842 г) — основатель династии Саманидов; при. халифе ал-Ма'муне был назначен правителем Самарканда; судя по Ибн Хордадбеху, в 826 — 827 г. он правил частью Согда, Фарганой и «тюркскими городами».

(обратно)

523

См. прим. 360

(обратно)

524

См. прим. 360

(обратно)

525

Сопоставление текстов Ибн Хордадбеха и Мешхедской рукописи показывает, что вряд ли последняя вносит какие-либо коррективы в данные нашего автора о налоге Хорасана (судя по выводам А. С. Жамкочяна, сведения Ибн ал-Факиха «весьма значительно» отличаются от сообщений Ибн Хордадбеха и могут «уточнить уже изданные тексты трудов Ибн Хордадбеха и Йакута и дать дополнительные сведения по истории Хорасана». — Автореф., 18). А сравнение с данными других синхронных источников (Йа'куби. Табари, Кудама н др) выявляет существенные ошибки в тексте Ибн ал-Факиха, которые являются погрешностью переписчика. По нашим подсчетам, проведенным на основании сведений Ибн Хордадбеха, ежегодная сумма хараджа со всех подчиненных Абдаллаху ибн Тахиру территорий, исключая Мавераннахр, равнялась 49 102 630 дирхемам. Если из этой суммы вычесть сумму недоимок в размере 2 212 451 дирхем, то чистый денежный доход с этих земель составит 46 890 179 дирхемов. Добавляя к последней сумму податей с областей Нуха, а также остальной части Согда. Буттама, Кисса (Кеш), Насара, Усрушаны, Шаша, Ходжанда и серебряного рудника (1 515 600+1 846 100 = 3 361 700), получаем общую сумму денежного хараджа с этих земель, которая равна 50 351 879 (45 890 179 + 3 361 700) дирхемам (по подсчетам де Гуе, — 50 751 233 дирхемам). Отметим также, что общая сумма так называемого дополнительного налога ма'уна составляла 107454 дирхема; харадж с лесов Марв аш-Шахиджана был равен 48669 дирхемам и еще 1/3 и 1/5 дирхема. Не принимая во внимание незначительные различия в размерах налогов с ряда мест, на которые указывает издатель Мешхедской рукописи Ибн ал-Факиха в своих примечаниях к тексту, отметим сумму хараджа с Усрушаны, равную (по Мешхедской рукописи) 50 млн. (!) 840 тыс. дирхемов. У Ибн Хордадбеха эта сумма составляет 50 тыс. Общая сумма хараджа с Хорасана, судя по Мешхедской рукописи, во времена Тахиридов была равна 440 млн. (!) 846 тыс. дирхемов, у Ибн Хордадбеха — 44 млн. 846 тыс. дирхемов. Все перечисленные погрешности переписчика должны были быть устранены издателем, а не оценены как материал для «уточнения» сведений предшественников и последователей Ибн ал-Факиха, тем более что, по ал-Йа'куби (VII, 308), подать Хорасана равнялась, сумме в 40 млн. дирхемов, кроме пятой ее части (т. е. равной 8 млн.). Уже через 10 лет (т. е. в 836 г.) Кудама (185) называет общую сумму денежных и натуральных податей в 38 млн. дирхемов. По ат-Табари (III, 1333—1339), в год смерти Абдаллаха ибн Тахира сумма подати с подчиненных ему территорий составляла уже 48 млн. дирхемов.

(обратно)

526

У ал-Бируни (Асар, 112) — цари Нишапура-Канабар.

(обратно)

527

Махуйа, вероятно, не титул, а имя владыки (марзбана) Мерва, правившего при последнем Сасаниде Йездгерде. Это подтверждается и тем, что ат-Табари наряду с именем Махуйа — «дихкана Мерва» (I, 2876) называет имя и его сына Бараза — также «дихкана Мерва» (I, 2877—2878) (ср. у ал-Балазури (315): «марзбан Мерва — Махуйа».

(обратно)

528

Задуйа — так же, видимо, имя, а не титул владыки Сарахса, упоминаемого у ал-Балазури (405) как «Задуйа — марзбан Сарахса». Так же у ал-Бируни (Асар, 112)

(обратно)

529

Бахмана — имя, а не титул доарабского владыки Абиварда. Ал-Бируни (Асар, 111) называет Бахману владыкой Абиварда и Насы. У ал-Балазури (404) — «азим Абивардз — Бахмана». Там же мы встречаемся с владетелем (сахибом) Наса, имя которого автором не приводится. Ат-Табари (II, 1597) для более позднего периода называет «исбахбаза Наса» по имели дл-Ишканд.

(обратно)

530

Баразбанда — имя владыки Гаршистана. По ал-Бируни (Асар, 111), — владыка Гарджистана (так согласно Йакуту (II, 785) эту области называли в народе) — шар; этот древний титул (а не имя) упоминается и в других источниках (ср.: Йакут, II, 755). Ал-Мукаддаси (336) называет владыку Гардж аш-Шара (т. е. Гарчистана) эмиром. В этом случае речь идет, видимо, об арабском наместнике с титулом эмир, правящем наряду с местным правителем, который носил домусульманский титул шар.

(обратно)

531

Килан — здесь имя владыки Марв ар-Руза. Ал-Балазури (405) не называет имени марзбана Марв ар-Руза. Ат-Табари (I, 2898 и др.) именует марзбана Марв ар-Руза, правившего в 32 г. х. (652), в период завоевания Хорасана арабами, Базаном.

(обратно)

532

Файруз, видимо — имя владыки домусульманского Забулистана, а кабул-шах — титул владыки Кабула. Ат-Табари (II, 1206) и ал-Бируни (Асар, 112) также называют владыку Кабула кабул-шахом.

(обратно)

533

Так же у ал-Бируни (Асар, 112). У ал-Йа'куби (VII, 289) имеется сведение «о дихкане Бамийана, которого называли Асад (т. е. «лев»), что по-персидски «аш-Шир». Следовательно, Асад-Шир не. титул, а прозвище (или имя) владыки Бамийана. Но В. Бартольд (III, 364) считает ошибочным» буквальный перевод ал-Йа'куби слова шир (шер, шар). Ссылаясь на Маркварта (Ираншахр, 79) он высказывает мнение о том, что это слово «означает «царь» и его следует выводить из древнеиранского хшасрийа».

(обратно)

534

Ал-Йа'куби (Тарих, II, 489) упоминает владыку Согда с титулом ал-ихшид; ср. с титулом владыки Фарганы (см. ниже).

(обратно)

535

Ат-Табари называет владыку Фарганы маликом (I, 2876; II, 1440, 1442), сахибом (II, 719), а также ихшидом (II, 1242, 1247). У ал-Бируни (Асар, 112) — ихшид.

(обратно)

536

Автор анонимного источника «Худуд» (106) сообщает о михтаране (главы?) ар-Рившара, который выплачивает дань (муката'а) малику Гузганана

(обратно)

537

У ат-Табари (II, 1206) «ал-Джузаджани — владыка ал-Джузаджана», он же называет его и без имени и титула — «ад-дихкан ал-Джузаджана» (II, 1569). У ал-Бируни (Асар, 112) титул «владыки Гузгана — гузганан худат». Позднее ал-Мукаддаси (337) называет владыку Джузаджана эмиром..

(обратно)

538

У ал-Бируни (Асар, 112) и других владыка Хорезма носит титул хорезмшах [позднее «эмир Хорезма» (Мукаддаси, 337) или «султан Хорезма»].. Хусрав Хорезма, как и хорезмшах, скорее всего, — домусульманский титул владык Хорезма.

(обратно)

539

Эти титулы владык Хуттала, по справедливому замечанию В. Бартольда (III, 555; генеалогия поздних владык Хуттала составлена Марквартом: Ираншахр, 302), видимо, в мусульманское время не употреблялись. Упоминание ат-Табари (III, 74) «малика ал-хуттала», т. е. без имени и титула, еще не говорит о том, что в период завоевания этого владыку называли иначе, чем у Ибн Хордадбеха. Но тем не менее уже Гардизи (Бартольд, III, 556), а также ал-Мукаддгси (337) называют владыку Хуттала эмиром.

(обратно)

540

Ат-Табари (II, 1198 и др.) упоминает титул владыки Бухары как «вардан худат, малик Бухары». Он же в нескольких местах источника (II, 1888, 1918 и др.) называет «замок бухара худата» в Мерве. У ал-Бируни) (Асар, 112) — гак же бухара худат.

(обратно)

541

У ат-Табари (III, 731, 1066) — «Бухара хурра — малик Ушрусаны", а также (II, 133, 1194) «абахира — дихкан Ушрусаны». У ал-Балазури (428) титул «афшин» упоминается в связи с завоевательными походами Муслима ибн Са'ида в начале VIII в., у ал-Бируни (Асар, 112) — так же, как у нашего автора.

(обратно)

542

Ал-Йа'куби (VII, 300) называет Гурека (Гузак; ср.: ат-Табари, 1“ 2685) ихшидом Самарканда.

(обратно)

543

Рутбил — титул, который носили правители Забулистана (Тарих-и-Сис'тан, 410, примеч. 266). Судя по Ибн Хордадбеху, этот же титул имели' владыки Сиджистана, ар-Руххаджа и ад-Давара (ср.: Балазури, 398). В некоторых персидских источниках Зунбил (Тарих-и Систан, там же) аналогичен рутбилу.

(обратно)

544

Абд ал-Малик ибн Марван (685—705) — омейядский халиф. В приведенном Ибн Хордадбехом двустишии указывается на большое расстояние-между «телом» и «головой», т. е. начальными и конечными пределами халифата.

(обратно)

545

Ал-Балазури (405) называет его «Азим» (букв. «великий»), а также «марзбан Харата, Бушанджа и Базагиса», ат-Табари (II, 1635, 1637) — «дихкан Харата». Известно также имя тюркского, или эфталитского (Йакут, I, 462) владетеля Базагиса (Бадгис) — низак-тархан, который был противником арабов и убит в 709 г. Кутайбой ибн Муслимом (Худуд, 327, примеч. 24—27; МИТТ, 62).

(обратно)

546

Ал-Балазури (417) говорит только о сахибе (владетеле) Киша; ат-Табари, упоминавший о сахибе (II, 1147), называет его и дихканом Киша (III, 79). Только однажды (III, 1474) он упоминает титул владыки Киша — бидун (или байдун; видимо, ошибка переписчика). У ал-Бируни (Асар, 112) титул этого владыки также в форме нидун (или найдун).

(обратно)

547

Видимо, здесь даны собственные имена некоторых доисламских тюркских владык.

(обратно)

548

Тархан — тюркский титул, означающий «знатный» (ал-Хорезми. Мафатих, 120). По ал-Бируни (Асар, 112), так называли владыку Самарканда (у него — тархун). У ал-Йа'куби (VII, 287) тархан — владыка Хорасана; низак — о нем см. выше, примеч. 20; Хуртакин — имя тюркского владыки Узканда; Тамрун (или Тудун) имя владыки аш-Шаша (Бируни, Асар, 112); Гузак — имя владыки Самарканда (Йа'куби, VII, 300); Сухраб (Сухрак) — имя владыки ат-Талакана (Табари, II, 1206, 1569) — в МИТТ (81) переправлено на Гурек (Гурак), видимо, с целью идентификации этого имени с упомянутым ат-Табари (I, 2685) именем одного из хорасанских правителей. На наш взгляд, Гурак ат-Табари тожествен с Фураком Ибн Хордадбеха, названным в числе мелких тюркских царьков.

(обратно)

549

Cyppa ман ра'а (Самарра; букв. «обрадован кто увидел») — город, построенный халифом ал-Му'тасимом (833 — 842) на месте древнего города Самира и ставший ври нем столицей (Йакут, III, 82—83). Халиф ал-Му'тамид (870 — 892) заново перенес столицу в Багдад.

(обратно)

550

«Сикка» (мн. ч. сикак) — букв. «путь, дорога». Под этим термином подразумеваются почтовые дороги (сикак ал-барид) или почтовые станции (маназил ал-барид) (Йакут, I, 42). Расстояние между ними колебалось от 1,4 до 11,5 фарсахов (см. об этом в нашем предисловии).

(обратно)

551

Насирабад — пограничный округ (амал) ал-Джибала. У Кудамы в рукописи (226) — Касрабаз.

(обратно)

552

Ас-Самаган — пограничный с Табаристаном округ ал-Джила (Джилан, Гилан), персидское название которого было Бамйан (не путать со среднеазиатским Бамийаном) (Йакут, III, 364).

(обратно)

553

Дарабаз — древний город, названный, вероятно, в честь царя Дария I (Дара). Города с названием Дара (один из них упоминается Ибн Хордадбехом, 95) локализованы Йакутом (II, 516—517) в ал-Джазире, в горах Табаристана и Аравии. Налог в сумме 2 750 000 дирхемов, определенный Ибн Хордадбехом для трех городов, по Кудаме, взимался лишь с Шахразура в ас-Самагана. Вполне вероятно, что под Дарабадом подразумевается Хамадан, который назван Абу Дулафом (48) «городом Дара, сына Дара».

(обратно)

554

Сираван (в ред. А — Шираван-Ширван, что совпадает с современным его названием) — богатый город и округ в ал-Джибале, в области Масабазан (Йакут, III, 214—215). В. Бартольд (VII, 198) видел развалины этого города в горах.

(обратно)

555

Ас-Саймара — сменный пункт для гонцов из Хамадана в Багдад; был известен необычно красивым мостом (Йакут, III, 443). Развалины его тожественны с городом Дара-Шахр в долине одноименной реки у горного прохода (Бартольд, VII, 198; Абу Дулаф, 45, 86).

(обратно)

556

По Кудаме (250), доход Масабазана — 1 200 000. дирхемов, доход Михриджанказака — 1 100 000 дирхемов, итого 2 300 000 дирхемов. Судя по этим данным, со времени Ибн Хордадбеха доход указанных городов снизился на 1 200 000 дирхемов.

(обратно)

557

По Кудаме (250), совместный доход Кумма (Кум) и Касана (Кашан) — 3 млн. дирхемов.

(обратно)

558

Аз-Зарка — у Кудамы (227) — ад-Дур (или ад-Даур); судя по тексту, находился примерно в 45 км от Кума. Одноименные пункты, перечисленные Йакутом (II, 924), отличаются от него своим местоположением. По примечанию издателя де Гуе (пер. 30, примеч. I), так же не уточнившего местоположение этого города, в тексте рукописи, очевидно, имеется неточность.

(обратно)

559

Кудама (227) исчисляет расстояние между Кумом и Исфаханом в фарсахах — 47. Если считать, что на этой трассе через каждые 2,5 фарсаха находилось станция, тогда между городами было бы 15—16 станции. Это подтверждается не только сообщением Ибн Хордадбеха о 16 станциях, но и его сведениями о расстоянии между ними. Кудама называет последнюю почтовую станцию на территории Кума — Руд. От нее до Исфахана было еще 3 станции.

(обратно)

560

Ал-Анбар — резиденция первого аббасидского халифа Абу-л-Аббаса ас-Саффаха (750—754; Йакут, I, 367—368; ИА, IV, 264—265). Ал-Муваккар — название местности в дамасском округе ал-Балка, бывшей резиденцией омейядского халифа Йазида ибн Абд ал-Малика (Йакут, IV, 687).

(обратно)

561

Сук ал-Ахваз (букв. «рынок хузов») или ал-Ахваз; Иби Русте (188) приводит его другое — более древнее (персидское) название — Хурмушир (ср.: Ибн ал-Факих, изд. Ж, 84. где автор ссылается на ас-Саури), что является сокращением от Хурмузд, Ардашира — Сасанидской области (см.: Колесников. Иран в начале VII в., 106). По сведению Ибн ал-Факиха (изд. Ж, 79), два города, построенные Шапуром в Хузистане, — Хурмуз (в честь бога) и Ардашир (в честь самого царя) были объединены и названы Хурмуз-Ардашир (поэтому вряд ли можно согласиться с объяснением А. Жамкочяна (123, примеч. 110), который в данном случае читает «хур» как «огонь»). Сук ал-Ахваз — главный город Хузистана (ал-Ахваз) до начала XIII в. (Йакут, III, 143). В настоящее время небольшое село на левом берегу р. Карун (о нем см.: Бартольд, VII, 186; Абу Дулаф, 97, примеч. 338).

(обратно)

562

Арраджан — область и город в Фарсе — в 1 переходе от моря. В народе назывался Арганом (Йакут, I, 193). Автор приводит сведение Ибн ал-Факиха (в изданных рукописях его сочинения это сообщение отсутствует) и других летописцев об идентичности Арраджана и Абазкубада, построенного якобы царем Кавадом. Сам город отожествляется с развалинами около селения Бехбехана (Бартольд, VII, 165; Ле Стрендж. 268, Шварц, 112—118).

(обратно)

563

Ан-Нубандаджан — главный город области Сабур в Фарсе, вблизи которого находился Шиб Бзвван сизображениями персидских царей (Мукаддаси, 434; Йакут, IV, 817). Ибн ал-Факих (V, 200), а также Йакут сообщают о расстоянии в 26 фарсахов между ним и Арраджаном. Если сложить приведенные Ибн Хордадбехом (43) цифры, передающие расстояние между ними, то сумма их составляет 27 или 29 фарсахов (5+6+6+4+8 или 6). В таком случае между городами должно было быть не 17, а 10—15 станций.

(обратно)

564

Шираз — и сейчас главный город провинции Фарс в Иране (Йакут, III, 348: ИА, XI, 562—563; Бартольд, VII, 156 и др.). В своих сообщениях о Фарсе Ибн Хордадбех часто упоминает город Шираз, от которого указываются дороги в разных направлениях. Только непонятно, почему наш автор нигде не упоминает об административно-политическом статусе этого самого большого города и провинциального центра Фарса, где было местопребывание наместников (ср.: Истахри, 78, 104; он также включает Шираз в состав области Ардашир Хурра. См. также. Бартольд, VII, 155—156). Нам представляется что отрывки, посвященные этим вопросам, без которых сообщения о Фарсе выглядят неполными или сокращены самим автором, или же (скорее всего) ие зафиксированы по ошибке переписчика.

(обратно)

565

Истахр — средневековое название древнего Персеполя, расположенного в 5 км от его развалин. Город был завоеван арабами дважды — в 23 (643) и 29 (649) гг., по некоторым данным, — в 28 (648) г. После разгрома в Х в. эмиром Кутулмушем он постепенно опустел (о нем см.: Йакут, I, 299; ИА, V (2), 1128; Бартольд, VII, 154—155).

(обратно)

566

Рамахурмуз (Рамхурмуз) — город и область в юго-восточной части провинции Хузистан. Ат-Табари (I, 833) предписывает его основание. Хурмузу ибн Шахпуру. Йакут (II, 738) приводит сведение Хамзы о постройке этого города Ардаширом I. Согласно этому автору полное название — Рамахурмуз Ардашир. Тожествен с совр. Рамхурмузом (Ле Стрендж, 243, 247; ИА, IX, 621—622 — статья В. Минорского).

(обратно)

567

Изадж — один из городов Хузистана, известный своим диковинным мостом над глубоким безводным руслом и храмом огня, просуществовавшим до времени Харуна ар-Рашида (Йакут, I, 416; ср. интересные сведения Абу Дулафа, 62). Согласно ал-Мукаддаси (414) отсюда в другие города Хузистана вывозили снег. Развалины бывшего Изаджа находятся у селения Мал Эмир (Бартольд, VII, 181; Ле Стрендж, 245).

(обратно)

568

Аскари-Мукрам (букв. "лагерь Мукрама") или ал-Аскару (ср.: Мукаддаси, 409); Йакут (III, 676) приводит сведение Хамзы о том, что этот город-лагерь был основан военачальником Хаджаджа Мукрамом у разрушенного арабами хузистанского города Рустакбада (арабизированная форма от Рустам Казада) и в честь завоевателя назван Аскар Мукрамом. Развалины города, по предположению Ле Стренджа (233, 236), находятся в 45 км южнее Тустара — у плотины Банди Кир (см. также: ИА, I, 676).

(обратно)

569

Тустар (Шуштер, Шустер) — арабизированная форма от персидского, на что указывал еще Йакут (I, 848—849). В настоящее время — город в Хузистане, основанный задолго до утверждения ислама (Бартольд, VII, 184; ИА, XI, 586— 587 — статья Крамерса; Ле Стрендж; 233; Шварц, IV, 313, 351).

(обратно)

570

Джундийсабур (Джундишапур, соответствует Сасанидской области Бех Андив-Шапур) — город в Хузистане, основанный Сасанидом Шапуром I. Йакут (II, 130) приводит сведение Хамзы о первоначальной форме этого названия — Аз Андив-и Шафур, что означает: «Лучше Антакии (Антиохии) Шапура». Он же дает сообщение Ибн ал-Факиха (ср.: изд. Ж, 80) об образовании этого названия от «нэ Сабур» (об этимологии названия см.: ИА, III, 239; Бартольд, VII, 183). Город был завоеван арабами в период правления халифа Умара (Балазури, 382). Йакут видел его большую часть в развалинах, которые сейчас носят название Шахабад (см. также: Ле Стрендж, 238—239; Колесников. Иран в начале VII в., 106).

(обратно)

571

Ас-Сус, Сузы (при Сасанидах Шуш) — столица древнего Элама; завоевана арабами в 17 (638—639) г. Начиная с XV в. город постепенно превращался в развалины, которые лежат в 18 км юго-западнее Дизфула (Йакут, III 188; ИА, XI, 67—73; Бартольд, VII, 182: Ле Стрендж, 240; Шварц, 358—363; о раскопках в Сузе см.: Дьяконов. Очерк,, 107—109 и др.).

(обратно)

572

Суррак, по техсту, идентичен с Даураком (ср. также: Ибн Русте, 188). По Йакуту (III, 80), — одна из областей Хузистана с главным городом Даураком. Автор посвятил Даураку специальную статью (II, 618—620). Судя по источникам (Мухаддаси, 406—407; 412; Абу Дулаф, 63—64 и др.), в дальнейшем область и центр имели одно и то же название. О них см.: Ле Стрендж, 242; Шварц, 371—374; Худуд, 130, 381.

(обратно)

573

Нахру Тира — сопредельные с областью Диджла область и город в 6 фарсахах от Сук ал-Ахваза (Ибн Русте, 187, у него — Нахр Тирин), где, по сведению Йакута (IV, 837), Ардаширом младшим был прорыт канал.

(обратно)

574

Маназир ал-Кубра (Большой) и Маназир ас-Сугра (Малый) — названия двух областей и городов Хузистана (ср.: Ибн Русте, 188), называемых Йакутом (IV, 614) в числе городов, в которых канал был прорыт Ардаширом Бахманом старшим.

(обратно)

575

По Кудаме (249), доход ал-Ахваза составлял 23 млн. дирхемов. Автор (242) называет средний — приблизительный доход ал-Ахваза в сумме 18 млн. дирхемов.

(обратно)

576

Кудама (242) также приводит сведение о 7 областях ал-Ахваза, называя при этом Сук ал-Ахваз, Нахру Тира, Тустар, ас-Сус, Джунди Сабур, Рамхурмуз и Сук ал-атик. Ибн Хордадбех, говоря о 7 областях ал-Ахваза, перечисляет 11, добавив Изадж, Аскари Мукрзм, Суррак, Маназир Большой и Малый, исключив имеющийся у Кудамы Сук ал-атик. У Ибн Русте (188) список городов пополняется рустаками аз-Зутт и Санбил, ал-Калбаниййи (?) и ал-Бунйана. В МР Ибн ал-Факиха (изд. Ж, 78—79) эти две области объединены в одну с общим названием Маназир.

(обратно)

577

Здесь неточен перевод де Гуе (пер., 31): «израсходовал на содержание его дорог (des routes)».

(обратно)

578

Ибн Русте (189) приводит три маршрута из ал-Ахваза до Арраджана, отличающиеся от маршрутов Ибн Хордадбеха и Кудамы '(194), которые также описывают разные маршруты.

(обратно)

579

Азам — стоянка между Сук ал-Ахвазом и Рамхурмузом (Йакут, I, 233; ср.: Ибн Русте, 189). В «Худуде» (130) — Узам. Кудама (194) между ал-Ахвазом и Азамом называет Джувирук (прочтение сомнительное).

(обратно)

580

Абдин — Ибн Русте (189) в 6 фарсахах от Азама помещает Абгарин (?), который, очевидно, тожествен с Абдином Ибн Хордадбеха. Кудама (194) приводит иной маршрут от Азама до Рамхурмуза — через Санабик (?) — деревню ал-Хубара (у Ибн Русте — ал-Хабаран) и ал-Айн, равный 14 фарсахам. Таким образом, в результате изменения пути маршрут удлинился на 3 фарсаха.

(обратно)

581

Аз-Зутт — Ибн Русте (188. 189) называет его в числе областей ал-Ахваза в 7 фарсахах от Рамхурмуза. Кудама (194) между Рамхурмузом и аз-Зуттом помещает Вади ал-Милх, находящийся в 4 фарсахах от первого и в 2 — от второго. По Ибн Хордадбеху, первая стоянка после Рамхурмуза аз-Зутт, а вторая — Вади ал-Милх.

(обратно)

582

Вади ал-Милх [букв. «долина (река) соли»], судя по тексту, — сухое русло реки, через которую перекинут длинный мост. По Кудаме (194), стоянка на этой реке была расположена в 4 фарсахах от Рамхурмуза.

(обратно)

583

Дихлизан — Кудама (194 — 195) приводит иной маршрут от аз-Зутта до Дихлизана — через Хабараи и ал-Мустарах, протяженность его 7 фарсахов.

(обратно)

584

Путь из Дихлизана в Арраджан, ведущий через Канаристан и Насайак (?), у Кудамы (195) длиннее (11 фарсахов), чем у нашего автора и у Ибн Русте (7—8 фарсахов).

(обратно)

585

Абу аш-Шамакмак — маула последнего омейядского халифа Марвана II (Ибн Халликкан, н. 830, 9).

(обратно)

586

Дасин — в источниках по-разному: ал-М-с-р (Кудама, 195), Расин (Истахри, 134 и Ибн Хаукал, 406), Х-б-с (Мукаддаси, 453) и т. п. Даже в разных списках Ибн Хордадбеха (43, примеч. g) написано Дасин и Дас-х-р-д; У Ибн Русте (189 — 190) между Арраджаном и ад-Дархидом (у Ибн Хордадбеха — Дархувид, см. ниже) названы Сирбур и Сибувайх; этот маршрут Ибн Хордадбеха, равный всего 21 фарсаху, длиннее маршрута, предложенного Ибн Русте (всего 18 фарсахов). По Куда-ме (195), между Арраджаном и Дасином — 7 фарсахов.

(обратно)

587

Бандак — горная стоянка на пути в ан-Нубандаджан. Ибн Русте (189) в 5 фарсахах от Арраджана в этом направлении называет стоянку ал-Вади, после нее в 6 фарсахах — Хир, затем в 4 фарсахах — Бандак (всего 15 фарсахов). По Ибн Хордадбеху, предлагавшему более короткий путь, — всего 11 (5+6) фарсахов. Как видно, маршруты перечисленных авторов различались, и потому вряд ли следует идентифицировать ал-Вади (Ибн Русте) с Дасином, как это предлагает де Гуе (43, примеч. g).

(обратно)

588

Хан Хаммад — стоянка или гостиный двор (хан) в 6 или 8 фарсахах (Ибн Русте, 189) от Бандака (ср.: Кудама, 195).

(обратно)

589

Ад-Дархувид (или Дархид; ср.: Ибн Русте, 190; Истахри, 133; Дархавиз — у Мукаддаси, 453), судя по Ибн Хордадбеху (45) и Ибн ал-Факиху (V, 202), — рустак в области Сабур. Кудама (195) приводит более-длинный маршрут через Амран,-находящийся в 9 фарсахах от Хан Хаммада. и в 6 — от ан-Нубандаджана.

(обратно)

590

Карджан (у Кудамы 195) — ал-Каркан) — горная стоянка, расположенная у ущелья (ши'б) Бавван, которое упоминалось не только в научной литературе (ср.: Ибн ал-Факих 200—201), но и в стихах средневековых поэтов (ал-Мутанабби и др.).

(обратно)

591

Ал-Харара — горная стоянка на пути в Шираз; по Кудаме (195), между ней и ал-Карканом (Карджан) — 5 фарсахов.

(обратно)

592

Джувайн (Джувайм, Джуйум?) — в источниках разночтения. Следует не путать с Джувайном (Кувайном) — большим городом на пути из Бистама в Нишапур (Йакут, II, 164). Одноименные населенные пункты встречаются в разных местностях Ирана (ИА, III, 248); в «Худуде» (128) имеется сведение о городе Джуйум (Гуйум), откуда в Шираз доставлялась лучшая питьевая вода. Идентичное сведение о Джуйуме (Джувайме; написание аналогично) мы обнаруживаем и у ал-Мукаддаси (430). Судя по этим данным, вероятно, следует читать Джуйум (Гуйум), ибо согласно Ле Стренджу (253) село с таким названием находилось на пути из Шираза в Арраджан, Кудама (195) между ал-Харарой и Джуйумом (Джуваймом) называет Хуллан (Хуллар), расположенный в 5 фарсахах от первого и в 4 от второго. Он же при-вводит общее расстояние от ал-Ахваза до Шираза, равное 102 фарсахам (у Ибн Хордадбеха всего 88 или 90 фарсахов).

(обратно)

593

Ардашир Хурра — одна из областей провинции Фарс в Иране, в состав которой входил также город Шираз (Йакут, I, 199; ИА, IV, 306; Бартольд, VII, 155).

(обратно)

594

Джур — главный город области Ардашир Хурра, построенный, по преданию, Ардаширом и названный им Хурра. В дальнейшем арабы стали называть его Джур. Источники (Худуд, 127; Мукаддаси, 432; Йакут, II, 146 и др.) приводят его персидское произношение — Кур (Гур, Гор) в значении. «могила». По словам ал-Мукаддаси, якобы именно это значение стало причиной переименования города в Бирузабад. Тожествен с совр. Фирузабадом (см. также: Бартольд, VII, 160; Маркварт. Ираншахр, 146; Худуд, 377).

(обратно)

595

Миманд — город юго-восточнее Сирафа (ср.: Мукаддаси, 422; Йакут, IV, 718)

(обратно)

596

Хабр — город западнее Фаса (ср.: Мукаддаси, 422; Йакут, I, 199; II 398).

(обратно)

597

Ас-Симакан — город юго-восточнее Джура — Фирузабада (ср.: Мукаддаси, 422; Йакут, III, 444).

(обратно)

598

Ал-Бурджан (у Ибн ал-Факиха (V, 301) — ал-Барджан, у ал-Истахри (105) ал-Фурджан) — округ Ардашир Хурры (ср.: Йакут, I, 199, 448).

(обратно)

599

Куран — город и округ в области Ардашир Хурра (Ибн ал-Факих, V, 201; Мукаддаси, 422); в «Худуде» (127) Куран — местность, сопредельная Сирафу. Йакут (IV, 247) со ссылкой на Фирузабади сообщает о Куране — селе в 10 фарсахах от Сирафа.

(обратно)

600

Ал-Карбинджан — у Ибн ал-Факиха (V, 201) и у ал-Истахри (106) — ал-Кахраджан, у ал-Мукаддаси (422) — ал-Кундиджан — город в области Ардашир Хурра.

(обратно)

601

Ал-Хаварустан — в источниках разночтения: в «Худуде» (128) — Куваристан, у ал-Истахри (105) и у ал-Мукаддаси (422) — Хаваристан. В «Худуде» Куваристан — процветающий и приятный город Шираза. В. Минорскии (Худуд, 379) отожествляет его с Каваром, городом на р. Сакан (Манд). Вряд ли в данном случае можно согласиться с этим отожествлением, поскольку Кавар на р. Сакан идентифицируется-с округом Куваром, названным Ибн Хордадбехом в числе округов Ардашир Хурры. Сравнение сообщении Ибн Хордадбеха (52) позволяет отожествлять этот город с Хавристаном — Сарвистаном, названным нашим автором на пути из Шираза в Дарабаджирд. Ал-Мукаддаси (437) включает горный городок Сарвистан в пределы провинции Фарс. У Йакута (III, 86) Сарвистан — местность в Фарсе с селами и садами — между Ширазом и Фасон.

(обратно)

602

Кир — здесь округ в Ардашир Хурра (ср.: Ибн ал-факих, V, 201; Истахри, 106; Мукаддаси, 447); у Йакута (IV, 332) со ссылкой на ас-Сирафи упоминаются горы Кир.

(обратно)

603

Кайзарин — ал-Мукаддаси (447) называет его в числе жарких мест Фарса. Ибн ал-факих (V, 201} приводит все остальные округи, упомянутые Ибн Хордадбехом, кроме двух — Кайзарина и Кувара (см. ниже).

(обратно)

604

Абзар — (у ал-Истахри, 116 — Айраз) — округ в области Ардашир Хурра, встречающийся также у Ибн ал-Факиха (V, 201), у ал-Мукаддаси (447) и др.

(обратно)

605

Самиран — округ в Ардашир Хурра (Ибн ал-факих, V, 201; Мукаддаси, 422, 447), относимый автором «Худуда» (128) к числу процветающих городов области Дарабаджирд.

(обратно)

606

Таввадж, упоминаемый и в варианте Тавваз (ср.: Мукаддаси, 435 и 447; Йакут, I, 890), — это городок южнее Казеруна, где выделывались тонкие льняные ткани. Был совершенно разрушен и покинут жителями в XIV в. О нем см.: Бартольд, VII, 163; Ле Стрендж, 259.

(обратно)

607

Каразин — округ с одноименным главным городом с крепостью (ср.: Ибн ал-факих, V, 201: Истахри, 106); в некоторых источниках (ср.: Мукаддаси, 447; Йакут, IV, 224 и др.) причисляется к области Дарабаджирд.

(обратно)

608

Синиз (Синидж) — древний торговый городок, расположенный в полфарсахе от берега Персидского залива и известный своими тканями «синизи» (ср.: Худуд, 127; Мукаддаси, 426 и др.). Йакут (III, 221) видел остатки его древних величественных памятников, находящихся севернее порта Бендер-Дейлем (Ле Стрендж, 273; Худуд, 377).

(обратно)

609

Сираф — древняя гавань на берегу Персидского залива; по сведению Йакута (III; 211), видевшего уже разрушенный город, торговцы называли его Шилав. Ал-Мукаддаси (426) называет Сираф главным городом области Ардашир Хурра. Развалины его находятся близ Бендер-Тахири (или Тахери) (о нем см.: Ле Стрендж, 258 и др., ИА, X, 696; Бартольд, VII, 161).

(обратно)

610

Кувар — округ и город в 15 фарсахах от Шираза (Йакут, IV, 315). Очевидна идентичность его с Каваром — городом на р. Сакан (Манд), упомянутым в «Худуде» (74) и тожественным с совр. Каваром.

(обратно)

611

Ар-Рувайхан — в «Худуде (74) — Руйаган — город в Ардашир Хурра, отмеченный Ибн ал-факихом (V, 201}, ал-Истахри 120), Йакутом (II 875) и др.

(обратно)

612

Кам Файруз — город и округ (ср.: Мукаддаси, 448; Йакут, IV, 230) на правом берегу р. Кур (в Иране).

(обратно)

613

Ал-Хашт — обширный горный округ и город, известный своей крепостью и многолюдным рынком (Мукаддаси, 435).

(обратно)

614

Ал-Камарадж — в «Худуде» — «Кимаридж — процветающий город, Бушазура (Сабур)». У ал-Истахри (110) Кумаридж следует за Хиндиджаном, расположенным вблизи Сабура (ср.: Йакут, IV, 334).

(обратно)

615

Казарун — тожествен с совр. Казеруном. О Казаруне, большом и благоустроенном городе и округе Сабура, где выделывались знаменитые льняные ткани «аш-шатави», упоминается также в «Худуде» (127 — Казрун), Ибе ал-Факихом (V, 201), Йакутом (IV, 225) и др. Ал-Мукаддаси (453) в связи о развитым здесь ткачеством называет его «Димйатом (Дамиеттой) аджамов» (см. также: ИА, VI, 523; Ле Стрендж, 266).

(обратно)

616

Хурра — горный городок с храмом огня, привлекающим большое число пилигримов (Худуд, 129); по преданию, основан Дарой.

(обратно)

617

Бандар Химман — в рукописях разночтения, прочтение сомнительно (ср.: Ибн ал-факих, V, 202). У ал-Истахри (111) среди округов Сабура называется Бандархабан с одноименным центром без соборной мечети.

(обратно)

618

Даст Барин, по ал-Мукаддаси (432) и Йакуту (II, 576), — Дашту Барина; ал-Мукаддаси, видимо, ошибочно отрицает наличие округа (ср.: Ибн ал-факих, V, 202). У ал-Истахри (106) этот округ с центром в ал-Гундикане относится к области Ардзшир Хуррз.

(обратно)

619

Ал-Хиндиджан — город с храмом огня и удивительными памятниками (Йакут, IV, 993). В отличие от одноименного города в Арраджане назывался Хиндиджан Сабур (Истахри, 110}.

(обратно)

620

Танбук — округ между Арраджаном и Ширазом (Йакут, I, 876), называемый ал-Истахри (110) Танбук ал-Муристан в отличие от одноименного тассуджа Шираза.

(обратно)

621

Ал-Хубазан (у Мукаддаси (435) — Хуравазан) — благоустроенный городок и округ между Арраджаном и Нубандаджаном (ср.: Ибн ал-факих,.. V, 202; Истахри, 110), Йакут (II, 487) упоминает о его удивительном моете.,

(обратно)

622

Ал-Майдан — округ Сабура, называемый также Ибн ал-Факихом (V, 202).

(обратно)

623

Махан — здесь имеется в виду округ области Сабур (ср.: Ибн ал-факих, V, 202). Не путать с известным городом в Кирмане и. с названием двух Махов — Мах ал-Басры и Мах ал-Куфы. Идентифицируется с ал-Мамаганом (прочтение вероятное), названным ал-Истахри (111) в числе округов Сабура.

(обратно)

624

Ал-Джунбаз — у ал-Мукаддаси (435) — Джунбад Маллакан — городок (карпа) в сторону пределов Арраджана. У Йакута (II, 125— 126) — Джукбуз, этот же автор приводит персидское произношение городка — Кунбад, что означает «купол». У ал-Истахри (110) Джунбаз ал-Малладжан.

(обратно)

625

Ар-Рамиджан — у Ибн ал-Факиха (V, 202) — ар-Рамджан, у; ал-Истахри (110) — аз-Замиджан — округ Сабура с одноименным центром.

(обратно)

626

Ад-Дибанджан — Ибн ал-Факих (V, 202) не включает его в список округов Сабура (ср.: Истахри, 110, 111).

(обратно)

627

Аш-Шахиджан — в «Худуде» (74) упоминается р. Шазаган в Фарсе (ср.: Ибн ал-факих, V, 202).

(обратно)

628

Муз — название округа (ср.: Ибн ал-факих, V, 202) и небольшого соленого озера близ Казеруна (ИА, VI, 523; см. также: Мукаддаси, 447). В аналогичном отрывке из сочинения ал-Истахри (111) дано название Мурак (прочтение сомнительное), которое следует идентифицировать с Музом, Следует отметить, что у ал-Истахри (112) одноименное соленое озеро у которого находился окружной центр, упомянут под названием Тавваз. (ср. написание Муза и Тавваза; без диакритики они идентичны).

(обратно)

629

Дазин (ср.: Истахри, 112) — у ал-Мукаддаси (447) — Дариз — небольшой городок, где выделывались льняные ткани (ср.: Ибн. ал-факих, V, 202).

(обратно)

630

Аш-Шадруз — у Ибн ал-Факиха (V, 202) — ас-Садур; Дарбахтаджан, у Ибн ал-Факиха (V, 202) — Джаннахан; ас-Сийах Масс, Абнуран, у ал-Истахри (110) Анбуран — округи в области Сабур (ср.: Ибн ал-Факих, V.202).

(обратно)

631

См. прим. 82

(обратно)

632

См. прим. 82

(обратно)

633

См. прим. 82

(обратно)

634

Хумараджан Нижний и Хумараджан Верхний — у Ибн ал-Факиха (V, 202) — Хуммайджан; Йакут (IV, 470) определяет Хуманджан как селение Каразина в провинции Фарс (ср.: Истахри, 111).

(обратно)

635

Тирамардан — Йакут (I, 905) называет его округом (кура) между ан-Нубандаджаном и Ширазом, охватывающим 33 горных сел.

(обратно)

636

Ал-Байда (букв. «белый город») — большой, благоустроенный город и округ области Истахр (ср.: Ибн ал-Факих, V, 202). Древнее персидское название города — Дар исфид (букв. «белый город») было арабизировано в ал-Байда. Ал-Мукаддаси (432) и другие приводят еще одно его название — Наса или Насайак (у ал-Истахри (126) Нашанак, ср.: Йакут, I, 791). Был расположен в 8 фарсахах от Шираза. Согласно источникам «белым» его называли из-за белой крепости, видной издали.

(обратно)

637

Нахран — у Ибн ал-Факиха (V, 202) — Бахран; в «Худуде» (129) — Бахра.

(обратно)

638

Асан — у Ибн ал-Факиха (V, 202) и у ал-Истахри (103) — Аслан.

(обратно)

639

Ирадж — у Ибн ал-Факиха (V, 202) — Аурадж (ср.: также: Худуд, 128; Истахри, 102) — город с сильно укрепленной крепостью (Йакут, I, 419); тожествен с совр. Ираджем.

(обратно)

640

Ма'ин — город, и сейчас расположенный севернее Шираза на пути в Исфахан. В «Худуде» (129) называется в числе крепостей между Фарсом и Исфаханом. Йакут (IV, 408) относит его к округам Шираза (ср.: Мукаддаси, 424, 437).

(обратно)

641

Хабр Истахр — округ Истахра (ср.: Ибн ал-Факих, V, 203; Истахри, 102), названный так для отличия от Хабра в округе Ардашир Хурра; тожествен с одноименным городком Шираза.

(обратно)

642

Изад (или Йезд), в другой редакции — Йазд; у Ибн ал-Факиха (V, 203) — Курд — округ, причисляемый к области Истахр (ср.: Истахри, 103). Из-за имеющихся в рукописях нашего автора разночтений возможно прочтение А-б-р-д или Й-з-д (ср. их идентичные написания без диакритики). Ал-Мукаддаси (424, 437, 448) в числе городов Истахра называет Урд, который, судя по заметке издателя, также имеет разночтения (см.: 448, примеч. в). Нам представляется, что здесь имеется в виду не город Йезд, причисленный позднее к провинции Фарс (об этом упоминают авторы Х века — ал-Истахри (130) называет Абхизу (у Ибн Хордадбеха Анджира), расположенную недалеко от Йезда в пустыне, окраинным округом Фарса), а или Урд, с окружным центром в ал-Баджже, или же, скорее всего, округ Курд, имеющий центр в одноименном городе. (Истахри, 103; Мукаддаси, 437).

(обратно)

643

Абаркух — у Ибн ал-Факиха (V, 203) — Абаркувайх, в «Худуде» (129) и у ал-Мукаддаси (437) — Баркух. У Ибн Хордадбеха (51) встречается и вариант Абаркуйа. Йакут (I, 85) приводит формы Абаркух, Абаркуйа, а также персидскую Варкух; городок причислялся к области Истахр. Расположенный на середине пути Истахр — Йезд (ИА, IV, 4; Ле Стрендж, 284), он существует и в настоящее время.

(обратно)

644

Ал-Баранджан — у Ибн ал-Факиха (V, 203) — гл-Буданджаи, в «Худуде» (129) — Барданган — крепость между Истахром и Кирманом с караван-сараем. Сопоставление отдельных отрывков из сочинений Ибн Хордадбеха, а также других арабских географов подтверждает тожественность ал-Баранджана с ал-Буданджаном, упомянутым на маршруте Шираз — Кирман (см.: Ибн Хордадбех, 48). Ал-Истахри (131), описывающий этот маршрут, идентифицирует город Карйат ал-Ас с ал-Буданджаном. Судя по этим отрывкам, вряд ли можно говорить о тожественности этого города с Усбинжданом (Ле Стрендж, 279), упомянутым Ибн Хордадбехом (53) на пути из Истахра в Кирман.

(обратно)

645

Ал-Мийадаван — у Ибн ал-Факиха (V, 203) — ал-Майан Рузан, в «Худуде» (128) — «Мазаван — крепость, причисляемая к области Дарабаджирд».

(обратно)

646

Ал-Каскан — у Ибн ал-Факиха (V, 203) — Касикан. Йакут (IV, 227) причисляет Каскан к селениям Казеруна. В. Минорский (Худуд, 379) с вероятностью отожествляет упомянутую в «Худуде» (128) одну из крепостей Шираза Барсаркан (Б-рс-кан) с Касканом (ср.: Истахри, 102).

(обратно)

647

Ал-Хазар — у Йакута (IV, 970) — ал-Хизар, в «Худуде» (128) — Хазар — городок с крепостью и обширный округ (см. также: Истахри, 102; Мукаддаси, 432). Ал-Истахри упоминает о других местах с идентичным названием в 7 фарсахах от Шираза, на пути в Маин (132) и поблизости от Газны (251).

(обратно)

648

Дарабаджирд (Дарабджирд, в «Худуде» (129) — Дараджирд) — одна из областей в провинции Фарс с одноименным центром; в древности и в раннее средневековье — большой укрепленный город, сейчас небольшое одноименное (или Дараб) село (Ле Стрендж, 289; Бартольд, VII, 162).

(обратно)

649

Курм — город в 4 фарсахах от Фаса (Истахри, 108; Мукаддаси, 422, 45.5).

(обратно)

650

Джахрам — в «Худуде» (129) — Джахрум — округ и цветущий город, где изготавливались роскошные ковры (Йакут, II, 167), называемые «зиллу» (ср.: Истахри, 107).

(обратно)

651

Найриз — совр. город Нейриз юго-восточнее Шираза. По ал-Мукаддаси (429), округ этого города занимал площадь 20 х 20 фарсахов. Во времена Йакута (IV, 856) Найриз — округ причисляемый к Ширазу (ср. также: Истахри, 108, где автор окружным центром называет Хайр).

(обратно)

652

Ал-Бустаджан — у Ибн ал-Факиха (V, 203) — ал-Фустаджан (ср.: Истахри, 107), в «Худуде» (128) — Бустуджан; упоминается в числе небольших городов между Фасой и Дарабом (Дарабаджирдом). Отметим, что Ибн Хордадбех (53) говорит об ал-Фустакане — округе на пути из Фасы в Дарабаджирд. У Йакута (III, 893) мы встречаем сведение об одном из сел Мерва — Фустукане, называемом местными жителями Бустукан («Фустук» означает «фисташки», Фустукан — «место произрастания фисташек»). Исходя из этого, а также из местоположения, можно говорить об идентичности ал-Бустаджана с ал-фустаканом.

(обратно)

653

Ал-Абджирд — у Ибн ал-Факиха (V, 203) — ал-Абджард; возможно, имеется в виду сам город Дарабджирд — Дар Абджирд.

(обратно)

654

Ал-Андийан — округ области Дарабаджирд, упоминаемый также Ибн ал-факихом (V, 203).

(обратно)

655

Джувайм — округ протяженностью 10 фарсахов с одноименным центром, называемым в источниках также Джувайм Аби Ахмадом (Мукаддаси, 428; Йакут, II, 164).

(обратно)

656

Фурдж — округ и небольшой город, тожественный с современным селением Фордж (Форг) юго-восточнее Дарабаджирда. Источники (Худуд, 128; Истахри, 109; Мукаддаси, 428; Йакут, III, 869) описывают его мечеть, баню и крепость на холме (см. также: Бартольд, VII, 162).

(обратно)

657

Тарим — пограничный с Кирманом округ и городок, называемый ширазцами Тармом (Мукаддаси, 426; Йакут, I, 811 и др.), совр. Тарун (Бартольд, VII, 162).

(обратно)

658

Тамистау — центр одноименного округа (у Мукаддаси (422) — Табестан), упоминаемый Ибн Хордадбехом (53) на пути Шираз — Дарабаджирд в 4 фарсахах от Фасы (ср. также: Истахри, 132, Йакут, III, 547).

(обратно)

659

Ваш, Ришахр — древнее название Рив Ардашир (Йакут, II, 887). По ал-Мукаддаси (426). центром этого округа являлся ад-Дариджан (ср.: Истахри, 121). В «Худуде» (127, 378) Рншахр (Решир) — крепость между Синизом (Синидж) и Арраджаном; Асладжан (ас-Салджан) — округ области Арраджан (ср. также: Истахри, 113)

(обратно)

660

См. прим. 111

(обратно)

661

См. прим. 111

(обратно)

662

Ал-Малладжан — село и крепость (Йакут, IV, 630); располагаясь. между городами Арраджаном и Ширазом. В. Минорский в комментариях к "Худуду" (212. примеч. 32, 35, 36) упоминает о Миллагхане из «Фарс-Намейи Насири», который можно идентифицировать с Малладжаном арабских географов.

(обратно)

663

Фарзак — округ, упоминаемый также ал-Истахри (113; ср.: Худуд, 212).

(обратно)

664

Заркан — городок севеонее Шираза — между ним и Истахром (Худуд, 128 379; Истахри, 129; Йакут, II, 924).

(обратно)

665

В отличие от пяти областей Фарса с оседлым населением, Ибн Хордадбех говорит еще о так называемых зумум, как нам кажется, с полукочевым населением, объединяя при этом так же, как и другие географы (ср.: Ибн ал-Факих, V, 203—204; Истахри, 113—114; Мукаддаси, 447), по справедливому замечанию В. Бартольда (VII, 166), всех иранских кочевников «под названием курдов, по имени многочисленного племени». Зумм (во мн. ч. зумум, у Истахри в тексте — румм), по предположению де Гуе (пер., 33, примеч. 1), образуется от курдского слова зуме (ср.: Хорезми. Мафатих, 124). Во главе каждой такой области, которая объединяла в себя города и села находился раис (начальник), ответственный за налоги, безопасность дорог и караванов (Истахри, 113). В противоположность авторам Х в. ал-Истахри и ал-Мукаддаси, называвшим 5 зуммов, Ибн Хордадбех (ср. также Ибн ал-Факих) упоминает всего 4 зумма.

(обратно)

666

Ал-Базанджан — Ибн ал-Факих (V, 203} со ссылкой на нашего» автора именует его раиса Хусайном ибн Джилавайхом. По ал-Истахри (113) и ал-Мукалдаси (447), этот зумм в их время был известен как «зумм Шахрийара». По своему местоположению совпадает с совр. Бадинджаном южнее Шираза.

(обратно)

667

У Ибн ал-факиха (V, 203) также отсутствует название этого зумма. По ал-Истахри (113), зумм Джилувайха был известен как ар-Рамиджан. Эта область находилась между ал-Байдой, Исфаханом, Хузистаном и Сабуром (ср.: Ибн Хордадбех, 45).

(обратно)

668

Ал-Курийан — у ал-Истахри (114) и у ал-Мукаддаси (447) — ал-Карийан; согласно им раисом этого зумма, расположенного на территории области Ардашир Хурра, был Ахмад б. ал-Хасан. По местоположению вероятна его тожественность с Курдийаном, расположенным между Найризом и Фа-сой (ср.: Худуд, 380).

(обратно)

669

Ас-Суран — у ал-Истахри (114) и у ал-Мукаддаси (447) — ад-Диван; ал-Истахри (см. также: Ибн ал-Факих) раисом этой области называет Хусейна ибн Салиха, а ал-Мукаддаси — Ахмада б. Салиха. Последний же считает ад-Диван самым большим зуммом в Фарсе, пределы которого с одной стороны доходили до Ардашир Хурры, а с остальных — до Сабура. Отметим также пятый зумм, упомянутый ал-Истахри (114) и ал-Мукаддаси (447), — ал-Лавалиджан, раисом которого был Ахмад б. ал-Лайс; располагался он на территории области Ардашир Хурра и с одной стороны примыкал к Персидскому заливу.

(обратно)

670

По Ибн ал-Факиху (V, 204), области Фарса занимали площадь 150х150 фарсахов. В этом отрывке текст явно переставлен, поскольку автор (или переписчик) сначала приводит сообщения об областях Фарса и их. округах, н только затем представляет список названий уже описанных областей, причем говорит о пяти его областях, а перечисляет — шесть. В данной заметке очевидно небрежное отношение автора к сообщениям, заимствованным им из разных источников — страницей раньше он называет Фасу — второй по величине город Фарса в то время, городом области Дарабаджирд, к которой относят ее и другие арабские географы (ср.: Истахри, 97; см. также: Маркварт, Ираншахр, 27).

(обратно)

671

У Кудамы (249) доход Фарса оценен в 24 млн. дирхемов. Сведение Ибн ал-факиха (V, 204) несколько отличается от идентичного сообщения нашего автора: «Харадж Фарса 33 млн. дирхемов. Говорят — 35 млн. дирхемов или динаров. Ан-Насир (ал-Муваффак; брат ал-Му'тамида, с титулом ан-Насир ли дини-л-лах) взимал с [Фарса] в 278 (891—892) г. 60 млн. дирхемов». Очевидно, что автор к сообщениям Ибн Хордадбеха добавил и сведения, касающиеся более позднего периода — в данном случае, 90-х годов IX в.

(обратно)

672

Ар-Радийан — у ал-Мукаддаси (455) — Дарийан — город близ Шираза с многолюдным рынком и обширным рустаком.

(обратно)

673

Хуррама — в средние века городок с крепостью и обширным рустаком (Мукаддаси, 437); Йакут (II, 427), ссылаясь на Насра, называет Хурраму округом (нахийа) Фарса — близ Истахра. В настоящее время — маленькое селение (Ле Стрендж, 278).

(обратно)

674

Канд — у ал-Мукаддаси (437) — Каса и Кас (или Кат, 455) — селение на пути из Шираза в Кирман в сторону пустыни.

(обратно)

675

Ал-Хайра (ал-Хира?) — в источниках разночтения: в «Худуде» (129) — Хир (ср. также. Хайар (Хийар), Хайр у ал-Истахри (107) и ал-Мукаддаси (423, 455). Локализуется в области Дарабаджирд между Найризом и Фасой (Ле Стрендж, 290; Худуд, 380). Ал-Истахри (108) называет его окружным центром Найриза.

(обратно)

676

Би'р Укба (букв. «колодец Укбы») — стоянка с колодцем на пути из Шираза в Кирман, Сравнение маршрутов этого пути, описанных Ибн Хордадбехом и ал-Мукаддаси (455; ср. также маршруты, приведенные Истахри и др.), показывает, что у нашего автора после ал-Хайры (Хир, Хайр) дорога, не доходя до Найриза, поворачивала к северу и через Шахр Бабак и другие города вела к Кирману. По маршруту ал-Мукаддаси путь в Кирман проходил через Наирнз и далее.

(обратно)

677

Ал-Мисканан — в «Худуде» — Машканан — небольшой городок на пути в Кирман; по Ле Стренджу (290) — Мишкапат.

(обратно)

678

Сахак — в «Худуде» (129) — Джахук (Чахук), у Кудамы (195)Сахик, у ал-Мукаддаси (437) — Саха — небольшой городок в Истахре с караван-сараем. Упоминаются два Сахака — Большой и Малый (Йакут, III, 364; о Большом Сахаке см. также: Ибн Хордадбех, 53). По Ле Стренджу (278 — 279), тожествен с Чахиком.

(обратно)

679

Сарушак — у ал-Истахри (102) — Саршак — селение, расположенное по верхнему пути из Шираза в Кирман между Сахаком (Чахиком) и Шахр Бабаком (см. ниже). У Кудамы (195), в маршруте которого отсутствует стоянка в Сарушаке. описан более короткий путь, проходивший из Шираза через Истахр, Джубнан, Сахик и Биманд в главный город Кирмана ас-Сирджан; равен 76 фарсахам.

(обратно)

680

Шахр Бабак — в «Худуде» (129) — Фанак, у Ибн Хордадбеха и к ал-Истахри (102) — Фатак (ср. также: ал-Мукаддаси, 424) — древний город, причисляемый обычно к Кирману и названный, вероятно, в честь отца Ардашира — первого сасанидского царя; существует и в настоящее время.

(обратно)

681

Касран-Ну'ман — замок на пути к Кирман.

(обратно)

682

Абан — селение (по ал-Мукаддаси (439), — город) кирманского округа ар-Рузан (Йакут, I, 75). Ле Стрендж (286) отожествляет его с совр. Анаром (Энаром), который находится на пути из Йезда в Кирман. Если это так, то путники вместо горного — восточного — направления от Шахр Бабака шли к северу и, достигнув Анара, по берегу р. Руди Немеки вновь спускались к Кирману. В «Худуде» (125, 375—376) Анар вместе с Кутмидханом (Кух Мимандом) и К.рдаганом называются в числе крепостей на пути из. Фарса в Рузан. У ал-Истахри (161) в этой группе городов — Унас, К-рдакан и Биманд. Отметим, что у ал-Мукаддаси (438) называются три города округа Рузан — Унас, Азкан и Абан. В таком случае следует отожествлять Анар с Унасом, а не с Абаном.

(обратно)

683

Ал-Марджан — прочтение сомнительное; в ред. А нашего автора — ас-Сирджан, в «Худуде» (125) — К.-рдаган; у ал-Истахри (161) К-рдакан — одна из крепостей по дороге в Кирман — на полпути из Абана в Биманд.

(обратно)

684

Биманд — Йакут (IV, 147) приводит его местное (персидское) название — Миманд — город в Кирмане с укрепленной крепостью и железными воротами (ср.: Мукаддаси, 464).

(обратно)

685

В этом разделе перечисляются не только города, но и горные местности, где обитали разные племена (ср.: Худуд, 374; Йакут, IV, 147—148 и Др.). Ибн ал-Факих (V, 206), повторяющий сведения нашего автора, добавляет к этому списку также Махан, Бамм, Хурмуз и ар-Рибат (о горных племенах Кирмана см.: Ле Стрендж, 299—321; Шварц, 211—288; Томашек, I, 36/180; Маркварт. Каталог, 74—81; Бартольд, VII, 146—147; Беляев. Отчет, I и др.).

(обратно)

686

Ал-Куфс — гора в Кирмане, примыкающая к морю, где обитали куфичи (в «Худуде» (124) — куфиджи) — горцы, говорящие на особом языке; они делились на 7 племен (по счету горных цепей), каждое из которых имело своего вождя (Истахри, 164; Мукаддаси, 470—471; 488). Томашек (I, 461190) отожествлял страну куфичей с современной областью Башакерд (Бешакирд).

(обратно)

687

Ал-Бариз — горы в Кирмане, в настоящее время — это Джабал Бариз. Судя по источникам (Истахри, 164; Мукаддаси, 488), обитатели этих гор только в конце IX в. подчинились мусульманскому правителю.

(обратно)

688

Ал-Мурадж — гора в Кирмане, где обитало племя мурадж (или музадж); ал-Мукаддаси (471) упоминает о горах ал-Ма'адин («рудники»), где добывалось серебро.

(обратно)

689

Ал-Балус — обширная горная область между провинциями Фарс и Кирман, расположенная на склонах горы ал-Куфс, на которой обитало племя балуси (балучи, белуджи; Мукаддаси, 388; Йакут, I, 732).

(обратно)

690

Джируфт (у Йа'куби (286) — Джирубт) — один из лучших городов Кирмана (Мукаддаси, 486; Йакут, II, 174), развалины которого известны как Шахри Дакйанус и находятся близ селения Керимабад; под названием Камади (предместье Джируфта) упоминается у Марко Поло (Бартольд, VII, 146).

(обратно)

691

Ас-Сираджан (или ас-Сирджан, ср.: Мукаддаси, 464) — главный город Кирмана; Йакут (III, 213) упоминает о его старом названии — ал-Касрайн («два замка»). Ле Стрендж (302) идентифицирует его с руинами Кала'и Санг. В. Бартольд (VII, 143) с вероятностью локализует в современном округе Рафсинджан (см. также: ИА, X, 699). Сведения источников дают нам возможность считать предположение Бартольда вполне допустимым; так, согласно нашему автору (48), для того чтобы из Шираза попасть в Сирджан, следовало, огибая озеро Бахтеган с юга, дойти до Сахака, а затем в северовосточном направлении продвигаться к Шахр Бабаку и ал-Марджану — окраинной местности провинции Фарс (это расстояние было равно 71 фарсаху), а оттуда — в Биманд и, наконец, — в Сирджан, который находился в. 16 фарсахах от ал-Марджана (на с 48 наш автор приводит следующий маршрут: от ал Марджана до Биманда — 4 фарсаха; по Кудаме (195), от Биманда до Сирджана — 4 фарсаха, итого 8 фарсахов). Конечно, если бы Сирджан находился на месте Сеидабада, современного окружного центра. (Ле Стрендж, 302; ср.: Бартольд, VII, 143), путники не совершали бы такой круг кШахр Бабаку, а через Сахак шли бы на восток — к Сирджану.

(обратно)

692

Кухистан — здесь, в отличие от одноименной горной провинции на юге Хорасана, имеется в виду местность Кирмана, расположенная в 6 фарсахах от Сирджана. Ал-Йа'куби (286) упоминает о нем в числе городов. Кирмана. В «Худуде» (125) между Сирджаном и Бамом, в так называемой холодной зоне (су руд) перечисляются города «Шамат..., Гхар (Бахар?), X.... (Ханнаб?), Губайра, Кугун, Райин (?), Сарвистан, Дарчин). Так же у ал-Истахри (160) и у ал-Мукаддаси (473). Однако, ал-Истахри (168) описывая маршрут аш-Ширджан (ас-Сирджан) — Бамм уточняет: «от аш-Ширджана.... до аш-Шамата, известного как Кухистан», отожествляя, таким образом аш-Шамат с Кухистаном (ср.: Ле Стрендж, 311). Ал-Мукаддаси (464) называет аш-Шамат, откуда вывозили виноград и другие фрукты, среди городов Сирджанского округа. Отметим, что в одной из редакций его сочинения (примеч. z, 473—474) также описан маршрут, упоминаемый Ибн Хордадбехом к Кудамой (196), в котором Кухистан назван в 1 переходе от Сирджана. У него же (462) имеется сообщение о небольшом городке с идентичным названием, который находился недалеко от гор и причислялся к Бардасирскому округу. А в числе городов Джируфтского округа он наряду с Мануканом, Магуном и другими называет Кухистан Абу Ганиму (467), который отличался своим местоположением от Кухистана — аш-Шамата.

(обратно)

693

Карата — Кудама, упоминавший этот же маршрут (196), стоянку,-называемую рибатом Кумахом, помещает в 8 фарсахах от Кухистана. У ал-Мукаддаси (474, z) — Куг. Дальнейший путь до Ханнаба (см. ниже) показывает, что у Кудамы приведен более кружный путь, равный 24 фарсахам“ тогда как Ибн Хордадбех описывает путь длиной 16 фарсахов.

(обратно)

694

Вероятно, название этого рустака, как справедливо предполагает и де-Гуе, — Бахар, ибо в источниках именно он называется между Кухистаном и Ханнабом (ср.: Худуд, 125; Истахри, 160 и др). Кудама (196) после рибата Кумаха помещает Саху'и (у Мукаддаси (474) — Кахун) — в 6 фарсахах от первого, а затем Амсир (у Мукаддаси (474) — Азмин) — в 6 фарсахах от Ханнаба.

(обратно)

695

Ханнаб — город Кирмана, причисляемый к Сирджанскому округу (ср.: Йа'куби, VII, 286; Мукаддаси, 465 я др.). Йакут (II, 472) называет его округом с рустаками и селениями.

(обратно)

696

Ал-Губайра — небольшой городок в Кирмане, отнесенный к Бардасирскому округу с селами и цитаделью (Мукаддаси, 462—463). По Кудаме (196), от Ханнаба до Губайры — 4 фарсаха (см.: Ле Стрендж, 308).

(обратно)

697

Хан Джузан — «хан» здесь, скорей всего, переводится как «постоялый двор, хан», прочтение «Джузан» — сомнительно; в других источниках (Худуд, 125; Мукаддаси, 473 и др.) — Кугун. Кудама (196) предлагает, возможно, другой путь от Губайры до Дарзина (Дарджин — см. ниже), ибо после Губайры упоминает Курм, который отожествляется издателем с Кугу-ном. Однако следует отметить, что Хан Джузан (Кугун) Ибн Хордадбеха находился в 5 фарсахах от Губайры, тогда как Курм согласно автору — в 8.. К тому же следующие пункты, названные Кудамой на этом маршруте, отличаются от пунктов Ибн Хордадбеха не только названиями, но и расстояниями между ними. Путь от Губайры до Дарзина, по Ибн Хордадбеху, равен в общей сложности 23 фарсахам, тогда как у Кудамы он составляет 34 фарсаха и проходит через Курм, Кушк и Раиин.

(обратно)

698

Хан Хух, по тексту — постоялый двор (хан) города Хух, расположенного близ Сарвистана. Вероятно, идентичен с городом Хур, упоминаемым ал-Мукаддаси (465) в группе вышеназванных городов и причисляемым им к Сирджанскому округу.

(обратно)

699

Сарвистан — здесь имеется в виду (в отличие от одноименного города в Фарсе на пути из Шираза в Фасу) городок в Кирмане, относимый к округу Вам между Райином и Дарджином (ср.: Худуд, 125; Йа'куби, VII, 286; Мукаддаси, 473).

(обратно)

700

Дирузин, Дарчнн (Худуд, 125), Дарджин (Кудама, 196; Истахри, 160), Дарусин (Мукаддаси, 465) — город у реки в Кирмане близ Бамма, с красивой мечетью, садами и пашнями.

(обратно)

701

Бамм (Бам) — в средние века значительный город и округ в Кирмане; в настоящее время свое название сохранил, но былое величие потерял (о нем см: Йакут, I, 737; ИА, II, 512).

(обратно)

702

Нармашир — так же в «Худуде» (125) и у ал-Йа'куби (VII, 286); в других источниках (Кудама, 196: Мукаддаси, 463; Йакут, IV, 775) — Нармасир; значительный город в Кирмане между Бамом и Фахраджем (см. ниже), руины которого называются Чугукабад («воробейград»; Ле Стрендж, 213). По Кудаме (196), от Бама до Нармаснра через пустыню — 8 фарсахов.

(обратно)

703

Ал-Фахрадж — местные жители, по ал-Йа'куби (VII, 296), называли свой город Фахра, в «Худуде» (125) и у ал-Мукаддаси (463 — 465) он — Бахра и Бахар — окраинный город Кирмана; на с. 49 у нашего автора расстояние между Нармаширом и ал-Фахраджем равно 7 фарсахам, а на с. 54 — 4. Сейчас селение Фахрадж находится в 58 км к востоку от Бама — на шоссейной дороге Бам — Захидан (Ле Стрендж, 313; Тарих-и Систан, 406, примеч. 217).

(обратно)

704

Согласно Кудаме (196) от Нармасира до Сиджистана — 100 фарсахов, по Ибн Хордадбеху — 77. По Кудаме (196) от Сирджана до Сиджистана — 188 фарсахов, по Ибн ал-Факиху (V, 208) — 130, по нашему автору, — всего 143. Видимо, маршруты менялись для того, чтобы избежать нападений разбойников из кочевых племен (Мукаддаси, 488; Бартольд, VII, 141).

(обратно)

705

Ал-ахса — невидимые подземные бассейны с запасами чистой воды, образующиеся в пустыне из так называемых, «небесных вод», проникших в нижние слои почвы и скопившихся там на различной глубине, часто не превышающей длины палки. Были известны кочевникам (Лямменс. Колыбель ислама, 30).

(обратно)

706

Джурдж манара — безводная стоянка в 47 фарсахах от Сиджистана, тожественная, видимо, с Гургом, находящимся северо-восточнее Фахраджа. Отметим, что ал-Мукаддаси (491 — 495), сам путешествовавший по пустыне, называет стоянки и на этом участке, однако некоторые из них трудно идентифицировать с упомянутыми Ибн Хордадбехом названиями местностей.

(обратно)

707

Рибат Ба'ид (букв. «отдаленный рибат») — стоянка в Кирманской пустыне.

(обратно)

708

Исбиз (Исфид, Санидж) — пограничный город в пустыне, причисляемый ал-Истахри (251) и Ибн Хаукалем (293) к Кирману, ал-Мукаддаси (488, 495) — к Сиджистану, Йакутом (I, 239) — к Кухистану. Ал-Мукаддаси (488) называет его единственным городом в пустыне. Тожествен с совр. Носретабадом, известным у белуджей как Испи или Исфи (Томашек, II, 117/589; Ле Стрендж, 325—326).

(обратно)

709

Кираган — прочтение сомнительное; по Истахри (251), Кирамхан — стоянка в Кирманской пустыне восточнее Исбиза. Тожествен с Килагхабом (Томашек, II, 114/586; 116/588; примечание де Гуе к тексту, 50 в).

(обратно)

710

Бир ал-Кади (букв. «колодец кадия») — стоянка с колодцем в Кирманской пустыне; у Истахри (251) — Рибат ал-кади.

(обратно)

711

Рашид — стоянка в Кирманской пустыне; ср.: Рашиди в «Тарих-и-Систан» (239). Вряд ли, судя по местоположению, его следует идентифицировать с Расаком (или Расиком; ср.: Ибн Хордадбех, 56; Йакут, II, 733) в Мукррне (Мекран), как это предполагает издатель «Тарих-и Систан» (246, примеч. 718). Тожествен с Туршабом (Томашек, II, 116/588; примеч. де Гуе к тексту, 51 d). Ал-Истахри (251) между Рибат ал-Кади и Кавнишаком называет Рибат ан-Наси (прочтение сомнительное).

(обратно)

712

Кавнишак — стоянка в Кирманской пустыне, названная ал-Истахри рибатом.

(обратно)

713

Бардин — стоянка в Кирманской пустыне, тожественная, видимо, с Даг-Барданом (Мукаддаси, 494) — безлюдной стоянкой с колодцами. Ал-Истахри (351) между ним и Джаруном называет еще Дарак (Дарик?).

(обратно)

714

Джарун — стоянка в Кпрманской пустыне близ Заранджа, названная ал-Истахри (251) началом пределов Сиджистана (прочтение издателя Хаваран).

(обратно)

715

Залик (аз-Заликан, Салакан, Джалик, Джаликан) — большой рустак и крепость с замками и дворцами, насильно захваченные арабами в 30 (650—651) г. Ал-Йа'куби (VII, 281) называет его областью (кура). Согласно ал-Балазури (393) между крепостью Залик и Заранджем — 5 фарсахов (ср. также: Йакут, II, 909). Локализуется в дельте р. Хилманд между современными Бунджаром и Касимабадом на западе и Каркушахом на востоке и севере (см. также: Ле Стрендж, 344: Тарих-и Систан. 406—407).

(обратно)

716

Каркуийа (у Балазури (393) — Каркуйах, — селение в 5 фарсахах от Залика) — городок, известный своим храмом огня (Йакут, IV, 263). Согласно Ле Стренджу (342) этот город, вероятно, следует искать в развалинах южнее Пишаварана, где имеется древний мост с двумя сводами, называемыми Тахт-и Пул, см. также: Тарих-и Систан, 69 и далее, 131).

(обратно)

717

Хайсум (или Хисум) — у ал-Балазури (393) — рустак Хайсун (Хисун), у Ибн Русте (174) — Хайсуник.(Хисуник) — город близ Заранджа, развалины которого известны как Тахт-и Шах (Тарих-и Систан, 435; примеч. 576).

(обратно)

718

Зарандж — главный город Сиджистана (Йакут, II, 926), развалины которого находятся у современной крепости Над-Али (Ле Стрендж, 335; Бартольд, VII, 86).

(обратно)

719

Рушт — у ал-Балазури (383) — Зушт, у Ибн ал-Факиха (V, 208) и ал-Йа'куби (VII, 281) — Буст; последнее более вероятно, ибо развалины его у места слияния рр. Аргандаб и Хилманд известны под названием Кала-и Буст (Ле Стрендж, 344; Бартольд, VII, 88). В «Тарих-и Систан» отдельно названы город Буст (63) и рустак Жушт (Зушт, 66, 407), которые издателем идентифицируются с Руштом Ибн Хордадбеха (ср. примеч. 100 на с. 397).

(обратно)

720

Басурд — у ал-Балазури (393) и у Йакута (IV, 728) — Нашируз, у Ибн ал-Факиха (V, 208) — Баштаруз — село и рустак на берегу одноименного канала (о нем см.: Ле Стрендж, 339).

(обратно)

721

Ал-Карнин — селение в рустаке Нишак (Йакут, IV, 73). Этот же автор приводит сведение ал-Балхи (ср. также: Истахри, 245), в котором Карнин называется маленьким городком, считающимся родиной Саффаридов (см. также: Бартольд, VII, 341; Ле Стрендж, 343).

(обратно)

722

Литература об этой легенде: Босворт. Систан, 2, примеч. 5; Ле Стрендж, 343; Тарих-и Систан, 106.

(обратно)

723

Ал-Хиндманд (Хирманд, Хиндманд) — название р. Хилманд в Сиджистане (Йакут, IV, 992—993).

(обратно)

724

Ср. идентичные, но более полные сведения Ибн ал-Факиха (V, 208).

(обратно)

725

Ал-Кусахан — название моста через р. Кур, видимо, близ Истахра.

(обратно)

726

Бурд — у ал-Истахри (129) и у ал-Мукаддаси (457) — Бир — селение Истахра.

(обратно)

727

Джах — селение в 17 фарсахах от Истахра. Отметим, что стоянки, перечисленные ал-Истахри (129) и ал-Мукаддаси (457) на пути из Истахра, своими названиями отличаются от стоянок, упомянутых нашим автором. Так, у них после Вира (Бурда) называется Кухманда, затем селение Бид (вероятно, совр. Дехбид) и Абаркух.

(обратно)

728

Ал-Карджар, Куркулан — упоминается Йакутом (IV, 23); Хиндасак, Михрабаз, Махаджир — села на пути из Истахра в Йезд.

(обратно)

729

См. прим. 14

(обратно)

730

См. прим. 14

(обратно)

731

См. прим. 14

(обратно)

732

См. прим. 14

(обратно)

733

Каср ал-Асад (букв. «замок льва») или Карпат (село ал-Асад (Мукаддаси, 457); персидское название Дихшир (де Гуе, 51. е). Селение на полпути из Абаркуха в Иезд, в 13 фарсахах от первого по ал-Истахри (129).

(обратно)

734

Каср ал-Джауз (букв. «замок ореха») — персидское название Дихгирдан (де Гуе, 51, е). Де Гуе при издании ал-Мукаддаси идентифицирует ал-Урд с Карпат ал-Джаузом, названным автором между Карпат ал-Асадом и Кал'ат ал-Маджусом (457, q). Ал-Мукаддаси, упоминая об Урде в числе городов Истахра, сообщает о его большой крепости и обширном рибате, называемом ал-Х-р.

(обратно)

735

Кал'а (крепость); по ал-Мукаддаси (457), полное название — Кал'ат ал-Маджус (букв. «крепость магов», по перс. Кал'а Атишпарастан, Диз Габран — Томашек, I, 14/158).

(обратно)

736

Анджира (по-перс. Ангирек — Томашек, II, 139/611. 141/613) — первая после Йезда стоянка (у Мукаддаси (457) на данном отрезке пути ждет другое название Йезда — Каса; ср. Мукаддаси, 491, i). У ал-Истахри (130, 235) — Абхиза — окраина Фарса.

(обратно)

737

Харана (по-перс. Харанак) — большое село с пашнями, садами и оборонительной крепостью (ср.: Мукаддаси, 493; см. также: Томашек, II, 139/611; Ле Стрендж, 285). У ал-Истахри (235) — Хазана — село, в котором жило около 200 мужчин.

(обратно)

738

Саганд — в средние века благоустроенное многолюдное село (по Истахри, 235, — 400 мужчин) с замком и ирригационными каналами (Мукаддаси, 493; Томашек, II, 142/614; Ле Стрендж, 285).

(обратно)

739

Рибат Мухаммада ибн Йездада — или Рибат Мухаммада по ал-Истахри (235). Согласно ему после Саганда идет Хан Пушти Базам с колодцами, а оттуда до Рибат Мухаммада, в котором проживало около 300 мужчин. После него в 1 переходе от него ал-Истахри называет ар-Рик — безлюдную стоянку с бассейном воды и ханом, а затем еще несколько стоянок.

(обратно)

740

Хан Уштуран — у ал-Мукаддаси (493) Рибат Аб Шутуран — лучший рибат в «стране аджамов». Он же называет (437) городок, причисляемый к Истахру с небольшим рынком и мечетью, с длинным минаретом. По своему местоположению, а также судя по маршруту, приведенному в одной из редакций ал-Мукаддаси (491, i), Хан Уштураи нашего автора идентичен с рибатом Аб Шутураном (Томашек, И, 140, 612).

(обратно)

741

Ал-Хаба'ик, ал-Мукаддаси (491) в I переходе от Аб-Шутурана упоминает, видимо, идентичную с ал-Хаба'ик стоянку ал-Мухаллаби (ал-Махлаб) со слабым источником, у которой находился разрушенный рибат (там же, 493; см. также: Томашек, II, 140/612).

(обратно)

742

Джаваран — у ал-Истахри (236) — Хаваран (Хауран), у ал-Мукаддаси (491, i) — Каваран (Куваран, Куран). Последний же (493) называет рибат Каваран крепостью, сторожа (по ал-Истахри, 136 — их было 3 или 4 человека), которой брали воду для питья из соленого источника (по-перс. Шураб), находящегося рядом с ней (ср.: Томашек, II, 143/615; 149/621).

(обратно)

743

Тамхархан — у ал-Истахри (231) — Аташкахан, у ал-Мукаддаси (491) — рустак Табас; по Томашеку (II, 143/615) тожествен с Чардехом.

(обратно)

744

Ат-Табасайн — здесь имеется в виду г. Тебес (Табас ат-Тамр, т. е. Гилаки).

(обратно)

745

Селение Мухаммада ибн Хурразада, по тексту, — село близ Тебеса.

(обратно)

746

Сархаз — у ал-Мукаддаси (491, i) — Сариш (Сириш), по определению Томашека (II, 148/620), тожествен с Ширгишем.

(обратно)

747

Афризун — своим местоположением отличается от селения с идентичным названием на пути из Рея в Нишапур (ср.: Кудама, 200; Ибн Русте, 169). Согласно Ле Стренджу (360) упомянутый Ибн Хордадбехом Афризун следует идентифицировать с Банном Ибн Хаукаля (ср. также Банн у Истахри, 231, 232), что подтверждает и маршрут, приведенный ал-Мукаддаси (491, i). Еще Томашек (II, 1481620) приравнивал Банн к Нобанду (Дихнабанду).

(обратно)

748

Занджи — стоянка между Тебесом и Турайсисом. Ал-Истахри (236; вероятное прочтение издателя — Рикан) и ал-Мукаддаси (491, i) называют его стоянкой между Турайсисом и Банном. По Томашеку (II, 160/632}, тожествен с Занги-чахом.

(обратно)

749

Ат-Турайсис — город и округ с многочисленными селениями, персидское название которого Туршиш (Йакут, III, 534—535); сейчас Туршиз. Ле Стрендж (354) предположительно локализует его на месте развалин Фирузабада недалеко от современного села Абдулабад. По Бартольду (VII, 121), город упоминается под названием Туршиз или Султанабад (Турбати Хейдер — к востоку от Султанабада). Ле Стрендж (354) отрицает тожественность Туршиза с Султанабадом.

(обратно)

750

Хаксир — стоянка близ Турайсиса — между ним и Нишапуром. Названное ал-Йа'куби (VII, 279) село Хаксар между Нишапуром и Сарахсом по своему местоположению нельзя идентифицировать с Хаксиром нашего автора.

(обратно)

751

Ал-Хавар, Акбарсих — стоянки близ Нишапура.

(обратно)

752

См. прим. 37

(обратно)

753

(Об этом пути см.: Ибн ал-Факих, V, 208. Этот же путь частично описан самим Ибн Хордадбехом (44), ал-Мукаддаси (455) и др.).

(обратно)

754

Баккар (о нем см.: Йакут, I, 704), ар-Румман — села близ Шираза (ср.: Мукаддаси, 455). Отличается от Каср Руммана, названного Йакутом (II, 814) в округе Васит в Ираке.

(обратно)

755

См. прим. 40.

(обратно)

756

Хауристан — идентичен с Сарвистаном, который в этом же контексте упоминается Ибн Хордадбехом (44).

(обратно)

757

На с. 46 наш автор сообщает о расстоянии между Ширазом и Фасой, равном 30 фарсахам. В данном отрывке это же расстояние составляет 25 фарсахов 3+4+9+5+4). На с. 46 Ибн Хордадбех говорит и о расстоянии между Насой и Дарабаджирдом, равном 18 фарсахам. Здесь это же расстояние — 22 фарсаха (4+6+4+8). По Ибн ал-Факиху (V, 208), между Ширазом и Дарабаджирдом — 47 фарсахов, что согласуется с данными Ибн Хордадбеха из приведенного отрывка (25+22). По маршруту, описанному на с. 46, это расстояние в общей сложности составляет 48 фарсахов (30+18). Такое различие в описании расстояний между отдельными пунктами у разных авторов (в данном случае — у одного и того же) зависит от изменения маршрутных направлении, что, в свою очередь связано с заброшенностью некоторых путей по тем или иным причинам и оживлением других.

(обратно)

758

Ал-Фустакан — рустак на пути из Фасы в Дарабаджирд. Судя по-источникам (см. примеч. к § 26, 4), ал-Фустакан и ал-Бустаджан, упомянутый Ибн Хордадбехом на с. 46, идентичны.

(обратно)

759

Фасаруз — р. Фаса (Аб-ифаса).

(обратно)

760

Сравнение данных Ибн Хордадбеха о пути из Истахра в Кирман с сообщениями из других арабских источников (Кудамы, Ибн ал-Факиха, ал-Истахри, ал-Мукаддаси и др.), а также с его же сведениями на с. 48—49 («путь от Шираза до ас-Сираджана») показывает, что во-первых, как мы уже отметили, ас-Сираджан (Сирджан), по всей вероятности, находился на месте теперешнего округа Рафсннджан, во-вторых, туда из Шираза вел не один, а несколько путей. Наш автор приводит два маршрута: один (49), минуя Истахра, — по югу озера Бахтеган, а затем на северо-восток, другой (5,3) — на север к Истахру, а затем на восток к ас-Сираджану. По Ибн ал-Факиху (V, 208) путь из Истахра в ас-Сираджан составлял 59 фарсахов, что совпадает с данными Ибн Хордадбеха. По Кудаме (195), от Шираза до Истахра-12 фарсахов, затем до ас-Сираджана — 64, т. е. всего 78 фарсахов. Согласно: Ибн Хордадбеху от Шираза до ал-Марджана — окраинного округа Фарса — 71 фарсах, а оттуда до ас-Сираджана — 16, т. е. всего 87 фарсахов. Разница в расстоянии между этими двумя пунктами, выявляемая в сопоставлении сведений ряда авторов (в данном случае Ибн Хордадбеха и Кудамы) является результатом того, что эти авторы приводят разные маршруты. Общими пунктами назначения в названных маршрутах являются Карйат ал-Ас, Сахак, ал-Марджан и ас-Сираджан.

(обратно)

761

Хафар — стоянка восточнее Истахра. По Йакуту (II, 293), Хафаром. называли места с колодцем или рвом. Кудама (195), также описавший этот путь, в 8 фарсахах от Истахра упоминает Зийадабаз (ср.: Мукаддаси (457). — Зийадаваз).

(обратно)

762

Здесь, судя по маршруту, имеется в виду оз. Бахтеган в Фарсе. По Кудаме (195), стоянкой после Зийадабаза является Джубанан — в 4 фарсахах от него и в 12 от Истахра (у Мукаддзси (457) — Джубб Амир ал-му'минин). Так называлась северная часть оз. Бахтеган (Ле Стрендж, 278).

(обратно)

763

Усбинджан (см. примеч. к §25, 9) — Кудама (195) после стоянки у озера называет город Карйа Абд ар-Рахман, отождествляемый ал-Истахри (131) с Абазой.

(обратно)

764

Карйат ал-Ас — город близ Сахика, идентифицируемый ал-Истахрв (131) с ал-Баранджаном (Буданджаном). Судя по нему вряд ли можно говорить о тожественности этого города с Усбчнджаном (ср.: Ле Стрендж, 279). Томашек (I, 34/178), а затем Ле Стрендж (275) приводят и персидскую форму этого названия, упомянутую Муставфи, — Дих Мурд; о Карйат ал-Асе см. также: Кудама, 195; Мукаддаси, 447.

(обратно)

765

Карйат ал-милх (букв. «деревня соли», по-перс. «Дехнемек»). Кудама (195) называет другие стоянки (после Карйат ал-Аса у него идет Сармакан), которые, видимо, находятся на другом маршруте, ибо от Сахика до ас-Сираджана, согласно нашему автору, — 46 фарсахов, а по Кудаме, — 39.

(обратно)

766

Мурийана — село на окраине провинции Фарс (см. также: Томашек, I, 34/178). Упомянутое Йакутом (IV, 679) в Хузистане село с идентичным названием по своему местоположению не совпадает с Мурийаной нашего автора в Фарсе. По Кудаме (195), после Сармакана путники шли в Буштахан (10 фарсахов), Биманд (10 фарсахов), а затем в ас-Сираджан (4 фарсаха).

(обратно)

767

Раван — у ал-Мукаддаси (457) — Равар — село на окраине провинции Фарс.

(обратно)

768

Ар-Раус, Фарман — пограничные с Фарсом села Кирмана.

(обратно)

769

См. прим. 53.

(обратно)

770

Ср. идентичные сведения нашего автора на с. 49.

(обратно)

771

Ср. идентичные сведения на с. 48. В данном отрывке путь из ал-Марджана через Бнманд в ас-Сираджан составлял всего 8 (4+4) фарсахов, тогда как по другому маршруту: ал-Марджан — ар-Раус — Фарман — ас-Сисаджан, описанному выше, —16 (34-2+11).

(обратно)

772

Ал-Арха (букв. «мельница»), Астур, Хан Салим — стоянки в Кирмане на пути в Джируфт.

(обратно)

773

См. прим. 57.

(обратно)

774

См. прим. 57.

(обратно)

775

Би'ахтах (Би'ахте) — стоянка на полпути между ас-Сираджаном и Джируфтом. По Томашеку (I, 37/181) название этого места — собственно Ахтах, а «би» — персидский предлог. Акта'а — название горной местности в том же районе (ср.: Томашек, там же).

(обратно)

776

Вади Кухандиз, Исбизана — стоянки в Кирмане на пути в Джируфт.

(обратно)

777

См. прим. 61.

(обратно)

778

Ал-Ма'дин (букв. «рудник») — имеются в виду рудник и гора с серебром ("джабал ал-Фидд" или «джибал ал-Ма'дин»), упоминаемые ал-Истахри (169), ал-Мукаддаси (471) и др. (см. также: Томашек, I, 40).

(обратно)

779

Ар-Рибат — стоянка в 4 фарсахах от Джируфта.

(обратно)

780

Нахр Сулайман — у ал-Мукаддаси (467) — Джуви Сулайман — небольшой многолюдный городок с обширным рустаком, мечетью и цитаделью в центре. Этот же автор при описании пути из Кусдара в Джируфт (486) называет и Нахр Сулайман, который, судя по предложенному им маршруту (Нахр Сулайман — Дархафен (Дахкан, см. ниже) — Джируфт), находился в 10 фарсахах от Джируфта. По маршруту Ибн Хордадбеха, от Нахр Сулаймана через Бамм в Джируфт — 40 фарсахов (см. также: Ле Стрендж, 318).

(обратно)

781

Ад-Дахкан — у ал-Йа'куби (VII, 286) называется в числе городов Кирмана — между Джируфтом и Фахраджем. Ал-Мукаддаси (467) упоминает Дархафан — городок в песках поблизости от моря с садами и финиковыми рощами, с мечетью в центре. Тожествен с Дарпаханом (Маркварт. Ираншахр, J82).

(обратно)

782

Мукран (Мекран) — название его сохранилось в современной иранской области Мекран. В средние века охватывал всю территорию Белуджистана и причислялся к областям Синда (о нем см: Йакут, IV, 612—614; ИА, VII, 650—651; Ле Стрендж, 329—333; Бартольд, VII, 150—151).

(обратно)

783

Ат-Табаран (ат-Тайаран) — здесь пограничный с Кирманом город Мукрана.

(обратно)

784

Басураджан, по тексту, — главный город области ал-Харун в Мукране; по остальным источникам, им являлся Расак (Раек), упомянутый Ибн Хордадбехом на с. 57.

(обратно)

785

Ал-Харун — в «Худуде» (123) — Джурудж, в других источниках (Мукаддаси, 476; Йакут, II, 733 и др.) — ал-Харудж. Маркварт (Ираншахр, 177) предпочитает прочтение Харуз.

(обратно)

786

Карйа Йахйи ибн Амра — селение в Мукране восточнее ал-Фахраджа. О пути из Кусдара в Зарандж см.: Томашек, I, 54/198.

(обратно)

787

Хазар — в рукописях разночтения (Хадан; ср.: Томашек, I, 54/198); здесь селение в Мукране на пути из Фахраджа в Кусдар (см. ниже).

(обратно)

788

Мадр (в ред. Б (57) — Мудун; у Томашека (1. 54/198) — Ма'адан) — стоянка в Мукране на пути в Кусдар. Йакут (IV, 449), упоминая о населен-' ном пункте с таким названием, не уточняет его местонахождение.

(обратно)

789

Мусара, Дарак Бамуйа (в ред. Б (57) — Дарак Мамуна; ср.: Томашек, I, 54/198), Т у джин (в ред. Б (57) — Кир; у Томашека (I, 54/198) — Гир) — селения в провинции Мукран на пути в Кусдар.

(обратно)

790

См. прим. 74.

(обратно)

791

Здесь имеются в виду места, где обитают белуджи (ал-балус).

(обратно)

792

Джабал. ал-Малих (букв. «гора соли», по-перс. Кухи нимек (Томашек, I, 54/198) — стоянка на пути в Кусдар в Мукране.

(обратно)

793

Ан-Нахл (букв. «пальмы») — стоянка на пути в Кусдар, расположенная; судя по тексту, в пальмовой роще. У Томашека (I, 54/198), по ред. Б (57), — Махал. Йакут (IV, 768) приводит ряд местностей с идентичным названием в Аравии, Египте и др.

(обратно)

794

Каламан (Килман), Сарай Халаф (Халиф) — стоянки близ Фанназбура.

(обратно)

795

См. прим. 79.

(обратно)

796

Фанназбур (Баннаджбур, Канназбур, Каннаджбур, Панджпур) — главный город Мукрана с укрепленной крепостью, вокруг которой был вырыт ров, и двумя воротами — Баб Туран и Баб ат-Тиз (Мукаддаси, 478 и др). Тожествен с Панджпуром в индийском Белуджистане (ср.: Худуд, 373; Ле-Стрендж, 329). Томашек (I, 54/198), имеющий под рукой только первое издание (ред. Б) Ибн Хордадбеха, приводит ошибочный вариант из этой редакции — Пероз-шах.

(обратно)

797

Хайс (в ред. Б (57) — ал-Хафсар.: ср.: Томашек, I, 54/198) — стоянка в пустыне между Фанназбуром и Кусдаром.

(обратно)

798

Кандабил — большой город, относящийся в средние века к области Туран (так называлась северо-восточная часть Белуджистана) в Синде-(Худуд, 123; Истахри, 171, 176; Мукаддаси, 486; Йакут, IV, 183). Тождествен с совр. Гандавой (ИА, VI, 152).

(обратно)

799

Сарай Даран (в ред. Б (57) — Сарай Дара; ср.: Томашек, (I, 54/198; т. е. «дворец Дары»), ал-Джиса (в ред. Б. (57) — ал-Хусайба, так же у Томашека, I, 54/198) — стоянка на пути в Кусдар.

(обратно)

800

См. прим. 84.

(обратно)

801

Кусдар (Куздар) — тожествен с Хуздаром, городом индийского Белуджистана. В период арабского завоевания причислялся к Синду и считался главным городом области Туран (Мукаддаси, 486; Йакут, IV, 105; см. также: Ле Стрендж, 331—332; Бартольд, VII, 92).

(обратно)

802

Ал-Джур — стоянка, расположенная в 40 фарсахах от Кусдара. Ибн Хордадбех, обычно подробно фиксирующий почти каждую стоянку караванных путей, на данном отрезке (от Кусдара до ал-Мансуры), равном 188 фарсахам (40+40+28+80), приводит названия всего трех, видимо, самых крупных стоянок — ал-Джура, Асрушана и селения Сулаймана ибн Сумаи'и, которое являлось сборочным пунктом для хорасанцев, направляющихся в Синд и Хинд. Это могло быть связано не только с кочевым образом жизни населяющих указанные места племен (белуджей и др.), но и с разбоями горцев, действия которых «затрудняли торговые сношения между этими странами» (Бартольд, VII, 95).

(обратно)

803

См. прим. 88.

(обратно)

804

См. прим. 88.

(обратно)

805

Упоминаемый в источниках народ аз-Зутт, обитающий в Мукране, считался хранителем дороги протяженностью более 2000 км (358 фарсахов). Это племя из Синда персы называли «джаттан» (Хорезми. Мафатих, 123). В. Бартольд (VII, 150) предполагал их индийское происхождение (ср. также: Ле Стрендж, 331).

(обратно)

806

Ал-Мултан — в настоящее время город в Индии, причисляемый арабскими географами (Мукаддаси, 480 и др) к Синду. Буддийский храм Мултана, где было обнаружено (ср. также: Балазури, 440) много золота, описан Ибн Русте (135 — 137), ал-Мукаддаси (483 — 484) и др.

(обратно)

807

В нашем тексте — ошибка, на что указывал еще де Гуе (пер., 38, примеч. I): вместо Мухаммада ибн Касима, правителя Кирмана, который в 708 г. двинулся в Синд, сломил сопротивление защитников Мултана и присоединил область к халифату (см. о завоевании Мултана: Балазури, 438—439; Беляев. Арабы, 191), ошибочно дано имя Мухаммада ибн Йусуфа — брата Хаджаджа, бывшего в то время наместником Йемена (отметим, что в ред. Б нашего автора (57) указано правильное имя наместника Синда: «Мухаммад ибн ал-Касим — наместник Хаджаджа ибн Йусуфа»).

(обратно)

808

Ал-Бахар по В. Хинцу (18), под приведенным Ибн Хордадбехом весом бахара «подразумевается, вероятно, багдадский манн в 260 дирхемов, что дало бы для бахара 270563 кг». Из этого расчета, в храме Мултана золото было обнаружено на 10822,52 кг. О бахаре (бихаре) см. также: ИА, II, 221, где упоминается вес современного бахара в разных городах Индии — от 100 до 400 кг.

(обратно)

809

Перевод де Гуе слова «ас-сагр» в значении «граница» (frontiere), «судя по контексту, для данного случая неверен: должно быть «ущелье» или «щель».

(обратно)

810

(Пределы ас-Синда: с юга — море Фарс (совр. Аравийское море), с запада — Кирман, пустыня Сиджистан и провинция Сиджистан, с севера — страна ал-Хинд, с востока — пустыня между Мекраном и ал-Куфсом (совр. пустыня Тар); см.: Истахри, 170).

(обратно)

811

Кикан — пограничная область в Синде, завоеванная арабами при халифе Али (в 658 — 659 гг.) полководцем ал-Харисом б. Муррой (Йакут, IV, 217).

(обратно)

812

Банна — город близ Кабула (Йакут, I, 747); вполне вероятна его тожественность с совр. Банну на северо-востоке Пакистана.

(обратно)

813

Ал-Майд — в рукописях разночтения; ал-Манд, ал-Мейде; у Йакута (IV, 614) в статье «Мукран» среди его городов названы Байд и Каср Файд. Ибн Хордадбех (62) упоминает об ал-Майде — местности в 2 фарсахах от Утакина (находился в 4 днях пути от устья р. Инд).

(обратно)

814

Ал-Кандахар (у Йакута (IV, 183) — Кандухар) — здесь область Гандхара на р. Инд (около устья р. Кабул) (о ней см.: ИА, VI, 152; Ле Стрендж, 347; Бартольд, VII, 91).

(обратно)

815

Ал-Букан (в ред. Б (58) и у Балазури (434) — ан-Нукан); Йакут (I, 761—762), приводивший оба варианта этого названия, считает Букан округом Сиджистана (у нашего автора в числе местностей в Сиджистане не встречается) с мусульманским населением. По его словам, Имран ибн Муса ал-Бармаки, упомянутый нашим автором в этом отрывке, построил в Букане при халифе ал-Му'тасиме город под названием ал-Байда.

(обратно)

816

Армабил — большой город Мукрана на краю пустыни — в полфарсахе от моря (Худуд, 123; Мукаддаси, 476 и др.). Предполагается тожественность руин Лус Бела с Армабилем (Ле Стрендж, 330, примеч. 3).

(обратно)

817

Ад-Дайбул — большой портовый город на западном берегу р. Михран (Истахри, 775) у Индийского океана, окруженный примерно стами селениями (Мукаддаси, 479: Йакут, II, 638 и др.) Упоминался до половины XVII в. В. Бартольд (VII, 93) идентифицировал его с Лари Бендером, расположенным к западу от устья р. Инд. По Ле Стренджу (331, примеч. 1), находился в 20 милях к юго-западу от Татты и в 45 милях юго-восточнее Карачи (ср. также: Худуд, 372, примеч. 4). В «Энциклопедии Ислама» (ИА, III, 567) на основе разысканий Хейга с Дайбулом отождествляются развалины Какар-Букера.

(обратно)

818

Канбала (Канбали) — прибрежный город Мукрана на краю пустыни (Худуд, 123; в рук. — Ф-ники, издатель подразумевает Канбали; см. также: Истахри, 178; Мукаддаси, 476 и др). Высказывается вероятность тожественности руин Хайрокота с этим городом (Ле Стрендж, 330, примеч. 3).

(обратно)

819

Канбайа — прибрежный город, причисляемый «к области Вайхинд, которую персы называют ал-Хинд» (Мукаддаси, 477). В «Худуде» (88) относится к городам Хинда, где жили мусульмане и индусы; обувь, вывозимая оттуда в другие страны, была известна своим изяществом (Худуд, 88; Мукаддаси, 482 и др.). Город тожествен с современным гордом Камбеем, находящимся южнее Ахмадабада (Худуд, 245, примеч. 14).

(обратно)

820

Сухбан (Сахбан) — город в Синде (ср.: Балазури, 438), тожественный совр. Сехвану, расположенному севернее Хайдарабада в Пакистане-(Худуд, 372).

(обратно)

821

Садусан — город на берегу р. Инд (Михран; Худуд, 122; Балазури, 438; Мукаддаси, 477 и др.).

(обратно)

822

Расак — в «Худуде» (123) — Раск, у ал-Балазури (439) — Расал — один из известных городов Мукрана (Йакут, II, 733). По мнению В. Минорского, средневековый Расак (Раск), видимо, находился севернее современного города, на месте города Сербаз, расположенного на одноименной реке недалеко от ирано-пакистанской границы (Худуд, 373, примеч. 8; Ле Стрендж,-330).

(обратно)

823

Ар-Рур — горный город близ Мултанз, на берегу р. Михран (Истахри, 175); считающийся древней столицей Синда и защищенный двойными-стенами (Худуд, 89; Балазури, 439; Йакут, II, 833). Развалины Рура сохранились близ города Рохри (на берегу Инда) в Пакистане (Худуд, 246, примеч. 30).

(обратно)

824

Савандра — в рукописях разночтения: город и округ Синда, население которого было мусульманами (Балазури, 439); вероятна ее идентичность с городом Субара, названным Мукаддаси (477) в числе городов Синда. По ал-Истахри (179) и ал-Мукаддаси (486), от Канбайи до Субары — «города в 1 фарсахе (по Истахри, — полфарсаха) от моря» — 4 перехода. Локализуется в районе совр. Бомбея — Тане (Худуд, 245, примеч. 14).

(обратно)

825

Сандан (Синдач) — портовый город в области Вайхинд (ал-Хинд;. Мукаддаси, 477). Ал-Мас'уди (I, 330) среди городов Хинда называет и Синдан, который по маршрутным расстояниям географов, находился в 5 фарсахах от Субары. Локализуется южнее Дамана (город севернее Бомбея в Индии), в бомбейском районе Тана (Худуд, 245, примеч. 14; по определению В. Минорского, Синдан — это Санджам на португальских картах).

(обратно)

826

Ал-Мандал — местоположение этого города, причисляемого нашим автором к Синду, судя по исследованиям (см. о нем: Худуд, 240, примеч. 3), более чем сомнительно. В «Худуде» эта местность, известная алоэ ал-мандали, относится к Камаруну (Ассаму). Йакут (IV, 660) причисляет его к Хинду. Вероятнее всего, город находился в Ассаме — районе нижнего течения Ганга.

(обратно)

827

Ал-Байламан — место, известное по источникам своими мечами: ал-байламаниййа (Йакут, I, 799). Ал-Балазури (440) упоминает о завоевании ал-Байламана в главе «О завоевании Синда». Йакут, причисляющий ал-Байламан «к ал-Хинду или ас-Синду», сообщает и об одноименной Йеменской области (среди многочисленных михлафов Йемена, приводимых нашим автором, такое название отсутствует) (см. также: ИА, II, 587).

(обратно)

828

Сурашт (у Балазури — Сураст), ал-Кирадж, Мармад, Кали (у Балазури — Фали; у Йа'куби — ал-Малийа), Дахнадж, Барвас — эти города и местности, причисляемые нашим автором к Синду, упоминаются ал-Балазури (440, 446) и ал-Йа'куби (Т, II, 380) в числе завоеванных арабами городов.

(обратно)

829

См. прим. 113

(обратно)

830

См. прим. 113

(обратно)

831

См. прим. 113

(обратно)

832

См. прим. 113

(обратно)

833

См. прим. 113

(обратно)

834

Сдача на откуп налогов отдельных округов применялась при опустении государственной казны. При этом лицо, принявшее на себя откупную сумму, взамен брало налоги данного места. Откупщиками, которые являлись и финансовыми управителями взятой на откуп местности, могли быть везиры, наместники отдельных областей (в данном отрывке в Синде) и др. Власти контролировали действия откупщика и следили за вмененным ему в обязанность соблюдением издержек, «так как по обычаю он должен был заботиться об исправности каналов и мостов во взятом им на откуп округе, о посевах и общественной безопасности» (Мец, 114).

(обратно)

835

Так, судя по Ибн ал-Факиху (V, 209). называли горную страну, к которой он причислял Хамадан, Масабазан, Михриджанказак, Кумм, Мах ал-Басру, Мах ал-Куфу, Кармасин, ар-Рей, Исбахан, Кумис, Табаристан, Джурджан, Сиджистан, Кирман, Казвин, ад-Дейлем, ал-Бабр, ат-Тайласан.

(обратно)

836

Казвин был завоеван арабами в 24 (614) г. Халиф Муса ал-Хади (785—786) приказал построить рядом со старым городом новый, ставший известным как город Мусы. Мауля ал-Ма'муна (813-833) ал-Мубарак ат-Турки построил там крепость, называемую ал-Мубарикийа (Йакут, IV, 8889; ИА, VI, 527 — 528).

(обратно)

837

Ал-Бабр — название этого места встречается обычно вместе с ат-Тайласаном (см. ниже). Так же, как и наш автор, называет их еще и Дейлем Ибн ал-Факих (V, 209, 282, 392; ср. сведение Ибн Хордадбеха об ал-Бабре и ат-Тайласане в составе ал-Джарби, с. 119). Согласно В. Минорскому (Худуд, 391) ал-Бабром можно считать горную местность западнее Талыша между Ардабилем и Занджаном, называемую Таромом (ат-Тармом)и Халхалом. Этот же автор, ссылаясь на ал-Бируни, упомянувшего между ат-Тармом и Занджаном местность ал-Х-о, считает более правдоподобным вместо ал-Бабр или ал-Х-р прочтение ал-Хир, аргументируя это тем, что предводитель местности в Халхале называется Херов.

(обратно)

838

Ат-Тайласан, судя по ал-Асма'и, на которого ссылается Йакут (III, 571) — арабизированная форма персидского Талышан. Согласно автору эта область была завоевана ал-Валидом б. Укба в 35 (655—656) г. Имя области сохранилось в названии Талышских гор в Азербайджанской ССР и обитающих здесь талышей (ИА, XI, 696—697; Худуд. 391).

(обратно)

839

Кудама (250) приводит сумму хараджа Казвина вместе с Занджаном и Абхаром в размере 1 828 000 дирхемов. Ал-Йакуби (VII, 271) называет для Казвина с Занджаком (без Абхара) сумму 1 500 000 дирхемов. У нашего автора только для Казвина приводится сумма в 1 200 000 дирхемов. Снижение доходов, судя по Кудаме (249), было результатом слабого контроля и отказа наместников от уплаты налогов.

(обратно)

840

Ибн Хордадбех, назвав в заглавии путь от ал-Ахваза до Исбахана, начинает его описание от Изаджа, не коснувшись пунктов, находившихся между ал-Ахвазом и Изаджем. Кудама (197) в своем описании этого пути между ал-Ахвазом (Сук ал-Ахвазом) и Изаджем помещает Аскарамукрам — в 8 фарсахах от Сук ал-Ахваза, ал-Майанидж — в 7 фарсахах от Аскарамукрама и в 3 фарсахах от Изаджа. Итого от Сук ал-Ахваза до Изаджа, по Кудаме, 18 фарсахов (8+7+3) пути. Согласно Ибн Русте (188) от Аскарамукрама до Сук ал-Ахваза (как по р. Карун, так и по суше) —8 фарсахов, а до Изаджа — 22, итого 30 фарсахов. Отметим, что подсчет, произведенный на основе сведений Кудамы о пути от ал-Ахваза до Исбахана выявляет путь длиной 75 фарсахов (в рукописи его сочинения — 85 фарсахов; здесь, видимо, ошибка переписчика). По сведениям нашего автора, от Изаджа до Исбахана в общей сложности 45 фарсахов. Сравнение идентичных сведений Кудамы и Ибн Русте (см. также Истахри и др.) выявляет ошибку в сообщении Кудамы о 18 фарсахах пути между Ахвазом и Изаджем. Судя по сведениям источников, расстояние от Ахваза до Изаджа, не зафиксированное нашим автором, равняется 30 фарсахам.

(обратно)

841

Джавардан — прочтение сомнительное; Кудама (197), видимо, располагавший другим маршрутом, в 4 фарсахах от Изаджа называет Барбабил (Барбабик? — в рук. без диакритики).

(обратно)

842

Рустаджирд — у Кудамы (197) — Рустакирд — замок, построенный в горном проходе. Кудама, в отличие от нашего автора, описывает более длинный маршрут от Изаджа до Рустаджирда, равный 11 фарсахам (4+7).

(обратно)

843

Салидаст — прочтение сомнительное; Кудама (197) в 5 фарсахах от Рустаджирда называет Шалил.

(обратно)

844

Бувайн — прочтение сомнительное; Кудама (197) на этом пути » 9 фарсахах от Шалила помещает Хуристан.

(обратно)

845

Суджар — прочтение сомнительное; Кудама (197) на этом пути после Хуристана, в 4 фарсахах от него и в 28 фарсахах от Исбахана, называет Арбахишт-абаз.

(обратно)

846

Ар-Рибат — по своему местоположению совпадает с названным Кудамой (197) на этом пути Бабаканом (у Мукаддаси (458) — Баркан; ср.: Томашек, I, 27/171—28/172 — Рибаг Барган, а также де Гуе, пер., 39). Кудама же между Арбахишт-абазом и Бабаканом упоминает еще Кариркан, находящийся в 7 фарсахах от второго. По всей видимости, у Кудамы в пределах от Рустаджирда де названного Рибата описан другой путь в Исбахан.

(обратно)

847

Хан ал-Абрар — у Кудамы (197) просто «Хан», расположенный, как и у нашего автора, в 7 фарсахах от Исбахана; у ал-Мукаддаси (458) в 1 переходе от Баркана называется Халинджан (или ал-Хан — Хан Линджан), идентифицируемый Томашеком (I, 28/171) с совр. Ленгом (или Хуленганом).

(обратно)

848

Под Фарсом здесь, судя по тексту, следует понимать пределы провинции Фарс со стороны Арраджана.

(обратно)

849

Курад (ср. примеч. к § 25, 7) — городок севернее Каллара (Кулара) — на одном из рукавов р. Кур в Фарсе (ср.: Истахри, 103; Мукаддаси, 458).

(обратно)

850

Таджаб — у Мукаддаси (458) — аз-Заб — стоянка между Курадом и Сумарамом (см. ниже) на пути в Исбахан.

(обратно)

851

Сумарам — у Мукаддаси (458) — Сумайрам — идентифицируется с совр. Самирумом (Томашек, I, 28/172) — городом на пути в Исбахан. Ал-Мукаддаси между ним и Таджабом (аз-Забом) называет селение Джафарабад.

(обратно)

852

Сийах (в ред. Б (58) — Шибах (Шабах); Томашек, I, 28/172 читает как Шабах) — селение на пути в Исбахан.

(обратно)

853

Ал-Бурджан (в ред. Б. (58) — Мурдах; Томашек, I, 28/177 читает его как Мурдах или Мурджан), судя по тексту, находился в 20 фарсахах от Исбахана. Ибн Хордадбех (44) местность с идентичным названием причисляет еще к Ардашир-Хурре. Йакут (I, 548) упоминает селение и округ Исбахана с названием ал-Бурдж, который можно идентифицировать с названной местностью.

(обратно)

854

Кибали — прочтение сомнительное; стоянка в 14 фарсахах от Исбахана.

(обратно)

855

Ал-Йахудийа — один из древних кварталов Исфахана, населенный евреями еще со времен Сасанидов (Йакут, IV, 1045; Бартольд, IV, 170). В источниках идентифицируется с названием Исфахана (напр.: Мукаддаси, 388). Ибн Русте (190) для этого маршрута на месте ал-Йахудийи называет ал-Балад (букв. «город»), имея, видимо, в виду ал-Йахудийу, главный город (касаба) Исфахана. Отметим также, что некоторые из стоянок (Бурхувар, Баз) были названы Ибн Хордадбехом (20) в числе рустаков Исбахана.

(обратно)

856

Рибат Вазз — стоянка в 10 фарсахах от Исбахана (ср.: Ибн Русте, 196).

(обратно)

857

Анбариз — у Ибн Русте (190) — ат-Т-р.к, который по своему местоположению совпадает с Анбаризом нашего автора, — стоянка в 15 фарсахах от Исбахана.

(обратно)

858

Ад'афа — у Ибн Русте (190) — Асфаха — стоянка севернее Исбахана на пути в Рей. Ибн Русте (там же) со ссылкой на Абдаллаха б. Ахмада б. ал-Хариса в 7 фарсахах от ат-Т-р-к (Анбариза) упоминает Хайр (Хир).

(обратно)

859

Ад-Дафар — в ред. Б (59) — ад-Дамар, у Ибн Русте (190) — ад-Дуккан, который по местоположению совпадает с ад-Дафаром нашего автора.

(обратно)

860

Абруз — селение Исбахана между ним и Кумом (ср.: Ибн Русте, 190).

(обратно)

861

Хавадир — в ред. Б (59) — Хавас; там вместо 9 фарсахов, отделяющих Хавадир от ал-Макта'ы (см. ниже), — 5. Ибн Русте (190) на данном отрезке пути между Абрузом и ал-Макта'ой называет две стоянки: Нушабаз — в 2 фарсахах от Абруза, а затем Разабан — в 5 фарсахах от ал-Макта'ы и Нушабаза; согласно другому маршруту этого пути, также приведенному им, после Абруза в 2 фарсахах от него упоминается Анушабаз, затем в 6 фарсахах — Разабан, в 5 фарсахах — Сариджа (Саранча) и наконец в 7 — Карие.

(обратно)

862

Ал-Макта'а — стоянка между Исбаханом и Кумом (ср.: Ибн Русте, 190).

(обратно)

863

Карис — селение близ Кума (по Ибн Русте (191), — в 8 фарсахах), Судя по данному маршруту, из Исбахана в Рей добирались через Карис, минуя Кум.

(обратно)

864

Ад-Дайр (букв. «монастырь) — у Ибн Русте (191) — Дайр Каджик (Дайр Кахин); согласно этому автору от Карива до Дайр Каджина — 9 фарсахов. Им же в другом маршруте этого пути (190) после Кариса в 5 фарсахах от него называется Дизах (см. ниже).

(обратно)

865

Дизах — название двух «больших, как город, селений ар-Рейа» (Йакут, II, 572), именуемых Дизах Касран и Дизах Барамин (см. также:: Ибн Русте, 190, 191).

(обратно)

866

Хумайд ибн Са'ид — поэт (о нем см.: Ибн Халликан, 348).

(обратно)

867

Дайр ал-Акул — древний город на берегу р. Тигр в 15 фарсахах от Багдада (Ибн Русте, 185; Йакут, II, 676); являлся центром области Среднего ан-Нахравана (Йа'куби, VII, 321). Тожествен с городищем ад-Дайр в Ираке (ИА, III, 574—575; Ле Стрендж, 35—37).

(обратно)

868

Джаббул — древний благоустроенный город в Ираке (Йа'куби, VII, 321; Мукаддаси, 122), упоминаемый между ан-Ну'манийей и Васитом (Йакут, II, 23). Уже во времена Йакута превратился в большое село. Остатки его развалин впоследствии были смыты водами Тигра (ИА, III, 35; Ле Стрендж, 38).

(обратно)

869

Фаму ас-Силх (букв. «устье ас-Силха») — ас-Силхом называли область выше Васита — в 7 фарсахах от него, где рукав Тигра носил название Фаму ас-Снлх (Йакут, III, 413). Так же назывался город с рынками и. соборной мечетью на восточном, берегу Тигра, причисляемый к области Васит (Ибн Русте, 187; Мукаддаси, 114). Согласно ал-Йа'куби (VII, 322) там находились поселения (маназил) ал-Хасана б. Сахла, которого посетил в его замке халиф ал-Ма'мун, женившийся впоследстзии на его дочери Буран. Йакут, будучи в этих местах, остатков замка не обнаружил.

(обратно)

870

Нахрабан — у Ибн Русте (184) — Нахрабин — местность, примыкающая к Васиту, где, по словам ал-Йа'куби (VII, 322), изготавливали подстилки (фуруш) (см. также: Ле Стрендж, 40).

(обратно)

871

Ал-Фарус — большое село с рынком на берегу Тигра между Вася-том и ал-Маназиром (см.: Йакут, III, 840); у Ибн Русте (184) на этом отрезке пути после Нахрабина (Нахрабана) называется ас-Синиийа, откуда следовали в ал-Хаванит (см. ниже).

(обратно)

872

Дайр ал-Уммал — село (монастырь) на берегу Тигра между Васитом и ал-Хаванитом.

(обратно)

873

Ал-Хаванит (букв. «трактиры, лавки») — село с таможней, где взимали пошлину с пересекающих реку (Ибн Русте, 184—185); см. также: Ле Стрендж, 41.

(обратно)

874

Ал-Катр — село в 10 фарсахах от Басры (Кудама, 194), у которого в то время Тигр разветвлялся на три рукава и начинались болота (ал-бата'их). После Васита все названные на пути в Басру селения, включая ал-Катр, находились на восточном берегу Тигра (Ибн Русте, 184); см. также: Ле Стрендж, 40, 42.

(обратно)

875

Ал-Бата'их (букв. «болота») — название, данное арабами обширной территории между Васитом и Басрой, где согласно источникам в прошлом было много благоустроенных сел (Йакут, I, 668; ИА, II, 334—339).

(обратно)

876

Абу-л-Асад — протока, по которой добирались до Басры (Ибн Русте, 185); приблизительно соответствует последнему колену настоящего течения р. Тигр.

(обратно)

877

Ал-Диджла ал-Аура (букв. «слепой Тигр») — так назывались реки, засоренные илом (Йакут, III, 745); здесь имеется в виду одна из проток, по которой добирались до Басры.

(обратно)

878

Ма'кил — протока, вырытая при халифе Умаре Ма'килом ибн Йасаром в 4 фарсахах от Басры (Ле Стрендж, 46). Название этого канала сохранилось в наименовании городка ал-Ма'акил близ Басры.

(обратно)

879

Файд ал-Басра, т. е. протока Басры. Следует заметить, что в тот период Тигр, в отличие от своего-древнего и теперешнего русла, протекал по-иному: он сворачивал около Мадарайи (восточнее совр. ал Кута) на запад, доходил до Фаму ас-Силха, а оттуда мимо Васита (развалины которого находятся намного западнее современного русла Тигра) тек в сторону болот, где встречался с Евфратом; затем вместе с ним около ал-Курны соединялся с оставшейся в своем древнем русле нижней частью Тигра, называемой Ди-джла ал-Аура'. Здесь по упомянутым Ибн Хордадбехом протокам добирались до Басры, откуда река через Абадан впадала в Басрийский залив (об этом см.: Кудама, 240—241).

(обратно)

880

Укбара — город в округе Дуджайл между Багдадом и Самаррой. Йакут (III, 705) со ссылкой на Хамзу ал-Исфахани сообщает, что Укбара — ассирийское название этого места, персидское — Бузурдж Сабур (арабизированная форма от Бузурк Шафур; Ле Стрендж, 50).

(обратно)

881

Джавали (мн. ч. от джалийа; букв. «сообщество или колония иноземцев в чужом городе») — так же назывался налог, равнозначный джизье и взимаемый с сообщества иноземцев; садака — это вид налога, взимаемый со скота, урожая или с имущества, когда они достигали определенного количества. По преданию, Мухаммад составил свод правил о взимании садака, по одному из которых его делили (Абу Йусуф, 66; Надирадзе. Хрестоматия, 53 — 57, 66).

(обратно)

882

Ал-Хадуса — село за Абаданом на побережье Персидского залила (ср.: Кудама, 193).

(обратно)

883

Арфаджа — стоянка с двумя пресными прудами на пути в Оман, упоминаемая также Кудамой (193), ал-Мукаддаси (253) и др. Йакут (III, 647) считает ее известной и называет еше несколько одноименных мест, где доставали зоду племена бани умайла, тай, бани кушайр и др.

(обратно)

884

Аз-Забука — город за Арфаджей, известный происшедшим в нем «верблюжьим сражением» (Йакут, II, 905; ср.: Кудама, 193).

(обратно)

885

Ал-Микарра — село на расстоянии 2 ночи от Басры (Йакут, IV,-606; ср.: Кудама, 193).

(обратно)

886

Аса, судя по тексту, находился на побережье Персидского заливапо пути в Оман (ср.: Кудама, 193). Упоминаемое Йакутом (III, 693) одноименное место по своему положению (между Хитом и Рахбой в Ираке) с ним не совпадает.

(обратно)

887

Ал-Му'аррас — здесь прибрежная стоянка на пути в Оман (ср. Кудама, 193). У Йакута (IV, 573) — одноименная местность с мечетью; локализуется в 6 милях от ал-Медины, где перед завоеванием останавливался Мухаммад.

(обратно)

888

Хулайджа — стоянка на берегу Персидского залива (ср.: Кудама, 193).

(обратно)

889

Хассан-здесь стоянка севернее а.т-Укайра (см. ниже). Йакут (II, 266) упоминает одноименное село между Дайр ал-Акулом и Васитом в-Ираке, называемое также Карйа умму Хассаном.

(обратно)

890

Ал-Кура — ряд сел? У Кудамы (193) на идентичном отрезке пути — ал-Курнатайн. Стоянка с таким названием упоминается Ибн Хордадбехом (127) 'на пути из Багдада в Мекку.

(обратно)

891

Мусайлиха — стоянка у Персидского залива, у Кудамы (193) — Маслаха.

(обратно)

892

Хамад — село с водопоем (ср.: Кудама, 193). Йакут (II, 339) упоминает о нем вместе с Гурайком на пути из Басры в Бахрайн.

(обратно)

893

; Хаджар — ал-Мукаддаси (71) идентифицирует его с Бахрайном, называя ал-Ахса' главным городом этой области. Йакут (IV, 953) считает его главным городом средневекового Бахрайна (ср.: Кудама, 193; Ибн ал-Факих, V, 30). По тексту, наш автор под Хаджаром подразумевает область.

(обратно)

894

Ал-Укайр — село на берегу моря недалеко от Хаджара (Кудама, 198; Йакут, III, 699). Тожествен с одноименным современным городком Окайром.

(обратно)

895

Катар — имеется в виду село в Бахрайне между Укайром и Оманом, известное своими платьями ал-катарийа (Йакут, IV, 135).

(обратно)

896

Ас-Сабаха — село в Бахрачне (ср.: Кудама, 193; Йакут, III, 30).

(обратно)

897

Сухар — главный прибрежный город средневекового Омана, завоеванный арабами в 12 (633—634) г. мирным путем (Мукаддаси, 92—93; Йакут, III, 369 и. до.: см. также: ИА, XI, 2—5). Тожествен с совр. ас-Сохаром.

(обратно)

898

Даба — древний город, известный в средние века своим рынком. Силой завоеван арабами в 11 (632—633) г. (Йакут, II, 543; см. также: Мукаддаси, 71 и др). Тожествен с совр. Дибаем.

(обратно)

899

Ал-Хашабат — так назывались поставленные в море, столбы-маяки, на которых по ночам горел светильник для того, «чтобы владельцы судов могли ориентироваться по ним» (Хорезми. Мафатих, 124).

(обратно)

900

Имеется в виду Персидский залив.

(обратно)

901

См. более подробно у Ибн ал-Факиха (V, 11); по его сведениям, эти две горы относятся к горам Омана и находятся на аравийском побережье Ормузского пролива.

(обратно)

902

Имется в виду Хаджар — главный город Бахрайна; о нем см. примеч. к § 33. 28.

(обратно)

903

Ср.: Табари, III, 1437.

(обратно)

904

Ад-Дурдур — место на побережье Омана — пролив между двумя торами, по которому следовали небольшие суда; китайские корабли (видимо, из-за размеров. — Н. В.) пройти через него не могли (Ибн ал-Факих, V, 11; Йакут, II, 566); по своему местоположению соответствует, скорей всего, Ормузскому проливу.

(обратно)

905

Аш-Шихр — прибрежная область и город между Аданом и Оманом. Согласно Йакуту (III, 263) там было несколько городов, к которым относилось это название (см. также: ИА, XI, 529 — 530); в настоящее время город с идентичным названием в южной Аравии.

(обратно)

906

Адан (Аден) — прибрежный город в южной Аравии, известный в средние века как торговый путь, куда стекались торговцы из Индии и других стран (НА, I, 135— 137).

(обратно)

907

Амбра (ал-анбар) — воскообразное вещество с приятным запахом, образуемое в кишечнике кашалота и находимое в воде у берегов Индийского и Тихого океанов (см.: Бируни. Фармакогнозия, 651).

(обратно)

908

Аз-Зиндж (зинджи, занджи) — так называлось в арабской литературе коренное население восточной Африки, которое в IX — Х вв. имело свое государство и своего царя (Африка, I, 362).

(обратно)

909

Джудда — в настоящее время Джидда — портовый город Мекки (о средневековом городе см.: Йакут, II, 41; ИА, III, 159—161).

(обратно)

910

Ал-Кулзум — портовый город на африканском берегу Красного моря у устья канала, проведенного еще до нашей эры от него до р. Нил (Йакут, IV, 159). Название города сохранилось в арабском названии Красного моря (Бахр ал-Кулзум), а также развалин Кум ал-Кулзум, находящихся к северу от Суэца (ИА, 979—981).

(обратно)

911

Большое Восточное море (ал-бахр аш-шарки ал-кабир) — имеется в виду Индийский океан; часть Большого Восточного моря, упоминаемая в нашем источнике, — это Аравийское море.

(обратно)

912

Идентичные сведения о таких видах морских животных имеются и у других арабских географов (см.: Бируни. Асар, 97).

(обратно)

913

Харак (Харк) — остров в Персидском заливе; напротив этого небольшого «острова-горы», как называл его не раз побывавший там Йакут (II, 387), находились города Джаннаба и Махрубан (ср.: Худуд, 58; ИА, V ((1), 230; Ле Стрендж, 261; у него — Харик).

(обратно)

914

Лаван — название этого небольшого острова, расположенного в 80 фарсахах от Харака, в арабских источниках встречается в вариантах Аллан, Лан или Лар. По Ле Стренджу (261), по своему расположению соответствует о-ву Шейх-Шу'айбу.

(обратно)

915

Абрун — островок близ Лавана, соответствующий, по справедливому предположению Ле Стренджа (261), о-ву Хиндараби.

(обратно)

916

Хайн — необитаемый остров в 7 фарсахах от о-ва Абруна. В ИА (VI, 471) идентифицируется с о-вом Фаруром, расположенным восточнее Киса (см. ниже). В таком случае он находился бы за Кисом, тогда как, судя по тексту, он расположен между островами Абрун и Кис.

(обратно)

917

Кис — у Йакута употребляется в вариантах Кайс (IV, 215) и Киш (IV, 333); у него это название одного и того же острова, принявшего при арабах форму Кайс. Назывался он также Джазират (остров) Кайса б. Умайра и Бану Умайр по имени захватившего его арабского царя Кайса б. Умайры (Йакут, I, 503; II, 711). В настоящее время известен как Киш или Кайс. Йакут (IV, 215) сообщал о владыке моря (Бахр Уман), который жил на этом острове, служившем гаванью. для индийских судов (см. также: Ле Стрендж, 257; ИА, VI, 471).

(обратно)

918

Ибн Каван — в источниках (Истахри, 107; Йакут, II, 793) упоминался также как Джазират Каван; другое его название, более распространенное, — это Лафт (Йакут, II, 80); отождествляется с названием большого острова в Ормузском проливе Кешм (Кишм), на северном мысе которого сохранилось селение Лафт (Худуд, 190; Ле Стрендж, 261).

(обратно)

919

Урмуз — остров в Ормузском проливе недалеко от берега, название его сохранилось до настоящего времени (Ормуз, Хормуз).

(обратно)

920

Сара — прочтение сомнительное, вероятнее конъектура издателя (пер., 42, примеч. 1) Тиз (западнее Чахбара), которая на самом деле считалась границей между Фарсом и Синдом (ср. также: Худуд, 123,373, примеч. 6).

(обратно)

921

Михран — старое название р. Инд.

(обратно)

922

Ал-куст — костус. Бируни (Фармакогнозия, 712—714) различает три вида костуса: арабский — белый, легкий, с приятным запахом; индийский — толстый, черный, легкий и сирийский — тяжелый, цвета древесины самшита, с пронзительным запахом. Был и морской костус — сладкий, белый и толстый; ели его в свежем виде и употребляли в благовониях. Индийский костус использовался в лекарствах.

(обратно)

923

Ал-кана — род камыша, из него делали копья. Бируни (Фармакогнозия, 416) употреблял ал-кана как синоним хайзурана (бамбука).

(обратно)

924

Утакин — местность в 4 днях пути от устья р. Михран (Инд), где начинался Хинд.

(обратно)

925

Кули, судя по тексту, имеется в виду округ в Хинде, охватывающий район Канбайи (Камбей; ср.: Худуд, 62, 72, 96).

(обратно)

926

Садж — тиковое дерево, произраставшее в Индии и стране зинджей; его листья «подобны дейлемским щитам, они укрывают человека от дождя» (Бируни. Фармакогнозия, 518).

(обратно)

927

Мула — в других источниках (Худуд, 88; 3. Казвини, II, 72 и ВД.) — Малай, Малайабар, Малибар (Малабар) — обширная область на юго-западном побережье Индостанского полуострова, включающая в себя ряд городов (Худуд, 88, 244, примеч. 13); и теперь этот берег называется Малабароким.

(обратно)

928

Буллин, по тексту, — гавань на юго-западе Индостанского полуострова, где морской путь раздваивался: одни продолжали плыть вдоль полуострова, оставляя о-в Сарандиб (Цейлон, Шри-Ланку) справа, а другие направлялись к Малайскому архипелагу и в Китай, оставляя о-в Сараидиб слева. В. Ф. Минорский (Худуд, 243, примеч. 4), судя по местоположению, определенному нашим автором, отвергает предположение д-ра Барнетта о тожественности Буллина с Балипатамом-(правильнее Балапаттаном), упоминаемым еще Птолемеем. По тексту, Буллин, видимо, находился у мыса Кумари.

(обратно)

929

Бабаттан — в источниках разночтения (примеч. де Гуе, с. 63, g): в ред. Б (62) — Бана, в «Чудесах Индии» — Барбаттан, у Идриси (Ж, I, 179) — Джарбатан и т. д.; в «Худуде» (87) в идентичном контексте упоминается Нубии, с вероятностью локализуемый В. Минорским (243; примеч. 11) южнее Коромандельского берега, что и можно предположить исходя из сообщений нашего автора. Здесь же В. Минорский опровергает конъектуру де Гуе.

(обратно)

930

Ас-Синд жили (Синджа, аш-Шинкили и др.; примеч. де Гуе, 63 h) — де Гуе, следуя йули, отождествляет его с Сингилином — Сранганором. Судя по тексту, находился в 3 фарсахах к югу от р. Кудафарид (Годавари, см. ниже), т. е. севернее Мадраса.

(обратно)

931

Кабашкан — прочтение сомнительное; из текста — это город близ ас-Синджили в 3 фарсахах от устья Кудафарида (Годавари), т. е. севернее Мадраса.

(обратно)

932

Кудафарид — идентифицируется с р. Годавари на юго-востоке Индостанского полуострова (см. примеч. де Гуе, 63 к; Худуд, 241, примеч. 7).

(обратно)

933

Кайликан — на основании текста с достаточной вероятностью идентифицируется с исторической областью Каливга, расположенной в прибрежной зоне севернее р. Годавари, которая, как считает наш автор, находилась в 2 днях пути от его устья.

(обратно)

934

Ал-Лава — прочтение сомнительное, судя по тексту, также был в 2 днях пути от устья Годавари.

(обратно)

935

Канджа (древ. Ганга?) — идентифицируется с Ганджамом на восточном побережье Индостанского полуострова (ср.: Худуд, 241, примеч. 7).

(обратно)

936

Самундар — так же в Худуде (87); тожествен с Самудрой, находящейся севернее Ганджама (Худуд, 241, примеч. 7).

(обратно)

937

Камарун — историческая область (древ. Камаруна), тожественная с совр. Ассамом на северо-востоке Индии (Худуд, 86, 240).

(обратно)

938

Видимо, имеется в виду перевозка алоэ по р. Брамапутре.

(обратно)

939

Ураншин — по своему местоположению и названию соответствует современной области Орисса в центральной Индии на побережье Бенгальского залива (де Гуе, текст, 64; Худуд, 241, примеч. 7). Не следует путать с областью Ур-фсин (Ибн Русте, 134) или Ур-фшин (Худуд, 87), которая находилась на побережье Бахр ал-Агбаба, омывающего южные берега Индии. В обоих источниках владыкой этой области указывается женщина, которую называли ар-Рабийа (Райина). По всей видимости, Ураншин Ибн Хордадбеха и других источников отличаются своим местоположением.

(обратно)

940

Абина, судя по тексту находилась в 4 днях пути от Ураншина — Ориссы.

(обратно)

941

Согласно преданию, впоследствии отразившемуся в арабской географической литературе, после изгнания из рая Адам 200 лет жил на о-ве Сарандиб, где на горе, именуемой португальцами Пико д'Адам, оставил след своей ступни; цепь островов между южным берегом Индии и Цейлоном и в настоящее время называется Адамовым Мостом.

(обратно)

942

Животные, выделяющие мускус (даббату-л-миск) — вещество с острым запахом. Различали мускус тюркский, индийский и китайский (о добыче мускуса см.: Бируни. Фармакогнозия, 811).

(обратно)

943

Животные, выделяющие цибет (даббату-з-забад) — вещество с сильным приятным запахом (Бируни. Фармакогнозия, 510—511).

(обратно)

944

Ар-Рами — в некоторых источниках — ар-Рамни (ср.: Ибн ал-Факих, V, 10); в «Худуде» (57) описывается чуть южнее Сарандиба. В. Ф. Минорский (Худуд, 187, примеч. 5) со ссылкой на Феррана идентифицирует о-в Рами-Рамни с Суматрой. Некоторые географы (З. Казвини, Бакуви и др.) приводят сокращенные сведения нашего автора об этом острове. Заслуживает внимание сообщение Йакута (II, 7,39), согласно которому ар-Рами — это большой остров протяженностью 800 фарсахов в море Шалахит (Андаманском) — недалеко от Индии — с несколькими не знающими друг друга владетелями. Этот же автор с сомнением (как видим, ошибочно) идентифицирует ар-Рами с островом Сайаланом (Цейлоном), руководствуясь при этом их идентичным описанием.

(обратно)

945

Ибн ал-Факих (V, 12) приводит сведение об острове в море Харканд (Бенгальском заливе) с народом, называемым ланджем. На этом острове амбру продавали за кусок железа. Ибн Хордадбех в дальнейшем (66) о жителях острова Аланкабалус (см. ниже) сообщает: «Их деньги — железо, они принимают купцов как. гостей». Исходя из этого, можно заключить, что и в данном отрывке речь идет о жителях о-ва Аланкабалус (Никобарские о-ва).

(обратно)

946

Сравнение многочисленных источников по аз-Забаджу показывает, что это название, как верно полагал и Бартольд (VIII, 533), приводится не совсем точно не только персидскими, но и арабскими географами. Так, в «Худуде» (163 — 164) Забадж — это страна зинджей на восточном побережье Африки (Зангистан); по Ибн ал-Факиху (V, 16), этот остров находится близ ас-Сина, к югу от него — около страны, называемой Фансур (Файсур). Ибн Русте (137 — у него без диакритики) помещает страну (билад) аз-Забадж за Мултаном и за некоторыми владениями (ва мин вара'ихи мулук хатта йантахи ила билад аз-Забадж), т. е. судя по тексту, видимо, где-то между Индией и Африкой. По Бируни (Индия), остров Забадж ближе к Китаю, чем к Индии. Йакут (II, 904), имеющий под рукой все факты, с долей вероятности описывает аз-Забадж как остров в море Харканд (Бенгальском заливе) в пределах Китая — поблизости от Хинда; однако тут же он приводит сведения анонимных передатчиков о том, что это страна зинджей, которые похожи на людоедов. Отметим также интересное деление островов Индийского океана на три группы, предложенное Бируни (Индия, 1205): 1) восточные острова, находящиеся ближе к Китаю; 2) западные острова, к которым относятся острова зинджей (видимо, это острова, расположенные к востоку от Африки); 3) средние острова — Рами, Джава, а также Кмайр (Кхмер, Кимар-Камбоджа) и Ваквак (см. ниже). Из этих фактов можно заключить, что для данного отрывка вместо аз-Забадж вернее было бы употребление ал-Джавы (ал-Джабы), т. е. Явы, где на самом деле произрастает камфарное дерево (Минорский (Худуд, 472) отожествляет Забадж с о-вом Ява), тем более что Ибн ал-Факих (V, 16) в идентичном контексте сообщает о горе Сандарфулат (в нашем тексте просто гора аз-Забадж), которая Ферраном идентифицируется (с. VIII — IX) с о-вом Пуло-Кондор в Южно-Китайском море (у 3. Казвини и Бакуви эта гора называется ан-Насабан). Термин собственно аз-Забадж, на наш взгляд, идентичен аз-Занаджу (аз-Заниджу), который, судя по ал-Бируни, следует относить к западным островам.

(обратно)

947

Идентичное сообщение у 3. ал-Казвини и Бакуви. Согласно Бируни (Фармакогнозия, 736) «камфара (санскр. каппура) представляет собой камедь дерева, которое растет главным образом на островах и побережьях морей».

(обратно)

948

Аланкабалус, вернее, ан-Никубалус — соответствует Никобарским островам (Ферран, 26; Худуд, 188, примеч. 10). В источниках также Ландж (Ибн ал-Факих, V, 12), Банкалус (Худуд, 57), Ланджуйа (Бакуви, 19; текст, л. 8 б) и т. п. Некоторые сведения источников (3. Казвини, Бакуви) об этом острове («большой остров на земле зинджей, на нем резиденция царя зинджей...») вряд ли можно отнести к о-ву Аланкабалусу Ибн Хордадбеха (ср. почти идентичные с нашим источником сведения в «Худуде» (57). В «Чудесах Индии» (86) упоминаются многочисленные о-ва Ланджабалус протяженностью 80 фарсахов.

(обратно)

949

Калах — Йакут (IV, 302) считает Калах гаванью в Хинде и определяет его около экваториальной линии, что совпадает с расположением этого острова, вернее, полуострова на юге Малаййи. В. Ф. Минорский (Худуд, 187, примеч. 9) локализует его на месте Кеда на Малаккском полуострове. Ибн ал-Факих (V, 12), ссылаясь на известного путешественника Сулаймана, упоминает о Калахбаре, одном из владений аз-Забаджа (см. также: ИА, VI, 110—111). На карте у Меца (в «Мусульманском ренессансе») Калах определен примерно на месте совр. Ранонга, что не совпадает со сведениями источников, помещающих Калах близ экватора.

(обратно)

950

В. Бартольд (VIII, 533) предполагает явное смешение здесь названий Забадж и Джаба. Отметим, что Ибн ал-Факих (V, 12), говоря о Калахбаре (Калахе), причисляет его к владениям аз-Забаджа, т. е. в данном случае имеется в виду о-в Ява. В приведенном отрывке нашего автора Джаба ал-Хинди (см. об этом ниже) означает также о-в Яву, ибо исторически, известно, что в исследуемый период на Малаккском полуострове пришла к власти династия Шайлендров (империя Шриваджайа), которая объединила мелкие княжества на Яве, Суматре и др. (СИЭ, V, 919—920).

(обратно)

951

Балус — в источниках упоминается и как Барус («Чудеса Индии», 263). В «Худуде» (57) — остров в 2 фарсахах к западу от Джабы. Наш автор уточняет местоположение Балуса, указав на 2-дневное расстояние между ним и Калахом, а также на то, что находился он левее Калаха. По Ферраму (27; ср. также: де Гуе, пер., 46, примеч. 3 и Худуд, 187, примеч. 8), Балус — порт на юго-западном побережье Суматры. Судя по источникам, Балусом, видимо, называли всю восточную Суматру, а Рами-Рамни — лишь западную ее часть. Только при таком условии можно принять приведенные Ибн Хордадбехом расстояния (левее, т. е. западнее Калаха, в 2 днях пути от него, а также в 2 фарсахах от Джабы-Явы), определяющие местоположение Балуса.

(обратно)

952

Джаба, Шалахит и Харладж; судя по тексту, имется в виду единый большой остров (джазира), хотя при описании автор и различает их. Сравнение с другими источниками подтверждает их самостоятельность (вероятно, имеются в виду соседние с Явой острова, такие, например, как Мадура и Бали). Сам Ибн Хордадбех говорит о растительности Шалахита; Ибн Русте (137 — 138), называя эти острова каждый в отдельности (у него вместо Джаба — аз-Забадж, вместо Шалахита — Салахит; так же у 3. ал-Казвини и Бакуви; у последнего в тексте (л. 10 б, пер., 25) ошибочно — Саламат), все-таки относит и Салахит и Харладж к Джабе. Бируни (Фармакогнозия, 739) упоминает о Шалахите в связи с растущей там кубебой. По Йакуту (III, 312; ср. также: Ибн ал-Факих, V, 13), Шалахит — название очень большого моря восточнее Харканда (Бенгальского залива), в котором находится остров Сайалан (Цейлон); судя по определению Йакута, море Шалахит совпадает с частью Индийского океана, где расположен Цейлон, мли же, скорее всего, с Андаманским морем. В. Минорский (Худуд, 187, примеч. 7), судя по тексту, ошибочно отождествляет Шалахит е Суматрой (об этом острове см. также у Хамд. Казвини, 225). О-в Харладж упоминается у Ибн Русте (138; ср. также: Идриси, Ж, I, 80, 81); согласно его мнению Харладжем называли полководца (сахиб джайш) махараджи. О-в Джаба, упоминаемый Ибн Хордадбехом в этом отрывке, как уже отмечалось, тожествен с о-вом Ява, где, как подчеркивает наш автор, поклонялись Будде. Этот факт, приведенный Ибн Хордадбехом, исторически достоверен, ибо начиная с середины VIII в. на Яве вместо шиваизма опять (примерно на 100 лет) утвердилась власть буддистов Шайлендра, которые завершили объединение большей части Явы (СИЭ, V, 920—921).

(обратно)

953

Нард (сунбул, сумбул) — Бируни (Фармакогнозия, 552—553) различает следующие его виды: сирийский, индийский, воробьиный, кельтский (иклити), румийский и др.

(обратно)

954

Сообщение о горе огня — действующем вулкане (и теперь на Яве много дымящихся вулканов) приводят и другие географы (ср.: Ибн ал-Факих, V, 13; Бакуви, 25 и др.). У Ибн ал-Факиха (у него, — аз-Забадж) добавлено: «внизу [горы] холодный пресный источник и горячий пресный источник». Бакуви добавляет сведения о населении: «рыжие, а лица их на груди».

(обратно)

955

Судя по местоположению, под странами, где растут пряности, подразумеваются Молуккские острова, которые и сейчас «имеют важное значение как мировой поставщик гвоздики, мускатного ореха, перца» (СН, Юго-Восточная Азия, 251). А. Мец (398), упоминавший этот путь через Яву и Маит (см. ниже), в 15-суточном расстоянии от первой где, судя по источникам, находились страны пряностей, называет Камбоджу. Вряд ли арабские мореплаватели, для того чтобы достичь Камбоджи, совершали бы такой трудный путь вдоль берега Явы, Калимантана или Филиппин. Для этого им после Малаккского пролива достаточно, было войти в Южно-Китайское море. А в Яванское море они заходили во время путешествия в страны пряностей — Молуккские острова.

(обратно)

956

Маит — название этого острова, расположенного, судя по намеку автору, недалеко от Дхабы-Явы — на пути в страны пряностей, упоминается также в «Чудесах Индим» (74) м Идриси (Ж, 81). По своему местоположению совпадает с Малыми Зондскими островами; крайний (западный) остров этой группы — Бали находится недалеко от восточной оконечности Явы, как и определяется нашим автором.

(обратно)

957

Кимар — согласно арабским источникам (Йакут IV, 173 приводит две формы этого названия — Кимар, Камар) — страна в Хинде. Исследователи (де Гуе, пер., 47; Минорский, Худуд, 241) отожествляют Кимар с Камбоджей (Кхмером). На наш взгляд, в данном отрывке имеется в виду не Кимар-Камбоджа, а Кимар-Камирун (Ассам) — владение в Хинде. Согласно Йакуту (IV, 173) так (Кимаром, Камаром) называет свою страну народ. А «люди знающие» именуют ее Камеруном. В «Худуде» (87) владетель Кимара (в данном случае Камируна) называется самым справедливым владетелем Хиндустана. В дальнейшем (в главе о путях в Китай) Ибн Хордадбех говорит уже о Кимаре-Камбодже.

(обратно)

958

Слоны ал-Агбаб — имеются в виду слоны Цейлона (по-арабски губб, мн. агбаб означает «залив»). В источниках встречаются Бахр ал-Агбаб (море ал-Агбаб; Худуд, 87) и Билад ал-Агбаб (страна или, вернее, страны ал-Агбаб; Ибн Русте, 134). Судя по В. Минорскому (Худуд, 243, примеч. 12), под морем ал-Агбаб подразумеваются южные воды Индостанского полуострова, омывающие также берега Цейлона. Страны ал-Агбаба — это, видимо, прибрежные места, расположенные в юго-западной части Бенгальского залива.

(обратно)

959

Ал-Кумкам (совр. Конкан) — локализуется между Даманом и Гоа (в настоящее время порт Мармаган; Худуд, 238). По ал-Мас'уди (I, 162), балхара был владетелем Манкиры (находившейся в 60 милях к юго-востоку от Шолапура); см. также: ИА, II, 487. У Бируни (Индия, 200) Кункан — область с главным городом Тана (совр. Тхана — чуть севернее Бомбея). По Ибн Русте (134), — это индийское название обширной области самого великого владыки Индии, который имеет многочисленное войско и на которого «молятся («благословляют») все окружающие его правители».

(обратно)

960

О дирхемах татарийа (татри)? имеются сведения и в других источниках. По Ибн Русте (135), на этих дирхемах весом в мискал, бывших в обиходе в Джурзе, имеется изображение владыки этой области. Ал-Мукаддаси (482) сообщает, что з Синде наряду с дирхемами кахириййат имел хождение дирхем ат-татар, который равнялся 1/3 обыкновенного дирхема. Йакут (III, 160) в статье о Синде в числе его городов называет и Татар, где, вероятно, чеканились эти дирхемы, получившие свое название по месту чеканки.

(обратно)

961

Наш автор в списке титулов (примеч к § 10, 14, 17) называет владыку аз-Забаджа (т. е. Джабы-Явы) фатиджабом. Ал-Махараджеи называется владыка аз-Забаджа у Ибн ал-Факиха (V, 15) и у Хорезми (Мафатих, 124).

(обратно)

962

Братаил — в ред. Б — Зу Табил, что по значению совпадает со сведением Ибн Хордадбеха о барабанном (табл) бое, слышимом с этого острова. В «Чудесах Индии» — Братанил, у Бакуви (25) — Бартабил (ср.: З. Казвини, 53) и т. д.; согласно источникам остров находился недалеко от аз-Забаджа (Явы). По всей вероятности, это один из соседних с Явой островов.

(обратно)

963

Тийума — у Ибн ал-Факиха (V, 12) — Туйума; по своему местеположению соответствует одному из островов Южно-Китайского моря, расположенному, по Ибн ал-Факиху, на расстоянии 10 дней пути от Калабара и 5 дней от Кимара(Камбоджи).

(обратно)

964

Ас-Санф (или ас-Синф; Ибн ал-Факих, V, 12) — здесь имеется в виду область, расположенная в 3-дневном расстоянии от Кимара (Камбоджи) и охватывающая дельту р. Меконг (в настоящее время район Намбо, бывшая Кохинхина во Вьетнаме). В «Худуде» (86) упоминается как большая область в Камаруне (Ассаме), т. е. в восточной Индии (санскр Чампа; Худуд, 240, примеч. 2). Именно поэтому Йакут (III, 429) не мог точно определить ее местоположение: «в Индии или Китае», ср. также: ИА, III, 403 (статья о Китае), где ас-Санф на основе исследований Шпренгера, Рено и других идентифицируется с Чампой.

(обратно)

965

Самил — прочтение этого города Хинда вполне вероятное (в ред. Б, 66 — Сайил); де Гуе (текст, 68 п) довольно правильно подразумевает под этим названием Камухул (ср.: Худуд, 88; Истахри, 179), находящийся в начале пределов Хинда. Возможна также его идентичность с городом Самуром, названным в «Худуде» (62, 88).

(обратно)

966

Хурин — название этого города вполне вероятно; де Гуе (текст, 68 р) идентифицирует его с Хурабдасом, упомянутым Ибн Ийасом (Хрест., 68); судя по тексту, — известный город Хинда.

(обратно)

967

Калун — в ред. Б. (66) «Барух — город в Хинде», локализация его невозможна из-за отсутствия о нем каких-либо сведений.

(обратно)

968

Кандахар (Гхандхар, по Йакуту (IV, 183), — Кундухар) — здесь имеется в виду город в Индии, отличающийся от одноименного города и области в совр. Афганистане; исследователи локализуют его (Бандар-и Гхандари, Бандел Гуандари) в западной Индии, на самом севере Камбейского залива — восточнее города Камбея (Маркварт. Ираншахр, 266 — 268; Худуд, 88, 245, примеч. 17; ИА, VII, 52).

(обратно)

969

Кашмир — тожествен с современным штатом в Индии; о средневековом Кашмире см.: Йакут, IV, 103.

(обратно)

970

Лукин — идентифицируется с Лунг-пином на берегу Тонкинского залива (или залива Бакбо; Худуд, 244, примеч. 4). Исходя из сообщений Ибн Хордадбеха о расположении всех гаваней Китая в устьях великих рек, можно подтвердить местоположение Лукина в устье р. Хонгха.

(обратно)

971

В тексте мараки (букв. «ступень, лестница»); издатель переводит это слово в том же значении «echelle». На наш взгляд, надо читать марафи «гавань, порт».

(обратно)

972

Ханфу — тожествен с совр. Гуанчжоу (Кантоном); некоторые ошибочно отождествляют его с Ханчжоу (ср.: «Чудеса Индии»; Бартольд, III, 543).

(обратно)

973

Ханджу — гавань в Китае в 8-дневном расстоянии от Ханфу (Кантона); судя по тексту, находился, видимо, в устье р. Ханьцзцян (может быть, Чаожоу?). Де Гуе (пер., 49, примеч. 3), следуя за Ф. Рихтхофеном, подразумевает под ним Ханчжоу, однако на основании местоположения, определенного Ибн Хордадбехом (в 8 днях пути от Кантона), Ханчжоу идентифицировать с Ханджу не следует.

(обратно)

974

Канту — по своему местонахождению совпадает с современный городом Ханчжоу. Де Гуе (пер. 49. примеч. 4) вслед за Ф. Рихтхофеном пишет с возможной тожественности Канту с Кансу (Ганьсу). Вряд ли можно отожествлять Кансу (о нем см.: Бартольд, III, 396) — пограничную провинцию на северо-западе Китая с Канту, упоминаемой в источнике как гавань Китая в устье одной из его великих рек, которую, руководствуясь текстом, можно отожествить с р. Янцзы.

(обратно)

975

Ал-Ваквак, Вак-вак — согласно источникам — это самый крайний пункт Машрика, куда доходили арабские мореплаватели н торговцы. Ферран. в своих исследованиях (Мадагаскар, 488—509) указывает на два Ваквака в восточной Африке:, один находился в северной части Мозамбика, другим он считал о-в Мадагаскар. Де Гуе (пер. 50, примеч. 1), посвятивший этому вопросу специальную статью, отожествлял Ваквак с Японией. И. Крачковский (IV, 52; ср. также: Миллер. Карты, II, 171) называл его «легендарной страной и народом на Дальнем Востоке» и считал отожествление Ваквака с Японией неправильным. На самом деле, локализовать такой спорный пункт, как Ваквак, задача довольно трудная. Но тем не менее на основе сопоставления различных арабских источников и литературы о Вакваке можно прийти к выводу, что он действительно существовал. Необходимо отметить, что для средневековых арабов карта мира представлялась примерно так: юго-восточная часть Африки изгибается в сторону Востока, Индийский океан образует море, омывающее берега Индии и Китая с севера, а Африки — с юга. Такой же была и карта ал-Идриси. Поэтому для арабов тех времен и Мадагаскар и Япония могли представляться Вакваком (вспомним также смешение названий аз-Забадж и ал-Джаба, которые отождествляли то с Явой, то со страной зинджей в Африке). Ибн ал-Факих (V, 7), писавший вслед за нашим автором, различает уже два Ваквака: Ваквак ас-Сина и Ваквак Йемена. По Мас'уди (Мурудж, I, 233), в Ваквак можно было попасть только через Занзибар и Софалу. Известно, что Софала являлась «крайним пунктом, до которого доходили арабские мореплаватели VIII — Х вв., плавая вдоль восточного побережья Африки» (Африка, I, 379). В таком случае арабы вряд ли могли что-либо знать о Вакваке африканском или йеменском, как его называл Ибн ал-Факих. Согласно их представлению (об этом можно судить и по карте ал-Идриси) Вакваком можно было считать весь восточный африканский берег ниже Софалы, который тянулся, как они считали, по противоположному берегу Индийского океана до самых крайних пределов Машрика. Исходя из текста Ибн Хордадбеха, можно заключить, что его информаторы не бывали на территории Ваквака дальневосточного. Однако он ясно пишет, что на китайских рынках продают шитые золотом ваквакские рубашки (70) и что из Ваквака привозят золото и черное дерево. Но вряд ли Китай или другие дальневосточные страны могли поддерживать близкие, торговые отношения со страной, расположенной где-то на юге Африки или на Мадагаскаре. Ибн Хордадбех также отмечает, что длина этого моря (т. е. Индийского океана) от ал-Кулзума до ал-Ваквака — 4500 фарсахов (примерно 27—31 тыс. км). Руководствуясь всем этим, мы заключаем, что существовал только один Ваквак, который совпадает, как и пытался доказать Де Гуе, с Японией.

Следует также отметить довольно интересные, но более чем фантастические сообщения источников об этимологии слова Ваквак (об этом см.: «Чудеса Индии»). Р. Хенниг (302) соглашается с проф. Леером, который считает это название производным от «ва коку», что по-японски означает «наша страна».

Что касается сведений источников о большом количестве золота на Вакваке то следует обратить внимание на сообщение Марко Поло и бытовавшую вплоть до XVI в. легенду о том, что Чипангу (Япония) является «страной золота». На самом деле золото в Японии никогда не добывалось. Наличие позолоченных и покрытых бронзой крыш на японских храмах (Хенниг, 303) вряд ли могло привести к такому заблуждению, которое, на наш взгляд, было только результатом незнания арабскими авторами топографической карты мира.

(обратно)

976

Кансу — тожествен с Ганьсу — пограничной провинцией на северо-западе Китая (о нем см.: Бартольд, III, 396—398).

(обратно)

977

Аш-Шила (или ас-Сила) — тожественна с совр. Кореей, которая была известна арабским географам под названием находившегося там государства Силла (Худуд, 228, примеч. 2).

(обратно)

978

Ас-силбандж, по предположению де Гуе (пер. 51, примеч. 1), может быть идентичен «galbang» — персидскому названию наркотических таблеток.

(обратно)

979

Хаулинджан; другое название — Хусраудару «галанга», т. е. «царское дерево» (Бируни. Фармакогнозия, 427).

(обратно)

980

Кубеба или кабаба — растение, по виду напоминавшее черный перец. По Бируни (Фармакогнозия, 739), произрастает на о-ве Шалахит.

(обратно)

981

Ас-сунбададж «наждак»; у Бируни (Фармакогнозия, 556) он — сунбазадж. В другой своей работе (Минералогия, 444, примеч. 4) автор называет его камнем симирис и сообщает о его добыче на островах Китайского моря.

(обратно)

982

Калай — вид олова, используемого для лужения медной посуды.

(обратно)

983

Ал-баккам — саппановое дерево; согласно Бируни (Фармакогнозия, 282, 284) место его произрастания — остров Ламури (Малайский архипелаг), откуда его вывозят вместе с бамбуком.

(обратно)

984

Ад-дази — семена зверобоя (Бируни, Фармакогнозия, 440).; похожие на ячмень, они употреблялись в финиковом набизе (вине).

(обратно)

985

Ал-варс — железки Flemingia и др. (подробнее см: Бируни. Фармакогнозия, 855—858).

(обратно)

986

В арабском языке каста означается словом джине (мн. ч. аджнас). Известно, что в европейскую литературу сведения об индийской кастовой системе проникли через португальцев (Касты, 4). Интересен тот факт, что португальский термин «каста», так же как и арабский джине, буквально означает «вид, качество, порода», что соответствует наиболее распространенному в индийских языках термину «джаты» (в некоторых районах южной Индии у дравидийских народов ему соответствует «кулам», имеющий сходную этимологию). Ибн Хордадбех приводит названия семи каст. Такой знаток Индии, как Бируни (Индия, 124—125), называет четыре основные касты: брахманы, кшатрии, вайшьи, шудры. Остальных людей, представителей «низких» профессий, «не причисляемых ни к какой касте, а объединяемых только по ремеслу», он называет антьяджами (Бируни. Индия, 124, 575, примеч. 6).

(обратно)

987

Аш-шаксарийа — так называемые «кшатрийские касты», которые следует отличать от касты ал-ксатрийа (кшатрии), относящейся к более низким группам. Это слово, встречающееся только в поэтических преамбулах в санскрите, применялось исключительно к царям и их ближайшим родственникам (Касты, 178).

(обратно)

988

Ал-барахима, брахманы — высшая каста индийцев.

(обратно)

989

Ал-ксатрийа, кшатрии — следующая за брахманами, но по степень «не очень сильно» отдаленная от них каста (Бируни. Индия, 124). Представители этой касты приписывали себе происхождение от мифических предков кшатрийских родов древней Индии с тем, чтобы повысить свой статут и изменить положение в кастовой иерархии (Касты, 8).

(обратно)

990

Аш-Шударийа — каста шудра (Бируни. Индия, 124) — земледельцы. И в средние века традиционность профессии, которая постепенно с развитием капитализма исчезает, — один из признаков касты как социальной группы (Касты, 19).

(обратно)

991

Ал-Байшийа — каста вайшьи. Согласно Бируни (Индия, 124) шудры и вайшьи по своей степени довольно близки между собой.

(обратно)

992

Ас-сандалийа — у Бируни — «чандала (чидал)»; это «низшие и наиболее презираемые из смешанных каст дети шудры-отца и брахманки-матери (Бируни, Индия, 575, примеч. 7).

(обратно)

993

Аз-зунбийа — домба или дома — каста певцов и музыкантов, которые «играют на лютне и увеселяют» (Бируни. Индия, 125, 575, примеч. 7).

(обратно)

994

В рукописи сочинения этого заглавия, предложенного самим издателем» нет.

(обратно)

995

Ибн Русте (103) называет Хурбаран, означающий, судя по нему, «место заката солнца» (магриб аш-шамс) и охватывающий местности от «заката (магиб) самого длинного дня до заката самого короткого дня» одной из частей Ираншахра (кустак Хорбаран — западная четверть Сасанидской империи; см. об этом: Колесников. Иран в начале VII в., 109). Ал-Магриб Ибн Хордадбеха своими пределами отличался не только от Сасанидского Хорбарана, охватывающего бассейн рек Тигра и Евфрата (Колесников, 109), но и от территории ал-Магриба, описанного последующими географами — Ибн ал-Факихом (V, 78—91), ал-Йа'куби 342 и далее), ал-Истахри (36—55) и др. Если ал-Магриб Ибн Хордадбеха, судя по его сообщениям, охватывал подвластные и неподвластные арабам страны, расположенные западнее Багдада — центра Халифата, то его последователи определяли для ал-Магриба только территорию Халифата (включая ал-Андалус), начиная от ал-Барки (в Ливии).

(обратно)

996

Эта дорога, ведущая из Багдада в сторону Магриба, называлась «тарик ал-Фурат» («дорога по Евфрату»; Кудама, 216).

(обратно)

997

По сведениям Кудамы (216) через ал-Анбар проходила и другая дорога из ал-Баджиса в пустыню, которая в ар-Раббе соединялась с прямой дорогой из ал-Анбара. И сейчас магистральная дорога из Багдада близ Ра-мади поворачивает в сторону пустыни.

(обратно)

998

Ар-Рабб (у Ибн ал-Факиха (V, 133) — аз-Заб; ср.: Кудама 217; Мукаддаси, 134) — селение между Хитом и Багдадом.

(обратно)

999

Хит — древний город в Ираке на правом берегу Евфрата. По описанию источников, был важным и цветущим городом на караванном пути, ведущем из Багдада. Уже во времена Йакута (IV, 897) упоминается как небольшой городок. В настоящее время сохранились только стены и двое ворот (ИА, V (1), 542—543; Ле Стрендж, 65).

(обратно)

1000

Абу-л-Амайсал — аббасидский поэт, умер в 240 г. х. (854 — 855).

(обратно)

1001

Ан-Навуса — село Хита, упоминаемое в источниках в связи с завоеванием (Йакут, IV, 734; ср. также: Мукаддаси, 135).

(обратно)

1002

Алуса — небольшой городок на р. Евфрат (ср.: Кудама, 217; Мукаддаси, 137; Йакут, I, 65);

(обратно)

1003

Ал-Фухайма — село на Евфрате (ср.: Кудама, 217; Мукаддаси, 135), соответствующее современному городку Фухайми.

(обратно)

1004

Ан-Нахийа — тожествен с одноименным современным городком близ иракско-сирийской границы. Согласно Кудаме (217) половина этого пути, идущего вдоль Евфрата, называлась почтовой.

(обратно)

1005

Ад-Дазики — село близ ан-Нахийи (ср.: Кудама, 217).

(обратно)

1006

Ал-Фурда — село на Евфрате, находившееся, вероятно, на иракско-сирийской границе. По Кудаме (217), здесь дорога раздваивалась: одна вела в сторону пустыни, а другая продолжалась вдоль Евфрата, И теперь на иракско-сирийской границе недалеко от Абу Кемаля от магистрального пути вдоль Евфрата ответвляется дорога влево — в пустыню.

(обратно)

1007

Вади ас-Сиба — букв. "долина хищников"; в арабских источниках мы встречаем несколько одноименных пунктов (Йакут, IV, 875—876), два из которых названы нашим автором: первый — в 6 фарсахах (по Кудаме (217) — в 5) от ал-Фурды, второй упоминается (126) как округ ал-Куфы.

(обратно)

1008

Халидж бани Джумай'а — букв. «канал бану Джумай'а» (ср.: Кудама, 217), находился в 5 фарсахах от Вади ас-Сиба на территории Сирии.

(обратно)

1009

Ал-Фаш — деревня, судя по контексту, расположенная напротив Каркисийн (см ниже) — в 7 фарсахах (по Кудаме, 217, 6) от канала бану Джумай'а.

(обратно)

1010

Каркисийа — древний город на левом берегу Евфрата у места его слияния с Хабуром — недалеко от совр. Бусайры. Арабские источники описывают его как важный торговый центр, расположенный на пересечении торговых путей, ведущих в Сирию и Ирак. Согласно Йакуту (IV, 66) Каркисийа — арабизированная форма от древнего Киркисийа'у, означающего «скачки, ипподром (халба)» (см. также: Ле Стрендж, 105). К настоящему времени сохранились только развалины, называемые Халан Бусайра (ИА, VI, 344—346).

(обратно)

1011

Нахр Сайд — название реки (канала) ниже Ракки на территории Дийар Мудара (см. ниже; см. также: Кудама, 217; Ибн ал-Факих, V, 126; Йакут, IV, 840).

(обратно)

1012

Ал-Джардан, по источникам (Кудама, 217), — селение, расположенное в 14 фарсахах от устья Нахр Сайда.

(обратно)

1013

Ал-Мубарак — здесь название места в 8 фарсахах от ар-Ракки; упоминаемый Йакутом (IV, 408) одноименный канал, вырытый близ Басры. по своему местоположению не соответствует данному пункту (ср.: Кудама, 217)

(обратно)

1014

Ар-Ракка, Ракка — в данное время небольшой древний город в Сирии, центр Дийар Мудара; древнее название — Каллиникус (у нашего автора — Каланикус; ИА, IX, 607). По Йакуту (II, 802), его называли Ракк» ал-Байда («белая Ракка»), в отличие от находившейся к западу от него Ракки Васита («средняя Ракка») с замками Хишама б. Абд ал-Малика (Йакут, II, 803). На фарсах ниже была расположена ар-Ракка ас-Савда («черная Ракка») — большое селение. Впоследствии все Ракки были объединены в один город (Йакут, II, 804). Об археологических исследованиях развалин городища см.: ИА, IX, 608; Ле Стрендж, 101.

(обратно)

1015

Дийар Мудар — один из трех исторических областей ал-Джазиры, которые получили свое название от арабских племен; Дийар Мудар — местообитание рода мудар племени кайс; охватывал территорию восточнее Евфрата (Йакут, II, 637; ИА, III, 601).

(обратно)

1016

Ар-Рафика город Дийар Мудара, построенный халифом ал-Мансуром в 772 г. рядом с Раккой и заселенный хорасанцами (Ибн ал-Факих, 132; Йакут, II, 734—735). Со временем оба города были объединены в один под общим названием Раккатани («две Ракки»); уже ал-Мукаддаси (141) называет его рибатом (поместьем) Ракки (см. также. ИА, IX, 608).

(обратно)

1017

Харран, по Йакуту (II, 230— 231), — главный город Дийар Мудара, византийское название которого было Халинабулис (Хелленополис) — город идолопоклонников (ИА, V, (1), 299—300). Ал-Мукаддаси (141) упоминает о его каменной крепости работы Илйа. От бывшего большого древнего города на перепутье дорог, ведущих в Ирак, Сирию и Византию, сохранилась небольшая деревня недалеко от турецко-сирийской границы — в области Урфа (о нем см.: ИА, V (I), 299; Ле Стрендж, 103; Ишылтан, Урфа).

(обратно)

1018

Судайф — аббасидский поэт, творивший в начале IX в.

(обратно)

1019

Имеется в виду могила Ибрахима — старшего брата первого аббасидского халифа Абу-л-Аббаса (749—754); де Гуе, пер. 54, примеч. 2.

(обратно)

1020

Ар-Руха — арабское название византийского города Эдесса (у Йакута (II, 876) — Изаса), расположенного в верховьях р. Балих, на территории Дийар Мудара.

(обратно)

1021

Сумайсат — в настоящее время административный центр в области Урфа (Турция) под названием Самсат (ИА, XI, 232—236). Этот древний византийский город (Самосата) в 639 г. был завоеван арабами и включен в состав Дийар Мудара (Йакут, III, 151—152).

(обратно)

1022

Сарудж — в данное время административный центр в Турции под названием Сурудж в области Урфа (ИА, XI, 66—67; Ле Стрендж 108); завоеванный арабами в 638 г., он вошел в состав Дийар Мудара (Йакут, III, 85).

(обратно)

1023

Ра'с Кайфа — местность близ Харрана на территории Дийар Мудара, завоеванная Ийадом ибн Ганамом в правлении халифа Умара (Йакут, II, 733).

(обратно)

1024

Ал-Ард ал-Байда' (букв. «белая земля»), по источникам — город Дийар Мудара (ср.: Ибн ал-Факих, V, 133). Вполне вероятна его идентичность с древней Раккой, упомянутой у Йакута (II, 802, 803 804) как Ракка ал-Байда' (белая Ракка) в отличие от Ракки Средней и Ракки Черной впоследствии объединенных в один город.

(обратно)

1025

Таллу Маузан — древний город между Ра'с Айном и Саруджем завоеванный арабами в 638 г. (Йакут, I, 872).

(обратно)

1026

Ар-Раваби — (у Кудамы, 246 — Рабийа бани Тамим) — согласно ранним авторам (ср. также: Ибн ал-Факих, V, 133) — город Динар Мудара. Йакут (II, 826) приводит сведение Насра о принадлежности Раваби бану Тамим к округу ар-Ракка.

(обратно)

1027

Ал-Мазихин, по источникам (ср.: Ибн ал-Факих, V, 133), — город Динар Мудара. У Кудамы (246) Мазих Умар.

(обратно)

1028

Ал-Мудайбир — город Динар Мудара близ Ракки (Йакут, IV. 450).

(обратно)

1029

Согласно Кудаме (251) харадж Динар Мудара оценивался в 6 млн. дирхемой, по Ибн ал-Факиху (V, 133) — в 1 600 000 дирхемов.

(обратно)

1030

Ар-Русафа — древний византийский город, известный в арабских источниках также как Русафату Хишам — в честь захороненного в нем омейядского халифа Хишама б. Абд ал-Малика (724—743). В отличие от багдадского предместья с идентичным названием (Русафат Багдад; Балазури, 179, 186), его называли и Русафат аш-Шам. Йакут (II, 786) упоминает и об андалузском городе Русафату Куртуба, построенном Абд ар-Рахманом — внуком Хишама в Кордове. Русафату Хишам был разрушен монголами (Ле Стрендж. Палестина, 36, 432; ИА, X, 781—784; Otto-Dorn К. Grabung im Ummayadischen Rusafah).

(обратно)

1031

Аз-Зайтуна — древняя византийская крепость в шамской ал-Джазире (т. с. западнее Евфрата), где останавливался халиф Хишам (Йакут, II, 965).

(обратно)

1032

Кафархаджар — город Дийар Мудара в шамской ал-Джазире, упоминаемый в источниках (Йакут, IV, 288).

(обратно)

1033

Ал-Джазира, точнее, «Джазират ибн Умар», или ал-Джазира (Йакут, II, 79; ИА, III, 152—154; Ле Стрендж, 93). В настоящее время под названием Джизре расположен в Турции (область Мардин) и занимает только часть бывшей территории города, остальное — развалины.. Де Гуе (пер., 54, примеч. 3) относится к этому названию с сомнением, видимо, ошибочно подразумевая под ал-Джазирой область, а не город.

(обратно)

1034

Р. ал-Хабур — здесь имеется в виду Большой Хабур — приток Евфрата (Малый Хабур является притоком Тигра).

(обратно)

1035

Ар-Рахба — называется также «Рахбат малик б. Таук», «Рахбат аш-Шам» или «Рахбат ал-Фурат» (Йакут, II, 764). Согласно ат-Табари (I, 917) он известен и как Фурдат Ну'м. Находился на правом берегу Евфрата — в 8 днях пути от Дамаска и 5 днях от Халаба. Его с вероятностью отождествляют с совр. Меядином в Сирии (ИА, IX, 601 — 604).

(обратно)

1036

Ад-Далийа — городок на берегу Евфрата между Анатом (см. ниже) и Рахбой (Йакут, II, 538), видимо, на пограничной между Сирией и Ираком территории (см. также: Худуд, 141).

(обратно)

1037

Анат — город на берегу Евфрата (Йакут, III, 594), тожественный с современным одноименным городом в Ираке.

(обратно)

1038

Ал-Хадиса — в отличие от других местностей с идентичным названием (Хадисату-л-Маусил, Хадисату Джараш), арабские источники именуют этот город на Евфрате Хадисату-л-Фурат или Хадисату-и-Нура (Йакут, II, 223). Имел укрепленную крепость на о-ве в Евфрате. В настоящее время Хадита в Ираке (о нем см.: ИА, V (I), 54—55).

(обратно)

1039

Такой же список окружных центров ал-Хабура представляет и Ибн ал-Факих (V, 133). Любопытно, что Кудама (246), упоминавший все области, названные Ибн Хордадбехом в этом регионе (правда, в некоторых случаях, в более сокращенной форме), не отмечает область ал-Хабур как самостоятельную административную единицу, а причисляет ее, как и более поздние авторы (напр. Ибн Шаддад, ср.: Большаков. Средневековый город Ближнего Востока, 80) к округам Дийар Раби'а.

(обратно)

1040

Ас-Суввар — город на р. Хабур, известный в связи с историческими сражениями с хариджитами. Йакут (II, 434) называет его селом. Тожествен с Талл ас-Суваром (или ас-Суваром) в Сирии.

(обратно)

1041

Ал-Фудайн — город с замком на р. Хабур между Макисином и Сукайром в 13 фарсахах от Каркисийи (Кудама, 216). Здесь произошла битва с хариджитами. У Йакута (III, 858) называется селом. У Ибн ал-Факиха (V, 133), видимо ошибочно, — ал-Гудайр. Очевидно, находился или на месте совр. ал-Хариджийи, на западном берегу Хабура, или же поблизости от нее.

(обратно)

1042

Макисин — город на р. Хабур севернее Каркисийи, в 7 фарсахах от нее (Кудама, 216). Йакут (IV, 396) называет его селом.

(обратно)

1043

Аш-Шамсанийа — городок на р. Хабур (Йакут, III, 319).

(обратно)

1044

Ал-Ахтал — известный омейядский панегерист (ок. 640 — ок. 710) (Фильштинский, I, 161—168).

(обратно)

1045

Ал-Хашшак — Йакут (II, 272) так называет реку (вернее, приток Тигра) или долину на территории ал-Джазиры — между Тигрем и Евфратом. Он же приводит сведение о том, что ал-Хашшак — местность у р. ас-Сарсар (совр. ат-Тартар), где произошло сражение таглибитов и кайситов. Йакут (I, 921) упоминает о многочисленных стихах, посвященных этому сражению.

(обратно)

1046

Ас-Сукайр — небольшой городок на р. Хабур, на пути Балад — Каркисийа, с рынком и соборной мечетью; у этого городка река была перекрыта (саккара — «перекрыть водный путь»; см.: Йакут, III, 109). Был известен под названием Сукайру-л-Аббаси (см.: Ибн Хордадбех, 96), Сукайр ал-Аббас ибн Мухаммад (Кудама, 216) или ас-Сикр (Йакут, III, 109). По местоположению вероятна его тожественность с совр. городом Саб Сакур в Сирии, также расположенном на р. Хабур.

(обратно)

1047

Арабан — ал-Мукаддаси (141) называет его главным городом (касаба) области ал-Хабур, расположенным на высоком холме; вокруг — сады, пашни (см. также: Ибн ал-Факих, V, 133).

(обратно)

1048

Табан — город на р. Хабур. У Йакута (III, 485) он — село.

(обратно)

1049

Тунайнир Верхний (ал-улйа) и Нижний (ас-суфла) — два городка на р. Хабур. Йакут (I, 887), упоминая о них, сообщает о своем неоднократном пребывании в Верхнем Тунайнире.

(обратно)

1050

Самага — в источниках разночтения: у Ибн ал-Факиха (V, 133) — Ша'а, в ред. Б (70) — конъектура издателя тусанма, букв. «называют»; согласно им — город на р. Хабур.

(обратно)

1051

Даусар — селение близ Сиффина на Евфрате (Йакут, II, 621).

(обратно)

1052

Балис — древний город (Барбалиссо) на берегу р. Евфрат в Сирии (Йакут, I, 478). Был завоеван арабами и служил им пограничной крепостью (Мукаддаси, 155; ИА, II, 279); судя по Ибн Хордадбеху, был включен в военно-административную область ал-Авасима (см. ниже). Разрушен монголами. Развалины сохранились (Ле Стрендж, 107).

(обратно)

1053

Хушаф — стоянка на пути из Ракки в Киннасрин, куда переправлялись через Евфрат (см. также: Ибн ал-Факих, V, 111).

(обратно)

1054

Ан-На'ура — стоянка между Халабом и Балисом с замком Масламы б. Абд ал-Малика (Йакут, IV, 732).

(обратно)

1055

Халаб, Алеппо — древний город в Сирии, завоеванный арабами в 637 г. (о средневековом Халабе см.: Йакут, II, 304; ИА, V(1), 117—122).

(обратно)

1056

Киннасрин — древний город и область на территории Сирии, захваченные арабами в 638 г. (Йакут, IV, 184). Уже ал-Мукаддаси (155) упоминает о сокращении его населения. Сохранились остатки древних стен и крепости (ИА, VI, 711—713).

(обратно)

1057

Согласно источникам (Балазури, 132; Йакут, III, 742; IV, 184) халиф Йазид I (680 — 683) выделил Киннасрин, принадлежавший джунду Химс, из состава последнего и сделал его самостоятельной областью. В правление Харун ар-Рашида (786—809) ал-Авасим. был отделен от Киннасрина. Ал-Мукаддаси (154) уже называет Киннасрин одним из округов (Киннасрин, Химс, Димашк, ал-Урдунн, Филастин, аш-Шурат) области аш-Шам; главным его городом был Халаб, а в самом Киннасрине уже во времена Йакута (IV, 184) находился только хан для сборщиков подати.

(обратно)

1058

Ма'арра Масрин — у ал-Мукаддаси (154) — Ма'арат Киннасрин; в настоящее время город ал-Ма'apa юго-западнее Халаба. Во времена Йакута (IV, 574) относился к области Халаб (о нем см.: ИА, VII, 114—116; Худуд, 150, 415).

(обратно)

1059

Мартахван (о нем см.: Йакут, IV, 847), Самрин (Йакут, III, 83), Хийар бани ал-Ка'ка' (букв. «сады бани ал-Ка'ка'), Дулу к (Долихе; о нем см: Йакут, II, 583; упоминается в связи с происшедшим здесь сражением между византийцами и арабами; по местоположению относился к ал-Авасиму) — округи Киннасрина. Нам представляется, что под названием Хийар бани ал-Ка'ка' имеется в виду не округ, а местность. Вероятно поэтому, в нашем тексте только перед этим названием, не отмеченным в других источниках, отсутствует термин кура, разъясняющий административный статус остальных местностей, названных Ибн Хордадбехом в Киннасрине.

(обратно)

1060

См. прим. 146.

(обратно)

1061

См. прим. 146.

(обратно)

1062

См. прим. 146.

(обратно)

1063

Ра'бан — городок близ Евфрата — между Халабом и Сумайсатом, впоследствии относился к Авасиму (Йакут, II, 791).

(обратно)

1064

Ал-Авасим — область с недоступными горными крепостями, созданная в 786 г. Харун ар-Рашидом в военных целях из ряда округов Киннасрина; еще Кудама (253; ср. также: Йакут, III, 742) отмечал, что эти пограничные пункты назывались асимом (ед. ч. слова авасим, букв. «сдерживающее начало»), «ибо они защищают границу и подкрепляют ее в тревожные времена».

(обратно)

1065

Курус — древний город (Агиополь) с историческими памятниками, названный и Ибн ал-Факихом (V, 111) в числе округов Авасима; впоследствии относился к Халабу. Во времена Йакута (IV, 199) лежал в развалинах.

(обратно)

1066

Ал-Джума — город и округ, причисляемый в начале IX в. к ал-Авасиму (ср.: Ибн ал-Факих, V, 111); в дальнейшем отошел к Халабу (Йакут, II, 159).

(обратно)

1067

Манбидж — древний Иераполь — в настоящее время одноименный город в Сирии; завоеван арабами в 637 г. и включен Йазидом I в пределы джунда Киннасрин (Балазури, 132). Харун ар-Рашид причислил его к Авасиму (Йакут, IV, 654—656). Был разрушен в начале XIV в.; развалины старого города известны как Бумбуг; о нем см.: ИД, VII, 704—708; Ле Стрендж 107).

(обратно)

1068

Антакийа, Антиохия — древний город, завоеванный арабами в 638 г. и включенный в число округов Авасима (Йакут, I, 382—388). Сейчас административный центр в Турции (о нем см.: ИА, I, 456—459).

(обратно)

1069

Тизин — бывший округ Киннасрина, включенный в состав Авасима (см. также: Ибн ал-Факих, V, 111). Йакут (I, 197) называет его большим селом и причисляет к Халабу.

(обратно)

1070

Бука — у Йакута (I, 761) — Букас; находился между Халабом и ал-Масисой. Ибн ал-Факих (V, 111) не называет его в числе округов Авасима, ал-Мукаддаси (154) для более позднего времени относит к Киннасрину.

(обратно)

1071

У Кудамы (246, 251) сумма хараджа Киннасрина и ал-Авасима названа в размере 360 000 динаров, что указывает на уменьшение налога с этих областей. По ал-Балазури (193), "налог Химса с Киннасрином и округами, называемыми сегодня ал-Авасим, равен 800 000 динаров, а говорят, и 700 000 динаров". Таким образом, если вычесть из этой суммы харадж Химса (ср.: Ибн Хордадбех, 76) в размере 340 000 динаров, то для хараджа этих областей остается 460 или 360 000 динаров, что и подтверждается сведениями нашего автора.

(обратно)

1072

Шайзар — древний город-крепость в Сирии, завоеванный арабами в 638 г. и причисляемый некоторыми авторами к округам Химса (ср.: Йа'куби, VII, 324; см. также: Йакут, III, 353; ИА, XI, 499).,

(обратно)

1073

Хама [т] (Эпифания) — в настоящее время город Хама в Сирии; в средние века был очень укрепленным городом; завоеван арабами в 637 г. Впоследствии входил в пределы Химса (Йакут, III, 330—331; ИА, V (I), 170—172).

(обратно)

1074

Химс (Хомс, Эмесса) — древний укрепленный город на территории Сирии (о средневековом Химсе см.: Йакут, II, 334; ИА, V (1), 588—590).

(обратно)

1075

Термин иклим приведенный в данном отрывке, отличается своим значением от широко распространенного в средневековой арабской литературе термина с идентичным названием, означающего «географический пояс». Судя по тексту, иклим — более мелкая единица, равнозначная примерно округу. У ал-Йа'куби (VII, 324) предлагается краткий список иклимов Химса, где жили в основном переселенцы из Йемена.

(обратно)

1076

Имру-л-Кайс (ок. 500 — сер. VI в.) — известный древнеарабский поэт (Фильштинский, I, 62—71).

(обратно)

1077

Фамийа — у Йакута (III, 846) — Афамийа древняя Афамея. Уже ал-Йа'куби (VII, 327) сообщал о ее разрушении. Окончательно превратилась в развалины в результате землетрясения 1152 г. (о нем см.: ИА, 130),

(обратно)

1078

Ма'аррат ан-Ну'ман — древний город на территории Сирии, упоминаемый в источниках так же, как ал-Ма'арра (Йакут, IV, 574). Ал-Йа'куби (VII, 327) сообщает о его разрушениях. В данное время городок в Сирии с остатками разрушенных памятников средневековья (о нем см.: ИА, VII, 116— 119; Ле Стрендж. Палестина, 36—39).

(обратно)

1079

Савваран — название округа и горы близ Химса (Йакут, III, 433); Ал-Йа'куби (VII, 324) упоминает о его жителях — ийадитах.

(обратно)

1080

Латмин — у ал-Йа'куби (VII, 324) — ал-Атмим — древний город, где жили в основном киндиты; Йакут (IV, 358) называет его крепостью и округом.

(обратно)

1081

Таллу Маннас — у ал-Йа'куби (VII, 324) — Таллманнас — поселение ийадитов, причисляемое к округам Химса. Йакут (I, 871) упоминает о двух одноименных местностях в Сирии: крепости близ Ма'арры ан-Ну'мана и селе Химса; первая из них, скорей всего, и упоминается нашим автором.

(обратно)

1082

Ал-Галлас — местность Химса (ср.: Йакут, III, 808).

(обратно)

1083

Кафартаб — Йакут (IV, 289) называет его безводной местностью в пустыне между Ма'аратом ан-Ну'маном и Халабом; в «Худуде» (150) упоминается наряду с Шайзаром и Хаматом как процветающий город. В числе округов Химса называется ал-Йа'куби (VII, 327) и ал-Мукаддаси (154).

(обратно)

1084

Джусийа (ср.: Йа'куби, VII, 325) — ал-Мукаддаси (154) относит ее к городам Киннасрина. По Йакуту (II, 154), — село в 6 фарсахах от Химса в сторону Дамаска.

(обратно)

1085

Лубнан — здесь имеется в виду, очевидно, территория между Химсом и Дамаском, частью покрытая горами Лубнана (Ливан и Антиливаа), т. е. современный северный Ливан; Ибн Хордадбех (77) относит его и к Дамаску, имея в виду, видимо, остальную часть Ливанских гор, расположенных к юго-западу от Дамаска (т. е. современный южный Ливан). Ал-Йакуби (VII, 327) упоминает только Лубнан в составе джунда Дамаска, называя его Лубнан Сайдой (см.-также: Йакут, IV, 347; ИА, VII, 101—107).

(обратно)

1086

Аш-Ша'ира (у Йакута, III, 301 — аш-Ша'ир), ат-Тамма (по Йа'куби (VII. 324), здесь было поселение калбитов), ал-Бал'ас (о нем см.: Йакут, I, 465, ал-Бара (по Йакуту (I, 465), — город с крепостью) — округи, причисляемые к Химсу.

(обратно)

1087

См. прим. 173.

(обратно)

1088

См. прим. 173.

(обратно)

1089

См. прим. 173.

(обратно)

1090

Ар-Растан — древний город в Сирии на р. ал-Аси (Оронт), существующий н в настоящее время. Йакут (II, 778), видевший его разрушенным, упоминает о памятниках древности, свидетельствующих о былом величии этого города (см. также: Йа'куби, VII, 324).

(обратно)

1091

Замин — прочтение вероятное (в ред. Б — Далин) — местность, относимая к Химсу.

(обратно)

1092

Ал-Кастал — местность и город между Химсом и Дамаском, где побывал Йакут (IV, 95).

(обратно)

1093

Саламийа (Саламйа; ср.: Истахри, 61) — в данное время городок в Сирии между Хаматом и Химсом (см. также: Йакут, III, 123; ИА, X, 419 — 421; Ле Стрендж. Палестина, 510).

(обратно)

1094

Акбарта — в редакциях разночтения; наш автор причисляет этот город к Химсу.

(обратно)

1095

Ал-Джалил — местность Химса, получившая свое название, видимо, от горного массива на побережье Шама, который тянулся в сторону Химса (Йакут, II, 110).

(обратно)

1096

Ас-Сувайда — названная Ибн Хордадбехом в числе округов Химса, очевидно, судя по местоположению, отличается от ас-Сувайды ал-Йа'куби (VII, 326) и Йакута (III, 197), причисляющих ее к Дамаску (и теперь одноименный городок существует на юге Сирии). По всей видимости, здесь имеется в виду ас-Сувайдийа, переданная, судя по ал-Мукаддаси (154) в Х в. Киннасрину.

(обратно)

1097

Рафанийа, по Йакуту (II, 796), — округ и город области Химса, называемый также Рафанийату Тадмур, видимо, для отличия от другой местности с идентичным названием. Ал-Мукаддаси (154) относит их к области Киннасрин.

(обратно)

1098

Тадмур — древний город Пальмира, в данное время известный под названием Тудмур (Тадмор). После завоевания арабами был заселен в основном калбитами (ал-Йа'куби, VII, 324; см. также: Йакут, I, 828; ИА, XII, 112—114).

(обратно)

1099

Следует отметить, что ал-Йа'куби (VII, 324—325) называет всего 4 прибрежных города из джунда Химс: ал-Лазякийа, Джабала, Булунйас и Анзарзус (Антарсус). Ибн ал-Факих (V, 111) с некоторыми различиями в названиях повторяет сведения нашего автора. Согласно Кудаме (255) морские пограничные округи халифата охватывали побережье Химса, а именно Антартус, Булунйас, ал-Лазикийу, Джйбалу и ал-Хирйазу.

(обратно)

1100

Ал-Лазикийа — совр. Латакия в Сирии, расположенная восточнее древнего городища (ИА, VII, 22—25). После завоевания город был заселен южноарабскими племенами (Йа'куби, VII, 325). У ал-Мукаддаси (154) причисляется к области Химс. Йакут (IV, 228) относит его к округам Халаба (см. также: Ле Стрендж. Палестина, 490—492).

(обратно)

1101

Джабала, Джабла — в данное время село на сирийском побережье; в период завоевания — укрепленный город со знаменитой крепостью (Йакут, II, 25). Сильно пострадал от землетрясения (ИА, III, 36—37).

(обратно)

1102

Булунйас — название округа и города-крепости на берегу моря (ср.: Йа'куби, VII, 325; Мукаддаси, 154; Йакут, I, 729).

(обратно)

1103

Антарсус (Антарадос) — по источникам (Кудама, 255; Йакут, I, 388). вернее — Антартус; прибрежный округ и город, тожественный с сирийским городом Тартус (не смешивать с Тарсусом в Турции). У ал-Йа'куби (VII, 325) — Анзарзус, где после завоевания поселились киндиты (см. также: ИА, XII, 24—26).

(обратно) name=t1526>

1104

Маракийа — разрушенная византийская крепость на берегу моря; заново построена сирийским наместником Му'авией (с 661 г. — халиф), в ней были размещены халифские войска (Йакут, IV, 501).

(обратно)

1105

Касира (ср.: Ибн ал-Факих, V, 111), ас-Сакйу (ср.: Ибн ал-Факих, V, 111; Йакут (III, 105), ссылаясь на источники по истории Дамаска, с вероятностью говорит о ней как о местности на окраине Дамаска), Джарсаба (прочтение вероятное; у Ибн ал-Факиха, V, 111 — Хабна) — прибрежные местности, причисляемые к области Химс.

(обратно)

1106

См. прим. 192.

(обратно)

1107

См. прим. 192.

(обратно)

1108

Ал-Хула — Йакут (II, 366) различает на территории аш-Шама два округа с идентичным названием: первый, который относился к Химсу и находился между ним и Триполи, по-видимому, и был ал-Хулой нашего автора, второй, расположенный между Банийасом и Суром (Тиром) и чаще упоминаемый в источниках (Ибн ал-Факих, V, 105; Мукаддаси, 160 и др.), входил в состав области Дамаск (см. также: ИА, V (1), 582).

(обратно)

1109

Амлу — в ред. Б (71) — Аджлун, Зандак (Зандал, Райдал, у Ибн ал-Факиха (V, 111) — Рандак), Кабрата (прочтение вероятное, у Ибн ал-Факиха (V, 111) — Кабраса) — прибрежные местности, причисляемые к области Химс.

(обратно)

1110

См. прим. 196.

(обратно)

1111

См. прим. 196.

(обратно)

1112

Приведенный Ибн Хордадбехом харадж Химса в размере 340 000 динаров упоминается и Ибн ал-Факихом (V, 110). По ал-Йа'куби (VII, 325), харадж Химса в его время, исключая харадж, получаемый с поместий, доходил до 220 000 динаров, у Кудамы (251) — 218 000 динаров. В ред. Б (71 — 72) имеется добавление: «Ал-Исбахани говорит, что харадж Химса не превышает 180 000 динаров». Ал-Балазури (193) сообщает об общей сумме хараджа, взимаемого с Химса, Киннасрина и ал-Авасима. Это 800 и 700 000 динаров. Если вычесть из нее харадж Киннасрина и ал-Авасима, который равен 400 000 (по Кудаме — 360 000) динаров, то для Химса остается сумма, составляющая 340 или 440 000 динаров, что и подтверждается сведениями нашего автора.

(обратно)

1113

Кудама (219) предлагает маршрут из Химса в Дамаск, проходящий по дороге называемой ал-Бика' (т. е. через долину Века). Согласно ему из Химса до Джусийи — 13 миль. Кудама приводит (218) и более короткий маршрут из Химса в Кару — через Шамсин аш-Ши'р; от Химса до Шамсина — 18 миль, оттуда до Кары — 22 мили.

(обратно)

1114

Кара — в настоящее время большое село, которое, судя по Йакуту (IV, 12), являлось первой стоянкой после Химса. Этот же автор называет село крайним пределом области Химс.

(обратно)

1115

Ан-Набк — городок в Сирии, упоминаемый в источниках (ср.: Кудама, 218; Йакут, IV, 739 и др.) как красивое село.

(обратно)

1116

Ал-Кутаййифа — село за горным перевалом (Йакут, IV, 144), тожественное с совр. Кутайфой в Сирии.

(обратно)

1117

Обладатель колонн Ирама или изваяния Ирама (Ирам зату-л-имади); здесь имеется в виду история, упоминаемая в Коране (89, 6). По преданию (Йакут, I, 212), Ирам — «бесподобный в мире» город, отожествляемый не только с Дамаском, но и с Александрией в Египте и с местностью между Хадрамаутом и Сан'ой в Йемене; его строительство приписывается мифическому Шаддаду ибн Аду.

(обратно)

1118

Ал-Джудий — имеется в виду горный хребет Джуди, возвышающийся в Турции, недалеко от Иракской границы. Согласно приводимой в арабских источниках легенде Ной построил корабль из самшитового дерева длиной 300, шириной 50 и высотой 30 локтей. Когда ему исполнилось 600 лет, 17 числа второго месяца начался ливень, продолжавшийся 40 дней и ночей. Ной на своем корабле спустился на эту гору и построил там мечеть. Йакут (II, 144), приводя легенду, упоминает о мечети, которая называется «масджиду Нух» и которую он видел на упомянутой горе.

(обратно)

1119

Карда — большое село с замком, разными постройками и памятниками старины на горе ал-Джудий (Йакут, IV, 56). Упоминается Ибн Хордадбехом (95) в числе округов Дийар Раби'а.

(обратно)

1120

В ред. Б (71) после слов «на земле» добавлено: «над иудеями, которые являются сторонниками (асхаб) Торы (Библии)».

(обратно)

1121

Судя по Ибн Хордадбеху, область Димашк занимала большую территорию совр. Ливана, Сирии и Иордании. Ибн ал-Факих (V, 105) в своих идентичных сообщениях ссылается на ал-Мада'ини. Из местностей Димашка, упомянутых нашим автором, у него отсутствуют лишь города Баалбек и Лубнан. В то же время он добавляет округи Джибрин, ал-Хулу, ал-Карйатан и порт Ирку. Ал-Йа'куби (VII, 326—327) в джунд Димашка включает ал-Гуту, Хауран, ас-Сувайду, ал-Басанийу, аз-Захир, ал-Гаур, Джибал, Ма'аб и Зугар, аш-Шарат, ал-Джаулан, Санир, Баалбек, гору ал-Джалил, Лубнан Сайду, а также прибрежные округи Ирку, Накилу, Атрабулус, Джубайл, Сайду, и Бейрут. Ал-Мукаддаси (154) называет 6 округов (рустаков) Дамаска: ал-Гугу, Хауран, ал-Басанийу, ал-Джаулан, ал-Бика', ал-Хулу, а также города Банийас, Сайду, Бейрут, Атрабулус, Ирку, Баалбек. Следует отметить, что многие дамасские округи, в отличие от большинства округов Шама, не назывались по своим главным городам (например, центр Басанийи — Азриат. Хаурана — Бусра и т. д.).

(обратно)

1122

Равнина (сахл) ал-Гута — большой оазис в окрестностях Дамаска (ИА, IV, 831), упоминаемый в источниках также как название округа (ср.: Йакут, III, 825). В данное время Дамасская Гута занимает меньшее пространство.

(обратно)

1123

Санир — гора между Химсом и Баалбеком; здесь упоминается как иклим Дамаска (ср.: Йа'куби, VII, 326; Йакут, III, 170).

(обратно)

1124

Ба'лабакк — совр. Баалбек, древний Гелиополь (о нем см.: ИА, II, 161—163). Завоеван арабами в 637 г. Йакут (I, 673) упоминает о нем как о древнем городе с величественными памятниками и дворцами.

(обратно)

1125

Ал-Бика' или ал-Бака' — это имя сохранилось в названии долины Бека. Охватывала обширную территорию между Баалбеком, Химсом и Дамаском (Йакут, I, 699).

(обратно)

1126

Здесь имеется в виду территория южной части совр. Ливана, которая называлась ал-Йа'куби (VII, 327) Лубнан Сайда (ср. примеч. к §45, 11).

(обратно)

1127

Джунийа — в источниках разночтения; де Гуе (пер., 56, примеч. 2) предпочитает прочтение ал-Хула (имеется в виду южная ал-Хула, примеч. к § 45, 34). Судя по местоположению, более вероятна ее тожественность с прибрежным городком севернее Бейрута — Джунией.

(обратно)

1128

Тарабулус — тожествен с Триполи — портом в Ливане. В отличие от одноименного ливийского города, именовался Тарабулусом (или Атарабулусом) аш-Шами (Йакут, III, 533; ИА, XII, 452—455).

(обратно)

1129

Джубайл — в настоящее время прибрежный город в Ливане севернее Бейрута упоминаемый в источниках в числе округов Дамаска (Йакут, II, 32; он приводит ряд местностей с идентичным названием; см. также: ИА, III, 237— 238).

(обратно)

1130

Бейрут — в данное время столица Ливана, в источниках относится к области Дамаск (Йакут, I, 785; ИА, II, 587—588).

(обратно)

1131

Сайда — древнее название Сидон, сейчас большой город в Ливане, приводимый в источниках как порт, входящий в состав области Дамаск (Йакут, III, 439: ИА. X, 260—262).

(обратно)

1132

Ал-Басанийа — округ Дамаска (см. также: Йакут, I, 493) с центром в Азриате (Йа'куби, VII, 326) — городе, расположенном недалеко от пустыни; после завоевания в нем поселились йаманиты и клиенты, (ср.: Мукаддаси, 162).

(обратно)

1133

Хауран — округ, причисляемый к Дамаску, с центром в Буере (в настоящее время город на юге Сирии; Йа'куби, VII, 326; Йакут, II, 358). После завоевания был заселен родом бону мурра из племени кайс (см. также: ИА, V(1), 378—379).

(обратно)

1134

Ал-Джаулан — один из округов Дамаска, соответствующий Голанским высотам (ИА, III, 126—127). Еще ат-Табари (III, 84) называл его вместе с ал-Гутой и Хаураном. Судя по местоположению, вряд ли центром его мог быть названный ал-Йа'куби (VII, 326) прибрежный город Банийас, расположенный намного севернее ал-Джаулана. У Йакута (II, 159) проходит как село и гора в области Дамаск.

(обратно)

1135

Захир ал-Балка' (букв. «открытая часть ал-Балка'») — округ, относящийся к Дамаску, на территории совр. Иордании (у Йа'куби (VII, 326) — ал-Захир из местности — «ард» Балка') центр его в Аммане (ср.: Ибн ал-Факих, V, 105; Ибн Шаддад, 170 и др.). Дальше Ибн Хордадбех называет Амман отдельно в числе округов Дамаска.

(обратно)

1136

Ал-Гаур (букв. «впадина») — самая глубокая на Земле тектоническая впадина, которая разрезает Иорданское плоскогорье и занимает долину р. Иордан и Мертвое море. Йакут (III, 822) называет его Гаур ал-Урдунн (Гаур Иордании) и говорит о нем как о местности между Дамаском и Иерусалимом. После завоевания эта местность вошла в область Дамаск. Ал-Йа'куби (VII, 326) центром округа считает Риху (Ариха, совр. Эриха севернее Мертвого моря; ср.: Мукаддаси, 174—175). Местность с идентичным названием упоминается в источниках и в Тихаме (Йакут, III, 821; ИА, IV, 724).

(обратно)

1137

Ма'аб (ср.: Ибн ал-Факих, V, 105) — ал-Йа'куби (VII, 326) называет этот округ вместе с Зугаром, отсутствующим у нашего автора (у Мукаддаси (178) — Сугар или Сукар). Ле Стрендж (Палестина, 28) локализует Зугар на юго-восточном берегу Мертвого моря. По Йакуту (IV, 377), относился к округу ал-Балка и был завоеван мирным путем в 634 г. вслед за Бусрой. Ал-Мукаддаси (178) упоминает о нем как о горном городе с большим числом сел.

(обратно)

1138

Джибал — здесь один из округов Дамаска (ср.: Ибн ал-Факих, V, 105). В «Худуде» (150) окружной центр называется Руватом, по ал-Йа'куби (VII, 326) — Арандалом (ср. также: Ле Стрендж. Палестина, 395; Худуд, 415).

(обратно)

1139

Аш-Шарат (аш-Шара) — один из округов Дамаска (ср.: Ибн ал-Факих, V, 105; Истахри, 58) на территории Иордании с главным городком Азрух, расположенным севернее Ма'ана (Йа'куби, VII, 326). Ал-Мукаддаси (155) перечисляет его среди иклимов (здесь — областей) аш-Шама. Тожествен с современным горным районом в Иордании — аш-Шара.

(обратно)

1140

Бусра — в данное время небольшой городок на юге Сирии. Ал-Йа'куби (VII, 326) и Йакут (I, 654) считают Буеру главным городом дамасского округа Хауран (см. также: ИА, II, 882—883; Ле Стрендж. Палестина, 425, 428). Судя по тексту, у Ибн Хордадбеха (ср.: Ибн ал-Факих, V, 105) Бусра — независимый от Хаурана округ.

(обратно)

1141

Ал-Джабийа — название селения и округа, причисляемого к области Дамаск (ср.: Ибн ал-Факих, V, 105). Йакут (II, 3) упоминает о холме Талл ал-Джабийа, расположенном близ этого селения. Он же приводит и другое его название — Джабийа ал-Джаулан, связанное с его расположением. Одни из ворот Дамаска назывались Баб ал-Джабийа. В первые годы завоевания здесь находился большой военный лагерь (Мас'уди, Танбих, 308; см. также: ИА, III, 5).

(обратно)

1142

Хасан Ибн Сабит — поэт-панегерист начала VII в. (Фильштинский, I, 144—149). — Упомянутая в его двустишии «гора снежная» (джабал ас-салдж) является частью гор Анти Ливан (ИА, VII, 101107).

(обратно)

1143

В ред. Б (72) добавлено: «Сказал ал-Исфахани, Ибн ал-Мудаббир уменьшил [харадж]. Их харадж вместе с ушром и джавали достиг 140000 динаров». Эту сумму, хараджа повторяют ал-Балазури (193) и Ибн ал-Факих (105). По ал-Йа'куби (VII, 327). харадж Дамаска, исключая сумму, получаемую с поместий (дийа'), достигал 300 000 динаров. Кудама (240) для джунда Дамаск называет сумму дохода в размере 110000 динаров.

(обратно)

1144

Табарийа — главный город и один из округов области ал-Урдунн (Йа'куби, VII, 327; Йакут, III, 509 и др.); в настоящее время город западнее оз. Тивериада (Табарийа). Ал-Йа'куби (VII, 327) на этом пути называет Джасим, Хисфин, Фик и Табарийу.

(обратно)

1145

Ал-Кусва — первая стоянка для караванов, идущих из Дамаска в Египет (Йакут, IV, 275).

(обратно)

1146

Джасим — село в 8 фарсахах от Дамаска (Йакут, II, 8).

(обратно)

1147

Байт Ра'с — название села и округа южнее оз. Тивериада, известного виноградниками и вином (Йакут, I, 776). Предполагают, что развалины, соответствующие древнему Капитолиасу, тожественны с Байт Ра'сом (ИА II 590).

(обратно)

1148

Ал-Джаваби, судя по тексту, — это местность на территории северной Иордании.

(обратно)

1149

Харис ал-Джаулан — наименование вершины горы ал-Джаулан (Йакут, II, 159).

(обратно)

1150

Фик — город между Дамаском и Табарийей, называемый также Афиком (Йакут, III, 932).

(обратно)

1151

Ибн Хордадбех называет 13 округов этой области. У Ибн ал-Факиха (V, 16) их всего 8. Ал-Йа'куби (VII, 327) включает в джунд ал-Урдунн Сур, Акку, Кадас, Байсан, Фахл, Джараш, ас-Савад [ал-Урдунна] и упоминает об их смешанном арабо-греческом населении. Ал-Мукаддаси (154) относит ал-Урдунн к областям Шама. Йакут (I, 200) упоминает ал-Гаур, Табарийу Сур и Акку.

(обратно)

1152

Ас-Самира (древ. Самария) — округ в области ал-Урдунн, названный так же Ибн ал-Факихом (V, 116). Под этим названием (самра, мн. ч. — сатира — название племени; Йакут, III, 22) подразумевается территория, населенная племенем самира (самаритянами). Де Гуе (араб. текст, 78, примеч. а) со ссылкой на ад-Димашки (200) говорит об «иклиме Самира с главным городом Наблус» (сейчас город западнее р. Иордан).

(обратно)

1153

Байсан — тожествен с совр. Бейт-Шеаном на территории Израиля. Был завоеван арабами в числе первых городов исторической Палестины (со Йа'куби, VII, 327; Йакут, I, 788); см. также: ИА, II, 588; Ле Стрендж. Палестина, 41.

(обратно)

1154

Фахл (о нем см.: Йакут, III, 853) — развалины этого города находятся юго-восточнее Байсана (ИА, IV, 445—446).

(обратно)

1155

Джараш — древнее название Гераса; после завоевания арабами потерял свое было значение (ИА, III, 108—109). Уже Йакут (И, 61). ссылаясь на свидетеля, сообщал о его разрушениях.

(обратно)

1156

Джадар — название округа и села в ал-Урдунне (Йакут, II, 40).

(обратно)

1157

Абил — Йакут (I, 66—67) сообщает о трех одноименных местностях: 1) Абил ал-камх — село между Дамаском и берегом в округе Банийас; 2) Абил ас-сук — большое село в Дамасской Гуте; 3) село на юге области Химс. Судя по тексту, упомянутый Ибн Хордадбехом Абил совпадает с Абил ас-суком.

(обратно)

1158

Сусийа — об этом округе ал-Урдунна см. также: Йакут, III, 193.

(обратно)

1159

Саффурийа (древ. Диокесарея) — городок в ал-Урдунне близ оз. Тивериада (Йакут, III, 402).

(обратно)

1160

Акка — округ и древний город ал-Удрунна (Йа'куби, VII, 327), описанный в источниках как один из лучших и благоустроенных (Йакут, III, 707); тожествен с современным портом Акко (Акра) на территории Израиля (см. также: ИА, I, 250).

(обратно)

1161

Кадас — в отличие от одноименного города около Химса, упомянутого Йакутом (IV, 39), здесь имеется в виду город в районе озера Габарийи, включенный в состав ал-Урдунна (см. также: Большаков. Среднев. город, 50, примеч. 9).

(обратно)

1162

Сур — исторический округ и город, причисляемый к Урдунну; совр. Тир на юге Ливана.

(обратно)

1163

Такая же сумма хараджа названа Ибн ал-Факихом (V, 116). В ред. Б (72) имеется добавление: «Говорят, харадж Урдунна никогда не достигает и половины этого так же, как и харадж Филастина». Кудама (247, 251) для джунда Урдунна называет сумму дохода в размере 109000 динаров. Ал-Балазури (193) сообщает, что при халифе Абд ал-Малике ибн Марване наместником Урдунна был назначен Абу Сабат Сулайман Ибн Са'ад — секретарь (катиб) переписки в диване Сирии, который в 81 (700—701) г. перевел диван с греческого языка на арабский. При нем налог Урдунна достигал 180000 динаров. По ал-Йа'куби (VII, 328), харадж Урдунна, исключая поместья, составлял 100000 динаров.

(обратно)

1164

Ар-Рамла — здесь имеется в виду город Рамла, в данное время находящийся на территории Израиля к северо-западу от Иерусалима. В период наместничества Сулаймана ибн Абд ал-Малика — будущего халифа (715— 717) стал столицей Палестины, заменив Лудду (о нем см.: Мукаддаси, 164—165). Йакут (II, 817—818) называет не одну местность идентичным названием и среди них ар-Рамлу, существующую и сейчас на юге Иордании (см. также: ИА, IX, 687—689; Ле Стрендж. Палестина, 303—308).

(обратно)

1165

Ал-Ладжжун — Йакут (IV, 315) идентифицирует этот город с ал-Лаззуджем (ср.: Мукаддаси, 191).

(обратно)

1166

Калансува — палестинская крепость близ Рамлы (Йакут, IV, 167; ИА, VI, 130).

(обратно)

1167

Сведения Ибн ал-Факиха (V, 103) и ал-Йа'куби VII, 328—329) об этой области идентичны с сообщением нашего автора. Ал-Мукаддаси (154— 155), включив ее в состав областей аш-Шама, называет имеющиеся там города — ар-Рамлу (столицу), Байт ал-Макдис, Байт Джибрил, Газзу, Маймас, Аскалан, Йафу, Арсуф, Кайсариййу, Набулус, Ариху и Амман.

(обратно)

1168

Илийа — идентифицируется с Иерусалимом (ср.: Йа'куби, VII, 328).

(обратно)

1169

Имеется в виду Давид — полулегендарный царь Израильско-Иудейского государства (конец XI в. — ок. 950 г. до н. э.), сделавший бывшую крепость хананейского племени иебуситов Иерусалим (др.-евр. Иерушалаим), своей столицей. Его сын Сулайман — Соломон расширил границы города.

(обратно)

1170

Мечеть Ибрахима (масджид Ибрахим), по описанию Йакута (см. его статью об ал-Ладжжуне, IV, 351), находилась в центре города ал-Ладжжун.

(обратно)

1171

Амавас — палестинский округ (Йа'куби, VII, 328) — одна из древних столиц (Мукаддаси, 176).

(обратно)

1172

Ибн Кулсум ал-Кинди — де Гуе (пер. 58, примеч. 1), со слов Бекри (669), приписывает эти стихи Амру-л-Кайсу ибн Абису; ср. пер. Н. Медникова. ПС, примеч. II (2).

(обратно)

1173

Лудд (Лудда) — город в 1 миле от Рамлы (Мукаддаси, 176). Уже ал-Йа'куби (VII, 328) сообщает о разрушенности этого главного города округа Лудд. Был столицей Палестины, пока Сулайман ибн Абд ал-Малик (примеч. к § 47 б, 1) не переселил его население в новую столицу — Рамлу. Согласно легенде (Мукаддаси, 176) Иса ад-даджжал (антихрист) убит у ворот необычной красоты церкви Лудда. Окончательно разрушен монголами. Во времена Йакута (IV, 354) — небольшое село. Тожествен с современным. городом Лод в Израиле (см. также: ИА, VII, 107).

(обратно)

1174

По де Гуе (пер. 58, примеч. 2), имеется в виду ал-Ма'алла ибн Тариф — мауля халифа ал-Махди.

(обратно)

1175

Йубна — округ и древний город Палестины (Йа'куби, VII, 329) близ Рамлы с изящной соборной мечетью (Мукаддаси, 176: Йакут, IV, 1007).

(обратно)

1176

Йафа — округ и город на палестинском побережье (Йа'куби, VII, 329; Йакут, IV, 1003); в настоящее время входит в состав Тель-Авива в Израиле.

(обратно)

1177

Кайсарийа — здесь округ и древний город на палестинском побережье (Мукаддаси, 174). Этот недоступный по мнению арабов, город был захвачен в 640 г. после длительной осады Муавией ибн Абу Суфийаном. (Йа'куби, VII, 329). Сильно пострадал после походов крестоносцев. Во времена Йакута (IV, 214) — небольшое село. Сохранились развалины (ИА, VI, 491—492; Ле Стрендж. Палестина, 474). Арабские географы упоминают еще о другом городе с идентичным названием в Византии (Йакут, IV, 214), который тожествен с современным городом Кайсери в Турции.

(обратно)

1178

Набулус — округ и древний палестинский город (Йа'куби, VII, 329; Йакут, IV, 724), называемый «малым Дамаском» (Мукаддаси, 174). Сейчас город Наблус в Иордании.

(обратно)

1179

Сабастийа — здесь округ и древний город близ Наблуса. Ал-Йа'куби (VII, 329), а впоследсгвии и Йакут (III, 33) считали этот округ присоединенным к округу Набулус. Ибн Хордадбех (117) называет также одноименный византийский город на киликийском побережье (Йакут, III, 33), который считается тожественным с Айасом (ИА, X, 288—289).

(обратно)

1180

Аскалан — этот округ и древний палестинский город арабские авторы называли также «Арусу-ш-Шам» («невеста аш-Шама»; Йакут, III, 673 — 674). Развалины древнего города находятся недалеко от современного города Ашкелона (ал-Мадждала) в Израиле (ИА, I, 676).

(обратно)

1181

Газза — округ и город Палестины (Йа'куби, VII, 329), тожественный с совр. Газзой в Израиле.

(обратно)

1182

Байт Джибрин — округ и древний город Палестины между Газзой и Байт ал-Макдисом (Йа'куби, VII, 329). Йакут (I, 776) упоминает о его укрепленной крепости, разрушенной Салах ад-Дином. В народе назывался Байт Джибрилом («Дом Гавриила»). В данное время небольшое село с остатками развалин (ИА, II, 589—590).

(обратно)

1183

О такой же сумме говорит и Ибн ал-Факих (V, 103). Кудама (251) для джунда Филастина называет сумму дохода, равную 259 000 динаров. Ал-Йа'куби (VII, 329) сообщает, что его харадж вместе с поместьями достигал 300 000 динаров. По ал-Балазури (193) с него взимали налог в размере 350 000 динаров.

(обратно)

1184

Зловонное озеро (ал-бухайрату-л-мунтинату) — название Мертвого моря в арабских источниках (Йакут, I, 516). У ал-Йа'куби (VII, 329) в аналогичном контексте — «ал-Бухайрату-л-маййитату» — букв. Мертвое озеро.

(обратно)

1185

В тексте после слова «соль» — пробел. В ред. Б данный отрывок вообще отсутствует.

(обратно)

1186

Ал-хуммар — ал-хумар; у ал-Йа'куби (VII, 329) — «ал-хумара — это [сорт] мумийи»). По-арабски означает «битум, кир, горная смола».

(обратно)

1187

В тексте кафр («пустыня»), т. е. «еврейская пустыня». Видимо, верна конъектура де Гуе кир вместо кафр, ибо, судя по контексту, здесь речь может идти, скорее всего, о кире — битуме.

(обратно)

1188

Многоточия указывают на пробелы в тексте.

(обратно)

1189

Ал-Фустат — главный город Мисра (Египта), основанный арабами в 641 г. Йакут (III, 893) приводит разночтения этого названия: Фустат, Фистат, Фуссат, Фиссат, Фустят, Фастят. Впоследствии ал-Кахира (Каир) объединила в себя все местности, расположенные вблизи, в том числе и Фустат.

(обратно)

1190

Аздуд — город на пути из Рамлы в Газзу (Мукаддаси, 192); тожествен с современным портом Ашдад (Исдуд) в Израиле.

(обратно)

1191

Рафах — крайний предел аш-Шама, за которым начинались земли Египта, называемые аш-Шаджаратайн (Йа'куби, VII, 330). Тожествен с современным пограничным городом Рафах в Израиле. Йакут (II, 796) видел его сильно разрушенным (ср.: Кудама, 215).

(обратно)

1192

Ал-Ариш — прибрежный город (по Йа'куби, VII, 330, — село) на пограничной территории (Йакут, III, 660); в данное время самый крупный на Синайском полуострове поселок городского типа. Согласно Кудаме (219) здесь дорога разветвлялась: дорога ал-Джифар, описанная также нашим автором, вела через пески, другая дорога — по побережью.

(обратно)

1193

Ал-Варрада — стоянка в песках, по Йакуту (IV, 917), в древности там был город с рынком, мечетью, гостиницами, впоследствии превратившийся в безлюдную местность среди дюн. Уже у ал-Йа'куби (VII, 330) ал-Вар-рада была селом. Описывая караванный, путь, стоянкой после ал-Ариша этот автор называет село ал-Баккару, а затем ал-Варраду. По Кудаме (219 — 220), в 20 милях от ал-Варрады находилась ал-Баккара, в 24 милях — ал-Фарама. У него (220) описан отсутствующий у Ибн Хордадбеха путь, ведущий по побережью: ал-Ариш — ал-Мухлиса — 21 миля, до замка Хисн ан-Нассари (у Мукаддаси (214) — Дайр ан-Нассари) — 24 мили, до ал-Фарамы — 24.

(обратно)

1194

Ас-Са'ама — стоянка в пустыне.

(обратно)

1195

Ал-Узайб — водная стоянка в пустыне — в 24 милях от ал-Фарамы (ср. также: Йакут, II, 626).

(обратно)

1196

Ал-Фарама — древний город на Синайском полуострове на берегу оз. Тиннис (сейчас залив ат-Тина), где находилась могила Галена (Худуд, 151). Ал-Йа'куби (VII, 337) называет ал-Фараму местом вступления на территорию Мисра. Ал-Мукаддаси (195) считает этот город с крепостью и хорошими рынками центром ал-Джифара; к этому городу среди песков, находящемуся в одном фарсахе от берега, вели дороги, которые после ветра покрывались песком, затруднявшим движение. Уже Йакут (III, 882—883) называл ал-Фараму безводной стоянкой на пути в Фустат, куда нильскую воду доставляли на судах из Тинниса. В настоящее время роль Фарамы как порта играет Порт-Саид, построенный после проведения Суэцкого канала неподалеку от оставшегося под песками древнего города. Кудама (220; ср. также: Мукаддаси, 214) приводит описание двух маршрутов, ведущих в столицу Мисра, — зимнего и летнего. Судя по всему, наш автор приводит летний маршрут. Зимний маршрут, который вел через ал-Фараму, ал-Марсад и ал-Гадиру (где маршруты объединялись), им не описан. Ал-Йа'куби (VII, 230) предлагает еще один маршрут из ал-Фарамы в ал-Фустат, названный ал-Мукаддаси (214) так же летним: ал-Фарама — Джурджир — Факус — Гайфа — ал-Фустат.

(обратно)

1197

Джурджир — село на пути в ал-Фустат, в 1 переходе от ал-Фарамы (Йа'куби, VII 330; Йакут, II, 56).

(обратно)

1198

Ал-Гадира — у Кудамы (220) — Факус ал-Гадира; у ал-Йа'куби (VII, 330) и у ал-Мукаддаси (214) — просто Факус — село в 1 переходе от Джурджира. Судя по источникам, ал-Гадиру следует идентифицировать с Факусом, который в настоящее время является большим городом в мухафазе Шаркия в Египте.

(обратно)

1199

Масджид Куда'а — стоянка в 18 милях от Факуса (ср.: Кудама, 220).

(обратно)

1200

Билбайс, Билбис — Йакут (I, 712) предпочитает второй вариант, однако приводит и народное название — Билбайс; древний город, и сейчас существующий в Египте северо-восточнее Каира (о нем см. — ИА, II, 611).

(обратно)

1201

Ибн ал-Факих (V, 56) с идентичным сообщением ссылается на ал-Калби.

(обратно)

1202

В ред. Б (73) написано: «Миср был жилищем (маназил) фараонов; название его было Макадунийа». Йакут (IV, 602) в статье о "Маказунйи" говорит о тожественности этого названия с Мисром. Там же, цитируя нашего автора, он пишет: «Сказал Ибн Хордадбех: Миср был жилищем (маназил) фараонов и среди них владение (в тексте м-л-к, что можно читать и как малик «владыка» и как мулк «владение» — Н. В.) имя которого Маказунийа» (ср. также: Ибн ал-Факих, V, 57). В другой своей статье о Мисре (IV, 545) Йакут сообщает: «Он (Миср) был жилищем фараонов, его название по-гречески Макадунийа». Отметим, что ал-Мукаддаси (194) называет Макадунией, которую он также идентифицирует с Мисром, один из 7 зафиксированных им округов Мисра с центром в ал-Фустате, остальные города — ал-Азизийа, ал-Джиза (Гиза) и Айн аш-Шаме (Ибн Хордадбех, Ибн ал-Факих, Йакут и другие авторы сообщают и о византийской области Мукадунийи — Македонии). Такое название Египта, приведенное в арабской географической литературе, очевидно, появилось после завоевания его Александром Македонским и относится к греко-римскому периоду (332 г. до н. э. — 395 г. н. э).

(обратно)

1203

В ред. Б (73) добавлено: «Фустат — это место шатра (фустат) Амра ибн ал-Аса» — завоевателя и первого арабского наместника Египта.

(обратно)

1204

Баб ал-Йун (букв. «ворота ал-Йун») — согласно ал-Йа'куби (VII, 330) «Ал-Фустат [до завоевания] был известен как Баб ал-Йун. Это известное место с замком. Когда в 20 г. [х.], во время правления Умара ибн ал-Хаттаба, Амр ибн ал-Ас завоевал Баб ал-Йун, арабские племена расположились вокруг шатра Амра ибн ал-Аса и назвали [после этого] это [место] ал-Фустатом». Судя по тексту, наш автор интерпретирует название Баб ал-Йун как «ворота Леона», т. е. царя румийцев — греков (ср.: де Гуе пер. 59, примеч. 1). Следует отметить, что на месте Фустата находилось греческое поселение (Вавилон), названное именем их царя и переданное арабами как Баб-ал-Йун.

(обратно)

1205

Каждый округ (кура) Мисра, исходя из определения ал-Йа'куби (VII, 331) назывался по своему центру, в котором были сосредоточены органы администрации. Такое как у ал-Йа'куби деление (VII, 330—334, 337—340) дано у Ибн ал-Факиха (V, 73—74), у Кудамы (247—248) и др. Ибн Хордадбех в свой список включает не только округи с одноименными центрами, но и местности, охватывающие как целый ряд округов (например, Асфал ал-Ард, Батн ар-Риф и др.), так и отдельные населенные пункты. Позднее ал-Мукаддаси (193 — 194) делит весь Миср на 7 областей (кувар), каждая из которых, в свою очередь, состояла из обширных округов (амал): ал-Джифар, ал-Хауф, ар-Искандарийа, Макадунийа, ас-Са'ид, ал-Вахат («оазисы»).

(обратно)

1206

Манф и Васим — округ Верхнего Египта (ал-Ард ас-Саид), в состав которого входили два города. Манф (Мемфис) — древнеегипетский «город фараонов» (Йакут, IV, 607) на западном берегу Нила, развалины которого сохранились к югу от Каира. Ибн Хаукал (106) называет его небольшим селом. Источники (Йакуби, VII, 331; Йакут, IV, 608 и др.) упоминают о его величественных развалинах близ ал-Фустата (см. также: ИА, VII, 712—713). Васим — селение близ ал-Фустата (Йакут, IV, 929) ныне Аусим.

(обратно)

1207

Дилас (у Йакута (II, 581) — Далас) — город в Верхнем Египте на западном берегу Нила, известный своими знаменитыми уздечками (Йа'куби, VII, 331).

(обратно)

1208

Аш-Шаркийа (букв. «Восточный») — округ, упомянутый, также, Кудамой (247), восточнее Нила (ср.: Йакут, III, 279). Отсутствует в списках Ибн ал-Факиха и ал-Йа'куби. Своим местоположением этот округ, расположенный южнее Мемфиса (Манфа), между ним и Файйумом, отличается от одноименной совр. мухафазы Египта. Судя по названию в отличие от многих округов Мисра аш-Шаркийа называлась не по главному городу, а по расположению восточнее Нила.

(обратно)

1209

Бусир — округ и город в Верхнем Египте, известный как Бусир Куридус (Йа'куби, VII, 331); здесь был убит Марван ибн Мухаммад ибн ал-Хакам. Йакут (IV, 760) кроме этого Бусира называет в Египте еще 3 селения с идентичным названием: Бусир ас-Сидр в округе ал-Джиза, Бусир Дафадту в округе ал-Файйум. Бусир Вана в округе ас-Саманнудийа.

(обратно)

1210

Ал-Файйум — округ и город в Верхнем Египте (ср.: Йакут, III, 933 — 935). Тожествен с современным городом и мухафазой в Египте западнее Нила (см. также: ИА, IV, 585 — 589).

(обратно)

1211

Ахнас — Йакут (I, 409) называет две одноименные местности в Египте, первая из которых, судя по описанию, соответствует этому округу; во времена Йакута большая часть древнего города уже лежала в развалинах.

(обратно)

1212

Ал-Кайс (ал-Кейс) — ал-Йа'куби (VII, 331) упоминает об известных платьях кайсийа, изготовливаемых в этом округе и городе западнее Нила. По Йакуту (IV, 215), видевшему этот город уже разрушенным, он был назван в честь его завоевателя Кайса ибн ал-Хариса ал-Муради. Вероятно, тожествен с селом ал-Кайс между Бени Суейфом и ал-Минйа.

(обратно)

1213

Таха — округ и город западнее Нила (ср.: Йакут, II, 516), известный пшеницей и кувшинами (кзан «кукуруза»?), называемыми египтянами ал-бавакил (Йа'куби, VII, 331).

(обратно)

1214

Ал-Ушмунайн — округ и город, названный ал-Йа'куби (VII, 331) одним из самых величественных в Мисре; известен своими прекрасными верховыми животными. Тожествен с современным селом ал-Ашмунайн, находящимся западнее Нила и ниже ал-Минйа.

(обратно)

1215

Суйут (у Йа'куби (VII, 331) — Аснут, у Йакута (III, 222) — Сайут) — харадж с этого большого округа в Верхнем Египте составлял 36 000 динаров и более (Йакут). Современное название мухафазы и ее центра в Египте — Асьют.

(обратно)

1216

Кахка (у Ибн ал-Факиха (V, 73) — Кахфа, у Йа'куби (VII, 331) — Кахкава, у Йакута (IV, 210) — Кахкух) — округ в Верхнем Египте, где находился древний город Бутидж (Йа'куби, VII, 332).

(обратно)

1217

Ал-Бахнаса — город в Верхнем Египте западнее Нила, с которого получали большие доходы (Йакут, I, 771); ал-Йа'куби (VII, 331) упоминает о знаменитых покрывалах ал-бахнасийа (тожествен с древ. Оксиринхусом).

(обратно)

1218

Ихмим и ад-Дайр — округ в Верхнем Египте, состоявший, судя по тексту, из двух городов (у Кудамы и Ибн ал-Факиха они названы раздельно): Их мим тожествен с совр. Ахмимом (древ. Хеммис) — небольшим городком в мухафазе Сохаг; Йакут (I, 165) описывает его необычные по красоте постройки (см. также ИА, I, 223); ад-Дайр (букв. «монастырь») идентичен Дайру Бу Шануда, в котором находились могилы двух христианских апостолов (Йа'куби, VII, 332). Вероятна его тожественность с совр. ад-Дейром в мухафазе Кена.

(обратно)

1219

Абшайа — округ с одноименным центром, который Йакут (I, 92) характеризует как село. Судя по сведениям ал-Йа'куби (VII, 332), называвшего его имя и как ал-Булйана (ал-Балйана), Абшайу следует идентифицировать с ал-Балийаной, которая с идентичным названием существует и сейчас — на западном берегу Нила в мухафазе Сохаг. Отсюда, как и теперь, дорога вела в сторону оазисов.

(обратно)

1220

Ху и Кина — округ в Верхнем Египте, объединявший, как видно и$ текста, города Ху и Кина (в других источниках (ср. также: Йакут, IV, 996, — они названы раздельно); по ал-Йа'куби (VII, 333), древний город Ху, находящийся в 2 перехвдах от Кифта, являлся центром четырех округов: Ху, Данхара (современный городок близ Кена), Фава (Фив близ Луксора) и Кина (Кена). Когда Ху был разрушен, его жители переселились в более благоустроенные места. Округ и город Кина тожественны с современным городом и мухафазой в Египте — Кеной.

(обратно)

1221

Кифт и ал-Аксур — округ в Верхнем Египте, в состав которого, судя по тексту, входили два города (Кудама и Ибн ал-Факих называют их раздельно); Кифт — важный по своей значимости древний город в Египте восточнее Нила (Йа'куби, VII, 333; Йакут, IV, 152); существует и в данное время в мухафазе Кена; ал-Аксур — древний город, идентифицируемый с Луксором в мухафазе Кена. Арабские географы различают Фивы (Фав) и ал-Аксур, на месте которых расположен современный город Луксор.

(обратно)

1222

Йена, Армант и Сабаба — округ в Верхнем Египте, состоящий, как следует из текста, из трех городов. Другие источники объединяют только два первых города: Сабаба у них отсутствует; Йена (Йа'куби, VII, 334: Йакут, I, 265) и сейчас находится западнее Нила в мухафазе Кена; Армант (древн. Гермоктис; Йакут, I, 218) в настоящее время расположен севернее Исна — в мухафазе Кена; город Сабаба, также включенный в этот округ, упоминается ал-Макризи (73) как «кура ас-Сабаба»; возможно, его следует идентифицировать с селением ас-Сибайа (ср. их арабское написание), расположенным западнее Нила и ниже Йены.

(обратно)

1223

Усван (Суван) — округ и город в Верхнем Египте (Йакут, I, 629), тожественный с совр. Асуаном (см. также: ИА, I, 693—694).

(обратно)

1224

Сабаба ал-Магриб — округ в Верхнем Египте; упомянутую ал-Макризи (см. выше) «кура ас-Сабабу», скорее всего, можно отнести к другой ас-Сабабе, которая вместе с Йсной и Армантом составляла единый округ.

(обратно)

1225

Баб ан-Нуба (букв. «ворота ан-Нубы) — округ Верхнего Египта, судя по названию, пограничный с Нубией и упомянутый только нашим автором (отсутствует и в ред. Б.). Ал-Йа'куби (334) в списке городов Мисра называет местность, где проходит граница с Нубией (билад ан-Нуба), а именно ал-Каср, расположенный в 1 миле от Билака — города на острове на Ниле.

(обратно)

1226

Округ ал-Искандарийа, ал-Кулзум, ат-Тур и Айла, по Ибн Хордадбеху, этот округ в Нижнем Египте (ард ал-асфал) состоял из четырех городов: Искандарийи (Александрии), ал-Кулзума — служившего морскими воротами Египта со стороны Красного моря (Йакут, IV, 159), ат-Тура — горной местности на Синайском полуострове, где и сейчас недалеко от берега Суэцкого канала находится селение ат-Тур (о нем см.: Йакут, III, 556); Айлы — совр. Элат в Израиле на берегу Акабского залива, который характеризуется Йакутом (I, 423) как конечный предел Хиджаза и начальный предел Шама. Судя по местоположению и сведениям других источников, вряд ли ал-Искандарийа входила в состав этого административного деления, охватывающего всю территорию Синайского полуострова. Ал-Йа'куби (VII. 338—339) описывает ал-Искандарийу как большую область со множеством округов, имена которых перечисляются Ибн Хордадбехом как самостоятельные.

(обратно)

1227

Масил и ал-Малидас — округ в Нижнем Египте, в состав которого, судя по тексту, входили два города (в ред. Б (74) к этому округу добавлена и Картаса; ср. идентичное сведение Йакута, IV, 61); находился на берегу залива ал-Искандарийа (видимо, залив Абу Кир) (Йа'куби, VII, 339); их одноименные центры называются в числе селений, жители которых в период завоевания поддержали арабского полководца Амра ибн ал-Аса (Йакут, IV, 558).

(обратно)

1228

Картаса — округ на берегу залива ал-Искандарийа (Йа'куби, VII, 339). Йакут (IV, 61) включает его в округи Масил и ал-Малидас (см. выше).

(обратно)

1229

Харибта — округ и город в Нижнем Египте на берегу залива ал-Искандарийа (Йа'куби, VII, 339), который Йакут (II, 416) видел разрушенным.

(обратно)

1230

Ал-Бадакун — округ и город в Нижнем Египте (у Ибн ал-Факиха (V, 74) — ал-Йадкун) на берегу залива ан-Настару (Йа'куби, VII, 339), который, очевидно, тожествен с оз. Буруллус; упоминается в связи с завоеваниями (Йакут, I, 526).

(обратно)

1231

Са и Шабас — округ в Нижнем Египте, в состав которого, судя по тексту, входили две местности: Са и Шабас (у Кудамы (247) — Шабаш). Йакут, со ссылкой на ал-Куда'и говорит о Шабасе (III, 248) как о селении близ Александрии; возможна его тожественность с Шабасом аш-Шухада в дельте Нила — юго-восточнее Александрии. Область Са или Сам (Йакут, III, 359) охватывала территорию от одноименного селения до моря; их местоположение подтверждается ал-Йа'куби (VII, 339), у которого они помещаютсяна берегу залива ан-Настару (оз. Буруллус).

(обратно)

1232

Саха — округ в Нижнем Египте (ср.: Йа'куби, VII, 337) с одноименным центром; во времена Йакута (III, 61) являлся центром области ал-Гарбийа (и сейчас мухафаза в Египте), где находилась резиденция наместника. Тожествен с селением Саха в дельте Нила, расположенным близ Кафра аш-Шейха. Отметим, что ал-Йа'куби (VII, 337) помещает города и округи Саху, Тиду, ал-Афрахун, Туввах и Мануф Нижний на острове, образуемом рукавами Нила Рашидом и Димйатом.

(обратно)

1233

Тида — Йакут (I, 905; ср. также: Йа'куби, VII, 337) приводит название этого «древнего округа, расположенного около Саха», т. е. в дельте Нила, в варианте Тайдат.

(обратно)

1234

Ал-Афрахун — округ в Нижнем Египте около Саха; древнее его название — ал-Амрахун (Йакут, I, 323).

(обратно)

1235

Лубийа — округ в Нижнем Египте (ср.: Йа'куби, VII, 339). У Кудамы (247) вместо него указана Наваса. По предположению де Гуе (пер., 60, примеч. 1), автор, видимо, допустил ошибку, назвав вместо Навасы Лубийу. Ал-Йа'куби (VII, 337) включает город Навасу в состав округов Батн ар-Рифа. Однако следует отметить, что Лубийа, упоминаемая нашим автором, судя по сведениям ал-Йа'куби (VII, 342), начинается после стоянки Джубб ал-Аусаджа (о ней см. в примеч. к § 50 б, 9) племени бану мудлидж. У ал-Йакуби не названы западные пределы (у него амал) округа. Тем не менее, учитывая, что крайней точкой Мисра являлась Барка, можно предположить ее границы начиная от Александрии на востоке и кончая Баркой на западе. Йакут (IV, 368) называет Лубийу городом (видимо, должно быть округом) между Александрией и Баркой. Эти данные подтверждают отнесение Ибн, Хордадбехом Лубини к Мисру.

(обратно)

1236

Ал-Аусийа — Йакут (I, 404) объединяет этот округ в Нижнем Египте с ал-Буджумом. Ал-Йа'куби (VII, 337) включает одноименный город, идентифицируемый с городом Дамирой, в состав округов Батн ар-Рифа. Ал-Мукаддаси (196) упоминает о прибрежном городе Дамира как о плодородной местности, где выращивались редкие арбузы (сейчас небольшое село. Димейра).

(обратно)

1237

Тувва — ал-Йа'куби (VII, 337) располагает этот округ и город в. Нижнем Египте на территории между рукавами Нила Рашидом и Димйатом. Йакут (III, 563) объединяет его с Мануфом в единый округ.

(обратно)

1238

Мануф Нижний — Кудама (247) и Йакут (IV, 676), в отличие от других (ср.: Ибн ал-Факих, V, 74; Йа'куби, VII, 337), не делят Мануф. на Нижний и Верхний, а упоминают просто Мануф, который, судя по Йакуту, считался древним селом, являющимся центром округа Дамсис и Мануф. В данное время соответствует небольшому селу Махаллат Минуф в мухафазе Гарбийа.

(обратно)

1239

Дамсис — округ в дельте Нила, центр которого находился в 4 фарсахах от Саманнуда; Йакут (II, 587) объединял округи Дамсис и Мануф.. По местоположению соответствует совр. Дамасу.

(обратно)

1240

Мануф Верхний — округ в Нижнем Египте (ср.: Ибн ал-Факих, V, 74), тожествен с совр. Минуфией и городом Минуф.

(обратно)

1241

Атриб — округ севернее Каира с одноименным центром (ср.: (Йа'куби, VII, 337). Йакут (I, 111) для своего времени его центром называет Айн аш-Шамс, упомянутый Ибн Хордадбехом в качестве самостоятельного округа-Ал-Йа'куби (VII, 337) называет известное селение этого округа — Банку; у Мукаддаси (94) — Банха ал-асл («мед») — в настоящее время центр одноименной мухафазы на р. Думьят.

(обратно)

1242

Айн Шамс — округ с одноименным центром — древним городом фараонов с удивительными памятниками старины, расположенным в 3 фарсахах от Фустата (Йа'куби, VII, 337; Йакут, III, 762). Йакут (I, 111), видевший город разрушенным, называет его центром округа Атриб (см. выше)..

(обратно)

1243

Фарсата — прочтение названия этого округа вероятное; у Ибн ал-Факиха (V, 74) — Фархатша; имеются и другие варианты (Фарсат; Димашки, 231 и др.; де Гуе, текст, 82, примеч. 1).

(обратно)

1244

Тата и Тумайй — округ в Нижнем Египте, включающий в свой состав две местности: Тату и Тумайй (ср.: Йакут, I, 726, 874). У ал-Йа'куби (VII, 337) и ал-Макризи (I, 73) вместо Тата-Бана, который упоминается как большой древний город восточнее Нила в составе округов Батн ар-Рифа; вероятна его тожественность с Абу Сир Баной, в данное время расположенной недалеко от Саманнуда (см. ниже). Тумайй (у Макризи — Нумайя) по местоположению может быть идентичен с Тимай ал-Амдидем, в настоящее время находящимся чуть восточнее Саманнуда.

(обратно)

1245

Саманнуд — округ в дельте Нила (ср.: Йа'куби, VII, 837); по Йакуту (III, 145), этот древний город занимал оба берега Нила. И теперь небольшой городок на западном берегу Нила носит название Саманнуд (см.: также: ИА, X, 468); напротив него — на восточном берегу Нила — находится селение Минйет Саманнуд.

(обратно)

1246

Сан и Иблил — округ и города в дельте Нила (ср.: Йакут, III, 364); ал-Йа'куби (VII, 337) включает эти города в состав области ал-Хауф. Город Сан идентичен с совр. Сан ал-Хаджаром (Хагаром) ал-киблийа, расположенным в мухафазе Шаркийа (ИА, X, 178—179). Иблил, называемый Йакутом (I, 99) селением, судя по тексту, также находился на этой территории.

(обратно)

1247

Ал-Буджум — округ восточнее Нила с одноименным центром, включаемым ал-Йа'куби (VII, 337) в область Батн ар-Риф. Йакут (I, 497) объединяет города ал-Буджум и ал-Аусийа (см. выше) в единый округ.

(обратно)

1248

Са'ира — прочтение вполне вероятное; в ред. Б. (74) — Магира; по тексту, — название округа в Нижнем Египте. Де Гуе {60, примеч. 2) считает ошибочным такой вариант вместо Накизы, упоминаемой нашим автором в числе округов Мисра (см. ниже).

(обратно)

1249

Фархала, по Ибн Хордадбеху, — округ в Нижнем Египте; в Других источниках, а также в ред. Б это название отсутствует. Как считает де Гуе (пер., 60, примеч. 2), употребление подобного названия вместо Дакахлы, также упомянутой нашим автором, является ошибкой. Такое предположение можно принять только в том случае, если налицо ошибка переписчика, который при использовании разных списков искаженные варианты идентичных названий, возможно, принял за самостоятельные. Сам автор вряд ли бы повторялся в подобных сообщениях.

(обратно)

1250

Ихна и Рашид (у Йа'куби (VII, 338) — Ихну; у Йакута (I, 166) — оба варианта), судя по тексту, этот округ объединял в себе города Ихну и Рашид. Йакут (I, 166) добавляет к ним и ал-Бухайру (см. ниже), упоминаемую нашим автором в качестве самостоятельного округа. Ихна (Ихну) — древний город на берегу моря близ Александрии. Город Рашид (Йакут, VII, 781) и сейчас находится в устье одноименной реки восточнее Александрии.

(обратно)

1251

Ал-Хауф восточный и ал-Хауф западный — здесь, в отличие от упомянутых округов Мисра называется местность, которая уже в Х в. была выделена в самостоятельную область (ср.: Мукаддаси, 193—194) и охватывала территорию от аш-Шама на востоке до Димйата на западе: (Йакут, II, 365). В таких же границах определяет ал-Хауф (у него «кува'р ал-Хауф» — «области ал-Хауф») и ал-Йа'куби (VII, 337), называвший в его составе окружные центры Атриб, Айн Шамс, Нату, Басту, Тарабийу, Курбайт, Сан и Иблил. Именно эти города более поздними авторами (Димашки, 230; Макризи I, 73. См. также: Большаков. Средневековый город Ближнего Востока, 93) причисляются к ал-Хауфу Восточному. Судя по определению этих же авторов ал-Хауф Западный занимал территорию до западных пределов Мисра.

(обратно)

1252

Ал-Бухайра — округ в Нижнем Египте (ср.: Йа'куби, VII, 339), названный Йакутом (I, 514) Бухайрату-л-Искандарийа, который включал в себя большое число городов и сел. И сейчас территорию, расположенную между Александрией и западнее дельты Нила, занимает одноименная область (см. также ИА, II, 773).

(обратно)

1253

Асфал ал-ард (букв. «низменная земля») — здесь имеется в виду часть Мисра, охватывающая ряд прибрежных местностей. Ал-Йа'куби (VII, 337) вводит в состав Асфал ал-Арда области Батн ар-Риф, ал-Хауф, территорию между Димйатом и Рашидом, города на берегу ал-Бахра ал-Малиха (букв. «Соленое море»; имеются в виду Большое и Малое горькие озера) — Фараму, Тиннис и другие, а также местности на берегу заливов Нила и ал-Искандарийи (вероятно, имеются в виду заливы Аравийский, Абу Кир, Тина, оз. Буруллус и Манзала) т. е. большую часть Нижнего Египта.

(обратно)

1254

Батн ар-Риф — область Мисра, охватывающая территорию шести городов — Баны, Бусира, Саманнуда, Навасы, ал-Аусийи (Дамиры) и ал-Буджума, расположенных восточнее Нила (Йа'куби, VII, 337); своим составом отличался от ар-Рифа более поздних авторов, причислявших к этой области большее количество городов — окружных центров; см.: Большаков. Средневековый город Ближнего Востока, 93.

(обратно)

1255

Ал-Башаруд — округ в Нижнем Египте в составе Батн ар-Рифа (Йакут, I, 633).

(обратно)

1256

Ас-Саид — часть Мисра, охватывающая территорию по руслу Нила от Асуана до Фустата. — так называемый Верхний Египет (Йакут, III, 392) весь ас-Сайд делился на 3 части: 1 — Верхний ас-Сайд — от Асуана до окрестностей Ихмима (Ахмима), 2 — Средний ас-Саид — от Ихмима до ал-Бахмасы, 3 — Ближний ас-Сайд — от ал-Бахнасы до пределов ал-Фустата (см. также: ИА, X, 77—80).

(обратно)

1257

Тиннис, по ал-Йакуби (VII, 337 — 338), — город, окруженный великим соленым морем (т. е. Средиземным), и озеро, питающееся водой из Нила. тот древний город с гаванью для судов из Шама и Магриба был известен своими изящными ткацкими и другими изделиями. Очень интересны более обширные сведения ал-Мукаддаси (201), который также определяет Тиннис как «малый Багдад» на острове. Йакут (I, 882) называет Тиннис «островом море Мисра недалеко от суши между Фарамой и Димйатом; Фарама восточнее него».

(обратно)

1258

Димиат — Дамиетта, совр. Думят — древний город у устья р. Нил (о средневековом городе см.: Йакут, II, 602; Макризи, I, 213; ИА, III, 589).

(обратно)

1259

Дакахла — город в 4 фарсахах от Димйата на одном из ответвлений Нила — с рынком, дворцами (Йакут, II, 581); в настоящее время его название сохранилось за областью Дакахлийа, к которой он относился и во времена Йакута.

(обратно)

1260

Бутайра — прочтение вероятное; в нем сомневался и издатель (пер. 60, примеч. 3; см. также, текст, 82, t, где приводятся варианты разночтений по ред. Б (74) и Димашки — Бутира и Буера). Ал-Йа'куби (VII, 338) среди названных городов упоминает Буру — крепость на берегу моря, причисляемую к округу Димйат.

(обратно)

1261

Накиза — округ с одноименным центром в Нижнем Египте (Кудама, 247), причисляемый к области Батн ар-Риф (Йакут, IV, 808); ал-Йа'куби (VII, 338) называет ее крепостью на берегу моря.

(обратно)

1262

Баста — округ и город в Нижнем Египте, относимый ал-Йа'куби (VII, 337) к областям ал-Хауф. Судя по Йакуту (I, 624), некоторые называли его Бустой. Вероятно, развалины Телл Басты (Бубастиса), находящиеся южнее города аз-Заказик, соответствуют Басте арабских географов.

(обратно)

1263

Атрабийа — у ал-Йа'куби (VII, 337) — Тарабийа — округ с одноименным центром в Нижнем Египте, входящим в состав областей ал-Хауфа.

(обратно)

1264

Курбайт — округ с одноименным центром в Нижнем Египте (ср.: Йакут, IV, 52), причисляемый к областям ал-Хауф (Йа'куби, VII, 337).

(обратно)

1265

Ал-Хайс — Йакут (II, 507), определявший этот округ в ал-Хауфе западном, предлагает два варианта прочтения: ал-Хис и ал-Хайс. У ал-Йа'куби (VII, 339; ср. также: Макризи, I, 73) в этой группе городов, которые помещены на берегу залива Нил, называемого ан-Настару, вместо ал-Хайс упомянут ал-Хаййиз.

(обратно)

1266

Названный здесь ал-Бадакун (ср.: примеч. 27) уже упоминался в списке округов Мисра наряду с округами Са и Шабас. Ал-Йа'куби (VII, 339) называет Са, Шабас, ал-Хаййиз, ал-Бадакун и аш-Ширак среди округов расположенных на берегу залива Нил.

(обратно)

1267

Аш-Ширак — округ в Нижнем Египте на берегу залива Нил (ср.: (Йа'куби, VII, 339).

(обратно)

1268

Тарнут — в ред. Б (74). видимо, ошибочно Марйут, отличающийся от Тарнута (см. их описания у Йа'куби, VII, 339). Это округ и город (по Йакуту (I, 845) — большое село) на Ниле с рынками, соборной мечетью и У древними постройками, где в период завоевания произошло сражение между войсками Амра ибн ал-Аса и византийцами. Отсюда вывозили фрукты для Александрии. Ал-Йа'куби (VII, 339) помещает названный округ на берегу залива ал-Искандарийа (залив Абу Кир). Он же располагает (324) Тарнут на пути из Фарамы в Барку — западнее Нила.

(обратно)

1269

Шатнуф — округ у места разветвления Нила, упоминаемый Йакутом (III, 291) в варианте Шаттанауф (ср.: Мукаддаси, 194; здесь он относится к области ар-Риф). Судя по такому определению, видимо, имеется в виду территория совр. южной Минуфии.

(обратно)

1270

Барнил — округ, определяемый Йакутом (I, 595) в восточном Мисре.

(обратно)

1271

Ансина — древний город на восточном берегу Нила в Верхнем Египте; известен древними памятниками (Йакут, 1, 381); по ал-Йа'куби (VII, 331), волшебники (сахара) фараонов происходили из этого города.

(обратно)

1272

Шутб — округ, определяемый Йакутом (III, 290) в южном Мисре.

(обратно)

1273

Дабурва — прочтение сомнительное; де Гуе (пер. 60, примеч. 6) предполагает название Дамира; этот вариант можно было бы принять, если бы наш автор не назвал выше округ ал-Аусийу, идентифицируемый ал-Йа'куби с Дамирой.

(обратно)

1274

Бумина — в ред. Б (74) — ан-Нунийа, у Кудамы (220) — Абу Мина, у Йа'куби (VII, 342) — Бу Мина — селение в 20 милях от Александрии на пути из Фустата в Барку. Ал-Йа'куби (VII, 342) называет Бумину большим монастырем (дайр) с удивительно красивой церковью и многочисленными зданиями, облицованными мрамором.

(обратно)

1275

Туна, судя по Йакуту (I, 901), — один из островов недалеко от Тинниса — близ Димйата, Ал-Мукаддаси (193) причисляет Туну к городам области ал-Хауф.

(обратно)

1276

Шата — городок в 3 милях от Димйата, который был известен своими текстильными изделиями аш-шатавиййа, высоко ценившимися на рынке (около 1000 дирхемов) (Йа'куби, VII, 338; Мукаддаси, 202; Йакут, III, 288). Полагают, что он был разрушен в начале XIII в. Г. Вьет (ИА, XI, 447) отожествляет его с рыбацкой деревушкой Шайх Шата.

(обратно)

1277

Дабик — городок между ал-Фарамой и Тиннисом, известный своими текстильными изделиями ад-дабики (Йакут, II, 548).

(обратно)

1278

Под ал-кибт подразумеваются кибты-коты — доарабское население Египта. Сообщение Ибн Хордадбеха о владычестве Византии относится к доарабскому периоду Египта, когда северная Африка находилась под византийским господством (с 619 по 629 г. властью в Египте овладели Сасаниды).

(обратно)

1279

Аш-Шаджаратайн (букв. «два дерева») — местность между Рафахом и ал-Аришем, являющаяся начальным пределом Мисра со стороны аш-Шама (Йа'куби, VII, 330; Йакут, III, 260)

(обратно)

1280

Барка — город и округ ал-Магриба, являющийся западным пределом Мисра (Йа'куби, VII, 343—344; Мукаддаси, 224); в данное время небольшой город на территории Ливии — несколько восточнее Бенгази.

(обратно)

1281

Ибн ал-Факих (V, 59) приводит идентичное сообщение о размерах Мисра со ссылкой на «ал-Китаб» (т. е. Коран).

(обратно)

1282

Вначале мусульманские завоеватели не смогли покорить нубийцев. Первый мирный договор с нубийцами с условием ежегодной поставки 300 рабов заключил Абдаллах ибн Сайд ибн Абу Сарс, совершивший поход в Нубию в 651—652 гг. Взамен нубийцы получали продовольствие и могли не платить джизью (Балазури, 237). Ал-Балазури (238) приводит также сведение ал-Бухтури, аналогичное сведению нашего автора об условии поставки нубийцами 400 рабов. У него же упоминается о договоре более позднего времени периода правления аббасидского халифа ал-Махди (775 — 785) с условием ежегодной поставки 360 рабов и одного жирафа взамен продовольствия.

(обратно)

1283

Абдаллах ибн ал-Хабхаб — в некоторых источниках — Убайдаллах, мауля племени бану салул (Балазури, 231); с 734 г. — наместник халифа Хишама ибн Абд ал-Малика в ал-Магрибе. При нем, не вынеся податного гнета, берберское население выступило против халифата.

(обратно)

1284

Ал-Макризи (I, 99) опровергает сообщение Ибн Хордадбеха о взимании Ибн ал-Хабхабом с Мисра налога в размере 2 723 839 динаров (у нашего автора конечная цифра 7, а не 9), уточняя, что это только та сумма, которая переводилась в казну после уплаты жалованья войскам и покрытия разных расходов. Взимаемый Мусой ибн Исой ал-Хашими налог с Мисра в правление Аббасидов также, по словам ал-Макризи, превышал названную Ибн Хордадбехом сумму, которая опять-таки отражала сумму, поступившую в казну после покрытия расходов и выплаты жалованья войскам. Кудама (251) для Мисра и Александрии называет сумму доходов в размере 2 500 000 динаров. По ал-Йакуби (VII, 339), харадж, взимаемый рукой Амра [ибн ал-Аса] в первый год правления Умара посредством джизьи с мужчин (женщины этим налогом не облагались), составил 14 млн. динаров, во второй год эта сумма уменьшилась до 10 млн. динаров, вследствие чего Умар в своем письме назвал Амра предателем. Налог (джабайа), взимаемый Абдаллахом ибн Саидом при халифе Усмане ибн Аффане составлял 12 млн. динаров. После принятия населением ислама в дни правления Му'авийи сумма хараджа вместе с джизьей снизилась до 5 млн. динаров, а в дальнейшем и до 3 млн. динаров. Судя по сведениям ал-Макризи (I, 98), харадж с Мисра при наместнике Амре был равен 12 млн. динаров, а при Абдаллахе ибн Са'де — уже 14 млн. динаров. Ал-Йа'куби (VII, 339) причину сокращения доходов с Мисра видит в исламизации населения, ал-Макризи (I, 98) — в росте коррупции, разрухе и войнах, которые довели размеры налогов до наименьшего уровня — до 3 млн. динаров в период правления Аббасидов. Последний же сумму налога с Мисра при ал-Хабхабе определяет в 4 млн. динаров. В первые годы правления Хишама, а именно в 107 (725—726) г., общая сумма дохода Мисра составляла 1 700 837 динаров, при Ахмаде ибн Тулуне (в начале правления) — всего 800 000 динаров, а к концу — 4 300 000 динаров.

(обратно)

1285

Зат ас-Сахил — стоянка на пути в ал-Магриб после ал-Фустата (ср.: Кудама, 220; у Мукаддаси (214) между ними — по 1 переходу; см. также: Макризи, I, 162). У ал-Йа'куби (VII, 342), также описывающего этот путь, данное название отсутствует.

(обратно)

1286

Каум Шарик — стоянка перед Александрией (Йакут, IV, 329). Судя по источникам, путь из ал-Фустата в ал-Магриб, начиная с Каум Шарика, проходил по течению Нила до Александрии и только после этого поворачивал на запад, что приблизительно совпадает с направлением современного железнодорожного сообщения. Кудама (220—221) приводит и другой маршрут этого пути — через ал-Минбар, минуя Александрию. По сведениям ал-Йа'куби (VII, 342), эта часть пути захватывала ал-Фустат, Тарнут — стоянку, известную под названием ал-Мина (вероятна идентичность с ал-Минбаром Кудамы), большой монастырь Бумину и Зат ал-Хумам.

(обратно)

1287

Ар-Рафика — здесь имеется в виду стоянка на берегу Нила, примерно в 150 км от Александрии (ср.: Кудама, 220; Мукаддаси, 214).

(обратно)

1288

Кирйаун — селение приблизительно в 50 км от Александрии, где в дни завоевании произошло сражение между войсками Амра ибн ал-Аса и византийцами (Йакут, IV, 281). Йакут со ссылкой на Ибн ас-Сиккита называет ал-Кирйаун рукавом Нила.

(обратно)

1289

Затал-Хумам — город, причисляемый к округу ал-Искандарийа (Йа'куби, VII, 342), где скрещивались два пути, называемые «тарик (путь) ал-Искандарийа и тарик ал-Барка» (Кудама, 221); вероятно его тожественность с совр. ал-Хаммамом.

(обратно)

1290

Ханиййат ар-Рум (букв. «изгиб ар-Рума») — стоянка за Зат ал-Хумамом, под которой Кудама (221) подразумевает развалины византийского поселения. По ал-Йа'куби (VII, 342), за Зат ал-Хумамом начинались стоянки племен бану мудлидж. К этим стоянкам он относит ат-Тахуну, ал-Кана'ис и Джубб ал-Аусадж (см. ниже).

(обратно)

1291

Тахуна — стоянка племени бану мудлидж между Александрией и ал-Кана'исом, которая была известна, так же как и Каср ал-аджуз, по названию находившегося там замка (Кудама, 221).

(обратно)

1292

Кана'ис ал-Хадида — у Кудамы (221) — Кана'ис ал-Джаун, у ал-Йа'куби (VII, 342) — ал-Кана'ис, у ал-Мукаддаси (245) — Кана'ис ал-Харир. Дорога из ат-Тахуны до этой стоянки проходила по населенной местности. Название ее, видимо, сохранилось в названии залива и мыса ал-Канаиса западнее Александрии.

(обратно)

1293

Джубб ал-Аусадж (букв. «колодец колючего кустарника») — безводная местность за ал-Кана'исом (ср.: Кудама, 221; Йа'куби, VII, 342; Мукаддаси, 245).

(обратно)

1294

Сиккат ал-Хаммам (букв. «дорога ал-Хаммама») — стоянка на территории округа Лубийа за Джубб ал-Аусаджем (Йа'куби, VII, 342). Ал-Йа'куби первой стоянкой на этой территории называет Ма'ан. (ср. также: Мукаддаси, 245), который, судя по местоположению, вероятно тожествен с Сиккат ал-Хаммамом.

(обратно)

1295

Каср аш-Шаммас (букв. «замок аш-Шаммаса») — стоянка, причисляемая к округу Лубийа (Йа'куби, VII, 342) и, вероятно, совпадающая с Завиет Шаммасом в Египте.

(обратно)

1296

Хирбат ал-Каум (букв. «развалины ал-Каума») — стоянка, располагаемая на территории обитания племени бану мудлидж в округе Лубийа (Йа'куби, VII, 342).

(обратно)

1297

Хара'иб Абу Халимы (букв. «развалины Абу Халимы") — ал-Йа'куби (VII, 342) между Хирбат ал-Каумом и ал-Акабой (см. ниже) вместо Хара'иб Абу Халимы называет ар-Раммаду — первую стоянку берберов, где обитало смешанное население из берберов (племени мазата), арабов и древних обитателей этих земель. Можно только предположить идентичность этих стоянок.

(обратно)

1298

Ал-Акаба — стоянка на берегу моря с опасной из-за неровной почвы дорогой (Йа'куби, VII, 342). Судя по источникам, через ал-Акабу в сторону Барки вело несколько путей. Ибн Хордадбех приводит путь только через пустыню. Кудама (221) описывает и другой путь, проходивший через село Ма'ад в 35 милях от ал-Акабы, затем через Рабус, Фарму — резиденцию правителей, аш-Шахидин, Вади ас-Судур, деревню Ба и ан-Надаму, где оба пути скрещивались. Ал-Йа'куби (VII, 342) называет маршрут, ведущий через стоянку Каср ал-Абйад, Магаир Раким, Кусур ар-Рум, Джубб ар-Рамл и Вади Махил, находящийся в 3 переходах от Барки.

(обратно)

1299

Мардж аш-Шайх (букв. «пастбище Шайха»), Хай и Абдаллаха (букв. «квартал Абдаллаха»), Джийад ас-Сагир (букв. «малый Джийад), Джубб ал-Майда'ан (букв. «колодец ал-Мзйда'ана», у Кудамы Джубаб) — стоянки на пути в Барку (ср.: Кудама, 221—222; Мукаддаси, 244 — 245).

(обратно)

1300

См. прим. 386.

(обратно)

1301

См. прим. 386.

(обратно)

1302

См. прим. 386.

(обратно)

1303

Вади Махил — стоянка в 3 днях расстояния от Барки (ср.: Кудама, 222); у Мукаддаси (244) — Махил. Ал-Йа'куби (VII, 342) называет ее стоянкой, похожей на город, — с соборной мечетью, рынками, колодцами, укрепленной крепостью, где жило смешанное население, — в основном берберы (ср.: также: Йакут, IV, 444). По своему местоположению и названию вероятна ее тожественность с совр. ал-Махили.

(обратно)

1304

Джубб Халиман (букв. «колодец Халимана»), ал-Магар — стоянки на пути в Барку (ср.: Кудама, 222; Мукаддаси, 244).

(обратно)

1305

См. прим. 391.

(обратно)

1306

Таканист — христианское село в 3 милях от Барки (ср.: Кудама, 222; Мукаддаси, 244).

(обратно)

1307

Ан-Надама — стоянка близ Барки (у Кудамы (222) — в 5 милях).

(обратно)

1308

Малайтйа — здесь стоянка западнее Барки (ср.: Кудама, 222; Мукаддаси, 245).

(обратно)

1309

Каср ал-Асл (букв. «замок меда», у ал-Мукаддаси (245) — Каср ал-Фил), Авбаран — стоянки между Баркой и Сулуком (ср.: Кудама, 222).

(обратно)

1310

См. прим. 396.

(обратно)

1311

Сулук — стоянка на пути в Магриб, тожественная с современным одноименным городком в Ливии (ср.: Мукаддаси, 245). Согласно Кудаме (222—223) в Сулуке дорога разветвлялась: одна, описываемая нашим автором, проходила по побережью, другая — через ас-Сикку, расположенную в 30 милях от Сулука, — по направлению к аз-Зайтуне (совр. аз-Зувайтина в Ливии) и оттуда в Адждабииу.

(обратно)

1312

Барсамт — у ал-Мукаддаси (245) — Бармаст, Балбад — у ал-Мукаддаси (245) — Б-л-д-руб — прибрежные стоянки между Сулуком и Адждабийей (ср.: Кудама, 222).

(обратно)

1313

См. прим. 399.

(обратно)

1314

Адждабийа — город с крепостью, соборной мечетью и рынками (ср.: Кудама, 222; Йа'куби, 344); у ал-Мукаддаси (245), видимо, ошибочно название Адждабийи отсутствует. Тожествен с одноименным городом в Ливии. Здесь соединялись два пути, ведущие из Барки, и начинались два новых: в пустыню — Ифрикийу и по берегу — в Триполи.

(обратно)

1315

Харкара — название этой стоянки сомнительно из-за неясности в тексте. У Кудамы (224) в 20 милях от Адждабнйи назван Хайй Наджва. Судя по расстоянию между ним и Адждабийей, они тожественны.

(обратно)

1316

Сабха Манхуша (букв. «солончак Манхуша») — у Кудамы (224) и ал-Мукаддаси (245) — Сабха Манхуса. Сабхой арабы и теперь называют солончаки в Сахаре. В настоящее время одноименный населенный пункт и оазис в ливийской Сахаре. Сабха Манхуша арабских географов была расположена ближе к побережью.

(обратно)

1317

Каср ал-Аташ (бука. «замок жажды»), ал-Ййхуддиййатани две, видимо, еврейские стоянки на побережье между Адждабийей и Суртом (ср.: Кудама, 224; Йа'куби, VII, 344; Мукаддаси, 245).

(обратно)

1318

См. прим. 404.

(обратно)

1319

Кабр ал-Ибади (букв. «могила ибадита») — здесь стоянка перед Суртом (ср.: Кудама, 224); у ал-Йа'куби (VII, 344) и ал-Мукаддаси (245) — Каср ал-Ибади.

(обратно)

1320

Сурт — город на берегу моря, и теперь находящийся в Ливии (ср.: Йакут, III, 68).

(обратно)

1321

Карйатайн (букв. «две деревни») — у Кудамы (224) — ал-Карнайн, в 20 милях от которого расположен Мигмадаш, а затем Кусур Хассан (ср.: также: Мукаддаси, 245).

(обратно)

1322

Кусур (букв. «замки») Хасан ибн ан-Нумана ал-Гассани — в ред. Б (76) добавлено: «сахиб (сподвижник или последователь) ал-Валида ибн Абд ал-Малика», у Кудамы (224) и ал-Мукаддаси (245) — Кусур Хассан — стоянка за Суртом.

(обратно)

1323

Ал-Мансаф — Йакут (IV, 633), предлагая прочтение ал-Мансиф, со ссылкой на ал-Хафси называет ал-Мансафом вообще реки и дороги, расположенные на полпути от чего-либо. Среди мест с идентичным названием, упомянутых им, магрибский ал-Мансаф отсутствует. Ал-Мукаддаси (245) на пути от Кусур Хассана до Триполи называет другие стоянки: ар-Рашидийу, Арасту (может быть Вардаса? — см. ниже) и ал-Масдуду.

(обратно)

1324

Таварга — в средние века стоянка на пути в Магриб; в данное время небольшой город с идентичным названием в Ливии (со.: Кудама, 224; Йа'куби, VII, 346).

(обратно)

1325

Рагуга — стоянка примерно в 40 км после Таварга на пути в Магриб (ср.: Кудама, 224).

(обратно)

1326

Вардаса — стоянка между Таваргой м Триполи (ср.: Кудама, 224). Ал-Йа'куби (VII, 346) называет Вардасу в Динар Хавваре, где обитало одно из древних берберских племен.

(обратно)

1327

Ал-Мухтана — стоянка восточнее ливийского Триполи (ср.: Кудама, 220.

(обратно)

1328

Вади ар-Рамл (букв. «долина песка») — стоянка примерно в 50 км от ливийского Триполи (ср.: Кудама, 224).

(обратно)

1329

Тарабулус — здесь имеется в виду ливийский Триполи.

(обратно)

1330

Сабра — Кудама (220) называет ее городом, уже лежавшим в развалинах, — Сабра Хирбат; по ал-Йа'куби (VII, 347), она являлась первой после Триполи стоянкой, где имелись древние каменные идолы.

(обратно)

1331

Би'р ал-Джаммалун (букв. «колодец погонщиков верблюдов») — Стоянка западнее Триполи; ал-Йа'куби (VII, 347) между Триполи и Кабисом (см. ниже) называет Сабру, Каср бану Хабат, Абарадахт (прочтение неясное) и ал-Фасалат.

(обратно)

1332

Каср ад-Дарак — стоянка между Триполи и Кабисом (ср.: Кудама, 225; Мукаддаси, 246); вероятна ее тожественность с названным ал-Йа'куби (VII, 347) Каср Хабаном (в источниках разночтения).

(обратно)

1333

Абарадахт — стоянка на пути в Магриб на территории совр. Туниса; у Кудамы (225) — Бадарахт, у ал-Мукаддаси (246) — Бараджамт (ср. также: Йа'куби, VII, 347).

(обратно)

1334

Ал-Фаввара — стоянка примерно в 60 км от Кабиса (ср.: Кудама, 225; Мукаддаси, 246).

(обратно)

1335

Кабис (Габес) — современный порт в Тунисе; в средние века — большой благоустроенный город, славящийся лучшим шелком (Йакут, IV, 3—4). Ал-Мукаддаси (216) причисляет его к округу Барка ал-Магриб.

(обратно)

1336

Би'р аз-зайтуна (букв. «оливковый колодец») — стоянка за Кабисом — между ним и Кайруаном (у Кудамы, 225 — между ним и Кабисом — 18 миль), у ал-Йакуби (VII, 347) — Айн (источник) аз-Зайтуна. который он называет безлюдной стоянкой.

(обратно)

1337

Катана — стоянка между Кабисом и Кайруаном (ср.: Кудама, 225; Мукаддаси, 246).

(обратно)

1338

Алисар — стоянка примерно в 50 км от Кайруана; у Кудамы (225) — Алис, у ал-Йа'куби (VII, 347) — Лалис Каср — замок с дворцом; у него же между этой стоянкой и Кайруаном названы еще Гадир ал-А'раби (букв. «пруд кочевников») и Калшана.

(обратно)

1339

Ал-Кайраван (Кайруан) — город в Тунисе, основанный арабским военачальником Укбой ибн Нафи в 670 г. (Йа'куби, VII, 347). Ал-Мукаддаси (216) также называет его главным городом области Ифрикийа (последняя охватывала территорию совр. Туниса). Приводимое название, данное этому городу, — мадинат ал-махали (прочтение сомнительное, конъектура издателя ал-ма'джан (см. текст, 87 в), которую он переводит как «цистерны») упоминается у ал-Йа'куби (VII, 348) как ал-му'аджил (откладываемое?) в следующем контексте: «В зимний период они (население Кайруана. — Н. В.) пьют дождевую воду; когда идут дожди и ливни, дождевая вода через сухие русла рек поступает в огромные водоемы, называемые ал-муа'джил». И сейчас в хозяйстве Туниса паводковые воды, заполняющие после зимних дождей, сухие русла рек — вади, имеют большое значение.

(обратно)

1340

Аглабиты — династия арабских эмиров в Ифрикийи (800—909), основанная наместником Харуна ар-Рашида Ибрахимом I ибн ал-Аглабом с центром в Кайруане. Стоянки аглабитов (бану ал-Аглаб) первоначально находились в 2 милях от города Кайруана в замках. Затем Ибрахим ибн Ахмад перевел свою резиденцию в ар-Раккаду, расположенную в 8 милях от Кайруана, где также был построен замок (каср) (Йа'куби, VII, 348).

(обратно)

1341

Джалула — в средние века известный город в области Ифрикийа (в 24 милях от Кайруана) с древними башнями и памятниками (Йакут, I, 107 — 108; не путать с одноименным городом в Ираке).

(обратно)

1342

Субайтила (Суфетула) — один из известных древних городов области Йфрикииа, где находилась резиденция византийского наместника (малик), завоеванная арабами в 647 г. (ср.: Ибн ал-Факих, V, 79; Йа'куби, VII, 349: Йакут, III, 36).

(обратно)

1343

Заруд — название города и реки на территории совр. Туниса (ср.: Ибн ал-Факих, V, 7.9).

(обратно)

1344

Гадамис — древнейший город берберского племени танавурийа со старинными византийскими строениями, известный своей дубленой кожей (Йакут, III, 776). В данное время город в Ливии на ливийско-тунисской границе.

(обратно)

1345

Калсана — здесь, судя по тексту, имеется в виду город, причисляемый к области Ифрикийа, находящейся во власти аглабитов. Город с идентичным названием упоминается Йакутом (IV, 161) в Андалузии. По всей видимости, вместо Калсаны следует читать Каланис (Каланиш; ср.: Мукаддаси, 227).

(обратно)

1346

Кафса — древний укрепленный город, и сейчас находящийся на территории совр. Туниса (о нем см.: Йа'куби, VII, 349; Йакут, IV, 151; ИА, IV, 66—67).

(обратно)

1347

Кастилийа — общее название 4 городов области Ифрикийа, 'занимающих окруженную солончаками территорию (в настоящее время Шотт ал-Джаруд и др.). Самый большой из них — Таузар, где жили наместники, затем ал-Хамма, Такийус и Нафта (Йа'куби, VII, 350).

(обратно)

1348

Город аз-Заб — здесь, скорее всего, имеется в виду главный город местности (билад) аз-Заб, называемый Тубна, — резиденция наместников (вулат; не путать с одноименной рекой и областью в Ираке). Местность находилась в 10 переходах от Кайруана и охватывала, как видно из источников (Йа'куби, VII, 350; Йакут, II, 903—904), обширную территорию, включающую прибрежные и некоторые горные местности совр. Туниса и Алжира Йакут (см. также: Йа'куби, VII, 350—351), различающий Большой Заб и Малый Заб, называемый Ригом, причисляет к ним древний город Багайа, Тиджис, большой город с крепостью Мила, порты Джиджал, Кал'а Хаттаб, Искиду (совр. Скикду), Ма'ир, Данхаджу, города Сатиф, Билзаму, Никавус, Маккару (совр. Маскару), большое количество крепостей, а также горный город Ахах (ирочтение сомнительное) и крайний город аз-Заба (видимо, со стороны совр. Алжира) Арбу, являющийся пограничной территорией аглабитов.

(обратно)

1349

Тахузах — у Йакута (I, 903) — Тахуза — название берберского племени и места их обитания.

(обратно)

1350

Салсаман (?) — прочтение этого названия, как указывал и Издатель (текст, 87 i), сомнительное; судя по тексту, — это один из городов, подчиненных аглабитам.

(обратно)

1351

Ваддан (Уаддан) — город, в данное время находящийся в Ливийском оазисе ал-Джуфра, относился к числу подчиненных аглабитам местностей (ср.: Йа'куби, VII, 345). Йакут (IV, 910) называет три места с идентичным названием — село между Мединой и Меккой, гору в Ираке и город в Ифрикийи.

(обратно)

1352

Тафарджил — у Ибн ал-Факиха (V, 79) — Тарфарджил — городок, расположенный в подвластных аглабитам местностях (ср.: Йакут, III, 518).

(обратно)

1353

Загван — в настоящее время городок в Тунисе южнее города Тумс; был построен на территории аглабитов. Йакут (II, 935) со ссылкой на Абу Убайда ал-Бакри упоминает об ифрикииских горах Загван, расположенных недалеко от Туниса и тожественных, вероятно, с совр. Тунисским хребтом.

(обратно)

1354

Картаджана, т. е. древний Карфаген, находящийся в нескольких километрах от Туниса (сейчас северное предместье города), из камней которого был построен последний (Йакут, I, 897); Йакут приводит древнее название Туниса — Т-ршиш (о средневековом Тунисе см. также: Йа'куби, VII, 348—349).

(обратно)

1355

Расстояние, указанное в тексте (ср.: Ибн ал-Факих, V, 79) между городом Тунисом и материком ал-Андалусом (Пиренейским полуостровом), — явно ошибочно. По ал-Йа'куби (VII, 353), из города Туниса по побережью, не углубляясь в открытое море, 10 дней плыли до места, называемого Танас (Танес — сейчас город в Алжире), затем 4 дня до Тахарта (расположенного недалеко от совр. Орана), а уже оттуда за сутки через открытое море добирались до Тудмира — обширной области с городами ал-Аскар и Лурка (совр. Лорка в испанской провинции Мурсийа). Судя по этому сообщению, из Туниса до берегов Испании плыли в общей сложности 15 дней, переправляясь из порта, соответствующего совр. Орану, в порт Испании, где примерно находится совр. Альмерия.

(обратно)

1356

Куртуба — в данное время испанский город Кордова, бывший в средние века главным городом Андалузии.

(обратно)

1357

Рустамиды правили в Тахарте (см. ниже) с середины VIII до начала Х в. В арабских источниках основателем этой династии персидского происхождения называют Бану Мухаммада ибн Афлаха ибн Абд ал-Ваххаба ибн Абд ар-Рахмана ибн Рустама ал-Фариси (Йа'куби, VII, 353; Ибн ал-Факих, V, 79). Он, так же как и его наследники, был приверженцем ибадигской подсекты хариджитов, предводителем всех ибадитов Магриба.

(обратно)

1358

Название этого города Рустамидов в тексте неразборчиво. Конъектура де Гуе (пер., 63) — Нафзава. У Ибн ал-Факиха (V, 79), название этого пункта в идентичном сведении также неясно, и поэтому все издатели и исследователи читают его по-разному: Маркварт — Такарут, Л. Куббель и В. Матвеев — Бакарут или Бакирут (см. об этом: Африка, I, 82, 350—351), Анри Массе (98) — Каурава. Сопоставление сообщений из источников выявляет идентичность этих названий, так как указывают они на один и тот же пункт. Прочтение Такарут или Бакарут исключается, ибо, судя по сведениям ал-Йа'куби (VII, 220), Бакарут причисляется к государству ал-Куку (идентфицируется с городом Гао в западном Судане) (Африка, I, 350, 368—369). Прочтение Нафзава, предлагаемое де Гуе, для данного пункта более подходяще. Отметим, что у ал-Йа'куби (VII, 350) под Нафзавой (ср. также: Мукаддаси, 230} подразумевается группа городов, расположенных в 3 переходах от городов Кастилийа; самый большой среди них — Бишшара (вероятна тожественность с совр. Бешаром в северной части алжирской Сахары).

(обратно)

1359

Салама и Саламийа — города, подвластные Рустамидам на территории совр. Алжира (ср.: Ибн ал-Факих, V, 79).

(обратно)

1360

См. прим. 446.

(обратно)

1361

Тахарт — арабские источники упоминают о двух городах с идентичным названием, расположенных друг против друга, первый из них называли Тахарт древний (ал-кадима), а второй — Тахарт новый (ал-мухаддас) (Йакут, I, 813). Тахарт новый, известный как Ирак ал-Магриб (Йа'куби, VII, 353), являлся главнымгородом и резиденцией Рустамидов; был разрушен после падения этой династии в начале Х в. (см. также: ИА, XI, 630— 631). Находился на территории совр. Алжира восточнее Орана — недалеко от Вади-Шалифа (ср.: Йа'куби, VII, 358; в настоящее время город аш-Шалиф). Ал-Мукаддаси (229) называет другой, видимо, древний Тахарт, Нижним, расположенным на большом вади (сухое русло реки).

(обратно)

1362

Сабта — тожественна с совр. Сеутой, находящейся на подвластной Испании территории средиземноморского побережья Африки; в средние века — известный город и лучший порт в Гибралтарском проливе (Йакут, III, 90). До основания Феса была главным городом независимого государства Идрисидов (788 — 985 или 974) на территории совр. Марокко (ИА,' X, 295—298).

(обратно)

1363

Ал-Хадра — в средние века большой зеленый город близ Сеуты на территории совр. Марокко (Йакут, II, 451).

(обратно)

1364

Неясное описание последнего слова привело еще Б. де Мейнара к прочтению Алйан — Julien (Джульен или Юлиан — ред. Б, 77). Так же прочел его и А. Массе (98); Алйан и в «Африке» (I, 82); это название издатели (388) связывают с именем графа Юлиана — правителя Сеуты в период арабских завоеваний Магриба. В ред. А нашего автора ясно читается «йамани», поэтому, несмотря на соблазнительность прочитать слово как Юлиан (надо еще учесть, что в арабском написании этого слова после первой «и» должно следовать долгое «у», которое также отсутствует в рукописях), мы сохранили прочтение де Гуе — «йамани», помня, что первые Идрисиды-алиды, завладевшие Сеутой, были выходцами из Аравии.

(обратно)

1365

Ибн Сагир (Сугаир) ал-барбари ал-Масмуди — у Ибн ал-Факиха (V, 73) — ибн Суфайр ал-барбари — один из мелких владетелей, выходец из берберского племени масмуда (ИА, VII, 351). Ибн Хордадбех (ср. также: Ибн ал-Факих, V, 79 — 80) называет определенную территорию, подвластную этому владетелю, включая в нее Триполи в Ливии, Вади ар-Рамл и Вади аз-Зайтуну (видимо, тожественную с упомянутой выше Би'р или Айн аз-Зайтуной). Как видно, территория, которой владели Масмудиты, тянулась от Триполи в Ливии до Кабиса в Тунисе и занимала прибрежную зону моря ал-Андалус, под которым подразумевается Средиземное море. Последнее сведение Ибн Хордадбеха о причислении земель «до моря ал-Андалуса» отсутствует в аналогичных сведениях Ибн ал-Факиха (V, 80).

(обратно)

1366

Халфана — название этого места, подвластного Масмудиту Ибн Сугайру, в рукописях приводится в разных вариантах (Халфафа, Халифайа; у Ибн ал-Факиха (V, 80) — Халкайа). В «Африке» (I, 82} слово Халкайа, обозначающее место, ошибочно переводится в значении «население».

(обратно)

1367

Дар'а — Йакут (II, 567) называет его маленьким городом на юго-западе Магриба (ср. также: Мукаддаси, 231); потеря своей былой роли этим городом, видимо, явилась следствием истощения серебряных рудников, о которых у более позднего Йакута никаких сведений нет; по его мнению, Сиджилмаса находилась чуть восточнее Дар'ы. Ал-Йа'куби (VII, 359) сообщает о селах Сиджилмасы, известных под названием Бану Дар'а. Городок сохранил свое название в наименовании реки (Дра) и области в южном Марокко.

(обратно)

1368

Ат-Табари (III, 371) называет имя этого владетеля — приверженца хариджитской подсекты «суфрийа» — Абу Курра ас-Суфри.

(обратно)

1369

Зиз — город в южной части Магриба (ср.: Ибн ал-Факих, V, 80). По ал-Йа'куби (VII, 359), Зиз — река, на которой находилась Сиджилмаса. Сохранилось название этой реки.

(обратно)

1370

У Ибн ал-Факиха (V, 80) — Ибрахим ибн Махмуд: по ал-Йа'куби (VII, 356), Айзардж — большой город берберского племени бану матмата близ Тахарта, причисляемый к владениям Бану Мухаммада бану Сулеймана ибн Абдаллаха ибн ал-Хасана бон ал-Хасана. Как сообщает Кудама (265— 266), земли му'тазилитов находились в 24 днях пути к западу от Тахарта (т. е. в северной части Марокко); центром этой территории являлся Танжер с окрестностями. Во времена Кудамы (928 г.) этими землями владели потомки Мухаммада ибн Идриса ибн Абдаллаха ибн Хассана ибн Хассана. По его данным, подвластная им территория тянулась от окрестностей Тахарта до Танжера.

(обратно)

1371

Тилимсин — у Йа'куби (VII, 356), Йакута (I, 870) и других — Тилимсан; в настоящее время город Тлемсен в северо-западной части Алжира. В средние века здесь было два сопредельных города, расположенных друг от друга на расстоянии полета стрелы; один из них назывался старым, или Агадиром, а другой — новым (Йакут, I, 871).

(обратно)

1372

Танджа — древний город в Марокко на берегу Гибралтарского пролива (о нем см.: Йакут, III, 550—551; ИА, XI, 702—705).

(обратно)

1373

Фас (Фес) — средневековый город, основанный Идрисидами в начале IX в. в северных предгорьях Среднего Атласа в Марокко (о нем см.: Йакут, III, 842; ИА, IV, 472).

(обратно)

1374

Данные Ибн Хордадбеха о расстоянии между ас-Сусом ал-Адной (Ближним) и Кайруаном в 2150 миль — явное недоразумение. При сравнении с идентичным сведением Ибн ал-Факиха (V, 83) обнаруживается пропуск. По Ибн ал-Факиху, «за Танджой — ас-Сус Ближний, за ним — ас-Сус Дальний». В дальнейшем (83) Ибн ал-Факих отмечает: «[Ас-Сус Дальний] находится ка расстоянии 2050 (у него так) миль от города Камунийи, в местности у Кайруана». Таким образом, 2150 миль — расстояние между Кайруаном и ас-Сусом Дальним, а не Ближним, как это отмечено (может быть, по вине переписчика?) у нашего автора.

(обратно)

1375

И в данное время в северной Африке существуют два города под названием Сус: один в Тунисе, на берегу моря, проходящий в источниках как ас-Сус Ближний, а другой на юго-западе Марокко; сейчас это небольшой городок, называемый в источниках ас-Сусом Дальним. По Йакуту (III, 189), между ними — двухмесячное расстояние.

(обратно)

1376

Валила — город, причисляемый к одному из округов области Фас — Танджа (Мукаддаси, 220); Ибн ал-Факих (V, 84) называет его даже главным городом Танджи. По Йакуту (IV, 941), находился недалеко от последнего. С вероятностью отождествляется с античным Волюбилисом (Африка, I, 354).

(обратно)

1377

Мадрака (у Йакута (IV, 449) — ал-Мадрака — вода, принадлежащая бану йарбу'и) — город, относимый к округу Танджа (Мукаддаси, 220) и подвластный потомкам Идрисидов (ср. также: Ибн ал-Факих, V, 80) У ал-Йа'куби (VII, 352, 356) — Мадкара.

(обратно)

1378

Матрука, Заккур, Газза (по Йакуту (III, 799), — городок в Ифрикийи, в 3 днях пути от Кайруана) — города, включаемые в округ Танджа (Мукаддаси, 220) и подчиняющиеся Идрисидам (ср.: Ибн ал-Факих, V,80).

(обратно)

1379

См. прим. 465.

(обратно)

1380

См. прим. 465.

(обратно)

1381

Гумайра — город, подвластный Идрисидам и причисляемый к округу Танджа; упоминается ал-Йа'куби (VII, 357) как начальный предел их территории.

(обратно)

1382

Ал-Хаджир — город, находящийся под властью Идрисидов и причисляемый к округу Танджа; по Йакуту (II, 182), ал-Хаджиром или ал-Хаджуром арабы называли всякую местность, где «вода не прекращается из края еади (реки)».

(обратно)

1383

Таджараджара (у Ибн ал-Факиха (V, 80) — Маджараджара; Фанкур; Аварис (у Ибн ал-Факиха (V, 80) — Аврас; Аврас-Орес — современное название одного из самых высоких горных массивов северного Алжира) — города, подчиняющиеся Идрисидам (ср.: Муккаддаси, 80).

(обратно)

1384

См. прим. 470. —101.

(обратно)

1385

См. прим. 470. —101.

(обратно)

1386

Страны Заги ибн Заги (ср. также: Ибн ал-Факих, V, 81). Судя по источникам, Заги ибн Заги — предводитель (вождь), вероятно, африканских племен, установивших свою власть по соседству с Идрисидами. В «Африке» (I, 338.) под этим названием подразумевается «какой-либо из берберских вождей западной или центральной Сахары, скорее всего, вождь союза Сандаджийских племен Мавритании, расцвет могущества которого приходится как раз на IX в.». Более вероятна их тожественность с народом загава (ср. их арабское написание), который, судя по источникам (Йа'куби. 'Тарах, I, 219), в числе других черных (ас-судан) направился на запад я основался на территории Магриба (литературу о загава см. в «Африке», I, 360— 361).

(обратно)

1387

Абдаррахман ибн Му'авийа ибн Хишам ибн Абд ал-малик ибн Марван ибн ал-Хакам — омейядский эмир, бежавший из своего имения в Ираке и захвативший в 756 г. власть в Кордове (Уотт, Какиа. Мус. Испания; Дози. История мус. Испании).

(обратно)

1388

Гарната — в данное время город Гранада в Испании; источники называли его самым большим и очень укрепленным городом мусульманского Кордовского халифата (Йакут, 11, 788)

(обратно)

1389

Арбуна — пограничный район Андалузии тожествен с совр. Норбонном — городом на берегу Лионского залива Франции. Уже Йакут (I, 190) свидетельствовал о подчинении Арбуны-Норбонна франкам. Мусульмане несколько раз (793, 841 гг.) предпринимали неудачные походы на этот город (Уотт, Какиа. Мус. Испания, 43).

(обратно)

1390

Фиранджа — здесь имеется в виду собственно Франция; вообще-то франками арабы называли европейцев.

(обратно)

1391

Тулайтила — в настоящее время город Толедо в Испании; завоевана арабским полководцем Тариком ибн Зийадом в 714 г.; считалась пограничным районом на западе (Йакут, III, 545)

(обратно)

1392

По мнению ал-Мукаддаси (222), ссылавшегося на Ибн Хордадбеха, последний имел в виду только известные города

(обратно)

1393

Марида — современный город в Испании. В источниках (Йакут, IV, 389) — обширный округ и древний город с памятниками и красивыми строениями. Был завоеван арабским полководцем Мусой ибн Нусайром в 713 г. и находился под властью мусульман вплоть до начала XIII в. (см. также: ИА, VII, 762-763).

(обратно)

1394

Сарагуста (у Мукаддаси (232) — Сарагуса) — современный город Сарагоса в Испании. Об арабском периоде этого города см.: Йакут, III, 78

(обратно)

1395

Джирунда, ал-Байда-здесь города в Андалузии.

(обратно)

1396

См. прим. 482.

(обратно)

1397

Лузарик — имеется в виду Родерик (710 г.) — последний король Висиготского королевства в Испании.

(обратно)

1398

Подразумевается Испания.

(обратно)

1399

О них см.: Ибн ал-Факих, V, 83; Йа'куби, VII, 342—353.

(обратно)

1400

Здесь речь идет о полулегендарном царе Израильско-иудейского государства (конец. XI в. — ок. 950 г. до н. э.) Давиде, разгромившем филистимлян, и Джалуте — великане Голиафе, побежденном Давидом.

(обратно)

1401

Город Айаса — так называет наш автор Ливийский Триполи. Видимо, имеется в виду Алйас, о котором ал-Йа'куби (VII, 346) упоминает как о предводителе народа нафуса, поселения которого также находились в горах Триполи.

(обратно)

1402

Сикиллийа — арабское название о-ва Сицилия.

(обратно)

1403

Камунийа — наш автор идентифицирует ее с ас-Сусом Ближним, что подтверждается и Йакутом (IV, /77), писавшим о Камунийи со ссылкой на «некоторых людей» как о городе, известном под именем Сус ал-Магриб. Он же, опять ссылаясь на «других», говорит о Камунийи как городе в Ифрикийе, бывшем на месте Кайруана до его заселения. Ибн ал-Факих (V, 83) помещает этот город у Кайруана, что также совпадает с сообщением нашего автора.

(обратно)

1404

В идентичном тексте Ибн ал-Факиха (V, 83) после Танджы называется ас-Сус Дальний: «...рассеялись до ас-Суса Ближнего, который расположен за Танджей, и ас-Суса Дальнего, а он от города Камунийа из местности ал-Кайравана находится на расстоянии 2050 миль». В таком случае проясняется и текст нашего автора, в котором из-за пропуска было непонятно, от какого города Камунийа-Сус Ближний была отдалена на 2150 миль.

(обратно)

1405

Здесь под Румией подразумевается Рим; бурджан — название, данное дунайским болгарам, которые упоминаются в источниках и как «булгары». Однако так Ибн Хордадбех мог называть и бургундов, которые в это время занимали обширную область на юге и юго-востоке совр. Франции и Швейцарии; ал-абар здесь, видимо, «иберы» — древние обитатели Испании: страны ас-сакалиба — это в основном страны, населенные славянами; но, судя по источникам, такое название можно отнести и к вообще народам северо-восточной Европы, ибо исторически известно, что в VI—VII вв. места, освободившиеся от передвинувшихся на запад и юг германских племен, были заселены западнославянскими племенами. Обычно в источниках народы ас-сакалиба и бурджан упоминаются рядом (ср.: Худуд, 157, 419; Левицки, I, 69).

(обратно)

1406

У Ибн ал-Факиха (V, 84) в идентичном сведении вместо Западного моря (бахр ал-гарби) — «эти страны (нахийи)». Здесь Ибн Хордадбех под Западным морем подразумевает западную часть Средиземного моря, омывающую берега Испании, Франции и Италии (ср.: Ибн ал-Факих, V, 7; он называет это море магрибским, западным, румийским). Именно отсюда могли доставлять румийских, франкских, лангобардских (это германское племя, обитающее в II—III вв. на Эльбе, в III—V вв. заселило юг Швейцарии, а также части территорий совр. Франции и Италии) невольников и различные товары.

(обратно)

1407

Стиракс (ал-май'а), по Бируни (Фармакогнозия, 831), — это «выжатый сок дерева, растущего в Руме». Он различает два вида его: жидкий (текучий) и сухой.

(обратно)

1408

Мастика (мастака) — Бируни (Фармакогнозия, 815) различает два вида ее: белая — румская смола, черная — коптская, из которой мастичное масло, употребляемое для изготовления духов и лекарств, не вырабатывается.

(обратно)

1409

В источнике (ср. также: Ибн ал-Факих, V, 84) слово «коралл» дано как ал-буссад: у Бируни (Минералогия, 177—181) буссад «коралл», марджан — сорт коралла.

(обратно)

1410

Название этого моря, на берегу которого якобы находился город Тулийа (Тулон?), у Ибн Хордадбеха отсутствует. Ибн ал-Факих (V, 8) в разделе о морях называет 4 моря — Великое, под которым подразумевается весь водный бассейн от Красного до Японского морей. Западное — Магрибское (имеется в виду Средиземное море и Атлантический океан до Канарских островов), Хорасанское — Хазарское, т. е. Каспийское море; четвертое море, которое он помещает «между Румией и Хорезмом», идентично морю «по ту сторону ас-сакалиба», названному нашим автором. По тексту, море, упомянутое Ибн ал-Факихом. можно было бы отождествить с Черным, если бы не его сведение об отсутствии на нем навигации. Йакут (I, 895), ссылаясь на ал-Кинди, говорит о Тулийи (Булийи) как о самом северном городе, за которым никто не обитает. Следовательно, здесь речь может идти о каком-то северном море.

(обратно)

1411

Имеется в виду Атлантический океан, где находились известные арабам острова Счастливых (ас-Су'ада; назывались они также ал-Халидат) — Канарские острова; это море известно и как Бахр аз-Зулма (Море тьмы).

(обратно)

1412

У Ибн ал-Факиха (V, 4) вместо «он» — «повелитель правоверных». Считается, что речь идет о IV праведном халифе Али ибн Абу Талибе (Крачковский, IV, 51; Ибн ал-Факих, пер. Массе, 6).

(обратно)

1413

Ал-Барадан (ср.: Худуд, 140), Бахамша (ср.: Йакут, I, 458) — села севернее Багдада — на восточном берегу Тигра (см также-Кудама, 214; Йа'куби, VII, 256).

(обратно)

1414

См. прим. 15.

(обратно)

1415

Ал-Кадисийа — здесь имеется в виду населенный пункт, расположенный в 12 км к юго-востоку от Самарры (ср.: Кудама, 214). Остатки этого города находятся на 34°5'. с. ш. между существующими каналами Катул, которые были вырыты еще при халифе Харун ар-Рашиде. Археологические раскопки были проведены еще в начале XX в. Э. Херцфельдом, идентифицирующим этот пункт с городом Катулом, построенным Харуном на берегу одноименного канала (об этом см.: ИА, VI, 54) На территории Ирака существовало еще несколько населенных пунктов с идентичным названием (Йакут, IV, 7), один из которых так же упоминается нашим автором (125).

(обратно)

1416

Ал-Карх — здесь имеется в виду Карх Самарры, который назывался Kapx Баджадды или Карх Файруза (Йакут, IV, 252). Йакут (IV, 255) отрицает мнение тех, кто отожествлял Карх Баджадды с Кархом Джудданы. Он же упоминает Карх Басры (V, 253), Карх Багдада (IV, 254), Карх Джуддана (IV, 255), Карх ар-Ракки (IV, 256), Карх Майсана, Карх Абарты, Карх Хузистана (IV, 257). Согласно ему (IV, 256) Карх Файруза, принадлежащий сасанидскому царю Файрузу (Перозу), древнее Самарры; в этом месте, где в правление ал-Му'тасима поселились тюрки, находился замок (каср) Ашнаса ат-Турки, маули ал-Му'тасима. Слово «карх» имеет древнеарамейские корни и означает «город» (ИА, VI, 585).

(обратно)

1417

Джабилта — селение севернее Самарры между ней и Тикритом (ср.: Кудама, 214; Табари, III, 1438; Мукаддаси, 135).

(обратно)

1418

Ас-Судаканийа — селение к северу от Самарры; в ред. Б (81) — Сук ал-Кадисийа (ср.: Кудама, 214; Мукаддаси, 135).

(обратно)

1419

Баримма — название горного хребта, известного и сейчас под названием Хамрин; у Йакута (I, 464) — Хумрин.

(обратно)

1420

Ас-Синн — город на восточном берегу Тигра у места впадения Малого Заба. Называли этот город, обнесенный стенами, с христианской церковью и мусульманской соборной мечетью также Синн Баримма (Йакут, III, 169), ибо р. Тигр у этого города рассекала гору Баримма (в настоящее время горы западнее Тигра называются Макхул, а восточнее — Хамрин).

(обратно)

1421

Ал-Хадиса — здесь (в отличие от совр. ал-Хадиты на Евфрате), имеется в виду Хадисат ал-Маусил — большой город, построенный арабами на восточном берегу Тигра близ впадения Большого Заба (некоторые связывали его строительство с именем последнего омейядского халифа Марвана; о нем см.: Мукаддаси, 139; Йакут, II, 222). Был разрушен монголами; развалины находятся у местности Талл аш-Ша'ир в Ираке (ИА, V (I), 54— 55).

(обратно)

1422

Бану Тамйан — в ред. Б (81) — Бану Тайбан, у Кудамы (211) — Тахман; судя по местоположению находился южнее Мосула.

(обратно)

1423

Такрит — город на западном берегу Тигра, называемый в средние века в народе, как и теперь, Тикритом (Йакут, I, 861; см. также: ИА, XII, 139 — 140). Кудама (245) перечисляет Такрит, ат-Тирхан, ас-Синн и ал-Бавазидж как независимые от Мосула самостоятельные округи.

(обратно)

1424

Ал-Хадр — небольшой современный город в Ираке на юго-востоке теперешней мухафазы Найнава.

(обратно)

1425

В ред. Б (81—82) добавлено: «город ал-Хадра (Хидра?), да будет мир над ним, затем ат-Тайзар»; так же у Ибн ал-Факиха (V, 129—130).

(обратно)

1426

Ади ибн Зайд — доисламский поэт (II пол. VI в.) — уроженец Хиры.

(обратно)

1427

Ат-Тирхан — Кудама (245) называет Тирхан вместе с ас-Синном и ал-Бавазиджем пределом между ал-Машриком и ал-Магрибом. Ал-Йа'куби (VII, 257) именует место, где был построен город Сурра ман ра'а пустыней из страны (ард) ат-Тирхан.

(обратно)

1428

Мардж Джухайна — округ севернее Мосула (ср.: Ибн ал-Факих, V, 131); у Кудамя (245) — Мардж.

(обратно)

1429

Нинава (у Мукаддаси (139) — Нунава), Ниневия — древний ассирийский город, сохранивший свое название в мухафазе Ирака Найнава; развалины его, изученные довольно хорошо, находятся севернее Мосула.

(обратно)

1430

Баджулла (у Ибн ал-Факиха (V, 131) — Баджулайа), Бахудра (в ред. Б. (82) — Марахида, у Кудамы (245) — Бахадра без долгого алифа после б, у Ибн ал-Факиха (V, 131) — Банухадра), Ба'азра (Кудама (245) называет его иклимом, Йакут (I, 472) — селением Мосула); Хибтун (у Кудамы (245) — Джибтун) — Йакут (II, 193) со ссылкой на ал-Азхари называет Хибтун горой Мосула.

(обратно)

1431

См. прим. 32

(обратно)

1432

См. прим. 32

(обратно)

1433

См. прим. 32

(обратно)

1434

Банакла — в ред. В (82) — Майакла (ср.: Ибн ал-Факих, V, 131). Судя по названиям, источники упоминают не одну местность с приставкой ба между Тигром и Большим Забом; и сейчас на этой территории немало таких названий: Барталла, Баашина, Бардараш, Багейра и др.

(обратно)

1435

Хазза — об этом округе Мосула см.: Кудама, 245; Ибн ал-Факих, V, 131. Йакут (III, 263), приводивший 3 места с идентичным названием, упоминает о древнем городке около Ирбила (Эрбиль), основанном Сасанидом Ардаширом.

(обратно)

1436

Бабагаш (в ред. Б (82) — Йан'ас, у Ибн ал-Факиха (V, 131) — Бан'ас), ал-Магилла (в ред. Б (82) и у Ибн ал-Факиха (V, 131) — ал-Ма'алла) — округи Мосула, перечисленные в источниках в связи с завоеванием.

(обратно)

1437

См. прим. 39.

(обратно)

1438

Рамин — ср.: Ибн ал-Факих, V, 131, где наряду с Рамином называется другой округ Мосула — Дасин, отсутствующий у нашего автора (у него — название другого Дасина (43) — на пути из Ахваза в Фарс). Де Гуе (пер. 68) предполагает идентичность Рамина, указанного нашим автором, с Дасином. Согласно Йакуту (II, 538) Дасин — название большой горы севернее Мосула на восточной стороне Тигра. Упоминание Ибн ал-Факихом соответственно с Рамином и Дасина опровергает предположение де Гуе об их тожественности. Вероятна тожественность Рамина с Дамиром, упомянутым ал-Балазури (231).

(обратно)

1439

Ал-Ханайа — округ восточнее Тигра (ср.: Кудама, 245; Ибн ал-Факих, V, 131).

(обратно)

1440

Баджарма (ср.: Ибн ал-Факих, V, 131) — этот округ охватывал территорию восточнее Тигра между малым Забом и горами Хамрин (Йакут, I, 454); Баджарма арабизирована от ассирийского названия Бех Гармайи (ИА, III, 190). Хунйа Сабур, который, по Ибн Хордадбеху, находился в этом округе, согласно де Гуе, ссылающемуся на В. Хоффмана (пер., 68, примеч. 1), является персидским названием города Бавазидж или Бавазидж ал-малик (букв. «таможни царя»; о городе Бавазидж см.: Кудама, 245). Хунйа Сабур означает «источник Сабура» или «пение Сабура» (см.: де Гуе, там же).

(обратно)

1441

Дакука — название этого округа отсутствует у Ибн ал-Факиха (V, 131). Йакут (II, 581) упоминает о нем как о городе между Ирбилем и Багдадом, известным по завоеваниям, а также битвой с хариджитами. Видимо, сохранила свое название в наименовании современного селения Дакук (Таук) южнее Киркука, на одноименной реке.

(обратно)

1442

Ханиджар — Йакут (II, 394) упоминает о нем как о городке между Багдадом и Ирбилем недалеко от Дакуки, который был завоеван Хашимом ибн Утбой ибн Абн Ваккасом.

(обратно)

1443

Ибн ал-Факих (V, 131) для Мосула приводит такую же сумму хараджа. Кудама (250 — 251), расписывая доходы (иртифа'ат) этой области', называет сумму 6 300 000 дирхемов, причем отдельно доходы от Такрита, ат-Тирхана, ас-Синна и ал-Бавазиджа в размере 900 000 дирхемов.

(обратно)

1444

Насибин — совр. Нусайбин (Несибин) — город в Турции, находящийся на границе с Сирией. В изучаемый период относился к территории области Дийар Раби'а и был расположен на большом караванном пути, ведущем из Ирака в Шам (Йакут, IV, 787; ИА, IX, 99).

(обратно)

1445

Балад — город севернее Мосула на берегу Тигра (ср.: Худуд, 140). причисляемый и Кудамой (214, 245) к области Дийар Раби'а Ал-Мукаддаси (139—140) сообщает о его красивых дворцах, рынках и мечети.

(обратно)

1446

Ба'айнаса — здесь имеется в виду стоянка северо-западнее Мосула на полпути между ним и Азрамой (см. ниже); своим местоположением отличалась от одноименного большого «как город» села (Йакут, I, 472) с 25 кварталами (Мукаддаси, 139), расположенного выше города Джазират ибн Умара (совр. Джизре в Турции). Ал-Мукаддаси (137) называет вторую Ба'айнасу в числе городов округа Джазират ибн Умар.

(обратно)

1447

Барка'ид — большой, с многочисленными питьевыми колодцами город северо-западнее Мосула, обнесенный стеной с тремя воротами (ср.: Худуд, 140; Мукаддаси, 140; Йакут, I, 571).

(обратно)

1448

Азрама — большое древнее село в пустыне (Мукаддаси, 140) причисляемое Йакутом (I, 177) к округу Байн ан-Нахрайн области Мосул. Судя по описанию, оно находилось на территории совр. Сирии, между Демир капы и Телл Кочеком (ср.: Худуд, 140).

(обратно)

1449

Телл Фараша — у Кудамы (214) — Фараса — местность близ Насибина в Сирии.

(обратно)

1450

Дийар Раби'а — территория, охватывающая большую часть ал-Джазиры (Йакут, III, 637) и получившая свое название от населявшего этот край арабского племени раби'а. Кудама (245) к областям Дийар Раби'а причисляет Баарбайу, Насибин, Дару, Маридин. Кафартусу, Талл, называемый Синджаром, Ра'с ал-Айн, ал-Хабур. Согласно Йакуту (II, 637) вся территория между Мосулом и Ра'с ал-Айном относилась к Дийар Раби'а.

(обратно)

1451

Арзан — большой город с укрепленной крепостью; во времена Йакута (I, 205) уже был полностью разрушен (ИА, IV, 337—338).

(обратно)

1452

Амид — большой древний город, тожественный с современным городом в Турции Диярбекром. Ибн ал-Факих (V, 133) так же причисляет его к Дийар Раби'а, а Йакут (I, 66) — к Дийар Бакру. Сравнение источников показывает, что в описываемый период к территории Дийар Раби'а относились и города, впоследствии вошедшие в состав Дийар Бакра.

(обратно)

1453

Ра'с Айн (или Ра'с ал-Айн;, Мукаддаси, 140) — большой город юго-восточнее Харрана (ср.: Кудама, 245; Ибн ал-Факих, V, 133), который в народе назывался Ра'с ал-Айном (Йакут, II, 733). В настоящее время город Ресулайн находится на турецко-сирийской границе. Свое название (букв. «начало источника») получил от многочисленных источников, давших начало р. Хабур. Развалины старого города тожественны с городищем Талл Халаф на территории Сирии, археологически описанным еще в 1931 г. (см. об этом статью Хонигманна в ИА, IX, 965—968).

(обратно)

1454

Маййафарикин — один из известных городов, причисляемый и Ибн ал-Факихом (V, 133) к области Дийар Раби'а. В начале Х в. Кудама (246) называет Арзан и Маййафарикин округами, примыкающими к Дийар Раби'а, и приводит сумму среднего дохода, равную 4 100 000 дирхемов. Йакут (IV. 703) Маййфарикин своего времени причисляет к городам Дийар Бакра. Город идентичен с совр. Силваном в Турции.

(обратно)

1455

Маридин — в данное время Мардин на юге Турции (ср.: Кудама, 245; Ибн ал-Факих, V, 136). Завоеван в 19 (640) г. арабами во главе с Ийадом ибн Ганамом вместе с Тур Абдином и Дарой (см. ниже; Балазури, 176; Йакут, IV, 390; см. также: ИА, VII, 317— 322).

(обратно)

1456

Ба'арбайа — село, причисляемое к, Дийар Раби'а (ср.: Кудама, 245); у Йакута (I, 477) кроме села Мосула упоминается и город с идентичным названием в области Халаб.

(обратно)

1457

Синджар — у Кудамы (245) — Талл (т. е. «холм») под названием Синджар (ср.: горы Синджар в северном Ираке); Йакут (III, 158) причисляет его к ал-Джазире (см. также: Мукаддаси, 140); в данное время одноименный город в мухафазе Найнава в Ираке.

(обратно)

1458

Базабда, судя по Йакуту (I, 466), это село находилось напротив города Джазират ибн Умар.

(обратно)

1459

Салсабил (религ.) — название источника в раю.

(обратно)

1460

Тур Абдин (букв. «гора Абдин»), по Йакуту (III, 533), — городок округа (амал) Насибин в горах ал-Мушраф, которые соединялись с горами ал-Джуди (современный хр. Джуди в Турции недалеко от иракской границы). Ибн ал-Факих (V. 132) называет его цитаделью Мардина.

(обратно)

1461

Ибн ал-Факих (V, 133) называет идентичную сумму для хараджа Дийар Раби'а. У Кудамы (245—246) сумма доходов (иртифа') с этой области исключая сумму, получаемую с Арзана и Маййафарикина, составляет 4 635 000 дирхемов. С Арзана и Маййафарикина получали 4 100 000 дирхемов.

(обратно)

1462

Дара — небольшой городок у подножия горы между Насибином и Маридином (Мукаддаси, 140; Йакут, II, 516—517). Йакут приводит легенду, согласно которой на этом месте располагался военный лагерь царя Дары (Дария), убитого в сражении с войсками Александра Македонского. Александр женился на дочери Дария и построил город, назвав его именем побежденного царя. Вероятно, что р. Дере, приток Забура, сохранила название упомянутого города.

(обратно)

1463

Кафартуса — большое село между Дарой и Ра'с Айном. По Йакуту (IV, 287), находилось в 5 фарсахах (у нашего автора и у Кудамы (215, — в 7) от Дары. Этот же автор со ссылкой на ал-Балазури приводит сведение об одноименном палестинском селе с древним замком, который был захвачен и укреплен Валидом Абу Римсой. Кудама (215) между Кафартусой и Ра'с Айном называет еще ал-Арраду.

(обратно)

1464

Ал-Джаруд — село близ Ра'с Айна на пути из Насибина в Ракку (ср.: Кудама, 215).

(обратно)

1465

Хисн Маслама — укрепленная крепость, воздвигнутая Масламой б. Абд ал-Маликом в полутора милях от р. Балих (Йакут, II, 278). Источники упоминают о его каменном водоеме (сахридж) площадью 200 кв. локтей и глубиной около 200 локтей (ср. также: Кудама, 217).

(обратно)

1466

Баджарван — здесь имеется в виду село севернее Ракки в области Дийар Мудар (Йакут, I, 454; ср.: Кудама, 215).

(обратно)

1467

Ал-Балих (Балик) — название притока Евфрата в Сирии.

(обратно)

1468

Талл Бахра — городок с рынком и трактиром между Хисн Масламой и Раккой, называемый также Талл Махрой и упоминаемый вашим автором на пути из Амида в Ракку (см. ниже) и Талл ал-Балих (Йакут, I, 864—869).

(обратно)

1469

Судя по предлагаемому маршруту, под дорогой справа подразумевалась одна из двух магистральных дорог из Насибина, а именно дорога, ведущая на северо-запад в Дару, а оттуда — в Амид.

(обратно)

1470

Каср бани Нази'а — замок между Кафартусой и Амидом (ср.: Кудама, 215).

(обратно)

1471

Под дорогой слева подразумевалась дорога, ведущая на юго-запад в Ракку через ар-Руху.

(обратно)

1472

Шимшат — древняя Арсамосата, расположенная севернее Амида на левом берегу восточного притока Евфрата; этот византийский пограничный. город (Кудама, 215) лежал в развалинах уже во времена Йакута (III, 319—320; см. также: Ле Стрендж, 108, 116; Худуд, 393, примеч. 16). И все же, несмотря на сведения источников (ср.: Ибн Хордадбех, Кудама, Мукаддаси), дорога из Амида в Ракку, по нашему мнению, должна была проходить, скорее всего, через Сумайсат (Самосату), а не через Шимшат, который. находился намного севернее Амида.

(обратно)

1473

Талл Джуфр — у Кудамы (215) и ал-Идриси (II, 152) — Талл-Маузан и Талл Мауран, упоминаемый нашим автором (73), в числе городов Дийар Мудара. У ал-Мукаддаси (149) в этом контексте проходит Талл Хум.

(обратно)

1474

Джарнан — многолюдное селение с несколькими рынками (Кудама, 215, ср.: Мукаддаси, 149).

(обратно)

1475

Бамакда (у Мукаддаси (149) — Бамакра) — многолюдное селение с рынком (ср.: Кудама, 215).

(обратно)

1476

Джуллаб — богатое село на берегу одноименной реки (Кудама, 215), по всей вероятности, правого притока р. Балих, который, как следует из источников, только зимой наполнялся водой и впадал в Балих (Йакут, III, 96). Согласно Йакуту исток р. Джуллаб начинается у села Дубб (Дабб;. ср. также: Мукаддаси, 149).

(обратно)

1477

Талл Махра — Талл Бахра (ср.: примеч. 25).

(обратно)

1478

Исходя из предлагаемого маршрута, под дорогой слева следует подразумевать путь, ведущий из Балада на юго-запад.

(обратно)

1479

Талл Афар или Таллуйа'фар (Йакут, I, 863 — 864) — в средние века большое село с крепостью (Кудама, 216). В данное время одноименный. городок в Ираке.

(обратно)

1480

Айн ал-Джибал — село близ Синджара (ср.: Кудама, 216).

(обратно)

1481

Сукайр ал-Аббас — идентичен с ас-Сукайром, названным Ибн Хордадбехом в числе округов ал-Хабура (см. примеч. к § 44 б, 12). У Кудамы (216) в данном маршруте назван Сукайр ал-Аббас ибн Мухаммад.

(обратно)

1482

Салагус — крепость за Тарсусом (в Турции), завоеванная халифом ал-Ма'муном (Йакут, III, 119).

(обратно)

1483

Кайсум — селение «продолговатой формы» (Йакут, IV, 333) в округе Сумайсат с рынком, торговыми лавками, большой крепостью на холме, в которой закрепился ал-Ма'мун во время своих византийских походов (см. также: Васильев, 95).

(обратно)

1484

Зибатра (Запетра) — город с крепостью, названный в честь византийской царевны (Табари, III, 1234; Йакут, II, 914). Локализуется в местности Вираншахр на юге Турции (Васильев, 114).

(обратно)

1485

Ал-Хадас (греч. Адата) — укрепленный городок на местности, которую из-за окраски почвы называли «красной»; Крепость, построенная на горе, известна как ал-Ухайдиб (Йакут, II, 218). Городок тожествен с совр. Инекли в Турции (Острогорски, 664).

(обратно)

1486

Мар'аш (Мараш) — древ. Германикийа — город на территории Турции (Йакут, II, 498); в данное время вилайет средней Турции (ИА, VII, 310 — 315).

(обратно)

1487

Камах — город примерно в 25 км к северу от Малатйи на притоке Евфрата Карасу (Йакут, IV, 304).

(обратно)

1488

Хисн Мансур (букв. «крепость Мансура») — город в Дийар Мударе между Зибатрой и Сумайсатом с крепостью п цитаделью: окружен стенами и рвом (Йакут, II, 278—279); назван в честь Мансура ибн Джа'вани, выступившего против Аббасидов и убитого в 141/758 г. халифом Абу Джа'фаром (ИА, V (1), 754—755). Тожествен с современным городом в Турции Адыйаманом (Ле Стрендж, 123).

(обратно)

1489

Айн ар-Румийа — стоянка севернее Ракки (ср. Кудама, 216).

(обратно)

1490

Талл Абда — село Харрана с ханом, расположенное между ним н р. Евфрат (Йакут, I, 867).

(обратно)

1491

Ал-Музанийа — стоянка между Саруджем и Сумайсатом (ср. Кудама, 216).

(обратно)

1492

Этот маршрут начинался западнее Евфрата и проходил через Сирийскую пустыню; ал-Ахдамийа — первая стоянка после Анн ат-Тамр? западнее Куфы.

(обратно)

1493

Ал-Хафийат, по Йакуту (II, 457), — лесная чаща в Саваде ал-Куфы западнее ар-Рухбы.

(обратно)

1494

Ал-Халат и Сува — стоянки в Сирийской пустыне.

(обратно)

1495

См. прим. 96.

(обратно)

1496

По примечанию издателя (пер. 71, примеч. 1) в данном стихе имеется в виду проводник арабского военачальника Халида ибн Валида, сопровождавший его в завоевательном походе на Сирию.

(обратно)

1497

Ал-Уджайфир — стоянка в пустыне, принадлежащая кайситам (Йакут, I, 141).

(обратно)

1498

Ал-Гурраба — источник у одноименной горы напротив аш-Шама (видимо, имелись в виду горы Друз) на территории племени бану калб (Йакут, III, 783).

(обратно)

1499

Дакин, по тексту, — стоянка после Ракки, вероятна ее тожественность с Балисом.

(обратно)

1500

Ка'аб ибн Джу'айл — сирийский поэт, современник Му'авийи.

(обратно)

1501

Ал-Асариб — известная крепость в горах (видимо, горы Семан) между Халабом и Антакией (в Турции) — примерно в 3 фарсахах от Халаба. Йакут (I, 114—115), видевший эту крепость уже разрушенной, упоминает об одноименном селении у подножия этой горы.

(обратно)

1502

Амк — в описываемый период причислялся к Антакийе, впоследствии — к области Халаб (Йакут, III, 727). В настоящее время это название (Амик) сохранилось за равниной в южной Анатолии (ИА, I, 398—399). Йакут перечисляет ряд одноименных местностей (III, 726—727).

(обратно)

1503

Арсуф аш-Шамийа — укрепленный городок на побережье между Кайсарийей и Йафой (Йакут, I, 207), по размерам меньше последнего (ср.: Мукаддаси, 174).

(обратно)

1504

Кудама (218) приводит описание двух маршрутов из Ракки в Дамаск, которые расходились в ар-Русафе: один вел через пустыню, второй — через Химс по населенным местам. Ибн Хордадбех описывает второй маршрут.

(обратно)

1505

Аз-Зарра'йа (так же у ал-Мукаддаси, 190) городок близ Балиса, причисляемый к Халабу; Йакут (II, 921—922) называет ряд односменных мест в Шаме, Палестине и Урдунне.

(обратно)

1506

Шамсин — у Кудамы (218) — Самсин, ред. Б (84) — Сакин (ср. также: Мукаддаси, 190); по местоположению (в 18 милях от Химса) возможна его тожественность с совр. Шиншаром южнее Хомса (ср. их арабское написание).

(обратно)

1507

Ал-Куткутана — селение близ Куфы в сторону пустыни (Йакут, IV, 137). По местоположению и названию может быть тожествен с совр. ат-Тактаканой западнее Куфы.

(обратно)

1508

Ал-Абйад — Йакут (I, 109) со ссылкой на ал-Асма'и считает его. горами, являющимися продолжением гор ал-Ардж.

(обратно)

1509

Ал-Хушш — стоянка в Сирийской пустыне; Йакут (II, 361) со ссылкой на ас-Сирафи называет так пески в ад-Дахне (часть пустыни ар-Руб ал-Хали).

(обратно)

1510

Ал-Джам'у, ал-Хата, ал-Кулуфи, ар-Равари, ас-Саида, ал-Букай'а — стоянки в пустыне на пути из Куфы в Дамаск.

(обратно)

1511

См. прим. 111.

(обратно)

1512

См. прим. 111.

(обратно)

1513

См.прим. 111.

(обратно)

1514

См. прим. 111.

(обратно)

1515

См. прим. 111.

(обратно)

1516

Ал-А'нак — город в округе Хауран Дамасской области (Йакут, I,316).

(обратно)

1517

Азриат — город, расположенный недалеко от пустыни и причисляемый к одной из областей аш-Шама — ал-Урдунну (Мукаддаси, 162; Йакут, I, 175).

(обратно)

1518

Ал-Искандарийа — здесь город Искендерон в Турции.

(обратно)

1519

Ал-Масиса (Мисис) — Древ. Мопсуестия (у Ибн Хордадбеха — Мабсубастийа) — древний город на р. Джейхан (Йакут, IV, 558). Сейчас село в 27 км от Аданы (ИА, VIII, 364).

(обратно)

1520

Азана — идентична с Аданой — большим современным городом на юге Турции.

(обратно)

1521

Ад-Дарб — у Ибн Хордадбеха (100) также Дарб ас-Салама (букв. «горный проход, дорога спасения») — известный киликийский горный проход (ущелье) или так называемые Киликийские ворота, отделявшие халифат от Византии (Балазури, 189; см-также: ИА, III, 532, Ле Стрендж, 122, 133).

(обратно)

1522

Тувана — византийская крепость Тиана, несколько раз завоеванная арабами и расположенная в центральном Тавре южнее Кайсерии (см. также: Йакут, III, 554; Острогорски, 133, 182).

(обратно)

1523

Хиракла — древ. Гераклея — город и крепость, покоренная Харуном ар-Рашидом после долгих и тяжелых боев (Йакут, IV, 961). Древнее имя сохранилось в названии современного города в Турции — Эрегли (Васильев, 92).

(обратно)

1524

Хисн Синан — византийская крепость, завоеванная Абд ал-Маликом б. Марваном (Йакут, II, 277); находится, видимо, близ Хираклы.

(обратно)

1525

Тарсус (Тарсос) — у Йакута (III, 526) — Тарасус. По тексту, древнее его название — Тарсум. Сейчас город западнее Аданы в Турции.

(обратно)

1526

Абу Са'ид — Абу (ибн) Сайд ал-Махзуми (ср.: Табари, III, 1148; де Гуе, текст, 99 р); посвятил свои стихи халифу ал-Ма'муну, умершему в 833 г. во время III византийского похода и погребенному в Тарсусе (об этом походе см.: Васильев, 97—98).

(обратно)

1527

Почти непрерывные военные столкновения с Византией заставляли арабов укреплять пограничную с ней область, называемую сугуром (см. выше: Сугур ал-Джазиры и Сугур аш-Шама). По Кудаме (253) укрепления шли через Тарсус, Азану, ал-Масису, Анн Зарбу, ал-Канису, ал-Харунийу, Байас и Никабулус.

(обратно)

1528

Анн Зарба (Аназарба, Аназарбус, Наварза, Анаварза) — древний город с богатыми садами и пашнями, укрепленный в конце VIII в. Харун ар-Рашидом (Йакут, III, 761); несколько раз переходил в руки византийцев. Развалины его под названием Анаварза находятся на юге Анатолии в Турции (ИА, II, 74—75; Ле Стрендж, 129).

(обратно)

1529

Ал-Харунйиа — укрепленная крепость, построенная Харуном ар-Рашидом в 183 (799) г. между Мар'ашом и Айн Зарбой и названная в его честь (Йакут, IV, 945). Сейчас небольшое селение в области Адана, недалеко от которого в 1946 г. при раскопках было обнаружено хеттское городище (ИА, V (1), 303—304; см. также: Ле Стрендж, 62, 128).

(обратно)

1530

Ал-Канисат ас-Сауда'у (букв. «черная церковь») д евнее византийское укрепление, восстановленное по приказу Харуна ар-Рашида (Йакут, IV, 314).

(обратно)

1531

Талл Джубайр — город поблизости от Тарсуса, где произошла битва с византийцами (Йакут, I, 866).

(обратно)

1532

Ал-Уллайк — здесь имеется в виду горная местность вблизи Тарсуса. Эти пункты, расположенные между Тарсусом и Базандуном (см. ниже), упоминаются и ал-Идриси (II, 308)

(обратно)

1533

Ар-Рахва, видимо, — горная стоянка, ибо так обычно называли высотную местность (Йакут, II, 880; ср.: Балззури, 196).

(обратно)

1534

Ал-Джаузат (букв. «орешник»), ал-Джардакуб — горные села недалеко от Базандуна

(обратно)

1535

См. прим. 135.

(обратно)

1536

Ал-Базандун (Подандон) — селение, судя по Йакуту (I, 530), в 1 дне пути от Тарсуса. По преданию, в этой пограничной местности во время своего III похода в Византию заболел и умер халиф ал-Ма'мун (7. VIII 833). Отсюда он был перенесен в Тарсус и погребен у ворот, называемых Баб Базандун (Мас'уди, VII, 101; Йакут, I, 530).

(обратно)

1537

Мухаммад ибн абд ал-Малик [ибн аз-Заййат] — му'тазилитский везир халифов ал-Му'тасима и ал-Васика, отстраненный от должности и казненный в 847 г. в связи с политическими переменами в Багдаде лри халифе ал-Мутаваккиле. Известна его элегия из смерть ал-Ма'муна выдержки из которых приведены Ибн Хордадбехом.

(обратно)

1538

Лу'лу'а (Лу'лу) — древняя византийская крепость, в которой находился военный лагерь императора (Йакут, IV, 371). Горячие источники, упоминаемые нашим автором, расположены восточнее совр. Улукышла в Турции. Настоящее наименование этого города-крепости — Халала. По исследованиям А. Васильева (97), Лу'лу находился на месте города Фаустинополиса, построенного императором Марком Аврелием в память о скончавшейся здесь супруге Фаустины. Тожествен с небольшой деревней Ихсан Газылы в Турции (ИА, VII, 109)

(обратно)

1539

Ас-Сафсаф — византийская пограничная область, завоеванная в 339 (950—951) г. Сайф гд-Дауле ибн Хамданом (Йакут, III, 401)

(обратно)

1540

Вади ат-тарфа'у (букв. «долина тамариска»), Мина — стоянки между Лу'лу н р. Хяраклы.

(обратно)

1541

См. прим 141.

(обратно)

1542

Р. Хираклы — небольшая речка, протекающая через Хираклу (Эрегли) в южной Турции.

(обратно)

1543

Ал-Аббас ибн ал-Ахнаф [ал-Макки] — аббасидский поэт, воспевающий в приведенном двустишии трудную победу Харуна ар-Рашида в Хиракле (с некоторым разночтением этот стих приведен и Йакутом, IV, 961).

(обратно)

1544

Ал-Либн, Ра'с ал-габа (букв. «начало леса») — стоянка между Лу'лу и Аммурией (см. ниже).

(обратно)

1545

См. прим. 145.

(обратно)

1546

Ал-Масканин — крепость на пути в Аммурийу, причисляемая, судя по тексту, к провинции ан-Натулус (см. ниже).

(обратно)

1547

Айн Бургус (букв. «источник Бургуса»), Бургус — византийский городок близ Аммурийи (Йакут, I, 568). Наш автор относит его к провинции ан-Натулус.

(обратно)

1548

Нахр ал-Ахса, ал-ахса — букв. «каменистая равнина, покрытая леском». По издателю (пер. 73), — «река с подземными водами», протекающая в 18 милях от Коньи.

(обратно)

1549

Кунийа (Иконийа, Конья) — древний город в Турции. О средневековом городе см.: Йакут, IV, 424.

(обратно)

1550

Ал-Аламайн (букв. «два придорожных знака, столба»), Абрумасмана (прочтение вероятное), Вади ал-джауз (букв. «долина орехов») — стоянки между Коньей и Аммурией.

(обратно)

1551

См. прим. 151.

(обратно)

1552

См. прим. 151.

(обратно)

1553

Аммурийа (Аморион) — древний византийский город, завоеванный ал-Му'тасимом в 837 г. (Йакут, III, 730). Находился севернее Коньи — к юго-западу от совр. Анкары (см. также: Васильев, 144).

(обратно)

1554

По тексту, первая дорога вела от Тарсуса в Аммурийу, вторая («другой путь») — из ал-Аламайна, расположенного в 45 милях от Аммурийи, к озеру, а затем через Никийу в Константинополь, третья («другой путь») — из Базандуна в Абидус, а затем в Константинополь.

(обратно)

1555

Села Наср ал-Ифрити (или ал-Икрити) — букв. «деревни христианина критского»; по тексту, эти села располагались между Коньей и оз. ал-Басилийун (см. ниже).

(обратно)

1556

Ал-Басилийун, судя по местоположению, тожествен с оз. Туз в Турции.

(обратно)

1557

Ас-Синд (ас-Сакад?) — здесь имеется в виду место примерно в 20 км от начала озера по направлению к Аммурийе.

(обратно)

1558

Хисн Синнада (букв. «крепость Синнада», в другой ред. — Сийара), Ма'ал, села ал-Харраба (прочтение вероятное), по тексту, — местности между озером и рекой Сакарья.

(обратно)

1559

См. прим. 159.

(обратно)

1560

См. прим. 159.

(обратно)

1561

Сагари — тожественна с одноименной рекой (Сакарья) в Турции.

(обратно)

1562

Халиф ал-Му'тасим завоевал Анкиру и Аммурийу в 223/837—833 гг., что, по мнению Йакута (III, 730), является самой большой победой того времени. Стихотворение Хусайна ибн ад-Даххака, приведенное в тексте, воспевает победу ал-Му'тасима.

(обратно)

1563

Ал-Илдж (издатель приводит также другой вариант этого названия — ал-Фаджж). Фалами, Хисн ал-Йахуд (букв. «крепость евреев») — местности между р. Сакарья и Дараулийей (см. ниже).

(обратно)

1564

См прим. 164.

(обратно)

1565

См прим. 164.

(обратно)

1566

Сандабари — де Гуе (текст, 101 и) со ссылкой на Жобера (издателя ал-Идриси, также повторившего сведения нашего автора по Византии) отожествляет его с Сантабарисом, идентичным с совр. Сейид-кази южнее Эскишехира в Турции.

(обратно)

1567

Дараулийа — византийский город между Аммурией и Никией, где были пастбища императорских ослов (ср. также: Йакут, II, 571); тожественна с совр. Эскишехиром в Турции.

(обратно)

1568

Хисн Гарубули — у ал-Идриси — Арандуси; как следует из текста, — крепость примерно в 30 км от Дараулийи — Эскишехира.

(обратно)

1569

Кана'ис ал-малик (букв «церкви владыки») — местность близ Дараулийи — Эскишехира, где, судя по тексту, находились императорские церкви.

(обратно)

1570

Ат-Тулул (букв. «холмы») — местность между Дараулийей и Никийей.

(обратно)

1571

Ал-Аквар — де Гуе (текст, 102 d), упоминавший о варианте ал-Идриси — ал-Агразе, отожествляет его с древней Аоратой.

(обратно)

1572

Маладжина — древний византийский город юго-восточнее Бусры, отожествляемый с совр. Инегелем в Турции.

(обратно)

1573

Никийа — древний византийский город на берегу одноименного» озера; другое его название (Изник) сохранилось за современным озером Изник (Йакут, IV, 861).

(обратно)

1574

Хисн ал-Габра'у ((букв. «земляная крепость») — византийская крепость, расположенная напротив Никийи. В «Худуде» (78) дан персидский вариант названия этой крепости — Хак (т. е. «земля» (Худуд, 220; Маркварт. Streifzuege, 214).

(обратно)

1575

Ал-Идриси, также повторивший сведения нашего автора, приводит и отсутствующие у него расстояния между населенными пунктами, расположенными между ал-Базандуном и Константинополем. Большинство стоянок на этом пути поддаются только вероятной локализации, прочтение их названий в основном сомнительно. Отметим, что многим из них, судя по тексту, арабы давали названия, которые характеризовали их. В крайнем случае они приводили арабский вариант местных топонимов.

(обратно)

1576

Ал-Карм (букв. «виноградник», в ред. Б (86) — ал-Курум. «виноградники»), ан-Науба (в одной из рукописей — ал-Карйа, букв. «селение»), ал-Кана'и с (букв. «церкви», вероятна его тожественность с Кана'ис ал-Малихом — ср.: примеч. 37), Каукаб — стоянка на пути в Абидос.

(обратно)

1577

См. прим. 177.

(обратно)

1578

См. прим. 177.

(обратно)

1579

См. прим. 177.

(обратно)

1580

Вафра — в ред. Б. (87) — Занда, согласно издателю ал-Идриси Жоберу, ссылавшемуся на Абу-л-Фиду (378), тожественна с древней Ларандой (см.: текст, 102 о).

(обратно)

1581

Балиса (прочтение вероятное), Мардж ал-Ускуфф (букв. «луг епископа»), Фалугари (прочтение вероятное) Карйат ал-аснам (букв. «деревня идолов»), Вади ар-рих (букв. «долина ветра»), Набарти (де Гуе, текст, 103 а; пер. 74, примеч. 2) с вероятностью идентифицирует его с древним Каборки), ас-Сайд и Айанва (в ред. Б (87) — ас-Сабба), Мудувис (у ал-Идриси — Музунус, по предположению де Гуе (пер. 74), вероятно также прочтение Мудунус), Махадат (букв. «брод», в ред. Б (87) — Маджаса) Карйат ал-джауз (букв. «ореховое селение»), ал-Гаттасин (в ред Б (87) — ал-Кастасин), Карйат ал-батрик (букв. «селение патриарха») Мардж Накулийа (букв. «луг Накулийи», в ред. Б (87) — Мардж Бамунийа; де Гуе (текст, 103 h) идентифицирует его о древней Накулией), Данус (в ред. Б (87) — Аданус) — стоянки на пути в Абидос.

(обратно)

1582

См. прим. 182.

(обратно)

1583

См. прим. 182.

(обратно)

1584

См. прим. 182.

(обратно)

1585

См. прим. 182.

(обратно)

1586

См. прим. 182.

(обратно)

1587

См. прим. 182.

(обратно)

1588

См. прим. 182.

(обратно)

1589

См. прим. 182.

(обратно)

1590

См. прим. 182.

(обратно)

1591

См. прим. 182.

(обратно)

1592

См. прим. 182.

(обратно)

1593

См. прим. 182.

(обратно)

1594

См. прим. 182.

(обратно)

1595

См. прим. 182.

(обратно)

1596

Хисн Балумин — издатель (пер., 75) отожествляет его с Илумнком — крепостью, расположенной близ совр. Кютахьи (ем. ниже).

(обратно)

1597

Кутаййа — тожественна с современным городом Кютахья в Турции.

(обратно)

1598

Ар-Рунзак — последний значительный пункт перед Абидосом; де Гуе (пер., 75) отожествляет его с древним Риндшусом.

(обратно)

1599

Абидос — древний город на Дарданельском проливе, расположенный'в 100 милях от Константинополя; здесь под «проливом» (мадик) подразумеваются Дарданеллы.

(обратно)

1600

Сапоставление с картой ал-Идриси показывает, что, говоря о Константинопольском заливе (халидж ал-Кустантинийа), автор имеет в виду не только Мраморное море, но и Босфорский и Дарданельский проливы вместе взятые.

(обратно)

1601

Море Бунтус — под ним подразумевается Мраморное море (древняя Пропонтида). Море ал-Хазар в данном отрывке идентифицируется с Черным морем. Такое наименование Черного моря, перенятое Ибн Хордадбехом у его информатора по византийским областям — Муслима ибн Абу Муслима ал-Джарми (в ред. Б (88), а также Гаркави (29) — ал-Хуррами), было распространено в основном в IX в. (Бейлис, 22). Ряд исследователей предполагает, что подобное название «объясняется, видимо, наличием в этот период хазарских владений в восточном Крыму» (Бейлис, 22). Первый издатель исследуемого труда, Б. де Мейнар (пер., 471, примеч. 1) считал, что в данном случае речь идет о соединении Черного моря с Хазарским (Каспийским). В дальнейшем,-упоминая Каспийское море, называемое Ибн Хордадбехом обычно Табаристанским или Джурджанским, наш автор приводит и название Хазар, на берегу которого находился Баб ал-Абваб (Дербенд). Как видно, пользуясь сведениями своих информаторов, Ибн Хордадбех относился к ним без особой критики и фиксировал их рассказы (если даже они противоречили друг другу) без изменений. Таким образом, термин ал-Хазар, употребляемый для обозначения Черного моря, свидетельствовал не только о наличии хазарских владений в восточном Крыму, но и об ошибочности гипотезы ряда средневековых авторов, объединяющих эти два моря (отметим, что к началу VIII в. хазары владели большей частью Крыма, которую отняли у византийцев, Северным Кавказом, всем Приазовьем и степными и лесостепными территориями Восточной Европы до Днепра; именно они являлись самым сильным противником Византии по ту сторону моря). Вполне естественно, что Черное море именно в век могущества хазар могло именоваться информатором из Византии морем ал-Хазар. Последователи нашего автора под ал-Хазаром подразумевают уже только Каспийское море.

(обратно)

1602

Здесь речь идет о входе в пролив Дарданеллы со стороны Мраморного моря; известно, что ширина этого пролива составляла 1,3—18,5 км (6 миль = 12 км).

(обратно)

1603

Мусанна — название города у входа в пролив, зафиксированное ал-Идриси в его карте на противоположном от Константинополя — азиатском берегу.

(обратно)

1604

У Ибн ал-Факиха (V, 145) вместо «источника» (айн) — «мечеть»; там же ошибочно вместо Абидоса — Тартус.

(обратно)

1605

Здесь под морем аш-Шам подразумевается Эгейское море.

(обратно)

1606

Имеется в виду ширина Босфорского пролива. В византийскую эпоху от нынешнего мыса Сарайбурну, где с Босфором соединяется залив Золотой Рог (тур. Халидж), до противоположного берега были протянуты две массивные железные цепи (длиной ок. 700 и 1000 м), закрывающие проход судам в Босфор и Золотой Рог.

(обратно)

1607

Говоря о длине залива от Черного (Хазарского) моря до Эгейского (аш-Шам), автор приводит расстояние от места слияния вод Босфора с водами Черного моря, до места слияния вод Дарданельского пролива с водами Эгейского моря, т. е. длину так называемых Черноморских проливов. Однако приведенное расстояние, равное 320 милям (640 км), сильно преувеличено (общая длина Босфорского и Дарданельского проливов вместе с Мраморным морем не более 430 км).

(обратно)

1608

Под островами (полуостровами) моря ал-Хазар (Черного) автор, видимо, подразумевает Крым или Таманский полуостров.

(обратно)

1609

Здесь ар-Рум — единая Римская империя, разделенная впоследствии (в 395 г.) на западную и восточную части.

(обратно)

1610

Румийа, т. е. Рим или Западная Римская империя (ср.: Йакут, IV, 866).

(обратно)

1611

Йакут (IV, 95) со ссылкой на Ибн Хордадбеха приводит этот отрывок в статье о Константинополе. В ней вместо числа 29—19. Вместо Никумудийи (см. ниже) у него ошибочно Аммурийа; так же в ред. Б (88) и у Ибн ал-Факиха (V, 146).

(обратно)

1612

Никумудийа (Никомедийа) — совр. Измит — древний город, служивший резиденцией некоторым римским императорам. Во времена Ибн Хордадбеха (106) был разрушен.

(обратно)

1613

Константин Великий — римский император (306—335), основавший новую столицу (в 324 г.) Римской империи.

(обратно)

1614

Судя по тексту, имеются в виду часть Мраморного моря, Босфорский пролив и залив Золотой Рог, окружающие древний Константинополь с восточной и северо-восточной сторон.

(обратно)

1615

Ал-Батрик (ал-батарик) — арабское название одного из высших византийских почетных титулов — патриция (патрикия), который чаще всего жаловался полководцам и высшим чиновным лицам.

(обратно)

1616

Сведения о военно-административном делении Византии приведены Ибн Хордадбехом со ссылкой на пленного араба Муслима ибн Абу Муслима ал-Джарми (ал-Харами, ал-Хуррами), который в 845 г. (во время третьего выкупа пленных) в числе других 4362 мусульман был освобожден из плена. Упоминания о нем сохранились в основном у ал-Мас'уди (Танбих, 190— 191). Из сочинения Муслима «с рассказами про румов, их царей, должностных лиц, про их страну, дороги, пути, про время нападения и набегов, про тех, кто с ними соседит из владения бурджан, аваров, булгар, славян, хазар и других», сохранился только отрывок с описанием византийских провинций — фем, приведенный Ибн Хордадбехом. Сведения ал-Джарми были для последующих географов чуть ли не основным источником о Византии. Поэтому Маркварт (Streifzuege, 29 и др.) приписывает ему все сведения, «относящиеся к сюжетам», которые перечисляет ал-Мас'уди (Худуд, 419; Крачковский, IV, 132). И. Крачковский (там же) с большой вероятностью приписывает ал-Джарми также анонимные сведения, приведенные Кудамой (255—259), и сообщения о Византии некоторых других более поздних географов.

(обратно)

1617

В VI — IX вв. в Византии сложилось фемное устройство (фема — административный округ, провинция в Византии), способствовавшее усилению обороноспособности империи. Приведенные нашим автором со ссылкой на ал-Джарми сведения о 14 провинциях — фемах, через него были заимствованы Кудамой (256—258), частично ал-Йа'куби (VII, 323), анонимным персидским автором (Худуд, 156) и многими другими писателями. Йакут (II, 863) использует сведения Ибн ал-Факиха об этих провинциях (в издании де Гуе их названия отсутствуют, которые, по всей видимости, были заимствованы у нашего автора. Константин Багрянородный (45 — 46, 70), писавший в 932 г., приводит иное деление империи, что, видимо, было связано не только с тем, что информатор Ибн Хордадбеха «не вдался в подробнейшее разделение больших областей подобно императору Константину» (Гаркави, 33), но и с тем, что границы фем в силу разных причин часто менялись: то дробились, то, напротив, объединялись (Кекавмен, 341—343, примеч. 75). О фемном устройстве Византии см. работу Ю. Кулаковского, а также исследование профессора Белградского университета Г. Острогорского (180 —182; 193 — 196).

(обратно)

1618

Имеется в виду европейская сторона Византии.

(обратно)

1619

Тафила — название фемы, в пределах которой находился Константинополь. Вследствие ошибочного прочтения (в ред. Б. (88) — Талака, у Кудамы (257) — Тайила, о «Худуде» (156, 420) — Таблан, Табилан, у Йакута (II, 863) со ссылкой на Ибн ал-Факиха — Талайа) неправильно интерпретируется некоторыми исследователями (ср. конъектуру де Гуе Ταφδαυ — Ταφδος, которой следовало большинство ученых и издателей: Худуд, 421, 422). Соответствует византийской феме Фракия; ее границы, очевидно, совпадали с территорией совр. Фракии.

(обратно)

1620

Таракийа — в рукописях — Абракийа, Дарафийа. Почти все исследователи вслед за де Гуе связывают ее с Фракией (ср.: Худуд, 156, 420).. На наш взгляд, предпочтение необходимо отдать А. Гаркави (33), который еще в конце XIX в. читал это слово как Даракийа. Название этой фемы соответствует Диррахии (совр. Дуррес в Албании) — феме, образованной на севере исторического Эпира. Территория ее в начале IX в. занимала большую площадь (судя по источнику, 15 дней-примерно 750 км в длину, 3 дня 150 км — в ширину) и объединяла в себя часть страны Бурджан (здесь — Болгарии) я юго-восточную часть территории славянских земель, ибо резиденция стратега этой фемы находилась в крепости Аркида (древ. Орхида — современный город Охрид на берегу Охридского озера; об этом см.: Йакут, II, 863), которую и царь Самуил во второй половине Х в. сделал центром созданного им государства (Острогорски, 279). Таким образом, наш источник позволяет с определенностью говорить о границах трех византийских фем (о третьей — Макадунийи см. ниже) на европейском континенте; так, границы исторической Фракии (в нашем источнике — Тафила) и Македонии (Макадунийи), почти совпадают с современными. Что касается территории Таракийи-Диррахии, то эта фема, находившаяся севернее Македонии, видимо, включала тогда в свои пределы и часть Болгарского царства. Интересно отметить, что в той части нашего источника, где упоминаются пределы Таракийи-Диррахии, говорится о ее границах, проходящих через провинцию Македония. В таком случае северные границы Македонии или часть их должны соприкасаться с границами Таракийи. Но в описании пределов Македонии северным ее соседом называется страна Бурджан (Болгария). Таким образом, для автора нашего источника Бурджан (здесь, судя по тексту, имеется в виду, скорее-всего, часть этой страны) и фема Таракийа занимают одну и ту же территорию, тем более что Бурджан называется Ибн Хордадбехом не провинцией — фемой, а страной. Идентичность Бурджана с Таракией подтверждается и сообщением автора «Худуда» (157) о том, что Бурджан — это провинция, которая вместе с округом (шахр) называется Таракийей (отметим, что В. Минорский, издатель «Худуда», ошибочно читает Таракийу как Фракия).

(обратно)

1621

Макадунийа — фема в Европе, которая согласно нашему источнику в 30-х годах IX в. была самостоятельной и совпадала с современной Македонией.

(обратно)

1622

Здесь — часть Болгарии.

(обратно)

1623

По Кудаме (257), протяженность — 11 дней пути; согласно ему и Йакуту (II, 863) «ширина ее от моря ал-Хазар (Черного) до провинции Макадунийа — 3 дня пути».

(обратно)

1624

Под страной ас-Сакалиба подразумеваются югославянские земли.

(обратно)

1625

Речь идет о византийских фемах, расположенных на азиатском континенте.

(обратно)

1626

Афладжунийа — у Кудамы (257) — Афлагунийа, в «Худуде» (156) и у ал-Идриса (259) — Афлахунийа, у Йакута (II, 864) — так же, как у нашего автора; соответствует византийской феме Пафлагонийа. По Кудаме (257), эта фема имела 10-тыс. войско.

(обратно)

1627

Ал-Уфти-Мати — у Кудамы (256) — ал-Унтибат (по конъектуре издателя — ал-Убтимат), в «Худуде» (156) — Уфтимат, у Йакута (II, 864) — ал-Унтимат; соответствует феме Оптиматон. По Кудаме (257), население этой фемы не было военнообязанным. В описываемый период западные пределы этой фемы проходили по заливу, северные — по Черному морю, восточные — по Пафлагонии, южные — по Опсикиону (см. ниже); фема имела 4-тыс. войско.

(обратно)

1628

Ал-Убсик — соответствует феме Опсикион; по Кудаме (257), западные пределы достигали залива, северные — Оптиматона, южные — Анатоликона (см. ниже), восточные — Тракесиона (см. ниже); фема имела 5-тыс. войско.

(обратно)

1629

Судя по тексту, имеется в виду пресное оз. Изник, на берегу которого находилась Никийа.

(обратно)

1630

Таркасис (у Йакута (II, 864) — ал-Баркасис) — соответствует феме Тракесион. По Кудаме (258), западные его границы доходили до залива, северные — до Опсикиона, восточные — до Анатолнкона, южные — до моря аш-Шам; Таркасис имел 6-тыс. войско [здесь начинается перевод А. Е. Крымского, выполненный для книги «Семь спящих отроков»].

(обратно)

1631

Афсис — у Йакута (I, 330) — Афсус, идентичен Эфесу — одному из городов, с именем которого предание связывает легенду о семи спящих отроках. Эта тема о долгом сне людей, известная еще в глубокой древности, от сирийцев перешла к мусульманам и получила отражение в Коране (гл. XVIII, сурат ал-Кахф «Пещера»). Согласно христианской легенде семь отроков-христиан, спасаясь от преследований императора-идолопоклонника, укрылись в пещере, где проспали 300 лет (или 372 года). Мусульманская легенда местом действия событий, происшедших с пещерными людьми, называет то Эфес, или Тарс, то Арабиссос, или Палестину (Крымский, 10). Де Гуе, посвятивший этой легенде специальную статью (Die legende...), местом нахождения описываемой в арабских источниках пещеры с мощами считает Арабиссос, а не Эфес.

(обратно)

1632

Маслама ибн Абд ал-Малик — омейядский полководец — сын халифа Абд ал-Малика, брат халифов ал-Валида и ал-Хишама. Командовал военными походами в Византию. Был наместником Малой Азии, Армении и Азербайджана (725/726—729/730).

(обратно)

1633

Асхаб ар-раким — «обладатели свинцовой доски», на которой якобы были записаны имена семи юношей, спящих в пещере.

(обратно)

1634

Мухаммад ибн Муса [иби Шакир] ал-мунаджжим — астролог и математик, служивший при халифском дворе вместе со своими братьями-учеными Ахмадом и Хасаном еще со времен ал-Ма'муна (о нем: см: GAL, I, 216, № 2; SB, I, 382; Гоибов. 88—118).

(обратно)

1635

Курра — крепость в Каппадокии, завоеванная ал-Ма'муном. А. Васильев (85) с вероятностью отождествляет ее с разрушенными укреплениями Вираншахра к юго-востоку от Аксарая.

(обратно)

1636

Здесь кончается перевод А. Крымского (см. также: Гоибов, 9394).

(обратно)

1637

Ан-Натулус — у Кудамы (258) и в «Худуде» (156) — ан-Натлик. у Йакута (II, 864) — ан-Натликус; соответствует феме Анатоликон. Кудама называет его самой большой византийской провинцией, которая с запада граничила с Опсикионом, с юга — с Селевкийей, с востока — с Каппадокийей, с севера — с Букелларионом; имела 15-тыс. войско. Судя по тексту, в описываемый период к этой феме была присоединена присредиземноморская фема Кибирайотон, не упомянутая арабскими географами.

(обратно)

1638

Ал-Аламайн, Мардж аш-Шахм (букв. «пастбище жира», вероятно, здесь находились пастбища, где скот жирел), Бургус (ср: Йакут, I, 568), ал-Мисканин (по тексту (110). находился на берегу оз. Валийи, см. ниже), ал-Бисин (де Гуе (пер., 80) с вероятностью связывает это название с древней причерноморской областью Бисиния, что, на наш взгляд, ошибочно, ибо территория древней Бисинин в этот период была в составе других северных причерноморских фем, названных нашим автором), ал-Мусбаталин — крепости на территории фемы Анатоликон.

(обратно)

1639

См. прим. 239.

(обратно)

1640

См. прим. 239.

(обратно)

1641

См. прим. 239.

(обратно)

1642

См. прим. 239.

(обратно)

1643

См. прим. 239.

(обратно)

1644

Харсийун — у других географов Харшана — как называет наш автор крепость, находящуюся в этой провинции; соответствует византийской феме Харсианон. По Кудаме (258), южные границы этой фемы совпадали с границами Каппадокии, восточные проходили по дороге в Малатйу, северные — через Арминийак, западные — через Букуллар; имела 4-тыс. войско.

(обратно)

1645

Ал-Букуллар — соответствует византийской феме Букелларион. По Кудаме (258). эта фема граничила с Анатоликоном, Оптиматионом, Каппадокией и Харсианоном; имела 8-тыс. войско.

(обратно)

1646

Анкира — совр. Анкара ь Турция (о ней см.: Йакут, I, 390—391).

(обратно)

1647

Самалух — крепость на территории фемы Букелларион.

(обратно)

1648

Ал-Арминийак — соответствует византийской феме Армениакон; по Кудаме (258), граничил с Пафлагонией, Букелларионом, Харсианоном и Халдией, имел 4-тыс. войско. Судя по тексту, в описанный период. к этой феме была присоединена и Колонея (Кулунийа), ставшая впоследствии самостоятельной.

(обратно)

1649

См. прим. 249.

(обратно)

1650

Халдийа — соответствует одноименной византийской феме. По Кудаме (258), граничила с Арменией, Черным морем и фемой Армениакон; имела 4-тыс. войско.

(обратно)

1651

Салукийа — соответствует византийской феме Селевкийа. По Кудаме (258), западные ее пределы совпадали с пределами Апатоликона, южные — с морем; с севера к этой феме примыкал Тарсус, с востока — дорога Тарсуса; Салукийа имела 5-тыс. войско.

(обратно)

1652

Здесь под аш-Шамом подразумевается Средиземное море.

(обратно)

1653

Ал-Ламис — село на берегу Средиземного моря, принадлежащее пограничной области Тарсус, где произошла битва между мусульманами, обороняющимися на суше, н византийцами, наступающими со стороны моря (Йакут, IV, 432). Де Гуе (пер., 80) ошибочно называет ал-Ламис рекой.

(обратно)

1654

Крепость Салукийа — древний город Селевкийа; соответствует небольшому современному турецкому городку Силафке, расположенному юго-западнее Мерсина. В этом городе, упоминаемом в арабских источниках и в связи с завоеваниями (Балазури, 148), халиф ал-Валид построил, а скорее всего, восстановил крепость, названную нашим автором (Йакут, III, 126).

(обратно)

1655

Ал-Кападук — соответствует названию фемы Каппадокия. По Кудаме (258), южные ее границы проходили по горам Тарсуса, Аданы и Масисы, западные — через Селевкию, севернее — через Анатоликон, восточные — через Харсианон; фема имела 4-тыс. войско.

(обратно)

1656

Хасин — укрепленная крепость в Каппадокни, завоеванная арабами в 831 г. во время второго похода ал-Ма'муна (Васильев, 94).

(обратно)

1657

Антигу (или Антигус) — крепость в Каппадокии, завоеванная арабами (Табари, III, 1104); локализуется к юго-западу от Кесарии (Кейсарии) (Васильев, 93).

(обратно)

1658

Ал-Аджраб (ал-Аджраф, ал-Акраб) — подземная крепость в южной части Каппадокии, завоеванная арабами одновременно с другими крепостями (ср.: Васильев, 94).

(обратно)

1659

Зу-л-кила — пограничная крепость, расположенная недалеко от ал-Масисы; была построена на месте трех цитаделей и поэтому называлась Зу-л-кила, т. е. «обладающая цитаделями». Йакут (II, 277) толкует греческое название этой цитадели в значении «крепость, которая со звездами».

(обратно)

1660

Исторически известно, что арабско-византийские военные действия происходили в основном в Каппадокии (Васильев, 84), где находился целый ряд подземных хранилищ, называемых арабами ал-матамир — мн. ч. от араб. слова матмур, означающего первоначально «яма, ров», а впоследствии «подземные темницы под крепостями, куда заключались пленные или христианские рабы» (Дози, II, 60). По свидетельству А. Васильева (85), видевшего такие подземелья, «...теперь еще на этой равнине, например в Hassa Keui, в каждом доме можно видеть вырубленный из скалы подземный этаж, причем такие подземные комнаты, соединяясь между собой длинными узкими проходами, дают возможность сообщаться под землей одному дому с другим».

(обратно)

1661

Ибн Хордадбех называет целый ряд подземных укреплений, завоеванных арабами в Каппадокии на сирийской военной границе: Маджида — подземное зернохранилище примерно в 20 милях от крепости Лу'лу, завоеванной ал-Ма'муном (Мас'уди, Танбих, 178), Баланса, Маландаса (в рукописях — разночтения), Кунийа — Иконийа — совр. Конья, Малакубийа — у Йакута (IV, 635) — Малакупийа — городок близ Коньи (см. также: Табари, III 709), Бадала, Барнава (в рукописях — разночтения), Саламун.

(обратно)

1662

См. прим. 272.

(обратно)

1663

См. прим. 272.

(обратно)

1664

См. прим. 272.

(обратно)

1665

См. прим. 272.

(обратно)

1666

См. прим. 272.

(обратно)

1667

См. прим. 272.

(обратно)

1668

См. прим. 272.

(обратно)

1669

Басили — должно быть василевс: официальный титул византийского-императора, употребляемый вместо латинского слова цезарь.

(обратно)

1670

Хисн ас-Сакалиба (букв. «крепость славян») — крепость, где арабы поселили славян (Балазури, 150). Судя по тексту, эта крепость находилась недалеко от Киликийских ворот (Дарб ас-Салама) (см. также: Васильев, 97—98).

(обратно)

1671

Ал-Фарджайн (букв. «две щели» — ущелье в горах Центрального Тавра на пути к Лу'лу.

(обратно)

1672

Отсюда начинается перевод А. Крымского (Семь спящих отроков, Т и др.).

(обратно)

1673

Валийа, по тексту, — озеро, расположенное между хребтами Западного Тавра, где видимо, находилась и пропасть ар-Раким.

(обратно)

1674

Али ибн Йахйа — де Гуе (пер., 83, примеч. 1) подразумевает под. ним Али ибн ал-Армани, аббасидского полководца, начальника арабского пограничного гарнизона (в 851—852 гг.), правителя Азербайджана и Армении (в 862 г.), погибшего в бою с византийцами в 863 г. (Табари, III, 1508—1509). А. Крымский (7, примеч. 2) упоминает и о другом Али ибн Йахйе — астрологе и поэте, сообщения о котором сохранились в литературных трудах Абу-л-Фараджа ал-Исфахани, Ибн Халликана, Йакута. Согласно последнему (Иршад, V, 467) он имел большой замок в Керкере — недалеко от Багдада. В этом замке находилась богатая библиотека, названная им «Сокровищница мудрости». Книги из нее предоставлялись каждому желающему. На наш взгляд, в данном тексте речь идет именно об этом Али ибн Йахйе, который, вероятно, также входил в экспедицию во главе с другим астрологом — Мухаммадом ибн Мусой, направленную для обследования пещеры с мощами.

(обратно)

1675

Здесь кончается перевод А. Крымского.

(обратно)

1676

В тексте, видимо, ошибочно, вместо 1/3 (сулс) написано салса (без долгого алифа после «л», что в источниках передается обычно как «три»), поэтому у Де Гуе следующий перевод (83): «I мудд равен 3 маккукам», что на самом деле не соответствует ни одной разновидности этой меры объема (ср.: Хинц, 54—55, 56—58). По ал-Мукаддаси (145) месопотамский мудд равен четверти (руб') маккука, (у Хннца (58) — ошибочно 1/3). Судя по Хинцу (54, 56), ранний мусульманский мудд канонически определяется 1,055 л; средняя величина маккука — 7,5 л. Отметим также, что «65—77 кг пшеницы или 60—72 кг ячменя занимают 100 литров» (Хинц, 45).

(обратно)

1677

Ср. сведения Ибн ал-Факиха (V, 147), где он, повторяя сведения нашего автора, вместо о 6 дирхемах, взимаемых ежегодно, говорит только об 1.

(обратно)

1678

Турмах — у Кудамы (255) — тумарх, должно быть «турмарх». Еще в начале VIII в. император Лев III (717740), а также его преемники значительно реорганизовали военное дело в Византии (см. об этом: Кучма. Военное дело в Византии). Помощниками стратегов у воевод каждой фемы были турмархи — офицеры. Сообщения Ибн Хордадбеха о византийской армейской дисциплине частично повторяют Ибн ал-Факих (147), Кудама (255 — 256) и др.

(обратно)

1679

Турунджар — соответствует техническому военному термину друнгарий — командир друнги. Аналогичен тюркскому термину «минбашы». Следуетотметить, что названия этих военных терминов время от времени менялись.

(обратно)

1680

Кумас (или «кумис, комсе») — византийская военная единица (комит), командир отряда из 200 человек.

(обратно)

1681

Кунтарх — у Кудамы (256) — кумтарх, сокращенное от греч. хека тонтархос (кентарх) — «командир отряда из ста человек», «сотенная голова»; аналогичен тюркскому «йузбашы».

(обратно)

1682

Дакарх — у Кудамы (256) — домарх, соответствует греч. декархос (декарх), т. е. «десятнику» и тюркскому «онбашы».

(обратно)

1683

Кудама (256) после этого приводит сведения о количестве и размещении воинов, их командиров, которые отсутствуют в нашем тексте.

(обратно)

1684

«Лугсит», т. е. «логофет», — высший глава важнейших византийских ведомств, соответствует арабскому термину сахиб диван («начальник, глава»). Об этих должностях см. также: Ибн ал-Факих, V, 147.

(обратно)

1685

Сахиб ал-харас, видимо, — логофет ведомства по снабжению армии.

(обратно)

1686

Мураккиб — букв. «наблюдатель, контролер». Де Гуе (пер., 84) переводит этот термин как «начальник стражи дворца». На наш взгляд, здесь имеется в виду «логофет» ведомства частных имуществ императора» (об этой должности см.: Кекавман, 409, примеч. 382).

(обратно)

1687

В ред. Б (92) и у Йакута (IV, 29) вместо 12—16 дней. Первый поход на Кипр был совершен арабами в 28/649 г., второй — в 33/653 — 654 гг. я завершился он его завоеванием (ИА, VI, 672—676).

(обратно)

1688

Остров аз-Захаб (букв. «о-в Золота») — в ред. Б (92) вместо «аз-Захаб» — «ар-Рахаб» (букв. «о-в Монаха»); так же у ал-Идриси (II, 72) и др. Видимо, правильнее, «ар-Рахиб». По сообщениям 3. ал-Казвини (392) и ал-Бакуви (пер. 104), в Риме был «обычай кастрирования детей» дабы они были служителями при храмах». Вероятна связь между сведением Ибн Хордадбеха об оскоплении слуг на этом острове с сообщением о кастрировании детей для служения в храмах; возможно, монахами — ар-рахиб называли таких служителей храма.

(обратно)

1689

Ал-Фидда (букв. «о-в Серебра») (ср.: Идриси, II, 73). Де Гуе (пер., 45, примеч. 2) с вероятностью отожествляет его с о-вом Пантеллерия (между Сицилией и Тунисским побережьем).

(обратно)

1690

Лошади с подстриженными хвостами использовались в основном для почтовых нужд еще с доисламских времен. Хвосты подстригали, вероятно, для того, чтобы они не пачкались в грязи. Источники (X. Исфахани, Са'алиби и др. толкуют слово «барид» («почта») исходя из перс. бариде занаб «с подрезанным хвостом» (см. также: Мец, 384, примеч. 38).

(обратно)

1691

Этот путь из Лу'лу в Константинополь дополняет сведения Ибн Хордадбеха о путях Византии, приведенных на с. 100—103 (ср. также путь из Лу'лу в Хираклу на с. 100)

(обратно)

1692

Заброла, Сидрийа — населенные пункты между Хираклой (совр. Эрегли южный) и Коньей.

(обратно)

1693

См. прим. 303.

(обратно)

1694

На с. 101 называется стоянка у Нахр ал-Ахса'.

(обратно)

1695

Вади Зимари, видимо — небольшая река близ Коньи.

(обратно)

1696

Дакалийас, ал-Бурдж. Мас Кумис — села на пути из Коньи в Аламайн; судя по тексту (101), расстояние между двумя последними было равно 15 милям.

(обратно)

1697

См. прим. 307.

(обратно)

1698

См. прим. 307.

(обратно)

1699

На с. 103 между Кутайей и Дараулийей называется Хисн Балумин. В данном описании вместо последнего, видимо, ошибочно дан Айлами. Очевидна тожественность этих названий.

(обратно)

1700

На с. 102 упомянут Хисн Гарубули. Приведенное в данном описании-пути название Хисн Арандиси ошибочно. Очевидна их тожественность.

(обратно)

1701

Акарсус (в тексте неясно) — де Гуе (пер., 86) с вероятностью читает как «Кудиссус».

(обратно)

1702

Басилакин — название места, связанное, видимо с именем византийского императора.

(обратно)

1703

Ал-Ирнийа — должно быть Хириа — название императорской резиденции на Анатолийском побережье.

(обратно)

1704

Направление этого пути отличается от данного Ибн Хордадбехом (100— 101) маршрута через Конью.

(обратно)

1705

Хирбат Фарита (букв. «развалины фариты «Перта?), Хисн Канна — Канна, Абкарсун, Хир Карина, ал-Хида, Фила к (прочтение вероятное), Фарита (вероятна тожественность с византийским городом Перта), Кинас (прочтение вероятное), Лата — населенные пункты и города между Лу'лу и Аммурией.

(обратно)

1706

См. прим. 316.

(обратно)

1707

См. прим. 316.

(обратно)

1708

См. прим. 316.

(обратно)

1709

См. прим. 316.

(обратно)

1710

См. прим. 316.

(обратно)

1711

См. прим. 316.

(обратно)

1712

См. прим. 316.

(обратно)

1713

См. прим. 316.

(обратно)

1714

Описание Рима почти идентично со сведениями Ибн Русте (130) и других авторов об этом городе; в некоторых случаях источники дополняют друг друга.

(обратно)

1715

У Ибн Русте (130) — Фиститалус, у Ибн ал-Факиха (V, 150) — Вуститабирис. Очевидно, имеется в виду р. Западный Тибр (Вест Тибрус) в Италии..

(обратно)

1716

Приведенное описание Александрийского маяка следовало поместить. скорей всего, на с. 160, где в числе упоминаний других диковинных сооружениях имеется сообщение и об этсм маяке.

(обратно)

1717

Название храма в Байт ал-Макдисе — Сийхун (Бакуви, пер., 106).

(обратно)

1718

Сообщение об этих чудах имеется у Ибн ал-Факиха (V, 72) и у Ибн-Русте (78) и др.

(обратно)

1719

Зеркало, прикрепленное к Александрийскому маяку, «сохранялось вплоть до дней [халифа] ал-Валида ибн Абд ал-Малика. И снесли половину маяка и убрали зеркало с его места» (Бакуви, пер., 34).

(обратно)

1720

У Ибн Русте (79, 128) вместо птицы ас-суданийа — зарзар (или зурзура «скворец»). Если на с. 78 он повторяет сведения нашего автора, то на с. 128 его сообщения об этом чуде, данные в числе рассказов араба Харуна ибн Йахйи, бывшего в византийском плену ок. 900 г. более подробны (сведения Ибн Хордадбеха, основанные на сообщениях Абдаллаха ибн Амра ибн ал-Аса, передают эту, видимо, бытовавшую в Риме легенду со слов очевидца конца VII в., а идентичный, но более обширный пересказ этой же-легенды, сохраненный Ибн Русте, ведется со слов очевидца конца IX — начала Х в.). По этому рассказу, под медным куполом величественной церкви в центре Рима находилась фигурка скворца, сделанная из желтой меди. В сезон оливок от порывов ветра эта птица начинала свистеть и прилетевшие к ней со всего города скворцы с оливками в клювах бросали их на башню церкви.

(обратно)

1721

У Ибн Русте (79) — "две оливки в лапках и одна в клюве".

(обратно)

1722

В данном отрывке наш автор описывает маршрут пути от Самарры до крайних пределов ал-Магриба, как бы подытоживая все свои сведения о путях этой четверти халифата.

(обратно)

1723

Ан-Нукайра — село с церковью в Айн ат-Тамре; как стоянка караванов упоминалась и в описании завоевательных походов Халида ибн ал-Валида (Йакут, IV, 807)

(обратно)

1724

В приведенном отрывке этот пункт ошибочно называется Савварой; судя по местоположению (ср.: 75), он тожествен с Саввараном, упоминаемым в числе округов Химса.

(обратно)

1725

Дайр Айнуб (букв. «монастырь Иова») — село близ Харрана, где находился христианский монастырь с могилой Иова (Йакут, II, 645).

(обратно)

1726

Ал-Джифар — пустынная территория между Палестиной и Египтом. равная 7 дням пути (Йакут, II, 90; ср. также: Кудама, 219). Соответствует северной и северо-западной частям Синайского полуострова.

(обратно)

1727

Ал-Барурийа на основании текста — стоянка между ал-Джифаром и Фустатом.

(обратно)

1728

Здесь в тексте неясность, а скорее всего, — пропуск; может также быть, что «Барка» — это опечатка в каком-либо другом названии, ибо все приведенные вслед за ним византийские города локализуются на территории совр. Турции — на берегу залива Искендерон.

(обратно)

1729

Каламйа — обширный округ и город Византии западнее Тарсуса, одни из ворот которого назывались Баб Каламйа (Йакут, IV, 166).

(обратно)

1730

Куркуш (Курикос) — византийский город близ Каламйи.

(обратно)

1731

Карасийа — византийский город между Куркушом и Искендероном.

(обратно)

1732

Здесь имеется в виду турецкий Искендерон.

(обратно)

1733

Набик — горная крепость в Селевкии.

(обратно)

1734

Третья четверть халифата, охватывающая северное наместничество, обозначается нашим автором и ал-Йа'куби (VII, 320) термином, вошедшим в научную литературу благодаря их издателю де Гуе как ал-Джарби. Сам издатель (пер., 90, примеч. 1) считает возможным связь этого слова с сирийским garbayo «север». Отметим, что ал-Йа'куби, использующий этот термин дважды (268 и 320), в обоих случаях употребляет его как ал-Джадй или ал-Джудайй, т. е. «Северная звезда». Только издатель в первом случае читает этот термин как ал-Джадй, а во втором, несмотря на разночтение в рукописях, — как ал-Джарби. На наш взгляд, следует оставить ал-Джадй, т. е. «страны Северной. Полярной звезды», тем более, что ал-Йа'куби (VII, 268) делит известный ему мир «по разделению округов земли между востоком (ал-машрик), западом (ал-магриб), истоком южного ветра, где кибла и восход Сухайла (Канопуса), который вычислителями (ал-хуссаб) называется ат-Тайманом, и истоком северного ветра, где трон Банат На'ш (Большая Медведица), который вычислителями называется ал-Джадй (ал-Джудайй)».

(обратно)

1735

Шаланба, по мнению Йакута (III, 316), вернее Шаламба (так же у Абу Дулафа, 55); в «Худуде» (135) — Шаланба — городок в горах Думаванда (или Дунбаванда) (см. также: Ле Стрендж, 378).

(обратно)

1736

Этот стих на древпеперсидском языке, приписываемый Бахраму Джуру, считается самым древним образцом на языке дари (фарси) (Брагинский. Из истории. 258).

(обратно)

1737

Ар-Руйан — обширная самостоятельная область и город в горах Табаристана между рр. Сефидруд и Шахруд; в прошлом относилась к Дейлему; после завоевания была присоединена к Табаристану. Главный город области — Качча (Каджжа: о чем ом.: Ибн Русте. 150; Йакут, II, 873).

(обратно)

1738

Сартйа — в средние века один из основных городов Табаристана (о нем см.: Ибн Русте, 150: Йакут, III, 10; ИА, X, 233). В данное время город Сари — столица Мазандарана.

(обратно)

1739

Шалус — пограничный с Дейлемом город Табаристана (Ибн Русте, 150; Йакут, III, 237); тожествен с современным городком Чалус на южном побережье Каспия.

(обратно)

1740

Ал-Лариз — село в Табаристане в 2 днях расстояния от Амула, которое называли также Кал'а (цитадель) Лариз (Йакут, IV, 341). В. Минорский (История Ширвана, 35) отожествляет Лариз с Лахиджаном (в настоящее время городок в Гиляне на южном побережье Каспия).

(обратно)

1741

Аш-Ширриз — гора в Дейлеме, где в период завоевания скрывался марзбан Рея (Йакут, III, 273). В. Минорский (История Ширвана, 35) отожествляет ее с Широм в Дейлеме.

(обратно)

1742

Тамис — пограничный с Джурджаном горный город Табаристана, через который проходила единственная большая дорога, связывающая Джурджан с Табаристаном (Ибн Русте; 150). Йакут (III, 547) называет этот город также Тамайсой.

(обратно)

1743

Ал-Калар — пограничный город в горах Табаристана — в 3 переходах от Амула и в 2 — от Рея (Йакут, IV, 296; см. также: Ле Стрендж, 373).

(обратно)

1744

Джилан — арабское название области Гилян.

(обратно)

1745

Бадашварджар — это название фиксируется в труде ат-Табари как «Башвар» (III, 1298). Очевидна его тожественность с сасанидским Падашваргаром (Патишхваргаром) южного Каспия. О нем см.: Колесников. Иран в начале VII в., 101. Впоследствии — Табаристан и Мазандаран. У Иби ал-Факиха (изд. Ц, 43; факсимиле текста, 3) перечисляется в числе городов Табаристана (конъектура издателя ошибочна — Вандашаврадж).

(обратно)

1746

Этот отрывок приведен также ат-Табари (III, 1230) (см. также: З. Буниятов. Азербайджан, 316. Автор переводит Джил Джилан Хорасан, титул владетеля Хорасана, как «дьявол Хорасана»).

(обратно)

1747

Ал-Лан — земли аланов в центральной части Северного Кавказа (о них см.: Ибн Русте, 148—149; Минорский. История Ширвана, 145; Бартольд, II, (1), 866).

(обратно)

1748

Ал-Абар, вероятнее всего, — «авары» (ср.: Мас'уди. Танбих, 190; см. также: Минорский. История Ширвана, 134—136).

(обратно)

1749

Под Азарбайджаном (Азербайджаном) Ибн Хордадбех, также как и большинство арабских географов, имеет в виду территорию южной части Азербайджана. Согласно Ибн ал-Факиху (V, 285) пределы Азарбайджана тянулись от Барды до Занджана; юго-восточная граница проходила через Дейлем, Тарм и Джилан; на севере окраинным городом Азарбайджана был Варсан. По ал-Истахри (190), «граница Азарбайджана на юге тянется по горам Тарма, достигает предела Занджана, затем проходит по горам Динавара, Хулвана и Шахразура, достигает территории близ р. Тигра и, наконец, окружает пределы Арминии». По Йакуту (I, 172), сравнивавшему и проанализировавшему все доступные ему источники, пределы Азарбайджана простираются от Барды на востоке до Арзинджана на западе, а со стороны севера касаются пределов стран Дейлем, Гилян и Тарм. По всем арабским источникам, граница между Азарбайджаном и Арраном (см. ниже) проходила по р. Араке. Согласно ал-Балазури (193) Сасанид Кавад «вступил в Арран и завоевал [все] что между р., называемой Аррас, до Ширвана». По ал-Мас'уди (Мурудж, II, 75), р. ар-Рас (...протекает [между] местностью ал-Баззайн, которой хуррамит Бабек владел в Азарбайджане, и горой Абу Муса (тожественна с горами Карабах — назывались по имени албанского князя Исаи Абу Мусы, восставшего против халифата. — Н. В.), относящейся к Аррану». Как считал ал-Мукаддаси (379), р. ар-Рас течет по границе Аррана. По Йакуту (I, 183), «между Азарбайджаном и Арраном — р. ар-Рас; каждый, кто пересечет ее со стороны запада и севера, — он из Аррана, а тот, кто с восточного направления, — он из Азербайджана». Тем не менее уже авторы конца IX в. говорят об Азарбайджане и Арране как об одной административной единице, что было связано, очевидно, с образованием Саджидского государства, распространившего свою власть на эти территории. Ал-Йа'куби (VII, 271) включает в пределы Азарбайджана Барду — главный город Аррана. Кудама (244) называет Барду даже столицей Азарбайджана, объединяя этим две области.

(обратно)

1750

Название Арминийа (Армения) у Ибн Хордадбеха, а также у ряда других арабских авторов IX в. (Балазури, Йа'куби, Ибн ал-Факих и др.) получили не только собственно армянские, но и все те земли, которые были завоеваны арабами на территории Закавказья.

(обратно)

1751

Синн Сумайра — гора недалеко от Кармисина — левее Хорасанской дороги (Абу Дулаф (46) — у него Сумайра; Йакут, III, 169). Видимо, так называли арабы одну из вершин близ Бисутуна или сам Бисутун (см. также: Шварц, 452—453; Ле Стрендж, 188).

(обратно)

1752

Занджан (Занкан) — современный город области Гилян в Иране. В средние века считался пограничным городом, который относился то к Азарбайджану, то к Джибалю (о нем см.: Бартольд, VII, 202; Ле Стрендж, 221— 222).

(обратно)

1753

Ал-Марага — в средние века один из больших известных городов Азарбайджана, его столица; Йакут (IV, 479) приводит его сасанидское название — Афразхаруз (у Балазури (330) и у Ибн ал-Факиха (284) — Афрахаруз); теперь город с идентичным названием в Южном Азербайджане (о тем см.: ИА, VII, 731—738; Бартольд, VII, 203—204; Ле Стрендж, 164; Шарифли. Государства, 311—312).

(обратно)

1754

Ал-Майанидж — ал-Мукаддаси (378) приводит уже современное название этого города в Южном Азербайджане — Мийане (букв. «срединный»); согласно Йакуту (IV, 710), упоминавшему оба эти наименования, город назывался так потому, что находился между Марагой и Табризом и составлял вместе с ними треугольник (в таком случае отпадает предположение В. Бартольда (VII, 204) о том, что город обязан названием своему нахождению на одинаковом расстоянии от главных городов Азербайджана — Ардабиля и Мараги).

(обратно)

1755

Ардабил — в средние века один из известных городов и столиц Азарбайджана. По источникам, основанный Сасанидом Перозом (457—484), он был назван в его честь Базан-и Фируз. Имеются и другие версии его основания. Он вновь стал главным городом Азарбайджана после арабского завоевания (Мукаддаси, 377—378; Йакут, I, 197; см. также: ИА, IV, 288— 289; Шарифли. Государства, 308—311).

(обратно)

1756

Варсан — в средние века окраинный город Азарбайджана со стороны Аррана (Кудама, 227; Мукаддаси, 376; Йакут, IV, 919). По Ибн ал-Факиху (V, 284), служил наблюдательным пунктом (манзарой), построенным наместником (724 — 743) северных областей халифата — будущим халифом Марваном II (745—750). Это же сообщение со ссылкой на Хусайна ибн Амра приводит до него и ал-Балазури (330), только вместо «наблюдательного пункта» (манзара) он дает «мост» (кантара). Йакут (IV, 919), повторивший это сведение, употребляет манзара, что, видимо, вернее (ср. арабское написание этих слов). Город находился южнее Байлакана на правом берегу Аракса. Развалины его у ж.-д. ст. Дашбурун в Южном Азербайджане называются Алтан (Худуд, 395, примеч.5).

(обратно)

1757

Сисар — городок на пути из Мараги в Динавар в 20 фарсахах севернее последнего (Кудама, 212). По ал-Балазури (310, ср.: Ибн ал-Факих, 239), свое название получил от 30 находящихся там холмов («голов»). Он же называет это место Садханийа, т. е. «100 источников» из-за их многочисленности (см. также: Йакут, III, 216; ИА, X, 714—715 — статья В. Минорского; Ле Стрендж, 190). Это место, расположенное в горах на стыке границы Хамадана, Динавара и Азарбайджана, было пастбищем халифа Махди (775— 785), по приказу которого из-за распространения воровства и распутничества в этих краях здесь был размещен воинский гарнизон и построен город. К Сисару присоединили рустак Майанхарадж Динавара, рустак ал-Джузама округа Барза Азарбйджна и другие, сформировав из них округ с единым правителем (амилом), который выплачивал дань халифату (Балазури, 310— 311; Ибн ал-Факих, V, 239—240). Именно после этого в конце VIII — нач. IX в. Сисар был причислен к Азарбайджану и вместе с принадлежащими арабам-авдитам (предводитель этого племени Усман ал-Авди) другими землями Азарбайджана перешел во владения направленного халифом в Сисар Мурра ибн Аби Мурру ар-Рудайни (Балазури, 311), которому подчинялись все земли юго-восточней оз. Урмийа (Ибн Хаукал, 240). Впоследствии он так же отошел от халифата и перестал платить харадж с Сисара; только в период правления халифа ал-Ма'муна эти земли были завоеваны вновь (Балазури, 311; Ибн ал-Факих, V, 240).

(обратно)

1758

Барза — городок на юго-востоке Южного Азербайджана в 15 фарсахах к югу от Мараги. Согласно источникам (Балазури, 331; Ибн ал-Факих, V, 285; Йакут, I, 564). после завоевания здесь поселились арабы-авдиты.

(обратно)

1759

Сабурхаст — город в Южном Азербайджане в 7 фарсахах (ср.: Мукаддаси (382) — 1 переход) от Мараги — южнее оз. Урмийа. Следует не смешивать его с одноименным городом (или Шабурхастом; о нем см.: Йакут, III, 4) в Малом Луре в 22 фарсахах к югу от Нихаванда.

(обратно)

1760

Табриз — главный город Южного Азербайджана, называемый жителями Тибриз (Йакут, I, 822); о Табризе изучаемого периода см. статью В. Минорского в ИА, XII, 82—88; Шарифли. Государства, 312—314.

(обратно)

1761

Мухаммад ибн ар-Раввад ал-Азди — сын Раввада ибн ал-Мусанна ал-Азди (предок династии Раввадитов в Азербайджане), переселившегося по указанию халифа в середине VIII в. со своим племенем в Азербайджан (Балазури, 331), которому были переданы земли от Табриза до Базза. Время правления Мухаммада на этих землях относится к концу VIII — началу IX в., когда в силу политических событий многие местные феодалы, в том числе и Мухаммад, стремились обособиться от халифата (Йа'куби. Та'рих, II, 540); о государстве Раввадитов в Азербайджане см.: Минорски. История Кавказа; Шарифли. Государства, 234—259.

(обратно)

1762

Маранд — городок в Южном Азербайджане северо-западнее Табриза. В период арабского завоевания был небольшим селом, где поселился араб Абу-л-Ба'ис. Укреплен сыном ал-Ба'исом, а также внуком Мухаммадом, последний построил там замок (Ибн ал-Факих, V, 285; см. также: Балазури, 331; Йакут, IV, 503).

(обратно)

1763

[Мухаммад] ибн ал-Баис — сын владетеля Маранда ал-Ба'иса, отец которого Абу-л-Ба'ис захватил в начале IX в. многие земли Азербайджана, в том числе и принадлежавшие Раввадитам. В начале бабекитского движения в Азербайджане он находился в числе его сторонников и был женат на дочери полководца Бабека. Вскоре, предав своих союзников, он выступил против них. В правление халифа ал-Мутаваккиля Мухаммад вновь отошел от халифата, но был арестован и сослан в Самарру, где и умер в тюрьме в 850 г. (Балазури, 330; Йа'куби. Тарих, II, 594, см. также: 3. Буниятов. Азербайджан, 258).

(обратно)

1764

Хувайй (Хой) — город южнее Аракса в северо-западной части Южного Азербайджана. О Хойе арабского периода см.: Йакут, II, 501; ИА, V (1), 571—573; Ле Стрендж, 166.

(обратно)

1765

Кулсара — в источниках варианты: Кулсуре (Истахри, 194), Курсуре (Ибн Хаукал, 251); в изучаемый период мощная крепость между Ардабилем и Марагой, которой принадлежали цветущие села (Ибн Хаукал, 251). По сообщению источников, каждый из многочисленных базаров, открывавшихся здесь каждое новолуние, представлял собой крупнейшую средневековую ярмарку. Их величие и необычные размеры подтверждаются сообщениями Ибн Хаукаля (251—252), лично побывавшего здесь, об одновременной продаже в нем миллиона овец. Сюда стекались торговцы из разных стран; продавались ткани, благовония, седла, сабли, украшения, изделия из латуни, золота и т. п. лошади, мулы, и т. д. (см. также: 3. Буниятов. Азербайджан, 161: Велиханова. Арабские географы, 115—116; Шарифли. Государства, 331 —332). Крепость тожественна с совр. Культепе в 53 км восточнее Мараги.

(обратно)

1766

Муган — название города и исторической области на берегу Каспия, охватывающей земли севернее Ардабиля между Курой и Араксом. Город Муган, окруженный двумя реками, садами и находящийся в 8 днях пути от Барды (Мукаддаси, 377), в 10 фарсахах от Ардабиля и в 80 фарсахах от Баку (Абу Дулаф, 36), до сих пор с точностью не локализован. Судя по сведениям источников, его вероятнее локализовать между рр. Ленкорань и Тангеруд, но лишь после археологического изучения данной местности. Согласно источникам (Табари, I, 2666; Мас'уди, Мурудж, II, 69) другая горная область с идентичным названием (Муганийа, Мовакан) граничила с Кабалой в Азербайджане и, по предупреждению ал-Мас'уди, отличалась от Мугана, находящегося на побережье (см. также: Минорский. История Ширвана, 91, примеч. 14).

(обратно)

1767

Шакла — согласно тексту правитель области Муган, по всей видимости, правивший в конце VIII — начале IX в.

(обратно)

1768

Барзанд — в период арабского завоевания небольшое разрушенное село (Ибн ал-Факих, V, 284), которое в 30-х годах IX в. было заново построено и укреплено ал-Афшином и ввиду своего стратегического положения превращено в комадный пункт арабов по борьбе с хуррамитами: город находился в 14 (15) фарсахах севернее Ардабиля (Йакут, I, 562) в бассейне р. Болгарчай — на перепутье четырех дорог: в Базз, Ардабил, Муган и Вар-сан; о нем см.: ИА, II, 566—567.

(обратно)

1769

Джанза — здесь имеется в виду город в 6 фарсахах от Мараги, который не следует путать с Джанзой — Гянджой (совр. Кировабадом). Тожественна с одним из храмовых городов в южном Азербайджане — Ганзакой (Газакой или Газной) — бывшей столицей исторической Атропатены, который локализуется в 14 км от оз. Урмийа, в районе совр. Лайлана (об этом см: Абу Дулаф (Минорски), 66, 67; Абу Дулаф, 74, примеч. 33). Некоторые отожествляли Ганзаку с аш-Шизом. По последним исследованиям В. Минорского, город с древним зороастрийским храмом имел два названия — Ганзака и аш-Шиз. Город аш-Шиз (см. о нем ниже), который находился южнее, получил свое наименование от одной из названий старого храма. Судя по сведениям нашего автора, эти два города, каждый из которых представляется им в отдельности, отожествлять нельзя. Один — (Джанза) принадлежал Абарвизу (см. ниже), а другой (аш-Шиз) — функционировал как храм огня.

(обратно)

1770

Абарвиз — имеется в виду, вероятно, Сасанид Хосров Апарвез (590—628), в годы правления которого важным религиозным центром Азербайджана был Ганзак — Джанза; последний был захвачен в 628 г. войсками византийского императора Ираклия (Минорски. Роман.., 248; Фрай, 326).

(обратно)

1771

Джабраван — в средние века город в южном Азербайджане между Барзой и Наризом (Йакут, II, 2). Балазури (33) упоминает о большом рынке, построенном здесь потомками Мурра ибн Амра ат-Та'и (о нем см. ниже).

(обратно)

1772

Нариз — городок в южном Азербайджане — в 14 фарсахах от Урмийи, где в середине VIII в. поселились арабы из племени тай под предводительством Мурра ибн Амра ал-Маусили ат-Та'и (Йа'куби. Тарих, II, 446). По сведениям ал-Балазури (331), Нариз — это село со старинным обветшалым замком. Поселившийся здесь Мурр ибн Амр перестроил его и разместил там своих детей. Те, в свою очередь, построили замки и благоустроили эту местность (см. также: Ибн ал-Факих, V, 285; Абу Дулаф, 41; Йакут, IV, 775). В. Минорский локализует Нариз на месте совр. Силдуза юго-восточнее оз. Урмийа (см. его статью в ИА, IX, 292).

(обратно)

1773

Али ибн Мурр, очевидно, — сын Мурра ибн Амра (см. о нем выше).

(обратно)

1774

Урмийа — большой древний город к западу от одноименного озера. По преданию — родина Зардушта (Зороастра). По сообщению ал-Балазури (331), мауля аздитов Садака ибн Али Садака ибн Динар завоевал этот город и построил там замки (ср.: Ибн ал-Факих, V, 285; Йакут, I, 219).

(обратно)

1775

Саламас — город в южном Азербайджане, тожествен с совр. Салмасом к северо-западу от оз. Урмийа (о нем см.: Йакут, II, 120; ИА, IX, 461462 — статья В. Минорского).

(обратно)

1776

Аш-Шиз — округ и город с известным храмом огня в 140 км к юго-востоку от оз. Урмийа; развалины его носят название Тахти Сулайман; обследован еще в середине прошлого века (см.: Ле Стрендж, 223—224; Минорски, Абу Дулаф, 66—67; Абу Дулаф, 62, примеч. 15). Йакут (III, 356), в большинстве своих сведений ссылавшийся на Абу Дулафа, который приводит самые обширные сведения об этом городе, с вероятностью (добавляя «Аллах лучше знает») сообщает о храме огня в Шизе, называемом среди населения Мараги и самого Шиза Газной. В. Минорский связывает происхождение этого названия с древним храмом Ганзаки (Газака). Не отвергая этот. вывод, отметим, что так (канза — букв. «сокровище») называть Шиз могли и из-за залежей золота, которыми были богаты земли этой местности (о золоте Шиза см.: Абу Дулаф, 32).

(обратно)

1777

У Ибн ал-Факиха (V, 386) — Азарджушнасф, у Йакута (III, 356) — Азархаш.

(обратно)

1778

Баджарван — здесь имеется в виду город-крепость на пути из Варсана в Барзанд в нескольких фарсахах от р. Мимаз (Мимад — совр. Ка-расу), упоминаемый в битвах с хазарами: (Куфи, 31) Следует не смешивать с одноименным селением в Шнрване, также упомянутым Ибн Хордадбехом.

(обратно)

1779

Ас-Салак — Йакут (III, 119) называет так горную цепь в районе Мосула — Шехризура, известную как Салак б. ал-Хасан б. ас-Саббах б. Аббад ал-Хамдани; этот горный рустак Азербайджана, видимо, охватывал территорию юго-западнее оз. Урмийа, пограничную с ал-Джазирой.

(обратно)

1780

Сындабайа — рустак в Азербайджане недалеко от Базза (Йакут, III 166) с которым он объединялся в одном делении (ср.: Ибн ал-Факих, V, 286).

(обратно)

1781

Ал-Базз — город-крепость к северо-западу от Ардабиля — твердыня хуррамитов (Йакут, I, 539—530); локализуется «на территории, замкнутой между р. Араксом с севера, р. Карасу с востока, р. Ахар с юга и р. Хаджиларчаем с запада», т. е. в горной области Карадаг (о нем см.: З. Буниятов. Азербайджан, 243).

(обратно)

1782

Урм — у ал-Балазури (328) — местность (сук'ун) в Азербайджане, где в период завоевания народы разных национальностей восстали против арабов (ср. также: Йакут, I, 216). Очевидно, соответствует пограничной территории Западного Азербайджана, где наряду с азербайджанцами жили курды, армяне и др.

(обратно)

1783

Балванкардж — у ал-Балазури (328) — Балванкарах; называется среди завоеванных Саидом ибн ал-Асом местностей вместе с Урмом; судя по его сведениям, население Урма и Балванкаджа, состоявшее из азербайджанцев и армян, выступило против арабов, но было покорено Джариром ибн Абдаллахом ал-Бахили, который распял их предводителя (ра'ш) в крепости Баджарван. По тексту, находился рядом с Урмом в западном Азербайджане.

(обратно)

1784

Сарат (или Сарав — Йакут, III, 64) — тожествен с совр. Сарабом между Ардабилем и Табризом. После завоевания здесь поселилось племя киндитов (Балазури, 330; Ибн ал-Факих, V, 285).

(обратно)

1785

Даскийавар — местность в Азербайджане, очевидно сопредельная с Саратом, с которым он, судя по тексту, объединялся в одном рустаке; у Ибн ал-Факиха (V 286), повторяющего этя сведения, такое название отсутствует.

(обратно)

1786

Майанхарадж — до образования округа Сисар принадлежал Динавару (Ибн ал-Факих, V, 286; Балазури, 340), затем вместе с Сисаром был причислен к Азарбайджану (там же).

(обратно)

1787

Ал-Хубарджан — у Кудамы (213) — Харджан, у Идриси (Р, 240) — ал-Хайарджан; по-разному оценивается и расстояние между ним и ад-Динаваром; в нашем тексте — 7 фарсахов, у Кудамы — 9, у ал-Мукаддаси (382) — 1 переход («45 км«7,5 ф), у Идриси — 27 миль (54 км = 9 ф) — первая стоянка после ад-Динавара на пути в Марагу. Согласно ал-Истахри (194) между Марагой и ад-Диназаром в общей сложности 60 фарсахов; у Кудамы (225—226) приводится к другой маршрут, ведущий через Занджан я равный 40 сиккам, или 100 фарсахам.

(обратно)

1788

Талл Ван (букв. «Ванский холм») — стоянка между Хубарджаиом и Сисаром (ср.: Кудама, 212; Мукаддаси, 372; Идриси, Р, 240).

(обратно)

1789

Ал-Андараб — здесь имеется в виду городок в 4 фарсахах от Сисара; отличается от одноименного селения в 1 фарсахе от Барды в Арране (Истахри, 182; Ибн Хаукал, 239). То, что в Арране и Азербайджане имелся ряд местностей с идентичным названием (Баджарван, Байлакан, Аидараб, Джанза, Муган, Барда и др.), можно расценить как факт проживания в этих местах в основном единородных племен и народностей, переносивших на новые поселения названия прежнего местообитания или же своего племени (ср.: Минорский. История Ширьана, 32).

(обратно)

1790

Ал-Байлакан — здесь имеется в виду городок между Марагой и Динаваром в 6 фарсахах от Барзы. По сведениям Кудамы (212), из Сисара в ал-Байлакан вели две дороги: одна — летняя, длиной в 10 фарсахов, минуя ал-Андараб, вела прямо в ал-Байлакан, другая — зимняя, более короткая, которая описывается в тексте, — в ал-Байлакан через ал-Андараб. У ал-Мукаддаси (382) предлагается летний путь, равный 1 переходу, у ал-Идриси (Р, 240) — зимний путь, равный 27 милям.

(обратно)

1791

У Кудамы (212) описывается и летний — более длинный — маршрут из ал-Байлакана в Барзу, равный 8 фарсахам.

(обратно)

1792

Дахарракан — у Кудамы (212) — Дах ал-Харкан, у ал-Истахри (194) — Дах Харракан, у ал-Идриси (Р, 240) — ал-Харракан, у Йакута (II, 636) — еще и Дих Нахирджан, который, как он считает, означает селение ан-Нахирджана, бывшего казначея у Кисрьг (т. е. Сасанида Хосрова); тожествен с современным городом Деххаркан (Азершехр) между Табризом и Марагой.

(обратно)

1793

Ал-Хан — у Кудамы (212) — ал-Джар — стоянка между Марандом и Хойем, упоминаемая также ал-Идриси (Р, 240).

(обратно)

1794

Ан-Ни — место между Ардабилем и Сарабом (ср.: Кудама, 212) У ал-Мукаддаси (342) между ним и Ардабилем — 1 переход. Название этого места у ал-Идриси (Р, 240), видимо, по ошибке переписчика, — ал-Йама; согласно этому автору расстояние между ними — 15 миль.

(обратно)

1795

По Кудаме (212), от Ардабиля до Мугана — 4 фарсаха, что по всей видимости, является ошибкой. По ал-Идриси (Р, 240), этот путь занимал 2 дня. Ал-Истахри (194) приводит иной маршрут пути от Мараги — равный 53 фарсахам, доводя его до Ардабиля; маршрут проходил через Майанидж, Хунадж и Кулсуру. По Ибн Хаукалю (251—252), из Ардабиля до Мараги через Курсуру — всего 39 фарсахов.

(обратно)

1796

Хушш — городок между Барзандом и Ардабилем. Йакут (II, 446), ссылаясь на Насра, называет Хушш округом в Азербайджане. Кудама (213) на том же месте помещает Хан Бабек («хан» — постоялый двор Бабека). Видимо, Хан Бабек — позднее название Хушша.

(обратно)

1797

Ал-Афшин [Хайдар ибн Кавус] — арабский полководец, пленивший Бабека.

(обратно)

1798

Садарасб — первый ров (траншея), вырытый арабами по приказу ал-Афшина на пути в База между ним и Барзандом. Ат-Табари (III, 120; ср. также: Йа'куби, Тарих, II, 578, называет его хандак Барзанд (т. е. «ров Барзанда»), так как он был ближе всех к Барзанду. Локализуется на берегу р. Самбур (3. Буниятов. Азербайджан, 242).

(обратно)

1799

Захркаш — второй ров, вырытый арабами; назван ат-Табари (III, 1195) Каланрудом — по имени селения и реки между Барзандом и Баззом.

(обратно)

1800

Дав ар-Руд — третий, самый близкий к Баззу ров. У ат-Табари (III, 1199) — Руд ар-Руд — название реки; судя по автору (III, 1203), этот дав находился и 1 фарсахе от Базза и в 6 фарсахах от Барзанда.

(обратно)

1801

Бабек [ал-Хуррами)] — предводитель народного движения (817—837) в Азербайджане, направленного против халифата (о нем см.: З. Буниятов. Азербайджан, 236—337).

(обратно)

1802

Хусейн ибн ад-Даххак [ал-Бахили] — аббасидский поэт; эта касыда, прославляющая боевую доблесть ал-Афшина в войне с византийским императором Феофилом в 838 г. и полностью приведенная ат-Табари (III, 1256), частично цитировалась также ал-Мас'уди (Танбих, 170) (см. также: З. Буниятов. Азербайджан, 275).

(обратно)

1803

Пустыня или степь Баласаджан — названа по имени исторической области Албании Баласакана, которая согласно Абу Дулафу (37) простиралась от Барды на западе до Хазарского моря на востоке, Барзанда на юге и р. Куры на севере. Йакут (II, 780) в своей статье об Араксе упоминает эту степь, тянущуюся от Барды до Барзанда, что указывает на гораздо большие, чем приводятся многими авторами, размеры. Эти авторы помещают указанную территорию между нижним течением Куры и Араксом. т. е. это Муганская степь (Тревер, 75).

(обратно)

1804

Мусаабад — селение на пути из Мугана в Саламас, упоминаемое также ал-Мукаддаси (382), который называет и другие населенные пункты на этом пути (Марага — Хареруз — Муса-абад — Барза — Тифлис(?) — Джабраван — Нариз — Урмииа — Саламас); интересно упоминание в этом ряду Тифлиса; если это не опечатка, то, вероятно, название населенного пункта, идентичного с наименованием грузинского города; следует также отметить именно в этом районе Азербайджана наибольшее количество одноименных с городами и селами Аррана населенных пунктов, таких, как Барза, Джанза, Байлакан, Андараб.

(обратно)

1805

Сведения нашего автора о размере хараджа Азербайджана относятся к 30 — 40 годам IX в. — периоду правления ал-Му'тасима Во времена ал-Ма'муна ежегодный харадж Азербайджана составлял 4,5 млн. дирхемов (Кудама, 244), по ал-Йа'куби (VII, 272), — 4, «хотя иной год бывает больше, а иной год меньше». З. М. Буниятов (Азербайджан, 139) справедливо связывает снижение суммы хараджа, взимаемого с Азербайджана и других областей в период правления ал-Му'тасима, с «восстаниями в халифате и отпадением от него отдельных провинций, а также с усиливающейся тенденцией правителей к сепаратизму».

(обратно)

1806

Мухаммад ибн Хумайд — в ред. Б (97) добавлено «Ибн ат-Туси» — военачальник халифа ал-Ма'муна, выступивший против Бабека в 212 (827—828 г.) (Табари, III, 1099; Йа'куби. Тарих, II, 564). Был убит хуррамитами в 829—830 г. (Ибн Халликан, I, 356, примеч. 6). Ат-Табари (III, 1187) упоминает о «хандаке (рве) Мухаммада Ибн Хумайда» около Хушша.

(обратно)

1807

В ред. Б (97) добавлено: «Харадж Динавара — 1 млн. дирхемов». 296

(обратно)

1808

Барза'а, Барда — главный город Аррана (Кавказской Албании, см.: о нем ниже); широко освещен арабскими географами как самый большой город Закавказья (Истахри, 182—183; Ибн Хаукал, 239—240; Мукаддаси, 374; Йакут, I, 558—561 и т д.). Развалины этого города находятся недалеко от одноименного современного города в Азербайджанской ССР — близ места впадения р. Тертер (в источниках — ас-Сурсур: Балазури, 208) в Куру.

(обратно)

1809

Мансура — местоположение этого закавказского города труднолокализуемо из-за отсутствия о нем данных. Кудама (227) повторяет сведения нашего автора слово в слово. Судя по тексту, город находился в 4 сикках от Барды (неизвестно только в каком направлении). В. Минорский (Худуд, 400) с вероятностью локализует его севернее Барды в районе Шаки, отожествляя с одним из упомянутых в «Худуде» (144) городов Шаки Сук ал-Джабалом (приблизительно локализуемым в Араше) или Сунбатманом (приблизительно локализуемым вКахетии).

(обратно)

1810

Тифлис — совр. Тбилиси; завоеванный арабами в 644 г. находился под мусульманским управлением до 1122 г. (Йакут, I, 858). Считался вместе с окрестностями пограничным городом Аррана, одним из трех после Барды и Баб ал-Абваба (Дербенда) — большим его городом (Истахри, 185—187; Ибн Хаукал, 241—245, Мукаддаси, 374—375). Последующие арабские географы между Бардой и Тифлисом называют города Джанзу (Гянджу), Шамкур (ал-Мутаваккилиййу), Хунан, Кал'а ибн Кандман. Согласно Кудаме (227) от Барды до ал-Мутаваккилийии (Шамкура) 6 сикк, оттуда до Тифлиса — 10. всего 16 сикк; т. е. исходя из его сведения, между Бардой и Тифлисом почтовые станции (сиккы) находились через каждые 4 фарсаха, а по Ибн Хордадбеху — 6,2 фарсаха.

(обратно)

1811

Ал-Баб ва-л-Абваб — совр. Дербенд — один из основных пограничных городов Аррана, широко описанный арабскими географами (Истахри, 184; Ибн Хаукал, 240—242; Мукаддаси, 375; Йакут, I, 437—442). которые называют между Бардой и Баб ал-Абвабом Барзандж, Шамахийу, Ширван, ал-Абхаз (Абхан, Лаиджан), Джиср (мост) Самура.

(обратно)

1812

Дабил, Двин (Давни) — главный город Армении (о нем и раскопках, проведенных на его городище, см»: Кафадарян. Город Двин; о средневековом Дабиле см.: Йакут, I, 548, а также его же статью о Давине (Двине), II. 632, где этот город считается пограничным городом Аррана, вероятно, в связи с завоеваниями Саджидов, а затем Шаддадидов и Атабеков.

(обратно)

1813

Под ал-вади, видимо, подразумевается долина р. Аракс.

(обратно)

1814

Нашава — здесь имеется в виду г. Нахичевань в Азербайджанской ССР.

(обратно)

1815

Дарман — прочтение вероятное (в ред. Б (98) — Кубан, у Кудамы (213) — Кумам). Согласно этим авторам названное место находилось в 3 фарсахах от Варсана — между ним и Байлаканом. Как считали последующие географы, между Варсаном и Байлаканом всего 7 фарсахов (Истахри, 192; Ибн Хаукал, 250). Де Гуе (122, примеч. g) связывает Дарман о упомянутым в источниках (Истахри, 192; Мукаддаси, 381 и др.) Йунанам, что маловероятно, ибо они не совпадают по своему местоположению: Дарман-Кумам, судя по источникам, находился в 6(7) фарсахах от Байлакана — между ним и Варсаном, а Йунан — на полпути от Байлакана в Барду, расстояние между которыми составляло 14 фарсахов (так же у Ибн Хордадбеха).

(обратно)

1816

Ал-Байлакан — в средние века известный город, разрушенный монголами (Йакут, I, 797). Развалины его находятся в местности Оренкала в Азербайджанской ССР, где с 1956 г. ведутся археологические исследования (Тр. Оренкалинской экспедиции; Пахомов. Пайтак.фан и др.).

(обратно)

1817

По Кудаме (213), от Кумама (Дармана) до Байлакана — 7 фарсахов, т. е., судя по его сведениям, от Байлакана до Варсана всего 10 фарсахов; у других арабских географов (Истахри, Ибн Хаукаля и др.) это расстояние равно всего 7 фарсахам. Видимо, маршрут из Варсана в Байлакан, описанный Ибн Хордадбехом и Кудамой, отличался от маршрута, который приводили последующие географы.

(обратно)

1818

Об арабском административном делении Закавказья см. во введении к изданию (с. 48—52).

(обратно)

1819

Ас-Сисаджан (Сисакан, Сюник) — историческая область в Закавказье между Араксом и оз. Севан «с собственным языком» (Адонц, 219). "по географическим и этническим условиям стоявшая несколько в стороне от Армении» (там же, 221). В 571 г. «Ваган. владетель Сюнииской земли, восстал и отделился от армян...» (Себеос, 28—29), после чего Сюник вошел «в границы Атрпатакана» (там же). Йакут (Ш, 216) для периода арабского завоевания называет ас-Сисаджан местностью за Арраном, которая была включена Хабибом ибн Масламой в состав Арминии I. К концу VII в., при албанском князе Джеваншире, халиф Му'авийа передал в его подчинение самостоятельное после падения Сасанидов княжество Сюник (История Агван, 160/128; З. Буниятов. Азербайджан, 78).

(обратно)

1820

Арран (Аран) — название, данное арабами Кавказской Албании, которая, судя по источникам, охватывала почти ту же территорию, что и доарабское Албанское царство. Еще Моисей Каланкатуйский (История Агван, 146), описывающий правление Вараза Трдата в VIII в., сообщает что тот «подчинил себе страну (Албанию) в обыкновенных ее границах (под этим следует понимать границы при албанском князе Джеваншире (637/8 — 680). — Н. В.); таким образом, он самодержавно и с великолепием господствовал от пределов Иберии до гуннских ворот (Дербенда) и до р. Аракса». Арабские географы сами посетившие эти страны, определяют Арран арабского периода в тех же самых пределах, добавляя, к ним только грузинский город Тифлис с его окрестностями, завоеванный арабами в 644 г. и находившийся под мусульманским управлением до 1122 г. (Йакут, I, 858). Сведения Ибн Хордадбеха, подкрепленные данными его последователей, дают нам возможность уточнить пределы Аррана VIII—IX вв. Согласно ал-Истахри (190) границы Аррана на севере тянулись от Баб ал-Абваба до Тифлиса, оттуда — до местности Нахчыван, которая находится недалеко от р. Араке (у него в рукописи слово Нахчыван дано в форме Хаджаран. Издатель переправил его на основе контекста и других редакций. Ср. арабское написание этих двух слов, идентичных без диакритики). У него же имеется и другое сообщение, касающееся территории Аррана, — в известии о пределах Арминии. По его мнению, пределы Арминии на востоке доходили до Барды — главного города Аррана, а на западе — до ал-Джазиры (188; ср. его сообщение на с. 194, а также: Ибн Хаукал, 245, 252). Это сообщение явно противоречит с данными местных и ряда арабских источников, с историческими событиями того периода. Ведь известно, что последний представитель албанской княжеской династии Михранидов, Вараз Трдат III, был убит в 821 г. в Арцахе (цитата из Степаноса Орбельяна по книге А. Н. Тер-Гевондяна «Армения», 136). Это был период самых интенсивных действий Бабека против халифата и некоторых местных феодалов. Начиная с 822 г. на исторической арене появляется Сахл ибн Сумбат (о нем см.: 3. Буниятов. Азербайджан, 184—189) — потомок царского албанского рода Зармихр, владетель Шаки (З. М. Буниятов справедливо помещает этот Шаки в русле рр. Базарчай — Акера (Новые данные, Азербайджан, 187—188), подчинивший себе в 835 г. весь Арран. Согласно ад-Динавари (400) «в то время владетелем земель вдоль Аракса был Сахл ибн Сунбат». Ктишем и Байлаканом до 830 г. управлял албанский князь Степаннос Абласад, а затем его племянник Исаи Абу Муса (о нем см.: З. Буниятов. Азербайджан, 190), Сюником — Васак, Хаченом — Атрнерсех, Гардманом — Кетритч, Ути — Степан Клиа и др. Судя по приведенным данным, названные земли западнее Барды находились под властью албанских князей. Следует добавить, что ал-Мас'уди (Мурудж, II, 75) именно для этого периода сообщает о «племенах Аррана, населявших горы Абу Мусы (Карабахские горы)». Исторически известно, что в 853 г. халифский полководец Буга ал-Кабир заманил к себе всех антихалифски настроенных албанских и армянских князей и, заковав, отправил их в Самарру. Об этом событии, подтвержденном арабскими (Балазури, 212) и армянскими (Вардан, 103) источниками, сообщают В. Минорский, 3. Буниятов и др. А. Тер-Гевондян (146—147) преподносит военные столкновения между албанскими князьями Гардмана, Утика, Ктиша, Байлакана и арабами как «волнения в с.-в. областях Армении (?)". Но халифату не удалось надолго сохранить свою власть над Арраном и Арменией. В 866 г. царем Аррана стал «благочестивый князь Хамам, который восстановил разгромленное царство Албании (т. е. объединил оставшиеся без глав албанские области, — Н. В.) как Ашот Багратуни — Армянское царство. Это произошло одновременно» (История Агван, 273—274; З. Буниятов. Азербайджан, 189). Источники не сообщают, до какого времени у власти находился албанский царь Хамам. Однако известно, что в 893 г. он выкупил у Мухаммада Афшина ибн Абу-с-Саджа, назначенного в 889 г. наместником Азербайджана, Арминии и других горных стран, армянского католикоса Георга II (История Агван, там же), посланного к нему Смбатом I с перемирием. Этот факт свидетельствует о том, что правящий еще в 893 г. албанский царь Хамам поддерживал союзнические отношения с армянским царем. Следовательно, в конце IX в. земли западнее Барды во владения армянских Багратадоз не входили, на них как на христианские области могла распространиться только сфера их влияния. Именно поэтому мусульманский автор (Ибн Хаукал, 252), описывающий торговые пути, соединяющие Барду с остальными областями Закавказья, относит земли, по которым проходил Барда-Дабильский тракт, к владениям Смбата I (см. также: Истахри, 194), Следует отметить, что недовольство, выраженное прохалифски настроенным автором-мусульманином в адрес также мусульманина Йусуфа, и его симпатия к христианину Смбату носят явно политический смысл (о субъективности Ибн Хаукаля, которого еще Дози называл «шпионом Фатимидов» см.: Крачковский IV, 202—204), ибо в 913 г., окончательно покорив Армению — союзницу халифата Йусуф ибн Абу-с-Садж создал самостоятельное Саджидское государство, не зависимое от халифата. Принадлежность земель западнее Барды Аррану подтверждается и сведениями ал-Мукаддаси (379), писавшего на несколько лет позднее Ибн Хаукаля — в конце 80-х годов Х в. Согласно ему Арран, занимающий третью часть «иклима ар-Рихаб», подобен острову между морем и р. Аракс, которая течет по границе, а р. ал-Малик (здесь р. Кура, — Н. В.) разделяет его». Среди завоеванных арабами округов Аррана ал-Балазури (203) и ал-Йа'куби (Тарих, II, 194) называют древнеалбанские области Шакашин (Сакасена античных источников) — «земля племени саков, расположенная на правом берегу Куры, выше впадения в Куру слева Иори и Алазани» (Тревер, 39), ал-Мискуан (Мецкуэнк, Мец Когманц) — «холмистые, лесистые страны албанские», которые локализуются в Мардакертском районе Азербайджанской ССР (Тревер, 228), Уз (Утик), ал-Месиран (Мецаранц, Мецаранк), расположенный на территории Агдамского и частично Мардакертского районов Азербайджанской ССР (3. Буниятов. Азербайджан, 334), ал-Хархилиан (Харджиланк), Камбиран (Камбизан, Камбечан, Камбисена) и др. В пределы Аррана арабские источники включают области Ширван, Лайзан, который граничил с Ширваном и был расположен у Кавказского хребта (Истахри, 191; Ибн Хаукал, 250; Мас'уди, Мурудж, II, 5; см. также: Худуд, 408), Маскат (Маскутк в армянских источниках) — в северо-восточной части до р. Самур (Минорский. История Ширвана, 110; ср.: Йакут, IV, 529), Шабаран (Шабран), Хурсан — южнее Маската (о «Хурсан-шахе» упоминает Балазури, 207; у него же (209) есть сообщение о крепости Хирш (у Йакута (II, 422) — Хирс) на берегу Каспия; см. также: Минорский. История Ширвана, 114—115), Муганийу — горную область, граничившую с Кабалой и, по предположению ал-Мас'уди (Мурудж, II, 69), отличавшуюся от Мугани на берегу моря, Табарсараи — южнее Баб ал-Абваба в бассейне р. Рубас (Балазури, 204).

(обратно)

1821

Кабала — древняя столица Кавказской Албании, развалины которой находятся восточнее селения Чухуркабала в Куткашенском районе Азербайджанской ССР между рр. Карачай и Годжаланчаи. Окончательно разрушен и покинут жителями в XVIII в. С 1959 г. здесь ведутся археологические раскопки (статьи С. М. Казиева, О. Ш. Исми-заде, Г. М. Ахмедова, И. А. Бабаева, Ф. В. Кадырова и др.). О средневековой Кабале см.: Йакут, IV, 32.

(обратно)

1822

Шарван — или Ширван — историческая область Аррана, охватывающая северо-восточную часть Азербайджана между Каспием, Курой и Дербен-дом. О средневековом Ширване см.: Ле Стрендж: 179—180; Минорский. История Ширвана, 106; С. Ашурбейли. Государство ширваншахов.

(обратно)

1823

Джурзан — арабское название территории, населенной грузинами (ал-курдж или арабизированное от него джурз) (Йакут, II, 58—59; Ле Стрендж, 181).

(обратно)

1824

Сугдабил (Сугдубил) — средневековый город на восточном берегу Куры напротив Тифлиса. По Йакуту (III, 396), был построен Ану-Ширваном одновременно с Баб ал-Абвабом; для укрепления северных рубежей империи сюда из Согда были переселены персы, которые составили пограничный гарнизон Сасанидов. Город вместе с Тифлисом был завоеван арабами в 644 г. В середине IX в. владетель пограничной области Тифлиса Эмир Исхак б. Исмаил укрепив эту крепость, перевез сюда свое имущество и жену — дочь владетеля Сарира. Город был захвачен арабским полководцем Бугой вместе с Тифлисом и, видимо, так же как и он, подожжен. Об этом городе упоминают ал-Мас'уди (Танбих, 62), причисляющий его к Джурзану, а также Идриси (Р, 286), сообщавший о его постройке Ануширваном одновременно с Фируз Кубадом (см. ниже).

(обратно)

1825

Баб Фируз Кубад — замок, возведенный Ануширваном в городе Фируз Кубаде, расположенном недалеко от Дербенда (Кубаз, Кавад — имя отца Ануширвана) (Йакут, III, 929).

(обратно)

1826

Ал-Лакз — горная область севернее Ширвана, заселенная племенами, которые мусульманскими источниками называются лакзами (лезгинами) (Йакут, IV, 364). По ал-Мас'уди (Мурудж, II, 5), защищала Ширван от захватчиков с севера (см. также: Минорский. История Ширвана, 112).

(обратно)

1827

Ал-Бусфурраджан (Басфурджан) — арм. Васпуракан — историческая область, которую Йакут относит (I, 624) к Аррану. Его сведения об этой области основываются на сообщении ал-Балазури (199), считавшего Нашаву-Накджуван главным городом Басфурджана. Йакут, не имевший представления о Нашаве в Карсском вилайете, а также, считающий Басфурджан (Васпуракан) областью Аррана или Азербайджана, путает в данном случае Нашаву-Нахчыван на Араксе с Нашавой в Карсском вилайете. Исторически известно, что в это время Васпуракан, так же как и граничащий с ним Мокс, были подвластны князьям Арцруни (Тер-Гевондян. Армения, 167) Исходя из чтгто, ал-Балазури (199) относит Мокс к Басфурджану (см. также: Йакут IV, 614-615).

(обратно)

1828

Сирадж Тайр — арм. Ширак — историческая область Армении (Йакут, III, 63) западнее Севана — севернее р. Араке.

(обратно)

1829

Баграванд — историческая область Армении на Армянском нагорье южнее Аракса. С. Гайкуни описал руины городов и крепостей Баграванда (Баграванд, 363—365).

(обратно)

1830

Нашава (Нахичеван), судя по тексту, здесь имеется в виду Нашава-Нахчыван недалеко от Кагызмана — в Карсском вилайете Турции.

(обратно)

1831

Шимшат — древний город на Евфрате (Йакут, III, 320). Во времена Йакута уже был разрушен и почти опустошен (о нем см.: Ле Стрендж. 116).

(обратно)

1832

Хилат — совр. Ахлат — город на берегу оз. Ван; был завоеван Ийадом ибн Ганамом на условиях уплаты подушной подати. Йакут (II, 457—458) называет его главным городом Средней Армении. Оз. Ван в арабских источниках упоминается также по имени этого города — Хилат (см. также: Ле Стрендж, 183).

(обратно)

1833

Каликала (Карии-Калак) — древний Феодосиопол; тожествен с совр. Эрзурумом в Турции недалеко от истоков Аракса (о средневековом городе см.: Йакут, IV, 19—20; Адонц, 143—144; Ле Стрендж, 116—117).

(обратно)

1834

Арджиш (Арчеш) — тожествен с совр. Эрджишом на северном берегу оз. Ван, которое в источниках известно и по названию этого города (о средневековом городе см.: Йакут, I, 196; Ле Стрендж, 183).

(обратно)

1835

Баджунайс — древний округ, как и Арджиш, причисляемый к области Хилат (Йакут, I, 455). Йакут, ссылавшийся на Абу Дулафа (39), сообщает о добываемых здесь соли, магнезии, меди и т. п. В. Минорский (см. его издание Абу Дулафа, 77) связывает это название с армянским Бзнуником, соответствовавшим Хилату. По А. Тер-Гевондяну (169), тожествен с армянским Апаhуником (Апаhунисом).

(обратно)

1836

Это сведение Ибн Хордадбеха, отражающее события времен персидского царя Кавада I (446—531) и его сына Ануширвана (531—578), подтвержденное сообщениями его современников — ал-Балазури (194) и ал-Йа'куби (I, 203—204), — анахронического характера и, видимо, было взято ими из «книг персов», ибо Йакут (I, 201) приводит идентичный материал именно со ссылкой на эти «книги персов» (ал-Идриси (Р, 284) пользовался, очевидно, сочинением нашего автора). Следует отметить, что ал-Йа'куби добавляет к областям, завоеванным в этот период хазарами, и Басфурджан, отсутствующий у Ибн Хордадбеха. Все названные области он причисляет к Арминии. «которая была захвачена Кубазом, царем Персии...» (о вторжении хазар см.: 3. Буниятов. Азербайджан, 40—41). Именно эти земли остались во владениях персов и после ирано-византийских договоров более позднего времени — 591 и 629 гг. (ср.: Тер-Гевондян, 19).

(обратно)

1837

Скала Мусы (Моисеева скала), упомянутая в Коране (XVIII, 62), согласно легенде находилась в Ширване. Вероятна ее тожественность с пиром Хыдырзин на горе Беш-Бармак в Ширване (об этой коранической легенде см. ниже); Йакут, III, 392.

(обратно)

1838

Хисн Зийад (арм. пандзит) — древний город и крепость близ Малатйи, называемый Йакутом (II, 276) Хартабнртом (см. также: Димашки, 190). Тожествен с Харпутом, в настоящее время относящимся к области Элязыг в Турции (ИА, V (1), 298—299).

(обратно)

1839

Ср.: Балазури, 194—195. По Йакуту (I, 221), Кавад I построил эти города, присоединив Арран к своим владениям. Некоторые из них (а возможно, и все) были известны античным историкам. Очевидно, Кавад, а после него и его сын Ануширван не построили, а заново восстановили более или менее разрушенные во время нашествий кочевников албанские города, тем более что у Йакута во многих статьях (напр.: III, 225) проходит «заново построил». Что касается построенной Кавадом стены из сырцового кирпича, которую упоминает Ибн Хордадбех, то она исследователями (об этих оборонительных стенах см.: Пахомов. Памятники, 40—43; Еремян. Политическая история, 316; Тревер, 268—274; Кудрявцев, 88; Ашурбейли. Ширван, 15— 16) относится к Дербендской сырцовой стене. Арабские источники (Балазури, 194; Ибн ал-Факих, V, 286; Мас'уди. Мурудж, II, 74; Йакут, I, 221) упоминают о преграде из сырцового кирпича (садд ал-лабан, у Мас'уди — сур ат-тин «стена из глины») между Ширваном и Аланом, на которой было построено 360 городов (вероятно, гарнизонных постов), разрушенных во время возведения Баб ал-Абваба (Дербенда). В. Минорский (История Ширвана, 28, примеч. 38) переводит слово садд ал-лабан как «стена Либин — лип'ин-к», связывая его с упоминаемым у Плиния кавказским племенем лупиниев. Он же предполагает сохранение этого названия в мусульманском Филане, который локализуется в районе между восточным Шаки и Самуром (там же, 138). Последнее, очевидно, ошибочно, ибо наш автор (см. ниже) Баб Филан-шах и Баб Либан-шах упоминает каждый в отдельности.

(обратно)

1840

Аш-Шабиран (Шабран) — один из пограничных городов Аррана на берегу Каспийского моря у впадения в него одноименной реки (Мукаддаси, 375), заново возведенный Ануширваном (см. также: Йакут, III, 225). Развалины городища Шабран расположены в северо-восточном Азербайджане, на территории села Шахназарли Дивичинского района. Об археологических раскопках на этом городище см.: Р. Б. Геюшев. Средневековый город Шабран.

(обратно)

1841

Каркара — Йакут (I, 221) в упомянутом списке городов вместо нее называет Маскат, у Ибн ал-Факиха (V, 288) — и тот и другой. Вполне вероятна тожественность Каркары Ибн Хордадбеха с местом Курак на одноименной реке (Курах) в южном Дагестане, по своему местоположению более соответствующим контексту, чем упомянутый Йакутом (IV, 262) Кар-кар, построенный Ануширваном поблизости от Байлакана. В сочинении Мюнеджжим-баши о Ширване (см.: Минорский. История Ширвана, 74, 112) в Лакзском районе встречается название места К-р-к, отожествляемое издателем с Кураком (см. также: Идриси, Р, 284, где он повторяет сведение Ибн Хордадбеха).

(обратно)

1842

Йакут (II, 221) уточняет, что эти 360 замков (у него городов) из сырцового кирпича вдоль стены были разрушены после постройки города Баб ал-Абваба (Дербенда).

(обратно)

1843

Баланджар — город хазар севернее Дербенда, упоминаемый в числе арабских завоеваний (о нем см.: Йакут, I, 729—730; Заходер. Каспийский свод, I, 170—179); ал-Мас'уди (Танбих, 62) называет Баланджар древней столицей хазар. Последние археологические изыскания (Магомедов. Образование хазарского каганата, 46—51) дают возможность локализовать Баланджар на месте Верхнечирюртовского городища.

(обратно)

1844

Самандар (Семендер) — первая столица Хазарии севернее Дербенда, построенная Ануширваном. В дальнейшем столица под давлением арабов была перенесена к устью Волги — в Итил (Атил). Об этом см.: Мас'уди. Мурудж, II, 7; Йакут, III, 143. Большинство исследователей начиная с конца XIX в. отожествляют Самандар с современным дагестанским селением Тарки (у города Махачкалы) и с его окрестностями (об археологических исследованиях в Тарках см.: Магомедов. Образование хазарского каганата, 52—60). В то же время небезынтересна с научной точки зрения попытка В. Г. Котовича поместить цитадель Самандара на возвышенности Анджи-арка (или кала) (Археологические данные к вопросу о местоположении Семендера, 236—255; см. также: Восточные источники по истории Дагестана, 41—45).

(обратно)

1845

Хувайй(?) — в ред. Б (98) — h-л-д-й; судя по тексту, конъектура издателя Хувай является ошибочной. Сравнение с другими источниками также дает нам право возразить против отожествления этого названия с южноазербайджанским городом Хувай (Хой), как интерпретируется он издателем и некоторыми другими исследователями (ср.: Шлепчян, 9; Тер-Гевондян, 156). Ал-Идриси (Р, 285) эти же города помещает в Малой Арминии (Арминийа ас-Сугра), которая по сведениям Йакута (I, 220), охватывала территорию «Тифлиса и его округов» (в Большую Арминийу — Арминийа ал-Кубра, согласно ему же входили Хилат и его округи). Очевидно, упомянутое наряду с Санарийей, Кисалом, Абхазом, крепостью Джирдман, Хайзаном, Шеки и ал-Бабом (о них см. ниже) место, как и все они, находилось в предгорьях Большого Кавказа и называлось, видимо, иначе. Среди аналогичных источников только ал-Мукаддаси (34) приводит Хувай вместе с приурмийскими городами Саламас, Урмийа, Дахарракан, Марага, Ахар, Маранд и другими в пределах Арминии, что исключается историческими событиями того периода, ибо именно тогда (в конце Х в.) Раввадиды расширили свои границы и овладели землями Саларидов в Азербайджане и Армении, в том числе и азербайджанским городом Хувай (Хоем).

(обратно)

1846

Ас-Санарийа (Кахетия?) — название горной области севернее и северо-восточнее Тифлиса — между ним и Дар ал-Ланом (Дарьйальским ущельем) (Мас'уди. Мурудж, II, 67; Худуд, 400—402, примеч. 33); Ал-Мас'уди (II, 68) приводит легенду о санарах, которые якобы утверждали свое арабское происхождение. Эта легенда справедливо отрицается В. Минорским (История Ширвана, 211, примеч. 100), который, подразумевая под санарами людей чеченского происхождения, отвергает их кахетинское происхождение. В настоящее время грузинские ученые идентифицируют Санарию с Кахети (Мусхелишвили, 37, 80). Ал-Мас'уди (II, 89), описывающий Санарию, считает ее правителем Корискуса, что подтверждается грузинскими источниками, называвшими правителя Кахетии хорепископом (ср.: Мусхелишвили, 16).

(обратно)

1847

Ал-Бак (Албак — в ред. Б (198) — ал-Баф, у ал-Идриси (Р, 285) — аш-Шас; де Гуе (текст, 123, примеч. е) идентифицирует его с Агпагом (Албаком) в Васпуракане, который называется ал-Балазури (212; ср. также: Табари, III, 141) в связи с пленением батрика этой области арабским полководцем Бугой ал-Кабиром в 852 г. Сравнение нашего текста с текстом ал-Идриси доказывает, что данное место находилось, скорее всего, в предгорьях Большого Кавказа (у ал-Идриси оно помещено в арабской Малой Арминии, которая от собственно Малой Армении отличалась своим местоположением — см. выше).

(обратно)

1848

Кисал (Казак) — в ред. Б (98) — Кисар; тожествен с современным городом Казах в Азербайджанской ССР. По В. Минорскому (Kasal), правильнее Касал, у ал-Куфи (49 — 52) — Касак, который, на наш взгляд, более соответствует действительности. Ср. схожесть арабских рукописных букв «к» и «л», а также современное произношение этого названия — Газаг (Казах). Согласно ал-Балазури (207) построенный арабским наместником Марваном ибн Мухаммадом (732—744) где-то в середине 30-х годов VIII в., он служил арабам военным лагерем для борьбы с хазарами и местным населением.

(обратно)

1849

Абхаз в ред. Б (98) — ал-Джар. Йакут (I, 78) называет так горную область на Кавказе (ал-Кабх) с трудно проходимыми для мулов горными тропами и переходом в страну Алан (Дарьйальское ущелье), т. е. имеет в виду Абхазское царство. По-видимому, упоминаемый Ибн Хордадбехом Абхаз соответствует Абхазу (в некоторых источниках Лаиджан, что привело к ошибочному отожествлению с совр. Лагичем в Азербайджанской ССР) арабских географов Х в. (ср., напр.: Мукаддаси, 376) — городу и округу в Арране, расположенному в 12 фарсахах (70—72 км) от моста на Самуре на торговом пути из Барды в Дербенд. Очевидно, его не следует локализовать в Лагиче не только из-за его местоположения (ал-Мукаддаси описывает его как город, расположенный, как и все города этой области, в живописной местности); вряд ли караванный путь, ведущий в Дербенд, по которому следовали не только торговцы, но и войска завоевателей, проходил бы через труднодоступный Лахидж, оставив в стороне более легкий путь ближе к побережью. Видимо, правдоподобнее искать Абхаз где-то в районе Хачмаса или, может быть, даже Кубы, с которой он отожествлялся еще Н. Караулозым (СМОПК, XXIX.67, примеч. 60). Придерживаясь в основном этой версии, отметим также городок Джар (вариант этого названия в ред. Б) в северо-восточной Кахетии, упоминаемый В. Минорским (История Ширвана, 28, примеч. 38) в связи с племенем лупиниев. Как рабочую гипотезу можно выдвинуть и связь между Абхазом-Джаром и этим горным городком.

(обратно)

1850

Кал'ату Джардман или Джирдман (букв. «крепость Джардман") — тожественна с крепостью Гардман — столицей одноименного албанского княжества. Вряд ли следует приравнивать ее к крепости Ибн Кандмана, упоминаемой географами Х в. (Истахри, 193; Ибн Хаукал, 250 и др.) между Хунаном и Тифлисом. О местонахождении крепости Джардман-Гардман предполагалось самое разное. В. Минорский (Худуд, 398, примеч. 27), отличающий Джирдман, упоминаемый также ал-Балазури (202), от К-ндман-Кардмана, локализует его ниже-р. Шамхор. 3. М. Буниятов (Albanica, III, 90) со ссылкой на М. Бархударяна, лично обследовавшего всю территорию исторического Гардмана в конце XIX в., определяет город-крепость Гардман на левом берегу одноименной реки (восточном притоке р. Шамхор) на месте поселка в развалинах, называемого тогда Гртманик.

(обратно)

1851

Хайзан — у Ибн Русте (147—148), ал-Балазури (202) и ал-Гарнати (82) — Хайвак (Хайдак), в «Худуде» (161, 448—449) — Хандан, у ал-Мас'уди (Мурудж, II, 39) — Хайдан и Джидан, у Йакута (II, 507) — Хайзар и т. п. Ибн Русте (см. также: Минорский. История Ширвана, 220) приводит более подробные сведения об этой стране и ее владетеле Азарнарси (Атрнерсехе), придерживающемся трех религий. Во времена ал-Мас'уди, писавшего примерно через 40 лет после него, он исповедовал уже только ислам (ср. со сведениями Гардизи, приведенными В. Бартольдом, VIII, 23—62). И. Маркварт (Streifzuege, 285), а также В. Минорский (История Ширвана, 126—129) связывают это название с кайтаками — горцами, обитающими севернее Дербенда.

(обратно)

1852

Шакки — тожествен с современным городом Шеки в Азербайджанской СССР; историческая область и город, упоминаемые арабскими (Балазури, 114; Истахри, 187; Ибн Хаукал, 244; Мукаддаси 374 и др.) и местными авторами (История Агван, 244; Гевонд, 92—93 и др.) в числе местностей Аррана-Албании.

(обратно)

1853

Ал-Идриси (Р, 286), повторивший это сведение слово в слово, вместо Арминийи, дает Малая Арминийа (см. выше, примеч. 38).

(обратно)

1854

Термин ал-абваб (ед. ч. баб «дверь, ворота»), употребляемый арабами для обозначения укрепленных горных проходов Кавказа, в этом же значении был известен еще античным авторам, применявшим его для Каспийского (Дербендского) прохода (Тревер, 274 (на карте у Птолемея — Албанские ворота); Кудрявцев. Древний Дербенд, 48). Еще Сасаниды поселяли у таких «бабов» — укрепленных проходов специальную категорию служилых людей, «переселенных из разных стран» (Ибн ал-Факих, V, 288; Йакут, I, 438), которые в арабских источниках обозначены иранским термином, сильно искаженным в рукописях (сийасиджа, сибасиджа); у Йакута (I, 440) кроме этой формы дается также ал-анашастакин — от персидского слова нешаста «посадить» (Еремян. Сюния, 38; Тревер, 284; Минорский. История Ширваиа. 31). Принимая последний вариант Йакута, мы также (ср.: Минорский) считаем мнение С. Еремяна, видевшего в них уроженцев Сисакана (Сюника), весьма сомнительным. Если бы это было так на самом деле, то термин имел бы форму ас-сисаджанийун. Следует иметь в виду и переселение не из одной (в данном случае из Сюника), а из разных стран. Арабы, как и их предшественники, сразу же после завоевания стали восстанавливать или заново строить специальные пограничные линии, воздвигать крепости. Сообщение Ибн Хордадбеха о горных проходах Кавказа относится к доарабскому периоду. Ибн ал-Факих, также упоминавший о них, ссылается на сведения Абу-л-Мунзира Хишама б. Мухаммада б. ас-Са'иба ал-Калби, имя которого отсутствует у нашего автора (у Ибн ал-Факиха (286) и у ссылавшегося на него Йакута (I, 439) вместо абваб дана форма баб ал-абваб; по контексту вернее у нашего автора, ибо затем перечисляются названия крепостей, построенных на этих бабах (мн. ч. абваб) — проходах). Сравнением источников (см. также Балазури, 194—195, 232; Йакут, I, 221) выясняется, что сооружение этих проходов относится ко времени Сасанида Кавада и его сына Ануширвана (по предположению В. Минорского (История Ширвана, 30), «уже при Ахеменидах предпринимались некоторые меры для защиты Кавказских проходов от набега с севера»).

(обратно)

1855

Ал-Кабк — арабское название Кавказских гор.

(обратно)

1856

Охрана названных крепостей, сооруженных в проходах, была вверена Сасанидами местным владетелям. Ал-Мас'уди (Мурудж, II, 2—4), упоминавший о построенной Ануширваном Кавказской стене длиной 40 фарсахов. («240 км), сообщает о сооруженных через чаждые 3 мили (1 фарсах) железных воротах, где для охраны были поселены отдельные племена. Следовательно, ворот должно было быть не менее 40. У Ибн Хордадбеха 13 таких крепостей. Йакут (I, 221) только для ад-Дурзукийи (дзурдзуки — из чечено-ингушских племен) называет 12 бабоа-ворот, у которых были сооружены замки из камня. Исторические события (Тревер, 225) подтверждают сооружение этих оборонительных крепостей Ануширваном, несмотря на то что иной раз многие строительные работы связываются с его именем лишь традиционно. Баб Сул — известные еще до арабов «ворота Чора» — по названию албанского города Сул (Чор, Чога) недалеко от Дербенда (Йакут, III, 485; см. также Кудрявцев, Дербенд, 86). В настоящее время Чога отождествляется с Топрах-кала, развалины которого сохранились близ Дербенда (Восточные источники по истории Дагестана, 41); Баб ал-Лан — Аланские ворота» Дарьйальский проход, подробно описанный Ибн Русте (148). Йакут (I, 350 — 352) со ссылкой на множество источников сообщает, что эта крепость была построена «одним из мифических персидских царей». Арабский полководец Маслама завоевал ее н поместил в ней гарнизон арабских войск, снабжаемый провиантом из Тифлиса; Баб аш-Шабиран — Шабранская крепость (Минорский. История Ширвана, 109); Баб Лазика — упоминается ал-Балазури (195), Йакутом (I, 222); соответствовала древней Лазике, занимающей значительную территорию на Черноморском побережье Грузии; Баб Барика — упоминается в числе построенных Сасанидами в западной Грузии на берегу Черного (Бахр Трабзунд) моря крепостей (Йакут, I, 222); Баб Самсахи — Йакут (I, 222) наряду с ним приводит и другой вариант этого названия — Баб Самисджан. Называется ал-Балазури (202) среди покоренных Хабибом ибн Масламой крепостей. Ал-Мас'уди (Мурудж, II, 67) причисляет область Самсхи к странам, примыкающим к Джурзану. В. Минорский локализует Баб Самсахи в районе Ахалциха — на левом берегу Куры (История Ширвана, 210, примеч. 99); Баб Сахиб ас-Сарир — крепость владетеля Сарира — области, расположенной выше Дербенда и заселенной аварцами (Худуд, 447— 450; История Ширвана, 132 — 137); Баб Филан-шах — охраняемая войсками владетеля Филана крепость, предположительно локализуемая южнее Самура и западнее Маската (о Филане см.: Минорский. История Ширвана, 137—138); Баб Карунан — у Йакута (I, 439) — Баб Тарунан; прочтение вероятное. Чисто предположительно это название можно связать с Карахом — владением к западу от Хайдака по направлению к Сариру (о Карахе см.: Минорский. История Ширвана, 130). Можно также предположить связь этого названия с Каркарой Ибн Хордадбеха (см. выше, примеч. 34); Баб Табарсаран-шах — крепость, охраняемая владетелем Табарсарана (Табасарана); вполне очевидна связь его с таваспарами — одним из албанских племен, населявших территорию выше Самура (о нем см.: Минорский. История Ширвана, 125—126); Баб Л и ран (Л а Иран)-шах — упоминается ал-Балазури (196), ал-Истахри (186, 187); у ал-Мас'уди (Мурудж, II, 5) — Лайран (Лайзан), у Йакута (II, 439) — Айран-шах (Иран-шах), соответствует совр. Лагичской долине — одному из сасанидских вассальных княжеств, впоследствии объединенных с Ширваном (Худуд, 408; Минорский. Истории Ширвана, 107—108; Шарифли. Объединение); Баб Либан-шах и Баб Ануширван — у Йакута (I, 439) эти названия отсутствуют. Первое из них соответствует албанскому племени лбинан (лпины, лупении), населявшему Алазанскую долину (Тревер, 48). Здесь уместно указать на ошибочное, как нам кажется, предположение В. Минорского (см. выше, примеч. 35) о вероятной связи Липина с Филаном. Название крепости Баб Ануширван отсутствует и в ред. Б (98) и у других географов. Вполне возможно, что оно и было первоначальным названием города Ширван, упоминаемого в источниках Х в. (Истахри, 193; Ибн Хаукал, 350; Мукаддаси, 382 и др.). Согласно Йакуту (III, 282) этот город, построенный Ануширваном и названный его именем, впоследствии носил сокращенное наименование — Ширван (Шарван). Разноречивые сведения источников о расстоянии между ним и Дербендом привели к тому, что отдельные ученые, начиная с XIX в., сомневались в реальности существования такого города и отожествляли его с Шабраном. Охрана крепости Баб Ануширван, зазванной Ибн Хордадбехом, очевидно, была вверена правителю этого города, который, вероятно, следует искать где-то в районе Гильгильчая.

(обратно)

1857

Эта легенда, передаваемая арабскими и персидскими авторами (Ибн ал-Факих, V, 287; Йакут, III, 282; Бакуви, 94—95 и др.), приводится обычно в связи с Моисеевой скалой, находящейся недалеко от города Ширвана. Некоторые из последующих авторов передают ее со ссылкой на нашего автора более подробно, чем у него: «В книге Ибн Хордадбеха «Масалик ал-мамалик» приведены священные слова, сказанные всевышним относительно Мусы и Хидра (Илйаса), да будет мир над ними: «Припомни, когда Муса сказал своему слуге: «Я не остановлюсь, пока не достигну места слияния двух морей, хотя бы прошли годы». И до стиха: «И пошли они, а когда встретили мальчика и тот (т. е. Илйас) его убил, то он (Муса) сказал:

«Неужели ты убил чистую душу без отмщения за душу? Ты сделал вещь непохвальную» (X. Казвини, пер., 52) (см. также выше примеч. 30). Цитата взята Ибн Хордадбехом из Корана (XVIII, 62 (63), 73 (74).

(обратно)

1858

Море Джилана (Гилянское) — одно из названий Каспия.

(обратно)

1859

Баджарван — здесь имеется в виду селение на побережье Каспийского моря, отличаемое от одноименной крепости в Азербайджане, также упоминаемой в тексте (см. примеч. к § 60, 45). Йакут (I, 454) называет его городом или селом близ Ширвана, у которого находился источник жизни и с которым была связана легенда о Мусе и Хизре. Скала, называемая Хыдыр Муса (или Хыдырзин), находится на горе Бешбармак в Азербайджанской ССР, недалеко от которой — ближе к морю — и следует видимо, локализовать Баджарван. Очевидна тожественность этого названия с багаваном из «Армянкой географии» (50) и баганами, обитающими на западном побережье Каспийского моря от Апшеронского полуострова до области Муган {см.: Ашурбейли. Интерпретация этнотопонимов, 51; судя по доводам из этой статьи, в качестве рабочей гипотезы можно выдвинуть тезис о тожественности Баджарвана с Баку, упомянутым арабскими авторами как Бакуйа (Бакувйг) только с Х з.).

(обратно)

1860

Хайзан — здесь, в отличие от Хайзан-Кайтака (см. выше), имеется в виду селение в области Ширван, его название предположительно можно сравнить с названием селения Хызы в Апшсронском районе.

(обратно)

1861

Джурджан — древняя Иркания (Гиркания); Горган — современное название города и реки в Мазандаране; так же называется и вся область (о нем см.: Йакут, II, 48—49; ИА, III, 245).

(обратно)

1862

Хамлидж — название восточной части более поздней столицы Хазар — Итиля, куда она была перенесена в первой половине VIII в (о нем см.: Йакут, II, 477; Худуд, 429, 452).

(обратно)

1863

Имеется в виду р. Волга.

(обратно)

1864

Море Джурджан — Каспийское море (в тексте встречаются такие его названия, как Хазар, Джилан, Джурджан, Табаристан).

(обратно)

1865

Ал-Байда (букв. «белый»), видимо, арабское название западной части города Итиля; у Ибн Русте (139) она называется Сар'а-ш-н; И. Марквартом читается как Сарыгшар (тюрк. «Желтый город») (об этом см.: Бартольд, 97; Худуд, 453).

(обратно)

1866

Сувар — один из городов волжских булгар, упоминаемых арабскими географами (Истахри, 225; Мукаддаси, 361 и др.). Локализуется на берегу р. Утка у деревни Кузнечиха — южнее Казани (Бартольд, V, 514; Худуд, 461), Судя по тексту, в данном отрывке речь идет не о городе, а о народности сувар. Некоторые исследователи (А. П. Ковалевский, В. Ф. Каховский), вероятно, справедливо считают слово «чуваш» видоизменением "сувара" (Бартольд, V, 208).

(обратно)

1867

Маскат — область между Шабраном и Самуром, в древности населенная маскутами (массагетами) (Минорский. История Ширвана, 109—111), Из текста видно, что здесь имеется в виду не географическое, а этническое название.

(обратно)

1868

Ат-Тайман — страны юга, по нашему автору — одна четвертая часть всей вселенной. И ал-Йа'куби (VII, 268—269), разделявший известный ему мир на четыре сектора, также, называет эту часть ат-Тайманом и определяет там, где «исток южного ветра, где кибла и восход Сухайла».

(обратно)

1869

Куса — название моста на р. Нахр ал-Малик (ср.: Кудама, 185) — древнем канале (Йакут, IV, 317). Назывался по одноименному городу; см. об этом: Ле Стрендж 68, 69, 81; Ибн ал-Факих, изд. Ж, 120, примеч. 91.

(обратно)

1870

Каср ибн Хубайра — город между Багдадом и Куфой (ср.: Кудама, 185) на канале ас-Сарат — в двух милях от моста через Евфрат, называемого Сурой (Йа'куби, VII, 309). Основан Йазидом ибн Умаром ибн Хубайрой ал-Фазари — наместником (амилом) Ирака при Марване ибн Мухаммаде. Замок, построенный им недалеко от моста Суры, впоследствии был назван ал-Хашимийей, но в народе именовался по-старому (Йакут, IV, 123) (см. о нем также: Худуд, 139).

(обратно)

1871

Сук Асад — местность в округе ал-фаллуджа западнее Евфрата (Йа'куби, VII, 309; Кудама, 185), принадлежащая Асаду ибн Абдаллаху ал-Касри, брату Хамида ибн Абдаллаха — «эмира двух Ираков» (Йакут, III, 193; ср. также: Ибн Русте, 174).

(обратно)

1872

Шахи — у Кудамы (185) и Ибн Русте (174) — Сахи — село около Кадисиййи (Йакут, III, 246), упоминаемое ат-Табари (I, 3376) «севернее Дайра (монастыря) Мусы... где находилась важная переправа» через Евфрат; согласно ал-Йа'куби (VII, 309) путь из Багдада в Куфу, проходил через обработанные земли и большие села, связанные друг с другом культурной полосой, населяли их арабы и аджамы (персы).

(обратно) class='book'> 1873 Ал-Узайб — пограничный гарнизон (маслаха) на краю пустыни (о> маршруте через пустыню см.: Кудама, 185—186; Ибн Русте, 175—176).

(обратно)

1874

Неджд — название центрального плоскогорья в Аравии, которое по Ибн Хордадбеху, занимало обширную территорию (о границах исторического Неджда см.: Йакут, IV, 745; ИА, IX, 159—162).

(обратно)

1875

Зату Ирк — пограничное между Тихамой и Недждом село, причисляемое к области Хиджаз (Йакут, III, 651; IV, 745; о нем см. также: Мукаддаси, 78). Йакут со ссылкой на ал-Асма'и и других называет Ирком гору на пути в Мекку, от которой длинная территория получила свое название. Ал-Йа'куби (VII, 316) называет его округом Мекки.

(обратно)

1876

Ал-Ирд — долина в Йемаме. По Йакуту (III, 643), так называлась каждая долина, где находились селения с водой.

(обратно)

1877

Ат-Та'иф (Таиф) — городок в Тихаме юго-восточнее Мекки, в котором в раннее средневековье обитало племя сакиф. Древнее его название — Ваджжа (Йакут, III, 494). В Коране (XLIII, 31) Мекка и Таиф проходят как ал-карйатайн («два города») (о нем см.: ИА, XI, 672—674; Лямменс, Таиф, 11—62).

(обратно)

1878

У Йакута (IV, 7) ошибочно 15 фарсахов (ср.: Ибн Русте, 175).

(обратно)

1879

Ал-Мугиса — ал-Мукаддаси (253) называет его развалинами с одиноким колодцем (Йакут, IV, 585) Отметим, что у Кудамы (ср.: ред. Б) между ал-Узайбом и ал-Мугисой вместо 24—14 миль, у ал-Мукаддаси (251) от ал-Кадисиийи до ал-Мугисы не 30 (ср.: Ибн Хордадбех — 6+24), а 17 миль.

(обратно)

1880

Небольшой слои песка (дарат — так называются равнины, покрытые песком и окруженные кольцом гор) — превосходный фильтр для дождевых (небесных) вод (ма'у-с-сама'), которые «проникают в нижние слои почвы; там они скопляются на различной глубине, часто не превышающей длины палки. Они питают так называемые ахса — невидимые бассейны; струйки воды, тихо текущие в подпочве, — благодатные запасы здоровой и чистой воды. Они хорошо известны бедуинам, чрезвычайно умелым в отыскании их» (Лямменс. Колыбель ислама, 30).

(обратно)

1881

Вади ас-сиба', по Йакуту (IV, 875—876), — один из округов ал-Куфы. Отметим, что термин ал-мута'ашша (букв. «место для ужина»), упомянутый нашим автором в значении «ночной привал», приводится Кудамой, ал-Йа'куби, Ибн Русте и другими авторами.

(обратно)

1882

Ал-Кар'а — стоянка в пустыне с несколькими пустыми колодцами (Мукаддаси, 253). Йакут (IV, 61) приводит между ал-Кар'ой и Вакисой несколько отсутствующих у нашего автора названий: аз-Зубайдийа, ал-Хубара'у, ал-Мар'а — колодец (ср. также: Йа'куби, VII, 311).

(обратно)

1883

Масджид Са'д — стоянка между ал-Кар'ой и Вакисой (Йакут, IV, 61).

(обратно)

1884

Вакиса — городок на пути в Мекку, называемый также Вакисат ал-хузуном (хазн — мн. ч. хузун «неровная твердая почва»), так как со всех. сторон был окружен неровной твердой почвой (Йакут, IV, 892). Ал-Мукаддаси (253) упоминает об ее прочной крепости, колодцах с пресной водой, большом бассейне (ср. также: Йа'куби, VII, 311). Тожественна с совр. ал-Вакисой на юге Ирака.

(обратно)

1885

Ат-Тарф — один из округов Ирака (Йакут, III, 531).

(обратно)

1886

Ал-Акаба — городок, в настоящее время находящийся на границе Ирака и Саудовской Аравии; ал-Мукаддаси (253) упоминает о нем как о разрушенной местности с очень глубокими колодцами. Йакут (III, 692—693) называет несколько одноименных мест, причем отличает эту стоянку от священной и теперь местности между Меккой и Мединой (совр. Джамрат ал-Акаба; ИА, I, 231).

(обратно)

1887

Ал-Кубайбат — стоянка с глубоким колодцем: судя по Йакуту (IV, 34), воду из этого колодца доставали с помощью веревки длиной 40 кама (I кама = 1,88 м). Ибн Русте (175) на этом же месте называет ас-Сама', видимо, тожественную с ним.

(обратно)

1888

Ал-Ка'а — ал-Мукаддаси (453) говорит о разрушенной некогда населенной стоянке, расположенной на пути в Мекку (ср.: Йа'куби, VII, 311); Ибн Русте (175) называет ее бедной (даййик) стоянкой с колодцами, содержащими небольшое количество воды (см. также: Йакут, IV, 17).

(обратно)

1889

Ал-Джалха' (букв. «лысый, плешивый») — стоянка «с колодцами и разрушенным шатром», известная также как Бакрат (букв. «корова, бык») Джалха или аш-Шату (букв. «овца») Джалха (Йакут, II, 98).

(обратно)

1890

Зубала — многолюдный город (карпа) на пути из Куфы в Мекку с крепостью, рынками, мечетью и многочисленными колодцами (о нем см.: Мукаддаси, 253—254; Йакут, II, 912)

(обратно)

1891

Ал-Джурайси — стоянка с водоемом и разрушенным замком (Йакут, II, 68) на пути в Мекку.

(обратно)

1892

Аш-Шукук — небольшое арабское поселение за Зубалой (Йакут, III, 309). В ред. В (103) от Зубалы до аш-Шукука вместо 21—29 миль, у Кудамы (186) —18.

(обратно)

1893

Ат-Тананир — стоянка близ аш-Шукука, которую Йакут (I, 887) называет Тунайниром.

(обратно)

1894

Ал-Битан — поселение племени бани асад, тожественное с Кабром ал-Ибади (букв. «могила ибадита») (Йакут, I, 661). Ибн Русте (175 — у него ал-Битанийа) и ал-Йакуби (VII, 311) приводят оба эти названия места. Кудама (186) упоминает только Кабр ал-Ибади. Ал-Мукаддаси (254) видел ал-Битан в развалинах. Он же в отдельности описывает Кабр ал-Ибади.

(обратно)

1895

Бардин — стоянка близ ал-Битана; у Ибн Русте (175) — Бадрин.

(обратно)

1896

Ас-Са'алабиййа — окруженный стенами город с крепостью, банями, рынками, соборной мечетью на 1/3 пути из Куфы в Мекку (о нем см.: Йа'куби, VII, 311—312; Мукаддаси, 254).

(обратно)

1897

Ал-Мухаллабиййа — стоянка недалеко от ас-Са'алабиййи.

(обратно)

1898

Ал-Хузаймйийа — окруженный стенами на пути в Мекку город с кафедрой (минбаром), баней и водоемом. По источникам (Кудама, 186; Ибн Русте, 175—176), старое название — Заруд; упоминается у ал-Йа'куби (VII, 311) наряду с ал-Аджфуром как поселение таитов. В последствии был назван именем Хузаймы ибн Хазимы, превратившего его в фруктовый сад. Йакут (II, 938), описывающий эти места каждое в отдельности, называет Заруд стоянкой с водоемом, бассейном и замком, которая расположена на одну милю ниже ал-Хузаймиййи.

(обратно)

1899

В тексте саван — «стоячие воды».

(обратно)

1900

Ал-Гумайс — стоянка с разрушенным замком, известная «днем Гумайса» (Йакут, III, 816). У Ибн Русте (176) после ал-Хузаймиййи называется ал-Айн; это очевидно, ошибка переписчика.

(обратно)

1901

Ал-Аджфур — стоянка «с шатрами арабов... где добывали белую глину, которую отправляли в Багдад как моющее средство» (Ибн Русте, 176). Находилась между ал-Хузаймийей и Файдом (см. ниже) (ср.: Йакут I, 135).

(обратно)

1902

Батна л-Агарр — у Ибн Русте (176) — ал-Агарр — стоянка близ ал-Аджфура.

(обратно)

1903

Файд — расположенный на полпути из Куфы в Мекку благоустроенный город с двумя цитаделями, где паломники оставляли на хранение доверенным лицам свои вещи (Мукаддаси, 254; Йакут, III, 927; ср. также: Йа'куби, VII, 312). В настоящее время одноименный город в Саудовской Аравии.

(обратно)

1904

Ал-Кара'ин — стоянка с водоемом и замком близ Файда (ср.: Йакут, IV, 51).

(обратно)

1905

Туз — принадлежащая племени бани асад горная стоянка «на пути в ал-Хаджж» (Йакут, I, 893) с цитаделью, построенной Абу Дулафом (Кудама, 186; о родстве Абу Дулафа см.: Ибн Русте, 207); ср. также: Йа'куби, VII, 312). Согласно Кудаме (186) между Файдом и Тузом — 33 мили.

(обратно)

1906

Ал-Курнатайн (ал-Курнатани) — стоянка с колодцем, крупным водоемом и залежами каменной соли близ Файда (Йакут, IV, 70).

(обратно)

1907

Самира' — поселение в плодородной местности за Тузом (ср.: Йакут, III, 147).

(обратно)

1908

Ал-Фахима — у Ибн Русте (176) на этом месте названа ал-Махима (видимо, по ошибке переписчика).

(обратно)

1909

Ал-Хаджир — большая плодородная стоянка, основанная, судя по Ибн Русте (176), Абу Дулафом ал-Касимом ибн Исой (у Кудамы (см. выше) он же построил цитадель Туза) (ср.: Йакут, II, 182).

(обратно)

1910

Ал-Аббасийиа, по Йакуту (III, 600), так называлась и гора к западу от ал-Хузаймиййи — на пути из Мекки в Бати ал-Агарр. Этот же автор приводит сведение ас-Сукуни о том, что между Самира' и ал-Хаджиром первой идет ал-Хусайниййа, а затем через 3 мили — уже ал-Аббасиййа с двумя замками и водоемом.

(обратно)

1911

Ма'дин ал-Курайши или Ма'дин ан-Накира (сокращенно — Ма'дин). Кудама, Ибн Русте и ал-Йа'куби (VII, 312) приводят только второе название этой стоянки; здесь пересекались все пути. По Кудаме (186), от ал-Хаджира до нее — 27 миль.

(обратно)

1912

Караура — стоянка с замком, колодцем и водоемом, называемым «Бирка (водоем) Умму Джа'фар» (Йакут, IV, 75).

(обратно)

1913

Ал-Ма'дин — имеется в виду Ма'дин ан-Накира.

(обратно)

1914

Ал-Усайла — стоянка с 5 колодцами (в трех — соленая, в двух — питьевая вода — Ибн Русте, 176). По Йакуту (III, 678) — название воды на горе ал-Канан восточнее Самира'. Ал-Йа'куби (VII, 312) на этом пути первым называет Батн ан-Нахл, а затем уже ал-Усайлу.

(обратно)

1915

Батн Нахл — многолюдное поселение, известное своими финиками (Кудама, 187; Йакут, I, 607), на пути в Медину. Ибн Русте (177) упоминает о его каменистой почве, возделанной при мусульманах Мус'абом ибн Зубайром (ср. также: Йа'куби, VII, 312).

(обратно)

1916

Ат-Тараф — Ибн Русте (177) считает, что путь из Тарафа в Медину равен 27 милям. По Йакуту (III, 531), между городами — 36 миль.

(обратно)

1917

Тайба (Таййнба) — букв. «приятная» — одно из названий Медины, данное ей согласно легенде Мухаммадом (Йа'куби, VII, 312; Йакут, III, 567). Ибн Русте (178) со ссылкой на Зайда ибн Аслама, цитирующего Мухаммада, приводит 10 названий Медины — ал-Мадина, Тайба, Таба, Мискина, Джабира, Маджбура, Йасриб, Йасбур, ад-Дар, ал-Иман. Он же со слов Ибрахима ибн Йахйа упоминает об 11 названиях этого города в Торе: ал-Мадина, Тайба, Таба, ал-Мискинийа, Джабира, ал-Маджбура, ал-Мархума, ал-Азра'у ал-Мухибба и ал-Асима.

(обратно)

1918

Йасриб — одно из древних названий Медины (см. выше) (Йакут, IV, 458); упомянут еще Птолемеем как Йасрибба (ИА, VII, 459—471).

(обратно)

1919

Имеется в виду сасанидский наместник (марзубан) Аравии.

(обратно)

1920

Еврейские племена ан-надир и курайза занимали самую плодородную часть оазиса и сохраняли неприкосновенными свои земельные владения и самостоятельность (Вельхаузен. Медина до ислама, 64). Арабские племена аус и хазрадж ко времени прихода Мухаммада являлись основными жителями оазиса. Это сведение Ибн Хордадбеха относится к периоду сасанидского господства в Аравии, когда арабские племена, недавно осевшие в мединском оазисе, где до них преобладали евреи, «сначала мирно поселились среди них и были приняты как зависимые клиенты» (там же, 63). Только позднее положение изменилось, и еврейские племена, среди которых ан-надир и курайза занимали особое положение, стали клиентами арабских племен (ср.: идентичные сведения Ибн Русте, 177).

(обратно)

1921

Тайма — существующий и в настоящее время город между Шамом и Хиджазом (ср.: Йакут, I, 907).

(обратно)

1922

Ал-Аблак ал-Фард — крепость иудея Самуила, где сохранились памятники старины (ср.: Ибн Русте, 177). Во времена Йакута (I, 94) лежала в развалинах. Судя по нему, она называлась Аблаком (букв. «пестрый») из-за зданий, построенных из белого и красного кирпича.

(обратно)

1923

Думат ал-Джандал — древний город на пути из Дамаска в Медину, названный по имени строителя его крепости (Йакут, II, 625—626). Тожествен с ал-Джауфом — городом в Саудовской Аравии.

(обратно)

1924

Марид — неприступная крепость в Думат ал-Джандале, возведенная Джандалом (Йакут, II, 625; IV, 389).

(обратно)

1925

Здесь имеются в виду Амр ибн ал-Ас и Абу Муса ал-Аш'ари, бывшие арбитрами в споре между Али и Му'авией (пер. де Гуе, 99, примеч. 2).

(обратно)

1926

Фари' — село в Хиджазе в верховьях Вади Сайа (Йакут, III, 26).

(обратно)

1927

Ал-Фур' — богатое село или городок курайшитов с источниками и финиковыми рощами в 8 баридах от Медины (Ибн Русте, 177; Йакут, III, 877). Ал-Мукаддаси (79) называет его крепостью с мечетью.

(обратно)

1928

Зу-л-Марва (Марва) — укрепленный городок с железными ворогами в Вади ал-Куре (Мукаддаси, 83) (ср. также: Ибн Русте, 777; Йакут, IV, 513).

(обратно)

1929

Вади ал-Кура — завоеванная Мухаммадом в 7 г. х. местность с. многочисленными селами между Мединой и Шамом (Йакут, IV, 878).

(обратно)

1930

Мадиан или Мадйан Шу'айб — древний город на восточном. берегу Акабского залива, упоминаемый еще (149) на пути из Мисра в Мекку. По ал-Йа'куби (VII, 341), — благоустроенный город с источниками, реками, садами и финиковыми рощами. Йакут (IV, 291, 451) приводит его древнее-название — Кафарманда. В XIV в. уже лежал в развалинах (ИА, VII, 473— 474).

(обратно)

1931

Хайбар — тожествен с современным городом севернее Медины в. Саудовской Аравии. Накануне распространения здесь ислама охватывал плодородную область с семью крепостями (Йакут, II, 503—504). В источниках упоминаются и другие названия крепостей (по Йакуту, Хайбар означает «крепость» (евр.); в 7 г. х. завоеван Мухаммадом (ИА, V (1), 384—386).

(обратно)

1932

Мархаб — еврейский поэт Хайбара (Табари, I, 1577).

(обратно)

1933

Фадак — завоеванное Мухаммадом в 7 г. х. село в 2—3 днях пути от Медины (Йакут, III, 855).

(обратно)

1934

Ал-Вахида — село между Меккой и Мединой (Йакут, IV, 908).

(обратно)

1935

Намира — округ у г. Арафат, где, по преданию, останавливался пророк; так же называлась гора (Йакут, IV, 813).

(обратно)

1936

Ал-Хадика — село между Мединой и Меккой, где до принятия ислама произошла стычка между племенами аус и хазрадж (Йакут, II, 226).

(обратно)

1937

Ади — поселение между Меккой и Мединой. Йакут (III, 584) Адийей называет место в области Калба ибн Вабара.

(обратно)

1938

Хадира — поселение в Тихаме, причисляемое к Медине (Йакут, II, 452).

(обратно)

1939

Ас-Са'ира (у Йакута (III, 25) — Са'ир) — один из округов Медины.

(обратно)

1940

Ар-Рахаба — Йакут (II, 762—764) называет целый ряд одноименных мест; из них упомянутому пункту по своему местоположению, возможно, соответствует Рахаба Халиф.

(обратно)

1941

Ас-Сайала — местность близ Медины на пути в Мекку (Йакут, III, 208). Ибн Русте (177—178) говорит о тожественности ас-Сайалы с ар-Рухой.

(обратно)

1942

Сайа — название большой долины (вади) с селами, пашнями, пальмовыми рощами и др. (о нем см.: Йакут, III, 26).

(обратно)

1943

Рухат — село на расстоянии 3 ночи от Мекки (Йакут, II, 878).

(обратно)

1944

Гураб — гора рядом с Мединой на пути в Шам (Йакут, III, 780).

(обратно)

1945

Ал-Акхал, ал-Хамийиа — поселения между Меккой и Мединой (ср.: Ибн Русте, 177).

(обратно)

1946

См. прим. 212.

(обратно)

1947

Усфан — большое многолюдное село близ моря (Йакут, III, 673; ср.: Ибн Русте, 178), тожественное с совр. Асфаном северо-западнее Мекки.

(обратно)

1948

Кудайд — многолюдное село недалеко от моря — около Мекки (Йакут, IV, 42).

(обратно)

1949

Ал-Харрар — поселение в Хиджазе около ал-Джухфы (Йакут, II, 408).

(обратно)

1950

Ал-Мар'а — одна из гор возле Мекки.

(обратно)

1951

Муджадж — Йакут (IV, 415) со ссылкой на источники приводит разные варианты этого названия: Маджадж по Ибн Исхаку, Миджадж — по Ибн Хишаму. Сам он придерживается варианта Муджах; мадладжа — так называли тропинку, ведущую к колодцу или водоему (мадладжа Муджадж — тропинка, ведущая к колодцу Муджаджа).

(обратно)

1952

Марджих, по Йакуту (IV, 490), — местность, упоминаемая в хадисах о переселении Мухаммада в Медину; свои сведения он дает со ссылкой на Ибн Исхака, который, видимо, был источником и для Ибн Хордадбеха.

(обратно)

1953

Марджих зу-л-Гадавайн — у Йакута (III, 803) Зу-л-Гадавайн. Ссылаясь на Ибн Исхака, он после слова «Марджих» употребляет предлог мин (из): «Проводник провел их в Марджих из Зу-л-Гадавайна». По Ибн Хишаму, он дает и вариант Зу-л-Асавайн — местность на пути из Мекки в Медину.

(обратно)

1954

Зат Кишд — у Йакута (IV, 276) вместо Кишда — Кашр — гора в районе Джураша. Этот же автор со ссылкой на хадис о переселении Мухаммада (IV, 277) стоянкой после Зу-л-Гадавайна называет Батн Кашр.

(обратно)

1955

Ал-Аджрад (букв. «место без растительности») — название горы между Мединой и Меккой (ср.: Йакут, I, 134).

(обратно)

1956

Зу Самир — Йакут (III, 122), ссылаясь на Ибн Хишама, приводит вариант Зу Салам или Вадн Салам, нахывая ими место в Хиджазе на пути из Басры в Мекку.

(обратно)

1957

А'да — стоянка на пути из Мекки в Медину.

(обратно)

1958

Та'хин — у Йакута (I, 556) — Ти'хин — источник, название которого получила местность в 3 милях от Сукйи между Меккой и Мединой.

(обратно)

1959

Ал-Исйана — стоянка между Меккой и Мединой

(обратно)

1960

Ал-Каха — город в 3 переходах от Медины. Йакут (IV, 5) упоминает и о другом названии этого города — ал-Фаджа.

(обратно)

1961

Ал-Ардж — Йакут (III, 637) перечисляет ряд одноименных мест между Меккой и Мединой: 1) большое село недалеко от Та'ифа; 2) местность в 78 милях от Медины, совпадающую с началом Тихамы; 3) горный переход на дороге ал-Хаджж; последний из них соответствует ал-Арджу нашего автора.

(обратно)

1962

Ал-А'йар — гора недалеко от Медины — между ней и Файдом (Йакут, I, 317).

(обратно)

1963

Ракубат — труднопроходимый горный перевал около г. ал-Ардж (Йакут, II, 810).

(обратно)

1964

Ри'ма, по Йакуту (II, 889), «совершенно белая газель» — вади близ Медины, в которую впадал Варикан.

(обратно)

1965

Бану Амр ибн Ауф — одна из групп (группа состояла из нескольких родов) племени аус.

(обратно)

1966

Куба — стоянка племени аус в районе Медины (Йакут, IV, 24). Ал-Мукаддаси (82) называет ее селом с многочисленными каменными зданиями в 2 милях от Мекканской дороги (не смешивать с большим городом в Фергане, упомянутым на с. 30).

(обратно)

1967

А ш-Шаджара (букв. «дерево») — место в 6 милях от Медины (Йакут, III, 260). Кудама (187; ср. также: Ибн Русте, 177) описывает аш-Шаджару как безлюдное место с колодцем и прудом.

(обратно)

1968

Малал — поселение близ Медины (Йакут, IV, 637).

(обратно)

1969

Ар-Рувайса — поселение на расстоянии 1 ночи от Медины, которое, как считает Йакут (II, 875) со ссылкой на Абу ас-Сиккита, являлось местом ночного привала между ар-Арджем и ар-Рухой.

(обратно)

1970

Ас-Сукйа — большое многолюдное село с финиковыми рощами и садами, находящееся на суточном расстоянии от Красного моря (Йакут, III, 103 — 104).

(обратно)

1971

Ал-Абва' — большое село на расстоянии в 1 сутки от моря между Мединой и Джухфой (ср.: Ибн Русте, 178). По Йакуту (I, 99), так же называлась одна из гор между Мединой и Меккой.

(обратно)

1972

Ал-Джухфа — город с рынком, мечетью и колодцами (Йакут, II, 35), называемый ал-Мукаддаси (77—78) благоустроенным городом с крепостью, где обитали бану Джа'фар. Йакут приводит название этого уже разрушенного в его время места — Мухай'а.

(обратно)

1973

По Кудаме (187), от Джухфы до Кудаида-26 миль, по Ибн Русте (178) — 29.

(обратно)

1974

Батн Марр — большое многолюдное село с финиковыми рощами и полями (Кудама, 187; Ибн Русте, 178), где сливались две реки (Йакут, I, 667).

(обратно)

1975

По Кудаме (187) и Ибн Русте (178), в 4 милях от Бати ал-Марра находилась могила жены Мухаммада — Маймуны бинт ал-Харис; оттуда до мечети Аишы, младшей жены пророка, было 6 миль и столько же до Мекки.

(обратно)

1976

У Кудамы (186), описывающего этот путь, между Ма'дином и ал-Мугисой — 27 миль, у Ибн Русте (178) — 34.

(обратно)

1977

Ас-Самт — поселение недалеко от Ма'дина (ср.: Ибн Русте, 178—179).

(обратно)

1978

Ар-Рабаза — одно из древних сел, где находились жилище Аби Зарр ал-Гифари и его могила (Ибн Русте, 179). Ал-Мукаддаси (108) называет это место разрушенным, а Йакут (II, 748) — одной из лучших стоянок на Мекканской дороге.

(обратно)

1979

Арима — у Ибн Русте (179) — Аура'х, у Йакута (I, 229) — Арйам — поселение между ар-Рабазой и ал-Мугисой.

(обратно)

1980

Ма'дин бани Сулайм — Йакут (IV, 572) идентифицирует его с Ма'дин Фарраном — древним многолюдным селом, где обитало племя бани сулайм (Ибн Русте, 179). По Кудаме (186), от него до Рабазы — 19 миль.

(обратно)

1981

Шараура — гора восточнее Табука (Йакут, III, 282—283).

(обратно)

1982

Ас-Салила — стоянка с водой и финиковыми рощами, называемая также ал-Имарой (со ссылкой на ас-Суккари у Йакута, III, 128). Сравнение источников выявляет путаницу в локализации стоянок на этом пути начиная с Ма'дин бани Сулайма. Так, Ибн Русте (179) помещает ас-Салилу после ар-Рабазы — в 26 милях от последней (так же у Йакута, III, 128). У Кудамы (186) ас-Салила вообще отсутствует. Ал-Мукаддаси (108) в 24 милях от Мугисы называет ар-Рабазу, в 24 — Ма'дин бани Сулайм, в 26 — ас-Салилу, в 21 — ал-Умак и в 32 — ал-Уфай'ийу. Видимо, в нашем источнике Ма'дин бани Сулайма и ас-Салила переставлены местами.

(обратно)

1983

Ал-Кунабайн — стоянка между Ма'дин бани Сулаймом и ас-Салилой (ср.: Ибн Русте, 179; Йакут, IV, 306).

(обратно)

1984

Ал-Умак — стоянка с удивительными колодцами на пути в Мекку, (Мукаддаси, 108). Йакут (III, 728), по его мнению, приводит ошибочное местное название в форме ал-Умук.

(обратно)

1985

Ас-Санджа — поселение близ ал-Умака (ср.: Ибн Русте, 179).

(обратно)

1986

Ал-Уфай'ийа — причисляемая к подвластному Медине округу стоянка, которую Йакут (I, 332) называет «водоемом» на неджской дороге, ведущей из Куфы в Мекку. Ибн Русте (179) считает его многоводным, в отличие от Кудамы (187), у которого, видимо, ошибочно это место описано как маловодное.

(обратно)

1987

Ал-Кура' — Йакут (IV, 247) называя Кура' ал-Гамим имеет в виду поселение в Хиджазе между Меккой и Мединой.

(обратно)

1988

Ал-Мислах — у Йакута (IV, 532) — ал-Маслах — многоводная стоянка недалеко от Медины; он же сообщает о горе Муслих.

(обратно)

1989

Ал-Кибрана — у Ибн Русте (179) — ал-Курана — стоянка близ ал-Уфай'ийа.

(обратно)

1990

Ал-Гамра — многоводная стоянка по дороге в Мекку, расположенная в пределах Тихамы и Неджда (Йакут, III, 814; ср. также: Мукаддаси, 108).

(обратно)

1991

Ал-Каср — стоянка в районе ал-Мислаха (ср.: Ибн Русте, 179).

(обратно)

1992

Автас — у Йакута (I, 405) — река (вади) в Динар Хаузане, где произошло сражение между бану хаузан и сторонниками Мухаммада.

(обратно)

1993

Бустан бани Амир, по Йакуту (I, 611), ссылавшемуся на ал-Асма'и, Абу Убайду и других авторов, местное произношение этого названия в форме Ибн (бани) Амир — ошибочное, правильнее — Бустан ибн Ма'мар. У Ибн Русте (179), так же как у Ибн Хордадбеха, — многолюдное поселение на пути в Мекку.

(обратно)

1994

Гамр зи Кинда — поселение в 2 днях пути от Мекки (Йакут, III, 813); ср. также: Ибн Русте, 180; у него до этого места не 14 миль, а 11).

(обратно)

1995

Мушаш — место недалеко от Мекки, получившее свое название, видимо, от воды, вытекающей из г. Арафат; здесь паломники устраивали придал перед Меккой (Йакут, IV, 536).

(обратно)

1996

Более подробно о святынях ислама см. у Ибн Русте, 24 — 78.

(обратно)

1997

Ал-хиджр — определенное священное место в мекканской мечети к северо-западу от Ка'бы.

(обратно)

1998

Ат-таваф или матаф — специальное ограждение, вдоль которого совершался обход вокруг Ка'бы.

(обратно)

1999

Наджран — историческая область и город, упоминаемые еще Птолемеем севернее Йемена, — южная граница Саудовской Аравии (ср.: Худуд, 146). Ка'бат Наджран, приведенный также нашим автором, «был построен Бану Абд ал-Маданом ибн ад-Даййаком ал-Хариси в противовес Ка'бе [Мекки]» (Йакут, IV, 756). В источниках причисляется к Неджду (ср.: Кудама, 248; ИА, IX, 165).

(обратно)

2000

В статье о Наджране Йакут (IV, 756) называет автора этого двустишия — Маймуна Кайса по прозвищу ал-А'ша — доисламского поэта-панегириста (о нем см.: Фильштинский, I, 96).

(обратно)

2001

Карнал-маназил — село в суточном расстоянии от Мекки, место сбора (лшкат) паломников из Йемена, Таифа и Неджда (Йакут, IV, 72).

(обратно)

2002

Судя по Йакуту (IV, 72), автором двустишия является Омар ибн Аби Раби'а (644—712) — городской поэт-лирик Хиджаза (о нем см.: Фильштинский, I, 197— 203).

(обратно)

2003

Здесь поэт обращается к своей верблюдице.

(обратно)

2004

Ал-Футук — большое село близ Таифа; ссылаясь на источники, Йакут {III, 850) причисляет его к владениям (махалиф) Та'ифа.

(обратно)

2005

Указ — одна из самых больших ярмарок у доисламских арабов в верхней части Неджда (вблизи Арафата), которая открывалась ежегодно в един и тот же день. По свидетельству некоторых авторов (Бируни, Асар, 371), «эта ярмарка происходила с половины зу-л-ка'да до конца; когда же появлялся серп лупы зу-л-хиджжы, [люди] приходили в Зу-л-маджаз, — а это местечко поблизости от Указа — и там шла ярмарка «до дня напоения», после чего торгующие выходили в Мина. Затем открылась ярмарка в ан-Ната, в Хайбаре и ярмарка в Хаджре а Иемаме. Они продолжались от первого мухаррама до десятого числа месяца. Большинство этих обычаев было приостановлено, когда Аллах ниспослал ислам». По Йакуту (III, 705), «арабы собирались в ярмарке Указ в месяце шаввал, а затем переходили на ярмарку Маджанна и были там двадцать дней из месяца зу-л-ка'да, затем перебирались на ярмарку Зу-л-маджаз (согласно ему Маджанна и Зу-л-маджаз — ярмарки кураишитов) и проводили там дни хаджжа».

(обратно)

2006

Аз-Займа — село в Вади Нахла в Мекке (Йакут, II, 968).

(обратно)

2007

Тураба — название большого села и реки (Вади Тураба) юго-восточнее Мекки. Тожественна с совр. Турабой. Судя по Йакуту (I, 384), ссылавшемуся на первоисточники и местных жителей, накануне принятия ислама здесь обитало племя бану хилал.

(обратно)

2008

Биша (Биша Бутан, 134) — название большого села и реки (Вади Биша) в области ал-Асир севернее Йемена (Йакут, I, 791). Тожественна с совр. Бишой или Кал'ат Бишой (см. также: ИА, II, 653—654).

(обратно)

2009

Табала — название известного города в Тихаме «в 8-дневном пути или в 52 фарсахах от Мекки, в 6-дневном — от Та'ифа, однодневном от Бишы» (Йакут, I, 816). Известна как один из первых городов, принявших ислам (о нем см.: ИА, XII, 78—79).

(обратно)

2010

Ал-Худжайра — место в Неджде (Йакут, IV, 954).

(обратно)

2011

Суджжа — Кудама (189) называет ее почтовой станцией с колодцами, где останавливались караваны. В период раннего ислама входил во владения Мекки. Ибн Хордадбех (139) и Йакут (I, 920) считают Суджжу также областью (михлафом) Йемена.

(обратно)

2012

Джураш — большой город и обширная область Йемена со стороны Мекки (Мукаддаси, 87; Йакут, II, 59), находившаяся во время распространения ислама в пределах Мекки.

(обратно)

2013

Ас-Сарат — горная цель и буферная территория (ал-ард ал-хаджиза) между Тихамой и Йеменом (Йакут, III, 65). Видимо, тожествен с современной областью ал-Асир и горами Хиджаз. Ссылаясь на ал-Асма'и, Йакут называет продолжением этих гор, бравших начало в южном Йемене, даже горы Армении (см. также: ИА, X, 507—509).

(обратно)

2014

Данкан — название области Йемена и реки ниже г. ас-Сарата, впадающей в Красное море (Йакут, III, 482).

(обратно)

2015

Ашам — село в Тихаме между Меккой и Мединой (Йакут, III, 681).

(обратно)

2016

Байш — одна из областей Йемена; ал-Мукаддаси (86) называет Байш местностью с лучшим воздухом и самой вкусной водой. По Йакуту (I, 79), это вади (долина), в которой находился город Абу Тураб.

(обратно)

2017

Акку — место в Йемене напротив Дахлака (Йакут, III, 706).

(обратно)

2018

Это двустишие цитировалось Лямменсом в его статье о Таифе: "Как до хиджры, так и после нее идеал счастливой жизни в Хиджазе состоял в том, чтобы проводить зиму в Мекке или Джидде, весну в Медине и лето в Та'ифе?" (54).

(обратно)

2019

Би'р ибн ал-Муртафи' (букв. «колодец Ибн ал-Муртафи'») — стоянка между Меккой и Таифом (ср. также: Мукаддаси, 112).

(обратно)

2020

Арафат или Арафа — невысокая гора в 12 милях к востоку от Мекки (о ней см.: ИА, I, 549—550). Недалеко от нее находилось одноименное село (Мукаддаси, 77; Йакут, III, 645).

(обратно)

2021

На'ман — городок, завоеванный пророком, между Меккой и Таифом (Йакут, IV, 795). Так же называлась гора, известная как На'ман ас-Сахаб (букв. «облака»), ибо небо над ней всегда было облачным (Кудама, 187).

(обратно)

2022

Хира — одна из гор в 3 милях от Мекки (Йакут, II, 228), с вершины которой был виден Таиф.

(обратно)

2023

Сафн — в ред. Б, а также в других источниках (Кудама, 188; Мукаддаси, 112; Йакут, III, 400) — Сафар, что вероятнее; это название горы и стоянки в пустыне, где находились два дома начальника почты (ср.: Кудама, 188).

(обратно)

2024

Кара (у Мукаддаси (112) — Кудайй) — поселение с почтовой станцией и стоянкой для караванов (Кудама, 188).

(обратно)

2025

Ранйа (в источниках — разночтения) — стоянка в пустыне с богатыми водой источниками и пальмовыми рощами (Кудама, 188; Мукаддаси, 112).

(обратно)

2026

Хумайд ибн Савр ал-Хилали — об этом поэте см.: Йакут, IV, 1007.

(обратно)

2027

Таслис — местность в Хиджазе недалеко от Мекки; известна сражением между родами бану сулайм и мурад (Йакут, I, 826).

(обратно)

2028

Йабамбам — безлюдная, с одним колодцем сгоянка в пустыне в 8 (или 14) милях от Джураша (ср. также: Мукаддаси, 111; у него — Йабанбам; Йакут, IV, 1006).

(обратно)

2029

Джусада' — стоянка кайситов за Бишой (Кудама, 188), которая в тексте упоминается как безлюдная (ср.: Мукаддаси, 111).

(обратно)

2030

Банат Харб — у Кудамы (188) — Банат Харм, у Мукаддаси (111) — Банат Джарм — очень большое село с многочисленными стоянками, растительностью, колодцами и источниками.

(обратно)

2031

Кутна — в ред. Б — Куша, у Кудамы (188) и Мукаддаси (111) — Кусба — очень большое, со стоянками, замками и колодцами село в пустыне недалеко от Джураша.

(обратно)

2032

Сарум-рах — у Кудамы (189) — Шарум-рах, у Мукаддаси (111) и у других — Шарурах — очень большое село в пустыне с источниками и виноградниками.

(обратно)

2033

Ал-Махджара — большое многолюдное горное село в пограничной с Хиджазом области Йемена — в 20 фарсахах от Са'ды (Мукаддаси, 92, 111; Йакут, IV, 692).

(обратно)

2034

Талха ал-малик — букв. «акация» или «райе банан» царя и ал-гараб «ива» (Бируни, Фармакогнозия, 664; ср.: Кудама, 189).

(обратно)

2035

Арика — у Мукаддаси (111), Йакута (III, 786) и других — Гарфа (Гурфа) — горное поселение в начальных пределах Йемена.

(обратно)

2036

Са'да (совр. Саада) — древний город на севере Йемена (о нем см.: Йакут, III, 388; ИА, X, 26—27).

(обратно)

2037

Ал-А'машиййа — у Йакута (III, 389) — ал-А'шабиййа — безлюдная горная стоянка с небольшим источником под деревом (Кудама, 189; Мукаддаси, 111).

(обратно)

2038

Хайван — область и город в Йемене на расстоянии 2 ночи от Сан'ы (Йакут, II, 512). Кудама (189) также называет его большим селением.

(обратно)

2039

Асафит — город в Йемене (у Кудамы (189) — большое село) в 2 днях пути от Сан'ы, называемый в доисламский период Дурна (Йакут, I, 115); имел ярмарку, которую открывали по пятницам, водоем, виноградники.

(обратно)

2040

Сан'а — главный город и столица Йемена в настоящее время. О средневековом городе см.: Йакут, III, 420; ИА, X, 179—183.

(обратно)

2041

Ар-раджиз — так называли поэта, читающего стихи в размере раджаз.

(обратно)

2042

На'ит — древний замок на вершине горы в Йемене, упоминаемый в стихах поэтов (Йакут, IV, 731).

(обратно)

2043

Ас-Сирар — р. Сан'ы, протекающая через город; очевидно, тожественна с совр. Вади Харидом.

(обратно)

2044

Сиван — у Йакута (III, 64) — Синван — озеро, образующееся в период дождей в связи с впадением в него р. ас-Сирар.

(обратно)

2045

Ал-Йа'куби (VII, 317) называет в Йемене 84 михлафа, которые подобны «куре» (области) и «мудуну» (городу). Представленный им раздел Йемена на михлафы отличается от деления, приведенного Ибн Хордадбехом (ср. почти идентичное деление Мукаддаси, 88—92), по всей вероятности, из-за сравнительной древности материала нашего автора. Согласно Йакуту (IV, 434) названия михлафов Йемена совпадали с названиями йеменских племен (кабила) и своим местоположением соответствовали территории их расселения.

(обратно)

2046

Ал-Хашаб или Зу Хашаб, Рухаба — об этих областях см.: Йакут, II, 761.

(обратно)

2047

См. прим. 312.

(обратно)

2048

Мармал, по преданию, из этой йеменской области, соответствующей древ. Ма'мали на территории Асира, исходило пламя, сжегшее сады рая, как говорится в Коране (Коран, 68, 20; ср.: Йакут, IV, 503).

(обратно)

2049

Гумдан — один из замков Сан'ы, возведенных согласно легенде якобы руками дьяволов Соломоном (Сулейманом) для его жены Билкис (библейской царицы Савской). Этот замок, часто упоминаемый в источниках, был разрушен при халифе Османе (Йакут, III, 811—813; ИА, IV, 824).

(обратно)

2050

Ал-Мандах — горный проход в Йемене между Са'дой и Сан'ой.

(обратно)

2051

Ал-Баун — название области и одноименного центра; по Йакуту (IV, 439), — одна из самых широких лощин на йеменском плато (наджд ал-Йаман).

(обратно)

2052

Райда — город с известным замком с источниками и виноградниками в 1 дне пути от Сан'ы (Йакут, II, 885—886).

(обратно)

2053

Коран, 22, 44:

(обратно)

2054

Хаулан — область между Сан'ой и Ма'рибом (см. ниже), где находился храм огнепоклонников, называемый Рийамом (Йакут, II, 499; III, 882; IV, 437—438).

(обратно)

2055

Шакир — область восточнее Сан'ы (ср. также: Йакут, III, 237).

(обратно)

2056

Вади'а — область на Йеменском плато (ср., Мукаддаси, 88). По Йакуту (IV, 438), она принадлежала роду Вади'а ибн Амр Нашиха. К ней он причисляет также села Бак'а и Амуран.

(обратно)

2057

Йам — йеменская область (ср.: Мукаддаси, 88). Согласно Йакуту (IV, 438) половина этого племени вместе с хамданитами обитала в Наджране.

(обратно)

2058

Архаб — область, названная по имени большого племени хамданитов. Так же назывался городок на побережье (Йакут, I, 196).

(обратно)

2059

Ал-Хирда — область на побережье с одноименным городком (Йакут, II, 239; у него — Харда).

(обратно)

2060

Хамдан — область севернее Сан'ы — между ней и Са'дой; восточная ее часть принадлежала роду бакил,западная — роду хашид (Йакут, IV, 439).

(обратно)

2061

Джауф Хамдан, Джауф Мурад (джауф — букв. «внутри, пустой» — области между Наджраном и Хадрамаутом в Южной Аравии (ИА, III, 123) В Джауф Хамдане обитали хамданиты (Йакут, III, 158), в Джауф Мураде — мурадиты. В ИА (III, 123) со ссылкой на ал-Хамдани Мурад идентифицируется с Мадхиджем (Мазхаджем) (ср.: Кудама, 249).

(обратно)

2062

См. прим. 327.

(обратно)

2063

Шану'а — область в 42 фарсахах от Сан'ы, где поселились племена аздитов, называемые Азд Шану'а (Йакут, III, 330) (ср.: Мукаддаси, 89).

(обратно)

2064

Суда — историческая область; в настоящее время одноименный город на севере Йемена.

(обратно)

2065

Джу'фиййу — область в 42 фарсахах от Сан'ы, принадлежащая роду Джу'фиййу б. Са'д пламени мазхадж (Йакут, II, 88; IV, 439).

(обратно)

2066

Ал-Джасра (см. также: Йакут, II, 82), а л-Машри к (Йакут, IV, 537; очевидно его сходство с современным названием равнины Шарки), Бушан (Йакут, I, 758), Гудар (прочтение вероятное). А'ла, Ан'ам (Йакут (I, 389) называет так реку, поселение и гору в Аравии), ал-Масна'атайн (по Йакуту (IV, 556), такое название имела и цитадель в Йемене), Бану Гутайф — исторические области Йемена, упомянутые также Мукаддаси (89).

(обратно)

2067

См. прим. 332.

(обратно)

2068

См. прим. 332.

(обратно)

2069

См. прим. 332.

(обратно)

2070

См. прим. 332.

(обратно)

2071

См. прим. 332.

(обратно)

2072

См. прим. 332.

(обратно)

2073

См. прим. 332.

(обратно)

2074

Ма'риб (Мариб) — в древности столица Сабейского государства. Славился знаменитой Марибской плотиной, известной в мусульманском мире под названием Сайл ал-Арим (см. ниже) и окончательно разрушенной в середине VI в. (о нем см.: Йакут, IV, 436; ИА, VII, 322). В данное время городок в Йемене.

(обратно)

2075

Сулайман — израильский царь Соломон (965—922 гг. до н. э.), Билкис, по арабским легендам, — царица Савская, посетившая Соломона; руины древнего храма в Марибе до сих пор называют Махрам (Харам) Бил-кис — святилище Билкис (Аравия, 50—52; 237—239). Кашиб — удивительный замок, построенный в Йемене согласно легенде сабейским царем Шурахбилом ибн Йахсубом (Йакут, IV, 104).

(обратно)

2076

Ибн Зи Джидан — у Йакута (IV, 104) — Алкама ибн Марсад ибн Алс Зи Джада.

(обратно)

2077

Сирвах — крепость около Мариба, построенная, как гласит предание, Соломоном (Йакут, III, 383). Один из важнейших городов Сабейског государства, в настоящее время городище Хариб (Аравия, 10).

(обратно)

2078

Ал-Арим или Сайл ал-Арим — название Марибской плотины в арабских источниках.

(обратно)

2079

Хадрамаут — историческая область Йемена; сейчас входит в пределы НДРЙ. Территория древнего Хадрамаута, известного с античных времен, охватывала большую площадь (Йакут, II, 284; ИА, V(1), 56—60).

(обратно)

2080

Хаулан Руда' или Руда' — область, где судя по преданию, находилась «муравьиная долина», упоминаемая в Коране (18, 18; см. также: Йакут, II, 772).

(обратно)

2081

Ахвар — область (ср.: Йакут, I, 757) и ее центр, тожественный с одноименным городом на побережье Аденского залива в НДРЙ.

(обратно)

2082

Ал-Хакл — здесь историческая область (ср.: Мукаддаси, 89), именуемая Хаклун Джахран (Йакут, II, 299).

(обратно)

2083

Замар или Зимар — название области (ср.: Мукаддаси, 89) и города в Йемене в 2 переходах от Сан'ы (Йакут, II, 721). Тожествен с современным городом Дамар южнее Сан'ы.

(обратно)

2084

Бану Амир (ср.: Кудама, 249; Йа'куби, VII, 319; Йакут, I 748), Сат (Йакут, I, 913) — исторические области Йемена.

(обратно)

2085

См. прим. 350.

(обратно)

2086

Рада' — город в Йемене с христианско-мусульманским населением (Йакут, II, 772). В данное время одноименный город юго-восточнее Саны.

(обратно)

2087

Дасина — историческая область в Йемене, (ср.: Йа'куби, VII, 319; Мукаддаси, 89), называемая Йакутом (II, 550) округом между ал-Джанадом и Аданом, в доисламское время известна как Дафина (ср.: Ибн Хордадбех 146; см. также: ИА, III, 553).

(обратно)

2088

Ас-Сарв — Йакут (III, 86) приводит целый ряд одноименных мест в Йемене, а также в Аравии: ас-Сарв — одна из гор в Йемене, Сарв Хймйар — стоянка химйаритов; несколько стоянок вместе назывались ас-Сарават (ср.: Мукаддаси, 70, 89).

(обратно)

2089

А л-Хайридж (может быть, Хаура — современный прибрежный город в НДРЙ) — порт Йемена напротив исторической горной области Сарв Йакут (II, 506) о его местонахождении не упоминает (у него Хайрадж).

(обратно)

2090

Анс — йеменская область (ср.: Йа'куби, VII, 319; Йакут, III, 735),

(обратно)

2091

Ру'айн — область, названная по имени племени зу ру'айн. Также назывались гора с крепостью и большой замок в Йемене (ср.: Йакут, II, 793; IV, 435).

(обратно)

2092

Насафан — область в 8 фарсахах от Дамара (ср.: Йакут, IV, 781).

(обратно)

2093

Кахлан — одна из известных областей, где находились чудесные замки Байнун и Ру'айн. Во времена Йакута (IV, 240) произносили не Кахлан, а Кухлан.

(обратно)

2094

Байнун — замок в области Кахлан, ошибочно названный озером, которого на этой территории вообще нет (ср.: Ибн ал-Факих, V, 34).

(обратно)

2095

Зубхан (в ред. Б (109) и в других источниках — Райхан; ср.: Йакут, III, 66). Нафи', Мусха (прочтение вероятное) — исторические области в Йемене (ср.: Йакут, IV, 732).

(обратно)

2096

См. прим. 362.

(обратно)

2097

См. прим. 361.

(обратно)

2098

Худжр — название области (ср.: Йа'куби, VII, 317); судя по Йакуту (II, 212), так же называлось село в области Бадр (см. ниже).

(обратно)

2099

Бадр — историческая область в Йемене (ср.: Йакут, II, 212).

(обратно)

2100

Ахалла, ас-Сухайб — области в Йемене (ср.: Мукаддаси, 90).

(обратно)

2101

См. прим. 366.

(обратно)

2102

Лахдж (ср.: Йа'куби, VII, 319) — область с одноименным центром на побережье Аденского залива, славящаяся своими селами и стоянками (Йакут, IV, 352; 434). Название центра сохранилось и сейчас.

(обратно)

2103

Абйан — область на юге Йемена с городами, крепостями и цитаделями: главным его городом был Адан (Йа'куби, VII, 319; Йакут, I, 110; IV, 434).

(обратно)

2104

Ба'дан — относилась к областям ас-Сухула (прибрежным). По Йакуту (I, 671; IV, 435), называлась и ал-Баданиййа.

(обратно)

2105

Райман — причислялась к областям ас-Сухула (Йакут, II, 888; IV, 435).

(обратно)

2106

Ал-Мазра (о ней см.: Йа'куби, VII, 318), Зу Макариба (у Мукаддаси (90) — Зи Макарим), ал-Амлук (у Йакута (I, 365) — ал-Амлул) — исторические области в Йемене.

(обратно)

2107

См. прим. 372.

(обратно)

2108

См. прим. 372.

(обратно)

2109

Ас-Сулаф (у Мукаддаси (90) — ас-Салиф) — Йакут (III, 119) называет ас-сулаф (или ас-салиф) одним из древних племен Йемена (ср.: Кудама, 248). Сохранило свое название в совр. городе Салиф.

(обратно)

2110

Ал-Адам — область и одноименное поселение в Йемене (Йакут, I, 169).

(обратно)

2111

Наджлан (в ред. Б (109) — А'лан), Нахб (у Йакута (IV, 830) — Нахбан — «два Нахба» — горы в Тихаме: Нахб Нижний и Нахб Верхний) — исторические области Йемена.

(обратно)

2112

См. прим. 377.

(обратно)

2113

Ал-Джанад — область в 48 фарсахах от Сан'ы (Йакут, II, 127).

(обратно)

2114

Ас-Сакасик, судя по источникам (Мукаддаси, 90; Йакут, III, 105), — самая крайняя историческая облдсть Йемена.

(обратно)

2115

Йахсиб — две исторические области Йемена — Алв Йахсиб (у Йакута (IV, 435.. 1011—1012) — Илв Йахсиб (Верхний Йахсиб) и Сифл Йахсиб (Нижний Йахсиб) (см. также: Кудама, 248).

(обратно)

2116

Зафар — древняя химьяритская столица Замара (ср.: Йакут, III, 576—577). Йакут упоминает и о другом портовом городе Зафар (ср.: область Зуфар в Омане) в 5 фарсахах от Мирбата (сейчас Марбат в Омане).

(обратно)

2117

Райдан — известный замок или крепость в Зафаре, «не имеющая себе равных» (Йакут, II, 885).

(обратно)

2118

Имеются в виду химьяритские цари Йемена (ср.: Йакут, III, 577).

(обратно)

2119

Ас-Сахул (у Йакута (III, 50) — Сухул) — область с одноименным центром, называемая вместе с Замаром и Ру'айном Миср ал-Йаманом, так как здесь было развито земледелие; отсюда вывозили одежду, изготавливающуюся из хлопка и называющуюся ас-сухулиййей (о нем см.: Йакут, IV; 435, 438; ИА, X, 324—325).

(обратно)

2120

Зу Ша'баин — название области и крепости, где обитали цари Йемена (Йакут, III, 297).

(обратно)

2121

Аз-Зийади — область Йемена (ср.: Мукаддаси, 91).

(обратно)

2122

Ал-Ма'афир — область, делившаяся на части: Верхнюю и Нижнюю (Йакут, IV, 434 — 435, 570); так называлось южноарабское племя, обитающее между Вади Харазой и Вади Нахлой (ИА, VII, 112—114).

(обратно)

2123

Бану Маджид (у Йакута (I, 748) — Бану Наджайд) — область, где добывали высококачественный оникс ал-бакарани (вид оникса).

(обратно)

2124

Ар-Ракб — историческая область Йемена (ср.: Йа'куби, VII, 319; Мукаддаси, 91: Йакут, II, 809).

(обратно)

2125

Салб (в ред. Б (109) — Шахб, у Кудамы (248) — ас-Салф, у Мукаддаси (91) — (Сакф) — вероятнее ас-Салф, ибо Йакут (IV, 435) среди племен, обитавших рядом с ма'афир, упоминает ас-салф б. аар'а (ср.: с областью ас-Сулаф).

(обратно)

2126

Нафад, ал-Айгар, судя по тексту, — исторические области Йемена, названия которых отсутствуют в ред. Б и других источниках. У Йакута (I, 420) под названием ал-Игаран проходит ряд поместий в разных областях.

(обратно)

2127

См. прим. 392.

(обратно)

2128

Область ал-Манахиййин — область племени манахитов, сохранившая свое название в населенном пункте Манаха в Йемене; ал-Музайхира — укрепленная крепость на вершине горы Сабир близ Сан'ы, к которой вела единственная дорога из области ас-Сухул. По Йакуту (IV, 472), ссылавшемуся на местные источники, Джа'фар — клиент Зийада, заложившего фундамент города Забида (см. ниже) после посещения Ка'бы, в 205 (820—821) г. поехал в Ирак и встретился там с ал-Ма'муном; вернувшись через год с войском в Йемен и захватив власть в свои руки, он основал новый город, который назвал ал-Музайхира. Йакут утверждает, что «сегодня эта область (т. е. область манахитов) называется областью Джа'фар». Ал-Мукаддаси (91) считает ал-Музайхиру областью Йемена.

(обратно)

2129

Хамул (о нем см.: Йакут, II, 339), Даме, Шар'аб, Унна (о ней см.: Йакут, III, 737; IV, 439) — исторические области с одноименными центрами в Йемене (ср.: Мукаддаси (91), у него отсутствует Даме); в Шар'абе изготавливались знаменитые йеменские плащи (буруд — верхнее платье в полоску), называемые ал-буруд аш-шар'абиййа (Йакут, III, 275; ср.: Йа'куби, VII, 3)8).

(обратно)

2130

См. прим. 395.

(обратно)

2131

См. прим. 395.

(обратно)

2132

См. прим. 395.

(обратно)

2133

Унайа (ср.: Мукаддаси, 91). Раджи'у (ср.: Йакут, II, 756), Бану Са'б, Вухаза (Йакут, IV, 907) — исторические области Йемена.

(обратно)

2134

См. прим. 399.

(обратно)

2135

См. прим. 399.

(обратно)

2136

См. прим. 399.

(обратно)

2137

Ал-Куфа'а — так назывались у Йакута (IV, 747) один из округов Са'ды и земли племени хаулана в Йемене, где обитал род бану ма'мар бен зурара бей хаулан. В этой области добывали золото.

(обратно)

2138

Ал-Вазира — область с одноименным городом недалеко от Таизза (Йакут, IV, 926).

(обратно)

2139

Забид — область и одноименная река, у которой находился город ал-Хусайб. Впоследствии город, заново построенный при ал-Ма'муне, перенял название реки (Йакут, II, 8/5). Уже ал-Мукаддаси (84—85) приводит его в качестве главного города Тихамы — одного из самых больших, красивых и чистых городов Йемена, известного как «Багдад ал-Йаман». Тожествен с одноименным городом в Йемене.

(обратно)

2140

Галафика — небольшой прибрежный город-порт в 15 милях от города Забида (Йакут, III, 808; ср.: Мукаддаси, 86, 91). Впоследствии в связи с непригодностью порт был заброшен и перенесен в Байт ал-Факих (ИА, IV, 708—709).

(обратно)

2141

Ал-Мандаб — горное побережье напротив Забида (ср.: Мукаддаси, 91) давшее название Баб ал-Мандабскому проливу. По преданию (Йакут, IV, 659) некоторые (вероятно, эфиопские) цари посылали специальный отряд для того, чтобы пробиться через гору, преградившую путь в Йемен.

(обратно)

2142

Рима' — название области, горы и деревни Ибн Мусы на территории расселения ал-аш'ариййин около Забида и Гассана (Йакут, II, 817).

(обратно)

2143

Мукра — область, гора и одноименное село в 1 переходе к югу от Сан'ы, где добывался лучший агат (Йакут, IV, 603; см. также: ИА, VIIII» 572).

(обратно)

2144

Алхан (или ал-Хан) — у Ибн ал Факиха (V, 36) — ал-Хам — обширная область с многочисленными селами недалеко от Сан'ы, также известная агатом (Йакут, IV, 437).

(обратно)

2145

Джублан — источники (ср.: Йа'куби, VII, 318; Мукаддаси, 91; Йакут, II, 20) различали два Джублана — Джублан ал-Аркаби — обширную область между рр. Вади Забид и Вади Рима', где обитали аш-шаррахиты (Зу Шарх), и Джублан Раима — между Вади Рима' и Вади Саййаном.

(обратно)

2146

Зу Джура — также у ал-Йа'куби (VII, 319), у Йакута (IV, 437—438) — Зу Джурра. По Йакуту, это «родственное» хаулан племя; места их расположения называли хизанат ал-Йаман («сокровищница Йемена»), так же как и области Замар, Ру'аян и ас-Сухул — Миср ал-Йаман («Йеменский Миср»), ибо в этих краях пшеница, ячмень и другие зерновые культуры дольше сохраняли свои качества. По свидетельству Йакута, в горах Мисвар он видел пшеницу, пролежавшую 30 лет.

(обратно)

2147

Ал-Урф (по Йакуту (III, 647), так называли всякую возвышенность; ср.: г. Арафат) — область в районе Сан'ы. Ссылаясь на Абу Зийада, он сообщает о Верхнем и Нижнем Урфе, между которыми 4 или 5 дней пути.

(обратно)

2148

Ал-Ахрут, как считает Йакут (I, 161), название этой области, возможно, произошло от слова ал-хурт «дыра, отверстие».

(обратно)

2149

Джадад (в ред. Б — Хадар) — область и поселение на территории бану хузайл (Йакут, II, 39). Этот же автор в статье об области Джа'фар (II, 405) упоминает о Хададе — ее крепости.

(обратно)

2150

Хаушаб — область Йемена, судя по тексту, расположенная северо-западнее Сан'ы; в других источниках не называется.

(обратно)

2151

Акк — область Йемена за Сан'ой, которая Ибн Хордадбехом (133) названа в числе областей Мекки в Тихаме; Ал-Мукаддаси (88) относит его к областям со стороны Тайфа.

(обратно)

2152

Дахлак — название группы островов Красного моря, в том числе самого большого среди них; в источниках известен и как Дахук (Йакут, II, 634; ИА, III, 508—509).

(обратно)

2153

Михса' (у Кудамы (248) — Михсари'у; у Мукаддаси (91) — Мисари'у) — историческая область Йемена (ср.: Йакут, IV, 702).

(обратно)

2154

Хараз и Хаузан — области (ср.: Йакут, II, 229; IV, 996), расположенные недалеко от Забида между рр. Вади Сахам и Вади Сурдуз; так же назывался горный хребет в Йемене (хараз и хаузан — названия двух химйаритских племен — Йакут, IV, 437) Тот же Йакут со ссылкой на Ибн Калби делит эту объединенную область на 7 частей: Хараз и Хаузан, Карар, Са'каи (или Са'фан), Машар, Лахаб, Маджнах (в ИА (V (1), 226— 227) — Муджаййих) и Шибам. Называли эту область также Хараз ал-Мустахзира.

(обратно)

2155

См. прим. 420.

(обратно)

2156

Ал-Ахрудж, Маджнах — области, упомянутые ал-Йа'куби (VII, 318), ал-Мукаддаси (92) и Йакутом (I, 161; IV, 421).

(обратно)

2157

См. прим. 422.

(обратно)

2158

Хадур — название области (ср.: Йакут, IV, 437) и города (балда) в области (амал) Забид (Йакут, II, 289) и горы западнее Сан'ы — между Вади Сахамом и Вади Сурдузом (ИА, V (1), 60—61).

(обратно)

2159

Ма'зин — у ал-Мукаддаси (92) — Ма'джин; по Йакуту (IV, 437), ма'дин — племя, относившееся к семейству Зу Ру'айн.

(обратно)

2160

Хумлан — область, упомянутая Йакутом (II, 339) как местность на территории Кудама (см. ниже).

(обратно)

2161

Дахр (в ред. Б — Сайхад-Сайхар) — город в Йемене в области Хумлан.

(обратно)

2162

Шакир — область правее (т. е. восточнее) Сан'ы (Мукаддаси 88: Йакут, III, 237).

(обратно)

2163

Шибам — область, охватывающая высокогорную территорию в 1 дне пути от Сан'ы. Йакут (III, 249) со ссылкой на сообщения местных жителей указывает 4 одноименных места в Йемене: 1) Шибам Каукабали — в 1 дне пути к западу от Сан'ы (передатчик Йакута был из города Шибама, расположенного в этих горах); 2) Шибам Сухайм — южнее Сан'ы примерно в 3 фарсахах; 3) Шибам Хараз — к юго-западу от Сан'ы, в 2 днях пути от нее, 4) Шибам Хадрамаут — город, называющий и в настоящее время Шибам (см. также: ИА, XI; 514—516).

(обратно)

2164

Байт Акйан — область, получившая свое название от племени Акйана б. Саба б. Йа'руб б. Кахтана (Йакут, IV, 439).

(обратно)

2165

Ал-Масани' — область и крепость недалеко от Сан'ы (Йакут, IV, 543).

(обратно)

2166

Вади' — историческая область Йемена (ср.: Мукаддаси, 92: Йакут, IV, 892).

(обратно)

2167

Ал-Ма'лал — область, расположенная, судя по тексту, между Сан'ой и Шибамом (ср.: Мукаддаси, 92).

(обратно)

2168

Ас-Сагр (в ред. Б — ас-Са'да, так же у Йакута (IV, 488); у ал-Мукаддаси (92) — ал-Асба) — историческая область Йемена, которую, видимо, следует идентифицировать с ас-Са'дой. У Ибн Хордадбеха (135) имеется сведение об одноименном городе.

(обратно)

2169

Хунаш (у Мукаддаси (92) и Йакута (II, 473) — Хунас), Милхан, Хакам — исторические области Йемена (ср.: Йакут, II, 302; IV, 630).

(обратно)

2170

См. прим. 435.

(обратно)

2171

См. прим. 435.

(обратно)

2172

Джазан — область и одноименный центр на пути из Сан'ы в Мекку (Йакут, II, 7); тожествен с современным городом в Саудовской Аравии — Джизаном.

(обратно)

2173

Аш-Шарджа — имеется в виду Шарджат ал-Кариш — йеменский порт. где находились амбары пшеницы, экспортируемой в Аден (ср.: Йа'куби, VII, 317, 319; Мукаддаси, 86; Йакут, III, 215; ИА, XI, 426—427).

(обратно)

2174

Хаджар, ал-Магриб — первый упоминается также ал-Мукаддаси (92) и Йакутом (II, 215).

(обратно)

2175

См. прим. 440.

(обратно)

2176

Кудам — область, получившая название от племени кудам (ср.: Йа'куби, VII, 317; Мукаддаси, 92). Одежда, изготавливаемая здесь, была известна как ас-сийаб ал-кудамиййа (Йакут, IV, 39)

(обратно)

2177

Хаййа, ал-Кузан (у Мукаддаси (92) — Кудан' — области Йемена, по Йакуту (II, 382), ссылавшемуся на Насра, одна из гор, населенная та'итам.и, также называлась Хаййа.

(обратно)

2178

См. прим. 434.

(обратно)

2179

Мусих (Масих?) — историческая область Йемена (ср.: Мукаддаси, 92 — у него «х» с точкой); может, имеется в виду область, населенная христианами?

(обратно)

2180

Кинда, ас-Сакун — первая, очевидно, область племени кинда, о второй см. у Йа'куби (VII, 318).

(обратно)

2181

См. прим. 446.

(обратно)

2182

Ас-Садиф, по Йакуту (III, 375), мнения ученых о племени, обитающем в области, расходятся — «некоторые говорят, что они относятся к киндитам, другие — к Хадрамауту и т. п.

(обратно)

2183

Андал — большой город в Хадрамауте, принадлежавший области ас-Садиф (Йакут, III, 735).

(обратно)

2184

Ал-Мукаддаси (105), обнаруживший у Ибн Хордадбеха эту цифру, считал ее ошибочной: «Я нашел в книге Ибн Хордадбеха, что харадж ал-Йамана составлял 600 000 динаров. Но я не понимаю, что он хочет этим {сказать], я не видел в «Книге хараджа» ничего подобного. Известно, что Аравийский полуостров [облагается] ушром». Несмотря на свои колебания, ал-Мукаддаси тем не менее приводит и идентичные сведения Кудамы (251). Отметим, что оба его предшественника имеют в виду не сумму получаемого хараджа — поземельного налога (как у ал-Мукаддаси), а общую сумму налогов (у нашего автора — джабайа, у Кудамы — иртифа'ат). Вполне вероятно, что с Йемена, имевшего большой доход не только сельского хозяйства (известно, что урожай здесь получали несколько раз в год), но и с караванной торговли, мог взиматься такой высокий налог.

(обратно)

2185

Ср. идентичное сведение у ал-Мукаддаси (105) и Йакута (II, 127).

(обратно)

2186

Ср.: Ибн ал-Факих (V, 35).

(обратно)

2187

Ср.: Йакут (IV, 731).

(обратно)

2188

Шамир Йур'иш б. Нашир ан'ул, известный в литературе как Шаммар Йухар'иш — царь сабейцев и химйаритов, правивший в конце III в. (о нем см.: Аравия, 26).

(обратно)

2189

Этот стих приведен и в других арабских источниках. Ал-Бируни (Асар, 208) связывает его с надеждой химйаритов на возвращение былой власти. Йакут упоминает его в двух статьях: о Зафаре (III, 577) и Зимаре (II, 721). В первой он повторяет сведения нашего автора, во второй заменяет слово Зафар на Зимар. Согласно этому сведению в фундаменте храма Ка'бы, разрушенном курайшитами в период джахилиййи, был обнаружен камень с упомянутой надписью о Зимаре.

(обратно)

2190

Имеется в виду завоевание эфиопским Аксумским царством второго Химйаритского царства — последнего из государств Йемена и Хадрамаута (ок. 300—525 гг.). Позднее Йемен был покорен Сасанидским Ираном, создавшим здесь свою сатрапию (после 575—628 гг.) Сообщение Ибн Хордадбеха дает возможность установить точное время владычества эфиопов в Йемене и количество эфиопских наместников — 4 (ср.: История средних веков (626), где длительность эфиопского владычества в Йемене охватывает 525—575 гг., т. е. 50 лет).

(обратно)

2191

Ср. с 126 у Ибн Хордадбеха, где расписаны населенные пункты из Куфы в Мекку. По Ибн Русте (180), этот маршрут проходил по дороге Куфа — Басра и составлял 85 фарсахов.

(обратно)

2192

Барик (у Ибн Русте (180) — Марик); согласно Йакуту (I, 463) — стоянка с водой в южном Ираке, причисляемая к области Куфа.

(обратно)

2193

Ал-Кала' (ср.: Ибн Русте, 180) — стоянка в южном Ираке.

(обратно)

2194

Салман (у Ибн Русте (170) — Салмастан) — стоянка на пути в Басру; вероятна ее тожественность с совр. ас-Салманом (ас-Сулманом) в Ираке.

(обратно)

2195

Имеется в виду Матруд ибн Ка'б ал-Хуза'у, написавший элегию для семейства Абд Манафа по случаю убийства ал-Мутталиба, Науфаля и Хашима (см.: де Гуе, пер., 109, примеч. 3).

(обратно)

2196

Радман — поселение в Йемене (Йакут, II, 773).

(обратно)

2197

Газзат — прочтение вероятное, в одной из ред. Ибн Хордадбеха — Гарас.

(обратно)

2198

Укур, по Йакуту (I, 135), — река в пустыне. Своим местоположением тожественна с современной р. ал-Акра на юге Ирака — область Мутанна.

(обратно)

2199

Ал-Ахадид — стоянка в пустыне на пути в Басру с колодцами и шатрами (Йакут, I, 158).

(обратно)

2200

Айн Сайд — поселение в 60 милях от Басры (Йакут, III, 760; ср.: Ибн Русте, 180).

(обратно)

2201

Айн Джамал — поселение в 30 милях от Басры (Йакут, III, 760; ср.: Ибн Русте, 180). Йакут упоминает и о другом одноименном поселении близ ал-Куткутаны (ат-Тактаканы).

(обратно)

2202

В литературе этот путь еще в прошлом веке описан немецким арабистом Ф. Вюстенфельдом.

(обратно)

2203

Ал-Манджашанийа — стоянка с водой на пути из Басры в Мекку в 8 милях от первой (Ибн Pycie, 180); Кудама (190) и ал-Мукаддаси (108— 109), также описавшие упомянутый путь, эту стоянку не называют. Йакут (IV, 658), сославшись на «Китаб ал-Басру», называет ал-Манджашанийу линией раздела между арабскими и персидскими (аджамы) окраинами Басры.

(обратно)

2204

Ал-Хуфайр — стоянка с водой в 18 милях от Басры (ср.: Мукаддаси, 109) и в 10 милях от ал-Манджашанийи (Ибн Русте, 180). Йакут (II, 291), вероятно, ошибочно упоминает о 4 (?) милях, отделявших эту стоянку от Басры, и о 30 милях между ней и ал-Манджашанийей.

(обратно)

2205

Ар-Рухайл — стоянка с водой в 20 фарсахах от Басры (Йакут, I, 769). По Ибн Русте (180) и ал-Мукаддаси (109), от ал-Хуфайра до него 28 миль.

(обратно)

2206

Аш-Шаджи — стоянка в 3 переходах от Басры (Йакут, III, 262). По Ибн Русте (180). от ар-Рухайла до нее — 29 миль, по ал-Мукаддаси (109) — 27.

(обратно)

2207

Ал-Харджа' — стоянка с колодцем, вырытым Джа'фаром ибн Сулайманом на пути в Мекку (Йакут, II, 418). У Ибн Русте (180) от аш-Шаджи до нее — 23 мили.

(обратно)

2208

Ал-Хафар — Ибн Русте (180) и ал-Мукаддаси (109) называют эту стоянку, расположенную в 26 милях от ал-Харджа, Хафар Абу Мусой (ср. также: Йакут, II, 418). Вероятна ее тожественность с совр. Хафар ал-Батином в Саудовской Аравии.

(обратно)

2209

Мавиййа — стоянка в 32 милях от Хафара (Ибн Русте, 180; Мукаддаси, 109).

(обратно)

2210

Зат ал-Ушар — стоянка тамимитов (Кудама, 190) в 29 милях от Мавиййи. Йакут (III, 679) называет именем Зу Ашара реку в Неджде между Басрой и Меккой.

(обратно)

2211

Ал-Йансу'а — водопой с пресными колодцами в 2 переходах от ан-Нибаджа (Йакут, IV, 1040—1041; ср.: Кудама, 190). По Ибн Русте (180) и ал-Мукаддаси (109), от ал-Ушара до него — 23 мили.

(обратно)

2212

Ас-Сумайна — стоянка бану ал-худжайма с колодцами на пути л Басру, отделявшаяся от ан-Нибаджа (см. ниже) труднопроходимой пустыней (Йакут, III, 153; ср.: Кудама, 190). По Ибн Русте (180) и ал-Мукаддаси (109), между ней и ал-Йансу'ой — 29 миль.

(обратно)

2213

Ан-Нибадж — Йакут (IV, 735736), ссылавшийся на Абу Мансура и Абу Убайдаллаха ас-Сакуни, упоминает о двух одноименных местах и Аравии: 1) на пути в Басру напротив Файда, известном как Нибадж бани Амир; 2) вероятно, тожественном с упоминаемой нашим автором местностью Нибадж бани Са'адом недалеко от ал-Карйатайна (см. ниже). Этот Нибадж, принадлежавший племени курайза, находился в 10 переходах от Басры. Ал-Мукаддаси (109), в отличие от своих предшественников (по Ибн Русте, от ас-Сумайны до ан-Нибаджа — 23 мили), в 22 милях от ас-Сумайны называет ал-Карйатайн, а в 23 милях от последнего — ан-Нибадж. Очевидна его тожественность. с совр. ан-Нибаджем в Саудовской Аравии.

(обратно)

2214

А л-Аусаджа — поселение в пустыне (ср.: Кудама, 190), где, судя по Йакуту (III, 745), добывали серебро. По Ибн Русте (180), находилось в 19 милях от ан-Нибаджа, по ал-Мукаддаси (190) — в 29.

(обратно)

2215

Ал-Карйатайн (букв. «два села») — поселение в пустыне, указанное Ибн Русте (181) в 22 милях от ал-Аусаджы. По ал-Мукаддаси (109), располагалось между ан-Нибаджем и ас-Сумайной; этот же автор за ал-Аусаджей называет Раму (см. ниже).

(обратно)

2216

Рама — стоянка в 12 переходах от Басры (Йакут, II, 738).

(обратно)

2217

Йазид ибн Муфарриг ал-Химйари — южноарабский поэт, упомянутый Ибн Халликаном (н. 831, 16; ср.: Агани, XVII, 54).

(обратно)

2218

Умама — стоянка в Аравии.

(обратно)

2219

Иммара — водопой на пути в Басру за Рамой (Йакут, I, 362). По Ибн Русте (181) и ал-Мукаддаси (109), от Рамы до нее — 27 миль.

(обратно)

2220

Тихфа (у Ибн Русте (181) — Тихса) — стоянка с колодцами и водопоем в 26 милях от Иммары (Мукаддаси, 109). Йакут (III, 518), ссылаясь на ал-Асма'и, называет Тихфу длинной красной горой. Он же упоминает о двух вариантах этого названия в источниках: Тихфа и Тахфа.

(обратно)

2221

Дариййа — очень древнее многолюдное село в Неджде (Йакут, III, 471; ср.: Кудама, 190), находящееся, судя по Ибн Русте (181), в 28, а по ал-Мукаддаси (109), — в 18 милях от Тихфы.

(обратно)

2222

Джадила — стоянка, получившая название от племени (Йакут, II, 42), — в 32 милях от Дариййи (Ибн Русте, 181; Мукаддаси, 109).

(обратно)

2223

Фалджа — стоянка племени бану ал-бакка'и (Йакут, III, 911; Кудама, 190), в 35 милях от Джадилы (Ибн Русте, 181; Мукаддаси. 109). Йакут, ссылаясь на поэта Абу Ваджза, приводит и другой вариант этого названия — ал-фаладж.

(обратно)

2224

Ад-Дафина — здесь имеется в виду стоянка с водой племени бану сулайм в 5 переходах от Мекки (Йакут, II, 579; ср.: Кудама, 190), в 26 милях от Фалджы (Ибн Русте, 181). Ал-Мукаддаси (109) приводит вариант ад-Дасина, который не следует путать с упомянутой в тексте (138) областью на юге Аравийского полуострова. Судя по источникам, средневековые авторы приводили оба варианта этого названия (ср. Тихфа и Тихса). Ссылаясь на аз-Замахшари, Йакут (II, 550) писал, что «ад-Дасина и ад-Дафина — стоянка племени бану сулайм», а исходя из ас-Сакуни, продолжал: «Ад-Дасина — стоянка после Фалджы [на пути] из Басры в Мекку»; он также свидетельствовал, что ад-Дафина — доисламское название ад-Дасины.

(обратно)

2225

Марран — богатое многолюдное село (город?) с крепостью, мечетью, колодцами в 4 переходах от Мекки (Йакут, IV, 478). Ибн Русте (181) между Марраном и Кубой называет стоянку аш-Шубайну, ал-Мукаддаси (109), пропуская Марран, — только аш-Шубайну.

(обратно)

2226

Ваджра — место в 2 переходах от Мекки, служившее привалом для населения Басры, предпринявшего хаджж (Йакут, IV, 906). Йакут (IV, 905) со ссылкой на ал-Асма'и называет Ваджру местом с дикими зверями без поселения (ср.: Кудама, 190). По Ибн Русте (181) и ал-Мукаддаси (109), оно находилось в 40 милях от аш-Шубайны.

(обратно)

2227

Ал-Йамама (Йемама) — древнее название — Джавв. Большая область в восточной части Аравийского полуострова, занимающая в древности и в средневековье очень обширный район. Называли ее также ал-Аруд. Исследования ученых до сих пор не уточнили пределов Йемамы (Беляев. Арабы, 65). По Йакуту (IV, 1026—1027), от Бахрайна эту область отделяло расстояние в 10 дней (ср. также: Ибн ал-Факих, V, 33—35). Ал-Йамама была завоевана мусульманами силой в 12 г. х. (633—634), в дни правления Абу Бакра, когда был убит йемамский лжепророк Мусайлима (Йакут, IV, 1027).

(обратно)

2228

Ал-Мушаккар — крепость на высоком холме между Наджраном и Бахрайном (Ибн ал-Факих, V, 28; Йакут, IV, 541), причисляемая к последнему (ср.: Ибн Хордадбех, 152).

(обратно)

2229

Ас-Сайх — вода близ р. ал-Ирд в Йемаме. Йакут (III, 210) упоминает о рр. Сайх ал-Гамр и Сайх ан-Ка'ма в Йемаме (ср.: Ибн ал-Факих, V, 28) и населенном пункте Сайх ал-Барадане (ср.: Кудама, 191),

(обратно)

2230

Ас-Саниййа — стоянка в Йемаме, названная Кудамой (191) «ас-Саниийат ал-Акка».

(обратно)

2231

Сукайра (у Ибн Русте (184) — Су'айрах) — стоянка в Йемаме на пути в Мекку (ср.: Кудама, 191).

(обратно)

2232

Ас-Судд — стоянка в пустыне (ср.: Кудама, 191; Йакут, 111, 52). У Ибн Русте (184) в идентичном отрывке пути это название пропущено.

(обратно)

2233

Садат (у Кудамы (191) — Марара, у Ибн Русте (194) — Сарат) — стоянка на пути из Иемамы в Мекку.

(обратно)

2234

Шуракфа (у Кудамы (191) и в ред. Б (131) — Сувайка, у Ибн Русте (184) — аш-Шурай'а) — стоянка за ал-Карйатайном на пути в Мекку. У Кудамы (191) имеется описание и другого маршрута из Йемамы в Мекку, который у нашего автора и у Ибн Русте отсутствует.

(обратно)

2235

Фарак, Авкалан (в рук. у Кудамы — Аркалан), Хабах (у Кудамы — Манах) — стоянки на побережье Аравийского моря на пути из Омана в Мекку (ср. этот маршрут у Кудамы, 192)

(обратно)

2236

См. прим. 44.

(обратно)

2237

См. прим. 44.

(обратно)

2238

Аш-Шихр — древний порт на юге Аравии, упоминаемый в источниках (о нем см.: Йакут, III, 263; ИА, XI, 529—530).

(обратно)

2239

Михлаф Абдаллаха ибн Мазхиджа, ал-Манджала — исторические области Йемена на прибрежном пути из Омана в Мекку (Кудама, 192).

(обратно)

2240

См. прим. 48.

(обратно)

2241

Ассар, (или Аср) — название обширного округа и одноименного центра, бывшего портом Сан'ы и Са'ды (Мукаддаси, 86; ср.: Кудама, 192; Йа'куби, VII, 319; Йакут, III, 615).

(обратно)

2242

Хали (Хали) — благоустроенный прибрежный город, причисляемый в описанный период к Йемену (Мукаддаси, 86; Йакут, II, 327). В настоящее время город в Саудовской Аравии.

(обратно)

2243

Ас-Сирраин — прибрежный город с крепостью южнее Джидды (Джудды), который являлся портом благодатной области ас-Сарават (о нем см.: Мукаддаси, 86). Йакут (III, 89) отмечает другое одноименное село около Сан'ы (ср.: Худуд, 147—413).

(обратно)

2244

Агйар, ал-Хирджаб — прибрежные стоянки между ас-Сироайном и Джиддой (ср.: Кудама, 193).

(обратно)

2245

См. прим. 53.

(обратно)

2246

Аш-Шу'айба — порт у Красного моря недалеко от Джидды (ср.: Йакут, III, 301).

(обратно)

2247

Ал-Урш — прибрежный город Йемена. По Йакуту (III, 639), так же называли Мекку из-за множества шатров паломников, разбитых около города (арш, мн. ч. уруш «шатры»).

(обратно)

2248

Кудама (192), также описавший этот маршрут, называет не Бишат Бутан, а Бутан, вместо Вади Данкана — Данкан; последнее название у него неясно; конъектура издателя — Ибн Джаван.

(обратно)

2249

Канауна — река, впадающая в Красное море недалеко от Хали (Йакут, IV, 194).

(обратно)

2250

Нусайб — аравийский поэт-панегирист, живший в середине VIII в. Де Гуе (пер., 110), ссылаясь на ал-Бекри (72), вместо Нусайба приводит имя Кусаййира — поэта из хиджазского племени узра (ум. в 723 г.; о нем см.: Фильштинский, I, 222; ср.: Йакут, IV, 1007).

(обратно)

2251

Ал-Уджайфир, по Йакуту (I, 141), — поселение в низовьях ас-Сабу'ана на территории кайситов. Этот же автор приводит сведение ал-Асма'и о его принадлежности к бани асад.

(обратно)

2252

Ас-Симад — поселение в Хиджазе близ ал-Уджайфира.

(обратно)

2253

Ал-Хасаба, Давка — названия рек в горах Хиджаза (Йакут, II, 266, 622).

(обратно)

2254

См. прим. 62.

(обратно)

2255

Улйаб — село в Тихаме (ср.: Йакут, III, 815; IV, 1007).

(обратно)

2256

Йаба — село в Тихаме (Йакут, IV, 1007) Кудама (192) упоминает о нем между Хали и Ибн Джаваном.

(обратно)

2257

Ал-Лис — река и поселение в Динар Хузайле (Йакут, IV, 374). Тожествен с совр. Литом южнее Джидды.

(обратно)

2258

Йаламлам — поселение в 2 днях пути от Мекки. Йакут (IV, 1025 — 1026) со ссылкой на ал-Марзуки говорит об одноименных горе и реке.

(обратно)

2259

Маликан — гора около Та'ифа в 1 дне пути от Мекки. Йакут (IV, 636) согласно ал-Асваду, называвшему это место Маликан ар-Рум в связи с обитанием здесь до ислама византийцев, приводит также другой вариант этого названия — Малакан.

(обратно)

2260

Об этом пути см.: Кудама, 190; Ибн Русте, 183; ал-Йа'куби, VII, 340—341. Ал-Мукаддаси (249) дорогу из Мисра начинает с описания ал-Бувайба. Ал-Йа'куби первой стоянкой, так же, как наш автор и Ибн Русте, называет Джубб Амиру, где собирались все паломники, затем ал-Каркару — безводную стоянку впустыне и Аджруд, упомянутый другими географами.

(обратно)

2261

Ибн Бундука — стоянка в 1 переходе от ал-Бувайба (Мукаддаси, 249). У Кудамы (190) — «Бидама — стоянка ибн Мару».

(обратно)

2262

Аджруд (или Аджаруд) — стоянка с древним солоноватым колодцем не доходя до Кулзума (Йа'куби, VII, 340).

(обратно)

2263

Аз-Занаба (в ред. Б (113) — ад-Дама, у Кудамы 190) — ар-Рубайба, у Ибн Русте (183) — ар-Риса, у Мукаддаси (249) — ал-Мадина — город). Ал-Йа'куби (VII, 340) после Аджруда называет мост и город ал-Кулзум; очевидно, вместо аз-Занаба следует читать ал-Мадина [Кулзум], который находился на этом пути после Аджруда, ибо без диакритики они идентичны.

(обратно)

2264

Ал-Курси — село на берегу оз. Табарийа (Тивериада в 1 переходе от города [Кулзума] (Мукаддаси, 249; ср. также: Йакут, IV, 260).

(обратно)

2265

Ал-Хафар (в ред. Б (113) — ал-Хуфайр, у Кудамы (190) — ал-Хасан, у Мукаддаси (249) — ал-Хафар и ал-Джафар) — стоянка между Кулзумом и Айлой.

(обратно)

2266

После Кулзума люди шли по пустыне 6 переходов (Йа'куби, VII, 340).

(обратно)

2267

Хакл — современный город на берегу Акабского залива (о нем см.: Йакут, II, 298). В других источниках между Айлой и Мадйаном называется Шараф ал-Ба'л (у Ибн Русте (183) — Шараф ан-Намл).

(обратно)

2268

Ал-Агра' (или Агра') — стоянка на Мединской дороге. Ал-Йа'куб:'. (VII, 341) приводит два маршрута, ведущих из Мадйана: по так называемой мекканской и прибрежной Мединской дороге, описываемым и нашим автором (примеч. 92).

(обратно)

2269

Ал-Килаба (у Кудамы (190, примеч. w) — ат-Тилаба) — стоянка на Мединской дороге. У ал-Йа'куби (VII, 341) между Агрой и Шагбом (см. ниже) — Калис.

(обратно)

2270

Шагб — село на побережье Красного моря за Вади ал-Курой (Йакут, III, 302).

(обратно)

2271

Бадан — стоянка между Айлой и Вади ал-Курой (Йакут, I, 523).

(обратно)

2272

Сархатайн — стоянка недалеко от Вади ал-Куры на Мединской дороге. Ал-Йа'куби (VII, 341) на этом отрезке пути называет ас-Сукйу.

(обратно)

2273

Ал-Байда' — в настоящее время одноименный город северо-западнее Медины на полпути от Айлы.

(обратно)

2274

Ар-Рухайба — стоянка южнее ал-Байда (у Ибн Русте (183) — ар-Рухба), у Йакута (II, 769) под Рухаййибом проходит один из округов Медины.

(обратно)

2275

Ал-Марр — Йакут (IV, 493) называет его горой в 1 переходе от Мекки. Он же приводит сведение Аррама о селе Марр с многочисленными источниками и пальмовыми рощами и, ссылаясь на ал-Вакиди, помещает его в 5 милях от Мекки.

(обратно)

2276

Ас-Сувайда — здесь стоянка близ Медины.

(обратно)

2277

Зу Хушуб (у Кудамы (191) — Х-ш-б) — стоянка за Мединой на Мединской дороге в Фустат.

(обратно)

2278

Кудама (191) упоминает и о другом пути из Мисра в Мекку, который ведет по побережью.

(обратно)

2279

Затал-Маназил — стоянка на пути в Мекку выше Табука (ср.: Кудама, 191; Ибн Русте, 183). Ибн Хордадбех, так же как Ибн Русте и другие, приводит названия первых двух стоянок, отделявших Дамаск от Мекки. При описании пути из Дамаска до Табариййи, через которую проходил маршрут в Мекку, наш автор называет ал-Кусву, Джасим, Фик, Табариййу (§46,34—39).

(обратно)

2280

Сарг (Йакут (I, 336) приводит и вариант Саруг) — село севернее Табука (Йакут, III, 77).

(обратно)

2281

Табук — небольшой город с мечетью пророка, где останавливались паломники (Мукаддаси, 179; Йакут, I, 824). Сейчас одноименный город в Саудовской Аравии (см. также: ИА, XII, 103).

(обратно)

2282

Ал-Мухдаса — стоянка с водой и пальмами около горы, называемой Амуд ал-Мухдасой (Йакут, IV, 424). Ал-Мукаддаси (253) упоминает об одноименном пресном канале.

(обратно)

2283

Ал-Акра' — по своему местоположению — это ал-Агра', расположена Ибн Хордадбехом между Мадйаном и ал-Балдой (см. выше); вероятно, идентична с ал-Акра', находящейся между Табуком и Вади ал-Курой. Йакут (I, 336), называвший ал-Акра' горой между Меккой и Мединой, приводит также идентичное сведение Ибн Амира ал-Абзари о расположении ал-Акра' между Вади ал-Курой и ал-Джунайной.

(обратно)

2284

Ал-Джунайна — стоянка недалеко от Вади ал-Куры на пути в Медину. Йакут (II, 134) сообщает и о других одноименных местах.

(обратно)

2285

Ал-Хиджр — небольшое малолюдное село в 1 дне пути от Вади ал-Куры (Йакут, II, 208).

(обратно)

2286

Де Гуе (араб. текст. 150, примеч. к) со ссылкой на ад-Динавари (275) приводит имя сочинителя этих стихов — халифа Йазида ибн Му'авийу.

(обратно)

2287

Казима — широкая долина на берегу моря по дороге из Басры в Бахрайн — в 2 переходах от Басры (Йакут, IV, 228; ср.: Кудама, 193). Маршрут этого пути, предложенный Ибн Русте (181, 184), чуть отличается стоянками.

(обратно)

2288

Ан-Навасиф, Сахлан, ал-Бин — поселения в южной части Аравийского полуострова; первое из них, по предположению Йакута (IV, 816), находилось в Омане, последующие (Йакут, I, 800) — недалеко от Наджрана. По Йакуту, ал-Бином арабы называли местность, охватываемую взором.

(обратно)

2289

См. прим. 98.

(обратно)

2290

См. прим. 98. — 99.

(обратно)

2291

Ас-Самман — местность, тожественная, очевидно, с совр. Сумманом на востоке Аравийского полуострова; Йакут (III, 416—417), сомневавшийся в локализации ас-Саммана, приводит ряд одноименных мест, одно из которых находится в 9 днях пути от Басры (ср.: Кудама, 193).

(обратно)

2292

Ал-Харурийа, ал-Мутасаллим — поселения в начальных пределах ас-Саммана, упоминаемые в стихах поэтов (Йакут, IV, 412). Ссылаясь на Ибн ал-Араби, Йакут называет ал-Мутасаллимом также гору на территории племени бану мурра.

(обратно)

2293

См. прим. 102.

(обратно)

2294

Джуббат-Тура б, Сулайма, ан-Нубак — поселения между Басрой и Йемамой (ср.: Кудама, 193; Йакут, III, 124; IV, 737).

(обратно)

2295

См. прим. 103.

(обратно)

2296

См. прим. 103.

(обратно)

2297

Хаджр — главный город Йемамы, окруженный в средние века крепостями и другими городами (Мукаддаси, 94).

(обратно)

2298

Джавв (букв. «долина») — Ибн Хордадбех приводит другое его название — ал-Хидрима. Йакут (IV, 1027) упоминает о Джавве как о древнем названии Йемамы. Судя по тексту, так же называлось место в суточном пути от Хаджра.

(обратно)

2299

Ал-Ирд — долина Йемамы с многочисленными селами и источниками (Йакут, III, 643).

(обратно)

2300

Ал-Манфуха — известное село в Йемаме, где жил и умер поэт ал-А'ша (Йакут, IV, 669).

(обратно)

2301

Вабра — большое поселение в Йемаме, где обитали тамимиты и другие племена (Йакут, IV, 901). Тожественно с одноименным селом на северо-востоке Аравийского полуострова.

(обратно)

2302

Ал-Карфа — у ал-Хамдани (162) — ал-Авка'а — село в Йемаме (Йакут, III, 747).

(обратно)

2303

Габра' (или ал-Габра') — село в Йемаме (Йакут, III, 771).

(обратно)

2304

Мухашшима — село и пальмовая роща в Иемаме (Йакут, IV, 702).

(обратно)

2305

Ал-Амириййа — село в Йемаме, названное в честь некоего Амира (Йакут, III, 593).

(обратно)

2306

Байсан — здесь село в Йемаме (отличается от одноименного города в западной Иордании; Йакут, I, 88; ИА, II, 588); де Гуе (пер., 113) приводит также вариант Файшан.

(обратно)

2307

Бурка Дахик (букв. «Бурка в Дахике»), Бурка — округ в Йемаме (Йакут, I, 575), Дахик — название вади — долины (Йакут, III, 459).

(обратно)

2308

Тудих, ал-Микра — села в Йемаме, где занимались земледелием (Йакут, I, 894). Йакут (IV, 605), упоминающий этот стих Имру-ул-Кайса, приводит комментарий ас-Суккари по поводу Тудиха и ал-Микрата, которые локализуются им между Иммарой и Асвад ал-Айном (этот стих включен в «Книгу песен», 83).

(обратно)

2309

См. прим. 117

(обратно)

2310

Ал-Маджаза — вади и село в Йемаме, где согласно Йакуту (IV, 416—417) обитали клиенты племени курайш и др. Ссылаясь на ас-Суккари, он помещает ал-Маджазу на Басрийской дороге — в начальных пределах пустыни Дахна.

(обратно)

2311

Этот стих со ссылкой на Нусайба (Кусаййир?) дан нашим автором (149) в связи с Канауной.

(обратно)

2312

Вади Курран (в ред Б (114) — Вади ал-фатар), судя по тексту, — местность в Йемаме.

(обратно)

2313

Ал-Бахрайн (Бахрейн) — древнее название обширной прибрежной области между Басрой и Оманом (Йакут, I, 506—511), называемой также ал-Ахса' (ср.: Мукаддаси, 93). Тожественна с совр. Эльхасой (ИА, II, 320).

(обратно)

2314

Ал-Хатт — прибрежная полоса Бахрейна и Омана, к которой причислялись города ал-Катиф, ал-Укайр и Катар (Йакут, II, 453). По ал-Бакри (I, 314), территория ал-Хатта охватывала более обширную прибрежную полосу начиная от Басры. Ряд исследователей (де Гуе, пер., 113), считая Хатт населенным пунктом, помещает его у Бахрейнского залива (ср.: ИА, V (1), 372). Судя по тексту, ал-Хатт — другое название Бахрейна. Йакут (II, 453) сообщает о знаменитых копьях, называемых ал-хаттийа, которые привозили из Индии и здесь же продавали арабам.

(обратно)

2315

Ал-Катиф — древний и самый большой город Бахрейна, названный Йакутом (IV, 143) его столицей. Ибн ал-Факих (V, 30) главным городом Бахрейна считает Хаджар. В настоящее время одноименный город на берегу Бахрейнского залива (см. также: ИА. VI, 439—442).

(обратно)

2316

Ал-Ара — городок в Бахрейне (Йакут, I, 60).

(обратно)

2317

Ал-Фарук — горный проход, защищающий Хаджар от северных ветров (Йакут, III, 887).

(обратно)

2318

Байнуна — поселение между Оманом и Бахрейном в 60 фарсахах от последнего. Йакут (I, 802) со ссылкой на источники называет Байнуну конечным пределом Йемена со стороны Омана. Он же сообщает, что Байнуна расположена выше Омана и соединяется с аш-Шихром.

(обратно)

2319

Ал-Мушаккар, по Ибн ал-Факиху (V, 28), — это крепость между Наджраном и Бахрейном. Йакут (IV, 541), ссылавшийся и на него, приводит сведения и других авторов, утверждавших, что ал-Мушаккар — большая крепость племени абд ал-кайса в Бахрейне, которая отделяется от другой крепости — ас-Сафы рекой ал-Айн.

(обратно)

2320

Аз-Зарат — большое село в Бахрейне, захваченное мусульманами в 12 (633—634) г. х. — в дни правления халифа Абу Бакра (Йакут, II, 907).

(обратно)

2321

Джуваса — крепость племени абд ал-кайс в Бахрейне, завоеванная мусульманами силой в 12 (633—634) г. х. Йакут (II, 136) со ссылкой на Ибн ал-Араби сообщает, что Джуваса — это город ал-Хатта, а ал-Мушаккар — Хаджара.

(обратно)

2322

Сабун (у Ибн ал-Факиха (V, 30) — ас-Сабур) — город в Бахрейне, приведенный ал-Мукаддаси (54) в числе городов, расположенных в море или поблизости от него.

(обратно)

2323

Дарин — порт в Бахрейне, куда из Индии привозили мускус; завоеван арабами при Абу Бакре (Йакут, II, 537).

(обратно)

2324

Ал-Габа, аш-Шанун — поселения в Бахрейне (ср.: Ибн ал-Факих, V, 30).

(обратно)

2325

См. прим. 133.

(обратно)

2326

Ал-Хардж — лучшая долина с селами в Иемаме на пути из Басры в Мекку (Йакут, II, 419; ср.: Кудама, 193).

(обратно)

2327

Наб'а, аш-Шафак, ас-Садр — стоянки в Йемаме на пути в Йемен (ср.: Кудама, 193).

(обратно)

2328

См. прим. 136.

(обратно)

2329

См. прим. 136.

(обратно)

2330

Ал-Фаладж — город в Иемаме, называемый Фаладж ал-афладжем (фаладж — букв. «ручей) из-за многочисленных ручейков (Йакут, III, 908).

(обратно)

2331

Ас-Сафа — здесь, судя по местоположению, имеется в виду горка около Мекки (Йакут, III, S97; ИА, X, 48).

(обратно)

2332

Би'рал-Абар (букв. «один из колодцев») — стоянка перед Наджраном (ср.: Кудама, 193).

(обратно)

2333

Ал-Хима (букв. «что-либо заповедное» — Йакут, II, 343). Баранис, (у Кудамы (193) — Барас) — стоянки на пути из Йемамы в Йемен.

(обратно)

2334

См. прим. 142.

(обратно)

2335

Марйа — стоянка рода бану зубайд «на кратком пути из Хадрамаута» (Йакут, IV, 516); со ссылкой на ал-Имрани Йакут причисляет ее к Йемену.

(обратно)

2336

Источники и литературу об этом ем. во введении.

(обратно)

2337

Танис, или Донус — р. Дон.

(обратно)

2338

Данные Ибн Хордадбеха, представляющего Каспийское море (в данном отрывке это коре называется Джурджанским) в виде круга диаметром 500 фарсахов, намного превосходят современные его измерения (300 X 1200 км).

(обратно)

2339

Сведения Ибн Хордадбеха о разделе обитаемой земли на части (континенты) восходят к Птолемею, о чем свидетельствуют названия каждой четверти (ср.: Ибн ал-Факих, V, 7).

(обратно)

2340

В Аруфу (Европу) наш автор включает территорию западной и часть восточной Европы «до рубежей Мисра». Де Гуе в своем переводе ((116); примеч. 3; ср. также: «Африка», I, 34) под словами «до рубежей Мисра» подразумевает Северную Африку до границ Египта, т. е. включает в Аруфу Ибн Хордадбеха и часть земель северной Африки. На наш взгляд, слова «до рубежей Мисра» даны в значении «до берегов Средиземного моря».

(обратно)

2341

Ал-Бахр ал-джануб (букв «южное море») — имеется в виду Индийский океан.

(обратно)

2342

Итйуфийа — четверть Земли, которая включала в себя часть Аравийского полуострова с Тихамой и Йеменом, а также Индию и Китай. У ал-Хамдани (32), называвшего Лубийу (северную Африку) Итйуфийей ал-гарби (западной; видимо, по Эфиопии), эта часть проходила как Итйуфийа аш-Шарки (Восточная). Видимо, такое название сохранилось со времен эфиопского владычества на юге Аравии.

(обратно)

2343

Аскутийа — де Гуе справедливо связывает появление этого названия со скифами.

(обратно)

2344

Ср. идентичные, но более обширные сведения Ибн Русте (78—82), ссылавшегося на Абдаллаха ибн Амр ибн ал-Аса.

(обратно)

2345

Здесь имеется в виду Черное море.

(обратно)

2346

Ал-Мустатила — византийский город на берегу Черного моря (см. также: З. Казвини, II, 378).

(обратно)

2347

Ср. Ибн Русте, 79; Ибн ал-Факих, V, 82—83.

(обратно)

2348

Ср. идентичное сведение Ибн Русте (79 — 80), в котором он добавляет, что «город Байканд находится в Мавараннахре из Хорасана».

(обратно)

2349

В данном вопросе прослеживается довольно заметная сильная зависимость Ибн Хордадбеха от Птолемея, который по утверждению Ибн ал-Факиха (изд. Ж, 86), видел три причины различия народов «в свете, характере, сложении тела, темпераменте и во всех особенностях их быта»: 1) отдаленность их территории от линии экватора; 2) характер знаков Зодиака, расположенных над странами, 3) степень отдаленности этих стран от орбиты солнца. Ибн Хордадбех, объясняет эти природные явления проницательностью всевышнего. Приведенный им гороскоп соответствовал астрологическим познаниям его времени.

(обратно)

2350

Известно, что первоначальная высота самой высокой пирамиды Хеопса (Хуфу) равнялась 147 м. Сейчас из-за обвала она составляет 137 м. Длина каждой из сторон — 233 м. Судя по тексту (королевский локоть равен 66,5 см), высота, длина и ширина пирамид — 400 локтей, т. е. 266 м. Отметим, что начало сообщения о двух пирамидах приведено во многих источниках (Ибн Русте, 80); 3. Казвини (Асар, 777—178) помещает эти пирамиды напротив Фустата.

(обратно)

2351

Принятие египетских иероглифов за химйаритское письмо — явное заблуждение рассказчика; что касается текстов, найденных на гробницах, то они носили обычно чисто религиозный характер. Эти же сообщения мы встречаем у ан-Нувайри, ал-Макризи и др.

(обратно)

2352

Имеется в виду сподвижник Александра Македонского — Птолемей, положивший начало египетской державе Птолемеев. Здесь наш автор путает имена египетского царя и географа Птолемея Клавдия.

(обратно)

2353

Об открытии малой пирамиды при Тулунидах см. во введении.

(обратно)

2354

Древние египтяне пользовались для соединения не свинцом, а смолой или шипами.

(обратно)

2355

Специальные подголовники — дощечки которые древние египтяне клали под голову усопшего, изготавливались из разных материалов. Такие подголовники имеются в экспозициях Эрмитажа в Ленинграде.

(обратно)

2356

В этом сообщении смущает одно обстоятельство; фигура изображена вроде бы на осле или верблюде, чем рассказчик, вероятно, хотел сказать: «рядом с верблюдом или ослом», ибо древние египтяне скот использовали обычно как тягловую силу; для езды у них были колесницы. Фигуры с жезлом или змеей в руках — это, скорее всего, фигурки божеств.

(обратно)

2357

Видимо, рассказчик обнаружил папирус. Что касается свертка из бычьей кожи, то мы не знаем, насколько он прав, — ведь бычья кожа долго хранится не может — разве если ее промумифицировали.

(обратно)

2358

Скорее всего, рассказчик, открывая сверток, сам того не ведая, поранил свой палец. Ничем иным объяснить появление капли крови нельзя.

(обратно)

2359

Имеется в виду Римская империя и город Александрия (ср.: Ибн ал-Факих, 70). У этого автора и у Ибн Ийаса, ссылавшегося на нашего автора, говорится более подробно (ср.: де Гуе, текст, 160, примеч. с).

(обратно)

2360

Столица эллинистического Египта Александрия была основана в 332—331 гг. до н. э. императором Александром Македонским.

(обратно)

2361

У Йакута (I, 261) зафиксировано интересное сведение о фундаменте Александрийского маяка. По преданию, Александр, перед тем как заложить фундамент, приказал погрузить в морскую воду камень, кирпич, железо, медь, свинец, олово, стекло, ассуанский камень, золото, серебро и другие известные камни и металлы определенного веса. Через некоторое время обнаружилось, что кроме стекла все металлы и камни уменьшились в весе н изменили свое состояние. Именно поэтому царь приказал сделать основу маяка из стекла.

(обратно)

2362

У Йакута (IV, 667; ср.: Коран, 28, 14) имя этого фараона — Мусе (ср. также: 3. Казвини, 311).

(обратно)

2363

Коран, 43, 50: «И воззвал Фир'аун в своем народе, сказав: "О народ мой! Разве не у меня власть над Египтом, и эти реки текут подо мною? Разве вы не увидите" (ср также: З. Казвини, 311; Бакуви, 58).

(обратно)

2364

Ибн Русте (83) называет имя информатора этого сообщения румийцев — Мухаммад ибн Муса ал-мунаджжим.

(обратно)

2365

Имеется в виду гора Бехистун (Биситун) в Иране, на которой высечены изображения и надписи, повествующие о событиях, связанных с ахе-менидским царем Дарием.

(обратно)

2366

О литературе и источниках об этом путешествии см. во введении.

(обратно)

2367

Исхак ибн Исмайл — владетель Тифлиса, отделившийся от халифата. Был разбит войсками арабского полководца Буги ал-Кабира и казнен в 851 г.

(обратно)

2368

Ибн ал-Варди (л. 127 а) со ссылкой на Абу Хамида ал-Гарнати (в печатном издании последнего (119) это сообщение дано со ссылкой на торговцев — туджжар) приводит еще одно сведение мифологического характера о Салламе ат-Тарджумане, которое отсутствует у Ибн Хордадбеха, ал-Идриси и у других авторов, видимо, потому, что не имело никакого отношения к стене йаджуджей и маджуджей и, очевидно, не было включено Саддамом в его записку. Вообще-то, вероятно, прав ал-Гарнати, ссылавшийся на торговцев, от которых Саллам и получил это сообщение о женщине-русалке.

(обратно)

2369

У ал-Идриси (л. 144 б) читаем (ср.: ан-Нувайри, 273; Ибн ал-Варди, л. 88 а): «27 дней до пределов земель башкиров (басджирд)». Судя по тексту нашего источника, вряд ли для данного отрывка к месту употребленное последователями Ибн Хордадбеха слово «басджирд», ибо Саллам не мог углубиться так далеко к северу. Упоминание здесь башкиров может быть объяснено тем, что некоторые арабские авторы вскоре после Ибн Хордадбеха уже не могли с точностью определить местопребывание йаджуджей и маджуджей и с большой вероятностью помещали их страну где-то на севере «между владением кимаков и сакалиба» (ср.: Истахри, 9).

(обратно)

2370

У ал-Идриси (л. 144 б) добавлено: «в течение месяца».

(обратно)

2371

У ал-Идриси (л. 1446), кроме этого, еще «за 6 дней».

(обратно)

2372

У ал-Идриси (л. 144 б) дополнение: «Там город, владетель которого называется хакан адкиш (эдкеш), население его...».

(обратно)

2373

У ал-Идриси (л. 144 б), помимо этого читаем «ал-Васик».

(обратно)

2374

У ал-Идриси (л. 145 а) добавлено: «Мы спросили их, откуда к ним проник ислам и кто их научил этому. Они сказали: «Много лет тому назад к нам пришел человек на каком-то длинном животном с горбом и длинными передними и задними ногами». Когда они дошли до этого места, мы поняли, что они описывают верблюда. Они сказали: «Он остановился здесь и обучил нас словам (калам.) и его смыслу. Затем он научил нас законам ислама и мы приняли их. Он научил нас также Корану и его смыслу; мы выучили его и сохранили в памяти». Саллам сказал: «Затем мы вышли на своих лошадях и [поехали] к стене».

(обратно)

2375

Название города Ика, находящегося на границе с йаджуджами и маджуджами, отсутствует у ал-Идриси (л. 145 а). Де Гуе, ссылаясь на работу Ф. Рихтхофена о Китае (532), отожествляет этот город с Игу-Хами — бывшей столицей уйгуров.

(обратно)

2376

У ал-Идриси (л. 145 а): «Мы шли от города примерно два фарсаха и достигли стены».

(обратно)

2377

Судя по тексту, 1 локоть ал-Искандара равняется полутора локтям ас-сауда — так называемому черному локтю, который равен 54,04 см (Хинц, 70). В таком случае локоть ал-Искандара — это 81,06 см.

(обратно)

2378

Коран, 18, 98.

(обратно)

2379

У ал-Идриси (л. 145 б): «две пяди с половиной».

(обратно)

2380

Ал-Луб, по тексту, — титул одного из владык; вероятна тожественность его с Лобом (Лопом или Лоб-Катаком), который источники относят к нижнему течению Тарима (ср.: Бартольд, III, 497—498). У ал-Идриси (л. 145 б) добавлено: «Сказал Саллам, я записал все что видел, затем взял [заметки] с собою и мы отправились вместе с проводниками и жителями этих крепостей, которые переправили нас в сторону Хорасана. Мы пошли из этих крепостей к городу Л-х-ман, к городу Г-р-йан, к городу Б-р-саджан, Т-ран, Самарканд». По всей видимости, обратный путь Салама отличался от первоначального маршрута. Вероятно, они попали к стене через Семиречье, а обратно прошли южным путем — по Хотану, Кашгару и дальше в сторону Самарканда.

(обратно)

2381

Табануйан, по тексту, — имя или титул владетеля; очевидно, тожествен с Турфаном.

(обратно)

2382

Об этих чудесах см.: Ибн ал-Факих, V, 227; изд. Ж. 81, 82; Ибн Русте, 82—83; некоторые из них описаны ал-Мукаддаси (259), 3. Казвини, Йакутом и др.

(обратно)

2383

У Ибн Русте (83) — ас-Сила.

(обратно)

2384

Разик (Йакут, II, 777), ал-Ма'джан (Йакут, IV, 378) — реки в Мерве, орошающие большинство рустаков и поместий города (ср.: Ибн ал-Факих, V, 320).

(обратно)

2385

У ал-Мукаддаси (259): «Гута Дамаска и две его реки (ал-арабани)».

(обратно)

2386

Ал-Хирмас — река Насибина (Йакут, IV, 692). Судя по тексту (175), тожественна с рукавом Хабура Джаг-джагом.

(обратно)

2387

Бакарха, возможно, место в Фарсе. Ибн ал-Факих (V, 227, 236) также называет его в числе лучших местностей света.

(обратно)

2388

Ал-Мийан — место с таким названием имелось в Нишапуре и Истахре (ср.: Ибн ал-Факих, V, 757, 203).

(обратно)

2389

Ал-Масрукан — река (канал), начинающаяся от Тустара; впервые была прорыта по приказу Ардашира I. Йакут (IV, 527), ссылаясь на Хамзу, приводит другое название этого канала — Ардашир, которое сохранилось в наименовании деревни Машрукан южнее Тустара.

(обратно)

2390

Махрубан, ал-Басийан (у Ибн ал-Факиха (V, 227) — Нарубан и Махинан) — названия рек (каналов) в Ираке.

(обратно)

2391

См. прим. 198.

(обратно)

2392

Эту реку или источник в Азербайджане упоминают многие последующие арабские географы (ср.: 3. Казвини, 189, 195; Бакуви, 63; Харрани, л. 122 а; Ибн ал-Варди, л. 129б); по описаниям, на восточном берегу оз. Урмийа, недалеко от Дахарракана, находился источник, вода которого, затвердевая при ветре, превращалась в белый мрамор. Это обычное явление природы, когда карбонат кальция превращается в травертин.

(обратно)

2393

Санир — гора между Химсом и Баалбеком, на вершине которой находилась одноименная крепость (Йакут, III, 170). О единой горной цепи мира см.: Ибн Хаукал, 249; Крачковский, IV, 22.

(обратно)

2394

Ал-Лукам — гора в Сирии (Йакут, IV, 364; ср.: Ибн ал-Факих, V, 295).

(обратно)

2395

Сарифин (Сарифун) — большое село в Саваде Ирака в районе Укбары и Авана на берегу р. Дуджайл (Йакут, III, 384).

(обратно)

2396

Более обширные сведения о реках см.: Ибн Русте, 8996.

(обратно)

2397

Джейхун — река Балха, тожественная с Амударьей.

(обратно)

2398

Хасасик, вернее, Ахсисак (ср.: Истахри, 297) — правобережная часть города Керки (Каркух), левый берег которого назывался Замм (ср.: Бартольд. III, 160; Ибн Русте, 91); в данном отрывке вместо Хасасика приводится Замм.

(обратно)

2399

Харамари (прочтение вероятное), судя по тексту — место между Амулом и Фирабром на берегу Джейхуна.

(обратно)

2400

Оз. Курдан, вернее, Курдер — одно из названий Аральского моря, известного в источниках в основном как Хорезмское. Названо по имени города Курдера (о нем см.: Бартольд, I, 41, 44).

(обратно)

2401

Михран — река Синда — р. Инд в арабских источниках. У Йакута (IV, 607) дано его персидское название — Михран-руз. Приведенное сообщение о том, что Джейхун и Михран являются рукавами одной и той же реки, уже через век было опровергнуто ал-Мас'уди (Танбих, 66).

(обратно)

2402

Арсанас — река Шимшата (ср.: Йакут, I, 207); по тексту тожественна с совр. р. Туран в Турции.

(обратно)

2403

Очевидно, что под рекой Аррана подразумевается р. Кура (ал-Курр).

(обратно)

2404

См.: Коран, 18, 59.

(обратно)

2405

Исбидруд — арабское название Сефидруда — пограничной реки между Джибалем и Азербайджаном. Верхняя ее часть в настоящее время называется Кызылузеном. Сефидруд — название нижней части.

(обратно)

2406

Шахруд — правый рукав р. Сефидруд.

(обратно)

2407

Исток Малого Заба в горах Куртака южного Азербайджана.

(обратно)

2408

Ан-Нахраван — арабизированная форма от персидского Джурван (Йакут IV, 847). Истоки этой реки в горах Джибала (Нахраван — Тамарра — Дийала, см. выше).

(обратно)

2409

Салва (Сули) — село на р. Нахраван, тожественное с Ба'кубой (ср.: Димашки, 91) — современным городом на р. Дийала в Ираке — севернее Багдада.

(обратно)

2410

Ал-Каватил (мн. ч. от «Катул») — большой канал, проведенный от Тигра (ср.: Ибн Русте, 90; ИА, II, 191).

(обратно)

2411

Баджисра (у Ибн Русте (90) — Баб Кисра) — благоустроенный городок восточнее Багдада — между ним и Хулваном (Йакут, I, 454). Судя по тексту, находился на канале Нахраван — Катул (ИА, II, 191; ср.: Ле Стрендж, 59).

(обратно)

2412

Ал-Хабур — здесь имеется в виду Большой Хабур — левый рукав Евфрата (Йакут, II, 383); Малый Хабур (рукав Тигра) начинался в горах Хакяри на юге Турции.

(обратно)

2413

Аз-Захбана (у Ибн Русте (90) — ад-Дахмана, у Йакута (I, 734) — аз-Захбанийа) — согласно сведениям источник в горах Харрана — исток р. Балих.

(обратно)

2414

Ас-Сарсар — современная р. ат-Тартар в Ираке. Протекая между Тигром и Евфратом, соединяется с многочисленными рукавами р. Хирмас (Джаг-джаг) только пересохшими руслами; впадает в оз.. Тартар (а не в Тигр), куда впадают рукава Тигра и Евфрата.

(обратно)

2415

Гора ал-Камар (букв. «луна»), судя по тексту и по ал-Мас'уди (Танбих, 59), тожественна с горами Кения, которые охватывают экваториальный район восточнее оз. Виктория, куда впадает один из истоков Нила — р. Кагера. Согласно ал-Мас'уди эта гора, выходящая за линию экватора» называется Лунной, так как луна над ней никогда не поднимается (см. также; Африка, II, 369—370). Под двумя озерами за экватором, видимо, подразумевается оз. Виктория, куда впадает один из истоков Нила и р. Кагера, откуда берет путь на север Виктория-Нил.

(обратно)

2416

Дуджайлал-Ахваз — здесь, вероятно, имеется в виду р. Карун (Паситигр греч. источников), которая в изучаемую эпоху впадала в Восточное море. т. с. Персидский залив (по Ибн Русте (90), впадает в море ал-Басры и Фарса у Джуннаба). В настоящее время эта река впадает в Шатт ал-араб. Канал, соединяющий Карун и Тигр (длиной 4 фарсаха), был прорыт во второй половине Х в. Адуд ад-Даулой (Мукаддаси, 419). Согласно Йакуту (II, 505) Дуджайлом называли и реку между Багдадом и Тикритом (напротив ал-Кадисиййи и перед Самаррой).

(обратно)

2417

Джундисабур (Джундишапур) — на основании текста можно сказать, что он тожествен с р. Аби Диз, впадающей в Дуджайл Ахваза (Карун). Мост, перекинутый Сасанидами через реку (в тексте он аз-Заб, у Ибн Русте (90) — ар-Руз, у Ибн Серапиона (47) — ар-Рум; вероятнее всего, — Диз) около Дизфуля и давший название этому городу, более подробно описан Шереф ад-Дином Йезди (XIV в.).

(обратно)

2418

Ас-Сус (имеется в виду Сузы — столица древнего Элама), судя по тексту, под ней подразумевается р. Керха (греч. Хоасп), которая выше Керха носит название Саймара (Сейн-марре). Однако эта река, берущая свое начало около Динавара, в данное время не достигает ни Каруна, ни Тигра. Вероятно, старое ее русло, проходящее около Ховейзы, доходило до Тигра.

(обратно)

2419

Сайхан — р. Аданы (Ибн Русте (91) добавляет «и ал-Масисы»); тожествен с одноименной рекой на юге Анатолии (Турции), впадает в Мерсинский залив (ср.: Йакут, III, 209; ИА, X, 540).

(обратно)

2420

Ал-Урунд — р. Антакийи. Верхнее ее течение называлось ал-Аси (совр. Нахр ал-Аси в Сирии), а нижнее у Антакийи — ал-Урунд (Йакут, I, 223); в настоящее время тожественна с р. Оронт.

(обратно)

2421

Барада — р. Дамаска, и сейчас орошающая Дамасскую Гуту (Йакут, I, 556; ИА, II, 534—535).

(обратно)

2422

Кувайк — река Халаба; тожественна _с одноименной рекой на северо-западе Сирии. Название села, у которого она начиналась, в источниках разное; у Ибн Русте (91 h) — Сай-ат. Йакут (IV, 206), называя его Сабататом, пишет: «Я спросил о нем (селе) в Халабе. Они сказали: Мы не знаем этого названия; на самом же деле исток этой реки у Шаназира, села в 6 милях от Дабика». Видимо, село Сунйаб — Сай-ат-Сабатат, названное в источниках как место истока Кувайка, ко времени Йакута уже не существовало.

(обратно)

2423

В рукописи Ибн Хордадбеха — лакуна. Сведение его о «кибле, священного дома» по своему содержанию в данную главу о реках не вписывается. Продолжение этого сообщения приведено Ибн ал-Факихом (V, 100) в разделе о Байт ал-Макдисе (Мукаддасе): « В кибле (южной стороне) [Байт ал-Макдис] на белом камне надпись: Во имя Аллаха милостивого, милосердного! Мухаммад — посланник Аллаха. Оказал ему помощь (или даровал победу — насараху) Хамза» (ср.: Мукаддаси, 186).

(обратно)

2424

Издатель де Гуе (пер., 178, примеч. 1) сомневается в принадлежности этой части Ибн Хордадбеху. Нам кажется что она все-таки является продолжением его труда и, быть может, началом второй — не дошедшей до нас части (об этом см. во введении).

(обратно)

2425

В рукописи текста неясно — «Ш-р-т» (или «б» без точки). Поэтому издатель оставил это слово непрочитанным. По всей видимости, следует читать Хашарт (ср.: Худуд, 116 — в статье об Ахсикете) — древнегреческое название р. Сырдарьи (Сейхун) — Йаксарта.

(обратно)

2426

Канкар — одно из названий Сырдарьи, передающее, вероятно, китайское название этой реки — Кангит. В. Бартольд (III, 492) подразумевает под ним только среднее течение реки.

(обратно)

2427

Турк — здесь наш автор, видимо, имеет в виду реку Шаша — Ангрен (Ахангеран).

(обратно)

2428

Суйават, возможно, тожественна с рекой Чу которая в китайских источниках проходит как Суй-е или Суйше (Бартольд, III, 568). Очевидна связь этого названия с названием города Суйаб, находящегося на этой реке.

(обратно)

2429

Таразаб или Талас — река, получившая свое название от города Тараз в Средней Азии.

(обратно)

2430

Шикина (т. е. Шикинан) — такое сообщение имеется и у А. Беленицкого (114), который помещает этот брод где-то около соленой горы, местоположение это, естественно, сугубо ориентировочное.

(обратно)

2431

Привлекает внимание сведение об особой сигнализации, которой пользовались жители близлежащих местностей. Его вполне можно связать с данными А. Зелинского (9 — 14), который, описывая древние крепости Памира, приводит местное предание о сигнализации, связывающей крепости между собой. Сведение нашего автора подтверждается этим народным преданием.

(обратно)

2432

Деревня Вахад, судя по тексту, находилась у брода через Джейхун — у впадения в нее Бахшу; видимо, это р. Ваххаб (Вахш), а не Ахсу (ср.: де Гуе, текст, примеч. f), которая течет через Вашджирд (Вашгирд), как это и утверждает наш автор. По Ибн Русте, у р. Ваххаб, которая является началом Джейхуна, добывали золото.

(обратно)

2433

См.: Абрамзон и Кисляков, 99—141.

(обратно)

2434

Очевидно, имеется в виду Давуд ибн Аббас — наместник Балха, побежденный в 870 г. Йакубом ибн Лайсом (Саффаридом) и сам предпринявший поход против Пируза (Файруза) ибн Кабка — владетеля Забулистана (Мас'уди, Танбих, 314). О нем см.: Бартольд, VII, 351.

(обратно)

2435

У ал-Йа'куби (VII, 290) владетелем города Рустабик (у Истахри (277) — Рустак бин-бик) в Балхе называется «ал-Харис ибн Асад ибн Бик — владелец (сахиб) коней 'ал-бикиййа». Судя по тексту, этот Бик был отцом ал-Хариса ибн Асада. Ал-Мукаддаси (290) в числе городов Хуттала называет и Бик.

(обратно)

2436

Нахр Джират (Дж-р-т) — р. Бухары; согласно тексту под ней подразумевается р. Заравшан. В других источниках для р. Бухары приводится обычно название Нахр Согд.

(обратно)

2437

Ибн Хордадбех, а затем и его последователи (Ибн ал-Факих, Идриси и др.) в данном случае приводят цитаты из не дошедшей до нас книги Хишама ибн ал-Калби «Китаб ал-аджа'иб» («Книга чудес»).

(обратно)

2438

Ср.: у Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 11; изд. Ж, 57): «Говорят, что Умар ибн ал-Хаттаб спросил дихкана из Фаллуджата о диковинках их страны и тот сказал: в Вавилоне было 7 городов. В каждом городе чудо, не существовавшее в другом».

(обратно)

2439

Этот рассказ космографического жанра, отсутствующий в рукописи текста, имеет продолжение в Мешхедской рукописи Ибн ал-Факиха (ср.: изд. Ц, 11; изд Ж, 57—58): «...каждый из них пил свой принесенный из дому напиток. В третьем городе — барабан, висевший, над его воротами. Когда исчезал человек из жителей его и его дело было неизвестно его семье, желавшие знать, жив он или мертв, били по этому барабану. Если слышали его звук, человек жив, если же не слышали звука, то человек был уже мертв. В четвертом городе — железное зеркало. Когда исчезал человек из жителей его и хотели узнать весть о его здоровье, приходили к этому зеркалу, смотрели в него и видели его в том положении, в каком он находился. В пятом городе — медный гусь на медном столбе, воздвигнутом у ворот города. Когда в него входит шпион, гусь издавал голос, который слышали все жители города и узнавали, что вошел шпион. В шестом городе — два кадийа, сидящих на воде. Когда к ним обращались две враждебные стороны и садились перед ними, лжец из них погружался в воду, и устанавливалась правда. В седьмомгороде — огромное медное дерево с многочисленными ветвями, которые не покрывали тенью его ствол. Если садился под ним кто-нибудь, они покрывали его тенью [и так] до тысячи человек всех их осеняла тень. Если же тысячу человек превышал [хотя бы] один, все они оказывались под солнцем».

(обратно)

Оглавление

  • ПРЕДИСЛОВИЕ
  • ВВЕДЕНИЕ В ИЗУЧЕНИЕ ПАМЯТНИКА
  •   СВЕДЕНИЯ ОБ ИБН ХОРДАДБЕХЕ
  •   СВЕДЕНИЯ О СОЧИНЕНИИ
  •   КОМПОЗИЦИЯ СОЧИНЕНИЯ И ЕГО СОДЕРЖАНИЕ
  •   ИСТОЧНИКИ И ПОСЛЕДОВАТЕЛИ
  •   «КНИГА ПУТЕЙ И СТРАН» КАК ИСТОЧНИК
  •     1. О торговых путях купцов русов и купцов иудеев ар-Разани
  •     2. О путешествии Саддама ат-Тарджумана
  •     3. Об открытии одной из малых пирамид в Египте
  •     4. Административно-территориальное деление Закавказья по Ибн Хордадбеху
  • «КНИГА ПУТЕЙ И СТРАН» (ПЕРЕВОД)
  •   § 1 а. Во имя Аллаха милостивого, милосердного!
  •   § 1 б. Кибла жителей каждой страны.{9}
  •   § 2. Ас-Савад
  •   § 3. Восточная сторона, орошаемая Тигром (Диджла) и Тамаррой
  •   § 4. [Земли], орошаемые Тигром и Евфратом (ал-Фарат)
  •   § 5. [Земли], орошаемые Евфратом и Дуджайлом к западу от Тигра
  •   § 6. Исчисление [доходов] ас-Савада, [поступающих в казну]{85}. Западная сторона, орошаемая Евфратом и Дуджайлом
  •   § 7. [Земли], орошаемые Тигром и Евфратом
  •   § 8. Сумма налогов, взимаемых с ас-Савада{126}
  •   § 9. Владыки (мулук) Земли в древние времена и их владения
  •   § 10. Титулы владык Земли{142}
  •   § 11. Владыки, которых Ардашир называл шахами{160}
  •   § 12. СВЕДЕНИЯ ОБ АЛ-МАШРИКЕ{194}
  •   § 13. Путь от города Мира (мадинат ас-Салам, Багдад) до самых дальних пределов Хурасана
  •   § 14. Описание рустаков Исбахана
  •   § 15. От Хамазана в Казвин{270}
  •   § 16. Дорога из Замина до Фарганы.{399}
  •   (с. 32) § 17. Дорога от Марва аш-Шахиджана до Тухаристана
  •   § 18. Дорога из Балха в Верхний Тухаристан
  •   § 19. Сумма хараджа с Хурасана и [прочих] подчиненных ему областей в 211—212 гг., определенная для Абу-л-Аббаса Абдаллаха ибн Тахира{469}
  •   § 20. Титулы (алкаб) владык Хурасана и ал-Машрика
  •   § 21. Почтовые дороги ал-Машрика
  •   § 22. Области ал-Ахваза
  •   § 23. Область Ардашир Хурра{593}
  •   (с. 45) § 24. Область Сабур, его [главный] город ап-Нубандаджан
  •   § 25. Область Истахр [главный] город с тем же [названием]
  •   § 26. Округи [области] Дарабаджирд
  •   § 27. Область Арраджан и ее округи
  •   § 28. Зуммы курдов{665} в Фарсе
  •   § 29. Путь от Шираза до Кирмана, а затем до Сиджистана
  •   (с. 49) § 30. Города Кирмана{685}
  •   § 31. Города Сиджистана
  •   § 32. Путь от Шираза до Нишапура
  •   § 33. Путь от Шираза до Дарабаджирда{753}
  •   § 34. Путь от Истахра до ас-Сираджана — [главного] города Кирмана{760}
  •   § 35. Путь от ал-Фахраджа до ас-Синда
  •   § 36. Страна ас-Синд{810}
  •   § 37. Области пехлевийцев (ал-Бахлавийун){835}
  •   § 38 а. Путь от ал-Ахваза до Исфахана{840}
  •   §38 б. Путь от Фарса до Исфахана
  •   § 38 в. Путь от Исфахана до ар-Рейа
  •   § 39 а. Путь от Багдада до ал-Басры
  •   § 39 б. Почтовая дорога от Сурра ман ра'а до Васита
  •   § 39 в. Путь по побережью от ал-Басры до Омана
  •   § 40. Расстояние до ал-Машрика по морю
  •   § 41. Дорога из ал-Басры до ал-Машрика по побережью Фарса
  •   § 42. Путь в ас-Син
  •   § 43. СВЕДЕНИЯ ОБ АЛ-МАГРИБЕ{994}
  •   § 44 а. Область (амал) ал-Фурат (Евфрат)
  •   § 44 б. Города округов ал-Хабура{1039}
  •   (с. 75) § 44 в. Округи Киннасрина{1057}
  •   §45. Округи (акалим){1075} Химса
  •   § 46 а. Дорога от Химса до Дамаска
  •   § 46 б. Округи области Дамаск{1121}
  •   § 46 в. Дорога от Дамаска до Табарийи{1144}
  •   § 47 а. Область ал-Урдун{1151}
  •   § 47 б. Дорога от Табарийи до ар-Рамлы{1164}
  •   § 48 а. Область Филастин (Палестина){1167}
  •   § 48 б. Дорога от ар-Рамлы до ал-Фустата{1189}
  •   § 49. Округи Мисра{1205}
  •   § 50 а. Дорога от ал-Фустата до ал-Магриба
  •   § 50 б. Дорога от Барки до ал-Магриба
  •   § 51. Обзор [племен] берберов{1399}
  •   § 52 а. Дорога от Багдада до Ракки через Мосул
  •   (с. 94) § 52 б. Округи Мосула
  •   (с. 95) § 53 а. Дорога от Мосула до Насибина{1444}
  •   § 52 б. Округи Дийар Раби'а
  •   § 53 в. Дорога от Насибина в Арзан, идущая справа{1469}
  •   § 53 г. Дорога от Амида до ар-Ракки, идущая слева{1471}
  •   § 53 д. Дорога от Балада до Синджара, затем до Каркисийи, идущая слева{1478}
  •   (с. 97) § 53 е. Дорога от ар-Ракки до пограничных областей (сугур) ал-Джазиры.
  •   § 53 ж. Дорога от Анн ат-Тамра до Бусры
  •   § 53 з. Дорога от ал-Джазиры до берега [Средиземного моря]
  •   § 53 и. Дорога от ар-Ракки до Химса и Дамаска через ар-Русафу{1504}
  •   § 53 к. Дорога от Химса до Дамаска через Баалбек (Ба'лабакк) — а это почтовая дорога
  •   (с. 99) § 53 л. Дорога от ал-Куфы до Дамаска
  •   § 54 а. Почтовые станции от Халеба до пограничных областей аш-Шама
  •   § 54 б. Пункты, определяющие пограничную [линию] аш-Шама{1527}
  •   § 55 а. Дарб ас-Салама и дорога к заливу Константинополя
  •   § 55 б. Другой путь{1554}
  •   § 55 в. Другой путь{1575}
  •   (с. 109) § 56 а. Батрики (патриции) ар-Рума
  •   §56 б. Известные румийские острова
  •   (с. 113) § 57 а. Дорога, [ведущая] влево (в сторону запада){1691}
  •   § 57 б. Тот, кто желает [попасть] в Аммурийу через Дарб ас-Салам'{1704}
  •   § 58. Описание Румийи (Рима) и его диковинок{1714}
  •   § 59. Станции по пути в ал-Магриб{1722}
  •   § 60 а. СВЕДЕНИЯ ОБ АЛ-ДЖАРБИ{1734}
  •   § 60 б. Дорога из Азарбайджана{1749} в Арминийу{1750}
  •   § 60 в. Города и рустаки в провинции Азарбайджан
  •   § 61. Дорога из ад-Динавара в Барзанд
  •   (с. 122) § 62. Дорога в Арминийу
  •   § 63. Дорога между Джурджаном{1861} и городом хазар — Хамлиджем{1862}
  •   § 64 а. СВЕДЕНИЯ ОБ АТ-ТАЙМАНЕ{1868}
  •   § 64 б. Дорога, [ведущая] из города Мира в Мекку
  •   § 64 в. Дорога через пустыню
  •   (с. 128) § 65 а. Дорога в ал-Медину, город хиджазский и недждский
  •   § 65 б. Земли, [подвластные] ал-Медине
  •   § 65 в. Путь по которому следовал посланник Аллаха, — да благословит Аллах его и его род, — когда он переселялся [в Медину]
  •   § 65 г. Широкий тракт, ведущий из ал-Медины в Мекку
  •   § 66. Широкий тракт ведущий из Ма'дин ан-Накиры в Мекку
  •   § 67 а. Границы ал-Харам (святынь){1996}
  •   § 67 б. Владения (махалиф) Мекки в Неджде
  •   (с. 134) § 68 а. Дорога, ведущая из Мекки в ат-Таиф
  •   § 68 б. Дорога, ведущая из Мекки в Йемен
  •   § 69. Области (махалиф) Йемена{2045}
  •   § 70 а. [Почтовые] станции (сикак)
  •   § 70 б. Постройки (памятники) в Йемене
  •   § 71 а. Дорога от Масджид Са'да до Басры{2191}
  •   § 71 б. Дорога от ал-Басры, до Мекки{2202}
  •   § 71 в. Дорога от ал-Йамамы до Мекки
  •   § 71 г. Дорога от Омана (Умана) до Мекки по побережью
  •   § 71 д. Дорога от Хаулан зу Сухайма до Мекки
  •   § 71 е. Дорога из Мисра в Мекку{2260}
  •   § 74 ж. Дорога из Дамаска в Мекку
  •   (с. 151) § 71 з. Дорога из ал-Басры в ал-Йамаму
  •   § 72 а. Земли ал-Йамамы
  •   § 72 б. Города (кура) ал-Бахрайна{2313}
  •   § 72 в. Дорога из ал-Йамамы в Йемен
  •   § 73 б. Путь еврейских купцов ар-Разанийа{2336},
  •   §73 в. Если говорить о купцах ар-Рус,
  •   § 73 г. Если говорить об их пути по суше,
  •   § 74. Обитаемая часть земли разделена на четыре части{2339}
  •   § 75. Некоторые из диковинок Земли{2344}
  •   (с. 159) § 76. Диковинные сооружения
  •   § 77. Описание стены йаджудж и маджудж{2366}
  •   § 78 а. О чудесах природы в [разных] странах{2382}
  •   § 78 б. Об удивительном превращении вод в [другое состояние]
  •   § 78 в. О чудесах гор
  •   § 78 г. Преграды Хосроев (Кисра)
  •   § 79. Раздел об истоках рек{2396}
  •   (с. 178) § 80. ВО ИМЯ АЛЛАХА МИЛОСТИВОГО, МИЛОСЕРДНОГО!{2424}
  •   § 81. То, что рассказывают о диковинках
  • Библиография
  • Сокращения
  • Карты
  • *** Примечания ***